Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,329 --> 00:00:39,373
(MUSICA TRIONFALE)
2
00:00:45,421 --> 00:00:46,922
Anno 2030.
3
00:00:46,964 --> 00:00:50,676
L'uomo, viaggiando nel Sistema Solare
su shuttle super veloci,
4
00:00:50,718 --> 00:00:54,430
ha raggiunto la meta più ambita
delle esplorazioni interstellari:
5
00:00:54,472 --> 00:00:57,808
il Pianeta Marte,
rendendolo un'attrazione turistica
6
00:00:57,850 --> 00:00:59,393
di grande richiamo.
7
00:00:59,435 --> 00:01:01,979
Sotto un'avveniristica
cupola di cristallo
8
00:01:02,021 --> 00:01:05,483
sono stati riprodotti
i luoghi più incantevoli del mondo,
9
00:01:05,524 --> 00:01:09,320
dall'Antica Roma
fino a un esotico suk mediorientale.
10
00:01:10,112 --> 00:01:11,947
E mentre il Pianeta Marte
11
00:01:12,072 --> 00:01:16,911
diventa la meta più desiderata dai primi
viaggiatori intergalattici della storia,
12
00:01:16,952 --> 00:01:19,371
sulla Terra nulla è cambiato.
13
00:01:19,413 --> 00:01:20,956
Tutto procede come prima,
14
00:01:21,040 --> 00:01:23,959
anzi, se possibile,
le cose vanno ancora peggio.
15
00:01:28,798 --> 00:01:29,673
(ELENA SOSPIRA)
16
00:01:30,341 --> 00:01:34,595
Giulio, ma io lo capisco
che avere un papà che scappa di casa
17
00:01:34,637 --> 00:01:38,265
e che fa perdere
le proprie tracce per quattro anni
18
00:01:39,475 --> 00:01:42,102
è un trauma, però...
19
00:01:42,144 --> 00:01:44,188
Tenente Carloni, l'ho visto davvero !
20
00:01:44,230 --> 00:01:47,191
Ma tu lo vedi in continuazione
tuo padre !
21
00:01:47,233 --> 00:01:50,194
Siamo sempre qui dai carabinieri
a far segnalazioni.
22
00:01:50,236 --> 00:01:53,239
Elena, può venire qui
tutte le volte che vuole.
23
00:01:53,280 --> 00:01:57,660
Lo so, ma sono visioni.
Lo vede in cielo come la "Madunina".
24
00:01:57,743 --> 00:02:00,079
(INTERFONO)
Il tenente Carloni dal generale Parenti.
25
00:02:00,538 --> 00:02:01,580
Sì, arrivo subito.
26
00:02:03,541 --> 00:02:04,583
Devo andare.
27
00:02:06,460 --> 00:02:07,461
(GEMITO PASSIONALE)
28
00:02:07,461 --> 00:02:08,504
Ma no !
29
00:02:09,421 --> 00:02:11,173
E che cazzo.
30
00:02:14,885 --> 00:02:18,848
Guarda Giulio, a me
farebbe piacere ritrovare tuo padre,
31
00:02:18,889 --> 00:02:22,768
così potrei regolarizzare
la situazione con la mamma.
32
00:02:22,810 --> 00:02:25,062
Quest'uomo è vero che è sparito,
33
00:02:25,104 --> 00:02:29,859
ma non ha divorziato e quindi
è ancora il legittimo marito. Capisci ?
34
00:02:29,900 --> 00:02:32,069
Quindi io, tuo padre,
35
00:02:32,111 --> 00:02:35,406
il signor Fabio Sinceri, lo segnalo.
36
00:02:35,447 --> 00:02:38,742
Tutte le volte che tu lo avvisti,
io lo segnalo.
37
00:02:38,784 --> 00:02:41,579
Il problema è che non si trova mai.
38
00:02:41,620 --> 00:02:43,873
- Purtroppo no.
- Non si trova.
39
00:02:43,914 --> 00:02:46,917
(Elena) Mi hai fatto fare
l'ennesima figuraccia con Piero.
40
00:02:46,959 --> 00:02:48,127
(Giulio) Mamma,
41
00:02:48,210 --> 00:02:49,753
secondo me papà
42
00:02:49,795 --> 00:02:52,506
era più fico
di questo sdrumato in divisa.
43
00:02:52,548 --> 00:02:53,757
Potrebbe essere.
44
00:02:53,799 --> 00:02:59,430
Giulio, lo sai che per me sei la Terra
e tutti gli altri mondi, ma tuo padre,
45
00:02:59,471 --> 00:03:02,182
quel cialtrone,
è scappato quattro anni fa
46
00:03:02,224 --> 00:03:03,767
mollando tutti e due.
47
00:03:04,727 --> 00:03:07,062
Credi che per me sia facile ?
48
00:03:07,104 --> 00:03:09,440
Se penso che l'hanno rapito, io soffro.
49
00:03:09,940 --> 00:03:12,693
Se penso che sta con un'altra, io soffro.
50
00:03:13,444 --> 00:03:15,237
Se penso che torna...
51
00:03:15,946 --> 00:03:16,947
io l'ammazzo.
52
00:03:17,031 --> 00:03:19,283
Non ci credo.
Gli vuoi ancora bene.
53
00:03:19,325 --> 00:03:20,409
Mmh, mmh.
54
00:03:21,035 --> 00:03:22,369
Il mio papà...
55
00:03:22,411 --> 00:03:23,621
Chissà dove sarà ?
56
00:03:23,621 --> 00:03:26,582
Speriamo sotto terra.
57
00:03:26,624 --> 00:03:28,167
(MUSICA LITURGICA)
58
00:03:32,171 --> 00:03:33,964
(SOSPIRI E SINGHIOZZI SOFFOCATI)
59
00:03:39,678 --> 00:03:42,640
(Elena) Dai, mamma,
se ne è andato senza soffrire.
60
00:03:43,682 --> 00:03:46,352
(accento francese)
Ma io piango anche per te.
61
00:03:47,519 --> 00:03:50,648
Una donna ancora sola.
62
00:03:50,689 --> 00:03:52,316
Alla tua età.
63
00:03:52,358 --> 00:03:55,819
Ma io sono ancora giovane.
E poi non sono sola.
64
00:03:55,819 --> 00:03:57,529
Ma non sei sposata.
65
00:03:58,197 --> 00:03:59,698
Alla tua età.
66
00:04:00,908 --> 00:04:03,369
Che tristezza mi fai.
67
00:04:04,703 --> 00:04:07,206
Voglio morire anch'io.
68
00:04:20,260 --> 00:04:22,221
Fabio, noi ci dobbiamo sposare.
69
00:04:22,930 --> 00:04:25,391
(accento romano)
Bea, che è 'sta novità ?
70
00:04:25,432 --> 00:04:28,394
Ti pare il momento ?
Stanno tumulando il babbo.
71
00:04:28,435 --> 00:04:30,104
Guarda, lo faccio per mamma.
72
00:04:30,145 --> 00:04:33,107
Non ha mai sopportato l'idea
di una figlia zitella.
73
00:04:33,148 --> 00:04:34,900
Ma sposarsi è impossibile.
74
00:04:35,776 --> 00:04:38,821
Perché ? Stiamo insieme
da quattro anni, ci amiamo.
75
00:04:38,862 --> 00:04:40,072
Io sono nubile
76
00:04:40,114 --> 00:04:41,657
e tu sei celibe.
77
00:04:41,699 --> 00:04:42,741
Celibissimo.
78
00:04:42,783 --> 00:04:45,744
Allora si fanno le carte e ci si sposa.
79
00:04:45,786 --> 00:04:47,621
E mamma scoppierà dalla felicità.
80
00:04:47,621 --> 00:04:52,084
Scoppia ? Mi sa che 'sta notizia
le dà il colpo di grazia.
81
00:04:52,126 --> 00:04:54,336
Non perdiamo la salma... la calma.
82
00:04:54,378 --> 00:04:57,214
A volte il matrimonio
è la tomba dell'amore.
83
00:05:01,760 --> 00:05:05,681
"Ad sepulturam corpus,
Christus, Christus, Christus !"
84
00:05:07,891 --> 00:05:09,560
Eh ? Hai capito ?
85
00:05:14,440 --> 00:05:17,526
Ne parliamo dopo.
Adesso vai, vai da lui.
86
00:05:21,822 --> 00:05:25,534
Che dice mamma ? Quanto chiacchiera,
pure al funerale del marito.
87
00:05:26,076 --> 00:05:28,203
Eh, mi parlava del testamento.
88
00:05:28,912 --> 00:05:31,290
Oggi l'hanno aperto
e sono rimasti scioccati.
89
00:05:32,041 --> 00:05:34,543
Il babbo ha lasciato debiti ? Capita.
90
00:05:34,585 --> 00:05:37,254
Io ti darei una mano, ma al momento...
91
00:05:37,296 --> 00:05:39,298
No, guarda, è il contrario.
92
00:05:40,132 --> 00:05:43,635
È saltato fuori
che papà era ricco sfondato.
93
00:05:44,303 --> 00:05:45,971
E non ci diceva niente.
94
00:05:46,597 --> 00:05:47,556
Pensa.
95
00:05:47,598 --> 00:05:50,893
Aveva investito in giacimenti, miniere.
Insomma aveva...
96
00:05:50,934 --> 00:05:52,436
un tesoro nascosto.
97
00:05:52,478 --> 00:05:54,480
E noi non ne sapevamo niente.
98
00:05:54,521 --> 00:05:56,940
Non che mi interessi più di tanto...
99
00:05:57,024 --> 00:05:59,902
Sai, nella vita i soldi...
A quanto ammonta ?
100
00:05:59,943 --> 00:06:00,861
Beh...
101
00:06:02,738 --> 00:06:04,073
(SUSSURRA)
102
00:06:04,114 --> 00:06:05,449
"Mortacci sua" !
103
00:06:06,950 --> 00:06:08,285
Ehm...
104
00:06:08,327 --> 00:06:11,288
Ho preso
una dolorosissima storta al piede.
105
00:06:14,333 --> 00:06:16,251
Mamma ha detto
106
00:06:16,293 --> 00:06:18,879
che se ci sposiamo ci intesta tutto.
107
00:06:18,921 --> 00:06:21,340
È un bel pensiero da parte sua.
108
00:06:21,340 --> 00:06:24,301
Io l'ho sempre considerata
come una seconda mamma.
109
00:06:24,301 --> 00:06:26,386
Però bisogna fare in fretta, Fabio.
110
00:06:26,970 --> 00:06:29,681
Perché è sempre stata
un bel peperino, guarda.
111
00:06:29,723 --> 00:06:32,434
Adesso la vedi distrutta,
ma appena si riprende
112
00:06:32,476 --> 00:06:36,438
ci mette un attimo a trovarsi
un vecchietto e poi addio eredità.
113
00:06:37,231 --> 00:06:38,774
Una vedovella allegra.
114
00:06:38,816 --> 00:06:40,275
Sì, molto allegra.
115
00:06:40,317 --> 00:06:41,610
Una vecchia mignotta.
116
00:06:41,652 --> 00:06:43,320
Eh, però non esageriamo, Fabio.
117
00:06:44,071 --> 00:06:48,700
Voi sacerdoti
avete ancora il voto di castità ?
118
00:06:49,910 --> 00:06:50,911
Peccato.
119
00:06:51,745 --> 00:06:53,497
Certo, bisogna fare in fretta
120
00:06:53,539 --> 00:06:55,958
e fare queste carte per il matrimonio.
121
00:06:56,083 --> 00:06:59,086
Che ci vuole ?
Se lo desideri tanto,
122
00:06:59,128 --> 00:07:00,379
che problema c'è ?
123
00:07:01,463 --> 00:07:03,090
Che problema c'è...
124
00:07:04,716 --> 00:07:06,301
Mo' sono cazzi.
125
00:07:06,343 --> 00:07:07,594
Hai capito ?
126
00:07:07,636 --> 00:07:10,264
Il problema è che non ho mai divorziato.
127
00:07:10,305 --> 00:07:12,599
Come faccio a risposarmi con Bea ?
128
00:07:12,641 --> 00:07:16,103
Come scopre
che l'ho presa per il culo, saluti.
129
00:07:16,145 --> 00:07:18,397
Allora chiedi il divorzio.
130
00:07:18,438 --> 00:07:23,527
Se mi ripresento da Elena, mi taglia
le palle. Non mi darà mai il divorzio.
131
00:07:23,569 --> 00:07:25,946
Insomma, sei in un "cul-de-sac".
132
00:07:26,071 --> 00:07:28,824
E per uscirne
ci vorrebbe un "sac-de-cul".
133
00:07:29,741 --> 00:07:33,078
Come faccio i documenti
salta fuori la verità, e addio.
134
00:07:33,120 --> 00:07:35,164
- All'amore.
- Ai soldi.
135
00:07:35,205 --> 00:07:37,749
Sei un avvocato, di impicci ne hai fatti,
136
00:07:37,791 --> 00:07:41,211
posso uscire dal "cul-de-sac"
senza rimetterci il "cul" ?
137
00:07:41,253 --> 00:07:43,380
Sì, forse c'è una scappatoia.
138
00:07:44,464 --> 00:07:45,382
Vedi qua.
139
00:07:46,091 --> 00:07:49,636
Marte è fuori da ogni giurisdizione
140
00:07:49,678 --> 00:07:51,555
e lì è facilissimo sposarsi.
141
00:07:51,638 --> 00:07:52,764
Come Las Vegas.
142
00:07:52,806 --> 00:07:56,143
Ha valore legale
per la divisione dei beni ?
143
00:07:56,185 --> 00:07:59,980
Sì. E lassù, in quel pianeta,
nessuno frugherà nel tuo passato.
144
00:08:00,063 --> 00:08:02,733
E per la vecchia, ehm, mia suocera ?
145
00:08:02,774 --> 00:08:05,235
Il volo è sicurissimo,
non ti preoccupare.
146
00:08:05,277 --> 00:08:08,906
Chi si preoccupa ? Magari !
Me la levavo dalle palle.
147
00:08:08,947 --> 00:08:10,199
Un'antipatica !
148
00:08:11,074 --> 00:08:14,328
Dai svelti, svelti,
dobbiamo cominciare. Dai, via, via !
149
00:08:14,369 --> 00:08:17,247
Oh, mi raccomando,
tutto il mondo ci guarda.
150
00:08:23,754 --> 00:08:26,256
La presentazione
del nostro nuovo libro digitale
151
00:08:26,298 --> 00:08:29,551
"Amatevi come noi"
ha avuto milioni di contatti.
152
00:08:29,593 --> 00:08:32,512
12 milioni e 725 mila.
153
00:08:32,554 --> 00:08:36,934
D'altronde abbiamo 20 milioni di followers
che ci vogliono tanto bene.
154
00:08:37,601 --> 00:08:39,228
Come noi ce ne vogliamo.
155
00:08:43,690 --> 00:08:46,860
Allora raccomando a tutti brevità.
156
00:08:46,902 --> 00:08:49,488
Sta per iniziare...
157
00:08:49,571 --> 00:08:50,739
Inglese ?
158
00:08:50,781 --> 00:08:52,199
Conference call.
159
00:08:52,866 --> 00:08:54,326
"Consers coll".
160
00:08:55,410 --> 00:08:58,372
(in francese)
Sono Martine di "A tout le blog".
161
00:08:58,413 --> 00:09:01,291
Siete la coppia di influencer
più famosa d'Italia.
162
00:09:01,333 --> 00:09:05,587
Tutti vorrebbero amarsi come voi.
Quanto vi amate da uno a mille ?
163
00:09:06,296 --> 00:09:07,881
Da uno a mille ?
164
00:09:07,923 --> 00:09:10,300
Mille e cinque ? Due mila ?
165
00:09:10,300 --> 00:09:11,426
Due kappa.
166
00:09:12,386 --> 00:09:15,472
Non possiamo dire quanto,
diciamo... troppo ?
167
00:09:16,348 --> 00:09:18,934
Ciao, sono Marina
di "sololaverità.com".
168
00:09:18,976 --> 00:09:23,355
Smaschero fake news e sospetto
che la vostra storia sia un falso.
169
00:09:23,397 --> 00:09:27,067
Anzi, girano voci secondo cui
avreste già dei nuovi compagni.
170
00:09:27,901 --> 00:09:30,529
È uno sbalzo di segnale.
171
00:09:30,612 --> 00:09:31,738
In inglese ?
172
00:09:31,780 --> 00:09:33,198
Signal source.
173
00:09:33,824 --> 00:09:35,367
"Signal SARS..."
174
00:09:35,409 --> 00:09:39,621
Va beh, comunque è il tempo
perché mi tira il nervo sciatico.
175
00:09:39,663 --> 00:09:42,165
Mi hanno escluso
dalla conferenza stampa !
176
00:09:43,792 --> 00:09:46,169
È stato inutile usare il mio PC.
177
00:09:46,211 --> 00:09:47,421
Ti hanno bannato.
178
00:09:47,421 --> 00:09:50,424
Che ti frega di quei due ?
Che ossessione.
179
00:09:50,465 --> 00:09:53,135
Ah, proprio tu parli di ossessioni.
180
00:09:53,176 --> 00:09:56,305
Hai ancora la foto di tuo padre
come salvaschermo.
181
00:09:56,346 --> 00:10:00,642
Se lo ritrovo, ci guadagno un padre.
Con loro che ci guadagni ?
182
00:10:00,684 --> 00:10:01,935
Che ci guadagno ? !
183
00:10:01,977 --> 00:10:04,313
Quei due hanno 20 milioni di followers.
184
00:10:04,354 --> 00:10:06,940
Se li smaschero,
vengono tutti sul mio blog,
185
00:10:06,940 --> 00:10:09,860
quindi io divento una blogger famosa
186
00:10:09,901 --> 00:10:12,863
e quindi sponsor, promozioni, soldi.
187
00:10:14,865 --> 00:10:16,158
Basta, hai rotto.
188
00:10:16,199 --> 00:10:17,367
Sei un cretino.
189
00:10:17,409 --> 00:10:18,493
Amore, amore.
190
00:10:19,453 --> 00:10:21,496
(Michele) Sei stata bravissima.
191
00:10:21,538 --> 00:10:22,956
Avete sentito quella Marina ?
192
00:10:23,081 --> 00:10:26,752
Se si scopre che non state
più insieme siamo rovinati.
193
00:10:26,793 --> 00:10:28,462
(accento toscano)
Buono, Pippo, hai un'ansia.
194
00:10:28,503 --> 00:10:30,839
Beh, sono due anni che facciamo finta.
195
00:10:30,881 --> 00:10:32,466
(Dylan) Sì, però
196
00:10:32,507 --> 00:10:33,884
mai beccati una volta.
197
00:10:33,925 --> 00:10:36,803
Da domani abbiamo
una sponsorizzazione importantissima.
198
00:10:36,845 --> 00:10:39,806
- Le vacanze romantiche su Marte.
- Marte ?
199
00:10:39,848 --> 00:10:42,976
Inaugurerete la panchina
con il primo bacio marziano...
200
00:10:44,728 --> 00:10:46,188
E vi baciate così ?
201
00:10:47,606 --> 00:10:50,108
Ci si bacerà con più impegno, ok ?
202
00:10:50,150 --> 00:10:51,485
Sì, ma senza lingua.
203
00:10:51,526 --> 00:10:55,697
Ascolta ciccia, non ci metterei
nemmeno la lingua di un altro.
204
00:10:55,739 --> 00:10:57,741
Anche perché altrimenti te la taglio.
205
00:10:57,741 --> 00:10:59,242
Eh, mmh...
206
00:10:59,284 --> 00:11:00,535
Oh ! Basta...
