All language subtitles for Ray Donovan - 5x12 - Time Takes a Cigarette.HDTV.STRiFE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,616 --> 00:00:10,361 Previously on Ray Donovan... 2 00:00:10,386 --> 00:00:12,023 I know who did it. 3 00:00:12,048 --> 00:00:13,579 And I know how much you paid them. 4 00:00:13,675 --> 00:00:16,538 The studio and the network. 5 00:00:16,609 --> 00:00:19,749 Doug and I had a deal. We had an understanding. 6 00:00:20,190 --> 00:00:21,905 So what do you want from me? 7 00:00:22,089 --> 00:00:24,923 - I want you to kill him. - Fuck you. 8 00:00:24,948 --> 00:00:27,283 Natalie James walked off the set two days ago. 9 00:00:27,308 --> 00:00:28,780 I need you to find her. 10 00:00:28,805 --> 00:00:31,132 I'm pregnant. It's Doug's. 11 00:00:31,157 --> 00:00:33,202 And he told me to get an abortion. 12 00:00:37,281 --> 00:00:39,214 I slept with someone. 13 00:00:39,843 --> 00:00:41,405 You what? 14 00:00:41,526 --> 00:00:44,213 I'm sorry. I'm so sorry. 15 00:00:44,718 --> 00:00:46,732 You left the boy when he was 13, 16 00:00:46,757 --> 00:00:49,483 and now he's got a chance at the big-time, 17 00:00:49,711 --> 00:00:51,710 you're coming out the woodwork. 18 00:00:51,834 --> 00:00:53,998 - I'm his father. - Can we just have him 19 00:00:54,023 --> 00:00:55,413 be part of the team, Ter? 20 00:00:55,438 --> 00:00:57,063 If he's in, I'm out. 21 00:00:57,253 --> 00:00:59,499 And all the money in this place here, too, that's out. 22 00:00:59,524 --> 00:01:01,303 That surgery was brutal, wasn't it? 23 00:01:01,328 --> 00:01:02,663 I never got the surgery. 24 00:01:02,688 --> 00:01:04,624 - You're in remission. - Yeah. 25 00:01:04,713 --> 00:01:06,046 So it worked. 26 00:01:06,071 --> 00:01:07,733 Jake Smith is my boyfriend. 27 00:01:07,758 --> 00:01:10,053 - How's he doing? - He's dying! 28 00:01:10,654 --> 00:01:12,093 You have to help him. 29 00:01:12,155 --> 00:01:14,123 I was hoping you could talk to the D.A., 30 00:01:14,148 --> 00:01:15,296 maybe get him to drop the charges 31 00:01:15,321 --> 00:01:17,030 - against my daughter. - Absolutely not. 32 00:01:17,055 --> 00:01:18,162 I'm gonna need you to put your hands 33 00:01:18,187 --> 00:01:19,437 behind your back, Mick. 34 00:01:19,462 --> 00:01:21,366 - What are you doin', Frank? - You fuck! 35 00:01:21,447 --> 00:01:22,858 Sing this, fucker! 36 00:01:22,883 --> 00:01:24,588 Asshole! 37 00:01:25,561 --> 00:01:28,298 You killed him. He's the head of the FBI. 38 00:01:28,323 --> 00:01:29,823 I can tell you where the body is, 39 00:01:29,848 --> 00:01:30,928 and I can tell you who killed him. 40 00:01:30,953 --> 00:01:32,653 My daughter got arrested. 41 00:01:32,933 --> 00:01:34,632 I need the charges dropped. 42 00:01:34,657 --> 00:01:37,098 Tell me who did it... I'll let your daughter out. 43 00:01:37,199 --> 00:01:39,643 I'm gonna need a murder weapon, Ray. 44 00:01:40,626 --> 00:01:42,304 - Aah! - What the fuck? 45 00:01:42,329 --> 00:01:43,498 - Let's go! - What's the charge, 46 00:01:43,523 --> 00:01:44,538 you assholes? 47 00:01:44,563 --> 00:01:46,419 This is a country of fuckin' laws! 48 00:01:46,444 --> 00:01:47,670 You gave 'em Mick. 49 00:01:47,712 --> 00:01:49,038 Where's the gun, Daryll? 50 00:01:49,233 --> 00:01:50,613 I ain't found it yet. 51 00:01:52,691 --> 00:01:54,573 Did you send Barnes to arrest me? 52 00:01:54,909 --> 00:01:56,659 Of course I did. 53 00:01:56,692 --> 00:01:58,966 You fucked me for the last time. 54 00:01:58,991 --> 00:02:00,875 I'm gonna get you, Raymond. 55 00:02:05,054 --> 00:02:09,926 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 56 00:03:31,447 --> 00:03:34,591 The Lord is good to those who wait for Him. 57 00:03:35,482 --> 00:03:37,719 We anticipate the day 58 00:03:37,744 --> 00:03:39,809 When spirit and body 59 00:03:39,834 --> 00:03:42,515 are united again at the coming of the Lord, 60 00:03:42,633 --> 00:03:44,833 and we find great comfort in knowing 61 00:03:44,858 --> 00:03:47,604 that we shall forever be together with the Lord, 62 00:03:47,984 --> 00:03:50,318 and whoever is united with the Lord 63 00:03:50,343 --> 00:03:53,068 is one with Him in spirit. 64 00:03:53,633 --> 00:03:55,946 Although He causes grief, 65 00:03:56,580 --> 00:03:58,908 the Lord will have compassion... 66 00:03:59,299 --> 00:04:03,035 according to the abundance of His steadfast love... 67 00:04:03,593 --> 00:04:07,294 for He does not willingly afflict or aggrieve anyone. 68 00:04:07,655 --> 00:04:09,771 Do not let your hearts be troubled. 69 00:04:09,803 --> 00:04:11,226 Believe in God. 70 00:04:11,251 --> 00:04:13,423 Believe also in me. 71 00:04:13,448 --> 00:04:15,115 In my Father's house... 72 00:04:55,295 --> 00:04:57,608 Doug wanted to invite Lindsay Penn. 73 00:04:57,633 --> 00:05:00,134 - Who? - Natalie's replacement. 74 00:05:00,159 --> 00:05:02,359 The actress we put in Waterfall 3. 75 00:05:02,384 --> 00:05:04,897 He thought it would be a... touching handover 76 00:05:04,944 --> 00:05:06,810 to have her here. 77 00:05:06,994 --> 00:05:09,855 Bastard... he didn't shed a tear, 78 00:05:10,055 --> 00:05:13,741 not for his child, not for her, 79 00:05:14,092 --> 00:05:15,562 not a tear. 80 00:05:15,587 --> 00:05:17,131 I need a favor. 81 00:05:17,710 --> 00:05:19,156 Anything. What is it? 82 00:05:19,290 --> 00:05:21,257 There's a doctor at Sloan Kettering. 83 00:05:21,282 --> 00:05:22,772 Does the doctor have a name? 84 00:05:22,797 --> 00:05:25,451 Sharon Bergstein. She's a neurosurgeon. 