All language subtitles for Ray Donovan - 5x10 - Bob the Builder.WebRip.NTb.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,555 --> 00:00:10,321 Previously on Ray Donovan... 2 00:00:11,758 --> 00:00:15,126 People as sad as us shouldn't live so high up. 3 00:00:15,228 --> 00:00:17,195 That surgery was brutal, wasn't it? 4 00:00:17,297 --> 00:00:19,664 - I never got the surgery. - You're in remission. 5 00:00:19,766 --> 00:00:21,731 - Yeah. - So it worked. 6 00:00:21,833 --> 00:00:24,201 You can't blame Bridget no more. 7 00:00:24,303 --> 00:00:26,736 When Abby died, it was me that gave her the drugs. 8 00:00:26,958 --> 00:00:29,593 I was in the room helpin' her do it. 9 00:00:32,811 --> 00:00:34,411 So here's the deal: 10 00:00:34,513 --> 00:00:36,313 My movie will be made as Four Leaf, 11 00:00:36,415 --> 00:00:38,582 or those security tapes get leaked. 12 00:00:38,684 --> 00:00:41,179 - You understand me? - I wanna believe 13 00:00:41,246 --> 00:00:43,559 what you're telling me Jay, that Mickey 14 00:00:43,652 --> 00:00:45,452 and Daryll Donovan turned this into a murder, 15 00:00:45,514 --> 00:00:47,674 and then they blackmailed you... I wanna believe that. 16 00:00:47,698 --> 00:00:49,599 - What is these? - One of these'll 17 00:00:49,661 --> 00:00:51,327 turn a grass snake into an anaconda. 18 00:00:51,429 --> 00:00:53,296 Two tears in a bucket, motherfuck it. 19 00:01:10,450 --> 00:01:11,782 Do you wanna come in? 20 00:01:11,841 --> 00:01:13,274 No, I'm all right. 21 00:01:13,378 --> 00:01:15,878 Will you give him these? 22 00:01:16,256 --> 00:01:17,436 He'll understand. 23 00:01:17,509 --> 00:01:19,743 You want your money back. You don't wanna ID me. 24 00:01:20,018 --> 00:01:21,450 You gonna fuckin' help me? 25 00:01:22,992 --> 00:01:25,125 Hey! Fuck my wife too, bitch? 26 00:01:25,228 --> 00:01:26,760 That's right! 27 00:01:26,862 --> 00:01:28,428 Ooh! 28 00:01:28,530 --> 00:01:31,091 - What the fuck happened to you? - I got shot. 29 00:01:31,144 --> 00:01:32,696 We gotta get you to a hospital. 30 00:01:32,727 --> 00:01:34,827 No hospitals... They're gonna ask questions, Terry. 31 00:01:34,887 --> 00:01:38,055 He wants $2 million and your husband's Oscar. 32 00:01:38,251 --> 00:01:40,151 She's gonna wanna see exactly what you got. 33 00:01:40,253 --> 00:01:41,686 She knows what I got. 34 00:01:44,757 --> 00:01:46,857 You give this to Tom with this message. 35 00:01:46,960 --> 00:01:48,960 Find the thing you love the most... 36 00:01:49,062 --> 00:01:50,861 and let it kill you. 37 00:01:50,964 --> 00:01:52,834 No money, no Oscar, no clothes. 38 00:01:52,953 --> 00:01:55,147 Tell me again. It was an electrical cord 39 00:01:55,207 --> 00:01:56,451 in a motel room. 40 00:01:56,553 --> 00:01:59,321 - Suicide? - Maybe. 41 00:02:05,080 --> 00:02:06,712 Natalie? 42 00:02:13,591 --> 00:02:18,591 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 43 00:02:34,300 --> 00:02:35,765 Aah! No! 44 00:02:38,237 --> 00:02:41,138 Aah! Ah... 45 00:02:41,763 --> 00:02:43,796 He-elp... 46 00:02:43,934 --> 00:02:45,968 Uhh... uhh! 47 00:03:00,764 --> 00:03:02,364 Mr. Donovan? 48 00:03:02,784 --> 00:03:04,684 You ready to go downtown? 49 00:03:04,786 --> 00:03:07,653 You can ride with me if you like. 50 00:03:07,755 --> 00:03:09,208 I'll drive myself. 51 00:03:09,356 --> 00:03:11,023 That wasn't a question. 52 00:03:11,291 --> 00:03:13,624 I'll have an officer bring you back after. 53 00:03:33,746 --> 00:03:35,164 The Studio. 54 00:03:35,189 --> 00:03:36,888 Go fuck yourself. 55 00:03:37,174 --> 00:03:38,873 You don't want this exposure. 56 00:03:39,054 --> 00:03:41,943 Go ahead and release it. Natalie's dead. 57 00:03:42,131 --> 00:03:44,431 We'll see who comes out on top. 58 00:03:45,729 --> 00:03:47,662 Tom Minor. 59 00:03:48,399 --> 00:03:49,864 What about Tom? 60 00:03:49,889 --> 00:03:50,956 He didn't kill himself. 61 00:03:50,981 --> 00:03:52,483 Oh, I think he most certainly did. 62 00:03:52,609 --> 00:03:55,036 Sam... I know who did it. 63 00:03:55,591 --> 00:03:57,391 And I know how much you paid them. 64 00:04:01,850 --> 00:04:04,785 The Studio and the Network. 65 00:04:05,527 --> 00:04:07,317 I want News. 66 00:04:07,637 --> 00:04:09,403 Fine. Take it. 67 00:04:09,660 --> 00:04:11,405 I want all of New York. 68 00:04:17,459 --> 00:04:19,760 Pie! We're here! 69 00:04:19,982 --> 00:04:21,181 Pie! 70 00:04:23,638 --> 00:04:25,398 - What happened? - Just give me 71 00:04:25,500 --> 00:04:27,740 - a fuckin' hand, will ya? - Ohh... ohh... 72 00:04:33,428 --> 00:04:34,661 Yeah? 73 00:04:34,703 --> 00:04:36,369 Ray, I am so sorry. 74 00:04:36,425 --> 00:04:37,891 We're all heartbroken here. 75 00:04:37,919 --> 00:04:40,753 It's just... senseless. Such a tragedy. 76 00:04:41,035 --> 00:04:43,002 Are you with the police? 77 00:04:43,104 --> 00:04:44,604 Yeah. 78 00:04:44,666 --> 00:04:47,200 Have they questioned you officially? 79 00:04:47,789 --> 00:04:50,075 - No. - All right, listen, when they do, 80 00:04:50,157 --> 00:04:52,257 do not mention Doug Landry. 81 00:04:52,983 --> 00:04:54,340 What? 82 00:04:54,448 --> 00:04:56,102 Don't mention Doug 83 00:04:56,164 --> 00:04:58,397 or his relationship with Natalie. 84 00:04:58,652 --> 00:05:00,552 Is that clear? 