207
00:11:00,577 --> 00:11:03,914
Basta. Su Marte
dovete sembrare innamorati.
208
00:11:03,955 --> 00:11:07,209
La lingua libera !
Sopra, sotto, destra, sinistra.
209
00:11:07,250 --> 00:11:10,504
Sì, ma su Marte viene anche Carolina.
210
00:11:10,545 --> 00:11:11,588
E Michele.
211
00:11:11,630 --> 00:11:13,715
E noi due: letti separati.
212
00:11:13,757 --> 00:11:14,966
Lontani.
213
00:11:15,050 --> 00:11:16,968
Sì, ma dovete fare attenzione.
214
00:11:17,052 --> 00:11:19,471
Se viene fuori, addio sponsor.
215
00:11:19,513 --> 00:11:21,056
Vi mollano.
216
00:11:21,098 --> 00:11:23,517
Siete finiti.
Ci toccherà lavorare.
217
00:11:23,558 --> 00:11:24,935
(Dylan) No, è impossibile.
218
00:11:24,976 --> 00:11:28,021
Come fo' ? T'immagini ?
Sudo a pensarlo.
219
00:11:28,063 --> 00:11:29,648
Eh no, lavorare no.
220
00:11:29,731 --> 00:11:32,734
A me lo dite ?
Non lavoro da generazioni,
221
00:11:32,776 --> 00:11:34,611
e non posso fare sforzi.
222
00:11:34,653 --> 00:11:36,321
Mi hanno trovato due ernie,
223
00:11:36,363 --> 00:11:39,616
poi ho il "varicocefalo"
o come cazzo si dice.
224
00:11:39,658 --> 00:11:42,828
Ora mi sono rotto la mano
perché mi fate incazzare.
225
00:11:44,621 --> 00:11:46,081
(AEREO DECOLLA)
226
00:11:50,585 --> 00:11:51,795
Tenga, signorina.
227
00:11:51,837 --> 00:11:53,380
(ragazzo) Eccoli !
228
00:11:53,380 --> 00:11:57,259
- L'ultima foto ha fatto 3.000 like.
- Dylan, Alice, qua.
229
00:11:57,300 --> 00:11:58,844
Alice, un sorriso !
230
00:11:58,885 --> 00:12:01,221
- Questo lo posto subito.
- Anch'io.
231
00:12:03,348 --> 00:12:05,225
Hai visto come si amano ?
232
00:12:09,521 --> 00:12:11,773
Che si è messa in testa ?
233
00:12:11,815 --> 00:12:14,484
Reagisce così alla vedovanza.
È su di giri.
234
00:12:14,526 --> 00:12:17,154
S'è fatta la tinta rossa, carina, eh ?
235
00:12:17,195 --> 00:12:19,573
È il pagliaccio It.
236
00:12:19,614 --> 00:12:23,910
Sai, le donne a volte dopo una perdita,
per elaborare un lutto...
237
00:12:23,952 --> 00:12:25,495
Elaborano anche i cazzi.
238
00:12:26,496 --> 00:12:28,707
Guardate, in un minuto 200 like...
239
00:12:36,298 --> 00:12:37,424
Siamo qui, mamma.
240
00:12:37,466 --> 00:12:39,509
Ecco, li vedi ? Stanno partendo.
241
00:12:43,847 --> 00:12:45,557
Sapevo che partivano per Marte.
242
00:12:45,599 --> 00:12:48,602
Perché tutta questa fretta ?
Dov'è lo scoop ?
243
00:12:48,643 --> 00:12:49,728
Aspetta.
244
00:12:50,520 --> 00:12:52,439
Lo vedi quello lì ?
245
00:12:52,481 --> 00:12:53,440
Mmh.
246
00:12:53,482 --> 00:12:56,610
È il loro manager, Pippo Anselmi.
All'ultimo ha chiesto
247
00:12:56,651 --> 00:12:58,403
due posti in più.
248
00:12:58,445 --> 00:12:59,654
Per loro due.
249
00:12:59,696 --> 00:13:01,490
(Marina) Ma allora, mamma,
250
00:13:01,531 --> 00:13:03,408
devo partire subito per Marte.
251
00:13:03,450 --> 00:13:06,119
Devo trovare le prove.
È la mia occasione.
252
00:13:06,786 --> 00:13:07,913
(Giulio) Marina !
253
00:13:07,954 --> 00:13:09,581
Quello è mio padre.
254
00:13:09,581 --> 00:13:11,917
Dobbiamo stoppare lo shuttle.
255
00:13:11,958 --> 00:13:13,502
Stoppare lo shuttle ? !
256
00:13:13,543 --> 00:13:16,880
È iniziato il countdown.
Non è mica una corriera.
257
00:13:20,926 --> 00:13:23,261
Pronto, mamma ?
Mamma, l'ho trovato.
258
00:13:23,261 --> 00:13:25,639
Chi ? Chi hai trovato ?
259
00:13:25,680 --> 00:13:27,307
- Papà.
- Ah !
260
00:13:27,349 --> 00:13:29,476
Va su Marte.
Avverti il tenente.
261
00:13:29,518 --> 00:13:33,605
Va bene, però quando arriva
su Plutone mi chiami.
262
00:13:33,647 --> 00:13:35,690
Così ti porto
direttamente dallo psicologo.
263
00:13:35,732 --> 00:13:37,275
- Ok ?
- Mamma !
264
00:13:40,820 --> 00:13:41,863
Ha attaccato.
265
00:13:42,781 --> 00:13:43,782
E adesso ?
266
00:14:07,806 --> 00:14:12,060
(Fabio) Che viaggio, avevo accanto una
con un culo come una portaerei.
267
00:14:12,060 --> 00:14:14,771
Una chiappa doveva
metterla nel bagaglio a mano.
268
00:14:14,813 --> 00:14:17,148
Che follia sposarsi su Marte.
269
00:14:17,190 --> 00:14:19,776
Però mi piace.
Sarà un matrimonio spaziale.
270
00:14:19,818 --> 00:14:22,112
Farai schiattare di rabbia le tue amiche.
271
00:14:22,153 --> 00:14:23,363
- Sinceri ?
- Sì.
272
00:14:23,405 --> 00:14:25,323
Vi accompagno in hotel.
273
00:14:25,365 --> 00:14:27,075
E per i bagagli, scusi ?
274
00:14:27,117 --> 00:14:30,620
Ve li porteranno
direttamente in camera i nostri droni.
275
00:14:30,620 --> 00:14:33,039
- Droni.
- Ci possiamo fidare ?
276
00:14:34,165 --> 00:14:36,585
Non ci ritroviamo le valigie su Saturno ?
277
00:14:37,252 --> 00:14:40,380
Tua madre dove è andata ?
Sarà chiusa al cesso ?
278
00:14:40,422 --> 00:14:42,507
No, mi sa che ha rimorchiato.
279
00:14:43,258 --> 00:14:45,635
Lei è veramente galante.
280
00:14:46,636 --> 00:14:48,805
Oddio, questa si sputtana l'eredità.
281
00:14:50,348 --> 00:14:52,976
Signora, che fa, parla con un estraneo ?
282
00:14:53,059 --> 00:14:54,853
Abbiamo viaggiato insieme.
283
00:14:54,936 --> 00:14:56,479
È sempre uno sconosciuto.
284
00:14:56,521 --> 00:15:00,734
Alla mia età non posso accettare
caramelle da uno sconosciuto ?
285
00:15:00,775 --> 00:15:02,819
Sì, si attaccano alla dentiera.
Andiamo.
286
00:15:02,861 --> 00:15:05,405
Non gli dia retta, non la porto.
287
00:15:05,447 --> 00:15:07,365
- Ciao.
- (sarcastico) Ciao.
288
00:15:18,168 --> 00:15:19,377
Possiamo farci un selfie ?
289
00:15:19,419 --> 00:15:20,337
Certo.
290
00:15:22,380 --> 00:15:24,507
Quant'è che aspetto questo momento.
291
00:15:24,549 --> 00:15:25,592
Ciao.
292
00:15:25,634 --> 00:15:27,802
- Posso anch'io ?
- Sì.
293
00:15:27,844 --> 00:15:30,305
Poi in camera ci facciamo i filmini.
294
00:15:30,347 --> 00:15:32,182
Stanotte siamo nello stesso hotel.
295
00:15:32,223 --> 00:15:34,351
Anch'io voglio un selfie !
296
00:15:35,185 --> 00:15:37,729
Stasera ci facciamo i filmini in hotel.
297
00:15:37,771 --> 00:15:40,649
Sì, adesso basta selfie però, eh.
298
00:15:40,690 --> 00:15:42,734
No, perché ? È una mia fan.
299
00:15:42,817 --> 00:15:45,153
Se no questi filmini ve li spacco.
300
00:15:45,862 --> 00:15:47,113
Capito ?
301
00:15:48,657 --> 00:15:51,242
(Bea) Certo, niente male questa Marte.
302
00:15:51,284 --> 00:15:53,286
(Tina) Chissà come saranno i marziani.
303
00:15:53,328 --> 00:15:57,582
(Fabio) Si vuole scopare i marziani
per scoprire se ce l'hanno verde ?
304
00:15:57,624 --> 00:16:01,461
- (Bea) Fabio !
- Si scherza. Siamo in vacanza.
305
00:16:01,461 --> 00:16:03,463
(MUSICA TRIONFALE)
306
00:16:03,505 --> 00:16:05,090
(VOCIARE CONFUSO)
307
00:16:08,134 --> 00:16:11,388
Guarda che meraviglia.
Hanno riprodotto l'antica Roma su Marte.
308
00:16:11,429 --> 00:16:13,932
Allora potevate sposarvi a Roma.
309
00:16:13,932 --> 00:16:18,144
Roma antica con lo sfondo del cielo
di Marte, vuoi mettere, la modernità.
310
00:16:18,186 --> 00:16:21,606
Si, una specie di matrimonio
pagano e marziano. Mi piace.
311
00:16:21,648 --> 00:16:22,774
A me no.
312
00:16:22,816 --> 00:16:25,068
Qui si cammina solo a piedi
313
00:16:25,110 --> 00:16:26,945
e io mi stanco.
314
00:16:27,028 --> 00:16:30,156
No, le fa bene,
muove quei quattro ossicini.
315
00:16:30,198 --> 00:16:32,742
Vuole fare
lo scheletro appeso all'università ?
316
00:16:32,784 --> 00:16:37,080
Non credo che lei abbia mai frequentato
un'università in vita sua.
317
00:16:37,706 --> 00:16:39,666
Magari la scuola dell'obbligo.
318
00:16:41,334 --> 00:16:42,877
Forse neanche quella !
319
00:16:42,919 --> 00:16:46,506
Amore, mamma sta benissimo
piazzata qui in mezzo ai ruderi.
320
00:16:46,548 --> 00:16:48,341
Adesso la vedi così,
321
00:16:48,425 --> 00:16:52,554
ma un tempo era famosa per avere
un perfetto sedere a mandolino.
322
00:16:52,595 --> 00:16:55,223
A furia di suonare,
il mandolino s'è scordato.
323
00:16:55,265 --> 00:16:57,058
Fabio, dai.
324
00:16:57,934 --> 00:16:59,561
(MUSICA ORIENTALEGGIANTE)
325
00:17:05,567 --> 00:17:07,569
(VENDITORE PARLA FRANCESE)
326
00:17:12,866 --> 00:17:15,201
Sembra proprio di stare in una Medina.
327
00:17:15,785 --> 00:17:18,621
E quello è il nostro hotel, il più caro.
328
00:17:18,705 --> 00:17:20,915
- Contenta ?
- Paga mamma.
329
00:17:20,957 --> 00:17:22,459
A proposito, dov'è ?
330
00:17:22,500 --> 00:17:25,462
Non lo so,
cercava un posto dove riposare.
331
00:17:25,503 --> 00:17:29,424
Oddio, non è che rimorchia
e di nuovo addio eredità ?
332
00:17:29,466 --> 00:17:31,426
Può essere, è un peperino.
333
00:17:31,468 --> 00:17:34,596
Va beh, io cerco di qua, tu di là.
334
00:17:35,930 --> 00:17:37,140
(TINA RIDACCHIA)
335
00:17:39,684 --> 00:17:41,352
Che spiritoso.
336
00:17:41,394 --> 00:17:43,688
Pure su Marte vuole rimorchiare ?
337
00:17:43,730 --> 00:17:46,149
Mi sono sempre piaciuti i pappagalli.
338
00:17:46,191 --> 00:17:48,485
Ma questo lo usa per altro !
339
00:17:48,526 --> 00:17:51,362
Torni da sua figlia ! Eh, dai !
340
00:17:51,404 --> 00:17:53,114
Mi attacca pure bottone ?
341
00:17:53,156 --> 00:17:54,532
Scopa alla sua età ?
342
00:17:54,574 --> 00:17:57,452
Giovanotto, mi si alza ancora in volo.
343
00:17:57,494 --> 00:18:00,413
Quell'uccello non vola più,
è come Icaro,
344
00:18:00,455 --> 00:18:03,416
s'è avvicinato al sole
e s'è bruciato le palle.
345
00:18:03,458 --> 00:18:06,169
Eh, basta, ma che è 'sto schifo ?
346
00:18:20,517 --> 00:18:22,727
(Giulio) Due biglietti trovati al volo.
347
00:18:22,769 --> 00:18:24,729
Devi ringraziare mia madre.
348
00:18:24,771 --> 00:18:28,399
E ora vado a beccare quei due influencer
che dicono stronzate
349
00:18:28,441 --> 00:18:29,818
sulla loro storia d'amore.
350
00:18:29,859 --> 00:18:32,237
E io devo beccare mio padre. Ma...
351
00:18:32,278 --> 00:18:35,448
Sicura che tua madre
con mia madre ci copre ?
352
00:18:35,490 --> 00:18:36,699
Sì, certo.
353
00:18:37,242 --> 00:18:39,118
Perché non gliel'hai detto ?
354
00:18:39,160 --> 00:18:41,079
Mamma è debole di cuore.
355
00:18:41,120 --> 00:18:43,373
Poi si preoccupa, sai, le mamme,
356
00:18:43,414 --> 00:18:45,792
ti vorrebbero sempre a casa.
357
00:18:45,834 --> 00:18:47,836
Tu sei su un altro pianeta.
358
00:19:00,807 --> 00:19:01,808
Grazie caro.
359
00:19:04,644 --> 00:19:08,940
Sono venuto a sposarmi su Marte
e mi devo vestire da cameriere ?
360
00:19:08,940 --> 00:19:12,527
Non potevamo sapere
che qui i camerieri si vestivano così.
361
00:19:12,569 --> 00:19:15,572
- Comunque sei elegantissimo.
- Sì.
362
00:19:16,739 --> 00:19:18,116
Poi mamma ci tiene.
363
00:19:18,157 --> 00:19:21,286
Ci terrei anche a sapere
quando ti presenterai
364
00:19:21,369 --> 00:19:24,205
con un anellino
di fidanzamento per Bea ?
365
00:19:27,375 --> 00:19:28,960
È stato tutto così rapido.
366
00:19:29,043 --> 00:19:32,422
Mancano ancora tre giorni alle nozze,
un anelletto lo trovo.
367
00:19:32,463 --> 00:19:36,885
Io sono sempre stata riempita
di anelli di fidanzamento.
368
00:19:37,552 --> 00:19:38,845
Riempita.
369
00:19:38,887 --> 00:19:41,055
Con tutti quelli che si è ingroppata.
370
00:19:41,097 --> 00:19:42,056
Fabio !
371
00:19:42,098 --> 00:19:43,474
(Bea) La glicemia.
372
00:19:45,268 --> 00:19:47,312
Mamma, smetti di magiare questi dolci.
373
00:19:47,353 --> 00:19:49,188
Hai il diabete. Mettilo giù.
374
00:19:49,230 --> 00:19:50,356
(Fabio) Lasciala mangiare.
375
00:19:50,398 --> 00:19:54,485
Anche se le fanno male,
alla sua età, anno più anno meno.
376
00:19:54,527 --> 00:19:55,695
(BUSSANO)
377
00:20:05,371 --> 00:20:06,581
Chi era ?
378
00:20:06,623 --> 00:20:07,832
Nessuno.
379
00:20:07,874 --> 00:20:09,167
Ma hanno bussato.
380
00:20:09,167 --> 00:20:10,460
Sì, sembrava...
381
00:20:10,501 --> 00:20:11,669
Un'illusione acustica.
382
00:20:11,711 --> 00:20:13,713
Anch'io ho sentito.
383
00:20:13,755 --> 00:20:14,881
(BUSSANO)
384
00:20:14,923 --> 00:20:16,758
(Bea) Mamma, basta mangiare.
385
00:20:18,134 --> 00:20:19,886
Dia retta a sua figlia.
386
00:20:19,928 --> 00:20:21,679
Sputa !
387
00:20:21,721 --> 00:20:23,389
Li porto via 'sti dolci.
388
00:20:23,431 --> 00:20:26,142
È veleno, vuoi morire
prima del matrimonio ?
389
00:20:26,184 --> 00:20:27,810
Le nozze col morto ?
390
00:20:27,852 --> 00:20:29,771
(Bea) Ma cosa fai ?
391
00:20:31,648 --> 00:20:32,815
Papà !
392
00:20:32,857 --> 00:20:35,777
(canticchia) "Pappà-pappà-pappà..."
393
00:20:35,818 --> 00:20:37,195
"Pappà-pappà-pappà..."
394
00:20:41,157 --> 00:20:42,742
Giulio, che ci fai qui ?
395
00:20:42,784 --> 00:20:46,537
Dopo quattro anni
è l'unica cosa che hai da dirmi ?
396
00:20:48,581 --> 00:20:50,708
È che mi sei mancato tantissimo.
397
00:20:50,750 --> 00:20:52,710
Anche a me, papà.
398
00:20:52,794 --> 00:20:55,797
E vederti così è stato un colpo al cuore.
399
00:20:55,838 --> 00:20:59,509
Bello di papà, perché non stai
a Milano con mamma ?
400
00:20:59,550 --> 00:21:01,260
Cazzo ci fai qui ?
401
00:21:01,302 --> 00:21:02,804
E tu ?
402
00:21:02,845 --> 00:21:03,972
Per il matrimonio.
403
00:21:04,097 --> 00:21:05,807
Per il matrimonio ? !
404
00:21:05,848 --> 00:21:08,393
Ma sei ancora sposato con mamma.
405
00:21:09,769 --> 00:21:12,438
Quale sposarsi, chi si sposa ?
406
00:21:15,066 --> 00:21:15,942
Lavoro qua.
407
00:21:16,859 --> 00:21:19,946
Sono cameriere e adesso
devo servire a un matrimonio.
408
00:21:20,780 --> 00:21:22,740
Pensavo di svoltare su Marte
409
00:21:22,782 --> 00:21:25,118
e invece mi sono ridotto così.
410
00:21:26,327 --> 00:21:28,955
Non avrei mai voluto che tu lo scoprissi.
411
00:21:29,664 --> 00:21:31,666
Il cameriere è un mestiere dignitosissimo.
412
00:21:31,708 --> 00:21:33,084
Lei chi è ?
413
00:21:33,126 --> 00:21:35,169
È Marina, la mia ragazza.
414
00:21:36,212 --> 00:21:37,588
Ah, che piacere.
415
00:21:37,630 --> 00:21:39,382
È deliziosa.
416
00:21:39,424 --> 00:21:40,633
(Marina) Grazie.
417
00:21:40,675 --> 00:21:41,801
Se volesse tornare,
418
00:21:41,843 --> 00:21:44,178
sulla Terra c'è bisogno di camerieri.
419
00:21:44,220 --> 00:21:46,139
Fatti i cazzi tuoi.