85 00:05:27,186 --> 00:05:29,443 I need her to do something she doesn't want to do. 86 00:05:31,085 --> 00:05:32,405 I'll get back to you. 87 00:05:42,845 --> 00:05:44,489 Yeah. 88 00:05:44,514 --> 00:05:46,580 Where's the goddamn Roscoe? 89 00:05:46,605 --> 00:05:48,683 - What? - The boom stick. 90 00:05:48,708 --> 00:05:50,739 - The banger. - The gun? 91 00:05:50,764 --> 00:05:52,640 Yes. Jesus. 92 00:05:52,743 --> 00:05:54,576 - You'll get it. - Yeah, well, you got 93 00:05:54,601 --> 00:05:56,671 until tonight, or else I'll bring back charges 94 00:05:56,696 --> 00:05:58,152 against your daughter. 95 00:06:28,767 --> 00:06:30,308 Morning. 96 00:06:30,440 --> 00:06:33,620 Ha ha. Got to thank you for the cards. 97 00:06:33,645 --> 00:06:35,105 And the Tab. 98 00:06:36,448 --> 00:06:38,148 Do you want a lawyer present? 99 00:06:41,327 --> 00:06:42,810 I'm an old man. 100 00:06:42,902 --> 00:06:45,883 So... you don't need an attorney. 101 00:06:45,908 --> 00:06:47,450 You're a young guy. 102 00:06:47,925 --> 00:06:50,494 - I don't follow. - You don't want me. 103 00:06:50,856 --> 00:06:52,938 Careers aren't made on white-haired gentlemen 104 00:06:52,963 --> 00:06:54,721 with long rap sheets. 105 00:06:55,567 --> 00:06:57,251 You got something better? 106 00:06:57,361 --> 00:06:59,564 I got facts you'd be interested in. 107 00:06:59,829 --> 00:07:01,258 I see. 108 00:07:01,502 --> 00:07:03,429 Yeah. You give me a chance... 109 00:07:03,980 --> 00:07:07,263 I can lead you to the truth of many things. 110 00:07:09,739 --> 00:07:11,806 So you're an innocent man. 111 00:07:11,869 --> 00:07:13,916 - "Innocent"? - Hmm. 112 00:07:14,124 --> 00:07:15,557 No. 113 00:07:15,703 --> 00:07:17,483 I done a lot of bad things. 114 00:07:17,659 --> 00:07:19,484 Never killed no black people. 115 00:07:20,019 --> 00:07:21,552 I'm in with the black community 116 00:07:21,577 --> 00:07:23,181 through the female side. 117 00:07:23,446 --> 00:07:25,498 But I, uh... 118 00:07:26,659 --> 00:07:28,310 I'm not gonna hide nothin' from ya. 119 00:07:28,335 --> 00:07:29,786 Good. 120 00:07:30,908 --> 00:07:32,786 I read your file. 121 00:07:33,522 --> 00:07:34,832 Uh-huh. 122 00:07:34,926 --> 00:07:37,042 20 years in Walpole. 123 00:07:37,112 --> 00:07:39,010 The time I spent in Walpole 124 00:07:39,035 --> 00:07:41,340 was for a crime I did not commit. 125 00:07:42,792 --> 00:07:45,150 Crime you arrested me for... I didn't do that neither. 126 00:07:45,175 --> 00:07:47,177 - Really? - Really. 127 00:07:47,640 --> 00:07:49,470 But I could tell you... 128 00:07:50,851 --> 00:07:53,726 who really shot Sully Sullivan between the eyes. 129 00:07:53,924 --> 00:07:55,145 Yeah? 130 00:07:55,170 --> 00:07:57,803 Who shot Sean Walker the same way. 131 00:07:58,384 --> 00:08:00,939 I can tell you about who killed Cookie Brown, 132 00:08:00,964 --> 00:08:03,760 about who killed that Boston Globereporter. 133 00:08:03,785 --> 00:08:05,002 I'd be interested in all that. 134 00:08:05,027 --> 00:08:07,113 Plus who killed Frank Barnes... 135 00:08:08,114 --> 00:08:09,619 if you let me go. 136 00:08:11,095 --> 00:08:13,095 If I can make a case. 137 00:08:18,156 --> 00:08:20,044 It saddens me to say this... 138 00:08:22,031 --> 00:08:23,492 ...but, uh... 139 00:08:24,832 --> 00:08:27,100 all those people... Sully, 140 00:08:27,125 --> 00:08:29,373 Cookie Brown, that poor girl, 141 00:08:29,398 --> 00:08:31,220 Frank Barnes... 142 00:08:32,425 --> 00:08:35,101 All of 'em were killed by my son... 143 00:08:35,626 --> 00:08:37,227 Ray Donovan. 144 00:08:41,375 --> 00:08:43,499 - Morning, Ray. - Hey, Bunch. 145 00:08:43,812 --> 00:08:44,978 Drinking? 146 00:08:45,003 --> 00:08:46,781 Sure. 147 00:08:55,866 --> 00:08:57,498 Where's the gun, Daryll? 148 00:09:02,818 --> 00:09:05,088 Ray, I don't think I can do this. 149 00:09:05,882 --> 00:09:06,945 No? 150 00:09:07,539 --> 00:09:09,263 He's our father, man. 151 00:09:09,945 --> 00:09:11,303 And? 152 00:09:12,726 --> 00:09:15,990 And... I'm gonna go down to the police station 153 00:09:16,015 --> 00:09:18,048 and tell the truth. 154 00:09:22,433 --> 00:09:24,399 That's your big plan? 155 00:09:24,572 --> 00:09:26,567 Turn yourself in? 156 00:09:26,982 --> 00:09:29,904 - I pulled the trigger, Ray. - Don't be a fucking idiot. 157 00:09:30,159 --> 00:09:31,891 Get yourself clear of this while you still can. 158 00:09:31,916 --> 00:09:33,179 You go down to the D.A.'s office, 159 00:09:33,204 --> 00:09:35,003 and you tell 'em Mickey shot Barnes. 160 00:09:35,066 --> 00:09:36,710 - You understand? - Ray, why are we doing this 161 00:09:36,735 --> 00:09:39,603 to Mickey, man? Why? 162 00:09:39,787 --> 00:09:41,366 Because you and I both know 163 00:09:41,391 --> 00:09:43,671 the minute Mickey feels the pinch, he's gonna turn you in. 164 00:09:44,363 --> 00:09:46,671 Don't think he won't, Daryll. 165 00:09:47,942 --> 00:09:49,812 He's a fuckin' rat. 166 00:09:50,532 --> 00:09:52,132 Always has been. 167 00:09:54,181 --> 00:09:56,638 Remember that. 168 00:10:05,651 --> 00:10:08,984 Take the gun... and throw it in the river. 169 00:10:09,755 --> 00:10:11,626 And Bridge will get pulled back in, 170 00:10:11,651 --> 00:10:14,184 and Ray will fuckin' kill me. 171 00:10:14,209 --> 00:10:16,276 I'd throw the gun in the fuckin' river. 172 00:10:17,283 --> 00:10:18,621 Ray's just gonna have 173 00:10:18,646 --> 00:10:20,331 to figure out somethin' else for Bridge. 174 00:10:23,316 --> 00:10:26,015 You know, I could, uh... I... 175 00:10:26,040 --> 00:10:27,815 could always tell the truth. 176 00:10:28,399 --> 00:10:29,924 For Mickey? 177 00:10:31,705 --> 00:10:33,681 Fuck that. 178 00:10:36,684 --> 00:10:39,765 No weapon, no murder charge. 