85 00:05:01,140 --> 00:05:03,074 Ray. 86 00:05:16,056 --> 00:05:17,335 Can you fix it? 87 00:05:17,505 --> 00:05:19,304 I can stop the bleedin', 88 00:05:19,406 --> 00:05:20,978 but the bullet... 89 00:05:21,089 --> 00:05:22,788 Ohh... 90 00:05:22,813 --> 00:05:24,079 He's gonna need a real doctor. 91 00:05:24,131 --> 00:05:25,286 No, no, no, no. 92 00:05:25,311 --> 00:05:26,410 No doctors... 93 00:05:26,646 --> 00:05:28,446 and no cops. 94 00:05:30,284 --> 00:05:32,984 What about Raymond? 95 00:05:33,694 --> 00:05:35,912 Just stop the fuckin' bleedin', Pie. 96 00:05:39,246 --> 00:05:40,362 Ohh... 97 00:05:42,736 --> 00:05:44,096 So suspect Robert Heard 98 00:05:44,120 --> 00:05:46,651 gained entry into 807 Sunset Towers, 99 00:05:46,766 --> 00:05:48,433 that being your apartment, correct? 100 00:05:48,535 --> 00:05:49,672 Yeah. 101 00:05:49,703 --> 00:05:51,605 And Natalie James was your guest there, 102 00:05:51,871 --> 00:05:54,038 invited in with your permission. 103 00:05:54,961 --> 00:05:56,226 Mr. Donovan? 104 00:05:56,608 --> 00:05:58,309 Yeah. 105 00:05:58,644 --> 00:06:01,244 Miss James was your guest? 106 00:06:03,315 --> 00:06:04,848 Yeah. She was. 107 00:06:05,184 --> 00:06:06,550 And what was the nature 108 00:06:06,652 --> 00:06:08,518 of your relationship with Miss James? 109 00:06:10,189 --> 00:06:12,855 Um... she was my client. 110 00:06:13,959 --> 00:06:16,393 Do clients often stay in your apartment? 111 00:06:18,077 --> 00:06:19,843 She was pregnant. 112 00:06:19,938 --> 00:06:21,205 I'm sorry? 113 00:06:21,780 --> 00:06:24,262 Natalie. She was... 114 00:06:24,570 --> 00:06:25,768 pregnant. 115 00:06:26,394 --> 00:06:27,888 With Mr. Heard's child? 116 00:06:27,919 --> 00:06:29,085 No. 117 00:06:32,203 --> 00:06:34,203 With yours? 118 00:06:37,909 --> 00:06:39,743 Doug Landry. 119 00:06:39,872 --> 00:06:40,937 Who? 120 00:06:42,407 --> 00:06:44,729 He's, um... 121 00:06:45,823 --> 00:06:47,394 the president of Pacific Pictures. 122 00:06:47,438 --> 00:06:49,938 He's the father. 123 00:07:46,397 --> 00:07:48,037 With this surgical trial, 124 00:07:48,132 --> 00:07:50,379 it puts Sloan Kettering at the forefront 125 00:07:50,453 --> 00:07:53,402 of neural oncology. 126 00:07:53,504 --> 00:07:56,171 Our results speak for themselves. 127 00:07:56,274 --> 00:07:57,840 Patient number two. 128 00:07:57,942 --> 00:08:01,444 Emily C., hours before her operation. 129 00:08:02,123 --> 00:08:03,746 Pictured here... 130 00:08:04,624 --> 00:08:06,384 Three months post-op, 131 00:08:06,894 --> 00:08:08,483 in full remission, 132 00:08:08,665 --> 00:08:12,334 and expected to make a complete recovery. 133 00:08:22,497 --> 00:08:23,796 Bunch? 134 00:08:23,899 --> 00:08:25,313 Ray, it's me. 135 00:08:25,338 --> 00:08:27,271 Listen, Bunchy got shot. 136 00:08:27,568 --> 00:08:29,568 - What? - He got shot in the shoulder. 137 00:08:29,797 --> 00:08:31,437 There was some shit with a couple a guys. 138 00:08:31,461 --> 00:08:33,138 He said they stole his settlement money. 139 00:08:33,275 --> 00:08:35,235 - What are you talkin' about? - He needs a doctor, 140 00:08:35,259 --> 00:08:36,888 but he won't go to the hospital. 141 00:08:36,981 --> 00:08:39,263 He's afraid of the cops. 142 00:08:39,394 --> 00:08:40,593 Ray. 143 00:08:42,637 --> 00:08:45,688 220 West Avenue 26th. I'll meet you there. 144 00:08:48,676 --> 00:08:50,398 Mornin', Pop. 145 00:08:50,585 --> 00:08:52,051 I got you some eggs, 146 00:08:52,173 --> 00:08:53,572 but they're probably cold by now. 147 00:08:53,628 --> 00:08:55,194 I'm starvin'. 148 00:08:58,298 --> 00:08:59,631 You wore yourself out, huh? 149 00:09:00,252 --> 00:09:02,043 - What? - See, that's the difference 150 00:09:02,068 --> 00:09:03,601 between young dick and old dick. 151 00:09:03,703 --> 00:09:05,336 Young dick is resilient. 152 00:09:05,439 --> 00:09:07,204 Resilience is not my problem. 153 00:09:07,307 --> 00:09:10,174 It's the pills that fuckin' hooker Linda gave me. 154 00:09:10,402 --> 00:09:11,701 This thing's been up... 155 00:09:11,949 --> 00:09:13,311 - been up all night. - Pop! 156 00:09:13,336 --> 00:09:14,776 Everyone knows you ain't supposed to 157 00:09:14,801 --> 00:09:16,598 take that shit they sell at the gas station. 158 00:09:16,682 --> 00:09:19,202 - What shit? - That fake Viagra. 159 00:09:19,319 --> 00:09:22,186 The shit like Cock Maverick and Deep 9. 160 00:09:22,288 --> 00:09:24,322 Yeah. What was I fuckin' thinkin'? 161 00:09:24,563 --> 00:09:27,190 Linda told me it was called Triceratops 5. 162 00:09:27,292 --> 00:09:29,025 It's the same thing, man. 163 00:09:29,127 --> 00:09:31,094 Th-th-they got one called The Up Lifter. 164 00:09:31,129 --> 00:09:32,962 Yeah. They got a Lotta fuckin' ones. 165 00:09:33,131 --> 00:09:35,532 - The Shape Shifter. - Ten Inch Experience. 166 00:09:35,634 --> 00:09:37,534 - The Elephant Gun. - Magical Johnson. 167 00:09:37,636 --> 00:09:39,302 Bob the Builder. 168 00:09:41,999 --> 00:09:44,165 Oh, Jesus fuck. 169 00:09:44,231 --> 00:09:45,731 It hurts. 170 00:09:45,833 --> 00:09:47,065 Go jerk off. 171 00:09:47,167 --> 00:09:49,456 I tried every fucking thing. 172 00:09:49,549 --> 00:09:52,017 It's throbbin'. It's throbbin' like hell. 173 00:09:54,942 --> 00:09:56,996 You try alternating between hot and cold? 174 00:09:57,076 --> 00:09:59,610 Hot and cold. That works? 