420
00:21:46,180 --> 00:21:47,765
Ma papà !
421
00:21:47,807 --> 00:21:49,726
Scusa, linguaggio plebeo.
422
00:21:52,645 --> 00:21:54,647
Finalmente possiamo starcene in pace.
423
00:21:54,689 --> 00:21:56,107
Saliamo insieme ?
424
00:21:57,900 --> 00:21:58,818
No !
425
00:21:58,860 --> 00:21:59,861
Voi no.
426
00:21:59,861 --> 00:22:00,862
E dove ?
427
00:22:00,903 --> 00:22:02,613
A fanculo di qua.
428
00:22:06,743 --> 00:22:08,745
Io ho quella cosa da fare.
429
00:22:11,873 --> 00:22:12,957
A dopo.
430
00:22:14,709 --> 00:22:17,295
Quale dopo ?
Te ne devi andare.
431
00:22:18,463 --> 00:22:19,547
Torna con mamma.
432
00:22:19,589 --> 00:22:21,340
Sciocchezze, è una storia finita.
433
00:22:21,382 --> 00:22:24,052
- Siete sposati.
- Quello è il problema.
434
00:22:24,093 --> 00:22:25,428
In che senso ?
435
00:22:26,262 --> 00:22:29,557
Sarebbe un problema
ricucire un passato che per colpa mia
436
00:22:29,599 --> 00:22:31,309
ha avuto un finale turbolento.
437
00:22:31,350 --> 00:22:34,395
Ritorna sulla Terra
e scordati di avermi visto qui.
438
00:22:34,437 --> 00:22:37,356
No, ti ho trovato e non ti mollo più.
439
00:22:37,398 --> 00:22:40,359
- Rimango qui.
- Qui è pericoloso.
440
00:22:40,401 --> 00:22:42,695
Sei ancora appassionato
di viaggi spaziali ?
441
00:22:42,737 --> 00:22:44,822
Te lo ricordi, che bello.
442
00:22:44,864 --> 00:22:46,783
Certo che me lo ricordo.
443
00:22:46,824 --> 00:22:49,702
E se papà ti offrisse
quell'escursione là ?
444
00:22:49,744 --> 00:22:51,954
Magari ! Dura cinque ore.
445
00:22:52,038 --> 00:22:54,707
Bene, così organizzo il matrimonio.
446
00:22:55,416 --> 00:22:56,459
Quale matrimonio ?
447
00:22:57,460 --> 00:22:59,670
Ahh ! Giulio, te l'ho detto,
448
00:22:59,712 --> 00:23:02,340
servo, pulisco i piatti, preparo i tavoli.
449
00:23:02,381 --> 00:23:04,759
Ti pago il volo, qui conosco tutti.
450
00:23:04,801 --> 00:23:05,968
(CELLULARE SQUILLA)
451
00:23:07,470 --> 00:23:08,763
"Ajacusamesai".
452
00:23:08,805 --> 00:23:11,641
Marina, vado a fare
un'escursione nello spazio.
453
00:23:11,682 --> 00:23:13,101
Non è fantastico ?
454
00:23:13,142 --> 00:23:15,770
- Vorrei dirlo a mam...
- Eh no.
455
00:23:15,812 --> 00:23:16,938
Che fai ?
456
00:23:16,979 --> 00:23:20,608
È proibito portare i telefoni sui razzi.
Lo sanno tutti.
457
00:23:20,650 --> 00:23:22,527
Me lo ridai quando torno.
458
00:23:22,568 --> 00:23:24,737
Contaci, tesoro, contaci.
459
00:23:28,241 --> 00:23:30,576
Sei contento di avermi ritrovato, papà ?
460
00:23:30,618 --> 00:23:33,454
Eh... me lo domandi ?
461
00:23:33,955 --> 00:23:37,166
Proprio adesso
doveva arrivare 'sta testa di cazzo ?
462
00:23:37,208 --> 00:23:40,837
Se mi vede con questa,
le dice tutto e addio nozze.
463
00:23:40,878 --> 00:23:42,380
Porca zozza.
464
00:23:43,422 --> 00:23:44,590
Che succede ?
465
00:23:46,092 --> 00:23:48,511
Dobbiamo sposarci subito,
entro cinque ore.
466
00:23:48,553 --> 00:23:49,595
E perché ?
467
00:23:49,637 --> 00:23:52,557
Perché ho scoperto
che il giorno del matrimonio
468
00:23:52,598 --> 00:23:55,393
è mercoledì 23, che mi porta male.
469
00:23:55,434 --> 00:23:57,603
Di solito è il giorno fortunato.
470
00:23:57,645 --> 00:24:01,399
Se ti riferisci all'elegante motto:
"23 bucio de culo aiutami te".
471
00:24:01,440 --> 00:24:02,775
Per me non vale.
472
00:24:02,817 --> 00:24:04,735
Il 23 s'è azzoppata zia Costanza,
473
00:24:04,777 --> 00:24:07,280
il 23 ho fatto la lavanda gastrica.
474
00:24:07,321 --> 00:24:09,657
Non vorrei che ci crepasse la mamma.
475
00:24:09,699 --> 00:24:10,825
Crepasse ?
476
00:24:11,534 --> 00:24:13,244
Io a lei la seppellisco.
477
00:24:13,286 --> 00:24:15,329
Sta sempre qua a fissarci ?
478
00:24:16,622 --> 00:24:20,084
Amore, un po' di privacy, discrezione,
intimità. Per scopare.
479
00:24:20,126 --> 00:24:21,335
A parole.
480
00:24:21,377 --> 00:24:22,670
Non mortificare.
481
00:24:22,712 --> 00:24:25,590
Comunque, se ci tieni tanto,
sposiamoci oggi.
482
00:24:25,631 --> 00:24:27,842
Si, te e mamma preparatevi in fretta.
483
00:24:27,884 --> 00:24:30,595
Io intanto vado ad anticipare le nozze.
484
00:25:00,875 --> 00:25:03,169
(Giulio) Il Creato, che meraviglia.
485
00:25:15,139 --> 00:25:17,391
Ho coronato un sogno.
486
00:25:22,939 --> 00:25:24,774
(VOCALIZZI ANGELICI)
487
00:25:31,489 --> 00:25:34,492
Grazie papà !
488
00:25:35,493 --> 00:25:36,827
Ahh !
489
00:25:39,330 --> 00:25:41,165
(GIULIO CONTINUA A GRIDARE)
490
00:26:08,317 --> 00:26:10,152
Vieni con me, vieni.
491
00:26:14,240 --> 00:26:15,157
Tu sei...
492
00:26:15,199 --> 00:26:17,868
Marina, quella che voleva
rovinare la conferenza stampa.
493
00:26:17,910 --> 00:26:19,870
Sei qua per impicciarti.
494
00:26:19,912 --> 00:26:23,332
Non sono un'impicciona,
sono una debunker, scovo fake news.
495
00:26:26,460 --> 00:26:27,712
Che ha detto ?
496
00:26:27,795 --> 00:26:28,921
Notizie false.
497
00:26:28,963 --> 00:26:31,465
Non c'è nessuna "cac" news, fake news.
498
00:26:31,507 --> 00:26:34,510
Tu ad Alice e Dylan non ti ci avvicini.
499
00:26:34,552 --> 00:26:37,346
E se pensi di usare
il tuo ragazzo Giulio...
500
00:26:37,388 --> 00:26:39,140
Hanno anche la sua foto.
501
00:26:42,351 --> 00:26:43,853
Chi siete, la CIA ? !
502
00:26:43,894 --> 00:26:45,980
Sì, CIA, "c'hai" rotto le palle.
503
00:26:46,063 --> 00:26:47,356
Forza.
504
00:26:47,398 --> 00:26:48,691
Attacca.
505
00:26:50,443 --> 00:26:52,903
(Bodyguard) Venga, signorina,
non puoi stare qua.
506
00:26:55,573 --> 00:26:57,908
Allora, avete finito di rompere la...
507
00:26:57,950 --> 00:27:00,077
Ehm, di immortalare gli innamorati ?
508
00:27:00,119 --> 00:27:02,580
Adesso andate via perché devono
509
00:27:02,621 --> 00:27:04,206
godersi la vacanza.
510
00:27:04,248 --> 00:27:05,833
Forza, forza.
511
00:27:07,293 --> 00:27:08,336
Dai.
512
00:27:12,840 --> 00:27:15,926
Ué, avevamo detto: letti se-pa-ra-ti !
513
00:27:15,968 --> 00:27:17,803
Davvero, Pippo, questo è matrimoniale.
514
00:27:17,845 --> 00:27:19,180
Non lo vedi ?
515
00:27:19,221 --> 00:27:20,973
Ma si separa.
516
00:27:29,357 --> 00:27:32,568
Nella mia stanza con il Michele
voglio un bel lettone.
517
00:27:33,402 --> 00:27:35,154
Sì, oh, anche nella mia.
518
00:27:35,738 --> 00:27:37,031
Mmh...
519
00:27:37,073 --> 00:27:39,533
Sempre a pensare a quei due candelabri.
520
00:27:40,284 --> 00:27:43,746
Salve.
Il mio ragazzo, Giulio Sinceri,
521
00:27:43,788 --> 00:27:47,083
è partito per un'escursione nello spazio.
522
00:27:47,917 --> 00:27:50,586
Mi sa dire la pista di atterraggio ?
523
00:27:51,128 --> 00:27:52,838
(titubante) Giulio Sinceri ?
524
00:27:53,381 --> 00:27:56,133
(accento indiano)
È successa una cosa...
525
00:27:56,801 --> 00:27:57,927
Cosa ?
526
00:27:57,968 --> 00:27:59,345
Piccola cosa.
527
00:28:00,137 --> 00:28:02,139
Deve venire subito con me !
528
00:28:02,181 --> 00:28:03,808
Guarda che vado di fretta.
529
00:28:03,849 --> 00:28:05,643
Dobbiamo andare al Centro Medico.
530
00:28:05,643 --> 00:28:07,645
Ma va', io sto benissimo.
531
00:28:07,728 --> 00:28:09,230
È una cosa gravissima.
532
00:28:09,271 --> 00:28:10,898
Che è successo ?
533
00:28:10,940 --> 00:28:12,650
Giulio è finito nel buco nero.
534
00:28:12,733 --> 00:28:14,402
Va beh, fammi andare.
535
00:28:17,029 --> 00:28:18,447
Il mio Giulietto.
536
00:28:19,073 --> 00:28:21,242
Risucchiato ?
Come uno spaghetto ?
537
00:28:21,283 --> 00:28:22,410
Eh.
538
00:28:22,451 --> 00:28:27,164
E chi ha fatto questo a mio figlio ?
Chi l'ha risucchiato ? Parla.
539
00:28:27,206 --> 00:28:28,541
Non lo so.
540
00:28:28,541 --> 00:28:31,585
Ma l'hanno recuperato
e lo stanno portando indietro.
541
00:28:38,717 --> 00:28:42,805
Come ha fatto Giulio
a finire nel buco nero ?
542
00:28:42,847 --> 00:28:44,682
Un incidente, può succedere.
543
00:28:44,682 --> 00:28:46,809
Stia tranquillo, suo figlio sta benissimo.
544
00:28:46,851 --> 00:28:49,270
Sì, ma lo shock, il trauma...
545
00:28:49,311 --> 00:28:52,648
Lei deve pensare
alla preoccupazione di un padre.
546
00:28:52,690 --> 00:28:55,693
Adesso però vado
perché ho una cosetta da fare.
547
00:28:55,693 --> 00:28:59,071
Ma come ?
Non vuole vedere suo figlio ?
548
00:28:59,113 --> 00:29:01,699
Professore, sì, gettiamo la maschera.
549
00:29:01,699 --> 00:29:04,702
Mi devo sposare.
Se salta fuori un figlio, addio.
550
00:29:05,661 --> 00:29:08,330
Guardi che le conviene vederlo prima.
551
00:29:08,372 --> 00:29:10,416
Si intende di buchi neri ?
552
00:29:10,458 --> 00:29:11,959
Beh...
553
00:29:12,084 --> 00:29:15,421
Anche se da autodidatta,
ho una certa esperienza.
554
00:29:15,421 --> 00:29:18,883
I buchi li studio
da quando ho 15 anni.
555
00:29:26,515 --> 00:29:27,558
Figlio !
556
00:29:27,600 --> 00:29:29,185
Figlio mio !
557
00:29:32,271 --> 00:29:33,731
Oddio, il mutante !
558
00:29:34,523 --> 00:29:36,150
No, è suo figlio Giulio.
559
00:29:36,192 --> 00:29:38,736
Mio ? ! Di Tutankhamon.
L'ha visto ?
560
00:29:38,819 --> 00:29:40,488
È sicuro ?
561
00:29:40,529 --> 00:29:44,200
Sì, sicurissimo.
Il numero della tuta corrisponde, 13-13.
562
00:29:45,493 --> 00:29:46,452
Papà !
563
00:29:46,494 --> 00:29:49,079
Devi tornare dalla mamma.
564
00:29:50,498 --> 00:29:52,208
Mamma mia.
565
00:29:52,249 --> 00:29:54,293
(GRUGNISCE)
566
00:29:56,337 --> 00:29:58,631
Perché mi dovrei tenere forte ?
567
00:29:58,672 --> 00:30:01,634
- Mo' lo vedi.
- Si è indebolito ?
568
00:30:03,093 --> 00:30:04,178
(Fabio) Magari !
569
00:30:06,055 --> 00:30:08,057
Il tuo fiore di ragazzo
570
00:30:08,098 --> 00:30:11,185
ora è una palla da biliardo
sopra una vescica.
571
00:30:12,645 --> 00:30:13,896
(MARINA SUSSULTA)
572
00:30:13,938 --> 00:30:14,939
Oddio.
573
00:30:15,523 --> 00:30:16,649
È Giulio ?
574
00:30:16,690 --> 00:30:18,651
Sì, al 100%.
575
00:30:20,861 --> 00:30:22,238
Che è successo ?
576
00:30:23,239 --> 00:30:27,910
Il corpo di Giulio centrifugato alla
velocità della luce nel micro buco nero
577
00:30:27,952 --> 00:30:29,662
ha trascorso cinquant'anni
578
00:30:29,703 --> 00:30:31,372
in pochi secondi.
579
00:30:31,413 --> 00:30:32,873
Ed è diventato così.
580
00:30:32,915 --> 00:30:35,125
Un figlio che pare mio padre.
581
00:30:35,167 --> 00:30:37,253
Un fidanzato che pare mio nonno.
582
00:30:37,336 --> 00:30:39,713
Va beh, dai, lo porteremo all'ospizio.
583
00:30:39,755 --> 00:30:41,840
Non facciamoci il sangue amaro.
584
00:30:41,882 --> 00:30:45,678
Ah, no, un tragitto uguale e contrario
all'interno del buco nero
585
00:30:45,719 --> 00:30:47,721
lo farà tornare quello di prima.
586
00:30:47,763 --> 00:30:49,348
E cosa aspettiamo ?
587
00:30:49,390 --> 00:30:53,435
Controllano la navicella. Non se ne parla
prima di qualche giorno.
588
00:30:53,477 --> 00:30:55,688
Lo sa di essere così cambiato ?
589
00:30:55,729 --> 00:30:56,689
Ancora no.
590
00:30:56,730 --> 00:30:58,399
Mo' chi glielo dice ?
591
00:30:58,440 --> 00:31:00,734
La persona più giusta è suo padre.
592
00:31:00,776 --> 00:31:02,861
I cazzi tuoi mai, eh ?
593
00:31:11,787 --> 00:31:12,830
Giulio ?
594
00:31:13,581 --> 00:31:14,498
Papà !
595
00:31:14,540 --> 00:31:15,791
Il mio papà !
596
00:31:15,833 --> 00:31:17,793
Ah, che dolore ! L5SE1...
597
00:31:17,835 --> 00:31:19,503
Papà, sono vivo !
598
00:31:19,545 --> 00:31:20,921
Dammi un bel bacino.
599
00:31:20,963 --> 00:31:22,798
No, ma che bacio !
600
00:31:22,840 --> 00:31:24,842
Che schifo, basta !
601
00:31:28,762 --> 00:31:31,140
Marina, un bacio al tuo moroso.
602
00:31:31,181 --> 00:31:32,433
Auguri.
603
00:31:32,474 --> 00:31:33,851
Dai, vieni qui.
604
00:31:35,477 --> 00:31:37,688
- È fuggita.
- Eh, "poraccia".
605
00:31:37,730 --> 00:31:40,107
(Giulio) Amore, tu non hai idea,
606
00:31:40,149 --> 00:31:43,193
ma nel buco nero ho preso uno spavento.
607
00:31:43,235 --> 00:31:45,821
E io me lo prendo adesso uno spavento.
608
00:31:45,904 --> 00:31:47,323
Sei cambiata ?
609
00:31:47,364 --> 00:31:49,074
Ah, io sono cambiata ? !
610
00:31:51,076 --> 00:31:54,330
Vi vedo strani,
che cosa succede qua, oh ?
611
00:31:55,581 --> 00:31:58,334
(falsetto)
Adesso te lo spiega il tuo papà.
612
00:31:58,375 --> 00:32:00,461
- Il mio papà.
- Qui.
613
00:32:00,461 --> 00:32:04,632
Succede che sei diventato più grande.
614
00:32:04,673 --> 00:32:06,091
Beh, ho 18 anni.
615
00:32:06,133 --> 00:32:07,176
Di più.
616
00:32:07,217 --> 00:32:09,178
- Sono un ometto.
- Di più.
617
00:32:09,219 --> 00:32:10,638
- Un omone.
- Guarda.
618
00:32:13,098 --> 00:32:13,974
Tiè.
619
00:32:14,600 --> 00:32:16,101
È un vecchio.
620
00:32:16,727 --> 00:32:17,603
Ah !
621
00:32:20,397 --> 00:32:23,108
Queste qui sono quelle app dei telefonini.
622
00:32:23,150 --> 00:32:25,569
Ti fanno vecchio, giovane, con i riccioli.
623
00:32:25,653 --> 00:32:27,863
No, l'ho disdetta, l'ho disdetta.
624
00:32:27,905 --> 00:32:29,782
Non è l'app, Giulio.
625
00:32:29,823 --> 00:32:30,741
Sei tu.
626
00:32:31,700 --> 00:32:32,785
Sei tu.
627
00:32:32,826 --> 00:32:33,911
Sono io ?
628
00:32:40,876 --> 00:32:42,086
Ahh !
629
00:32:42,920 --> 00:32:45,255
Dove son finiti i miei capelli ?
630
00:32:45,297 --> 00:32:46,757
Papà, papà...
631
00:32:47,383 --> 00:32:49,677
Sono un vecchio pelato !
632
00:32:49,718 --> 00:32:52,638
No, ma che vecchio pelato.
Vedila così,
633
00:32:52,680 --> 00:32:55,557
sembri un feto
sotto la lente di ingrandimento.
634
00:32:58,519 --> 00:33:00,270
(Fabio) Oh, coccolino...
635
00:33:00,312 --> 00:33:03,816
Oh, passerottino,
non fare così, eh dai, su.
636
00:33:04,733 --> 00:33:06,819
Intanto ti puoi mettere un parrucchino.
637
00:33:06,860 --> 00:33:08,320
Eh !
638
00:33:08,404 --> 00:33:11,281
Poi tra qualche giorno
tornerai quello di prima.
639
00:33:12,032 --> 00:33:14,201
Resterà in osservazione fino a domattina.
640
00:33:15,077 --> 00:33:17,121
Benissimo, domani ti veniamo a prendere
641
00:33:17,162 --> 00:33:21,542
e aspetteremo insieme che torni il ragazzo
che ho sempre adorato.