179 00:10:41,437 --> 00:10:43,947 Take the gun, throw it in the river, 180 00:10:44,187 --> 00:10:45,819 and be done with it. 181 00:10:53,321 --> 00:10:55,826 Frank Barnes was on Ray's payroll for years. 182 00:10:57,325 --> 00:10:58,660 You didn't know that, huh? 183 00:10:58,685 --> 00:11:00,651 - I did not. - For years. 184 00:11:00,676 --> 00:11:02,037 Years. 185 00:11:02,205 --> 00:11:04,089 So he and Ray were close. 186 00:11:04,114 --> 00:11:06,459 Not that they liked each other. 187 00:11:07,292 --> 00:11:11,010 But when, uh, he took down Sokolov and his gang, 188 00:11:11,296 --> 00:11:13,400 Frank got greedy and started selling 189 00:11:13,425 --> 00:11:14,791 the heroin and the fentanyl 190 00:11:14,816 --> 00:11:16,305 that they lifted from the bust... 191 00:11:16,404 --> 00:11:18,542 - Hmm. - ...using Avi... 192 00:11:18,929 --> 00:11:20,662 as his distribution. 193 00:11:20,687 --> 00:11:22,338 Who's Ray's associate? 194 00:11:22,363 --> 00:11:23,728 Yeah. 195 00:11:24,232 --> 00:11:26,665 Did, uh... did Ray know about this? 196 00:11:26,690 --> 00:11:29,658 Sure. Ray knows everything. 197 00:11:30,004 --> 00:11:31,737 But he said not a peep. 198 00:11:31,762 --> 00:11:33,361 He let that pass. 199 00:11:33,893 --> 00:11:36,479 But when the DEA got wind of it, 200 00:11:36,580 --> 00:11:38,827 Frank needed a real favor... 201 00:11:38,852 --> 00:11:40,852 Get rid of Avi Rudin. 202 00:11:40,877 --> 00:11:42,540 What was that about? 203 00:11:42,565 --> 00:11:44,261 Well, you see, Avi had become 204 00:11:44,286 --> 00:11:46,790 a full-blown addict and a real liability, 205 00:11:46,815 --> 00:11:48,794 and Frank wanted the Jew out. 206 00:11:49,612 --> 00:11:53,136 He told Ray, "It's him or me." 207 00:11:54,968 --> 00:11:57,245 But Ray was loyal to the Jew, 208 00:11:58,221 --> 00:12:00,220 so Ray fucking killed Frank. 209 00:12:01,006 --> 00:12:04,455 How do you know that... he actually killed Frank? 210 00:12:04,493 --> 00:12:05,741 He told me. 211 00:12:05,766 --> 00:12:08,064 - He told you. - Hand on the Bible. 212 00:12:08,213 --> 00:12:12,018 He said he lured him to this quiet parking lot 213 00:12:12,107 --> 00:12:14,260 east of Chinatown 214 00:12:14,480 --> 00:12:17,946 on the promise of delivering Avi Rudin's dead body. 215 00:12:17,971 --> 00:12:21,222 And there in the parking lot, under a full moon... 216 00:12:22,779 --> 00:12:24,746 he led Frank to the back of his car 217 00:12:24,771 --> 00:12:26,404 and blew his brains out. 218 00:12:40,809 --> 00:12:43,010 So... parking lot. 219 00:12:43,035 --> 00:12:45,266 Did he mention where exactly? 220 00:12:45,335 --> 00:12:47,745 Oh, yeah. I think he said it was, uh, 221 00:12:47,777 --> 00:12:50,026 the corner of Spring and College. 222 00:12:50,190 --> 00:12:51,558 Ah... 223 00:12:52,034 --> 00:12:53,791 I haven't been down there in a long time. 224 00:12:53,944 --> 00:12:55,202 Yeah, it's been a while 225 00:12:55,227 --> 00:12:57,417 since I've heard anyone call that area Chinatown. 226 00:12:57,500 --> 00:12:59,548 Yeah, I know. All the good chink restaurants 227 00:12:59,573 --> 00:13:00,947 are up in San Gabriel now. 228 00:13:01,131 --> 00:13:03,299 Not that it's my favorite cuisine. 229 00:13:03,324 --> 00:13:06,044 - Hmm. - High sodium. 230 00:13:06,450 --> 00:13:09,854 So... corner of Spring and College... 231 00:13:09,884 --> 00:13:12,460 Yeah. There might be some blood out there. 232 00:13:12,520 --> 00:13:14,404 Have your guys check it out. 233 00:13:14,888 --> 00:13:17,784 - We'll look into it. - If all this turns true... 234 00:13:18,673 --> 00:13:20,178 you'll let me out? 235 00:13:20,203 --> 00:13:22,312 If it sticks, yes. 236 00:13:22,337 --> 00:13:25,338 Trust me, you crack this, 237 00:13:25,363 --> 00:13:27,696 you'll be the next Chief of the FBI. 238 00:13:27,721 --> 00:13:29,698 Well, who knows? 239 00:13:29,723 --> 00:13:31,565 - Even maybe governor. - Ah. 240 00:13:31,590 --> 00:13:33,010 That's been done. 241 00:13:33,167 --> 00:13:35,334 Books will be written, movies. 242 00:13:39,499 --> 00:13:42,322 No, the kid got sick, so I took him to the hospital. 243 00:13:44,409 --> 00:13:46,742 They just gave him an IV, and they sent him home. 244 00:13:47,040 --> 00:13:48,306 Yeah. 245 00:13:52,165 --> 00:13:53,964 There's nothing can be done. 246 00:13:55,524 --> 00:13:58,625 Yeah, I know I missed it again, but I'll be there later. 247 00:13:58,863 --> 00:14:01,701 Jesus Christ, this is... this is family, for fuck's sake! 248 00:14:06,323 --> 00:14:09,234 Kid? Kid. 249 00:14:09,549 --> 00:14:11,048 We got to get you back to the hospital. 250 00:14:11,073 --> 00:14:12,276 - No! - Come on. 251 00:14:12,300 --> 00:14:13,895 All right, come on. 252 00:14:13,920 --> 00:14:15,401 - No. - You need a doctor. 253 00:14:15,426 --> 00:14:17,284 No, no doctor, just... 254 00:14:19,224 --> 00:14:22,284 Just... just give me... give me your hand. 255 00:14:22,529 --> 00:14:24,121 What? 256 00:14:25,046 --> 00:14:28,245 Put your hand on my head, please. 257 00:14:28,891 --> 00:14:30,955 - Got any pills? - No. 258 00:14:30,980 --> 00:14:33,284 - You got no pain pills? - I'm out. 259 00:14:34,474 --> 00:14:36,574 Just put... just put your hand... 260 00:14:36,608 --> 00:14:38,506 Put your hand on my... 261 00:15:40,714 --> 00:15:42,321 I need your help. 262 00:15:42,793 --> 00:15:44,134 Would it surprise you to learn 263 00:15:44,159 --> 00:15:45,793 that this is not new for me? 264 00:15:46,126 --> 00:15:47,930 That kid's not gonna make it a week 265 00:15:47,955 --> 00:15:49,407 without the surgery. 