175 00:09:59,880 --> 00:10:01,947 I mean, it's a muscle... 176 00:10:06,994 --> 00:10:10,291 Okay, big fella. Let's get you some heat. 177 00:10:28,021 --> 00:10:29,487 A vet? 178 00:10:33,946 --> 00:10:35,112 Hey, Bunch. 179 00:10:35,214 --> 00:10:36,360 Hey, Ray. 180 00:10:36,396 --> 00:10:38,696 Come on, let's get you taken care of. 181 00:10:39,865 --> 00:10:41,090 There you go. 182 00:10:43,081 --> 00:10:46,144 - You all right? - Yeah. Yeah, I'm all right. 183 00:10:46,845 --> 00:10:48,833 Count backward from 30, 184 00:10:48,888 --> 00:10:51,235 and you'll be asleep before you get to one. 185 00:11:01,712 --> 00:11:04,007 Remember my seventh birthday? 186 00:11:04,172 --> 00:11:07,510 You two took me to the Public Garden. 187 00:11:07,652 --> 00:11:10,053 I wanted to ride the duck boats. 188 00:11:11,014 --> 00:11:12,580 They were swans. 189 00:11:12,729 --> 00:11:15,530 Yeah. 190 00:11:16,874 --> 00:11:19,508 But I spent all my birthday money 191 00:11:20,229 --> 00:11:22,993 gettin' those Klondike bars for each of us. 192 00:11:23,248 --> 00:11:24,847 I remember. 193 00:11:25,953 --> 00:11:27,956 I was crying and... 194 00:11:28,058 --> 00:11:31,693 that sweet black lady with the red hair... 195 00:11:31,896 --> 00:11:33,929 she let me ride for free. 196 00:11:34,503 --> 00:11:36,806 That was a good day. 197 00:11:43,220 --> 00:11:45,888 He's gonna need a transfusion. You know his blood type? 198 00:11:46,243 --> 00:11:47,699 Bunchy's A negative. 199 00:11:47,846 --> 00:11:49,184 And you two? 200 00:11:49,286 --> 00:11:50,474 I'm B positive. 201 00:11:50,499 --> 00:11:51,699 Ray's A negative. 202 00:11:52,022 --> 00:11:53,602 You sure? 203 00:11:53,771 --> 00:11:57,038 Okay, Ray. I'll get you set up in the waiting room. 204 00:12:14,043 --> 00:12:17,744 You know Mom was B positive too? 205 00:12:18,400 --> 00:12:21,535 And Bridget was O negative. 206 00:12:22,151 --> 00:12:23,817 When Mom got sick, 207 00:12:23,919 --> 00:12:27,012 she made me learn all these weird details... 208 00:12:27,870 --> 00:12:29,603 about all of you. 209 00:12:52,374 --> 00:12:55,141 Hey, Pop. Pop, how you makin' out? 210 00:12:57,101 --> 00:12:58,400 It's, uh... it's crampin' up. 211 00:12:58,483 --> 00:13:00,575 It's clenched like a fist. 212 00:13:00,642 --> 00:13:03,497 Okay. Uh... Y-yeah, I dunno, Pop. 213 00:13:03,543 --> 00:13:06,256 I-it says that this... this is a medical emergency. 214 00:13:06,336 --> 00:13:09,348 and... and it... I mean, it mentions gangrene. 215 00:13:09,536 --> 00:13:11,536 - Oh. - Fuck me! 216 00:13:12,353 --> 00:13:14,453 Well, you gotta pay for the good times, I guess. 217 00:13:14,555 --> 00:13:16,255 Ah... shit. What? 218 00:13:16,421 --> 00:13:19,090 I think you'd better drive me to Urgent Care. 219 00:13:19,192 --> 00:13:21,459 Yeah. Let me go get dressed. 220 00:13:21,935 --> 00:13:23,534 Yeah, me too. 221 00:13:23,623 --> 00:13:25,823 I'll put something on. 222 00:13:32,639 --> 00:13:35,240 Hey, kid. 223 00:13:35,342 --> 00:13:36,508 Ya all right? 224 00:13:36,609 --> 00:13:38,209 Yeah. 225 00:13:38,567 --> 00:13:40,578 Jesus, what a mess. 226 00:13:40,802 --> 00:13:43,248 Come on. Let's take ya home. 227 00:13:43,624 --> 00:13:45,056 I'm not goin' home. 228 00:13:45,530 --> 00:13:46,725 What? 229 00:13:46,827 --> 00:13:48,694 I'm going to get my money. 230 00:13:49,222 --> 00:13:51,122 Bunch... 231 00:13:51,413 --> 00:13:53,895 I'm going to get my fuckin' money. 232 00:13:56,630 --> 00:13:58,324 - Help me? - You just had a bullet 233 00:13:58,349 --> 00:13:59,669 taken outta your shoulder, Bunch. 234 00:13:59,693 --> 00:14:00,825 So fuckin' what? 235 00:14:01,101 --> 00:14:02,367 I'll be all right. 236 00:14:03,207 --> 00:14:05,904 It's just money. 237 00:14:06,006 --> 00:14:07,839 It's just money, Terry? 238 00:14:08,070 --> 00:14:09,407 It's just money. 239 00:14:09,509 --> 00:14:12,910 It's $1.2 million. 240 00:14:13,222 --> 00:14:16,047 You know how long I had to wait for that fuckin' money. 241 00:14:16,816 --> 00:14:18,416 It's my fuckin' settlement money, Terry. 242 00:14:18,440 --> 00:14:20,940 - I know. - No! You don't know. 243 00:14:23,042 --> 00:14:25,609 You fought 'em off. 244 00:14:26,159 --> 00:14:28,826 I had to stand up in front of everybody 245 00:14:28,928 --> 00:14:31,395 and tell 'em what happened to me. 246 00:14:31,605 --> 00:14:33,258 That money's, uh... 247 00:14:33,306 --> 00:14:35,439 money's everything I got, fellas. 248 00:14:37,842 --> 00:14:41,110 It's the only thing I have to give my family a shot. 249 00:14:42,461 --> 00:14:45,195 I can't fuckin' lose it. 250 00:14:45,310 --> 00:14:46,809 Sure, Bunch. Let's go. 251 00:14:47,145 --> 00:14:49,446 - I'm comin' with ya. - No, you're not. 252 00:14:49,692 --> 00:14:50,881 I'm his brother. 253 00:14:50,906 --> 00:14:52,466 What the fuck's that got to do with it? 254 00:14:52,490 --> 00:14:54,457 Hey, what is it with you two? 255 00:14:57,928 --> 00:14:59,795 Fuck! 256 00:15:00,025 --> 00:15:03,860 You're both comin' with me or I'm goin' the fuck alone. 257 00:15:08,366 --> 00:15:10,199 Ah... fuck. 258 00:15:10,535 --> 00:15:12,468 Well, funding isn't really the issue. 