Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,625 --> 00:00:18,366
- For as
long as I can remember,
2
00:00:18,409 --> 00:00:20,846
each Christmas season
absolutely had to begin
3
00:00:20,890 --> 00:00:23,153
with a short drive to Chicago
4
00:00:23,197 --> 00:00:25,503
to visit the Christmas
displays downtown.
5
00:00:28,854 --> 00:00:31,031
To search for gifts
for everyone we love,
6
00:00:33,076 --> 00:00:35,557
alongside crowds of
others searching for gifts
7
00:00:35,600 --> 00:00:36,949
for everyone they love.
8
00:00:40,214 --> 00:00:43,913
But one year, the most
amazing gift imaginable
9
00:00:43,956 --> 00:00:45,915
came from a complete stranger.
10
00:01:08,938 --> 00:01:10,679
- This branch.
- You good?
11
00:01:10,722 --> 00:01:12,594
- Yeah, yeah, good to go.
12
00:01:12,637 --> 00:01:14,248
- And, all right, up, up, up.
13
00:01:14,291 --> 00:01:15,423
- Yep, yep, yep.
14
00:01:15,466 --> 00:01:16,032
- Steady, steady.
- Got it?
15
00:01:16,076 --> 00:01:16,946
- Yeah.
16
00:01:16,989 --> 00:01:17,947
- Yeah.
17
00:01:17,990 --> 00:01:20,123
- Oh, one down, many more to go.
18
00:01:21,385 --> 00:01:22,256
- I'll say, I'm
impressed, Chris.
19
00:01:22,299 --> 00:01:23,561
It's your first Christmas season
20
00:01:23,605 --> 00:01:24,997
and you barely got
needles or sap on you.
21
00:01:25,041 --> 00:01:26,608
I think you're gonna
work out just fine here.
22
00:01:26,651 --> 00:01:27,435
- Ah.
23
00:01:29,611 --> 00:01:31,178
- Duty calls.
24
00:01:31,221 --> 00:01:32,092
- Oh, boy.
25
00:01:34,877 --> 00:01:36,008
Whoa, hey, sir, sir, sir.
26
00:01:36,052 --> 00:01:37,488
- I think, this year,
I talked to Dad,
27
00:01:37,532 --> 00:01:39,882
and the blue spruce
would be really lovely.
28
00:01:39,925 --> 00:01:41,013
- Mm-hmm.
- To put it up in the--
29
00:01:41,057 --> 00:01:42,624
- There we go.
- Mm-hmm.
30
00:01:42,667 --> 00:01:43,929
- Okay.
31
00:01:43,973 --> 00:01:45,061
- Good morning.
- Hello, Heather.
32
00:01:45,105 --> 00:01:46,367
- Heather's got her notebook.
33
00:01:46,410 --> 00:01:47,237
You know what that means.
34
00:01:47,281 --> 00:01:48,847
- Uh-oh, December has sprung
35
00:01:48,891 --> 00:01:51,981
which means the Krueger
family tree hunt has begun.
36
00:01:52,024 --> 00:01:53,896
Are we looking for the
house or for the cabin?
37
00:01:53,939 --> 00:01:56,116
- Both, cabin and house.
38
00:01:56,159 --> 00:01:57,247
- Oh, good.
39
00:01:57,291 --> 00:01:58,857
- I've got my notebook,
measuring tape,
40
00:01:58,901 --> 00:02:01,295
and we are gonna find the most
Christmassy Christmas tree
41
00:02:01,338 --> 00:02:02,513
in this garden center.
42
00:02:03,601 --> 00:02:05,081
- She takes a lot of notes.
43
00:02:05,125 --> 00:02:06,169
- Mm-hmm.
44
00:02:08,345 --> 00:02:09,651
- Thank you.
- Sure.
45
00:02:11,131 --> 00:02:11,870
What unit, sir?
46
00:02:13,916 --> 00:02:16,179
- Second Marine
Division, '71 to '76.
47
00:02:18,703 --> 00:02:20,444
- Just discharged myself.
- Ah.
48
00:02:20,488 --> 00:02:21,445
- This year.
49
00:02:21,489 --> 00:02:22,751
- Really?
- Yeah.
50
00:02:22,794 --> 00:02:24,187
My first Christmas
back in five years.
51
00:02:24,231 --> 00:02:25,275
- Welcome back.
52
00:02:29,061 --> 00:02:32,674
- Now, this is a tree.
53
00:02:32,717 --> 00:02:34,328
- I'm afraid that one's taken.
54
00:02:34,371 --> 00:02:35,198
- What?
55
00:02:35,242 --> 00:02:36,460
Already?
56
00:02:36,504 --> 00:02:38,332
- Sorry, you should
have made a reservation.
57
00:02:38,375 --> 00:02:41,030
- So, did we discuss the
cousin discount this year?
58
00:02:41,073 --> 00:02:43,815
- We did not, and I don't
think that's a real thing.
59
00:02:43,859 --> 00:02:47,036
Unless we're talking about
wholesale plus 10%, then.
60
00:02:47,079 --> 00:02:49,081
I gotta help a
customer, tree is yours.
61
00:02:52,128 --> 00:02:53,303
- Hey, psst.
62
00:02:53,347 --> 00:02:55,131
Isn't that that guy
from your class?
63
00:02:55,175 --> 00:02:56,785
Yeah, it totally is.
64
00:02:56,828 --> 00:02:58,700
- Oh, yeah, that's Andy.
65
00:02:58,743 --> 00:03:01,355
- Mm, did he ask you out yet?
66
00:03:01,398 --> 00:03:04,227
- Um, we're supposed to be
going out later this week.
67
00:03:04,271 --> 00:03:06,969
- Is he that boring?
68
00:03:07,012 --> 00:03:10,886
- No, sorry, I've
just been exhausted.
69
00:03:10,929 --> 00:03:12,540
- You seem really tired lately.
70
00:03:12,583 --> 00:03:13,410
Are you okay?
71
00:03:14,542 --> 00:03:17,109
- Yeah, just been studying.
- Mm.
72
00:03:17,153 --> 00:03:19,503
Oh, Heather, look at that one.
- Ooh.
73
00:03:23,942 --> 00:03:27,119
- Right.
74
00:03:27,163 --> 00:03:28,991
- Heather, the
lounge looks amazing.
75
00:03:29,034 --> 00:03:31,341
- Hello, everybody, hello.
76
00:03:31,385 --> 00:03:32,212
- Hey, shh.
77
00:03:33,213 --> 00:03:35,606
- Wow, what a lively bunch.
78
00:03:35,650 --> 00:03:37,260
I can tell you're
all gonna be nurses.
79
00:03:38,740 --> 00:03:39,915
First of all, I'd
just first like to say
80
00:03:39,958 --> 00:03:41,569
a quick but a
heartfelt thank you
81
00:03:41,612 --> 00:03:45,094
to first year grad
student Heather Krueger.
82
00:03:45,137 --> 00:03:47,575
- Mm-hmm, yes.
- For these festive wreaths
83
00:03:47,618 --> 00:03:49,316
and decorations, it's beautiful.
84
00:03:49,359 --> 00:03:50,230
- Mm-hmm.
85
00:03:51,056 --> 00:03:52,014
- And I'd just like to give you
86
00:03:52,057 --> 00:03:53,929
a quick reminder that our annual
87
00:03:53,972 --> 00:03:56,279
ugly Christmas sweater
party is coming up.
88
00:03:56,323 --> 00:03:57,715
- How exciting.
- I'm gonna win.
89
00:03:57,759 --> 00:04:00,979
- After exams, unfortunately.
90
00:04:01,023 --> 00:04:02,242
So for now, what
do you say we begin
91
00:04:02,285 --> 00:04:03,852
our Secret Santa gift
exchange, shall we?
92
00:04:03,895 --> 00:04:05,854
- Yes.
93
00:04:05,897 --> 00:04:09,074
- Hey, would you, would you
mind grabbing my, my gift?
94
00:04:09,118 --> 00:04:12,904
I think, I might call
it an early night.
95
00:04:12,948 --> 00:04:13,688
- What?
96
00:04:13,731 --> 00:04:14,558
It's 5:00.
97
00:04:15,951 --> 00:04:17,474
I might have to call
that a pathetic night.
98
00:04:17,518 --> 00:04:19,955
- I'm just, I'm not
feeling very well lately.
99
00:04:19,998 --> 00:04:21,435
- Heather, are you okay?
100
00:04:31,445 --> 00:04:33,185
- Heather, remember
your promise?
101
00:04:33,229 --> 00:04:34,970
- Mom--
- You've been feeling
102
00:04:35,013 --> 00:04:36,276
like this for a while now.
103
00:04:37,146 --> 00:04:38,582
- I know, but--
104
00:04:38,626 --> 00:04:40,105
- You promised if you
felt this way again,
105
00:04:40,149 --> 00:04:42,412
you'd go to the hospital
and get checked out.
106
00:04:46,329 --> 00:04:50,028
- I will, after exams.
107
00:04:59,124 --> 00:05:00,169
- We're going in the morning.
108
00:05:06,001 --> 00:05:06,784
- Okay.
109
00:05:09,831 --> 00:05:11,223
- It'll be okay.
110
00:05:19,493 --> 00:05:21,451
- Lot of business
today, that's good.
111
00:05:21,495 --> 00:05:23,105
It bodes well for
the rest of December.
112
00:05:23,148 --> 00:05:24,106
- Hmm?
113
00:05:24,149 --> 00:05:25,063
Oh, yeah.
114
00:05:26,195 --> 00:05:27,631
- Why are you so happy?
115
00:05:27,675 --> 00:05:29,503
Christmas season's just started.
116
00:05:29,546 --> 00:05:30,678
- Hey, check this out.
117
00:05:30,721 --> 00:05:32,332
I'm applying for a job.
118
00:05:33,507 --> 00:05:34,856
- What, is this place
not good enough for you?
119
00:05:34,899 --> 00:05:38,033
- No, no, no, it's, for
after the season's over.
120
00:05:38,076 --> 00:05:40,035
This is Hands and Hearts Abroad.
121
00:05:40,078 --> 00:05:41,602
- What would you
be doing for them?
122
00:05:41,645 --> 00:05:43,995
- Well, you know,
doing what they do.
123
00:05:44,039 --> 00:05:46,215
Rebuilding villages
and communities
124
00:05:46,258 --> 00:05:48,826
affected by natural
disasters, that sort of thing.
125
00:05:48,870 --> 00:05:50,219
- I think it's great,
126
00:05:50,262 --> 00:05:51,176
but you just got
back to Frankfort,
127
00:05:51,220 --> 00:05:52,656
you're gonna leave so soon?
128
00:05:53,614 --> 00:05:55,267
- Yeah, yeah, maybe.
129
00:05:56,225 --> 00:05:57,269
- Quite the adventurer.
130
00:05:57,313 --> 00:05:58,967
You never stay put.
131
00:05:59,010 --> 00:06:00,403
First the Marines and now this.
132
00:06:01,665 --> 00:06:03,145
- I guess I'm just still
trying to figure out
133
00:06:03,188 --> 00:06:04,886
what I'm gonna with
my life, you know?
134
00:06:05,974 --> 00:06:06,888
- Yeah, I hear ya.
135
00:06:08,324 --> 00:06:09,847
- I just wanna get out there.
136
00:06:11,109 --> 00:06:13,373
Try making a difference
in the world, you know?
137
00:06:15,810 --> 00:06:18,073
- Sometimes you don't
have to travel the world
138
00:06:18,116 --> 00:06:19,204
to make a difference.
139
00:06:41,488 --> 00:06:42,880
- Hey, kiddo.
140
00:06:42,924 --> 00:06:43,751
- Hey, Dad.
141
00:06:45,013 --> 00:06:46,754
- How did everything
go at the hospital?
142
00:06:46,797 --> 00:06:48,059
- Ah, they poked and prodded,
143
00:06:48,103 --> 00:06:49,278
ran their tests.
144
00:06:49,321 --> 00:06:51,323
Doctors and nurses, you know?
145
00:06:51,367 --> 00:06:54,065
- She said it was excellent
training for her degree.
146
00:06:54,109 --> 00:06:56,241
- Everything's a
learning experience.
147
00:06:56,285 --> 00:06:59,070
- The test results should
come back in a couple of days.
148
00:07:00,289 --> 00:07:01,943
- So, how goes wreath making?
149
00:07:02,857 --> 00:07:04,119
- It's going.
150
00:07:04,162 --> 00:07:05,250
- Well, it's looking good.
151
00:07:10,125 --> 00:07:12,344
- Something's up,
what's going on?
152
00:07:14,825 --> 00:07:17,262
- Okay, we were thinking,
153
00:07:17,306 --> 00:07:20,004
and we don't wanna be
Grinches about this,
154
00:07:20,048 --> 00:07:22,311
but we maybe we
should take it easy
155
00:07:22,354 --> 00:07:25,227
on the usual
Christmas celebrations
156
00:07:25,270 --> 00:07:27,272
and traditions this year.
157
00:07:27,316 --> 00:07:29,231
- Just until you get
your test results back.
158
00:07:29,274 --> 00:07:30,145
Then we can talk about--
159
00:07:30,188 --> 00:07:31,712
- Not a chance.
160
00:07:31,755 --> 00:07:32,974
I'm just finishing
the front door wreath,
161
00:07:33,017 --> 00:07:34,323
and when was the
last time we skipped
162
00:07:34,366 --> 00:07:36,456
the Krueger family
cookie exchange?
163
00:07:36,499 --> 00:07:39,197
- 19, never.
164
00:07:39,241 --> 00:07:40,329
- Exactly.
165
00:07:40,372 --> 00:07:41,635
- Okay, just checking.
166
00:07:41,678 --> 00:07:43,201
- We tried.
- Yup.
167
00:07:45,552 --> 00:07:49,469
- It's a tradition for a
reason, and a Kruger tradition.
168
00:08:07,225 --> 00:08:08,749
- Can I help you?
169
00:08:08,792 --> 00:08:09,576
- Yeah, I'm Chris Dempsey, I
have a two o'clock interview
170
00:08:09,619 --> 00:08:10,533
with Mr. Spry?
171
00:08:10,577 --> 00:08:12,187
- Oh, yes, of course, I'm Heidi.
172
00:08:12,230 --> 00:08:14,276
- Hi, Heidi, nice to meet you.
173
00:08:14,319 --> 00:08:15,364
- He should be with you
shortly, he's running a little
174
00:08:15,407 --> 00:08:18,149
behind today.
- No problem, thank you.
175
00:08:18,193 --> 00:08:19,237
There you go.
176
00:08:19,281 --> 00:08:21,196
So, do you like to travel?
177
00:08:21,239 --> 00:08:22,284
- Yes, very much.
178
00:08:22,327 --> 00:08:23,111
- Well, have a seat.
179
00:08:23,154 --> 00:08:23,894
- Sure.
180
00:08:28,029 --> 00:08:29,204
This is delicious,
ma, I gotta say.
181
00:08:29,247 --> 00:08:31,554
- Just a little
something I whipped up.
182
00:08:31,598 --> 00:08:34,339
- This from the famous
Judy book of recipes?
183
00:08:34,383 --> 00:08:36,037
- Actually, no.
184
00:08:36,080 --> 00:08:37,734
I've stepped up
my game this year.
185
00:08:37,778 --> 00:08:40,432
I've been sharing more
recipes online and I'm getting
186
00:08:40,476 --> 00:08:43,958
some great ones in return
from as far as Fiji.
187
00:08:44,001 --> 00:08:45,916
- Ooh, impressive.
188
00:08:45,960 --> 00:08:48,789
- Just a little preview of
all the recipes I wanna make
189
00:08:48,832 --> 00:08:50,051
this year for Christmas.