266 00:15:50,532 --> 00:15:53,375 A year ago, a guy broke into my home, 267 00:15:53,445 --> 00:15:55,905 came into my bedroom, stood over me saying the rosary 268 00:15:55,930 --> 00:15:57,594 because he wanted me to save his son. 269 00:15:57,798 --> 00:15:59,231 I can set you up. 270 00:15:59,336 --> 00:16:01,339 Private operating room, 271 00:16:01,370 --> 00:16:03,254 your own people... whatever you need. 272 00:16:03,279 --> 00:16:06,340 What you're asking me to do is immoral, 273 00:16:06,365 --> 00:16:09,010 and... it's illegal. 274 00:16:09,942 --> 00:16:11,575 No one will know. 275 00:16:11,648 --> 00:16:13,641 Somebody always knows. 276 00:16:18,990 --> 00:16:21,311 That's my number. When you change your mind. 277 00:16:21,336 --> 00:16:23,669 - I won't change my mind. - Take it. 278 00:16:23,694 --> 00:16:26,488 For when you do. 279 00:16:33,254 --> 00:16:34,871 There you go, miss. 280 00:16:34,896 --> 00:16:36,670 Thank you. 281 00:17:05,233 --> 00:17:07,237 Hey, Dog. 282 00:17:07,262 --> 00:17:09,112 Hey. Hey, big boy. 283 00:17:09,137 --> 00:17:10,691 Come on, come on. 284 00:17:10,716 --> 00:17:12,648 Hey. Come on! 285 00:17:12,673 --> 00:17:14,730 Come on. 286 00:17:43,806 --> 00:17:46,086 You should never bend an electrical cord, otherwise... 287 00:17:46,111 --> 00:17:47,603 Aah! 288 00:17:47,628 --> 00:17:49,024 Told ya! 289 00:17:49,049 --> 00:17:51,837 - What happened? - Mom? 290 00:17:51,862 --> 00:17:53,896 Stanley was showing us how not to get a shock. 291 00:17:53,920 --> 00:17:55,649 Will you put 292 00:17:55,674 --> 00:17:57,423 some clothes on? My wife's here. 293 00:17:57,448 --> 00:17:58,875 Mind your own business, Stanley. 294 00:18:01,202 --> 00:18:02,556 What if the towel slips? 295 00:18:02,581 --> 00:18:05,416 Mind your own business, Stanley. 296 00:18:05,441 --> 00:18:07,087 Jack, you have some shaving cream on your face. 297 00:18:07,112 --> 00:18:09,134 - Oh, thank you. - No, Jack! 298 00:18:30,398 --> 00:18:32,264 Dad? 299 00:18:40,732 --> 00:18:42,532 It looks so fucking weird. 300 00:18:42,557 --> 00:18:43,875 Yeah. 301 00:18:47,293 --> 00:18:48,842 What happened to your arm? 302 00:18:48,887 --> 00:18:50,396 - Nothing. - Doesn't look like nothing. 303 00:18:50,421 --> 00:18:52,188 - Con. - Yeah? 304 00:18:53,938 --> 00:18:55,802 You sure this is what you want? 305 00:18:57,252 --> 00:18:59,194 - Yeah. - None of us served. 306 00:18:59,225 --> 00:19:00,522 Uncle Mac did. 307 00:19:00,547 --> 00:19:02,812 Uncle Mac died in Vietnam, Conor. 308 00:19:03,350 --> 00:19:05,233 It's what I want. 309 00:19:08,238 --> 00:19:09,870 All right. 310 00:19:35,913 --> 00:19:38,005 - Yeah. - Need you by my side, 311 00:19:38,030 --> 00:19:38,952 Daryll Donovan. 312 00:19:38,977 --> 00:19:41,014 I need you by my side. 313 00:19:58,585 --> 00:20:00,000 Thank you. 314 00:20:00,025 --> 00:20:01,718 Thank you. 315 00:20:17,845 --> 00:20:19,558 Want to go get a beer? 316 00:20:19,583 --> 00:20:20,915 Now? 317 00:20:20,940 --> 00:20:22,683 Yeah, let's, uh... 318 00:20:22,851 --> 00:20:24,785 let's go get a beer and talk. 319 00:20:24,810 --> 00:20:26,110 Dad, I got to get back to school. 320 00:20:26,144 --> 00:20:27,605 I still have finals. 321 00:20:27,726 --> 00:20:29,388 I'll drive you up later today. 322 00:20:29,413 --> 00:20:31,734 No. There's a bus. I ju... I just want to get back. 323 00:20:34,374 --> 00:20:35,861 You sure? 324 00:20:38,666 --> 00:20:40,566 Can I ask you something? 325 00:20:40,835 --> 00:20:43,203 Yeah. What's up? 326 00:20:43,715 --> 00:20:45,912 What do you think of me? 327 00:20:46,702 --> 00:20:48,202 What do you mean what do I think of you? 328 00:20:48,227 --> 00:20:49,710 What do you think of me? 329 00:20:51,933 --> 00:20:53,324 You're my kid. 330 00:20:53,349 --> 00:20:54,762 You think I'm a fucking idiot, don't you? 331 00:20:54,787 --> 00:20:56,262 No, I don't think you're an idiot, Conor. 332 00:20:56,287 --> 00:20:58,885 - I think you're my son. - Fuck that, I get that. 333 00:20:59,828 --> 00:21:01,417 But you don't respect me, do you? 334 00:21:01,442 --> 00:21:03,301 - Of course I do. - No, you don't. 335 00:21:03,326 --> 00:21:05,993 You think I'm weak and stupid. 336 00:21:06,735 --> 00:21:08,176 Conor, listen... 337 00:21:08,201 --> 00:21:09,771 You know, it's better this way. 338 00:21:10,035 --> 00:21:12,734 After the Marines, you'll see what I am. 339 00:21:12,948 --> 00:21:15,535 - I see what you are now. - No, you don't. 340 00:21:15,560 --> 00:21:17,093 You fucking don't. I'm gonna be a soldier. 341 00:21:17,118 --> 00:21:19,036 When I get back, you're gonna work for me. 342 00:21:19,061 --> 00:21:21,076 That's who I am. 343 00:21:31,467 --> 00:21:33,659 A rich, successful black man is a target. 344 00:21:33,684 --> 00:21:35,473 - Who told me that? - I did. 345 00:21:35,498 --> 00:21:37,008 And if I listened to my father, 346 00:21:37,033 --> 00:21:38,886 I'd still be making the fucking White House. 347 00:21:38,911 --> 00:21:40,676 Told me to never leave that sitcom... 348 00:21:40,726 --> 00:21:42,429 There'd be checks in the mail till my dyin' day. 349 00:21:42,606 --> 00:21:44,514 Fuck that. 350 00:21:44,539 --> 00:21:46,832 - Check that out. - What? 351 00:21:46,857 --> 00:21:49,976 - Um, what... - No, no. That. 352 00:21:55,919 --> 00:21:58,660 - Um... - Look at that. 353 00:21:59,075 --> 00:22:01,447 Yeah... 354 00:22:02,904 --> 00:22:05,269 Uh, okay, so what... what's... What is all this? 355 00:22:05,294 --> 00:22:08,229 You a goddamn producer for a White House production. 