259 00:15:12,551 --> 00:15:14,671 What we really need is to get the FDA 260 00:15:14,695 --> 00:15:16,675 to fast-track round two and three. 261 00:15:16,780 --> 00:15:18,916 We have had such success with round one 262 00:15:18,941 --> 00:15:20,908 that we wanna continue the momentum. 263 00:15:20,933 --> 00:15:23,485 We found that if we can keep going, 264 00:15:23,545 --> 00:15:25,057 move on to another set of patients... 265 00:15:25,082 --> 00:15:27,116 Hi. I'm Bridget. 266 00:15:27,777 --> 00:15:29,883 - Hello. - Jake Smith is my boyfriend. 267 00:15:30,187 --> 00:15:32,521 - Smitty. - Oh, God, yes! 268 00:15:32,623 --> 00:15:35,190 Of course! How's he doing? 269 00:15:35,495 --> 00:15:37,492 Yeah. You need to give him the surgery. 270 00:15:37,774 --> 00:15:40,996 Bridget, as I was just telling my colleagues, the... 271 00:15:41,257 --> 00:15:43,632 the trial is governed by strict protocols... 272 00:15:43,734 --> 00:15:45,600 He's dying. He'll be dead soon. 273 00:15:45,776 --> 00:15:47,856 You and I need to make an appointment so that we can 274 00:15:47,880 --> 00:15:50,120 - discuss this in private. - Ma... make an appointment? 275 00:15:50,255 --> 00:15:51,255 He's dying! 276 00:15:51,758 --> 00:15:52,953 I like Smitty. 277 00:15:52,978 --> 00:15:54,341 I really do. 278 00:15:54,443 --> 00:15:56,343 Let's hope that he's still eligible 279 00:15:56,368 --> 00:15:57,800 and selected for the next round. 280 00:15:57,841 --> 00:15:59,706 Selected? This isn't a fucking game! 281 00:15:59,805 --> 00:16:00,948 I know. 282 00:16:01,556 --> 00:16:02,984 I'm sorry. 283 00:16:03,745 --> 00:16:05,119 There's nothing that I can do. 284 00:16:05,154 --> 00:16:07,121 There is something you can do. 285 00:16:08,110 --> 00:16:10,510 There's something she can fucking do! 286 00:16:17,553 --> 00:16:19,186 'Scuse me. 287 00:16:22,198 --> 00:16:23,586 Yeah, hey, kid, I, uh, 288 00:16:23,639 --> 00:16:26,740 I managed to book the red-eye out tonight, so... 289 00:16:26,843 --> 00:16:28,709 if you need anything, 290 00:16:28,811 --> 00:16:31,683 just gimme a call. Um... 291 00:16:31,740 --> 00:16:33,606 keep workin' with Punch. 292 00:16:33,776 --> 00:16:35,389 Lights out at ten. 293 00:16:35,464 --> 00:16:38,698 Steak and eggs for dinner, and go easy on the carbs. 294 00:16:46,161 --> 00:16:48,201 Why do you keep carrying that thing 295 00:16:48,230 --> 00:16:49,997 around with you? 296 00:16:50,457 --> 00:16:52,212 What thing? 297 00:16:52,293 --> 00:16:53,459 Script. 298 00:16:53,741 --> 00:16:55,525 It's Mister Lucky now. 299 00:16:55,633 --> 00:16:59,157 Number one... I gotta cover my dick with somethin'. 300 00:17:06,185 --> 00:17:08,119 Number two... 301 00:17:08,316 --> 00:17:09,982 I called Jay last night 302 00:17:10,667 --> 00:17:13,552 and, uh, I switched back. 303 00:17:13,713 --> 00:17:16,522 I'm making Four Leaf. 304 00:17:16,758 --> 00:17:18,924 Wait a minute, y-you... Wait, you what? 305 00:17:19,027 --> 00:17:22,053 Real simple... I told him the shit script ain't gonna fly. 306 00:17:22,179 --> 00:17:23,962 We're doin' my script the way I wrote it. 307 00:17:24,017 --> 00:17:25,665 End of story. 308 00:17:25,718 --> 00:17:28,018 Pop, we have a good thing going on right now, okay? 309 00:17:28,134 --> 00:17:29,768 Why you gotta screw it up? 310 00:17:29,816 --> 00:17:32,208 Daryll, either get in line, 311 00:17:32,261 --> 00:17:35,482 or say sayonara to your big movie producing career. 312 00:17:35,642 --> 00:17:37,135 Hey, fuck you, Mickey! 313 00:17:37,676 --> 00:17:39,409 No one fucks me. 314 00:17:39,663 --> 00:17:41,343 I'm the one that's got the security tapes. 315 00:17:41,367 --> 00:17:42,648 I tell Jay to make a movie 316 00:17:42,673 --> 00:17:45,708 about two pigs jerking off in January, he's gonna do it. 317 00:17:46,153 --> 00:17:48,319 Oh, God! 318 00:17:48,422 --> 00:17:50,988 Pop, Pop, you took their money, okay? 319 00:17:51,172 --> 00:17:52,723 You agreed to do it. 320 00:17:52,748 --> 00:17:54,315 I didn't cash the check, did I? 321 00:17:54,494 --> 00:17:56,294 But I'm gonna. 322 00:17:56,396 --> 00:17:58,597 It's hardship pay for what they put me through. 323 00:18:00,634 --> 00:18:02,489 D-di-did you even read it? 324 00:18:02,555 --> 00:18:04,054 Mister Lucky? Huh? 325 00:18:04,216 --> 00:18:07,585 I mean, it's actually a damn good script, Pop. 326 00:18:08,230 --> 00:18:11,709 I read e-fuckin'-nough. It's a lie. 327 00:18:11,811 --> 00:18:14,339 Look, let me... Let me make it easy for ya. 328 00:18:14,487 --> 00:18:16,887 It's... it's like takin' a story about a... 329 00:18:17,216 --> 00:18:19,131 a buncha dagos... 330 00:18:19,223 --> 00:18:21,523 and, uh, filmin' it with spics. 331 00:18:21,918 --> 00:18:23,019 Does that help? 332 00:18:23,122 --> 00:18:24,921 Uh... hello, Mickey. 333 00:18:24,974 --> 00:18:26,503 That's Scarface, ' Kay? 334 00:18:26,557 --> 00:18:29,091 Th-they moved to, uh, Miami with Cubans. 335 00:18:30,616 --> 00:18:33,016 Ya know... you're right. 336 00:18:33,271 --> 00:18:35,171 I never thought of that. Al Pacino's no spic. 337 00:18:35,400 --> 00:18:37,200 You're pretty clever about 338 00:18:37,302 --> 00:18:39,869 this movie business shit. 339 00:18:39,972 --> 00:18:41,763 Jay. What up, my guy? 340 00:18:41,879 --> 00:18:44,780 - Daryll, how's it goin'? - Oh, man, I'm good, man. 341 00:18:44,949 --> 00:18:46,949 - All good. - Mickey Donovan? 