190
00:08:50,094 --> 00:08:51,922
- Ma, you don't
have to do all that.
191
00:08:51,966 --> 00:08:54,316
- I am so excited, honey,
my baby boy is home
192
00:08:54,359 --> 00:08:55,839
for the holidays.
193
00:08:55,883 --> 00:08:57,885
- All right, all right.
194
00:09:00,540 --> 00:09:02,890
- Our first Christmas
together in years.
195
00:09:02,933 --> 00:09:03,760
- Yeah.
196
00:09:08,373 --> 00:09:11,638
- So you remember my
hairdresser Brenda?
197
00:09:11,681 --> 00:09:13,161
- Ma...
198
00:09:13,204 --> 00:09:14,597
- Her daughter Sadie.
199
00:09:14,641 --> 00:09:16,599
- How many times do I have
to tell you, I love you
200
00:09:16,643 --> 00:09:19,254
but enough with the fix--
- She's very nice,
201
00:09:19,297 --> 00:09:21,343
and it's already done,
dinner tomorrow night
202
00:09:21,386 --> 00:09:22,692
at Stanton's Restaurant.
203
00:09:22,736 --> 00:09:23,780
You're free, right?
204
00:09:27,088 --> 00:09:27,871
- Sure.
205
00:09:31,919 --> 00:09:35,052
So, after the Marines,
I traveled a bit.
206
00:09:35,096 --> 00:09:37,141
Wasn't really sure what
I wanted to do, so.
207
00:09:37,185 --> 00:09:39,187
- Sorry, I just.
208
00:09:39,230 --> 00:09:40,318
- Oh, yeah, yeah.
209
00:09:45,367 --> 00:09:47,761
- And anatomy class was
such a piece of cake for me.
210
00:09:47,804 --> 00:09:50,154
Did I mention I have
a photographic memory?
211
00:09:50,198 --> 00:09:52,330
- No, Andy, I didn't
know that about you.
212
00:09:52,374 --> 00:09:55,290
- It's a blessing and a
curse, let me tell you.
213
00:09:55,333 --> 00:09:57,074
- And I ride a motorcycle.
214
00:09:57,118 --> 00:09:58,249
- Oh.
215
00:09:58,293 --> 00:09:59,424
- Not in the winter of course.
216
00:10:00,425 --> 00:10:01,470
Too cold.
217
00:10:04,560 --> 00:10:06,257
You know, what about
you, do you travel.
218
00:10:06,301 --> 00:10:08,172
- Sorry, just one...
219
00:10:09,434 --> 00:10:11,393
- What do you think of
the decor in this place?
220
00:10:11,436 --> 00:10:14,439
Kind of overdo it on
Christmas, don't you think?
221
00:10:15,440 --> 00:10:17,834
- I don't think you
can overdo Christmas.
222
00:10:20,054 --> 00:10:22,534
You know, I'm gonna
get an eggnog.
223
00:10:24,536 --> 00:10:26,408
- Oh, I can serve it to--
224
00:10:26,451 --> 00:10:27,452
- I'll be right back.
225
00:10:31,456 --> 00:10:34,285
- Well, I'm just gonna
pop over to the bar and...
226
00:10:41,597 --> 00:10:44,426
โช Merry Christmas baby
227
00:10:44,469 --> 00:10:45,514
- Thank you.
228
00:10:48,648 --> 00:10:50,475
- Looks like some of
the decor fell on you.
229
00:10:51,607 --> 00:10:53,348
- What's that?
230
00:10:53,391 --> 00:10:56,568
- I said it looks like some
of the decor fell on you.
231
00:10:58,788 --> 00:11:03,097
- Oh, the sweater,
snowflakes, good joke.
232
00:11:03,140 --> 00:11:05,186
- No, it was a terrible joke.
233
00:11:06,970 --> 00:11:07,797
- Yeah, it was.
234
00:11:09,277 --> 00:11:11,279
But you know, 'tis the season.
235
00:11:11,322 --> 00:11:12,541
- What's that?
236
00:11:12,584 --> 00:11:15,022
- I said 'tis the season.
237
00:11:15,065 --> 00:11:16,676
- Ah, yes.
238
00:11:19,548 --> 00:11:21,332
Let me guess.
239
00:11:21,376 --> 00:11:22,116
- Eggnog.
240
00:11:22,159 --> 00:11:23,595
- Right.
241
00:11:23,639 --> 00:11:24,596
- Guilty as charged.
242
00:11:26,598 --> 00:11:27,948
- If I could just...
243
00:11:31,560 --> 00:11:34,258
Boy, it's really hard to
get a drink in this place.
244
00:11:34,302 --> 00:11:36,913
- I think it's all
about the timing.
245
00:11:38,175 --> 00:11:39,873
- Yes, I think you're right.
246
00:11:40,787 --> 00:11:42,440
- Anyway, I should...
247
00:11:43,398 --> 00:11:44,747
- Yeah, yeah.
248
00:11:44,791 --> 00:11:45,705
- Merry Christmas.
249
00:11:46,488 --> 00:11:47,445
- Merry Christmas!
250
00:11:48,969 --> 00:11:49,752
Sir, if...
251
00:12:09,467 --> 00:12:11,774
- Good morning, I'm Dr.
Jenkins, this is my colleague
252
00:12:11,818 --> 00:12:13,428
Rosa Fernandez.
- Morning.
253
00:12:13,471 --> 00:12:14,472
- Good morning.
254
00:12:25,875 --> 00:12:27,790
- Heather, um...
255
00:12:27,834 --> 00:12:30,706
Our test results show that
you have an autoimmune disease
256
00:12:30,750 --> 00:12:32,534
known as AIH.
257
00:12:32,577 --> 00:12:34,841
It occurs when the body's own
immune system turns against
258
00:12:34,884 --> 00:12:36,059
the cells that are found--
259
00:12:36,103 --> 00:12:37,147
- In the liver.
260
00:12:39,541 --> 00:12:41,543
- Yes, that's right.
261
00:12:41,586 --> 00:12:43,284
- She's a nursing student.
262
00:12:43,327 --> 00:12:47,592
- Yeah, well then, you may
also be aware that often
263
00:12:47,636 --> 00:12:48,985
the cause is unknown.
264
00:12:50,552 --> 00:12:54,251
Unfortunately, Heather, the
disease is in an advanced stage.
265
00:12:54,295 --> 00:12:57,167
It's been doing damage to your
liver for quite some time.
266
00:12:59,169 --> 00:13:03,086
- So what are our treatment
options, what medications
267
00:13:03,130 --> 00:13:04,174
should I be starting?
268
00:13:08,526 --> 00:13:10,790
- I'm the clinic's
transplant coordinator.
269
00:13:11,965 --> 00:13:13,488
- Transplant coordinator?
270
00:13:15,446 --> 00:13:17,274
- Heather, there's no other
way to say this, but you're
271
00:13:17,318 --> 00:13:20,800
going to need a liver
transplant as soon as possible.
272
00:13:23,541 --> 00:13:25,543
- How soon are we talking?
273
00:13:25,587 --> 00:13:27,719
- You have stage
four liver disease.
274
00:13:29,417 --> 00:13:31,549
- Stage four,
what does that mean?
275
00:13:32,681 --> 00:13:33,551
- It means soon, mom.
276
00:13:35,510 --> 00:13:37,512
- We'll get your name on
the waiting list right away,
277
00:13:37,555 --> 00:13:40,558
but that can take time
for the right match
278
00:13:40,602 --> 00:13:41,559
to become available.
279
00:13:43,170 --> 00:13:45,041
There are a lot of
factors to become...
280
00:14:00,970 --> 00:14:03,320
We'd like to discuss
another option with you.
281
00:14:07,803 --> 00:14:09,152
- What's that?
282
00:14:09,196 --> 00:14:10,414
- Find a living donor.
283
00:14:13,069 --> 00:14:14,288
- A living donor?
284
00:14:14,331 --> 00:14:16,943
- It's a lot to ask
of someone, right?
285
00:14:16,986 --> 00:14:18,814
To give up a part of themselves?
286
00:14:18,858 --> 00:14:20,685
- Someone donates
half of their liver--
287
00:14:20,729 --> 00:14:22,035
- Because the liver regenerates.
288
00:14:22,078 --> 00:14:23,993
- But it will save you, right?
289
00:14:25,516 --> 00:14:26,648
- Yes?
290
00:14:26,691 --> 00:14:29,433
But it has to be
the perfect match.
291
00:14:29,477 --> 00:14:32,872
The blood type, the age
of the donor, the health
292
00:14:32,915 --> 00:14:35,918
of the donor, there's
a lot of factors.
293
00:14:35,962 --> 00:14:38,573
- Okay, so just back up,
then after you met with
294
00:14:38,616 --> 00:14:41,576
the doctor, you met
with a financial--
295
00:14:41,619 --> 00:14:45,710
- Officer to discuss options
of how we're gonna pay
296
00:14:45,754 --> 00:14:50,106
for all of it,
just been really...
297
00:14:51,760 --> 00:14:52,804
- Hey.
298
00:14:54,241 --> 00:14:56,330
You're gonna get through this.
299
00:14:56,373 --> 00:14:59,637
I'm gonna get screened and
you are gonna find your match.
300
00:15:02,814 --> 00:15:04,729
- Gonna find my
match, you're right.
301
00:15:05,861 --> 00:15:07,732
It's all gonna work out.
302
00:15:12,433 --> 00:15:13,738
- We have to get the word out.
303
00:15:13,782 --> 00:15:15,784
We need to go wide
as fast as we can.
304
00:15:15,827 --> 00:15:17,177
- I don't know.
305
00:15:17,220 --> 00:15:18,700
- Heather, you need a
donor as soon as possible.
306
00:15:18,743 --> 00:15:20,136
- We can start an email.
307
00:15:20,180 --> 00:15:21,442
- I can make phone calls.
308
00:15:21,485 --> 00:15:22,704
- I'll get a social
media campaign going.
309
00:15:22,747 --> 00:15:23,618
- Yeah!
310
00:15:23,661 --> 00:15:25,272
- I just don't know about this.
311
00:15:25,315 --> 00:15:27,230
It's the Christmas season,
I don't want to be a burden,
312
00:15:27,274 --> 00:15:29,493
everybody is busy
with their own lives.
313
00:15:29,537 --> 00:15:31,713
- But that's what the
Christmas season is all about.
314
00:15:31,756 --> 00:15:33,758
- I mean, people in this
community care about you,
315
00:15:33,802 --> 00:15:34,803
they'll wanna help.
316
00:15:34,846 --> 00:15:36,370
- Sweetheart.
317
00:15:36,413 --> 00:15:38,154
You can't do this on your own.
318
00:15:38,198 --> 00:15:40,591
- I know you hate to ask
for help, you've always been
319
00:15:40,635 --> 00:15:42,202
that way, but the
more people who
320
00:15:42,245 --> 00:15:43,681
know about this, the better
321
00:15:45,814 --> 00:15:47,772
- But it's not just about
finding a match, is it?
322
00:15:49,122 --> 00:15:51,254
What happens when we find one?
323
00:15:51,298 --> 00:15:52,168
- What do you mean?
324
00:15:53,778 --> 00:15:55,693
- They actually have to
go through with it, right?
325
00:15:56,956 --> 00:15:57,695
Right?
326
00:16:00,829 --> 00:16:02,135
It's a lot to ask of someone.
327
00:16:05,790 --> 00:16:08,445
- Wouldn't you do it for
someone else if you could?
328
00:16:16,627 --> 00:16:17,367
- Of course.
329
00:16:23,025 --> 00:16:23,852
Yeah.
330
00:16:27,116 --> 00:16:29,901
- But the first step
is finding someone.
331
00:16:31,251 --> 00:16:32,904
- I know, but nobody--
332
00:16:32,948 --> 00:16:35,211
- Heather, we need to find
a match, you're my sister
333
00:16:35,255 --> 00:16:37,909
and I love you but
there's no debate here.
334
00:16:39,346 --> 00:16:42,044
People always talk about
miracles at Christmas, right?
335
00:16:43,002 --> 00:16:45,395
Well, here we are, you need one.
336
00:16:55,840 --> 00:16:57,842
Let me get the word out.
337
00:17:03,239 --> 00:17:05,720
- Okay, let's do this.
- Yes!
338
00:17:06,721 --> 00:17:11,769
- Okay.
339
00:17:23,955 --> 00:17:25,870
Have one, 'cause I'll
just eat them all.
340
00:17:25,914 --> 00:17:27,350
- I'm good.
341
00:17:27,394 --> 00:17:30,832
- Well, thanks anyway, Marjory,
we appreciate it anyway.
342
00:17:30,875 --> 00:17:32,051
You have a merry Christmas.
343
00:17:36,794 --> 00:17:39,536
Your dad is at the printer's
and he's put a small
344
00:17:39,580 --> 00:17:42,061
team together and they
say they're going to paper
345
00:17:42,104 --> 00:17:44,019
the entire Midwest.
346
00:17:44,063 --> 00:17:45,673
- They probably will, too.
347
00:17:46,978 --> 00:17:48,110
- Looks great.
- Yeah, that's why I
348
00:17:48,154 --> 00:17:49,981
added this at the bottom.
349
00:18:26,192 --> 00:18:28,629
My page has over a thousand
hits and still not a single
350
00:18:28,672 --> 00:18:29,847
potential--
- Shh.
351
00:18:31,284 --> 00:18:33,503
- There's so many factors.
352
00:18:33,547 --> 00:18:36,289
- I'm sorry honey, you were
doing so much, don't worry.
353
00:18:37,464 --> 00:18:39,857
- It's just, I feel
like I could do more.
354
00:18:43,948 --> 00:18:48,562
Do you know, if I had the
same blood type, I would.
355
00:18:48,605 --> 00:18:49,519
- We know.
356
00:18:52,566 --> 00:18:54,263
- I'm turning in, good night.
357
00:19:00,051 --> 00:19:01,270
Love you.
358
00:19:01,314 --> 00:19:03,142
- Love you.
- Hang in there, honey.
359
00:19:07,015 --> 00:19:08,059
Look at this.
360
00:19:09,322 --> 00:19:11,237
Less than five
percent of transplants
361
00:19:11,280 --> 00:19:12,890
come from living donors.
362
00:19:14,196 --> 00:19:15,371
Less than five percent.
363
00:19:17,112 --> 00:19:18,592
It's just so hard.
364
00:19:19,897 --> 00:19:21,203
- Well, what about your
cousin Russell's daughter
365
00:19:21,247 --> 00:19:23,031
Tara in Iowa City?
366
00:19:23,074 --> 00:19:24,598
I know they still have
to run some more tests--
367
00:19:24,641 --> 00:19:25,555
- Not a match.
368
00:19:26,600 --> 00:19:27,949
- What?
369
00:19:27,992 --> 00:19:29,907
- Russell called earlier,
I wanted to tell you,
370
00:19:29,951 --> 00:19:31,909
but I didn't want to
disappoint Heather.
371
00:19:34,608 --> 00:19:35,826
I'm really scared, Cat.
372
00:19:37,001 --> 00:19:38,177
- Don't be scared, dad.
373
00:19:40,788 --> 00:19:41,745
- You're up.
374
00:19:47,316 --> 00:19:49,927
- We'll find somebody
else, someone's out there.
375
00:19:51,581 --> 00:19:52,974
- I don't know how
you do it, kiddo.
376
00:19:53,017 --> 00:19:54,105
- Do what?
377
00:19:55,019 --> 00:19:56,195
- Stay so positive.
378
00:19:59,981 --> 00:20:01,678
- I don't have any other choice.
379
00:20:22,699 --> 00:20:24,048
- Uh oh, here comes trouble.