642
00:33:21,583 --> 00:33:23,419
Perché lo ha abbandonato ?
643
00:33:23,460 --> 00:33:24,461
Mari' !
644
00:33:24,461 --> 00:33:26,338
Mi faccio i cazzi miei.
645
00:33:26,380 --> 00:33:27,715
Brava, l'hai capita.
646
00:33:28,090 --> 00:33:28,924
Amore.
647
00:33:28,966 --> 00:33:30,134
Papà.
648
00:33:30,175 --> 00:33:31,427
(Giulio) Tesoro...
649
00:33:35,514 --> 00:33:38,058
Abbiamo preso un albergo qui al sud.
650
00:33:38,100 --> 00:33:40,728
Bene, non dove sto...
ehm, dove lavoro io.
651
00:33:40,769 --> 00:33:43,856
A proposito, avrei bisogno del suo aiuto.
652
00:33:43,897 --> 00:33:47,901
Sto facendo un'indagine su due ragazzi
che alloggiano nell'hotel dove lei lavora.
653
00:33:47,943 --> 00:33:50,696
Devo scoprire se stanno davvero insieme.
654
00:33:50,738 --> 00:33:51,780
Chi se ne frega.
655
00:33:51,822 --> 00:33:54,116
No, ascolti, lei mi deve aiutare.
656
00:33:54,158 --> 00:33:55,659
Ho le mani legate.
657
00:33:55,701 --> 00:33:58,620
Non posso neanche avvicinarmi.
Sono schedata.
658
00:33:58,662 --> 00:34:00,164
Può darmi una mano ?
659
00:34:00,205 --> 00:34:03,375
Figurati se perdo tempo con 'sta cazzata.
660
00:34:03,417 --> 00:34:04,668
Fatti aiutare da Giulio.
661
00:34:04,710 --> 00:34:06,462
Anche Giulio è schedato.
662
00:34:06,503 --> 00:34:08,213
Ah ! Aspetti...
663
00:34:09,173 --> 00:34:10,799
Giulio è diventato vecchio.
664
00:34:11,884 --> 00:34:13,469
Nessuno vedendolo adesso
665
00:34:13,510 --> 00:34:15,929
penserà che sia il mio fidanzato.
666
00:34:15,971 --> 00:34:17,139
Che bello.
667
00:34:17,806 --> 00:34:19,600
Giusto, chi lo riconoscerà ?
668
00:34:19,641 --> 00:34:23,312
Poi quando dirà di essere mio figlio,
lo piglieranno per scemo.
669
00:34:23,353 --> 00:34:27,357
Eh, siamo a cavallo !
Il matrimonio è salvo, a Bea dico
670
00:34:27,399 --> 00:34:28,525
che è mio padre.
671
00:34:28,567 --> 00:34:29,902
(Fabio) Amore ?
672
00:34:29,943 --> 00:34:31,737
Che fine hai fatto ?
673
00:34:31,779 --> 00:34:33,614
Siamo qui che aspettiamo.
674
00:34:33,655 --> 00:34:36,658
Prima dici che dobbiamo sposarci subito
e poi sparisci.
675
00:34:37,576 --> 00:34:40,245
Non sono riuscito
a spostare il matrimonio,
676
00:34:40,287 --> 00:34:41,872
ho avuto un imprevisto.
677
00:34:41,914 --> 00:34:46,585
Sei scomparso, non rispondi al telefono,
ci hai fatto vestire per la cerimonia.
678
00:34:46,627 --> 00:34:49,046
Qual è l'imprevisto ? Niente balle.
679
00:34:49,922 --> 00:34:51,507
È successo un guaio.
680
00:34:52,216 --> 00:34:56,386
Mio padre mi ha fatto la sorpresa
ed è venuto su Marte.
681
00:34:56,428 --> 00:34:58,847
Perché tuo padre sarebbe un guaio ?
682
00:35:00,349 --> 00:35:03,477
Non ti ho mai parlato di mio padre Giulio
683
00:35:03,519 --> 00:35:05,729
perché è completamente rimbecillito.
684
00:35:05,771 --> 00:35:09,483
A un certo punto ha misteriosamente
perso l'uso della ragione.
685
00:35:09,525 --> 00:35:13,445
Ha subìto una specie di sbalzo
celebro-temporale, ecco.
686
00:35:13,487 --> 00:35:14,404
Cioè ?
687
00:35:14,446 --> 00:35:15,656
Eh...
688
00:35:15,697 --> 00:35:19,701
Da un giorno all'altro si è convinto
di non essere mio padre,
689
00:35:19,743 --> 00:35:20,911
ma mio figlio.
690
00:35:20,953 --> 00:35:24,706
Pensa che cosa combina
la testa umana quando si rincoglionisce.
691
00:35:25,874 --> 00:35:26,875
È tornato bambino.
692
00:35:26,917 --> 00:35:30,420
Sì, pensa di essere
il mio bambino diciottenne. Straparla.
693
00:35:31,255 --> 00:35:34,591
Pensa di avere una mamma,
e io avrei una moglie.
694
00:35:34,633 --> 00:35:36,760
Sembra la storia di un film.
695
00:35:36,802 --> 00:35:38,262
Sì, un fantasy.
696
00:35:38,303 --> 00:35:39,471
Mah...
697
00:35:39,513 --> 00:35:41,181
Se io avessi una moglie,
698
00:35:41,223 --> 00:35:44,643
ma come potrei sposare te ?
Una pazzia, una pazzia.
699
00:35:45,352 --> 00:35:46,270
Una pazzia.
700
00:35:47,062 --> 00:35:48,146
Certo, infatti.
701
00:35:48,188 --> 00:35:50,107
Come mai è venuto qui ?
702
00:35:50,148 --> 00:35:51,149
Eh ?
703
00:35:52,901 --> 00:35:55,112
Lasciamo perdere,
guarda, lasciamo perdere.
704
00:35:55,153 --> 00:35:58,448
No, dimmi, voglio sapere,
come mai tuo padre
705
00:35:58,490 --> 00:35:59,783
è venuto qui ?
706
00:36:02,578 --> 00:36:04,621
(sussurra) Che cazzarola le dico ?
707
00:36:07,332 --> 00:36:10,878
Lo assisteva Costelita,
una badante rumena, a Coccia de Morto.
708
00:36:10,919 --> 00:36:14,298
Se l'è fatto scappare
e lui mi ha raggiunto qua.
709
00:36:14,339 --> 00:36:17,259
Visto che è qua
dobbiamo invitarlo al matrimonio.
710
00:36:17,301 --> 00:36:18,802
- Eh ?
- Eh.
711
00:36:18,844 --> 00:36:20,554
Ma per carità.
712
00:36:20,596 --> 00:36:23,765
Il fatto che pensi
che sia sposato, una pazzia...
713
00:36:23,807 --> 00:36:25,309
lo rende irascibile.
714
00:36:25,350 --> 00:36:27,686
Pensa che prima di conoscere te
715
00:36:27,728 --> 00:36:30,606
ha cercato di investire una mia fidanzata,
716
00:36:30,647 --> 00:36:32,065
femore e perone.
717
00:36:32,107 --> 00:36:34,443
- Davvero ?
- Per questo
718
00:36:34,484 --> 00:36:37,696
sono stato costretto
a rinchiuderlo in questo rehab.
719
00:36:40,032 --> 00:36:41,700
A Coccia de Morto.
720
00:36:43,243 --> 00:36:45,621
Però mi piacerebbe conoscerlo.
721
00:36:45,662 --> 00:36:47,164
Magari in incognito.
722
00:36:48,624 --> 00:36:51,084
In incognito sì, magari da lontano.
723
00:36:51,752 --> 00:36:53,378
Sennò investe anche te.
724
00:36:54,463 --> 00:36:57,174
Comunque domattina
è la prima cosa che faccio
725
00:36:57,174 --> 00:36:58,550
perché ci tengo anch'io.
726
00:37:00,677 --> 00:37:01,762
(MORMORA)
727
00:37:13,315 --> 00:37:16,902
(Paparazzi) Allora com'è andata ?
Come avete dormito qui ?
728
00:37:16,944 --> 00:37:19,196
Come abbiamo dormito su Marte ?
729
00:37:19,237 --> 00:37:21,114
Beh, come sulla Terra, benissimo.
730
00:37:21,865 --> 00:37:25,410
Quando ami non conta "dove"
ma "con chi".
731
00:37:25,452 --> 00:37:26,370
(RISATINE)
732
00:37:26,411 --> 00:37:28,205
Uè, un bel bacio !
733
00:37:28,288 --> 00:37:29,873
(sussurra) Disgraziati...
734
00:37:29,915 --> 00:37:33,543
(Paparazzi) Ancora una.
Ganzi, che belli !
735
00:37:33,585 --> 00:37:35,629
(Receptionist)
Sì, Giulio Sinceri arriva subito.
736
00:37:35,671 --> 00:37:37,381
- Grazie.
- Prego.
737
00:37:37,965 --> 00:37:39,341
(CELLULARE SQUILLA)
738
00:37:41,677 --> 00:37:43,470
Giulio, dove sei finito ?
739
00:37:43,512 --> 00:37:45,931
Amore santo, sei sparito anche tu
740
00:37:45,973 --> 00:37:48,100
come quello stronzone di tuo padre.
741
00:37:48,141 --> 00:37:50,936
Se lo ritrovo, gli stacco le palle.
742
00:37:50,978 --> 00:37:53,480
Quando mi ritrovi ? Sto su Marte.
743
00:37:54,064 --> 00:37:57,859
Fabio, sei tu ?
Che ci fai col telefono di Giulio ?
744
00:37:57,901 --> 00:37:59,319
Perché sta con me.
745
00:38:01,238 --> 00:38:03,740
Allora è vero che ti ha ritrovato.
746
00:38:03,782 --> 00:38:06,702
Passami immediatamente mio figlio,
io ho solo lui.
747
00:38:08,245 --> 00:38:09,621
Non posso.
748
00:38:09,621 --> 00:38:12,124
Perché ?
Cos'è successo a Giulio ?
749
00:38:12,165 --> 00:38:14,501
Ora è con Marina, la sua ragazza.
750
00:38:14,543 --> 00:38:17,671
Appena torna ti faccio chiamare.
A presto, cara.
751
00:38:17,713 --> 00:38:18,714
Ma...
752
00:38:19,923 --> 00:38:22,676
È vero, ha ritrovato il padre su Marte.
753
00:38:22,718 --> 00:38:25,929
Allora mi dispiace Elena,
non ti posso aiutare.
754
00:38:26,805 --> 00:38:28,974
Marte non è di nostra competenza.
755
00:38:31,226 --> 00:38:32,894
Non è di tua competenza.
756
00:38:33,687 --> 00:38:35,105
Eh, spegniti.
757
00:38:35,147 --> 00:38:38,483
Cosa fai, papà ?
Butti via il mio telefonino ?
758
00:38:38,525 --> 00:38:40,736
Ma quando mai ?
Cercavo il campo.
759
00:38:40,777 --> 00:38:43,238
Questo 7G su Marte è una sòla.
760
00:38:43,280 --> 00:38:47,117
Ridammelo, che noi giovani
senza il telefonino non ci possiamo stare.
761
00:38:47,159 --> 00:38:48,702
Tac, alla grande !
762
00:38:48,744 --> 00:38:49,953
E 'sti vestiti ?
763
00:38:50,037 --> 00:38:51,163
Li ho comprati io.
764
00:38:51,204 --> 00:38:53,498
E gli ho anche tolto l'orecchino.
765
00:38:53,540 --> 00:38:55,876
Se vedono un anziano con la maglietta
766
00:38:55,917 --> 00:38:58,295
quelli della security lo scoprono.
767
00:38:58,378 --> 00:38:59,629
E il piano salta.
768
00:38:59,671 --> 00:39:01,381
E salta anche il mio.
769
00:39:01,381 --> 00:39:03,341
Ti ho preso anch'io dei vestiti.
770
00:39:03,383 --> 00:39:05,927
Beh, vedo che vi preoccupate per me.
771
00:39:05,969 --> 00:39:07,304
(CELLULARE SQUILLA)
772
00:39:07,345 --> 00:39:08,722
La mamma !
773
00:39:08,764 --> 00:39:10,265
Devo spegnerlo,
774
00:39:10,307 --> 00:39:12,309
non sa che sono su Marte.
775
00:39:12,350 --> 00:39:14,227
Io staccherei proprio la batteria.
776
00:39:14,269 --> 00:39:15,937
Noi adesso andiamo.
777
00:39:15,979 --> 00:39:18,940
Mi dà una mano con l'indagine.
Sa già tutto.
778
00:39:18,940 --> 00:39:20,650
Andiamo a smascherare gli influencer.
779
00:39:20,692 --> 00:39:24,154
No, serve prima a me, deve stare con papà.
780
00:39:24,196 --> 00:39:25,572
Serve alla fidanzata !
781
00:39:25,614 --> 00:39:27,616
Che bello che litigate per me.
782
00:39:27,657 --> 00:39:29,493
Mi sembra di essere
783
00:39:29,534 --> 00:39:31,620
la principessa sul pisello.
784
00:39:31,661 --> 00:39:33,622
Se ce l'hai ancora il pisello.
785
00:39:34,790 --> 00:39:36,750
(VOCIARE)
786
00:39:38,794 --> 00:39:40,170
(Fabio) Vai giù piano.
787
00:39:40,212 --> 00:39:41,671
Il femore.
788
00:39:41,713 --> 00:39:43,882
Ma quale femore e femore ?
789
00:39:43,924 --> 00:39:45,926
Guarda come sono in forma.
790
00:39:45,967 --> 00:39:48,303
Guarda che faccio il pugilato, papà.
791
00:39:48,345 --> 00:39:50,305
Come hai detto, "papà" ?
792
00:39:50,347 --> 00:39:52,557
- Fai pugilato ?
- Sì, papà.
793
00:39:52,599 --> 00:39:54,726
E devi tornare con la mamma.
794
00:39:55,519 --> 00:39:56,812
Perché sono sposato ?
795
00:39:57,562 --> 00:40:00,774
- Si, e non guardare le altre donne.
- Altrimenti ?
796
00:40:00,816 --> 00:40:03,610
- Divento una bestia !
- Non sia mai.
797
00:40:03,652 --> 00:40:04,903
Con quei muscoli.
798
00:40:05,946 --> 00:40:07,614
Ora che ti ho ritrovato
799
00:40:07,656 --> 00:40:09,366
voglio stare sempre con te.
800
00:40:09,366 --> 00:40:10,909
È impossibile.
801
00:40:10,951 --> 00:40:12,369
(Giulio) Ma come ?
802
00:40:12,369 --> 00:40:15,330
Tutta questa strada e non mi vuoi ?
803
00:40:20,460 --> 00:40:21,503
Che c'è ?
804
00:40:21,545 --> 00:40:22,921
Devo fare la pipì.
805
00:40:22,963 --> 00:40:24,506
Dai boxer, vai.
806
00:40:24,548 --> 00:40:26,967
- Mi accompagni ?
- No, è là.
807
00:40:27,092 --> 00:40:28,468
Se la fa sotto.
808
00:40:31,304 --> 00:40:32,889
Visto che disastro ?
809
00:40:32,931 --> 00:40:35,767
Un uomo inutile, un po' pazzo.
810
00:40:35,809 --> 00:40:38,228
Poverino, guarda, che tenerezza.
811
00:40:38,270 --> 00:40:40,438
Perché non vuoi stare con lui ?
812
00:40:40,981 --> 00:40:43,733
Come perché ?
Abbiamo il matrimonio.
813
00:40:43,775 --> 00:40:46,945
Posso pensarci io ai preparativi.
Devi stare con lui.
814
00:40:47,070 --> 00:40:49,322
- No...
- Come, non vuoi ?
815
00:40:49,364 --> 00:40:51,408
Che razza di uomo sposo ?
816
00:40:51,491 --> 00:40:52,909
Lo faccio per noi.
817
00:40:52,951 --> 00:40:56,329
Io non chiedo di meglio
che stare con il mio...
818
00:40:56,371 --> 00:40:57,330
babbo.
819
00:40:57,914 --> 00:40:58,957
Bravo.
820
00:40:59,040 --> 00:41:00,250
Eh.
821
00:41:02,169 --> 00:41:06,506
Eccotelo. Sono qui per passare una notte
insieme al mio figlietto.
822
00:41:06,548 --> 00:41:08,884
Grazie, papà. Grazie, papà !
823
00:41:09,509 --> 00:41:10,802
Quanto ti voglio bene.
824
00:41:10,844 --> 00:41:11,845
Il mio papà.
825
00:41:11,887 --> 00:41:13,597
Bene, noi andiamo.
826
00:41:14,139 --> 00:41:15,473
Abbiamo qualcosa da fare.
827
00:41:16,683 --> 00:41:18,143
Andate, va', andate.
828
00:41:23,231 --> 00:41:25,233
Da cinque stelle a cinque stalle.
829
00:41:25,942 --> 00:41:27,444
Senti che puzza.
830
00:41:28,111 --> 00:41:31,698
Fammi vedere le tue foto
e ti faccio vedere le mie.
831
00:41:31,740 --> 00:41:33,033
Un po' sono curiosa.
832
00:41:34,242 --> 00:41:35,660
Ok, vai, ci sto.
833
00:41:40,582 --> 00:41:43,251
Con quella hai fatto delle foto sconce ?
834
00:41:43,335 --> 00:41:44,878
Solo foto sconce.
835
00:41:46,796 --> 00:41:47,923
Scherzo, via, guarda.
836
00:41:47,964 --> 00:41:49,674
Brutto segno, eh.
837
00:41:51,843 --> 00:41:52,636
Ancora.
838
00:41:54,804 --> 00:41:55,889
Oh !
839
00:41:58,934 --> 00:41:59,935
Tuo.
840
00:42:02,520 --> 00:42:06,483
Dai che vi aspettano per la cenetta
quei due attaccapanni.
841
00:42:09,486 --> 00:42:10,946
Dormono nella Love Suite.
842
00:42:11,029 --> 00:42:15,367
Devi entrare nella loro stanza
e trovare le prove che si sono lasciati.
843
00:42:15,408 --> 00:42:17,577
Non sospetteranno mai di un vecchietto.
844
00:42:19,329 --> 00:42:21,456
Non sono mica un vecchietto.
845
00:42:21,498 --> 00:42:22,916
Ah, ah !
846
00:42:23,500 --> 00:42:25,210
Eh sì, sono un vecchietto.
847
00:42:25,919 --> 00:42:27,879
Molla il bastone !
848
00:42:36,972 --> 00:42:40,558
Chi c'è di così importante
in questo appartamento ?
849
00:42:40,600 --> 00:42:42,894
Gli influencer, Dylan e Alice.
850
00:42:42,978 --> 00:42:46,147
Non li conosce, signore.
Sono cose da ragazzi.
851
00:42:46,189 --> 00:42:47,816
Ora sono fuori a cena.
852
00:42:47,857 --> 00:42:51,736
Come non li conosco ?
Sono i super innamorati.
853
00:42:52,529 --> 00:42:54,614
È aggiornato il vecchietto.
854
00:42:54,656 --> 00:42:56,533
La mia nipotina ne va pazza.
855
00:42:56,616 --> 00:42:58,201
Se solo potessi entrare
856
00:42:58,243 --> 00:42:59,869
per fare una foto.
857
00:42:59,911 --> 00:43:01,246
La mia nipotina impazzirebbe.
858
00:43:01,288 --> 00:43:02,664
Impazzirebbe.
859
00:43:02,706 --> 00:43:03,748
Va bene.
860
00:43:03,832 --> 00:43:05,083
Ma si sbrighi.
861
00:43:05,125 --> 00:43:07,919
Mi sbrigo, mi sbrigo, sì, grazie.