342 00:18:47,167 --> 00:18:49,286 - You ready? - Jay, ho-hold one second. 343 00:18:49,380 --> 00:18:51,385 Pop, go do your thing. I'ma be right here. 344 00:18:51,695 --> 00:18:54,029 The Four Leaf. Back me up. 345 00:18:57,259 --> 00:18:59,855 Which way to the dick doctor? 346 00:18:59,957 --> 00:19:02,091 - Huh? - Hey Jay, my bad, man. 347 00:19:02,193 --> 00:19:03,792 Uh... you still there? 348 00:19:03,894 --> 00:19:05,327 - Yep. - You know, me and my father 349 00:19:05,429 --> 00:19:07,129 was just talking about Triple A's script. 350 00:19:07,231 --> 00:19:09,220 Man, yo, that shit is dope! 351 00:19:09,262 --> 00:19:11,229 Don't lie to me. I got a call from your old man 352 00:19:11,254 --> 00:19:13,622 last night... he threatened to release the tapes. 353 00:19:16,272 --> 00:19:18,839 Jay, let me... let me just say, uh, 354 00:19:18,909 --> 00:19:22,176 I had no idea that my father was gonna play that card, okay? 355 00:19:22,272 --> 00:19:24,104 'Cause I-I spoke to him, all right? 356 00:19:24,214 --> 00:19:26,570 We both... we're fully committed to Mister Lucky. 357 00:19:26,656 --> 00:19:28,216 - True story. - Well, I appreciate that, 358 00:19:28,244 --> 00:19:31,211 but listen... you and me gotta talk about this in person. 359 00:19:31,468 --> 00:19:33,267 Make sure it doesn't happen again. 360 00:19:33,291 --> 00:19:34,957 Uh, okay, cool. Yeah, man, for sure. 361 00:19:35,006 --> 00:19:36,805 My office. Now. 362 00:19:36,961 --> 00:19:38,828 Uh, y-yeah, yeah, right now, uh... 363 00:19:38,857 --> 00:19:40,857 No problem. I'm on the way. 364 00:20:06,790 --> 00:20:09,024 You gonna tell me what happened to your nose? 365 00:20:09,339 --> 00:20:10,905 Yeah. Sparring. 366 00:20:11,647 --> 00:20:13,280 Bullshit. 367 00:20:14,765 --> 00:20:16,898 It don't matter, Bunch. 368 00:20:18,201 --> 00:20:19,834 Ray hit ya? 369 00:20:22,853 --> 00:20:24,720 Why? 370 00:20:25,042 --> 00:20:27,162 - I said it don't matter. - Fuck you, it don't matter! 371 00:20:27,186 --> 00:20:29,043 Your brother hit ya. Why'd he hit ya? 372 00:20:33,929 --> 00:20:35,896 'Cause of Abby. 373 00:20:37,153 --> 00:20:38,852 What about Abby? 374 00:20:40,090 --> 00:20:42,654 'Cause... 375 00:20:46,328 --> 00:20:48,200 Bunch... 376 00:20:48,881 --> 00:20:51,699 the night she died... 377 00:20:52,387 --> 00:20:55,435 I took her home from the bar opening. 378 00:20:55,643 --> 00:20:57,705 I helped her do it. 379 00:20:57,953 --> 00:20:59,485 I was there. 380 00:20:59,920 --> 00:21:01,853 With the pills. 381 00:21:03,197 --> 00:21:04,897 I helped her do it, 382 00:21:04,999 --> 00:21:07,232 because she knew Ray wouldn't. 383 00:21:29,890 --> 00:21:31,990 Therapeutic aspiration. 384 00:21:32,273 --> 00:21:35,907 We'll inject the needle into the side of your penis 385 00:21:36,010 --> 00:21:38,910 and draw the blood directly from the cavernosa. 386 00:21:39,289 --> 00:21:40,809 Aw, shit. 387 00:21:40,914 --> 00:21:42,747 Why didn't I think of that? 388 00:21:45,065 --> 00:21:46,999 Let me ask you a question. 389 00:21:47,936 --> 00:21:51,837 What goes on in Urgent Care stays in Urgent Care, right? 390 00:21:52,005 --> 00:21:53,671 Of course. 391 00:21:53,867 --> 00:21:56,000 So why don't you, uh, 392 00:21:56,102 --> 00:21:59,637 lock that door, hop on, and take a ride? 393 00:21:59,900 --> 00:22:01,406 You're an interesting man. 394 00:22:01,494 --> 00:22:02,999 I'm no prude. 395 00:22:03,305 --> 00:22:04,705 It's never gonna be this big again. 396 00:22:04,729 --> 00:22:06,529 We might as well take advantage of it. 397 00:22:06,806 --> 00:22:08,839 I'm a married woman, Mr. Donovan. 398 00:22:08,941 --> 00:22:10,840 Oh. Well... 399 00:22:11,076 --> 00:22:13,744 suit yourself. 400 00:22:14,727 --> 00:22:17,628 There he goes. Go... 401 00:22:18,250 --> 00:22:20,284 Aw... 402 00:22:38,333 --> 00:22:40,266 Wait here. Both of you. 403 00:24:29,817 --> 00:24:31,445 Jesus fucking Christ! 404 00:24:32,403 --> 00:24:33,664 What are you doin', Bunch? 405 00:24:33,689 --> 00:24:35,773 - It's my fuckin' money, Ray. - Told you to stay in the car! 406 00:24:35,798 --> 00:24:36,834 I know this place! 407 00:24:36,859 --> 00:24:38,566 - I've been here before. - All right, all right! 408 00:24:38,616 --> 00:24:39,926 What now? 409 00:24:42,475 --> 00:24:44,776 Let's toss the place and get outta here. 410 00:26:17,589 --> 00:26:18,855 - Hah! - Aah! 411 00:26:34,072 --> 00:26:35,625 - You find anything? - Nah. 412 00:26:35,726 --> 00:26:37,425 Where's Ray? 413 00:26:37,487 --> 00:26:39,597 I dunno. 414 00:26:40,257 --> 00:26:42,024 - You keep lookin' here. - All right. 415 00:26:45,237 --> 00:26:47,870 Aah! Ohh-ohh-ah! 416 00:26:59,276 --> 00:27:01,943 Uhh... aah! Aah! 417 00:27:03,513 --> 00:27:05,112 Ohh! 418 00:27:59,194 --> 00:28:00,961 Feeling better, Mr. Donovan? 419 00:28:01,003 --> 00:28:02,767 Yeah. My pipe is drained. 420 00:28:03,381 --> 00:28:04,658 Where's my son? 421 00:28:04,760 --> 00:28:07,361 - Your son? - Good-lookin' black fella, 422 00:28:07,463 --> 00:28:09,157 he was on the phone when I went in before? 