380
00:20:24,092 --> 00:20:26,268
- Don't worry, nothing
demanding, hot chocolate
381
00:20:26,312 --> 00:20:28,531
from Sugar and Spice.
- Thank you.
382
00:20:28,575 --> 00:20:30,794
- Just here for some
supplies for Heather's famous
383
00:20:30,838 --> 00:20:32,927
Christmas wreaths.
- Oh yes.
384
00:20:32,970 --> 00:20:34,015
- And wondering if you're coming
385
00:20:34,058 --> 00:20:35,712
to the annual cookie exchange.
386
00:20:35,756 --> 00:20:37,105
I didn't hear back from you yet.
387
00:20:37,148 --> 00:20:38,715
- I'm sorry, I didn't
think that was still on.
388
00:20:38,759 --> 00:20:40,108
- No, we're doing it.
389
00:20:40,151 --> 00:20:43,024
Heather really wants these
Christmas traditions.
390
00:20:43,067 --> 00:20:43,981
Now more than ever.
391
00:20:45,592 --> 00:20:46,723
- So how's she doing?
392
00:20:48,029 --> 00:20:50,423
- Honestly, not great.
393
00:20:50,466 --> 00:20:53,034
We're all just really scared.
394
00:20:53,077 --> 00:20:53,904
- So nothing yet?
395
00:20:55,166 --> 00:20:57,995
- No, and she needs a
transplant really soon.
396
00:21:00,911 --> 00:21:03,566
- There's a match out there
somewhere, there has to be.
397
00:21:15,143 --> 00:21:17,014
- Okay dad, to the left.
398
00:21:18,277 --> 00:21:20,148
Okay, now a little to the right.
399
00:21:21,889 --> 00:21:24,413
Clockwise, no counter, okay.
- That way?
400
00:21:24,457 --> 00:21:27,547
- No, the other
clockwise, a little bit.
401
00:21:27,590 --> 00:21:28,330
- Heather!
402
00:21:28,374 --> 00:21:29,157
- Perfect.
403
00:21:31,072 --> 00:21:32,595
If you're gonna do
a job right, then--
404
00:21:32,639 --> 00:21:36,991
- Do it all the way, where
have I heard that before, huh?
405
00:21:37,034 --> 00:21:38,993
- A wise man told
me a long time ago.
406
00:21:39,036 --> 00:21:41,343
- He was very wise, wasn't he?
407
00:21:41,387 --> 00:21:42,997
- He still is.
408
00:21:43,040 --> 00:21:43,998
- You really did a wonderful
job picking out the tree
409
00:21:44,041 --> 00:21:45,739
this year, sweetheart.
410
00:21:45,782 --> 00:21:46,522
- Thank you.
411
00:21:49,177 --> 00:21:50,134
- Okay.
412
00:21:53,181 --> 00:21:54,225
- What is it?
413
00:21:56,445 --> 00:21:58,229
- I want this year
to be perfect.
414
00:21:59,405 --> 00:22:01,189
All of our Christmas traditions.
415
00:22:01,232 --> 00:22:03,670
The cookie exchange,
Christmas dinner at the cabin.
416
00:22:03,713 --> 00:22:04,497
- Your favorite.
417
00:22:06,368 --> 00:22:08,109
- I wanna tell you
guys something.
418
00:22:08,152 --> 00:22:10,372
I've already talked
to Ash about it and...
419
00:22:12,113 --> 00:22:14,898
I think I'm gonna take
some time away from school.
420
00:22:17,118 --> 00:22:18,380
Indefinitely, I guess.
421
00:22:23,559 --> 00:22:25,692
But I don't wanna miss
any of our traditions
422
00:22:25,735 --> 00:22:28,085
and I would love to go
to the nursing school's
423
00:22:28,129 --> 00:22:30,087
annual ugly Christmas
sweater party.
424
00:22:30,131 --> 00:22:32,176
- Well, there's certainly
no shortage of ugly
425
00:22:32,220 --> 00:22:33,569
Christmas sweaters
in this house.
426
00:22:33,613 --> 00:22:36,050
Just go up to your
father's closet and--
427
00:22:36,093 --> 00:22:37,181
- What?
428
00:22:37,225 --> 00:22:38,095
- Well, he just
calls them sweaters.
429
00:22:39,749 --> 00:22:42,317
- Hey, I got the stuff you
wanted for your wreaths.
430
00:22:42,361 --> 00:22:44,754
- Oh, thanks Ash, that's
just what I needed.
431
00:22:44,798 --> 00:22:47,670
- And I met a guy who
wants to get screened.
432
00:22:47,714 --> 00:22:49,411
- Who, how does he know me?
433
00:22:49,455 --> 00:22:52,545
- He doesn't, he works with
Jack, his name's Chris,
434
00:22:52,588 --> 00:22:54,111
seems like a really nice guy.
435
00:22:56,157 --> 00:22:57,201
- Great.
436
00:23:00,814 --> 00:23:02,119
Another name on the list.
437
00:23:07,473 --> 00:23:11,302
- So, Ma, gotta
tell you something.
438
00:23:11,346 --> 00:23:13,783
- You're going away
after Christmas.
439
00:23:13,827 --> 00:23:15,829
I could tell by the
sound of your voice.
440
00:23:15,872 --> 00:23:17,744
- Well, I was thinking--
441
00:23:17,787 --> 00:23:20,007
- And it's okay,
you love adventure,
442
00:23:20,050 --> 00:23:21,269
seeing what's out there.
443
00:23:21,312 --> 00:23:22,879
I hope it's something
I've always encouraged.-
444
00:23:22,923 --> 00:23:26,753
Ma, I was thinking that I
could maybe help someone here.
445
00:23:26,796 --> 00:23:28,102
In Frankfort.
446
00:23:28,145 --> 00:23:29,538
- Tell me more!
447
00:23:29,582 --> 00:23:32,323
- Well, I overheard something
at work about a girl
448
00:23:32,367 --> 00:23:36,240
named Heather Krueger and
she needs a liver transplant.
449
00:23:36,284 --> 00:23:39,243
Right away, and she needs--
450
00:23:39,287 --> 00:23:42,421
- To find a living donor, I saw
something about this online.
451
00:23:42,464 --> 00:23:44,292
I shared it with
everybody I know.
452
00:23:44,335 --> 00:23:47,077
The poor thing, I hope
she finds somebody.
453
00:23:50,516 --> 00:23:52,909
- So, uh...
454
00:23:52,953 --> 00:23:55,259
I went to get screened today,
455
00:23:55,303 --> 00:23:57,914
to see if I'm a possible match.
456
00:24:14,627 --> 00:24:16,585
- The last of the
molasses chips.
457
00:24:16,629 --> 00:24:18,326
- I'll have to savor it then.
458
00:24:18,369 --> 00:24:20,067
- Or you could not eat it.
459
00:24:20,110 --> 00:24:21,372
- Not a chance.
460
00:24:27,553 --> 00:24:29,250
Those latest rounds
of names, sweetie?
461
00:24:29,293 --> 00:24:30,338
- Yeah?
462
00:24:31,252 --> 00:24:32,296
- No matches.
463
00:24:35,038 --> 00:24:36,823
I hate to be the
bearer of bad news.
464
00:24:36,866 --> 00:24:38,215
- I know you do.
465
00:24:38,259 --> 00:24:39,695
- I just feel like that's
all I'm doing lately.
466
00:24:39,739 --> 00:24:40,522
- That's not true.
467
00:24:41,610 --> 00:24:43,003
This is your best batch yet.
468
00:24:43,046 --> 00:24:44,700
No wonder you don't
have any left.
469
00:24:44,744 --> 00:24:47,311
- I just don't know what
else I'm supposed to do.
470
00:24:48,312 --> 00:24:51,228
- Mom, you're doing
everything you can.
471
00:24:53,361 --> 00:24:54,797
I love you for it.
472
00:25:01,543 --> 00:25:03,458
- Tell me you're joking.
473
00:25:03,502 --> 00:25:04,372
- I'm not.
474
00:25:04,415 --> 00:25:06,200
- You don't even know this girl.
475
00:25:06,243 --> 00:25:07,462
- Nope.
476
00:25:07,506 --> 00:25:09,072
- I don't understand,
it's like pulling teeth
477
00:25:09,116 --> 00:25:11,814
to try and get you to go
on a date and now this?
478
00:25:11,858 --> 00:25:13,294
- Yeah, but ma--
479
00:25:13,337 --> 00:25:15,818
- Getting screened is one
thing, but what if you are
480
00:25:15,862 --> 00:25:18,386
a match, have you
thought this through?
481
00:25:18,429 --> 00:25:20,562
You'd actually have
to go through with it.
482
00:25:20,606 --> 00:25:24,348
- I know, ma, I have thought
about it and it would be
483
00:25:24,392 --> 00:25:25,611
the right thing to do.
484
00:25:25,654 --> 00:25:28,352
Sacrificing to help
someone else out.
485
00:25:29,963 --> 00:25:33,227
I mean, that's what you
guys always taught me.
486
00:25:42,845 --> 00:25:44,368
- You are your father's son.
487
00:25:51,071 --> 00:25:52,289
- You're okay.
488
00:26:01,560 --> 00:26:04,432
- Wow.
489
00:26:04,475 --> 00:26:06,303
This is amazing.
490
00:26:06,347 --> 00:26:07,478
And it's almost complete.
491
00:26:09,437 --> 00:26:12,092
Hey, don't eat the roof tiles!
492
00:26:12,135 --> 00:26:12,875
- They're the best part!
493
00:26:12,919 --> 00:26:13,746
- It's true.
494
00:26:15,617 --> 00:26:19,099
- Hi, this is Chris Dempsey,
if you're free for lunch
495
00:26:19,142 --> 00:26:20,404
I'd like to meet
you at Stanton's.
496
00:26:20,448 --> 00:26:22,450
- Yeah, that's the guy
that works with Jack.
497
00:26:22,493 --> 00:26:24,060
I guess he gave him your number.
498
00:26:24,104 --> 00:26:25,409
- He wants to meet at noon.
499
00:26:25,453 --> 00:26:26,541
- Probably wants to get
to know you a bit before
500
00:26:26,585 --> 00:26:28,456
he gets screened.
501
00:26:28,499 --> 00:26:29,326
- Maybe.
502
00:26:30,153 --> 00:26:30,980
- You're gonna go?
503
00:26:32,852 --> 00:26:33,766
Are you feeling up for it?
504
00:26:38,684 --> 00:26:43,514
โช Gather your friends, open
the door, light up the fire โช
505
00:26:44,428 --> 00:26:49,433
โช It's Christmas time again
506
00:26:50,652 --> 00:26:55,265
โช Shines for you
and shines for me โช
507
00:26:56,136 --> 00:27:00,357
โช This magical
508
00:27:02,403 --> 00:27:03,622
โช Oh here it comes
509
00:27:03,665 --> 00:27:04,448
- Chris.
510
00:27:07,016 --> 00:27:07,713
- Heather?
511
00:27:09,540 --> 00:27:13,370
- It looks like some
decor fell on you.
512
00:27:14,589 --> 00:27:15,459
- Still a bad joke.
513
00:27:15,503 --> 00:27:17,548
- It made me laugh.
514
00:27:20,290 --> 00:27:23,337
It's nice to meet you again.
515
00:27:23,380 --> 00:27:25,165
- Likewise, likewise.
516
00:27:26,253 --> 00:27:27,820
- So should we.
517
00:27:27,863 --> 00:27:30,953
- Yeah.
518
00:27:30,997 --> 00:27:33,347
And then he says this
place overdoes Christmas.
519
00:27:33,390 --> 00:27:35,349
- How can you overdo Christmas?
520
00:27:35,392 --> 00:27:36,524
- That's what I said.
521
00:27:36,567 --> 00:27:37,786
- You can't be too festive.
- Right?
522
00:27:37,830 --> 00:27:39,570
I completely agree.
523
00:27:41,398 --> 00:27:44,184
And your date, she was on
her phone the entire time?
524
00:27:44,227 --> 00:27:47,361
- The whole time, she seemed
like a very busy person.
525
00:27:47,404 --> 00:27:51,365
- It's common courtesy when
you're out with someone--
526
00:27:51,408 --> 00:27:52,845
- You're there for them!
527
00:27:52,888 --> 00:27:54,629
- You're there for
each other, exactly!
528
00:27:54,673 --> 00:27:56,022
You know, it is so hard to find
529
00:27:56,065 --> 00:27:59,416
someone who actually listens.
530
00:28:04,552 --> 00:28:07,381
- I'm sorry, anyway, I
forgot why we were here
531
00:28:07,424 --> 00:28:09,122
for a minute.
532
00:28:09,165 --> 00:28:10,732
- That's okay, I kind
of forgot it myself.
533
00:28:12,778 --> 00:28:16,607
- I just wanted to say how
thankful I am that you're
534
00:28:16,651 --> 00:28:18,609
doing this, I mean getting
screened for a family member
535
00:28:18,653 --> 00:28:21,787
is one thing, but for
somebody you don't even know--
536
00:28:21,830 --> 00:28:22,613
- I wanted to.
537
00:28:24,485 --> 00:28:28,837
- So do you have any questions
about the process or me?
538
00:28:28,881 --> 00:28:31,622
- No, no, I'm good.
539
00:28:34,887 --> 00:28:38,760
- Okay, I guess that's it then?
540
00:28:40,283 --> 00:28:42,633
I probably could
have just called you.
541
00:28:42,677 --> 00:28:45,506
- Some things are
just better in person.
542
00:28:45,549 --> 00:28:46,594
- This is true.
543
00:28:47,508 --> 00:28:48,770
And we got eggnog.
544
00:28:48,814 --> 00:28:50,119
- And we got eggnog.
545
00:28:50,163 --> 00:28:51,599
Only took me a week but
it looks like I finally
546
00:28:51,642 --> 00:28:53,122
got my drink.
547
00:28:53,166 --> 00:28:54,558
- You know, the service
around here can be a bit slow
548
00:28:54,602 --> 00:28:55,777
during the holidays.
549
00:28:58,649 --> 00:29:02,958
Seriously, I wanted to
let you know how grateful
550
00:29:04,264 --> 00:29:06,483
I am that you're going
through with all this.
551
00:29:06,527 --> 00:29:10,009
You didn't have to,
you don't even know me.
552
00:29:10,052 --> 00:29:11,488
- I know.
553
00:29:11,532 --> 00:29:13,664
- I think it's good we had
a chance to meet properly
554
00:29:13,708 --> 00:29:16,972
in case things do work
out and I realize there is
555
00:29:17,016 --> 00:29:21,847
no guarantee once you get
screened, it's a long shot
556
00:29:21,890 --> 00:29:23,326
that we'll be a match.
557
00:29:23,370 --> 00:29:24,632
- We are.
558
00:29:24,675 --> 00:29:26,329
- But that's okay too,
I don't have any...
559
00:29:29,811 --> 00:29:31,508
What do you mean we are?
560
00:29:32,553 --> 00:29:33,336
- We're a match.
561
00:29:36,557 --> 00:29:40,256
Yeah, just got the
reports back and...
562
00:29:42,476 --> 00:29:43,694
I am your donor.
563
00:29:45,044 --> 00:29:45,827
- What...
564
00:29:51,311 --> 00:29:56,011
Are you for real?
565
00:29:59,841 --> 00:30:00,624
- Yeah.
566
00:30:05,542 --> 00:30:06,979
- I don't know what to say.
567
00:30:10,417 --> 00:30:11,200
Thank you!
568
00:30:17,598 --> 00:30:18,338
Wow...
569
00:30:24,300 --> 00:30:25,301
Are you, uh...