862
00:43:11,423 --> 00:43:13,133
Bestia, il letto a cuore.
863
00:43:13,174 --> 00:43:14,926
Adesso basta, deve uscire.
864
00:43:14,968 --> 00:43:18,346
Mi faccio un selfie. "Fla fla fla..."
865
00:43:18,388 --> 00:43:20,432
Me ne faccio uno anche seduto.
866
00:43:20,473 --> 00:43:21,391
(sospira)
867
00:43:22,183 --> 00:43:23,435
Ah !
868
00:43:23,476 --> 00:43:25,186
Cazzo, com'è duro.
869
00:43:25,228 --> 00:43:27,105
Cos'è, un materasso ortopedico ?
870
00:43:27,147 --> 00:43:28,565
Oddio, è cascato.
871
00:43:29,065 --> 00:43:34,070
- Perché si è aperto in due ?
- Zitto o ti apriamo noi in due.
872
00:43:34,112 --> 00:43:35,488
(Giulio) Il letto
873
00:43:35,530 --> 00:43:36,823
si apre in due.
874
00:43:36,865 --> 00:43:38,325
Quindi dormono separati ?
875
00:43:38,366 --> 00:43:39,367
Sì !
876
00:43:39,409 --> 00:43:43,455
Fantastico ! Fammi vedere
la foto del letto diviso così la pubblico.
877
00:43:43,496 --> 00:43:44,581
Non ce l'ho.
878
00:43:47,334 --> 00:43:48,626
Venute bene, eh ?
879
00:43:49,210 --> 00:43:51,588
L'unica che serviva non l'hai fatta ?
880
00:43:51,629 --> 00:43:52,547
No.
881
00:43:52,589 --> 00:43:54,674
Allora, si va a dormire ?
882
00:43:54,716 --> 00:43:57,218
E stanotte tutti nel lettone !
883
00:43:57,260 --> 00:44:01,681
No, no, non ho nessuna intenzione
di disturbare la vostra intimità.
884
00:44:01,723 --> 00:44:03,141
Mi prenderò una singola.
885
00:44:03,183 --> 00:44:05,602
No, la singola me la prendo io.
886
00:44:05,602 --> 00:44:07,062
- Ecco.
- Giulio,
887
00:44:07,103 --> 00:44:09,522
non ti offendere, ma in questo stato
888
00:44:09,564 --> 00:44:11,107
mi fai impressione.
889
00:44:11,691 --> 00:44:15,070
Io prendo la singola...
e voi la matrimoniale.
890
00:44:15,111 --> 00:44:16,279
Contento, papà ?
891
00:44:16,321 --> 00:44:18,948
Eh ! Non chiedo altro, tesoro.
892
00:44:20,241 --> 00:44:21,242
(GEMITO DI FATICA)
893
00:44:26,790 --> 00:44:29,250
Basta con la ginnastica, vieni a dormire.
894
00:44:29,334 --> 00:44:32,253
Mi tengo in forma, non vedi la tartaruga ?
895
00:44:32,337 --> 00:44:34,798
- La tartaruga ? La lumaca.
- Eh.
896
00:44:38,301 --> 00:44:40,345
Dormi solo con le mutande ?
897
00:44:40,387 --> 00:44:42,305
Noi giovani siamo abituati così.
898
00:44:42,347 --> 00:44:46,101
Ma noi vecchi no, copriti.
Che è 'sto schifo ?
899
00:44:46,184 --> 00:44:50,480
Lo sai che nel buco nero sembrava
di essere dentro una centrifuga ?
900
00:44:50,522 --> 00:44:52,399
Ti interessa, sei curioso ?
901
00:44:52,440 --> 00:44:54,859
Eh ! Curiosissimo.
Andiamo a letto, va'.
902
00:44:59,656 --> 00:45:00,573
Papà ?
903
00:45:00,615 --> 00:45:01,825
Eh ?
904
00:45:01,866 --> 00:45:05,120
Ti ricordi quando mi chiamavi
"il mio ometto" ?
905
00:45:05,870 --> 00:45:07,705
Adesso sei il mio "ovetto".
906
00:45:07,747 --> 00:45:09,374
Madonna, che schifo.
907
00:45:09,416 --> 00:45:10,625
E senti,
908
00:45:10,667 --> 00:45:14,421
quando mi accompagnavi a scuola
per parlare con i professori.
909
00:45:14,421 --> 00:45:15,964
Sì, mi ricordo, tesoro.
910
00:45:16,089 --> 00:45:18,883
Quella di scienze naturali
era una troia pazzesca.
911
00:45:18,925 --> 00:45:20,927
Girati, dai, dormiamo. Girati di là.
912
00:45:25,974 --> 00:45:27,100
(GIULIO RUSSA)
913
00:45:29,227 --> 00:45:30,645
(FRASTUONO CRESCENTE)
914
00:45:30,687 --> 00:45:32,105
Oddio, il terremoto !
915
00:45:32,814 --> 00:45:34,190
Siamo l'epicentro !
916
00:45:35,358 --> 00:45:37,444
Cosa ? Non ho sentito niente.
917
00:45:37,485 --> 00:45:38,945
Dormi, dai.
918
00:45:44,075 --> 00:45:45,368
(GIULIO RUSSA)
919
00:45:47,537 --> 00:45:48,663
(FRASTUONO CRESCENTE)
920
00:45:48,705 --> 00:45:50,498
La seconda scossa !
921
00:45:51,958 --> 00:45:53,501
(RESPIRA PESANTEMENTE)
922
00:45:53,543 --> 00:45:55,170
Ah, ma sei te.
923
00:45:55,795 --> 00:45:57,130
Tu non russi,
924
00:45:57,172 --> 00:45:59,299
hai una scossa tellurica in gola.
925
00:45:59,841 --> 00:46:01,176
"Mortacci tua".
926
00:46:04,554 --> 00:46:06,514
(Giulio, disperato) Papà ? Papà ?
927
00:46:06,556 --> 00:46:08,558
Papà, aiuto ! Aiuto !
928
00:46:08,600 --> 00:46:10,268
Guarda che roba !
929
00:46:10,310 --> 00:46:11,811
Papà !
930
00:46:12,270 --> 00:46:14,439
- Papà...
- Che c'è ?
931
00:46:14,481 --> 00:46:16,566
Aiuto, non mi viene la pipì.
932
00:46:16,608 --> 00:46:19,861
Viene giù a goccioline,
sembra una perdita.
933
00:46:19,861 --> 00:46:21,362
È la prostata.
934
00:46:21,404 --> 00:46:24,115
Funziona così il pistolino per i vecchi ?
935
00:46:24,157 --> 00:46:25,658
Eh, caro mio.
936
00:46:25,700 --> 00:46:27,869
È il ciclo naturale della vita.
937
00:46:28,786 --> 00:46:32,749
La fava, prima come una farfalla
che svolazza da una coscia all'altra,
938
00:46:32,790 --> 00:46:35,418
poi la farfalla diventa un bruco.
939
00:46:35,460 --> 00:46:38,546
- Hai un bruco ?
- No, io svolazzo.
940
00:46:38,588 --> 00:46:40,882
Ora ti do una pillola e via.
941
00:46:40,924 --> 00:46:44,385
Ah, per la prostata,
allora anche tu "gocciolineggi" !
942
00:46:44,469 --> 00:46:47,222
Questa mutanda di merda, che schifo !
943
00:46:47,222 --> 00:46:50,683
E piscia nel lavandino
così non fai rumore e dormo.
944
00:46:50,725 --> 00:46:54,020
Neanche 24 ore
e già mi hai rotto le palle.
945
00:46:54,062 --> 00:46:55,772
Cazzo, che brutto carattere.
946
00:46:59,776 --> 00:47:01,444
(RESPIRA PESANTEMENTE)
947
00:47:02,612 --> 00:47:04,656
C'è una fuga di metano ?
948
00:47:06,115 --> 00:47:07,450
Mmh, è andata via.
949
00:47:08,117 --> 00:47:09,244
Sarà...
950
00:47:09,953 --> 00:47:10,870
di Marte.
951
00:47:13,790 --> 00:47:15,833
Sono scoppiate le fogne ?
952
00:47:17,502 --> 00:47:18,920
Non senti niente ?
953
00:47:20,213 --> 00:47:23,049
Assolutamente no !
954
00:47:23,091 --> 00:47:26,094
Mamma mia, ti hanno cagato in bocca ?
955
00:47:26,135 --> 00:47:29,806
Oddio, datemi un boccaglio d'aria.
Giusto un boccaglio...
956
00:47:29,889 --> 00:47:32,058
Papà, mi lavo i denti ?
957
00:47:32,100 --> 00:47:34,227
Sì, con lo spazzolone del cesso.
958
00:48:23,151 --> 00:48:24,402
Che schifezza.
959
00:48:25,153 --> 00:48:28,239
(Marina) Ho scoperto nel sito
delle ordinazioni in camera
960
00:48:28,281 --> 00:48:31,701
che i fidanzati segreti
hanno ordinato ognuno per due.
961
00:48:32,452 --> 00:48:34,245
Hai capito cosa devi fare ?
962
00:48:34,287 --> 00:48:36,664
Sì, devo fotografarli
con i nuovi fidanzati.
963
00:48:36,706 --> 00:48:38,875
- Sì.
- Non ho il telefono,
964
00:48:38,916 --> 00:48:40,251
l'ho lasciato al suk.
965
00:48:42,128 --> 00:48:43,421
Tieni, prendi il mio.
966
00:48:44,964 --> 00:48:46,424
Poi ti porto le foto.
967
00:48:46,466 --> 00:48:48,301
E le pubblico sul blog.
968
00:48:48,343 --> 00:48:49,969
- Ok.
- Bravo.
969
00:48:50,094 --> 00:48:51,888
Quanto torni come prima ti bacio.
970
00:48:51,971 --> 00:48:54,140
Al pensiero di baciarti ho i brividi.
971
00:48:54,182 --> 00:48:56,768
Vorrei tornare di colpo giovane.
972
00:48:56,809 --> 00:49:00,063
A me vai benissimo anche così. Baciami.
973
00:49:01,648 --> 00:49:04,901
Eh la madonna !
Marina, come sei diventata vecchia.
974
00:49:04,901 --> 00:49:07,445
Sei andata nel buco nero anche tu ?
975
00:49:08,780 --> 00:49:10,740
Io non sono Marina.
976
00:49:11,449 --> 00:49:13,076
Sono Tina. Baciami.
977
00:49:13,618 --> 00:49:14,619
I brividi !
978
00:49:14,661 --> 00:49:17,622
I brividi perché mi scappa la pipì, senti.
979
00:49:17,664 --> 00:49:19,165
Brrr !
980
00:49:19,832 --> 00:49:22,043
(in francese) Scusi, dov'è il cesso ?
981
00:49:23,711 --> 00:49:24,754
Mi scusi...
982
00:49:24,796 --> 00:49:27,507
Venga, venga. Mi faccia compagnia.
983
00:49:28,257 --> 00:49:29,926
Si accomodi, si accomodi.
984
00:49:40,186 --> 00:49:42,939
- Eh, eh !
- Sono le cene ordinate.
985
00:49:42,939 --> 00:49:44,524
Lasci qui, ci penso io.
986
00:49:44,565 --> 00:49:47,110
No, devo entrare, per forza.
987
00:49:47,151 --> 00:49:51,572
Senta, cosa non capisce della frase
"ci penso io" ? "Ci pens mi".
988
00:49:51,614 --> 00:49:53,533
Va bene ? Sparisca.
989
00:49:56,411 --> 00:49:58,121
Sparisco, sì.
990
00:49:58,162 --> 00:49:59,580
(SI FREGA LE MANI)
991
00:49:59,580 --> 00:50:01,374
- Entro ?
- Sì.
992
00:50:06,129 --> 00:50:07,213
È sparito veramente.
993
00:50:08,464 --> 00:50:10,466
(Pippo) Come pesa 'sto carrello.
994
00:50:11,300 --> 00:50:13,594
Eh, un arrapamento cronico.
995
00:50:14,137 --> 00:50:15,680
Allora, mi raccomando ragazzi,
996
00:50:15,722 --> 00:50:17,598
non vi muovete di qui.
997
00:50:17,640 --> 00:50:19,600
In 'sto hotel, mille occhi.
998
00:50:19,642 --> 00:50:21,978
Vi vengo a prendere io, ok ?
999
00:50:22,770 --> 00:50:23,813
Tranquillo.
1000
00:50:25,398 --> 00:50:27,942
Piano che vi rimane sullo stomaco.
1001
00:50:33,740 --> 00:50:35,575
Qua non c'è il tramonto.
1002
00:50:35,616 --> 00:50:37,577
Questa l'ho fatta sullo shuttle.
1003
00:50:37,618 --> 00:50:40,538
- (Dylan) Sì.
- Oh, non vi riproducete.
1004
00:50:41,622 --> 00:50:43,875
Mi raccomando, non vi muovete di qui.
1005
00:50:43,916 --> 00:50:45,710
In 'sti occhi, mille hotel.
1006
00:50:45,752 --> 00:50:47,879
Vi vengo a prendere io.
1007
00:50:47,920 --> 00:50:50,465
Pippo, rompi meno i coglioni, si sta qui.
1008
00:50:50,506 --> 00:50:52,550
Dove vuoi che vada, eh ?
1009
00:50:56,095 --> 00:50:59,766
Mmh ! Come al supermercato,
sempre carrelli di merda !
1010
00:51:00,516 --> 00:51:01,851
Ahia !
1011
00:51:01,934 --> 00:51:03,519
E chi cazzo sei ?
1012
00:51:03,561 --> 00:51:04,854
(farfuglia) Non è niente...
1013
00:51:04,937 --> 00:51:06,564
(Pippo) Hai un telefonino !
1014
00:51:06,606 --> 00:51:08,649
- Dammelo !
- No !
1015
00:51:08,691 --> 00:51:11,527
Marina deve pubblicare le foto sul blog !
1016
00:51:11,569 --> 00:51:13,529
Dammelo o mi incazzo veramente.
1017
00:51:13,571 --> 00:51:14,864
Dai, dai !
1018
00:51:14,906 --> 00:51:17,074
Dove vuoi andare, vecchio paparazzo ?
1019
00:51:17,116 --> 00:51:19,744
Cosa ? Guarda che faccio pugilato !
1020
00:51:19,827 --> 00:51:21,329
Sì, al centro anziani.
1021
00:51:21,370 --> 00:51:23,080
Al centro anziani ?
1022
00:51:23,372 --> 00:51:24,332
Tiè !
1023
00:51:25,249 --> 00:51:26,167
(OSSA SCRICCHIOLANO)
1024
00:51:27,418 --> 00:51:30,630
Te l'avevo detto.
Sono meglio di "Rocky 21".
1025
00:51:30,671 --> 00:51:31,964
Non l'ho visto.
1026
00:51:34,967 --> 00:51:37,303
Ho le foto con i veri fidanzati.
1027
00:51:37,345 --> 00:51:38,513
Bravo, amore mio.
1028
00:51:40,598 --> 00:51:42,975
È mio nonno, siamo molto legati.
1029
00:51:43,059 --> 00:51:46,312
Sì, è la mia nipotina.
Eh, com'è carina !
1030
00:51:46,354 --> 00:51:50,149
Si è fatta alta.
Ha visto come si è fatta alta ?
1031
00:51:51,442 --> 00:51:53,861
- Hai aperto il blog ?
- Sì.
1032
00:51:53,903 --> 00:51:57,907
Posto le foto, li smaschero e divento
la debunker più famosa della Terra.
1033
00:51:57,949 --> 00:51:59,909
Evvai, evvai !
1034
00:52:00,868 --> 00:52:03,412
Tutto per merito mio.
Sono stato bravo ?
1035
00:52:04,080 --> 00:52:06,332
- Solo foto tue !
- Come ?
1036
00:52:06,374 --> 00:52:08,084
Sono tutte foto tue !
1037
00:52:09,544 --> 00:52:11,963
Oh, porca miseria. Eh, sì.
1038
00:52:12,046 --> 00:52:13,756
Ah, sai cos'è successo ?
1039
00:52:13,798 --> 00:52:15,341
È che il telefonino
1040
00:52:15,341 --> 00:52:17,677
l'ho messo in modalità selfie.
1041
00:52:17,718 --> 00:52:19,971
Va' che pirla !
1042
00:52:20,054 --> 00:52:21,681
Quanto sei scemo !
1043
00:52:21,722 --> 00:52:24,100
Come faccio a stare con te ?
1044
00:52:24,141 --> 00:52:26,352
(Giulio) Vuoi lasciarmi
dopo quattro anni ?
1045
00:52:27,436 --> 00:52:29,647
Va beh, dai, ci riproveremo.
1046
00:52:30,690 --> 00:52:32,692
- Andiamo a letto.
- Eh ? !
1047
00:52:33,234 --> 00:52:35,278
Ti fai i cazzi tuoi ?
1048
00:52:42,577 --> 00:52:43,703
(NOTIFICA DI MESSAGGIO)
1049
00:52:47,248 --> 00:52:48,207
Oh, "signur".
1050
00:52:48,249 --> 00:52:50,501
(Cleo) È tuo marito con un uomo ?
1051
00:52:52,670 --> 00:52:54,589
Sì, è mio marito.
1052
00:52:54,630 --> 00:52:57,466
Avrà cambiato
gusti sessuali in questi anni.
1053
00:52:57,508 --> 00:52:58,801
È diventato gay.
1054
00:52:58,843 --> 00:53:00,052
Non te la prendere.
1055
00:53:00,094 --> 00:53:03,514
A me non importa.
Io devo trovare mio figlio, Giulio.
1056
00:53:04,098 --> 00:53:05,391
Io ho solo lui.
1057
00:53:05,933 --> 00:53:07,101
Oh, "signur".
1058
00:53:07,727 --> 00:53:10,855
Certo che se tornassi con la mamma
sarebbe straordinario.
1059
00:53:10,897 --> 00:53:12,607
Pensa come ci siamo riaffiatati.
1060
00:53:12,648 --> 00:53:14,025
Non pronunciare quella parola.
1061
00:53:14,066 --> 00:53:15,776
A proposito di mamma...
1062
00:53:15,818 --> 00:53:17,612
(FARFUGLIA)
1063
00:53:17,653 --> 00:53:18,487
Eh ?
1064
00:53:18,529 --> 00:53:19,572
Puppa !
1065
00:53:20,197 --> 00:53:21,657
Ci sono cascato !
1066
00:53:21,699 --> 00:53:23,075
Piuttosto, rispetto a mamma...
1067
00:53:23,117 --> 00:53:24,327
(FARFUGLIA)
1068
00:53:24,368 --> 00:53:25,953
- Eh ?
- Puppa !
1069
00:53:26,078 --> 00:53:27,330
Aripuppa !
1070
00:53:27,371 --> 00:53:28,331
Lascialo !
1071
00:53:28,372 --> 00:53:32,084
- No, lascialo tu !
- Mollalo !
1072
00:53:32,126 --> 00:53:33,336
Puppa ?
1073
00:53:33,377 --> 00:53:34,670
Allora è vero.
1074
00:53:34,712 --> 00:53:36,297
Fabio è diventato culattone.
1075
00:53:39,842 --> 00:53:43,179
Ho un po' d'arsura,
mi prendi una bottiglietta d'acqua ?
1076
00:53:43,179 --> 00:53:44,263
Certamente.
1077
00:53:47,683 --> 00:53:48,601
Ciao.
1078
00:53:48,643 --> 00:53:51,270
Beh, anche no. Che schifo.
1079
00:53:51,312 --> 00:53:52,730
Dov'è Giulio ?
1080
00:53:52,772 --> 00:53:54,106
È qui.