423 00:28:09,203 --> 00:28:10,636 I'm pretty sure he left. 424 00:28:12,300 --> 00:28:14,066 Oh. Okay. 425 00:28:15,710 --> 00:28:17,944 - Thanks, sweetie. - Sure. 426 00:28:21,641 --> 00:28:22,874 Coconut water. 427 00:28:22,976 --> 00:28:24,395 Hydrate. 428 00:28:24,585 --> 00:28:26,852 Thanks. 429 00:28:29,067 --> 00:28:31,049 Ahh. So how is it? 430 00:28:31,152 --> 00:28:33,252 Ahh. It's, uh, delicious. 431 00:28:33,366 --> 00:28:35,625 - Thanks. - So... 432 00:28:36,427 --> 00:28:38,053 We can make Four Leaf. 433 00:28:38,106 --> 00:28:40,633 - Okay? - Jay, listen, okay? 434 00:28:40,659 --> 00:28:42,395 You can relax, all right? 435 00:28:42,450 --> 00:28:44,482 'Cause me and you... we on the same page. 436 00:28:44,530 --> 00:28:46,964 All right? Mister Lucky is where it's at. 437 00:28:47,054 --> 00:28:49,214 Okay? I mean, it's the bomb-dizzle for shizzle, man... 438 00:28:49,238 --> 00:28:50,701 Shut the fuck up. 439 00:28:50,838 --> 00:28:53,100 Now, we both know the only reason I'd make Four Leaf 440 00:28:53,133 --> 00:28:56,168 is 'cause your racist-ass father is blackmailing me. 441 00:28:56,250 --> 00:28:58,350 Right? 442 00:28:58,633 --> 00:28:59,864 - Right? - Yeah. 443 00:28:59,889 --> 00:29:01,364 Which is fucking crazy, 444 00:29:01,434 --> 00:29:03,434 because Sensei's death was an accident! 445 00:29:04,432 --> 00:29:06,685 If you recall, I didn't want Mickey chopping him up, 446 00:29:06,710 --> 00:29:09,678 dumping him in the ocean like a piece of garbage. 447 00:29:10,023 --> 00:29:11,321 Right. I know. 448 00:29:11,391 --> 00:29:12,921 - Do you? - Yeah. 449 00:29:12,946 --> 00:29:14,666 Because I remember trying to call my lawyer 450 00:29:14,690 --> 00:29:16,570 and you ripping my fucking phone outta my hand, 451 00:29:16,697 --> 00:29:18,948 - threatening me. - Okay, listen, Jay... 452 00:29:18,979 --> 00:29:21,879 So... how the fuck am I supposed to trust you? 453 00:29:23,284 --> 00:29:24,767 A'ight. 454 00:29:24,857 --> 00:29:27,648 First of all, I'm s... I'm sorry... all right? 455 00:29:27,699 --> 00:29:30,146 But this right here is a situation 456 00:29:30,242 --> 00:29:32,375 that we can work out. 457 00:29:32,485 --> 00:29:35,319 - I need your word, D. - And I'm tellin' you, man. 458 00:29:35,407 --> 00:29:37,207 Okay? I got you. 459 00:29:37,442 --> 00:29:41,043 Those tapes will not see the light of day. 460 00:29:41,253 --> 00:29:43,074 I put that on my mother. 461 00:29:43,747 --> 00:29:45,294 You bet your ass they won't. 462 00:29:45,384 --> 00:29:47,951 Psshh. Done. 463 00:29:48,957 --> 00:29:50,526 Hi there, Daryll. 464 00:29:50,898 --> 00:29:52,831 Hey. 465 00:29:52,918 --> 00:29:55,485 Jackson Holt, Los Angeles District Attorney. 466 00:29:56,185 --> 00:29:58,338 - The fuck? - No need to panic. 467 00:29:58,415 --> 00:30:00,249 Just wanna talk... 468 00:30:00,345 --> 00:30:01,865 see if you can't answer some questions 469 00:30:01,889 --> 00:30:04,012 about your father. 470 00:30:18,530 --> 00:30:20,430 - Doug? - Not now, Diane. 471 00:30:20,538 --> 00:30:23,105 I'm sorry, this can't wait. 472 00:30:24,474 --> 00:30:25,701 Mr. Landry. 473 00:30:26,297 --> 00:30:27,562 My name is Veronica Martinez 474 00:30:27,587 --> 00:30:28,898 with the LAPD. 475 00:30:29,000 --> 00:30:30,589 Yeah? 476 00:30:30,648 --> 00:30:32,608 I was wondering if you can answer some questions. 477 00:30:32,972 --> 00:30:34,229 About? 478 00:30:34,414 --> 00:30:36,738 Your relationship with Natalie James. 479 00:30:38,275 --> 00:30:39,708 Sure. 480 00:30:51,795 --> 00:30:55,334 How do you get a nun pregnant? 481 00:30:55,819 --> 00:30:57,719 Dress her up like a man. 482 00:30:59,415 --> 00:31:01,515 Altar boy. 483 00:31:02,051 --> 00:31:03,426 What? 484 00:31:03,506 --> 00:31:06,741 How do you get a nun pregnant? 485 00:31:07,142 --> 00:31:09,709 You dress her up like an altar boy. 486 00:31:12,427 --> 00:31:14,160 Right. 487 00:31:15,043 --> 00:31:17,778 That's what I meant. 488 00:31:33,341 --> 00:31:36,242 Teresa's back. 489 00:31:39,528 --> 00:31:43,630 You know when Mom was still alive... 490 00:31:43,852 --> 00:31:46,952 after we'd be fightin' and... 491 00:31:47,157 --> 00:31:49,191 and I'd be cryin' and... 492 00:31:49,336 --> 00:31:52,638 mopin' around or whatever? 493 00:31:52,781 --> 00:31:55,715 You know what she always said to me? 494 00:31:58,766 --> 00:32:00,866 Nobody in this world's gonna know you longer 495 00:32:01,055 --> 00:32:02,887 than your brothers and sister. 496 00:32:04,952 --> 00:32:07,352 Nobody else in this life 497 00:32:07,661 --> 00:32:10,196 will know you from the day you were born 498 00:32:10,651 --> 00:32:13,318 until the day you die. 499 00:32:15,990 --> 00:32:18,357 Don't forget that. 500 00:32:37,415 --> 00:32:39,241 Hi. 501 00:32:58,157 --> 00:32:59,791 And did you have an appointment? 502 00:32:59,893 --> 00:33:01,541 No, but I'm the writer 503 00:33:01,607 --> 00:33:03,447 of Jay White's next motion picture. 504 00:33:03,730 --> 00:33:05,130 All right, I'll call their offices. 505 00:33:05,390 --> 00:33:07,790 Yeah, you do that. 506 00:33:11,649 --> 00:33:13,658 I have a gentleman here at Gate 1, 507 00:33:13,725 --> 00:33:16,540 Michael Donovan? 508 00:33:16,921 --> 00:33:19,489 There's no drive-on for him. 509 00:33:26,404 --> 00:33:28,137 Okay. 510 00:33:29,575 --> 00:33:31,040 Uh, yeah, thank you. 511 00:33:35,227 --> 00:33:37,427 - Daryll? - Where are you? 512 00:33:37,556 --> 00:33:40,056 I'm at the gate of the studio. 