356 00:22:08,451 --> 00:22:11,113 Can't have my man sitting out in some fucking cubicle. 357 00:22:11,138 --> 00:22:13,777 Shit! 358 00:22:13,851 --> 00:22:15,898 Wow. Uh... 359 00:22:16,050 --> 00:22:19,012 yeah, Jay, this is cool, man, but my father... 360 00:22:19,445 --> 00:22:21,946 Daryll, you know shit about me. 361 00:22:22,112 --> 00:22:24,183 I'm gonna keep you close. 362 00:22:25,914 --> 00:22:28,782 But the truth is, I like how you operate. 363 00:22:28,972 --> 00:22:30,975 Hmm? I see you as an asset. 364 00:22:35,351 --> 00:22:37,495 Jay, w-what are you asking me? 365 00:22:37,520 --> 00:22:39,821 Testify against your father, Daryll. 366 00:22:39,846 --> 00:22:42,331 Tell Jackson Holt what he needs to know. 367 00:22:42,356 --> 00:22:43,504 All right, you, me... 368 00:22:43,529 --> 00:22:45,285 We would've just made a phone call, 369 00:22:45,310 --> 00:22:47,243 made things right. 370 00:22:47,268 --> 00:22:49,334 Your father, he comes along, 371 00:22:49,359 --> 00:22:51,492 everything goes upside down. 372 00:22:56,796 --> 00:22:58,740 Just tell the truth, brother, 373 00:22:58,765 --> 00:23:00,598 and all this... 374 00:23:02,740 --> 00:23:05,388 ...is yours. 375 00:23:31,494 --> 00:23:33,123 Hi. 376 00:23:35,277 --> 00:23:36,627 Hi. 377 00:23:40,442 --> 00:23:42,967 So I called the landlord. 378 00:23:43,470 --> 00:23:45,550 We're good to let the lease go. 379 00:23:46,507 --> 00:23:47,939 Okay. 380 00:23:50,879 --> 00:23:52,736 So we can leave next week. 381 00:23:57,777 --> 00:23:59,877 I'm just, uh... 382 00:24:00,862 --> 00:24:03,384 getting some things in order for Ray. 383 00:24:08,951 --> 00:24:10,995 I promise we'll work it out. 384 00:24:12,007 --> 00:24:13,494 Let's just get out of L.A. 385 00:24:13,519 --> 00:24:15,385 Let's just leave all this shit behind. 386 00:24:21,713 --> 00:24:24,923 I'll make you two some lunch. 387 00:24:39,258 --> 00:24:40,858 So how you doing this week? 388 00:24:40,883 --> 00:24:42,485 Good. 389 00:24:42,938 --> 00:24:44,488 Really good. 390 00:24:44,808 --> 00:24:47,155 - Really? - Yeah. 391 00:24:47,570 --> 00:24:49,305 How's the Zoloft treating you? 392 00:24:49,330 --> 00:24:50,796 Not taking it. 393 00:24:50,821 --> 00:24:52,493 I see. 394 00:24:53,509 --> 00:24:55,582 What'd you do to your arm? 395 00:24:55,607 --> 00:24:57,540 Ah, it's just... 396 00:24:57,729 --> 00:25:00,128 accident working out in the yard. 397 00:25:11,190 --> 00:25:14,357 Ah. I was in the military for 21 years. 398 00:25:15,132 --> 00:25:17,049 Does that surprise you? 399 00:25:20,152 --> 00:25:22,108 I saw you on the news this morning 400 00:25:22,133 --> 00:25:24,525 at that movie star's funeral. 401 00:25:24,550 --> 00:25:26,609 Yeah. 402 00:25:27,094 --> 00:25:28,794 How did that make you feel... 403 00:25:28,819 --> 00:25:30,197 Her dying? 404 00:25:35,181 --> 00:25:37,189 She was young, you know? 405 00:25:37,334 --> 00:25:39,290 I bet you go to a lot of those. 406 00:25:40,446 --> 00:25:42,379 I've been to a ton. 407 00:25:42,404 --> 00:25:44,548 So hard, you know, to feel it. 408 00:25:44,573 --> 00:25:46,800 Hard to... 409 00:25:46,825 --> 00:25:49,674 allow yourself to feel anything, really, right? 410 00:25:50,656 --> 00:25:52,590 I don't know. 411 00:25:52,615 --> 00:25:54,748 Sometimes. 412 00:25:54,773 --> 00:25:56,806 What about your wife? 413 00:25:56,831 --> 00:25:58,283 Does it make you think about Abby? 414 00:25:58,308 --> 00:25:59,228 Sure. 415 00:26:00,103 --> 00:26:02,022 Would you like to talk about that? 416 00:26:02,164 --> 00:26:03,562 What? 417 00:26:05,364 --> 00:26:08,071 No. I'm... 418 00:26:08,535 --> 00:26:10,359 - ...fine. - Mm-hmm. 419 00:26:17,787 --> 00:26:20,020 So this is our last session. 420 00:26:20,045 --> 00:26:21,750 Yeah. 421 00:26:23,089 --> 00:26:25,058 How does that make you feel? 422 00:26:27,795 --> 00:26:30,300 I don't know. I guess I'm, uh... 423 00:26:31,266 --> 00:26:33,905 glad to be putting my probation behind me. 424 00:26:34,112 --> 00:26:36,308 I see. 425 00:26:37,687 --> 00:26:41,107 I'm just gonna... talk freely for a minute, 426 00:26:41,132 --> 00:26:42,977 if you don't mind. 427 00:26:43,002 --> 00:26:45,066 You're the boss. 428 00:26:48,421 --> 00:26:51,153 You're a severely traumatized person, Ray. 429 00:26:52,562 --> 00:26:54,162 You blame yourself for the trauma 430 00:26:54,187 --> 00:26:56,282 inflicted on you by others. 431 00:26:56,905 --> 00:26:59,385 You control it that way. 432 00:26:59,462 --> 00:27:01,788 You make it your own that way. 433 00:27:02,495 --> 00:27:03,999 I know you know about 434 00:27:04,024 --> 00:27:06,492 Post traumatic stress disorder, right? 435 00:27:06,644 --> 00:27:08,670 I mean, that's a real thing. 436 00:27:08,993 --> 00:27:12,840 It's destructive, and it kills people, okay? 437 00:27:14,088 --> 00:27:16,179 And you have that. 438 00:27:16,998 --> 00:27:19,054 And it needs to be treated. 439 00:27:20,651 --> 00:27:22,952 I thought that's what we were doing here. 440 00:27:24,972 --> 00:27:26,772 You're smarter than that. 441 00:27:28,731 --> 00:27:31,652 These are things you got to work on your entire life. 442 00:27:31,771 --> 00:27:34,437 But you need tools for that, Ray... 443 00:27:34,570 --> 00:27:36,796 Group therapy, medication, 444 00:27:36,821 --> 00:27:39,413 one-on-one therapy. 445 00:27:40,188 --> 00:27:41,614 Now, I know you don't want to hear this right now, 446 00:27:41,639 --> 00:27:43,800 but that's what it takes to learn how to forgive others 447 00:27:43,825 --> 00:27:45,540 for what they did to you... 448 00:27:46,474 --> 00:27:48,340 to forgive yourself. 