1081
00:53:54,148 --> 00:53:55,483
Qui dove ?
1082
00:53:55,524 --> 00:53:59,487
Hai presente quel signore con cui
cameratescamente facevo il puppa ?
1083
00:53:59,528 --> 00:54:00,738
Per il buco nero...
1084
00:54:00,780 --> 00:54:02,281
Non fare gesti.
1085
00:54:02,323 --> 00:54:03,741
Non voglio sapere
1086
00:54:03,741 --> 00:54:06,077
il colore delle vostre pratiche sessuali.
1087
00:54:06,118 --> 00:54:07,703
Voglio solo sapere dov'è Giulio.
1088
00:54:07,745 --> 00:54:09,580
Perché io ho solo lui.
1089
00:54:09,622 --> 00:54:11,582
È difficile da spiegare...
1090
00:54:11,624 --> 00:54:13,125
Eccolo là.
1091
00:54:13,960 --> 00:54:15,920
- Mam...
- Non c'entro niente.
1092
00:54:16,545 --> 00:54:19,840
Non mi presenti questa bella signora ?
1093
00:54:21,968 --> 00:54:24,095
È Elena, la mia ex moglie.
1094
00:54:24,136 --> 00:54:27,098
Magari !
Sono ancora sua moglie purtroppo.
1095
00:54:27,139 --> 00:54:28,349
Piacere, io...
1096
00:54:28,391 --> 00:54:30,893
No, anche no, anche lei, eh.
1097
00:54:30,935 --> 00:54:32,144
Posso essere sincera ?
1098
00:54:32,186 --> 00:54:34,397
Non me ne frega niente di lei
1099
00:54:34,438 --> 00:54:36,315
né dei vostri giochi erotici.
1100
00:54:36,357 --> 00:54:38,234
Ci hai preso per culattoni ?
1101
00:54:38,275 --> 00:54:40,945
Cosa devo pensare ? Chi è questo ?
1102
00:54:41,070 --> 00:54:42,822
Di rosa vestito.
1103
00:54:44,365 --> 00:54:47,535
(falsetto) Non si dice culattone,
ma gay. Vero, tesoro ?
1104
00:54:47,618 --> 00:54:50,538
(falsetto) Non mi devi chiamare tesoro.
1105
00:54:50,621 --> 00:54:53,040
Oggi siamo nervose ! Oggi è nervosa.
1106
00:54:53,082 --> 00:54:56,252
I nomignoli no, per favore.
Voglio sapere dov'è Giulio.
1107
00:54:56,252 --> 00:55:00,548
Giulio è andato a fare un giro
nello spazio... ehm, nella galassia.
1108
00:55:00,589 --> 00:55:02,174
Se mi fai spiegare.
1109
00:55:02,216 --> 00:55:04,510
Che ne sa lei ? Non si impicci.
1110
00:55:04,552 --> 00:55:09,348
Lo abbiamo accompagnato allo shuttle,
è andato a vedere il firmamento.
1111
00:55:09,432 --> 00:55:11,475
Abbiamo anche il suo telefonino.
1112
00:55:11,517 --> 00:55:13,185
- Cosa ?
- Tiralo fuori.
1113
00:55:13,227 --> 00:55:15,521
- No !
- Il telefonino !
1114
00:55:15,563 --> 00:55:17,565
Il portatile...
1115
00:55:17,606 --> 00:55:19,692
Effettivamente questo è quello di Giulio.
1116
00:55:19,734 --> 00:55:22,737
Lasci, non me ne vado finché non torna.
1117
00:55:22,778 --> 00:55:25,448
E dalle 'sto telefonino, no ?
1118
00:55:25,948 --> 00:55:28,451
Però non ti posso ospitare, tesoro.
1119
00:55:28,492 --> 00:55:29,952
Data la mia situazione.
1120
00:55:30,703 --> 00:55:32,872
La situazione è grave, molto grave.
1121
00:55:34,957 --> 00:55:37,293
- Gentilissima !
- Ciao.
1122
00:55:39,420 --> 00:55:41,964
Alla fine abbiamo fatto i culattoni.
1123
00:55:42,048 --> 00:55:44,550
Perché non le hai detto chi sei ?
1124
00:55:44,592 --> 00:55:46,719
Ha avuto un problemino di cuore.
1125
00:55:46,761 --> 00:55:49,263
Poteva star male, meglio così.
1126
00:55:49,305 --> 00:55:52,433
- Sì, glielo dici quando torni come prima.
- Certo.
1127
00:55:52,475 --> 00:55:53,684
(FARFUGLIA)
1128
00:55:53,726 --> 00:55:54,602
Eh ?
1129
00:55:54,643 --> 00:55:55,728
Puppa !
1130
00:55:56,312 --> 00:55:58,064
Sei diventato "strong" ?
1131
00:55:59,690 --> 00:56:00,775
Signora Sinceri ?
1132
00:56:00,816 --> 00:56:04,236
Oh, Marina ! Che bello vederti su Marte.
1133
00:56:04,278 --> 00:56:05,571
Sono qui per Giulio.
1134
00:56:05,613 --> 00:56:08,407
Fabio ha detto che è andato nello spazio.
1135
00:56:09,075 --> 00:56:11,118
Non le ha detto nient'altro ?
1136
00:56:11,160 --> 00:56:13,079
No, che mi doveva dire ?
1137
00:56:13,120 --> 00:56:16,082
Forse le ha detto così
perché vuole farglielo incontrare
1138
00:56:16,123 --> 00:56:18,459
solo dopo che sarà tornato come prima.
1139
00:56:19,210 --> 00:56:20,336
Come prima ?
1140
00:56:20,336 --> 00:56:21,712
Cosa gli è successo ?
1141
00:56:21,754 --> 00:56:22,922
Giulio sta benissimo.
1142
00:56:22,963 --> 00:56:23,964
Ah.
1143
00:56:24,924 --> 00:56:26,550
È solo un po' cambiato.
1144
00:56:27,259 --> 00:56:29,136
Cambiato ? In che senso ?
1145
00:56:30,221 --> 00:56:32,181
- Come glielo spiego...
- Eh.
1146
00:56:32,223 --> 00:56:33,265
Guardi.
1147
00:56:34,850 --> 00:56:36,644
Mmh, ah, sì.
1148
00:56:36,685 --> 00:56:39,814
È un amico di mio marito, è diventato gay.
1149
00:56:40,523 --> 00:56:41,565
No.
1150
00:56:41,607 --> 00:56:42,775
È suo figlio.
1151
00:56:44,568 --> 00:56:45,653
Marina...
1152
00:56:47,571 --> 00:56:48,697
Sei impazzita ?
1153
00:57:00,209 --> 00:57:03,254
Muoviti ! Dobbiamo andare
a vedere le due lune.
1154
00:57:03,295 --> 00:57:04,421
C'è il derby.
1155
00:57:04,463 --> 00:57:07,550
Sei su Marte
e pensi alla partita sulla Terra ?
1156
00:57:07,591 --> 00:57:08,676
Allora io esco.
1157
00:57:08,759 --> 00:57:09,927
Dove vai, mamma ?
1158
00:57:09,969 --> 00:57:12,346
Al bar a prendere una camomilla.
1159
00:57:13,222 --> 00:57:15,850
La prenda doppia,
le calma i bollenti spiriti.
1160
00:57:17,309 --> 00:57:19,687
Come si è conciata tua madre ?
1161
00:57:19,728 --> 00:57:22,148
Voleva farsi i capelli alla Lady Gaga.
1162
00:57:22,189 --> 00:57:23,566
Lady Gaga-sotto.
1163
00:57:23,649 --> 00:57:24,942
(Bea) Oppure da puffa.
1164
00:57:25,901 --> 00:57:26,902
Da puffana.
1165
00:57:26,944 --> 00:57:29,196
Anzi, da gran puffana.
1166
00:57:30,156 --> 00:57:31,907
Una camomilla, per favore.
1167
00:57:37,621 --> 00:57:40,666
Mah, chi si rivede !
1168
00:57:41,709 --> 00:57:43,127
Lei chi è ?
1169
00:57:43,169 --> 00:57:44,336
Tina !
1170
00:57:44,837 --> 00:57:47,840
Tina ? Cosa fa con i capelli azzurri ?
1171
00:57:47,882 --> 00:57:49,717
È una frivolité !
1172
00:57:49,758 --> 00:57:52,469
Ah ! Oui, d'accord, una frivolité...
1173
00:57:53,262 --> 00:57:56,056
Come mai è su questo pianeta ?
1174
00:57:56,098 --> 00:57:57,641
Per trovare il mio papà.
1175
00:57:57,683 --> 00:57:59,101
Ah...
1176
00:58:04,064 --> 00:58:05,608
L'hanno sepolto qui ?
1177
00:58:05,649 --> 00:58:06,525
Chi ?
1178
00:58:06,567 --> 00:58:09,195
Il suo papà.
Hanno cosparso le sue ceneri ?
1179
00:58:09,236 --> 00:58:13,574
No, il mio papà è qui nell'hotel.
È qui, fisso nell'hotel.
1180
00:58:13,616 --> 00:58:16,076
Ah, ho capito.
1181
00:58:16,118 --> 00:58:18,370
È conservato qui.
1182
00:58:19,455 --> 00:58:21,624
No, non è conservato qui,
1183
00:58:21,665 --> 00:58:24,835
il mio papà sta benissimo,
è in formissima.
1184
00:58:24,877 --> 00:58:26,212
Suo papà ?
1185
00:58:26,295 --> 00:58:27,213
Suo papà.
1186
00:58:27,296 --> 00:58:29,089
(RISATA STRIDULA)
1187
00:58:31,342 --> 00:58:34,053
Un vecchietto arzillo e spiritoso.
1188
00:58:35,221 --> 00:58:36,639
No, non faccia così.
1189
00:58:38,891 --> 00:58:39,850
Va beh.
1190
00:58:40,267 --> 00:58:41,352
Senta...
1191
00:58:42,978 --> 00:58:45,356
Se andassimo a fare una passeggiata ?
1192
00:58:45,397 --> 00:58:47,233
- Una passeggiata ?
- Mmh.
1193
00:58:49,652 --> 00:58:50,945
Dove mi porti ?
1194
00:58:51,612 --> 00:58:53,239
A vedere il cielo.
1195
00:58:53,948 --> 00:58:56,200
(sospirando) Oggi è la notte
1196
00:58:56,242 --> 00:59:01,121
della congiunzione
delle due lune di Marte.
1197
00:59:02,706 --> 00:59:04,917
"Con te al chiaro di luna" ?
1198
00:59:04,959 --> 00:59:06,627
"Claire de lune" !
1199
00:59:06,669 --> 00:59:08,087
Verlaine !
1200
00:59:08,128 --> 00:59:09,421
Jovanotti !
1201
00:59:24,853 --> 00:59:28,691
Guarda, le lune di Marte
si uniscono e formano un cuore.
1202
00:59:30,150 --> 00:59:31,902
Sembra anche un culo.
1203
00:59:31,944 --> 00:59:32,861
Scemo.
1204
00:59:33,862 --> 00:59:34,947
Torniamo in camera.
1205
00:59:35,072 --> 00:59:36,949
No, dai, qui è bellissimo.
1206
00:59:37,658 --> 00:59:39,535
È uno spettacolo della natura.
1207
00:59:40,327 --> 00:59:41,912
Te lo faccio vedere io.
1208
00:59:41,954 --> 00:59:43,664
Ti faccio pure il bis.
1209
00:59:44,373 --> 00:59:45,457
Che ti prende ?
1210
00:59:45,499 --> 00:59:46,625
Che ne so.
1211
00:59:47,251 --> 00:59:48,961
Saranno 'ste due lune appecorate.
1212
00:59:49,086 --> 00:59:50,629
O che c'è meno gravità
1213
00:59:50,671 --> 00:59:52,506
e mi sale su, andiamo.
1214
00:59:52,548 --> 00:59:54,550
Prima che il miracolo finisca.
1215
00:59:54,591 --> 00:59:55,676
Vieni.
1216
00:59:57,928 --> 00:59:59,430
Guarda le due lune.
1217
01:00:03,142 --> 01:00:04,810
Eh, basta
1218
01:00:04,852 --> 01:00:06,186
con 'sti due candelabri.
1219
01:00:06,228 --> 01:00:08,522
Vi buco la tuta a sassate.
1220
01:00:08,564 --> 01:00:10,190
Smettila lì, Pippo !
1221
01:00:10,232 --> 01:00:13,360
Vi faccio volare come palloncini,
alla velocità della luce.
1222
01:00:14,236 --> 01:00:16,488
Ma sei scemo ? Via !
1223
01:00:17,573 --> 01:00:19,783
Quale sarà la velocità della luce ?
1224
01:00:30,502 --> 01:00:33,630
- (Tina) L'angolo dell'amore !
- Cosa fa ?
1225
01:00:33,672 --> 01:00:36,300
- L'amore su Marte !
- È pericoloso.
1226
01:00:36,342 --> 01:00:39,345
(Tina) Ho preso la pillola !
Per la pressione.
1227
01:00:39,386 --> 01:00:41,680
Vuole fare la ciulatina ?
1228
01:00:41,722 --> 01:00:44,808
- Sì, amore, amore...
- Guardi, signora...
1229
01:00:44,850 --> 01:00:46,435
Con me niente da fare.
1230
01:00:46,477 --> 01:00:49,688
- (Tina) Qualcosa si gonfia !
- È la prostata.
1231
01:00:49,730 --> 01:00:50,939
(Elena) Vi prego,
1232
01:00:50,981 --> 01:00:53,525
ditemi che mio figlio
non è diventato così.
1233
01:00:53,567 --> 01:00:58,030
Come le ho già detto,
suo figlio tornerà quello che era prima.
1234
01:00:58,072 --> 01:00:59,198
Può stare tranquilla.
1235
01:00:59,239 --> 01:01:01,408
Ma poi da vecchio diventerà così.
1236
01:01:02,743 --> 01:01:04,453
Per fortuna non ci sarò.
1237
01:01:04,495 --> 01:01:08,832
È vero che Giulio e Fabio le hanno
fatto credere di essere amanti ?
1238
01:01:08,874 --> 01:01:11,126
Sì, ma adesso me la pagano.
1239
01:01:11,877 --> 01:01:14,755
Anzi, dove lo trovo mio marito ?
1240
01:01:14,797 --> 01:01:16,840
Lavora come cameriere al Mars Hotel.
1241
01:01:16,882 --> 01:01:19,343
Mmh, la giusta fine.
1242
01:01:19,385 --> 01:01:20,844
(SQUILLA)
1243
01:01:23,722 --> 01:01:24,640
Sì ?
1244
01:01:24,640 --> 01:01:28,519
Dottor Sinceri ? Scusi il disturbo.
1245
01:01:28,560 --> 01:01:32,356
Qui da me c'è un matto...
1246
01:01:32,398 --> 01:01:33,941
Dice che è suo figlio,
1247
01:01:34,024 --> 01:01:36,318
ma è più anziano di lei
1248
01:01:36,360 --> 01:01:41,740
e dice anche che lei lavorerebbe qui
in hotel come cameriere.
1249
01:01:41,740 --> 01:01:43,951
Che faccio ? Chiamo sicurezza ?
1250
01:01:44,076 --> 01:01:46,787
No, no, lo conosco quel buffo figuro.
1251
01:01:46,829 --> 01:01:49,498
È uno squilibrato,
ma assolutamente innocuo.
1252
01:01:49,540 --> 01:01:52,418
Guardi, mi cambio e arrivo.
Lei lo assecondi.
1253
01:01:53,168 --> 01:01:54,169
Grazie.
1254
01:02:00,384 --> 01:02:02,386
(GIULIO CANTICCHIA)
1255
01:02:02,428 --> 01:02:04,763
Papa dice "aspettare".
1256
01:02:05,639 --> 01:02:06,682
Eh ?
1257
01:02:07,558 --> 01:02:11,145
Papa scende subito.
Dice "aspettare qui".
1258
01:02:11,186 --> 01:02:12,229
Ciao, "bro" !
1259
01:02:14,481 --> 01:02:16,108
(CANTICCHIA)
1260
01:02:18,652 --> 01:02:20,946
(Bea) Sei sparita, non eri in camera tua.
1261
01:02:21,071 --> 01:02:23,323
Insomma mamma,
mi hai fatto preoccupare.
1262
01:02:23,365 --> 01:02:25,367
Ho fatto una passeggiata.
1263
01:02:25,409 --> 01:02:27,119
Posso divertirmi ?
1264
01:02:27,536 --> 01:02:30,205
Tesoro, sono gli ultimi fuochi.
1265
01:02:30,247 --> 01:02:31,707
Sì, fatui.
1266
01:02:32,416 --> 01:02:33,625
Dove vai col tight ?
1267
01:02:33,667 --> 01:02:35,502
A fare una passeggiata.
1268
01:02:36,420 --> 01:02:37,504
Perché col tight ?
1269
01:02:37,546 --> 01:02:40,507
Ehm... perché mi hanno sbagliato le misure
1270
01:02:40,549 --> 01:02:42,551
e mi sta stretto di cavallo.
1271
01:02:42,593 --> 01:02:44,595
Come con le scarpe nuove,
1272
01:02:44,636 --> 01:02:47,389
ci cammino così si allenta sulle palle.
1273
01:02:48,098 --> 01:02:49,141
Strano metodo.
1274
01:02:49,141 --> 01:02:51,727
Quello struscia, struscia,
e allarga il tessuto.
1275
01:02:52,186 --> 01:02:53,854
Mamma ne sa qualcosa.
1276
01:02:54,730 --> 01:02:55,481
Fabio.
1277
01:02:55,522 --> 01:02:58,400
Amore, ci cammino un po', così divarica.
1278
01:02:59,318 --> 01:03:00,360
Ecco.
1279
01:03:02,696 --> 01:03:03,822
Deficiente.
1280
01:03:05,157 --> 01:03:06,241
Ci penso io.
1281
01:03:09,411 --> 01:03:12,456
Qua non ci devi venire, è pericoloso.
1282
01:03:12,498 --> 01:03:15,209
Che brutto carattere, come una volta.
1283
01:03:15,250 --> 01:03:17,461
Sono qui solo per fare un salutino.
1284
01:03:17,503 --> 01:03:20,506
- E io saluto il posto.
- Che fai ?
1285
01:03:20,547 --> 01:03:22,299
- Oddio !
- Oddio.
1286
01:03:23,300 --> 01:03:24,301
Che c'è ?
1287
01:03:24,343 --> 01:03:27,179
Tranquilli, sono qui solo
per chiedervi scusa.
1288
01:03:27,763 --> 01:03:28,764
Di che cosa ?
1289
01:03:28,764 --> 01:03:31,850
Per il mio comportamento sessista
nei vostri confronti.
1290
01:03:31,892 --> 01:03:34,102
Non c'è niente di male a essere...
1291
01:03:34,144 --> 01:03:35,187
gay.
1292
01:03:37,606 --> 01:03:40,484
Anzi, tra di voi da quanto dura ?
1293
01:03:40,526 --> 01:03:42,110
(falsetto) Da quanto dura ?
1294
01:03:42,152 --> 01:03:43,070
Ehm...
1295
01:03:43,570 --> 01:03:44,571
Glielo dico ?
1296
01:03:44,613 --> 01:03:45,614
Sì, certo.
1297
01:03:45,656 --> 01:03:49,826
Quattro anni. Sono stato io la colpa
della fuga di Fabio, eh.
1298
01:03:49,868 --> 01:03:51,828
Mi hai lasciata per questo pelato ?
1299
01:03:51,870 --> 01:03:54,122
Oh, adesso lo vedi così,
1300
01:03:54,164 --> 01:03:57,084
ma quando ci siamo conosciuti,
Giulio, ehm, Giulietta...