570
00:30:27,738 --> 00:30:28,783
Have you thought about this?
571
00:30:28,827 --> 00:30:30,654
Are you sure this is...
572
00:30:32,613 --> 00:30:33,570
- I'm sure.
573
00:30:39,663 --> 00:30:41,404
So, what is good here?
574
00:30:43,058 --> 00:30:47,889
Oh, Adobo chicken burritos on
special, I love Mexican food.
575
00:30:47,933 --> 00:30:49,021
How 'bout you?
576
00:30:51,153 --> 00:30:52,763
- It's my favorite.
577
00:31:09,650 --> 00:31:11,521
- Dad!
- Sorry.
578
00:31:11,565 --> 00:31:13,697
- Careful.
- It didn't break, it's okay.
579
00:31:13,741 --> 00:31:15,003
- Sweetheart, this
is for cheese.
580
00:31:15,047 --> 00:31:16,352
- Oh, excuse
me, way more sparkles.
581
00:31:16,396 --> 00:31:17,919
- What am I supposed to use?
582
00:31:17,963 --> 00:31:18,659
- Maybe some sprinkles on there.
583
00:31:18,702 --> 00:31:19,616
- Better.
584
00:31:21,009 --> 00:31:22,228
- Oh, grab it.
585
00:31:27,537 --> 00:31:28,712
- Welcome!
- Hi!
586
00:31:28,756 --> 00:31:29,626
- Come on in!
- Oh, thank you very much!
587
00:31:29,670 --> 00:31:30,801
- Hi!
- Hi!
588
00:31:30,845 --> 00:31:32,020
- Oh, let me get
that out of your way.
589
00:31:32,064 --> 00:31:33,282
- We have that, come
your coat.
590
00:31:33,326 --> 00:31:34,414
- Oh, thank you,
thank you very much.
591
00:31:34,457 --> 00:31:35,937
- I'm Bill, Heather's dad.
592
00:31:35,981 --> 00:31:37,939
- I'm Kathy, Heather's mom,
it's so nice to meet you.
593
00:31:37,983 --> 00:31:38,766
- Hi, it's nice to
meet you, pleasure.
594
00:31:38,809 --> 00:31:39,985
- Nice to see you again.
595
00:31:40,028 --> 00:31:41,377
- Heather's told us
so much about you.
596
00:31:41,421 --> 00:31:42,335
- Hopefully not too much.
597
00:31:42,378 --> 00:31:43,814
- It's so great you're here.
598
00:31:43,858 --> 00:31:45,077
- Where is Heather?
599
00:31:45,947 --> 00:31:46,730
- Hey.
600
00:31:47,862 --> 00:31:48,645
- Hi.
601
00:31:51,735 --> 00:31:53,215
- Do you wanna...
602
00:31:53,259 --> 00:31:55,435
- Oh yeah, come on in!
- Great, thank you!
603
00:31:56,784 --> 00:31:58,351
- He's so cute.
604
00:32:02,877 --> 00:32:04,009
so good.
605
00:32:04,052 --> 00:32:06,011
- Those are gingerbread
snowflake cookies.
606
00:32:06,054 --> 00:32:07,795
- I love this.
607
00:32:07,838 --> 00:32:10,189
- Thank you, we wanted to
contribute to the famous
608
00:32:10,232 --> 00:32:12,756
Krueger Christmas
cookie exchange.
609
00:32:12,800 --> 00:32:14,367
That is hard to say.
610
00:32:14,410 --> 00:32:16,412
I heard it was a tradition.
611
00:32:16,456 --> 00:32:18,980
- That is just one of the
five, count 'em, five,
612
00:32:19,024 --> 00:32:22,070
must do Krueger family
Christmas traditions.
613
00:32:23,680 --> 00:32:25,117
- Take a look at the
big board, Chris.
614
00:32:25,160 --> 00:32:27,249
First up we have visiting
Christmas displays
615
00:32:27,293 --> 00:32:28,816
on Michigan Avenue.
616
00:32:28,859 --> 00:32:29,860
- Done.
617
00:32:29,904 --> 00:32:30,774
- And next, Heather.
618
00:32:30,818 --> 00:32:32,298
- A wreath for the front door.
619
00:32:32,341 --> 00:32:34,865
- A beautiful front door
wreath fashioned by Heather.
620
00:32:34,909 --> 00:32:37,172
- So beautiful that
passersby may spontaneously
621
00:32:37,216 --> 00:32:38,086
break out in song.
622
00:32:38,130 --> 00:32:39,870
- Wow.
- No.
623
00:32:39,914 --> 00:32:41,785
- Bill, the poor boy--
- I'm almost finished.
624
00:32:41,829 --> 00:32:44,919
- Next up is Ashley's
favorite, eggnog at Stanton's.
625
00:32:44,963 --> 00:32:46,399
- Always.
626
00:32:46,442 --> 00:32:48,314
- So we were doing a
Kreuger Christmas tradition,
627
00:32:48,357 --> 00:32:49,663
I didn't even know it.
628
00:32:49,706 --> 00:32:51,230
- And it was so good.
629
00:32:51,273 --> 00:32:52,883
- Yeah, it was.
630
00:32:52,927 --> 00:32:55,060
- Well, next up is tonight's
Christmas cookie exchange,
631
00:32:55,103 --> 00:32:57,497
obviously, and then
fifth and final--
632
00:32:57,540 --> 00:32:59,238
- Ooh, Heather's
favorite, Christmas dinner
633
00:32:59,281 --> 00:33:00,674
at the family cabin.
634
00:33:00,717 --> 00:33:03,155
- So, Chris, tell us
about your traditions.
635
00:33:08,247 --> 00:33:11,076
- I'm just gonna borrow
him for just two secs.
636
00:33:11,119 --> 00:33:12,729
- Good idea.
- Tell us later.
637
00:33:14,209 --> 00:33:17,169
- I thought you might need
a rescue, my family can be
638
00:33:17,212 --> 00:33:19,954
a bit much sometimes,
especially during the holidays.
639
00:33:19,998 --> 00:33:22,696
- No, I'm having a
good time, actually.
640
00:33:22,739 --> 00:33:24,611
I mean, it's just been me
and my mom for so long,
641
00:33:24,654 --> 00:33:29,268
I'm not used to such a lively
family, but no, it's okay,
642
00:33:29,311 --> 00:33:30,617
they're great.
643
00:33:30,660 --> 00:33:31,879
- Good.
644
00:33:31,922 --> 00:33:34,490
Can we just sit
down for a minute?
645
00:33:34,534 --> 00:33:35,317
- Yeah.
646
00:33:38,016 --> 00:33:39,713
Is everything okay?
647
00:33:41,845 --> 00:33:45,240
- I'm so glad you could come
to the cookie party tonight.
648
00:33:45,284 --> 00:33:46,937
- Oh, yeah.
649
00:33:46,981 --> 00:33:48,548
- Jack will be here later
and Rosa from the hospital
650
00:33:48,591 --> 00:33:51,159
might stop by, my Uncle Stan
and some friends from school.
651
00:33:52,247 --> 00:33:53,031
- Heather.
652
00:33:54,032 --> 00:33:54,771
What is it?
653
00:33:59,298 --> 00:34:02,040
- Sometimes I get tired.
654
00:34:03,128 --> 00:34:05,434
I have to call it a early night.
655
00:34:08,046 --> 00:34:09,438
So I'm sorry.
656
00:34:09,482 --> 00:34:11,223
- You never have
to apologize to me.
657
00:34:14,878 --> 00:34:15,923
- Okay.
658
00:34:26,020 --> 00:34:27,456
- All of this is
Heather's doing.
659
00:34:27,500 --> 00:34:29,110
- Oh, it looks like your
cookies are going like hotcakes.
660
00:34:29,154 --> 00:34:31,199
- Yeah, yeah, I
gotta tell my mom.
661
00:34:33,767 --> 00:34:35,160
I didn't know Jack was a baker.
662
00:34:35,203 --> 00:34:37,553
- Oh yeah, he bakes every year.
663
00:34:37,597 --> 00:34:39,425
He gets real crafty
in the kitchen.
664
00:34:39,468 --> 00:34:40,165
- Huh!
665
00:34:40,208 --> 00:34:41,253
- Jack!
666
00:34:41,296 --> 00:34:42,645
- Hey.
667
00:34:42,689 --> 00:34:45,300
- Hi, I'm Heather's
friend Jeanette.
668
00:34:46,562 --> 00:34:47,955
- Hi, Jeanette, Chris Dempsey.
669
00:34:47,998 --> 00:34:49,739
- I know all about you, Chris.
670
00:34:49,783 --> 00:34:52,960
Heather's Christmas miracle.
671
00:34:53,003 --> 00:34:56,833
- I don't know about that,
I just, just doing my part.
672
00:34:56,877 --> 00:34:57,878
- We appreciate it.
673
00:34:57,921 --> 00:34:59,706
- What are you making?
674
00:34:59,749 --> 00:35:00,620
- Milk thistle buttermilk.
675
00:35:00,663 --> 00:35:03,449
- Milk thistle buttermilk?
676
00:35:03,492 --> 00:35:05,625
- It's a thing, what'd you make?
677
00:35:05,668 --> 00:35:09,019
- I made a sugar cookie
with a caramel pecan--
678
00:35:09,063 --> 00:35:11,892
- Excuse me, everyone, can I
have your attention, everybody?
679
00:35:11,935 --> 00:35:16,026
I wanna thank all of you for
joining us for the Krueger
680
00:35:16,070 --> 00:35:18,899
family Christmas
cookie exchange.
681
00:35:21,771 --> 00:35:25,862
This year has been a special
one for many reasons.
682
00:35:30,171 --> 00:35:32,869
For Heather and for Chris.
683
00:35:34,654 --> 00:35:38,875
who's come into our lives
and now is in our heart.
684
00:35:40,268 --> 00:35:41,704
- Oh, Bill.
685
00:35:42,836 --> 00:35:44,533
- No, no, I'm fine,
I can do this.
686
00:35:45,491 --> 00:35:46,796
A toast.
- Yes.
687
00:35:48,058 --> 00:35:49,582
- To friends.
- Yes!
688
00:35:49,625 --> 00:35:52,062
- Family, health.
689
00:35:52,106 --> 00:35:53,977
- And Christmas miracles!
690
00:35:54,021 --> 00:35:55,675
- To Christmas miracles!
691
00:35:55,718 --> 00:35:57,590
- Here's to Christmas miracles.
692
00:36:00,549 --> 00:36:01,333
Eggnog.
693
00:36:07,643 --> 00:36:11,038
- So, we're clear on how
all this is going to work.
694
00:36:11,081 --> 00:36:12,953
You both check in at six.
695
00:36:12,996 --> 00:36:14,172
- AM or PM?
696
00:36:16,261 --> 00:36:19,438
- So yes, six AM, Monday.
697
00:36:19,481 --> 00:36:20,265
- Monday.
698
00:36:20,308 --> 00:36:21,570
Oh, this Monday!
699
00:36:24,007 --> 00:36:26,140
- I know it feels like
it's happening fast
700
00:36:26,184 --> 00:36:28,925
but this situation
requires expediency.
701
00:36:30,144 --> 00:36:32,233
- And how long will
we be in the hospital?
702
00:36:32,277 --> 00:36:34,322
- Anywhere from
seven to 10 days.
703
00:36:34,366 --> 00:36:36,890
- So we would be home
by Christmas then.
704
00:36:37,891 --> 00:36:39,893
- If all goes well, yes.
705
00:36:39,936 --> 00:36:41,111
With some time to spare.
706
00:36:42,287 --> 00:36:43,592
If all goes well.
707
00:37:06,441 --> 00:37:09,575
- Are you taking Mrs.
Claus for a stroll there?
708
00:37:09,618 --> 00:37:12,273
- Well, you know, she
needs her exercise.
709
00:37:12,317 --> 00:37:13,970
Too many Christmas cookies.
710
00:37:15,363 --> 00:37:19,498
- Oh, I'm looking for
a tree for the cabin.
711
00:37:19,541 --> 00:37:21,630
- Oh, sorry, all out.
712
00:37:24,198 --> 00:37:26,374
Big ones are in the back there.
713
00:37:26,418 --> 00:37:30,204
- Or do you always take the
prettiest ones for yourself?
714
00:37:30,248 --> 00:37:32,119
- No, no.
715
00:37:32,162 --> 00:37:34,295
- Because you would never
do that to your customers?
716
00:37:34,339 --> 00:37:36,906
- Because I haven't needed
a Christmas tree in years.
717
00:37:36,950 --> 00:37:38,125
- What, why?
718
00:37:38,995 --> 00:37:40,432
- Haven't been
home for Christmas.
719
00:37:40,475 --> 00:37:42,085
- Really? Where have you been?
720
00:37:42,129 --> 00:37:44,914
- Well, when I was with the
Marines, I was at base camp
721
00:37:44,958 --> 00:37:46,568
or wherever I was deployed.
722
00:37:46,612 --> 00:37:49,484
This is actually my first
Christmas back in five years.
723
00:37:51,138 --> 00:37:54,054
- Your mom must be really
happy to have you home.
724
00:37:54,097 --> 00:37:55,142
- Oh yeah.
725
00:37:56,404 --> 00:37:58,667
We'd Skype through the holidays.
726
00:37:58,711 --> 00:38:01,061
I'd thank her for sending
her famous Christmas cookies
727
00:38:01,104 --> 00:38:04,194
which would inevitably
get crushed in the mail.
728
00:38:04,238 --> 00:38:05,979
Do not tell her I said that.
729
00:38:09,112 --> 00:38:12,246
- Wow, five years,
do you miss home?
730
00:38:12,290 --> 00:38:15,336
- Yeah, but you know, I've
always been kind of restless.
731
00:38:15,380 --> 00:38:17,599
If you ask my mom, she says
it's because I was born
732
00:38:17,643 --> 00:38:19,645
on the windiest day of the year.
733
00:38:19,688 --> 00:38:21,299
- In Chicago?
- Mhm.
734
00:38:21,342 --> 00:38:22,996
- That is windy.
735
00:38:23,039 --> 00:38:27,130
- Yeah, she says that's why
I can never just settle down.
736
00:38:29,176 --> 00:38:32,135
- You know, maybe
one day you will.
737
00:38:33,659 --> 00:38:36,879
- You know, I like to try new
things and I like to travel.
738
00:38:38,403 --> 00:38:41,275
In fact, I just applied
for a job overseas,
739
00:38:41,319 --> 00:38:43,146
Hands and Hearts Abroad?
740
00:38:43,190 --> 00:38:44,713
- Really?
- Yeah.
741
00:38:44,757 --> 00:38:46,498
- One of my friends, she's a
nursing student, she worked
742
00:38:46,541 --> 00:38:49,457
for them last summer,
she absolutely loved it.
743
00:38:49,501 --> 00:38:51,111
- Oh, nice!
744
00:38:51,154 --> 00:38:51,894
- Yeah.
745
00:38:56,203 --> 00:38:58,510
Smell that?
- Yeah.
746
00:38:58,553 --> 00:39:00,512
- Smells like Christmas.
747
00:39:00,555 --> 00:39:02,427
- Well, to a wreath
maker, of course it would.
748
00:39:02,470 --> 00:39:05,473
- When I trim the cedar
bushes at the cabin, the smell
749
00:39:05,517 --> 00:39:07,127
of fresh cut evergreen?
750
00:39:07,170 --> 00:39:08,824
I love it.
751
00:39:08,868 --> 00:39:10,522
- I love that smell.
752
00:39:10,565 --> 00:39:13,002
- I wanted to go get
trimmings before the operation
753
00:39:13,046 --> 00:39:15,440
so I'd have some material to
work with while recovering,
754
00:39:15,483 --> 00:39:19,052
but the doctor said I can't
do anything too strenuous
755
00:39:19,095 --> 00:39:20,532
before surgery.