449 00:27:51,168 --> 00:27:53,317 Forgive myself for what? 450 00:27:53,608 --> 00:27:55,877 You can be helped. 451 00:27:56,237 --> 00:27:58,353 Trust me. 452 00:27:58,381 --> 00:28:00,124 Trust me, Raymond. 453 00:28:07,182 --> 00:28:08,541 I'm good. 454 00:28:08,566 --> 00:28:10,846 So... 455 00:28:11,085 --> 00:28:12,552 I think I got... 456 00:28:15,912 --> 00:28:17,666 I think I got my whole anger... 457 00:28:17,691 --> 00:28:20,408 Anger thing under control, so I... 458 00:28:20,433 --> 00:28:22,650 want to thank you for that, you know. 459 00:28:23,174 --> 00:28:25,007 Appreciate it. 460 00:28:26,872 --> 00:28:28,549 So... 461 00:28:32,523 --> 00:28:34,089 Thanks. 462 00:28:46,070 --> 00:28:47,963 Rumors are already swirling 463 00:28:47,988 --> 00:28:50,150 that Doug Landry has chosen actress Lindsay Penn 464 00:28:50,175 --> 00:28:53,284 to replace Natalie James in theWaterfall series. 465 00:28:53,309 --> 00:28:55,057 Landry, heading today to New York 466 00:28:55,082 --> 00:28:56,885 for the yearly Pacific Board meeting, 467 00:28:56,910 --> 00:28:58,369 denied the replacement has been chosen. 468 00:28:58,394 --> 00:29:01,032 Marty's doing a fucking special. 469 00:29:01,057 --> 00:29:03,251 The new director of theWaterfall franchise... 470 00:29:03,276 --> 00:29:05,248 What's that? 471 00:29:05,472 --> 00:29:08,080 I finished my anger management thing. 472 00:29:08,438 --> 00:29:11,096 - You feel rehabilitated? - We can guarantee 473 00:29:11,121 --> 00:29:12,994 that confirmation is coming. - Sure. 474 00:29:13,019 --> 00:29:14,328 Now let's go to Sandy Gagic 475 00:29:14,353 --> 00:29:16,221 for a special report. 476 00:29:16,246 --> 00:29:19,548 A bully for hire with a baseball bat in hand 477 00:29:19,674 --> 00:29:21,153 managed to insinuate himself 478 00:29:21,178 --> 00:29:23,167 into Hollywood's inner circles, 479 00:29:23,192 --> 00:29:25,502 allied himself with stars and moguls 480 00:29:25,527 --> 00:29:27,831 who were so terrified, so needy, 481 00:29:27,856 --> 00:29:29,993 and so desperate, they hired a thug 482 00:29:30,018 --> 00:29:31,307 so they could sleep at night. 483 00:29:31,332 --> 00:29:33,307 But the fairy dust has worn off, 484 00:29:33,332 --> 00:29:35,625 and now with the greatest talent of her generation 485 00:29:35,650 --> 00:29:37,640 found dead in his apartment 486 00:29:37,665 --> 00:29:39,939 and his client list coming forward 487 00:29:39,964 --> 00:29:42,697 to admit he exploited their worst fears, 488 00:29:42,722 --> 00:29:46,174 Ray Donovan's career in Hollywood is over. 489 00:29:46,415 --> 00:29:48,207 Asshole. 490 00:29:51,031 --> 00:29:53,713 A few clients called today, said they're leaving. 491 00:29:53,835 --> 00:29:55,468 You want the list? 492 00:29:55,698 --> 00:29:57,409 Nah. 493 00:29:57,983 --> 00:30:00,468 They're all fuckin' assholes. 494 00:30:10,190 --> 00:30:11,671 Take it. 495 00:30:14,137 --> 00:30:16,390 We all going to hell. 496 00:30:28,224 --> 00:30:29,620 Yeah. 497 00:30:29,645 --> 00:30:31,644 You motherfucker. 498 00:30:31,669 --> 00:30:33,377 Who'd you call? 499 00:30:33,990 --> 00:30:36,020 - Doesn't matter. - They're forcing me 500 00:30:36,054 --> 00:30:38,506 - to resign my chair. - Yeah? 501 00:30:38,531 --> 00:30:41,912 What'd you do? What the fuck did you do? 502 00:30:41,937 --> 00:30:43,512 I asked you to help. 503 00:30:44,138 --> 00:30:47,389 They're threatening to defund the entire program. 504 00:30:48,174 --> 00:30:49,907 There's a way to make that stop. 505 00:30:52,305 --> 00:30:54,604 Do you have any idea what you're doing? 506 00:30:56,317 --> 00:30:57,944 Yeah, I do. 507 00:30:57,969 --> 00:31:00,269 You're the fucking devil. You know that? 508 00:31:00,294 --> 00:31:02,614 You're the most immoral piece of shit that I have ever... 509 00:31:02,639 --> 00:31:04,699 I'll send a car to pick you up. 510 00:31:17,223 --> 00:31:19,023 I need you to fly to New York. 511 00:31:19,745 --> 00:31:21,833 Uh... call Archie Leach. 512 00:31:21,858 --> 00:31:23,346 There's a clinic on the Upper East Side. 513 00:31:23,371 --> 00:31:24,761 What's this about? 514 00:31:25,921 --> 00:31:27,888 We're gonna get that kid the surgery. 515 00:31:47,428 --> 00:31:49,161 Dad? 516 00:31:49,186 --> 00:31:50,827 Hey. 517 00:31:51,298 --> 00:31:53,203 I'm gonna send you an address. 518 00:31:53,535 --> 00:31:54,974 I need you to get your friend 519 00:31:54,999 --> 00:31:56,599 and bring him there in the morning, all right? 520 00:31:56,624 --> 00:31:58,107 - What's going on? - We're gonna get him 521 00:31:58,132 --> 00:31:59,365 what he needs. 522 00:31:59,540 --> 00:32:01,173 I got to go. 523 00:32:13,832 --> 00:32:15,269 What's that? 524 00:32:15,294 --> 00:32:17,519 That's your fuckin' boom stick. 525 00:32:31,308 --> 00:32:33,615 Come on, Dog. Come on! 526 00:33:21,195 --> 00:33:22,361 Hey, Ray. 527 00:33:22,386 --> 00:33:24,052 Hey. 528 00:33:24,077 --> 00:33:25,328 What's up? 529 00:33:27,211 --> 00:33:28,925 I changed my mind. 530 00:33:29,777 --> 00:33:31,544 About what? 531 00:33:31,569 --> 00:33:33,513 About the bar. 532 00:33:33,848 --> 00:33:37,016 I'm gonna call Harriet, tell her to put it in your name. 533 00:33:37,995 --> 00:33:40,141 Well, how much do you want for it? 534 00:33:42,568 --> 00:33:45,202 Nothing. It's yours. 535 00:33:47,076 --> 00:33:49,154 What's going on? 536 00:33:53,622 --> 00:33:56,023 I got to go out of town for a few days. 537 00:33:57,026 --> 00:33:58,642 Okay. 538 00:33:58,951 --> 00:34:02,781 I need you to, uh, look after a dog for me. 539 00:34:06,107 --> 00:34:09,886 I've never... watched the dog before. 