1301
01:03:57,125 --> 01:03:59,169
era una fica pazzesca.
1302
01:03:59,211 --> 01:04:00,963
Oh, lo chiami Giulietta.
1303
01:04:01,838 --> 01:04:05,551
- Lui è il mio Romeo. Romy !
- Ciao.
1304
01:04:05,592 --> 01:04:07,427
Basta con questa pagliacciata.
1305
01:04:07,469 --> 01:04:09,096
Perché io so tutto.
1306
01:04:10,305 --> 01:04:11,306
Giulio.
1307
01:04:11,348 --> 01:04:13,642
Giulio, vieni subito dalla tua mamma.
1308
01:04:15,561 --> 01:04:17,020
Io ho solo te.
1309
01:04:17,062 --> 01:04:20,566
Non volevo farti prendere uno spavento,
per via del cuore.
1310
01:04:20,607 --> 01:04:22,025
Mi perdoni ?
1311
01:04:23,235 --> 01:04:26,822
Certo, certo che ti perdono, perché tu,
1312
01:04:26,863 --> 01:04:28,198
anche così,
1313
01:04:28,657 --> 01:04:31,076
sei sempre il mio bambino.
1314
01:04:31,118 --> 01:04:32,369
Mamma !
1315
01:04:32,953 --> 01:04:34,621
- Mah...
- Mamma !
1316
01:04:35,163 --> 01:04:36,873
Con il complesso edipico
1317
01:04:36,915 --> 01:04:37,958
sono cazzi.
1318
01:04:38,709 --> 01:04:41,420
Giulio, ho parlato con il professore.
1319
01:04:41,461 --> 01:04:45,465
Perché ti sei reso complice
di questo deficiente ?
1320
01:04:45,507 --> 01:04:48,635
Sai, abbiamo messo su
questa simpatica pantomima.
1321
01:04:48,677 --> 01:04:50,262
- Mmh. Via !
- Sì.
1322
01:04:50,304 --> 01:04:52,431
Mamma, presto tornerò come prima,
1323
01:04:52,472 --> 01:04:55,934
ma per il momento
proviamo a stare insieme,
1324
01:04:55,976 --> 01:04:57,686
come una volta, come prima.
1325
01:04:57,728 --> 01:05:00,355
Impossibile.
Su Marte siamo in altissima stagione.
1326
01:05:00,397 --> 01:05:03,066
Devo stare appresso a tutti i clienti.
1327
01:05:03,108 --> 01:05:04,901
Ce n'è una che ti chiama.
1328
01:05:09,239 --> 01:05:11,325
Quella è una scassacazzi galattica.
1329
01:05:11,366 --> 01:05:13,660
Mi sono scordato di portarle il tè.
1330
01:05:13,702 --> 01:05:15,162
Adesso chi la sente.
1331
01:05:22,419 --> 01:05:23,920
Perché mi fai l'inchino ?
1332
01:05:23,962 --> 01:05:25,255
È per il tight.
1333
01:05:25,297 --> 01:05:27,799
Te l'ho detto, mi scartavetra le palle.
1334
01:05:27,841 --> 01:05:29,593
Cerco un po' di sollievo.
1335
01:05:29,635 --> 01:05:32,638
Chi è quella che parla con tuo padre ?
1336
01:05:32,721 --> 01:05:35,265
(Elena) Fatti vedere, fatti vedere.
1337
01:05:35,307 --> 01:05:38,352
È... Costelita, la badante di papà.
1338
01:05:38,393 --> 01:05:41,313
Quella deficiente
che se l'è fatto scappare.
1339
01:05:44,650 --> 01:05:46,276
Non sarà troppo affettuosa ?
1340
01:05:46,318 --> 01:05:50,781
Sai, le badanti si intortano i vecchietti
e si portano via i soldi.
1341
01:05:50,781 --> 01:05:52,115
Eh.
1342
01:05:52,157 --> 01:05:56,578
In effetti spende una fortuna
in pannoloni. Ci fa la cresta.
1343
01:05:56,620 --> 01:05:59,498
Spenderei meno a mettergli
una grondaia sotto i pantaloni.
1344
01:05:59,539 --> 01:06:01,249
Adesso glielo vado a dire.
1345
01:06:05,212 --> 01:06:08,131
Adesso il tè è diventato freddo.
Mi perseguita.
1346
01:06:08,173 --> 01:06:10,509
E vai, torna a lavorare.
1347
01:06:10,550 --> 01:06:14,262
Una madre non dovrebbe mai vedere
il proprio figlio invecchiare.
1348
01:06:15,389 --> 01:06:17,099
E tu sei invecchiato malissimo.
1349
01:06:17,891 --> 01:06:20,852
Ma rimango con te
fino alla partenza del razzo
1350
01:06:20,894 --> 01:06:22,562
che ti farà tornare giovane.
1351
01:06:22,604 --> 01:06:25,565
E finalmente
potrò riabbracciare la Marina.
1352
01:06:25,607 --> 01:06:27,109
Voglio esserci anch'io.
1353
01:06:27,901 --> 01:06:29,778
Assicurarmi che prenda il volo.
1354
01:06:29,820 --> 01:06:33,198
E adesso scusate, torno
dalla scassacazzi fissata con il tè.
1355
01:06:33,907 --> 01:06:36,410
- È il mio papà.
- Purtroppo.
1356
01:06:36,451 --> 01:06:37,452
Tiè.
1357
01:06:38,328 --> 01:06:39,621
Che dolore 'sto tight.
1358
01:06:39,663 --> 01:06:42,124
Una palla mi mangia l'altra, tipo Pac-Man.
1359
01:06:49,089 --> 01:06:51,800
Secondo te qua si trova del fumo ?
1360
01:06:51,842 --> 01:06:54,594
Mmh, brava, vedi che ogni tanto...
1361
01:06:55,220 --> 01:06:56,680
- Vediamo.
- Uè !
1362
01:06:56,722 --> 01:06:59,266
Gli amanti e ora pure le canne ?
1363
01:06:59,307 --> 01:07:00,600
Mi volete morto ?
1364
01:07:01,268 --> 01:07:03,061
- Magari.
- Eh, magari.
1365
01:07:03,687 --> 01:07:05,856
Ho già il soffio al cuore.
1366
01:07:07,858 --> 01:07:08,734
Dai, dai.
1367
01:07:08,775 --> 01:07:09,860
Abbracciatevi, dai.
1368
01:07:10,610 --> 01:07:11,486
Dai.
1369
01:07:13,613 --> 01:07:14,823
Buono con quella mano.
1370
01:07:14,865 --> 01:07:16,533
(Dylan) Preferisci il piede ?
1371
01:07:16,575 --> 01:07:17,784
(Alice) Cretino !
1372
01:07:17,826 --> 01:07:20,704
- Lo sgambetto.
- Finiscila, pirla !
1373
01:07:21,496 --> 01:07:23,415
Cosa fa ?
1374
01:07:23,457 --> 01:07:24,833
Mi sto allenando.
1375
01:07:25,709 --> 01:07:28,295
Perché in hotel non c'è la palestra.
1376
01:07:28,920 --> 01:07:32,841
Volevo scusarmi per ieri sera nel parco.
1377
01:07:33,341 --> 01:07:34,801
Ma lei fa il prezioso.
1378
01:07:34,843 --> 01:07:36,762
No, non è vero.
1379
01:07:36,803 --> 01:07:37,763
A proposito.
1380
01:07:37,804 --> 01:07:43,769
Le voglio donare una cosa preziosa
appartenuta alla mia famiglia.
1381
01:07:43,810 --> 01:07:46,313
Così si ricorderà sempre di me.
1382
01:07:46,354 --> 01:07:47,397
Non posso accettare.
1383
01:07:47,439 --> 01:07:49,065
Non posso accettare.
1384
01:07:53,195 --> 01:07:54,946
Mi guarda il pistolino ?
1385
01:07:58,408 --> 01:08:00,660
(Bea) Per l'anellino che hai fatto ?
1386
01:08:00,702 --> 01:08:02,537
(Fabio) Tranquilla, adesso però mangiamo.
1387
01:08:02,579 --> 01:08:04,456
Un bel sushi ?
1388
01:08:13,840 --> 01:08:15,842
E ora come gli spiego...
1389
01:08:15,884 --> 01:08:17,260
Cosa, amore ?
1390
01:08:17,260 --> 01:08:20,555
Come spiego al maître il menù.
Vado a controllare.
1391
01:08:20,597 --> 01:08:22,390
Banchetto ? Siamo in tre.
1392
01:08:22,432 --> 01:08:24,768
Amore, ci si sposa una volta sola.
1393
01:08:24,810 --> 01:08:29,648
E poi qui su Marte le ostriche
"fine de Claire" fanno cagare.
1394
01:08:30,941 --> 01:08:32,192
(Giulio) Eccolo !
1395
01:08:32,234 --> 01:08:34,194
Tac ! Cuccato !
1396
01:08:37,948 --> 01:08:39,616
- Papà.
- Eh ?
1397
01:08:39,658 --> 01:08:40,742
Hans ?
1398
01:08:40,784 --> 01:08:42,494
Porta un tè sulla terrazza
1399
01:08:42,536 --> 01:08:44,371
alla signora della 601.
1400
01:08:44,412 --> 01:08:46,665
Anche fuori servizio, mi abbotta le palle.
1401
01:08:47,666 --> 01:08:49,584
Papà, dove vai ? Scappi ?
1402
01:08:49,626 --> 01:08:50,544
Quando mai.
1403
01:08:51,169 --> 01:08:54,172
Che ci fai nella mia modesta
postazione di lavoro ?
1404
01:08:54,214 --> 01:08:55,590
Guarda una roba.
1405
01:08:55,632 --> 01:08:57,592
Non ho tempo, mi devo cambiare.
1406
01:08:57,634 --> 01:08:59,761
È un anello preziosissimo, guardalo tu.
1407
01:08:59,803 --> 01:09:01,096
Fai vedere, sono curioso.
1408
01:09:01,179 --> 01:09:02,889
Sei curioso, sì. Eh ?
1409
01:09:02,931 --> 01:09:04,432
Visto che anellone ?
1410
01:09:07,435 --> 01:09:08,562
Dove l'hai trovato ?
1411
01:09:08,603 --> 01:09:11,314
Me l'ha messo nelle mutande
una signora, ha ravanato...
1412
01:09:11,398 --> 01:09:12,482
Che schifo !
1413
01:09:15,402 --> 01:09:16,236
Ma...
1414
01:09:16,278 --> 01:09:17,821
l'hai buttato nel brodo ?
1415
01:09:17,863 --> 01:09:20,115
Gli dà quel retrogusto di testicoli.
1416
01:09:20,156 --> 01:09:22,909
Come mai te l'ha messo nelle mutande ?
1417
01:09:22,951 --> 01:09:26,121
È una lunga storia.
Non lo volevo neanche accettare.
1418
01:09:26,121 --> 01:09:28,123
Hai rimorchiato con 'sto fisico ?
1419
01:09:28,123 --> 01:09:29,791
Io glielo voglio restituire.
1420
01:09:29,833 --> 01:09:32,210
Poiché la signora abita in questo hotel,
1421
01:09:32,294 --> 01:09:34,713
pensavo che tu potessi darmi una mano.
1422
01:09:34,754 --> 01:09:37,132
Questo è un rubino "cabochon".
1423
01:09:37,257 --> 01:09:39,050
Questo vale una "fortuna".
1424
01:09:39,634 --> 01:09:41,261
Mi dai una mano ?
1425
01:09:42,053 --> 01:09:43,263
Certo, sono papà.
1426
01:09:43,305 --> 01:09:47,726
Adesso lo porta alla reception
e ritroviamo la proprietaria.
1427
01:09:47,767 --> 01:09:49,436
Fidati di tuo padre.
1428
01:09:49,477 --> 01:09:50,520
Papà,
1429
01:09:50,562 --> 01:09:51,813
torna con la mamma.
1430
01:09:53,064 --> 01:09:54,774
(Bea) Non c'è da ridere.
1431
01:09:54,816 --> 01:09:56,610
Mamma, mi fai diventare matta,
1432
01:09:56,651 --> 01:09:58,904
la fuga notturna, i capelli da puffa.
1433
01:09:59,738 --> 01:10:02,532
(Fabio) Amore, ho un regalino per te.
1434
01:10:02,574 --> 01:10:03,825
(Bea) Anche mamma.
1435
01:10:03,867 --> 01:10:06,077
In hotel ha incontrato un signore,
1436
01:10:06,119 --> 01:10:07,495
gli ha dato un anello
1437
01:10:07,537 --> 01:10:10,373
con una pietra,
e chissà dove è finito adesso.
1438
01:10:12,375 --> 01:10:14,252
Per curiosità, era un cabochon ?
1439
01:10:14,836 --> 01:10:17,130
- Che ne sai ?
- È comune.
1440
01:10:17,172 --> 01:10:18,673
Sì, un rubino.
1441
01:10:20,091 --> 01:10:21,676
Ma non mi voglio arrabbiare.
1442
01:10:21,718 --> 01:10:25,430
Dammi il regalo,
che magari mi torna il buon umore.
1443
01:10:28,642 --> 01:10:29,726
Dov'è il regalo ?
1444
01:10:29,768 --> 01:10:31,353
(farfuglia) Sono io...
1445
01:10:31,394 --> 01:10:34,481
- Eh ?
- Sono io il tuo regalo.
1446
01:10:35,357 --> 01:10:36,566
Ne ero sicura.
1447
01:10:37,817 --> 01:10:41,321
Quando te lo fa l'anello
di fidanzamento, quel tirchio.
1448
01:10:44,074 --> 01:10:48,536
Adesso le facciamo una bella denuncia
per circonvenzione di incagnotta.
1449
01:10:48,578 --> 01:10:50,664
Circonvenzione di "incagnotta" ?
1450
01:10:50,747 --> 01:10:53,291
Incapace e mignotta, ho fatto la crasi.
1451
01:10:54,459 --> 01:10:56,962
Comunque vedrai
che l'anello salterà fuori.
1452
01:10:57,087 --> 01:10:58,630
Da qualche parte sarà.
1453
01:10:58,672 --> 01:11:01,383
È come cercare un ago in un pagliaio.
1454
01:11:01,424 --> 01:11:02,717
(Fabio) Abbi fiducia,
1455
01:11:02,759 --> 01:11:04,594
a volte è questione di culo.
1456
01:11:10,100 --> 01:11:11,476
Oh, ecco.
1457
01:11:16,439 --> 01:11:18,858
Perché mi hai portato al fast food ?
1458
01:11:18,900 --> 01:11:20,819
Non ti ci portavo mai ?
1459
01:11:20,860 --> 01:11:23,113
Hai sempre detto "mi fa cagare".
1460
01:11:23,154 --> 01:11:24,155
Appunto.
1461
01:11:27,117 --> 01:11:29,077
Guarda che con tutte quelle salsine
1462
01:11:29,119 --> 01:11:31,621
ti viene lo "squaraus", il cagotto.
1463
01:11:32,914 --> 01:11:34,708
Speriamo. Incrociamo le dita.
1464
01:11:35,375 --> 01:11:37,585
Hai reso l'anello alla signora ?
1465
01:11:37,627 --> 01:11:40,255
Ancora no, c'è stato un intoppo.
1466
01:11:40,338 --> 01:11:42,465
Spero presto, magari oggi stesso.
1467
01:11:43,174 --> 01:11:44,134
Che intoppo ?
1468
01:11:44,175 --> 01:11:46,970
Hai presente quei percorsi tortuosi ?
1469
01:11:47,721 --> 01:11:51,516
Se non le restituisci l'anello,
io faccio una figura di merda.
1470
01:11:51,558 --> 01:11:53,893
Sapessi quella che sto per fare io.
1471
01:11:56,146 --> 01:11:58,690
Però peccato restituirlo senza l'astuccio.
1472
01:11:58,732 --> 01:12:01,651
Pure ? Con l'astuccio erano dolori.
1473
01:12:01,693 --> 01:12:05,655
Era una bomboniera.
Resta il fatto che è un anello cabochon.
1474
01:12:06,823 --> 01:12:08,158
Un "cacochon".
1475
01:12:08,199 --> 01:12:11,202
Magari "cacochon",
ma è grosso, con taglio a cupola.
1476
01:12:12,162 --> 01:12:14,497
Una fede era una passeggiata di salute.
1477
01:12:14,539 --> 01:12:16,082
Usciva che era una meraviglia.
1478
01:12:16,124 --> 01:12:19,502
(STOMACO BRONTOLA)
Oddio, mi sa che ci siamo.
1479
01:12:21,046 --> 01:12:21,963
Papà ?
1480
01:12:22,047 --> 01:12:23,298
(STOMACO CONTINUA A BRONTOLARE)
1481
01:12:23,298 --> 01:12:24,632
Cara, dov'è il bagno ?
1482
01:12:24,674 --> 01:12:25,800
Di là, signore.
1483
01:12:25,842 --> 01:12:27,469
Avrei bisogno di un cestello.
1484
01:12:27,510 --> 01:12:30,180
Quello che usate
per tirare su le patatine.
1485
01:12:30,221 --> 01:12:33,349
A cosa le serve ? Poi lo sporca.
1486
01:12:33,391 --> 01:12:36,394
Sempre meglio delle patate che fate voi.
Faccio senza.
1487
01:12:40,398 --> 01:12:41,566
Ah !
1488
01:12:42,942 --> 01:12:44,277
(CLIC DELLA SERRATURA)
1489
01:12:44,319 --> 01:12:45,570
(GRIDO DI FATICA)
1490
01:12:46,488 --> 01:12:47,864
Papà, cosa succede ?
1491
01:12:47,906 --> 01:12:50,742
(Fabio) Succede che non esce,
ha fatto tappo.
1492
01:12:50,784 --> 01:12:51,868
Che tappo ?
1493
01:12:52,702 --> 01:12:56,623
Come una bottiglia di spumante
con il tappo che non parte, incredibile.
1494
01:12:56,664 --> 01:12:59,417
Il tappo parte con l'aria, no !
1495
01:12:59,459 --> 01:13:00,460
(Fabio) Oh !
1496
01:13:00,460 --> 01:13:02,212
(SCOREGGIA CONTINUA)
1497
01:13:02,253 --> 01:13:03,963
(TINTINNIO METALLICO)
1498
01:13:04,089 --> 01:13:05,632
(Fabio) Ah, mamma mia.
1499
01:13:05,673 --> 01:13:08,343
È stato come cavarsi un dente dal culo.
1500
01:13:08,384 --> 01:13:10,512
(ACQUA GORGOGLIA)
1501
01:13:10,553 --> 01:13:12,722
Adesso cosa stai facendo ?
1502
01:13:12,764 --> 01:13:14,432
Sto setacciando.
1503
01:13:14,474 --> 01:13:15,517
Setacciando ?
1504
01:13:15,558 --> 01:13:17,936
Sì, come i cercatori d'oro del Klondike
1505
01:13:17,977 --> 01:13:20,271
che setacciavano i fiumi
in cerca di pepite.
1506
01:13:20,313 --> 01:13:22,440
Cosa devi setacciare ?
1507
01:13:22,482 --> 01:13:25,235
Giulio, vedi di andartene a fanculo !
1508
01:13:28,363 --> 01:13:29,948
Ritrovato.
1509
01:13:30,740 --> 01:13:34,369
Come hai fatto
a recuperare l'anello di mamma.
1510
01:13:34,452 --> 01:13:37,163
In effetti mi sono trovato
in grande difficoltà.
1511
01:13:37,205 --> 01:13:39,833
Poi qualcosa si è messo di traverso
1512
01:13:39,874 --> 01:13:42,168
e poi improvvisamente una botta di culo.