513 00:33:40,579 --> 00:33:42,865 You're not stabbin' me in the back again, are ya? 514 00:33:42,968 --> 00:33:44,667 You need to get outta here. 515 00:33:44,695 --> 00:33:46,562 Just tell me what the hell is goin' on. 516 00:33:46,738 --> 00:33:48,238 Mick, get outta here. 517 00:33:48,847 --> 00:33:50,087 I'm sorry, Mr. Donovan. 518 00:33:50,142 --> 00:33:51,942 Your request for a drive-on has been denied. 519 00:33:52,293 --> 00:33:53,810 Denied? 520 00:33:53,912 --> 00:33:55,952 You can go ahead and circle around to exit. 521 00:33:56,014 --> 00:33:58,681 What the hell is goin' on, Daryll? 522 00:34:28,745 --> 00:34:32,058 When Mom got sick... 523 00:34:32,783 --> 00:34:35,598 you had to start protecting everyone, 524 00:34:36,412 --> 00:34:38,479 controlling everything. 525 00:34:41,544 --> 00:34:44,879 And that's why I did what I did with Abby. 526 00:34:46,742 --> 00:34:50,110 'Cause I knew you could never let her go. 527 00:34:51,067 --> 00:34:52,799 Raymond? 528 00:34:53,036 --> 00:34:54,635 Ra... 529 00:34:54,883 --> 00:34:56,150 Raymond! 530 00:34:57,766 --> 00:35:00,200 Stop, you fucking stubborn fuck! 531 00:35:04,960 --> 00:35:07,360 Come on. 532 00:35:11,138 --> 00:35:14,974 What you did back there, killin' that guy... 533 00:35:15,470 --> 00:35:18,104 doesn't change a thing, Terry. 534 00:35:52,532 --> 00:35:54,232 You have to help him. 535 00:35:55,376 --> 00:35:58,110 You have to. 536 00:35:58,511 --> 00:35:59,577 Okay. 537 00:35:59,613 --> 00:36:01,179 Okay, how? 538 00:36:02,688 --> 00:36:05,689 - How what? - How are you gonna help him? 539 00:36:09,709 --> 00:36:12,877 You need to put the gun down first. 540 00:36:13,372 --> 00:36:14,772 Sit down. 541 00:36:17,512 --> 00:36:21,058 You seem like a... a nice girl, and... 542 00:36:21,555 --> 00:36:24,423 knowing Smitty, I'm... I'm guessing... 543 00:36:25,098 --> 00:36:26,963 I'm guessing that I'm right. 544 00:36:30,217 --> 00:36:32,930 So, please, put the gun away. 545 00:36:35,435 --> 00:36:37,068 Not until you agree. 546 00:36:37,170 --> 00:36:40,705 Not until... you tell me how. 547 00:36:45,011 --> 00:36:48,145 I can't... I can't lose another person. 548 00:36:48,247 --> 00:36:50,748 Not him. 549 00:36:50,850 --> 00:36:52,478 He's all I've got. 550 00:36:52,985 --> 00:36:56,687 I hear you. I really do. 551 00:36:58,710 --> 00:37:02,145 Please... please... 552 00:37:02,935 --> 00:37:04,602 Do something. 553 00:37:04,738 --> 00:37:06,337 I ca... 554 00:37:06,694 --> 00:37:08,342 I will. I... 555 00:37:08,427 --> 00:37:10,361 Just... 556 00:37:12,192 --> 00:37:14,492 Just hand me the gun. 557 00:37:17,710 --> 00:37:20,578 It's gonna be okay. I promise. 558 00:37:21,401 --> 00:37:23,201 Come on, sweetheart. 559 00:38:33,977 --> 00:38:35,457 I searched her credit history 560 00:38:35,481 --> 00:38:36,891 to see if that... you know... 561 00:38:36,916 --> 00:38:38,548 What worries me about dense jungle 562 00:38:38,573 --> 00:38:40,406 is that it limits our visibility. 563 00:38:40,477 --> 00:38:42,240 Look at that sparkle. 564 00:38:42,272 --> 00:38:45,375 See how gorgeous this shines on Denise's skin. 565 00:38:45,456 --> 00:38:47,188 And the pear-shaped sapphires, 566 00:38:47,239 --> 00:38:48,900 they are casual enough for everyday wear 567 00:38:48,965 --> 00:38:51,493 or sophisticated enough for a night on the town. 568 00:38:51,598 --> 00:38:53,598 Mmm! I need a night on the town, girl! 569 00:38:53,622 --> 00:38:55,565 - Don't we all? - Absolutely stunning. 570 00:38:55,611 --> 00:38:57,971 Now, if you feel like the pear-shaped sapphires 571 00:38:58,034 --> 00:38:59,904 are a little too dressy for you, 572 00:38:59,936 --> 00:39:01,968 we are offering item number 573 00:39:02,004 --> 00:39:04,237 47954... 574 00:39:04,686 --> 00:39:06,652 This is our round sapphire, 575 00:39:06,677 --> 00:39:08,611 eye clean solid red diamond 576 00:39:08,670 --> 00:39:10,470 and white gold bracelet as well. 577 00:39:10,495 --> 00:39:12,395 Again, you do have a choice 578 00:39:12,420 --> 00:39:16,255 of any of the four bracelets, all in white gold, 579 00:39:16,285 --> 00:39:18,851 which is my personal favorite. 580 00:39:31,433 --> 00:39:32,866 Watch your legs. 581 00:39:51,130 --> 00:39:53,772 That fuckin' D.A., huh? 582 00:39:54,013 --> 00:39:55,913 And you were taped? 583 00:39:56,015 --> 00:39:57,848 Pop, look... 584 00:40:00,634 --> 00:40:02,114 Like... like this... this whole thing 585 00:40:02,138 --> 00:40:04,238 is just all messed up. 586 00:40:07,647 --> 00:40:09,547 I been through worse. 587 00:40:10,029 --> 00:40:12,493 Yeah, we shoulda never chopped Sensei up. 588 00:40:12,651 --> 00:40:14,318 Risk, reward, Daryll. 589 00:40:14,343 --> 00:40:15,976 And Jay knows it too. 590 00:40:16,001 --> 00:40:17,681 He's just experiencing some growin' pains. 591 00:40:17,705 --> 00:40:19,070 We'll make our picture. 592 00:40:19,095 --> 00:40:21,516 And Jay will find his way through it, 593 00:40:21,541 --> 00:40:23,279 one way or another. 594 00:40:23,598 --> 00:40:26,432 Pop, this... this fucking D.A. Holt, he... 595 00:40:26,457 --> 00:40:27,889 He's got a hard-on for you, man. 596 00:40:27,914 --> 00:40:29,524 He wanted me to wear a wire. 597 00:40:29,756 --> 00:40:31,523 'Course he did. 598 00:40:31,641 --> 00:40:34,174 Just remember... no body, no crime. 