756
00:39:20,575 --> 00:39:23,012
- Are you asking me to go
to the cabin to help gather
757
00:39:23,056 --> 00:39:25,058
clippings for your wreaths?
758
00:39:25,101 --> 00:39:28,583
- What, no, no, no,
that wouldn't be nice.
759
00:39:28,627 --> 00:39:31,064
I've asked you for
way too much already.
760
00:39:31,107 --> 00:39:33,936
- Well, you haven't asked
me for anything, really.
761
00:39:33,980 --> 00:39:36,548
- Technically no,
but I can't ask--
762
00:39:36,591 --> 00:39:38,593
- All right, you
talked me into it.
763
00:39:39,725 --> 00:39:41,553
I'm free tomorrow.
764
00:39:53,086 --> 00:39:55,436
- If this is a Christmas
gift, then we should wait
765
00:39:55,480 --> 00:39:57,003
until Christmas.
- Mm-mm, I want you to have
766
00:39:57,046 --> 00:39:58,439
this at the hospital.
767
00:40:01,573 --> 00:40:02,400
- Aww!
768
00:40:04,097 --> 00:40:05,664
It's beautiful.
769
00:40:05,707 --> 00:40:09,189
So soft and cozy.
770
00:40:09,232 --> 00:40:11,234
- Keep you warm at the hospital.
771
00:40:11,278 --> 00:40:12,061
- Thank you.
772
00:40:13,280 --> 00:40:15,238
- It's big enough to
keep you and Chris warm.
773
00:40:17,632 --> 00:40:18,938
- Why would you say that?
774
00:40:18,981 --> 00:40:21,070
- 'Cause I met him at
the cookie exchange.
775
00:40:21,114 --> 00:40:23,421
Come on, he is cute.
776
00:40:23,464 --> 00:40:26,075
- I haven't really noticed.
777
00:40:27,686 --> 00:40:29,122
- Hey, someone get
the door, I'm on cookie duty.
778
00:40:29,165 --> 00:40:31,124
- Oh, that's for me, it's Chris.
779
00:40:31,167 --> 00:40:32,212
- Chris, huh?
780
00:40:32,255 --> 00:40:33,431
Okay.
- I'm so sorry, Jeanette,
781
00:40:33,474 --> 00:40:34,780
I completely lost track of time.
782
00:40:34,823 --> 00:40:37,435
Thank you so much for
the Christmas gift,
783
00:40:37,478 --> 00:40:38,784
I'll text you later!
784
00:40:38,827 --> 00:40:40,350
- Okay!
- Mom, going to the cabin!
785
00:40:40,394 --> 00:40:41,830
- Have fun!
786
00:40:45,617 --> 00:40:47,445
- Why are they
going to the cabin?
787
00:40:47,488 --> 00:40:49,795
She should be resting,
her operation's tomorrow.
788
00:40:49,838 --> 00:40:52,188
- Well, if I had to guess
I'd say she wants to spend
789
00:40:52,232 --> 00:40:54,626
her last day before the
operation with the open road
790
00:40:54,669 --> 00:40:56,366
ahead of her.
791
00:40:56,410 --> 00:40:57,280
- In the company of a man
who seems like he would do
792
00:40:57,324 --> 00:40:58,760
just about anything for her.
793
00:40:59,631 --> 00:41:00,458
- What?
794
00:41:03,112 --> 00:41:04,244
Oh.
795
00:41:04,287 --> 00:41:05,419
- There it is.
796
00:41:13,383 --> 00:41:14,559
- Okay.
- Okay.
797
00:41:14,602 --> 00:41:16,299
Just put it in the corner there.
798
00:41:16,343 --> 00:41:19,389
- I got it, there it is.
799
00:41:19,433 --> 00:41:23,176
- Oh, right over
here, by the window!
800
00:41:23,219 --> 00:41:24,220
- The window.
801
00:41:28,181 --> 00:41:28,877
Okay.
802
00:41:34,100 --> 00:41:34,840
Easy.
803
00:41:36,363 --> 00:41:38,974
That is officially my last
delivery for the year, so,
804
00:41:39,018 --> 00:41:40,628
the Frankfort Garden Center
would like to thank you
805
00:41:40,672 --> 00:41:43,544
for your business and
have a merry Christmas.
806
00:41:43,588 --> 00:41:45,677
- You're very welcome
and merry Christmas.
807
00:41:47,635 --> 00:41:49,202
- This place is
perfect, Heather.
808
00:41:50,159 --> 00:41:51,030
It's amazing.
809
00:41:51,073 --> 00:41:52,422
- You haven't seen anything yet.
810
00:41:52,466 --> 00:41:54,860
My mom and dad just
started decorating.
811
00:41:54,903 --> 00:41:56,339
- Well, your sister said
this was your favorite
812
00:41:56,383 --> 00:41:58,037
Christmas tradition,
is that why?
813
00:41:58,080 --> 00:42:01,344
- It's the perfect ending for
the perfect Christmas season.
814
00:42:01,388 --> 00:42:05,174
A feast and the fireplace
roaring and the music playing
815
00:42:05,218 --> 00:42:07,437
and all the lights
up here at night.
816
00:42:08,308 --> 00:42:09,352
It's magical.
817
00:42:11,224 --> 00:42:13,182
- And who's this guy?
818
00:42:13,226 --> 00:42:17,273
- He's my grandpa, we were
really close actually.
819
00:42:18,448 --> 00:42:20,494
He's the one who started
the tradition here.
820
00:42:20,538 --> 00:42:23,671
We'd come for Christmas
dinner and we'd play games
821
00:42:23,715 --> 00:42:25,586
and sing carols.
822
00:42:25,630 --> 00:42:29,764
He loved Christmas and he loved
spoiling us with presents.
823
00:42:29,808 --> 00:42:32,898
- Well, he sounds
like a great guy.
824
00:42:35,248 --> 00:42:37,511
- Come on out back,
I'll put you to work.
825
00:42:37,555 --> 00:42:38,860
Shouldn't be a problem at all
826
00:42:38,904 --> 00:42:40,601
for a professional
such as yourself.
827
00:42:40,645 --> 00:42:42,995
- Oh boy, professional
in training.
828
00:42:48,740 --> 00:42:50,611
Special delivery.
- Amazing.
829
00:42:51,917 --> 00:42:54,876
- Boy, that is a
lot of mistletoe.
830
00:42:54,920 --> 00:42:56,399
- It's holly, silly.
831
00:42:56,443 --> 00:42:58,227
- That isn't mistletoe?
832
00:42:58,271 --> 00:43:00,665
- Holly's red,
mistletoe's white.
833
00:43:00,708 --> 00:43:03,319
- Mistletoe's white?
- Uh-huh.
834
00:43:03,363 --> 00:43:05,408
- Huh, a lot of people
would be surprised to know
835
00:43:05,452 --> 00:43:07,541
they've been kissing under
holly all these years.
836
00:43:07,585 --> 00:43:09,325
- I bet they would be.
837
00:43:09,369 --> 00:43:10,500
- And I work a garden center
838
00:43:10,544 --> 00:43:11,589
so this is especially
embarrassing.
839
00:43:12,894 --> 00:43:14,635
- It's okay, I'm a bit
of a Christmas expert.
840
00:43:14,679 --> 00:43:15,941
Always have been.
841
00:43:17,943 --> 00:43:19,466
Would you mind cutting
these into foot long pieces?
842
00:43:19,509 --> 00:43:20,336
- Yeah, sure.
843
00:43:22,556 --> 00:43:24,906
So, so tell me
about these famous
844
00:43:24,950 --> 00:43:27,866
Christmas wreathes of yours.
845
00:43:27,909 --> 00:43:29,258
- What do you wanna know?
846
00:43:30,433 --> 00:43:31,173
- I don't know.
847
00:43:32,566 --> 00:43:34,568
When'd you first
start making 'em?
848
00:43:34,612 --> 00:43:38,485
- I was a little girl,
maybe six or seven.
849
00:43:38,528 --> 00:43:41,488
There was the most beautiful
wreath I had ever seen
850
00:43:41,531 --> 00:43:44,186
hung on our classroom
door at school.
851
00:43:44,230 --> 00:43:45,710
I remember going home
and telling my parents
852
00:43:45,753 --> 00:43:48,626
that I wanted to make a special
wreath for our house too.
853
00:43:50,062 --> 00:43:53,500
And I've been making our
Christmas wreaths ever since.
854
00:43:53,543 --> 00:43:55,067
And every other holiday.
855
00:43:55,110 --> 00:43:56,285
They make great gifts, too.
856
00:43:56,329 --> 00:43:58,418
- Do you make wreaths
for every holiday?
857
00:43:58,461 --> 00:43:59,593
- They're so festive.
858
00:43:59,637 --> 00:44:01,551
You should see my
Thanksgiving wreath.
859
00:44:03,162 --> 00:44:04,946
Don't laugh!
860
00:44:04,990 --> 00:44:06,208
They're the real deal.
861
00:44:06,252 --> 00:44:08,471
- I know, I wasn't
laughing at...
862
00:44:09,821 --> 00:44:11,170
It's just very charming.
863
00:44:13,433 --> 00:44:16,305
- Every year I make wreaths
for the women's club
864
00:44:16,349 --> 00:44:19,657
and the nursing home and the
hospital and my old school,
865
00:44:20,483 --> 00:44:21,963
I just love it.
866
00:44:22,007 --> 00:44:23,748
- Like every holiday?
867
00:44:23,791 --> 00:44:27,055
Arbor Day, Groundhog
Day, Valentine's Day?
868
00:44:27,099 --> 00:44:29,536
- Of course Valentine's Day.
869
00:44:29,579 --> 00:44:32,626
They say that a wreath is a
symbol of everlasting life
870
00:44:32,670 --> 00:44:33,714
and eternal love.
871
00:44:34,933 --> 00:44:38,371
- Huh, I did not know that.
872
00:44:38,414 --> 00:44:42,592
- That's why it's circular,
no beginning, no end.
873
00:44:43,550 --> 00:44:44,594
It's timeless.
874
00:44:52,646 --> 00:44:53,429
And tada!
875
00:44:55,649 --> 00:44:56,737
- That was fast.
876
00:45:02,134 --> 00:45:03,613
- It's beautiful.
877
00:45:05,441 --> 00:45:08,401
- So, are you happy to be
home for Christmas this year?
878
00:45:09,619 --> 00:45:12,144
Apart from the whole
transplant thing?
879
00:45:12,187 --> 00:45:14,799
- Oh that, right, right.
880
00:45:14,842 --> 00:45:16,191
- Big day's tomorrow.
881
00:45:21,414 --> 00:45:22,589
Chris, are you scared?
882
00:45:26,245 --> 00:45:27,028
- No.
883
00:45:29,596 --> 00:45:30,728
- Not at all?
884
00:45:34,688 --> 00:45:35,558
- A little.
885
00:45:37,212 --> 00:45:38,126
- I am too.
886
00:45:42,565 --> 00:45:43,566
- It's okay.
887
00:45:49,703 --> 00:45:50,835
- If I haven't told you
how much this whole--
888
00:45:50,878 --> 00:45:51,661
- You have.
889
00:45:54,969 --> 00:45:55,753
You have.
890
00:46:07,068 --> 00:46:08,591
- Okay, here we go.
891
00:46:08,635 --> 00:46:11,638
- Okay, I've got crossword
puzzles, magazines, tea bags,
892
00:46:11,681 --> 00:46:14,859
your iPad and oh, an old
hand held video game.
893
00:46:14,902 --> 00:46:16,643
- Thanks mom, but I'll be fine.
894
00:46:16,686 --> 00:46:18,601
- Oh no no, it's not
for you, it's for me.
895
00:46:19,472 --> 00:46:20,516
- Mom...
896
00:46:22,649 --> 00:46:24,738
It'll be okay.
- All right.
897
00:46:24,782 --> 00:46:26,131
- Okay, what did you pack?
898
00:46:26,174 --> 00:46:27,523
- Mom, I'm not going outside.
899
00:46:27,567 --> 00:46:28,611
- So you have everything?
900
00:46:28,655 --> 00:46:30,700
Slippers, snow globe?
901
00:46:30,744 --> 00:46:32,050
- You know I'm
gonna be out cold.
902
00:46:32,093 --> 00:46:33,312
- I'll be waiting.
903
00:46:33,355 --> 00:46:34,661
- Hey, you're gonna
do great, kiddo.
904
00:46:34,704 --> 00:46:36,010
- Thanks, dad.
905
00:46:37,795 --> 00:46:38,621
- I love you.
906
00:46:38,665 --> 00:46:39,709
- I love you.
907
00:46:46,412 --> 00:46:47,587
- I love you.
908
00:46:47,630 --> 00:46:49,632
- Yeah, I love you.
909
00:46:49,676 --> 00:46:50,720
- It's time.
910
00:46:52,679 --> 00:46:54,246
- Time.
911
00:47:01,819 --> 00:47:03,733
- Okay, okay, I'll be fine.
912
00:47:22,970 --> 00:47:23,753
Nice gurney.
913
00:47:27,670 --> 00:47:28,889
- Yours isn't so bad either.
914
00:47:34,286 --> 00:47:35,722
- We're going now?
915
00:47:35,765 --> 00:47:36,854
- Yeah, it's time.
916
00:47:37,724 --> 00:47:38,812
- Okay.
917
00:47:39,944 --> 00:47:41,728
- Wait, why are you
taking him first?
918
00:47:41,771 --> 00:47:43,991
- It's okay, this is
just how things work.
919
00:47:44,035 --> 00:47:45,993
We'll take you to a different
OR in just a moment.
920
00:47:46,037 --> 00:47:47,734
- Um--
- It's okay.
921
00:47:48,735 --> 00:47:49,779
We'll be fine.
922
00:47:50,693 --> 00:47:52,173
Everything is gonna be fine.
923
00:47:53,653 --> 00:47:55,611
- What was I thinking?
924
00:47:55,655 --> 00:47:57,570
How could I let
you do this for me?
925
00:47:58,614 --> 00:47:59,920
- How can you not?
926
00:48:10,713 --> 00:48:14,674
- I'll never know how
to repay you for this.
927
00:48:14,717 --> 00:48:17,459
- You owe me absolutely
nothing for this.
928
00:49:15,300 --> 00:49:16,083
- Chris...
929
00:49:27,834 --> 00:49:29,227
- Oh.
930
00:49:29,270 --> 00:49:30,010
- Cookie?
931
00:49:31,620 --> 00:49:34,884
You don't mind that I take
my morning walk, do you?
932
00:49:34,928 --> 00:49:38,018
The doctor says it's really
important that I get moving
933
00:49:38,062 --> 00:49:39,846
and get my circulation going.
934
00:49:39,889 --> 00:49:42,501
- Are you walking
around already?
935
00:49:42,544 --> 00:49:43,502
Let me see here.
936
00:49:53,077 --> 00:49:53,860
- Is it okay if I come in?
937
00:49:53,903 --> 00:49:55,383
- Of course, come on.
938
00:49:59,648 --> 00:50:02,695
- My parents brought
some Christmas cookies.
939
00:50:02,738 --> 00:50:05,785
- Oh, my favorite.
940
00:50:05,828 --> 00:50:07,874
- They're not for you, silly.
941
00:50:07,917 --> 00:50:09,658
They're for the nurses,
we can't eat cookies.
942
00:50:09,702 --> 00:50:10,877
- Darn.
943
00:50:13,706 --> 00:50:15,534
- I love that snow globe.
944
00:50:17,014 --> 00:50:18,493
Can I?