540 00:34:14,333 --> 00:34:16,221 Did Ray just give you the bar? 541 00:34:19,824 --> 00:34:21,382 Yeah. 542 00:34:24,948 --> 00:34:26,734 What about Pismo? 543 00:34:32,937 --> 00:34:34,993 Let me see her. 544 00:34:37,399 --> 00:34:40,521 Come here, babe. 545 00:34:40,616 --> 00:34:43,917 Ah, there ya go. 546 00:34:45,237 --> 00:34:47,130 Hey. 547 00:34:48,330 --> 00:34:50,256 Is that what you want? 548 00:34:51,372 --> 00:34:52,939 What I want... 549 00:34:55,668 --> 00:34:57,634 ...is for you to go. 550 00:35:01,716 --> 00:35:03,983 Leave Maria with me. 551 00:35:07,383 --> 00:35:09,050 And you just go. 552 00:35:16,264 --> 00:35:18,284 Now let's see what you got for me. 553 00:35:18,665 --> 00:35:20,828 Donovan, Mr. Holt's ready to see you. 554 00:35:21,797 --> 00:35:23,308 Oh... 555 00:35:24,352 --> 00:35:26,185 yes. 556 00:35:26,210 --> 00:35:27,876 All right. 557 00:35:29,709 --> 00:35:31,776 Victor, don't touch the cards. 558 00:35:31,801 --> 00:35:33,434 All right. Orale, gringo. 559 00:35:33,585 --> 00:35:35,843 I'm on the fucking verge. 560 00:35:39,965 --> 00:35:42,783 Jackson, I don't want to put you guys out, 561 00:35:42,808 --> 00:35:44,511 but, uh, if we're talkin' relocation, 562 00:35:44,543 --> 00:35:46,738 I'd love to go somewhere quiet. 563 00:35:47,115 --> 00:35:50,120 They got, uh, cabins out in Montana 564 00:35:50,145 --> 00:35:52,192 for a fucking song. 565 00:35:52,217 --> 00:35:55,365 Something by a lake maybe, be good for my writing. 566 00:36:06,487 --> 00:36:08,168 What do you think? 567 00:36:09,337 --> 00:36:11,437 I got a statement from your son Daryll 568 00:36:11,556 --> 00:36:13,549 and your gun. 569 00:36:13,731 --> 00:36:15,719 The ballistics match. 570 00:36:20,504 --> 00:36:21,893 Whoa. 571 00:36:22,703 --> 00:36:26,188 You make a full confession to the murder of Frank Barnes, 572 00:36:26,568 --> 00:36:28,701 confess to extorting Jay White, 573 00:36:28,797 --> 00:36:31,569 and I don't go after the death penalty. 574 00:36:31,891 --> 00:36:34,492 That's it? 575 00:36:34,517 --> 00:36:37,672 You make a full confession, 576 00:36:38,138 --> 00:36:40,571 and I'll let you live out the rest of your life 577 00:36:40,596 --> 00:36:42,133 in the elderly wing 578 00:36:42,158 --> 00:36:44,746 of one of our finest state prisons. 579 00:36:46,001 --> 00:36:48,038 I see. 580 00:36:48,348 --> 00:36:49,959 So... 581 00:36:50,796 --> 00:36:52,587 what do you say? 582 00:36:53,266 --> 00:36:56,149 I say fuck yourself. Do your worst. 583 00:36:58,937 --> 00:37:01,008 I'm going back. 584 00:37:01,621 --> 00:37:03,985 I was in the middle of a game of solitaire 585 00:37:04,010 --> 00:37:05,944 I thought I might actually win. 586 00:37:11,815 --> 00:37:13,672 Going back. 587 00:37:35,953 --> 00:37:38,194 Is that your daughter? 588 00:37:38,553 --> 00:37:40,181 What? 589 00:37:40,499 --> 00:37:43,454 You must really love her to do all this. 590 00:37:43,508 --> 00:37:45,391 It's not my daughter. 591 00:37:51,632 --> 00:37:53,399 May I? 592 00:37:56,245 --> 00:37:57,677 C'mon. 593 00:38:15,422 --> 00:38:17,417 Is this you? 594 00:38:21,500 --> 00:38:22,953 Yeah. 595 00:38:27,243 --> 00:38:29,016 Same eyes. 596 00:38:29,417 --> 00:38:31,297 Haunted. 597 00:38:35,769 --> 00:38:38,110 "Forgive yourself." 598 00:38:38,483 --> 00:38:40,903 Good luck with that. 599 00:38:43,066 --> 00:38:46,704 I tried to forgive myself. Trust me, I tried. 600 00:38:47,399 --> 00:38:48,813 With... 601 00:38:48,838 --> 00:38:51,321 ...shrinks and... 602 00:38:51,346 --> 00:38:54,668 shamans and charlatans. 603 00:38:54,810 --> 00:38:57,339 L.A.'s lousy with 'em. 604 00:38:57,540 --> 00:38:59,590 How'd that work out for you? 605 00:38:59,971 --> 00:39:03,011 At a certain point, I realized... 606 00:39:05,661 --> 00:39:08,862 ...I didn't really want to forgive myself. 607 00:39:11,540 --> 00:39:14,704 We're only alive so long. 608 00:39:15,284 --> 00:39:17,117 We should just take what we want 609 00:39:17,142 --> 00:39:19,319 and stop thinking about it all the time. 610 00:39:19,653 --> 00:39:23,194 Stop waiting for permission. 611 00:39:26,340 --> 00:39:28,371 Don't you think? 612 00:39:59,572 --> 00:40:02,361 Oh, I miss New York. 613 00:40:04,624 --> 00:40:06,949 I guess you'd prefer Boston. 614 00:40:07,094 --> 00:40:09,034 Not really. 615 00:40:09,167 --> 00:40:10,769 Really? Oh, I think of Boston 616 00:40:10,794 --> 00:40:14,709 as a big ice cube full of angry people. 617 00:40:14,734 --> 00:40:16,566 That sounds right. 618 00:40:22,104 --> 00:40:23,799 Thank you. 619 00:40:24,923 --> 00:40:26,971 For doing this. 620 00:40:28,694 --> 00:40:32,245 We're friends. That's what we do. 621 00:40:42,250 --> 00:40:43,987 This where you're staying? 622 00:40:44,110 --> 00:40:45,977 Nope. 623 00:40:46,135 --> 00:40:48,199 This is where Doug stays 624 00:40:48,337 --> 00:40:50,532 when he comes into town 625 00:40:50,601 --> 00:40:54,244 to tell the board he's taking over my company. 626 00:40:55,633 --> 00:40:58,171 This is where Doug stays. 627 00:41:03,013 --> 00:41:05,964 All right, Hector, on to the next stop. 628 00:41:06,288 --> 00:41:08,677 And let's go through the park. 629 00:41:24,319 --> 00:41:26,195 So you can get your shoes shined, 630 00:41:26,220 --> 00:41:28,706 your taxes done, and brain surgery 631 00:41:28,731 --> 00:41:31,323 all in one convenient location. 632 00:41:31,467 --> 00:41:33,167 I love it. 633 00:41:33,192 --> 00:41:34,980 Hey. 634 00:42:02,175 --> 00:42:03,943 Hi, Daddy. 