599 00:40:35,046 --> 00:40:37,447 No problem, right? 600 00:40:37,876 --> 00:40:40,177 It's not like we killed the poor bastard. 601 00:40:40,431 --> 00:40:42,267 A big movie star did that. 602 00:40:42,368 --> 00:40:44,301 And then he begged us to clean it up. 603 00:40:48,267 --> 00:40:51,234 You wearin' a fuckin' wire, Daryll? 604 00:40:51,583 --> 00:40:53,183 What... No! 605 00:40:53,566 --> 00:40:55,434 Gonna testify against me? 606 00:40:55,607 --> 00:40:57,168 Jesus, Mickey, no! 607 00:40:57,249 --> 00:40:59,048 Because I would never do that. 608 00:40:59,444 --> 00:41:01,510 You're my flesh and blood. 609 00:41:01,986 --> 00:41:05,089 And my producin' partner... right? 610 00:41:06,490 --> 00:41:07,775 Right. 611 00:41:07,832 --> 00:41:09,799 Hey, come here. Come here. 612 00:41:13,184 --> 00:41:15,349 I said I'm not wearin' a wire, fucker! 613 00:41:17,675 --> 00:41:18,907 Good. 614 00:41:20,202 --> 00:41:22,017 Go to bed. 615 00:41:22,119 --> 00:41:23,928 Tomorrow... 616 00:41:24,049 --> 00:41:26,049 things will look rosier. 617 00:41:38,676 --> 00:41:40,876 Whether you want to feel like a movie star 618 00:41:40,958 --> 00:41:43,823 or maybe... aha... a princess... 619 00:41:43,887 --> 00:41:45,289 Me! 620 00:41:45,336 --> 00:41:47,296 She is a princess... such a princess. 621 00:41:48,525 --> 00:41:49,685 These bracelets are timeless. 622 00:41:50,914 --> 00:41:52,808 They are regal. Princess Diana 623 00:41:52,868 --> 00:41:55,771 had a sapphire in her engagement ring. 624 00:41:58,733 --> 00:42:00,028 The fuck are you doing here? 625 00:42:00,089 --> 00:42:02,023 - More bracelets to choose... - Hello, Ray. 626 00:42:06,089 --> 00:42:08,022 How'd you find me? 627 00:42:08,423 --> 00:42:09,990 Come on. 628 00:42:12,255 --> 00:42:14,323 You look like you've had a rough day. 629 00:42:20,703 --> 00:42:21,969 What do you want? 630 00:42:22,104 --> 00:42:24,307 We need to talk. 631 00:42:32,614 --> 00:42:34,041 Monastic. 632 00:42:34,150 --> 00:42:35,915 - What? - Like a monk. 633 00:42:36,117 --> 00:42:38,084 I know what monastic means, 634 00:42:38,200 --> 00:42:40,367 for fuck's sake. 635 00:42:42,731 --> 00:42:44,664 I thought you liked me. 636 00:42:46,969 --> 00:42:49,236 What, you think that's funny? 637 00:42:57,356 --> 00:42:58,601 Why're you here? 638 00:42:58,773 --> 00:43:00,024 You walked into the police 639 00:43:00,049 --> 00:43:01,648 and named Landry just to spite me. 640 00:43:02,303 --> 00:43:03,613 I'm not lyin' for him. 641 00:43:03,638 --> 00:43:06,238 No, you're supposed to be lying for me. 642 00:43:08,803 --> 00:43:10,703 Look... 643 00:43:11,052 --> 00:43:14,693 Doug and I had a deal. We had an understanding. 644 00:43:15,315 --> 00:43:17,550 I'd already agreed to give him half. 645 00:43:17,812 --> 00:43:19,644 Half of my company. 646 00:43:19,767 --> 00:43:22,337 All my holdings... film, television, 647 00:43:22,417 --> 00:43:24,243 the L.A. offices, and now... 648 00:43:24,345 --> 00:43:26,945 now he wants everything. 649 00:43:27,401 --> 00:43:29,501 So what do you want from me? 650 00:43:31,671 --> 00:43:33,304 To start... 651 00:43:37,478 --> 00:43:39,698 I want you to kill him. 652 00:43:44,778 --> 00:43:46,778 Fuck you. 653 00:43:50,183 --> 00:43:51,718 Yesterday, you were more than willing 654 00:43:51,743 --> 00:43:54,180 to... take care of anything for me. 655 00:43:54,280 --> 00:43:55,640 Yeah, well, yesterday there wasn't 656 00:43:55,664 --> 00:43:57,471 a dead girl in my apartment. 657 00:44:01,546 --> 00:44:03,759 Name your price. 658 00:44:03,916 --> 00:44:06,150 I'm done. 659 00:44:07,013 --> 00:44:08,624 Done with all of it. 660 00:44:08,721 --> 00:44:10,583 - I'm not. - What the hell's 661 00:44:10,662 --> 00:44:12,502 - that supposed to mean? - Exactly what I said. 662 00:44:12,526 --> 00:44:14,693 I'm not done. 663 00:44:20,085 --> 00:44:22,526 I gave you a job, Ray... 664 00:44:24,069 --> 00:44:26,640 and I expect you to do it. 665 00:44:48,419 --> 00:44:50,240 Princess Diana had a sapphire 666 00:44:50,268 --> 00:44:51,268 in her engagement ring, 667 00:44:51,293 --> 00:44:53,427 and, you know, Kate Middleton does as well. 668 00:44:54,157 --> 00:44:55,443 Very, very pretty. 669 00:44:55,520 --> 00:44:57,896 Again, we have four bracelets to choose from. 670 00:44:57,942 --> 00:45:00,409 We are offering them on FlexPay tonight 671 00:45:00,434 --> 00:45:02,120 during the Sapphire Power Hour. 672 00:45:02,166 --> 00:45:05,374 And if you spend more than $100 with us tonight, 673 00:45:05,563 --> 00:45:08,531 you are getting free shipping and handling. 674 00:45:08,658 --> 00:45:11,093 Only 200 bracelets remain each... 675 00:45:11,243 --> 00:45:12,733 Get on the phone. 676 00:45:12,769 --> 00:45:17,639 Again, six easy payments of 69.99, 677 00:45:17,835 --> 00:45:19,203 and they can be yours. 678 00:45:19,228 --> 00:45:21,295 Operators are standing by, so make the call 679 00:45:21,552 --> 00:45:24,052 Again, we have four bracelets to choose from... 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 46132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.