945
00:50:18,537 --> 00:50:21,409
- Go ahead, it's an antique.
946
00:50:21,453 --> 00:50:24,282
My mom gave it to
me for good luck.
947
00:50:24,325 --> 00:50:26,327
Sometimes you just
gotta shake things up.
948
00:50:28,634 --> 00:50:29,722
- It's beautiful.
949
00:50:31,202 --> 00:50:33,030
- Why are we whispering?
950
00:50:34,596 --> 00:50:36,250
- I have no idea.
951
00:50:37,121 --> 00:50:37,860
- Ow!
952
00:50:37,904 --> 00:50:39,166
Ow!
953
00:50:39,210 --> 00:50:41,342
- What can I say, I
leave 'em in stitches.
954
00:50:41,386 --> 00:50:42,561
- Stop.
955
00:50:42,604 --> 00:50:43,953
Ow, ow.
956
00:50:46,739 --> 00:50:48,436
How'd you get away
from your nurse?
957
00:50:49,263 --> 00:50:51,787
- She's new, easily fooled.
958
00:50:53,006 --> 00:50:54,877
Let's check your vitals.
959
00:50:55,878 --> 00:50:57,924
- Once a nurse, always a nurse.
960
00:50:58,751 --> 00:51:01,362
- Nursing student, Mr. Marine.
961
00:51:02,407 --> 00:51:03,756
- Heather Krueger?
962
00:51:03,799 --> 00:51:05,975
- Shoot, I think she's onto me.
963
00:51:06,019 --> 00:51:08,761
- Oh yeah, you better
get out of here,
964
00:51:08,804 --> 00:51:09,936
they're comin' for ya.
965
00:51:11,894 --> 00:51:13,679
- See you later, gater.
966
00:51:13,722 --> 00:51:14,810
- Heather!
- I'm here all week.
967
00:51:16,247 --> 00:51:18,423
Oh, and thanks for the cookies!
968
00:51:18,466 --> 00:51:19,815
- They're not for you.
969
00:51:28,433 --> 00:51:31,131
I love Christmas
movies, don't you?
970
00:51:37,268 --> 00:51:40,140
This is the part where
he's confused about falling
971
00:51:40,184 --> 00:51:41,881
in love with her.
972
00:52:25,011 --> 00:52:26,055
- Heather.
973
00:52:27,231 --> 00:52:28,057
What do you think?
974
00:52:28,101 --> 00:52:29,842
- Oof, that is ugly.
975
00:52:29,885 --> 00:52:31,844
- For the ugly
Christmas sweater party.
976
00:52:32,888 --> 00:52:34,020
- You know you wanna go.
977
00:52:34,063 --> 00:52:37,066
- I'm just not sure
I'm ready for it.
978
00:52:38,329 --> 00:52:39,068
- Bah!
979
00:52:40,679 --> 00:52:41,897
- Okay, we have a winner.
980
00:52:50,776 --> 00:52:53,953
- I am so glad you
could join us, Heather.
981
00:52:53,996 --> 00:52:56,651
- I'm a little bit slower
these days with the medications
982
00:52:56,695 --> 00:53:00,133
and diet and exercise, most
important thing they say to
983
00:53:00,177 --> 00:53:02,048
is keep living your life.
984
00:53:02,091 --> 00:53:03,528
- That's good advice.
985
00:53:03,571 --> 00:53:06,226
And I do hope you can come
back and finish your degree.
986
00:53:06,270 --> 00:53:07,358
You're an excellent student.
987
00:53:07,401 --> 00:53:10,056
- Thank you, that's the goal.
988
00:53:10,099 --> 00:53:11,753
I really love it here.
989
00:53:11,797 --> 00:53:12,580
- See ya!
990
00:53:17,672 --> 00:53:22,068
- Wow, congrats, that sweater
is as ugly as it gets.
991
00:53:22,111 --> 00:53:24,026
- Thank you, I will take
that as a compliment.
992
00:53:24,070 --> 00:53:26,333
- You should, where's Chris?
993
00:53:26,377 --> 00:53:27,508
Is he here?
994
00:53:27,552 --> 00:53:30,076
Is he coming?
995
00:53:30,119 --> 00:53:33,732
- No, I haven't really
talked to Chris since
996
00:53:33,775 --> 00:53:35,342
we left the hospital.
997
00:53:35,386 --> 00:53:37,344
- No, no, no, you call him,
call him and tell him to grab
998
00:53:37,388 --> 00:53:40,086
an ugly sweater and come
on down here, come on!
999
00:53:42,044 --> 00:53:43,089
Oh.
1000
00:53:44,003 --> 00:53:44,960
I will brb.
1001
00:53:46,962 --> 00:53:48,007
- Have fun.
1002
00:53:48,050 --> 00:53:49,138
- I will!
1003
00:54:43,062 --> 00:54:46,413
- So, what about Chris?
1004
00:54:46,457 --> 00:54:47,980
Are you getting him something?
1005
00:54:48,023 --> 00:54:49,329
- I don't know.
1006
00:54:49,373 --> 00:54:53,115
We haven't talked since
we left the hospital.
1007
00:54:53,159 --> 00:54:54,203
- Really, why?
1008
00:54:56,249 --> 00:54:57,119
- We just...
1009
00:54:58,077 --> 00:54:59,513
We haven't.
1010
00:54:59,557 --> 00:55:02,386
He checked out a couple
of days before me
1011
00:55:02,429 --> 00:55:05,954
and we've both just been
settling back into our lives.
1012
00:55:07,260 --> 00:55:11,264
And I want to talk to him, I do.
1013
00:55:11,308 --> 00:55:13,527
I almost called him from
1014
00:55:13,571 --> 00:55:15,747
the Christmas party
at school, but--
1015
00:55:15,790 --> 00:55:16,617
- Why didn't you?
1016
00:55:18,010 --> 00:55:18,750
- I don't know.
1017
00:55:20,317 --> 00:55:22,275
I didn't want him to feel
obligated that he had to come
1018
00:55:22,319 --> 00:55:25,844
and I don't wanna
be a burden to him.
1019
00:55:25,887 --> 00:55:26,671
- What?
1020
00:55:27,933 --> 00:55:30,022
Okay, don't be silly,
I'm sure he doesn't
1021
00:55:30,065 --> 00:55:31,284
see you like that.
1022
00:55:31,328 --> 00:55:32,372
- It's complicated.
1023
00:55:35,157 --> 00:55:39,684
Do I feel this way about him
because of everything he's done
1024
00:55:39,727 --> 00:55:44,166
for me, or because of who he is?
1025
00:55:46,734 --> 00:55:48,649
- Maybe you guys need to
spend more time together
1026
00:55:48,693 --> 00:55:49,650
to figure that out.
1027
00:55:50,695 --> 00:55:52,087
Give him a call.
1028
00:55:55,352 --> 00:55:56,091
- Maybe.
1029
00:55:57,441 --> 00:55:59,051
- Just call her.
1030
00:55:59,094 --> 00:56:01,488
You go for walks,
she goes for walks.
1031
00:56:01,532 --> 00:56:04,796
- I don't know, I don't want
her to feel like she has to.
1032
00:56:04,839 --> 00:56:07,146
- She wants to, I
think she really does.
1033
00:56:07,189 --> 00:56:08,626
- You know this for a fact?
1034
00:56:08,669 --> 00:56:11,193
- I heard things through
the family grapevine.
1035
00:56:11,237 --> 00:56:13,413
But maybe you guys should go
walking somewhere Christmassy.
1036
00:56:13,457 --> 00:56:15,459
You know how much
Heather loves Christmas.
1037
00:56:15,502 --> 00:56:16,285
- Yeah.
1038
00:56:17,852 --> 00:56:20,377
I'd love to, but I just don't
want her to feel pressured.
1039
00:56:20,420 --> 00:56:22,074
- Pressure?
1040
00:56:22,117 --> 00:56:24,119
Trust me, she wants
to hang out with you.
1041
00:56:25,469 --> 00:56:27,427
- It's less than a
week 'til Christmas.
1042
00:56:27,471 --> 00:56:29,255
I'm sure she's busy.
1043
00:56:32,258 --> 00:56:33,215
- You'll figure it out.
1044
00:56:42,268 --> 00:56:44,662
- I'm glad I finally called you.
1045
00:56:44,705 --> 00:56:46,272
It's so nice to have someone
to walk with for a change.
1046
00:56:46,315 --> 00:56:47,926
- Oh yeah, I hear ya.
1047
00:56:49,101 --> 00:56:50,319
- I maybe should have
reached out sooner,
1048
00:56:50,363 --> 00:56:53,410
I just wasn't sure.
- No need to explain.
1049
00:56:54,933 --> 00:56:56,151
We're here now, right?
1050
00:56:57,501 --> 00:56:59,285
So how's my liver doing?
1051
00:57:00,373 --> 00:57:02,070
- It's holding up like a champ.
1052
00:57:02,114 --> 00:57:02,897
How are you?
1053
00:57:05,160 --> 00:57:08,163
- A few bumps in the road,
but getting better every day.
1054
00:57:09,077 --> 00:57:10,731
- How's this for a bit of rehab?
1055
00:57:10,775 --> 00:57:14,256
Downtown strolls and hot
chocolate from Sugar and Spice.
1056
00:57:14,300 --> 00:57:16,389
- Yeah, I could
get used to this.
1057
00:57:17,303 --> 00:57:19,218
- Oh look, it's the
Christmas light brigade.
1058
00:57:19,261 --> 00:57:21,263
I volunteered with
them last year.
1059
00:57:21,307 --> 00:57:23,135
They take such
pride in their work.
1060
00:57:23,178 --> 00:57:25,267
- Like a code of honor.
1061
00:57:25,311 --> 00:57:27,226
- Yeah, something
you would know about.
1062
00:57:27,269 --> 00:57:29,228
- Yeah, little bit.
1063
00:57:29,271 --> 00:57:33,580
It just comes down to putting
others ahead of yourself.
1064
00:57:33,624 --> 00:57:35,930
Well, it's like
you with nursing.
1065
00:57:35,974 --> 00:57:38,498
- Yeah, I'm gonna have to
put that on hold for a while.
1066
00:57:39,891 --> 00:57:42,154
- What, how come?
1067
00:57:42,197 --> 00:57:44,373
- The medical bills and
I lost my scholarships
1068
00:57:44,417 --> 00:57:45,984
when I had to drop
out of school.
1069
00:57:46,898 --> 00:57:48,334
- Oh...
1070
00:57:48,377 --> 00:57:51,511
- Anyway, we don't have to
talk about that right now.
1071
00:57:51,555 --> 00:57:53,818
Did you hear back from that
overseas job you applied for?
1072
00:57:53,861 --> 00:57:56,429
- Oh, good memory.
1073
00:57:56,473 --> 00:57:57,691
Hands and Hearts Abroad.
1074
00:57:58,562 --> 00:57:59,954
No, not yet.
1075
00:57:59,998 --> 00:58:02,087
- But you should be
hearing from them soon.
1076
00:58:02,130 --> 00:58:03,480
- Yeah, pretty soon.
1077
00:58:04,698 --> 00:58:06,395
- Sounds like a really
wonderful opportunity.
1078
00:58:06,439 --> 00:58:07,658
I hope it works out for you.
1079
00:58:08,572 --> 00:58:09,311
- Thanks.
1080
00:58:11,966 --> 00:58:13,011
- Aww, look at that.
1081
00:58:16,231 --> 00:58:17,406
- Yeah.
1082
00:58:17,450 --> 00:58:19,800
- It's
wonderful, isn't it?
1083
00:58:19,844 --> 00:58:21,062
- Yeah, it is.
1084
00:58:26,459 --> 00:58:28,417
- Heather!
1085
00:58:30,376 --> 00:58:32,465
- Mrs. Wilson.
- I'm so happy for you!
1086
00:58:32,509 --> 00:58:33,510
- Thank you!
1087
00:58:34,467 --> 00:58:35,642
Mrs. Wilson--
1088
00:58:35,686 --> 00:58:37,426
- We know all about you, Chris.
1089
00:58:37,470 --> 00:58:38,732
Thank you.
1090
00:58:40,342 --> 00:58:41,518
For everything you've done.
1091
00:58:43,345 --> 00:58:44,303
Merry Christmas!
1092
00:58:44,346 --> 00:58:45,739
- Merry Christmas.
- Christmas.
1093
00:58:53,268 --> 00:58:55,183
- So, should we keep going?
1094
00:58:57,229 --> 00:58:58,404
- Yeah, yeah.
1095
00:59:05,542 --> 00:59:06,281
Are you okay?
1096
00:59:07,500 --> 00:59:08,545
- Yeah, yeah.
1097
00:59:18,685 --> 00:59:22,428
- Honey, did I leave
my hammer in there?
1098
00:59:27,694 --> 00:59:29,435
Oh hi, Chris.
- Hi.
1099
00:59:29,478 --> 00:59:30,741
- Heather's not here.
1100
00:59:30,784 --> 00:59:32,786
- Yeah, I know, that's
actually why I'm here.
1101
00:59:34,440 --> 00:59:36,485
I have an idea I
wanna run by you.
1102
00:59:37,617 --> 00:59:38,357
- A fundraiser.
1103
00:59:38,400 --> 00:59:40,011
- Yes ma'am.
1104
00:59:40,054 --> 00:59:43,318
The tickets, raffle prizes,
donations, the whole thing.
1105
00:59:43,362 --> 00:59:45,277
I already asked my motorcycle
club, they said they were
1106
00:59:45,320 --> 00:59:47,279
able to help put
it all together.
1107
00:59:47,322 --> 00:59:51,109
I know the medical bills
must be overwhelming,
1108
00:59:51,152 --> 00:59:53,981
but she should be able
to finish her degree.
1109
00:59:54,025 --> 00:59:56,070
I mean nursing is
her passion, right?
1110
00:59:56,114 --> 00:59:57,724
Helping people.
1111
00:59:57,768 --> 01:00:01,119
I think everyone in the
community wants to help her.
1112
01:00:02,468 --> 01:00:04,949
We should have a celebration
that everyone can share in.
1113
01:00:04,992 --> 01:00:07,516
- Maybe we can do something
in January or February.
1114
01:00:08,735 --> 01:00:10,824
- I was thinking Christmas eve.
1115
01:00:11,782 --> 01:00:13,435
- That's less than a week away.
1116
01:00:13,479 --> 01:00:15,307
- No, I know, I know,
but Christmas eve
1117
01:00:15,350 --> 01:00:20,355
is all about family and
people coming together.
1118
01:00:20,399 --> 01:00:22,619
I think everyone's really
gonna get behind this.
1119
01:00:24,142 --> 01:00:26,405
It's perfect, everything
will be Christmas themed,
1120
01:00:26,448 --> 01:00:28,276
you know she's gonna like that.
1121
01:00:28,320 --> 01:00:30,452
Seriously, I don't think I've
ever met anyone who loves
1122
01:00:30,496 --> 01:00:32,150
Christmas more than Heather.
1123
01:00:32,193 --> 01:00:33,151
- This is all her.
1124
01:00:34,979 --> 01:00:36,981
Well, if you feel that
strongly about it--
1125
01:00:37,024 --> 01:00:38,547
- I do.
1126
01:00:38,591 --> 01:00:41,986
- It's a great idea, Chris,
but where would we have it?
1127
01:00:42,029 --> 01:00:44,510
- Well, that I don't
know, but it has to be
1128
01:00:44,553 --> 01:00:49,167
someplace special, and
it has to be a surprise.
1129
01:00:49,210 --> 01:00:49,994
- Oh yeah.
1130
01:00:53,562 --> 01:00:55,869
- Chris, you've already
done so much for Heather.