635 00:42:04,580 --> 00:42:07,214 Thank you. 636 00:42:07,310 --> 00:42:08,904 Sure. 637 00:42:11,504 --> 00:42:14,061 Hey, come on. 638 00:42:14,086 --> 00:42:15,860 Ms. Winslow. 639 00:42:15,885 --> 00:42:17,860 Hi. Uh, I'm Bridget. 640 00:42:17,885 --> 00:42:20,376 Sam. So nice to meet you. 641 00:42:20,429 --> 00:42:22,079 - Yeah. - Well, you look a lot 642 00:42:22,104 --> 00:42:24,368 - like your dad. - Oh, you think? 643 00:42:24,393 --> 00:42:25,690 In a much more attractive way, of course. 644 00:42:27,800 --> 00:42:29,985 And you must be a Donovan. 645 00:42:30,010 --> 00:42:31,454 - Terry. - Terry. 646 00:42:31,479 --> 00:42:34,346 - Sam. So nice to meet you. - Likewise. 647 00:42:35,158 --> 00:42:38,196 Well, it seems like everything's under control here. 648 00:42:40,516 --> 00:42:43,127 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 649 00:42:44,668 --> 00:42:47,398 Everyone doesn't get a father like yours. 650 00:42:50,339 --> 00:42:51,605 I'll walk you to your car. 651 00:42:51,630 --> 00:42:53,610 No, it's not necessary. 652 00:42:53,635 --> 00:42:55,502 What did you have to do 653 00:42:55,527 --> 00:42:56,826 to make this happen? 654 00:42:58,753 --> 00:43:01,220 It doesn't matter. It's done. 655 00:43:19,348 --> 00:43:21,265 Beckett. 656 00:43:23,697 --> 00:43:25,793 I'm making a list. 657 00:43:30,779 --> 00:43:33,280 I'm gonna make a few changes around here. 658 00:43:33,534 --> 00:43:35,407 - Yeah? - Yeah. 659 00:43:35,925 --> 00:43:37,824 Bring in some entertainment... 660 00:43:38,623 --> 00:43:41,433 Foosball, pinball, 661 00:43:41,458 --> 00:43:43,166 darts, you know? 662 00:43:43,730 --> 00:43:45,831 Make the place a little more lively. 663 00:43:45,856 --> 00:43:47,488 Did you say "pinball"? 664 00:43:47,513 --> 00:43:49,013 Yeah. 665 00:43:51,854 --> 00:43:53,699 I'm a pinball wizard. 666 00:43:54,217 --> 00:43:55,910 Oh, yeah? 667 00:43:55,935 --> 00:43:59,738 I scored 178 million playing Addams Family. 668 00:44:00,350 --> 00:44:02,183 You like Addams Family? 669 00:44:02,208 --> 00:44:05,176 What the Mona Lisa was to the Renaissance 670 00:44:05,201 --> 00:44:08,025 Addams Family is to pinball machines. 671 00:44:09,606 --> 00:44:11,359 Okay. 672 00:44:12,508 --> 00:44:16,308 So we get that. Fuck it, I got the money. 673 00:44:16,333 --> 00:44:18,867 - Rad. - Yeah. 674 00:44:18,892 --> 00:44:22,449 Addams Family, Twilight Zone, 675 00:44:22,598 --> 00:44:25,747 Ghostbusters... fuck it, we'll get 'em all. 676 00:44:27,063 --> 00:44:29,019 Hell to the yeah, man. 677 00:44:34,993 --> 00:44:37,927 All right, Christina, get in there with that retractor. 678 00:44:38,521 --> 00:44:40,690 And I just get that needle right in there. 679 00:44:40,715 --> 00:44:42,390 Okay. That's good. 680 00:44:43,098 --> 00:44:44,990 - All right. - Get ready, Doc. 681 00:44:47,402 --> 00:44:49,028 Here we go. 682 00:44:49,652 --> 00:44:51,286 Push it. 683 00:44:51,311 --> 00:44:53,105 Good, good, good. 684 00:45:07,673 --> 00:45:10,335 Abby was so far gone, Ray. 685 00:45:14,563 --> 00:45:16,734 She was in so much pain. 686 00:45:21,312 --> 00:45:23,212 Things got messed up. 687 00:45:28,113 --> 00:45:30,759 I didn't mean for things to get messed up. 688 00:45:46,779 --> 00:45:48,322 You'll stick around? 689 00:45:48,347 --> 00:45:49,874 What? 690 00:45:50,884 --> 00:45:52,350 For Bridget. 691 00:45:54,211 --> 00:45:56,142 You'll stick around for Bridget? 692 00:45:56,427 --> 00:45:58,327 What are you talking about? 693 00:46:04,078 --> 00:46:05,724 Where you going? 694 00:47:18,821 --> 00:47:21,632 I know, it's... it's heartbreaking, isn't it? 695 00:47:32,157 --> 00:47:35,645 You had a funeral viewing party with Aunt Dot? 696 00:47:42,380 --> 00:47:44,698 Yes, it was a new suit. 697 00:47:50,367 --> 00:47:54,218 Oh, okay, well, I deposited a check for you, uh, last week. 698 00:47:55,209 --> 00:47:57,213 No, in your savings. 699 00:47:58,302 --> 00:48:01,883 Not your checking, Mom, in your savings. 700 00:48:04,601 --> 00:48:07,553 Well, you can transfer it into your checking. 701 00:48:12,148 --> 00:48:14,810 Cheryl's great. She's with the kids in Idaho. 702 00:48:18,959 --> 00:48:22,278 Uh, we had a fund-raiser at the house last week. 703 00:48:22,303 --> 00:48:24,593 Yeah, the same. 704 00:48:24,618 --> 00:48:26,908 The low-cost-housing initiative in Jakarta. 705 00:48:28,353 --> 00:48:30,486 I know. I'm very proud of her, too. 706 00:48:32,759 --> 00:48:35,226 I am. I'm taking very good care of myself. 707 00:48:38,350 --> 00:48:41,070 Okay, well, you give yourself a big hug from me. 708 00:48:42,352 --> 00:48:45,611 Okay. Bye. 709 00:48:45,636 --> 00:48:46,789 Bye. 710 00:49:05,081 --> 00:49:07,924 He's out of surgery. You can see him soon. 711 00:49:07,949 --> 00:49:08,987 How'd it go? 712 00:49:09,012 --> 00:49:11,117 We met all our markers. I liked what I saw. 713 00:49:11,456 --> 00:49:13,360 We'll see what's next. 714 00:49:15,441 --> 00:49:16,914 Thank you. 715 00:49:17,796 --> 00:49:19,994 He'll need, uh, several days of home care. 716 00:49:20,019 --> 00:49:21,050 There's a list of all the meds, 717 00:49:21,075 --> 00:49:22,588 all the things to watch for. 718 00:49:31,129 --> 00:49:32,487 All right? 719 00:49:32,512 --> 00:49:34,087 - Yeah. - Yeah? 720 00:49:34,112 --> 00:49:36,433 Yeah, I'm good. 721 00:49:36,458 --> 00:49:37,965 Come on. 722 00:49:37,990 --> 00:49:39,838 All right. 723 00:54:38,891 --> 00:54:40,654 Hi, sweetheart. 724 00:56:11,485 --> 00:56:17,133 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 48916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.