1131
01:01:00,134 --> 01:01:01,701
- Well, hey, if you're gonna
1132
01:01:01,745 --> 01:01:03,877
do something right,
you do it all the way.
1133
01:01:15,889 --> 01:01:18,022
- I'm not sure about this.
1134
01:01:18,065 --> 01:01:20,459
- What, the spicy
gingerbread latte?
1135
01:01:20,502 --> 01:01:24,028
- No, silly, about what's
happening with Chris.
1136
01:01:24,071 --> 01:01:27,031
- Oh, so what is
happening with Chris?
1137
01:01:27,074 --> 01:01:31,296
- Well, we had a really
nice time last night.
1138
01:01:31,339 --> 01:01:32,906
- So you guys hung out?
1139
01:01:32,950 --> 01:01:37,737
- He makes me feel so calm and
strong and he's so selfless,
1140
01:01:39,957 --> 01:01:41,698
I've never met anybody like him.
1141
01:01:42,568 --> 01:01:44,701
- Uh-uh.
1142
01:01:44,744 --> 01:01:47,704
- I just, I don't know,
it feels really right.
1143
01:01:48,574 --> 01:01:49,880
- Then what's the issue?
1144
01:01:51,577 --> 01:01:53,361
- I don't wanna mess it up, Ash.
1145
01:01:54,754 --> 01:01:56,974
It's like I was saying, I
don't know if I can trust
1146
01:01:57,017 --> 01:01:58,192
how I'm feeling.
1147
01:01:58,236 --> 01:01:59,759
- Okay, look at it this way.
1148
01:01:59,803 --> 01:02:03,763
Just forget about the
whole transplant thing.
1149
01:02:03,807 --> 01:02:04,590
- I can't.
1150
01:02:05,809 --> 01:02:07,549
- You know what I mean.
1151
01:02:07,593 --> 01:02:11,162
If you guys just met,
like perfect strangers,
1152
01:02:11,205 --> 01:02:12,250
would you hit it off?
1153
01:02:15,819 --> 01:02:17,472
- What do
you think, Jack?
1154
01:02:17,516 --> 01:02:19,170
- I can definitely help
out with the fundraiser.
1155
01:02:19,213 --> 01:02:20,432
I think it's a great idea.
1156
01:02:20,475 --> 01:02:21,215
- Only if you have
time, you know.
1157
01:02:21,259 --> 01:02:22,564
- I'll make the time.
1158
01:02:22,608 --> 01:02:24,001
Anything for Heather.
1159
01:02:24,044 --> 01:02:25,785
- Nice.
1160
01:02:27,134 --> 01:02:29,833
- I'd help you
Jack, but you know.
1161
01:02:29,876 --> 01:02:31,530
No heavy lifting.
1162
01:02:31,573 --> 01:02:33,053
- Yeah, I know, I know.
1163
01:02:33,097 --> 01:02:35,012
- Hoping to be back up to
speed in a month or two though.
1164
01:02:35,055 --> 01:02:36,622
- Shouldn't be a problem.
1165
01:02:36,665 --> 01:02:38,580
There's plenty of non
strenuous work around here.
1166
01:02:38,624 --> 01:02:40,452
I'll have a word
with the manager.
1167
01:02:40,495 --> 01:02:41,540
- You are the manager.
1168
01:02:41,583 --> 01:02:43,585
- That's why it's not a problem.
1169
01:03:06,043 --> 01:03:06,870
- Hello?
1170
01:03:06,913 --> 01:03:08,045
- Hi, Chris?
1171
01:03:08,088 --> 01:03:08,828
- Hi!
1172
01:03:12,963 --> 01:03:13,877
Hello?
1173
01:03:13,920 --> 01:03:16,270
- Hi, Chris, it's Heather.
1174
01:03:16,314 --> 01:03:18,446
- Yeah, yeah, your name
popped up on my phone
1175
01:03:18,490 --> 01:03:21,362
and you know, your voice
does sound familiar.
1176
01:03:22,973 --> 01:03:25,366
- Right, silly, sometimes I
forget I sound like myself.
1177
01:03:29,544 --> 01:03:32,852
So it just occurred to me
that I might not see you again
1178
01:03:32,896 --> 01:03:36,987
before Christmas and you
might be busy or probably
1179
01:03:37,030 --> 01:03:41,556
busy and it's just that I go
to the cabin for Christmas
1180
01:03:41,600 --> 01:03:45,125
dinner and then we don't
come back until New Year's.
1181
01:03:45,169 --> 01:03:46,561
- Okay.
1182
01:03:46,605 --> 01:03:48,433
- So I was wondering if
maybe you might want to go
1183
01:03:48,476 --> 01:03:51,175
to the Christmas Corner
with me tomorrow?
1184
01:03:51,218 --> 01:03:52,872
- The Christmas Corner?
1185
01:03:52,916 --> 01:03:55,744
- Only the best
Christmas store ever.
1186
01:03:55,788 --> 01:03:58,225
I need to pick up a few things
and decorations and if you've
1187
01:03:58,269 --> 01:04:01,141
never been before, you really
should see it at Christmas
1188
01:04:01,185 --> 01:04:03,143
time, it is beautiful.
1189
01:04:06,538 --> 01:04:08,627
You're busy, totally understand.
1190
01:04:08,670 --> 01:04:11,630
- No, no, Heather,
I would love to.
1191
01:04:11,673 --> 01:04:12,413
- Really?
1192
01:04:13,762 --> 01:04:16,200
Great, then I'll
text you in the AM.
1193
01:04:17,375 --> 01:04:20,682
- Okay, that's perfect,
I'll talk to you then.
1194
01:04:20,726 --> 01:04:22,206
- See you tomorrow.
1195
01:04:22,249 --> 01:04:24,338
- All right.
- Bye.
1196
01:04:32,869 --> 01:04:34,435
- Hey.
1197
01:04:34,479 --> 01:04:36,698
Have mom and dad talked to
you about Christmas eve yet?
1198
01:04:37,699 --> 01:04:38,831
- Why?
1199
01:04:38,875 --> 01:04:41,225
- They want to take
us out for dinner.
1200
01:04:41,268 --> 01:04:42,530
- Just the four of us?
1201
01:04:42,574 --> 01:04:44,532
- Yeah, I guess they
wanna keep it small.
1202
01:04:45,664 --> 01:04:46,665
- Where?
1203
01:04:46,708 --> 01:04:48,972
- The Gibraltar Hotel.
1204
01:04:49,015 --> 01:04:51,148
- Isn't that where mom
and dad got married?
1205
01:04:51,191 --> 01:04:52,410
Super fancy.
1206
01:04:52,453 --> 01:04:53,715
- Sure is, and we
get to dress up.
1207
01:04:56,718 --> 01:04:57,589
- Hm!
1208
01:05:01,071 --> 01:05:03,856
- Yeah no, no, Jack, Jack,
the Gibraltar is doing
1209
01:05:03,900 --> 01:05:05,684
all of the catering, too.
1210
01:05:05,727 --> 01:05:07,947
I know, free of
charge, it's amazing.
1211
01:05:09,079 --> 01:05:10,645
Are you here, Jack?
1212
01:05:10,689 --> 01:05:13,561
You know you can't stay long,
Heather is gonna be here.
1213
01:05:13,605 --> 01:05:17,174
- Hi!
- Hey, come on in!
1214
01:05:17,217 --> 01:05:20,568
Wow, you are early.
1215
01:05:20,612 --> 01:05:22,483
- Well, Heather time
is 10 minutes early,
1216
01:05:22,527 --> 01:05:24,703
so technically
I'm right on time.
1217
01:05:24,746 --> 01:05:26,618
And I have this for you.
1218
01:05:26,661 --> 01:05:27,967
- Oh!
1219
01:05:28,011 --> 01:05:30,230
- It's actually for
you and your mom.
1220
01:05:30,274 --> 01:05:31,710
- Thank you.
1221
01:05:31,753 --> 01:05:33,016
- So merry Christmas.
1222
01:05:33,059 --> 01:05:34,626
- Merry Christmas to you too.
1223
01:05:40,197 --> 01:05:41,763
- You've got a Christmas tree.
1224
01:05:41,807 --> 01:05:44,810
- Yeah, yeah, it came when
I was in the hospital.
1225
01:05:44,853 --> 01:05:46,812
Jack delivered it personally.
1226
01:05:46,855 --> 01:05:48,988
I know, I know, needs a
couple more ornaments.
1227
01:05:49,032 --> 01:05:51,077
- Well, we're going to
the Christmas Corner,
1228
01:05:51,121 --> 01:05:52,818
so works out perfectly.
1229
01:05:53,819 --> 01:05:55,690
- Great, what are we waiting on?
1230
01:05:55,734 --> 01:05:58,737
- You're gonna love it there,
the tinsel and the ornaments,
1231
01:05:58,780 --> 01:06:02,219
they're hand done, it's
absolutely beautiful
1232
01:06:02,262 --> 01:06:04,743
and the Christmas trees
are all decorated,
1233
01:06:04,786 --> 01:06:06,832
each one with their own theme.
1234
01:06:11,271 --> 01:06:13,447
Isn't this place amazing?
1235
01:06:13,491 --> 01:06:14,274
- Yeah.
1236
01:06:17,582 --> 01:06:20,759
- This little hat,
what do you think, huh?
1237
01:06:20,802 --> 01:06:24,415
- Wow, very charming, that one.
1238
01:06:24,458 --> 01:06:25,198
Ow!
1239
01:06:26,460 --> 01:06:27,809
- Now you pick one.
1240
01:06:27,853 --> 01:06:28,854
- Me?
1241
01:06:28,897 --> 01:06:30,421
- Yes.
1242
01:06:30,464 --> 01:06:34,512
Out of all the decorations
and ornaments, find something
1243
01:06:34,555 --> 01:06:39,560
that inspires you, that makes
you feel something in here.
1244
01:06:40,257 --> 01:06:40,997
- Challenge accepted.
1245
01:06:56,925 --> 01:06:57,926
Found one.
1246
01:07:02,931 --> 01:07:04,107
- It's beautiful.
1247
01:07:04,150 --> 01:07:04,933
- Yeah.
1248
01:07:05,978 --> 01:07:08,372
- Angels usually are.
1249
01:07:08,415 --> 01:07:09,634
So why this one?
1250
01:07:11,114 --> 01:07:13,464
- It reminds me of this
ornament that we had on our
1251
01:07:13,507 --> 01:07:14,682
tree when I was a kid.
1252
01:07:15,857 --> 01:07:16,902
- Aww, that's sweet.
1253
01:07:16,945 --> 01:07:17,990
- Yeah.
1254
01:07:18,034 --> 01:07:19,948
Well, it was, 'til
it went missing.
1255
01:07:21,689 --> 01:07:23,561
I don't know, one year
we just opened up the box
1256
01:07:23,604 --> 01:07:24,866
and it was gone.
1257
01:07:26,085 --> 01:07:27,782
- And now you found it again.
1258
01:07:28,870 --> 01:07:30,872
- Yeah, yeah, I guess I did.
1259
01:07:31,917 --> 01:07:33,397
- Let me get it for you.
1260
01:07:33,440 --> 01:07:34,789
- No.
- For your tree!
1261
01:07:34,833 --> 01:07:36,704
- No, no--
- I want to.
1262
01:07:36,748 --> 01:07:39,098
Let me do this
one thing for you.
1263
01:07:39,142 --> 01:07:41,796
And I get 10% off with my
frequent customer's card.
1264
01:07:42,841 --> 01:07:44,190
Don't be jealous.
1265
01:07:50,718 --> 01:07:52,807
- Hey, Jack, sorry, did you
get my last text message?
1266
01:07:52,851 --> 01:07:55,984
This is getting harder and
harder to keep this a surprise.
1267
01:07:57,247 --> 01:08:00,119
Oh, oh, sorry, sorry, thought
you were someone else.
1268
01:08:01,947 --> 01:08:03,949
Yes, yes, this is Chris Dempsey.
1269
01:08:04,950 --> 01:08:07,996
Oh, yeah, Mr. Spry, from
Hands and Hearts Abroad.
1270
01:08:08,040 --> 01:08:08,997
Of course.
1271
01:08:11,261 --> 01:08:12,088
Really?
1272
01:08:13,698 --> 01:08:15,830
That is really
good, that's great.
1273
01:08:17,005 --> 01:08:18,006
That's really great.
1274
01:08:25,449 --> 01:08:27,929
- Come on, everybody!
- Coming!
1275
01:08:30,236 --> 01:08:31,150
- Let's go, lets go.
1276
01:08:31,194 --> 01:08:32,369
- You look so pretty.
1277
01:08:32,412 --> 01:08:33,239
- Where you going?
- So do you.
1278
01:08:33,283 --> 01:08:34,066
Dad, you look very handsome.
1279
01:08:34,110 --> 01:08:35,633
- Oh, thank you.
1280
01:08:35,676 --> 01:08:37,156
- So excited, Christmas
dinner together as a family!
1281
01:08:37,200 --> 01:08:38,592
- Yeah, yeah!
- Very exciting!
1282
01:08:38,636 --> 01:08:40,116
- So exciting!
- Come on,
1283
01:08:40,159 --> 01:08:41,160
we don't wanna be late!
- What time's our reservation?
1284
01:08:41,204 --> 01:08:42,988
- 7:00 sharp.
1285
01:08:50,387 --> 01:08:52,215
- Sounds really busy in there.
1286
01:08:52,258 --> 01:08:53,868
Glad we decided
to keep it small.
1287
01:08:55,131 --> 01:08:57,611
- It's just through
those door, sweetheart.
1288
01:09:35,345 --> 01:09:36,737
- You look beautiful.
1289
01:09:39,131 --> 01:09:42,961
- Thank you, what is this?
1290
01:09:43,004 --> 01:09:46,051
- Oh, just a little fundraiser.
1291
01:09:46,094 --> 01:09:48,096
- A fundraiser?
1292
01:09:48,140 --> 01:09:51,099
- To help pay the bills, so
you can go back to school.
1293
01:09:55,452 --> 01:09:57,280
- You didn't have to do this.
1294
01:09:57,323 --> 01:09:58,324
- I know.
1295
01:10:00,108 --> 01:10:01,109
Your dad said you
didn't like a big fuss,
1296
01:10:01,153 --> 01:10:04,330
so we dialed it back a bit.
1297
01:10:07,942 --> 01:10:11,076
- This is so much work,
you must be exhausted.
1298
01:10:12,425 --> 01:10:15,036
- A little, a little,
but it's okay.
1299
01:10:15,080 --> 01:10:18,518
By the way, you look
spectacular in red.
1300
01:10:18,562 --> 01:10:19,911
- Thank you.
1301
01:10:20,999 --> 01:10:22,087
So do you.
1302
01:10:22,130 --> 01:10:25,221
I mean, you look very handsome.
1303
01:10:28,311 --> 01:10:30,269
- Thank you, it's just a suit.
1304
01:10:32,053 --> 01:10:33,577
- It's not the suit.
1305
01:10:36,971 --> 01:10:39,409
- Well, should I
show you around?
1306
01:10:41,062 --> 01:10:42,455
- Yeah.
1307
01:10:42,499 --> 01:10:45,197
โช You
1308
01:10:45,241 --> 01:10:45,980
Wow!
1309
01:10:49,114 --> 01:10:51,029
- Could I have one, maybe two?
1310
01:10:51,072 --> 01:10:53,292
Hey Ash, did you see these?
1311
01:10:53,336 --> 01:10:55,120
Truffles.
1312
01:10:55,163 --> 01:10:57,775
- White chocolate truffle
snowmen, seriously?
1313
01:10:58,863 --> 01:11:00,734
- They're even better
if you eat 'em.
1314
01:11:02,910 --> 01:11:04,216
Oh, don't let him go!
1315
01:11:04,260 --> 01:11:05,739
- Wait, wait!
- Wait!
1316
01:11:05,783 --> 01:11:06,479
- Kathy?
1317
01:11:07,698 --> 01:11:10,091
โช In a row
1318
01:11:10,135 --> 01:11:15,140
โช My ruby
1319
01:11:16,141 --> 01:11:17,011
- Wine.
- Wine, yes, yes!
1320
01:11:20,014 --> 01:11:21,451
- Hello?
1321
01:11:22,321 --> 01:11:23,757
Wow.
1322
01:11:23,801 --> 01:11:27,283
First of all, thank you
guys for coming out.
1323
01:11:34,028 --> 01:11:35,943
Special thanks to
the nursing school.
1324
01:11:35,987 --> 01:11:36,683
- Nurses rule!
1325
01:11:38,206 --> 01:11:42,167
- The University of Illinois
hospital and my motorcycle
1326
01:11:42,210 --> 01:11:44,952
club for donating that big
beauty right over there.
1327
01:11:49,217 --> 01:11:50,871
- Can't forget the
Frankfort Garden Center.
1328
01:11:50,915 --> 01:11:53,221
- Yes, thank you Jack,
yes, how could we?
1329
01:11:54,397 --> 01:11:59,097
Words can't express how
grateful I am for all
1330
01:11:59,140 --> 01:12:02,361
the generosity in this room
and for this to have happened
1331
01:12:02,405 --> 01:12:05,233
in such a short amount of
time is really, really nothing
1332
01:12:05,277 --> 01:12:06,974
short of a miracle.
1333
01:12:10,848 --> 01:12:11,327
And now the person that
we all came here to see,
1334
01:12:13,764 --> 01:12:18,725
Heather Krueger.
1335
01:12:24,296 --> 01:12:26,559
- I don't know what to say.
1336
01:12:28,169 --> 01:12:32,173
I'm so overwhelmed by all of
this, all of your generosity.
1337
01:12:33,653 --> 01:12:37,048
The best thing about Christmas
is right here in this room.
1338
01:12:38,441 --> 01:12:40,834
And tonight is a
celebration of that.
1339
01:12:43,010 --> 01:12:46,274
I just wanna say thank
you for all of your love
1340
01:12:46,318 --> 01:12:48,886
and generosity these
last few weeks.
1341
01:12:50,453 --> 01:12:53,586
From the bottom of my heart,
I am so glad to be here.
1342
01:13:00,506 --> 01:13:04,641
But thank you again and of
course, merry Christmas.
1343
01:13:04,684 --> 01:13:06,686
- Merry Christmas!
1344
01:13:14,390 --> 01:13:16,087
โช Dashing through the snow
1345
01:13:16,130 --> 01:13:18,742
โช On a one horse open sleigh
1346
01:13:18,785 --> 01:13:21,658
โช O'er the fields we go
1347
01:13:21,701 --> 01:13:24,182
โช Laughing all the way
1348
01:13:32,190 --> 01:13:32,973
- Hi.
1349
01:13:42,679 --> 01:13:44,855
โช Have yourself
1350
01:13:44,898 --> 01:13:45,769
- You can dance.
1351
01:13:45,812 --> 01:13:47,292
I didn't know that about you.
1352
01:13:48,641 --> 01:13:51,905
- A little bit slower these
days, but yeah, still got it.
1353
01:13:53,124 --> 01:13:54,081
- I think we have
that in common.
1354
01:13:55,387 --> 01:13:59,478
โช From now on our
troubles will be โช
1355
01:13:59,522 --> 01:14:02,612
- I've been meaning
to talk to you.
1356
01:14:02,655 --> 01:14:04,222
- Yeah?
1357
01:14:04,265 --> 01:14:06,267
What did you want to talk about?
1358
01:14:06,311 --> 01:14:10,794
- I got the job with
Hands and Hearts Abroad.
1359
01:14:10,837 --> 01:14:12,622
- You got the job?
1360
01:14:12,665 --> 01:14:16,843
- That's, that's great, Chris.
1361
01:14:16,887 --> 01:14:20,194
Congratulations, I'm,
I'm so happy for you.
1362
01:14:21,326 --> 01:14:22,762
- Yeah, thanks.
1363
01:14:23,937 --> 01:14:25,722
I mean, I haven't
given them a decision.
1364
01:14:25,765 --> 01:14:28,376
But I wanted to talk to you.
1365
01:14:29,377 --> 01:14:30,509
- Why wouldn't you?
1366
01:14:30,553 --> 01:14:33,338
It's what you wanna do, right?
1367
01:14:33,381 --> 01:14:35,471
- Yeah, no, you're right, it is.
1368
01:14:37,821 --> 01:14:41,215
Things are a little bit
more complicated now.
1369
01:14:43,566 --> 01:14:44,523
Aren't they?
1370
01:14:47,004 --> 01:14:51,182
- Yeah, things are...
1371
01:14:53,924 --> 01:14:54,751
Complicated.
1372
01:14:57,144 --> 01:15:00,365
โช Gather near to us once more
1373
01:15:00,408 --> 01:15:02,193
I'm sorry, I just need a minute.
1374
01:15:03,455 --> 01:15:04,412
- All right.
1375
01:15:05,762 --> 01:15:10,506
โช The years we all
will be together โช
1376
01:15:11,332 --> 01:15:14,422
โช If the fates allow
1377
01:15:16,120 --> 01:15:18,122
Hey, is everything okay?
1378
01:15:18,165 --> 01:15:19,602
Are you all right?
1379
01:15:19,645 --> 01:15:20,864
- I think you
should take the job.
1380
01:15:20,907 --> 01:15:22,648
- Heather, I told
you I haven't--
1381
01:15:22,692 --> 01:15:24,824
- No, no, no, no. You should.
1382
01:15:26,086 --> 01:15:28,567
You've done so much for
me, Chris, more than...
1383
01:15:29,742 --> 01:15:32,092
More than any person
could ever ask.
1384
01:15:34,181 --> 01:15:37,010
But I think it's time that
you do something for yourself.
1385
01:15:38,403 --> 01:15:39,230
You deserve it.
1386
01:15:41,362 --> 01:15:42,755
It's just my two cents.
1387
01:15:47,064 --> 01:15:50,241
- Heather, I'm having
some conflicting feelings
1388
01:15:50,284 --> 01:15:52,765
and I wanna talk to you.
1389
01:15:54,071 --> 01:15:55,115
- Yeah, sure.
1390
01:15:57,770 --> 01:15:59,903
We can and we will.
1391
01:16:02,645 --> 01:16:04,298
But maybe after Christmas, okay.
1392
01:16:10,478 --> 01:16:11,958
Your tie's crooked.
1393
01:16:15,527 --> 01:16:17,311
And I meant what I said before.
1394
01:16:20,010 --> 01:16:21,577
Don't wanna hold you
back from anything.
1395
01:16:41,640 --> 01:16:42,685
โช Oh I believe
1396
01:16:42,728 --> 01:16:44,251
- This is for Heather.
1397
01:16:44,295 --> 01:16:45,688
- Thank you.
1398
01:16:45,731 --> 01:16:47,254
- The other one's for me.
1399
01:16:47,298 --> 01:16:49,039
- I know you're not
gonna be doing that.
1400
01:16:49,082 --> 01:16:50,606
- Oh for me.
- Thank you!
1401
01:16:51,694 --> 01:16:53,609
- Aw, they're so perfect!
1402
01:16:53,652 --> 01:16:55,741
โช Mistletoe is waiting
1403
01:16:55,785 --> 01:16:57,264
- Wow, the biggest one.
1404
01:16:57,308 --> 01:17:01,921
- Oh,
1405
01:17:01,965 --> 01:17:04,445
- Oh, I need it.
- Yes you do.
1406
01:17:04,489 --> 01:17:05,751
- And I love it.
1407
01:17:05,795 --> 01:17:08,449
And I think I'm going
to fill it right now.
1408
01:17:09,668 --> 01:17:11,148
- If you can ever
find your tools.
1409
01:17:11,191 --> 01:17:12,497
- I heard that.
1410
01:17:12,540 --> 01:17:13,324
- Come back, you two.
1411
01:17:13,367 --> 01:17:14,368
- Oh, dad.
1412
01:17:19,591 --> 01:17:21,462
- Oh, it's lovely!
1413
01:17:21,506 --> 01:17:23,508
Heather is talented.
1414
01:17:23,551 --> 01:17:24,552
- Yeah, she is.
1415
01:17:25,815 --> 01:17:28,774
- We'll hang it 'til
New Year's, or longer.
1416
01:17:32,648 --> 01:17:33,866
Are you okay, honey?
1417
01:17:35,520 --> 01:17:37,391
- Yeah, yeah.
1418
01:17:38,523 --> 01:17:39,567
I'm okay.
1419
01:17:42,570 --> 01:17:43,310
You want some tea?
1420
01:17:43,354 --> 01:17:44,137
- Sure.
1421
01:17:51,971 --> 01:17:52,711
- Hey.
1422
01:17:54,539 --> 01:17:56,323
- Hey.
1423
01:17:56,367 --> 01:17:58,804
- Something's been on your
mind since last night.
1424
01:18:02,765 --> 01:18:04,462
- Last night was
amazing and wonderful
1425
01:18:04,505 --> 01:18:06,072
in so many ways.
1426
01:18:06,116 --> 01:18:07,508
- It was.
1427
01:18:07,552 --> 01:18:09,859
- I said some things
to Chris last night
1428
01:18:09,902 --> 01:18:12,557
and they didn't get resolved.
1429
01:18:12,600 --> 01:18:13,689
- You can resolve them.
1430
01:18:16,692 --> 01:18:18,694
- He's given so much to
me, I don't know what I can
1431
01:18:18,737 --> 01:18:20,260
possibly give him back.
1432
01:18:24,787 --> 01:18:27,311
- Well, you know how you
feel about him, right?
1433
01:18:27,354 --> 01:18:28,094
In your heart?
1434
01:18:30,531 --> 01:18:31,968
- Yes.
1435
01:18:32,011 --> 01:18:34,274
- Well, the greatest gift
1436
01:18:34,318 --> 01:18:36,276
you can give anyone,
sweetie, is love.
1437
01:18:47,635 --> 01:18:51,422
- Ooh, what are these?
- Little pastry puffs.
1438
01:18:51,465 --> 01:18:55,034
Made with brie and
cranberry sauce.
1439
01:18:55,078 --> 01:18:57,994
- This another one of
your online recipes?
1440
01:18:58,037 --> 01:19:00,431
- No, it's one of my own.
1441
01:19:00,474 --> 01:19:02,346
I made it from scratch.
1442
01:19:02,389 --> 01:19:03,826
For my MIPS.
1443
01:19:08,439 --> 01:19:11,442
Mm, tasty, if I
may say so myself!
1444
01:19:11,485 --> 01:19:13,618
- I say so too.
1445
01:19:15,576 --> 01:19:17,187
- Wanna see who's texting you?
1446
01:19:17,230 --> 01:19:19,058
- It's probably just Jack.
1447
01:19:19,102 --> 01:19:22,279
- You don't wanna know who's
wishing you merry Christmas?
1448
01:19:27,545 --> 01:19:28,589
- Oh!
1449
01:19:30,069 --> 01:19:33,594
It's Heather, she wants me to...
1450
01:19:33,638 --> 01:19:34,900
- Now?
1451
01:19:34,944 --> 01:19:36,641
- Yeah.
1452
01:19:36,684 --> 01:19:38,643
If you're okay with me
going out on Christmas
1453
01:19:38,686 --> 01:19:41,689
for just a little bit but
I don't wanna leave you.
1454
01:19:41,733 --> 01:19:44,692
- You can go anywhere
and you'd never leave me.
1455
01:19:44,736 --> 01:19:46,129
Go see her.
1456
01:19:46,172 --> 01:19:46,956
- Thanks, mom!
1457
01:19:49,088 --> 01:19:49,915
- Take one!
1458
01:19:53,136 --> 01:19:53,919
Or two.
1459
01:20:03,146 --> 01:20:03,973
- Hello?
1460
01:20:17,508 --> 01:20:18,552
Anybody here?
1461
01:20:21,860 --> 01:20:22,556
- Hi.
1462
01:20:24,123 --> 01:20:24,863
- Hi.
1463
01:20:26,822 --> 01:20:29,955
- I'm really glad
you could make it.
1464
01:20:29,999 --> 01:20:32,653
- Yeah, yeah, so am I.
1465
01:20:34,220 --> 01:20:36,962
- I wanted you to see it,
the last of the Kruegers'
1466
01:20:37,006 --> 01:20:39,878
five must do
Christmas traditions.
1467
01:20:40,618 --> 01:20:42,359
- And your favorite.
1468
01:20:42,402 --> 01:20:43,926
- Yes.
1469
01:20:43,969 --> 01:20:47,581
- Well, I can see
why, it's magnificent.
1470
01:20:50,933 --> 01:20:55,894
- My folks and Ash will be
here soon, I wanted a chance
1471
01:20:56,721 --> 01:20:59,245
to talk to you about last night.
1472
01:21:01,639 --> 01:21:02,509
- Heather...
1473
01:21:05,164 --> 01:21:05,948
You don't have to explain.
1474
01:21:05,991 --> 01:21:07,732
- No, I do.
1475
01:21:07,775 --> 01:21:12,650
- I know you're struggling
with all of this, but...
1476
01:21:12,693 --> 01:21:13,520
- I know.
1477
01:21:14,913 --> 01:21:19,396
And I was struggling
because we have this unique
1478
01:21:19,439 --> 01:21:21,093
and special bond.
1479
01:21:22,790 --> 01:21:24,880
And all the time, I
was thinking maybe
1480
01:21:26,055 --> 01:21:27,534
it was just because I'm sick,
1481
01:21:28,840 --> 01:21:32,148
but then we spent more time
together and I realized
1482
01:21:32,191 --> 01:21:33,105
it goes beyond that.
1483
01:21:41,679 --> 01:21:45,770
Chris, you are the most
incredible man I've ever met.
1484
01:21:47,554 --> 01:21:48,468
You're my angel.
1485
01:21:50,253 --> 01:21:53,082
You make me laugh
and smile every day.
1486
01:21:55,258 --> 01:21:56,563
You dare me to dream.
1487
01:22:00,785 --> 01:22:03,788
But I don't wanna stand
in the way of your dreams.
1488
01:22:04,745 --> 01:22:06,269
- My dreams are right here.
1489
01:22:08,010 --> 01:22:08,836
With you.
1490
01:22:35,559 --> 01:22:38,779
Does this mean I'm
staying for dinner?
1491
01:22:52,880 --> 01:22:53,969
- Think that's a yes.
1492
01:23:19,472 --> 01:23:21,779
- I used to think
happy endings could only happen
1493
01:23:21,822 --> 01:23:26,871
in fairytales, but
sometimes, they can be real.
1494
01:23:29,526 --> 01:23:31,310
And standing right
in front of you.
1495
01:23:34,966 --> 01:23:36,750
I'm living my miracle every day.
1496
01:23:42,191 --> 01:23:45,672
Time's a precious gift,
to be handled with care
1497
01:23:47,065 --> 01:23:48,240
and opened with love.
1498
01:23:54,029 --> 01:23:57,728
He was my Christmas
angel and I was his.
1499
01:24:05,431 --> 01:24:10,436
โช Have yourself a merry
little Christmas โช
1500
01:24:12,047 --> 01:24:17,052
โช Let your heart be light
1501
01:24:18,531 --> 01:24:23,058
โช From now on your troubles
will be out of sight โช
100194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.