1513
01:13:42,210 --> 01:13:43,837
Bravissimo.
1514
01:13:43,878 --> 01:13:46,548
Però la mamma
non si muove più dalla camera.
1515
01:13:46,589 --> 01:13:48,341
Esce solo per il matrimonio.
1516
01:13:48,341 --> 01:13:52,095
Lo dico per il suo bene.
E mi ci sto affezionando.
1517
01:13:52,137 --> 01:13:53,429
È anche la mia mamma.
1518
01:13:53,471 --> 01:13:54,722
È già uscita.
1519
01:13:54,764 --> 01:13:56,683
Dov'è andata 'sta stronza ?
1520
01:13:56,724 --> 01:13:58,643
Dai ! Insomma,
1521
01:13:58,685 --> 01:14:00,228
è sempre mia madre.
1522
01:14:00,270 --> 01:14:04,941
Sai, il rapporto genero-suocera è sempre
conflittuale, poi tutto si recupera,
1523
01:14:05,066 --> 01:14:07,110
nella comprensione,
nel rispetto, nella stima,
1524
01:14:07,152 --> 01:14:08,945
nel cazzo che ti frega.
1525
01:14:13,950 --> 01:14:15,869
A cosa serve 'sto robo ?
1526
01:14:15,910 --> 01:14:20,331
Questo "robo" serve a dimostrare
che i due influencer non stanno insieme.
1527
01:14:20,373 --> 01:14:21,583
Giulio.
1528
01:14:21,624 --> 01:14:24,335
Mi tocca venirla a cercare in albergo ?
1529
01:14:24,377 --> 01:14:28,173
Tina, si deve mettere l'anima in pace,
io sono già fidanzato.
1530
01:14:28,214 --> 01:14:30,508
- Capito ?
- Con chi ?
1531
01:14:30,550 --> 01:14:31,759
Con lei.
1532
01:14:33,261 --> 01:14:34,804
Basta.
1533
01:14:34,846 --> 01:14:37,098
Non diciamo stupidaggini.
1534
01:14:37,140 --> 01:14:38,850
Chi è questa signora ?
1535
01:14:38,892 --> 01:14:40,810
Una che mi ha puntato. Piaccio.
1536
01:14:40,852 --> 01:14:41,895
Alle babbione !
1537
01:14:41,936 --> 01:14:43,688
Come si permette ?
1538
01:14:43,730 --> 01:14:47,233
Come si permette lei a puntare lui,
che ha 18 anni.
1539
01:14:51,196 --> 01:14:53,823
- Sono anziana, non scema.
- Va beh.
1540
01:14:53,865 --> 01:14:57,744
Calma, non litigate,
ho il cuore che mi va "tatatata", a mille.
1541
01:14:57,785 --> 01:15:00,038
A mille, che bello.
1542
01:15:00,079 --> 01:15:03,875
È Proust, la "Recherche" ? Eh ?
1543
01:15:03,917 --> 01:15:07,545
No. Calcutta, "Paracetamolo".
1544
01:15:09,797 --> 01:15:13,301
(Marina) Guardi, sono riuscita a entrare
nell'archivio del Centro Medico.
1545
01:15:13,343 --> 01:15:15,887
Ecco cosa è successo a Giulio.
1546
01:15:15,929 --> 01:15:18,890
Ecco lui fino a qualche giorno fa.
1547
01:15:20,391 --> 01:15:22,060
Questo bel ragazzo ?
1548
01:15:22,060 --> 01:15:23,603
Sono un bel ganzo.
1549
01:15:23,645 --> 01:15:26,356
Ed ecco come è uscito dal buco nero.
1550
01:15:26,397 --> 01:15:29,317
(accento napoletano)
Una schifezza che fa schifo !
1551
01:15:29,359 --> 01:15:32,153
No, no, non è malaccio.
1552
01:15:32,820 --> 01:15:35,448
Tra qualche giorno
tornerà quello di prima.
1553
01:15:37,075 --> 01:15:39,410
Ma... se rimane così,
1554
01:15:40,662 --> 01:15:42,914
lo lascia a me, eh ?
1555
01:15:42,956 --> 01:15:46,709
Cosa faccio io ai vecchietti ? ! Boh !
1556
01:15:47,418 --> 01:15:50,380
(Marina)
Giulio tornerà giovane e tornerà mio.
1557
01:15:50,421 --> 01:15:52,173
Bisogna ancora aspettare un pochino,
1558
01:15:52,215 --> 01:15:54,717
ma mi prenderò cura io di te.
1559
01:15:55,677 --> 01:15:56,844
Flaubert ?
1560
01:15:57,762 --> 01:15:58,930
Macché.
1561
01:15:58,972 --> 01:16:00,431
Tommaso Paradiso.
1562
01:16:01,140 --> 01:16:01,975
Ah.
1563
01:16:04,602 --> 01:16:07,063
(Marina) Qui è quando ci siamo conosciuti.
1564
01:16:07,105 --> 01:16:08,523
(Giulio) Qui al Parco Sempione.
1565
01:16:08,523 --> 01:16:10,525
Bella coppia, eh ?
1566
01:16:11,359 --> 01:16:14,112
In effetti state proprio bene insieme.
1567
01:16:24,497 --> 01:16:26,374
(Giulio) È forte questo drone.
1568
01:16:27,458 --> 01:16:30,503
Mi hai cancellato la foto con il Michele ?
1569
01:16:30,545 --> 01:16:34,924
Bellino, sì. Ma che vuoi ?
Me ne hai cancellate cinque con Carolina.
1570
01:16:34,966 --> 01:16:37,510
Eh capirai, ha sempre la stessa faccia.
1571
01:16:38,303 --> 01:16:39,595
Stanno litigando.
1572
01:16:39,637 --> 01:16:41,931
(Giulio) Hai fatto lo scoop ?
1573
01:16:41,973 --> 01:16:44,309
Non ho ancora avviato la registrazione.
1574
01:16:44,350 --> 01:16:47,854
Devo prima annunciare lo scoop
in diretta interplanetaria.
1575
01:16:47,895 --> 01:16:50,440
(Pippo) "Dylan e Alice
sono davvero innamorati ?"
1576
01:16:50,481 --> 01:16:53,693
"Guardate cosa stanno facendo,
le prove tra pochi secondi."
1577
01:16:53,735 --> 01:16:55,445
Che cazzo sta succedendo ?
1578
01:16:58,281 --> 01:17:01,159
Tieni fermo il drone,
faccio partire la registrazione
1579
01:17:01,200 --> 01:17:03,119
e mando il video in diretta.
1580
01:17:03,161 --> 01:17:05,580
(Giulio) Tranquilla, sei in buone mani.
1581
01:17:05,621 --> 01:17:06,664
(LITIGANO)
1582
01:17:10,710 --> 01:17:13,129
Giulio, ma che stai facendo ?
1583
01:17:15,131 --> 01:17:16,924
(GEMITI PASSIONALI)
1584
01:17:24,974 --> 01:17:26,893
(Marina) Questa è un'altra finestra.
1585
01:17:26,934 --> 01:17:29,270
Mi hai fatto bucare lo scoop del secolo.
1586
01:17:29,312 --> 01:17:32,899
No, buoni, fermi tutti.
Non è la camera di Carolina ?
1587
01:17:32,940 --> 01:17:34,400
(Alice) I pantaloni del Michele.
1588
01:17:34,442 --> 01:17:36,444
Chissà da quanto va avanti.
1589
01:17:36,486 --> 01:17:39,238
Guarda che figura di merda si è fatta.
1590
01:17:40,281 --> 01:17:43,493
Macché, questo è un colpo di culo.
1591
01:17:43,534 --> 01:17:46,371
Perché non vi si vede la faccia
1592
01:17:46,412 --> 01:17:48,748
e lì state trombando come ricci.
1593
01:17:49,582 --> 01:17:52,710
Questa blogger vi voleva rovinare,
invece vi ha salvati.
1594
01:17:52,752 --> 01:17:53,920
Siete contenti ?
1595
01:17:53,961 --> 01:17:55,338
Eh !
1596
01:17:55,380 --> 01:17:56,798
Più che contenti, cornuti.
1597
01:17:56,839 --> 01:17:58,257
Va beh, sono sinonimi.
1598
01:17:58,966 --> 01:18:03,221
Ti avevo detto di tenere fermo il drone.
Sei un deficiente !
1599
01:18:03,221 --> 01:18:06,349
Uè, porta rispetto
alle persone più grandi di te.
1600
01:18:07,475 --> 01:18:09,769
Io e te abbiamo la stessa età.
1601
01:18:12,605 --> 01:18:13,815
(Giulio) Continuano a ciulare.
1602
01:18:13,856 --> 01:18:15,525
Oddio, il drone !
1603
01:18:15,566 --> 01:18:17,402
Dai, su, richiamalo.
1604
01:18:18,611 --> 01:18:19,904
Vieni, vieni.
1605
01:18:19,946 --> 01:18:21,739
Ah ! Arrivato...
1606
01:18:22,323 --> 01:18:23,950
Dolore marziano.
1607
01:18:24,075 --> 01:18:25,785
(MUSICA TRIONFALE)
1608
01:18:29,414 --> 01:18:32,708
È la chiesa dove ci sposeremo,
non è un sogno ?
1609
01:18:32,750 --> 01:18:34,836
Domattina metto mio padre sul razzo
1610
01:18:34,877 --> 01:18:37,380
e ci sposiamo in santa pace.
1611
01:18:37,422 --> 01:18:39,674
Poi di corsa scappiamo sulla Terra.
1612
01:18:39,715 --> 01:18:41,801
Ah, che bello... come, scappiamo ? !
1613
01:18:41,843 --> 01:18:43,094
Sì, fuga d'amore.
1614
01:18:43,136 --> 01:18:44,846
- Ah.
- Dopo le nozze
1615
01:18:44,887 --> 01:18:49,308
andiamo in luna di miele in un posto
dove non ci conosce nessuno.
1616
01:18:49,350 --> 01:18:53,187
Marte mi ha stufato,
'sto cielo rosso poi è una cafonata.
1617
01:18:53,229 --> 01:18:55,356
Sì, sembra una garçonnière.
1618
01:18:55,398 --> 01:18:57,817
Lei mica ne hai viste poche.
1619
01:19:00,319 --> 01:19:01,821
(sussurra) Fabio,
1620
01:19:01,863 --> 01:19:04,657
non la fare arrabbiare se no ci disereda.
1621
01:19:05,116 --> 01:19:06,159
Ah già...
1622
01:19:07,076 --> 01:19:08,244
(MOINA AFFETTUOSA)
1623
01:19:09,537 --> 01:19:10,955
Bella roscia.
1624
01:19:11,080 --> 01:19:14,959
Fra poco quello che è mio è tuo
e viceversa.
1625
01:19:15,084 --> 01:19:16,669
Ma è ancora tutto mio.
1626
01:19:16,752 --> 01:19:21,090
E una parte l'ho già investita
in una buona azione.
1627
01:19:21,132 --> 01:19:22,633
(CELLULARE SQUILLA)
1628
01:19:24,635 --> 01:19:25,845
Pronto ?
1629
01:19:25,887 --> 01:19:28,598
(Toshiro) Buongiorno,
Le devo parlare di suo figlio.
1630
01:19:28,681 --> 01:19:30,391
Ho una bella notizia.
1631
01:19:30,433 --> 01:19:32,643
Lo stiamo preparando per farlo partire.
1632
01:19:32,685 --> 01:19:34,937
Già oggi tornerà come prima.
1633
01:19:34,979 --> 01:19:38,566
Mi devo sposare
e non lo voglio tra le scatole.
1634
01:19:38,649 --> 01:19:41,527
Deve restare vecchio ancora un giorno
e partire domani.
1635
01:19:41,611 --> 01:19:43,070
Perché avete anticipato ?
1636
01:19:43,112 --> 01:19:45,823
Una buona azione
di una certa signora Tina.
1637
01:19:45,865 --> 01:19:48,326
Ha pagato i Bitcoin per anticipare.
1638
01:19:48,868 --> 01:19:49,911
Va beh.
1639
01:19:53,789 --> 01:19:55,291
Una buona azione, eh ?
1640
01:19:55,333 --> 01:19:57,960
Perché non ti fai gli stracazzi tuoi ?
1641
01:19:59,128 --> 01:20:00,713
Ninfomane stagionata.
1642
01:20:01,506 --> 01:20:02,548
Mamma,
1643
01:20:02,590 --> 01:20:04,300
io finisce che lo lascio.
1644
01:20:04,300 --> 01:20:07,261
No, ricordati che non sei giovane.
1645
01:20:07,303 --> 01:20:10,848
E poi le suocere
sono sempre odiose, si sa.
1646
01:20:10,890 --> 01:20:12,683
Non perdere tempo, vai.
1647
01:20:12,725 --> 01:20:15,520
- Vai.
- Va bene, gli corro dietro,
1648
01:20:15,561 --> 01:20:18,064
ma è colpa tua se accetto tutto questo.
1649
01:20:18,105 --> 01:20:20,525
Aspettami qua, mamma, non ti muovere !
1650
01:20:23,694 --> 01:20:25,446
Dov'è mio figlio ?
1651
01:20:25,488 --> 01:20:27,323
Si sta preparando per la partenza.
1652
01:20:27,365 --> 01:20:29,700
Quale partenza ?
Deve rimanere vecchio.
1653
01:20:29,700 --> 01:20:32,703
Non sei contento
che Giulio torni subito ragazzo ?
1654
01:20:34,455 --> 01:20:37,083
Gli voglio bene anche da vecchio.
1655
01:20:37,124 --> 01:20:39,627
Fabio, ma sei impazzito ?
1656
01:20:39,669 --> 01:20:41,170
È sempre mio figlio.
1657
01:20:41,963 --> 01:20:45,466
Avevo fatto dei programmi.
Dovevamo passare il pomeriggio insieme.
1658
01:20:45,508 --> 01:20:47,718
Beh, l'ha lasciato per quattro anni
1659
01:20:47,760 --> 01:20:49,804
e non puoi aspettare un giorno ?
1660
01:20:49,887 --> 01:20:51,722
Starete insieme domani.
1661
01:20:53,641 --> 01:20:54,725
Dottor Tayo,
1662
01:20:55,643 --> 01:20:57,687
almeno ci posso parlare ?
1663
01:20:57,728 --> 01:20:59,897
Ah no, ora no !
1664
01:20:59,939 --> 01:21:01,816
È in assenza di gravità.
1665
01:21:03,317 --> 01:21:07,071
Va beh, vado a pigliarmi una camomilla
che mi sono agitato
1666
01:21:07,113 --> 01:21:08,948
e fra poco... ma vaffanculo !
1667
01:21:11,701 --> 01:21:14,120
È inutile che mi seguite,
1668
01:21:14,161 --> 01:21:16,247
nella vita ne ho fatte tante,
1669
01:21:16,289 --> 01:21:19,500
ma non sono ancora pronta
per un ménage à trois.
1670
01:21:19,542 --> 01:21:21,711
Ma se non adesso, quando ?
1671
01:21:21,752 --> 01:21:24,088
Abbiamo 250 anni in tre.
1672
01:21:24,130 --> 01:21:25,464
Mah.
1673
01:21:25,506 --> 01:21:28,259
Vedremo poi sulla Terra.
1674
01:21:28,843 --> 01:21:31,721
E prima però mi devo operare al femore.
1675
01:21:31,762 --> 01:21:33,639
- Aspetteremo.
- Aspetteremo.
1676
01:21:33,681 --> 01:21:34,974
Bravi.
1677
01:21:35,099 --> 01:21:36,642
Ma attenti,
1678
01:21:36,684 --> 01:21:38,436
come dice la canzone:
1679
01:21:38,477 --> 01:21:40,146
"Non mi basta più".
1680
01:21:40,187 --> 01:21:41,981
- Orietta Berti ?
- Gigliola Cinquetti ?
1681
01:21:42,064 --> 01:21:44,609
No ! Baby K !
1682
01:21:47,236 --> 01:21:50,072
La giovinezza è contagiosa.
1683
01:21:51,240 --> 01:21:54,869
(Pippo) Dylan e Alice
si scambieranno il primo bacio marziano
1684
01:21:54,910 --> 01:21:57,288
sotto una cupola di protezione.
1685
01:21:57,330 --> 01:21:59,165
Ma prima le foto.
(CLIC FOTOGRAFICI)
1686
01:21:59,206 --> 01:22:03,919
Ti devo ringraziare, con il tuo video
hai spazzato via tutti i sospetti
1687
01:22:03,961 --> 01:22:05,796
su Dylan e Alice.
1688
01:22:05,838 --> 01:22:08,591
Guarda che puoi fregare tutti, ma non me.
1689
01:22:08,633 --> 01:22:10,343
Quelli erano altri due.
1690
01:22:10,968 --> 01:22:12,803
Parli di Michele e Carolina ?
1691
01:22:12,845 --> 01:22:14,680
Li ho già spediti sulla Terra
1692
01:22:14,722 --> 01:22:17,183
con un bel calcio nel culo.
1693
01:22:17,224 --> 01:22:19,185
Come si dice in inglese ?
1694
01:22:19,226 --> 01:22:21,395
"Kik in di ass".
1695
01:22:21,437 --> 01:22:23,689
"Kik in ridress", brava.
1696
01:22:24,940 --> 01:22:27,777
Vedi ? Si danno il solito fake kiss.
1697
01:22:28,361 --> 01:22:29,320
"Kiss" ?
1698
01:22:29,362 --> 01:22:30,738
Bacio finto.
1699
01:22:35,117 --> 01:22:36,285
Che è successo ?
1700
01:22:39,080 --> 01:22:40,706
Ammazza, che pomiciata.
1701
01:22:40,748 --> 01:22:42,708
(Pippo) È scattata la libidine.
1702
01:22:42,750 --> 01:22:44,335
Hai messo la lingua ?
1703
01:22:44,377 --> 01:22:45,753
Mi è scappata.
1704
01:22:45,795 --> 01:22:47,129
Ti è scappata tanto.
1705
01:22:51,384 --> 01:22:52,635
Senti, ci sposiamo ?
1706
01:22:52,677 --> 01:22:55,680
A Pippo non gli pare vero,
quante storie ci fa.
1707
01:22:58,140 --> 01:23:00,101
E pure un sacco di soldi.
1708
01:23:00,726 --> 01:23:03,521
Potrei fare
una diretta delle nozze dal blog.
1709
01:23:03,562 --> 01:23:04,438
Giusto.
1710
01:23:04,480 --> 01:23:06,482
Poi il divorzio su Facebook.
1711
01:23:06,524 --> 01:23:09,819
E se ci scappa la disgrazia,
facciamo il funerale online.
1712
01:23:09,860 --> 01:23:11,195
Gimme five !
1713
01:23:14,031 --> 01:23:15,783
Giulio ! Giulio !
1714
01:23:16,450 --> 01:23:18,077
- Ciao, papà.
- Ciao.
1715
01:23:18,119 --> 01:23:19,954
Come sei entrato ?
1716
01:23:20,037 --> 01:23:23,541
Sono passato dal pressurizzatore.
Non ti rendi conto,
1717
01:23:23,541 --> 01:23:26,043
ti senti come una scoreggia al contrario.
1718
01:23:26,085 --> 01:23:27,378
(IMITA LA SCOREGGIA)
1719
01:23:28,379 --> 01:23:30,381
Hai saputo la bella notizia ?
1720
01:23:30,381 --> 01:23:32,091
Tornerò giovane subito.
1721
01:23:32,133 --> 01:23:33,300
Subito !
1722
01:23:33,884 --> 01:23:38,055
Un po' mi dispiace, avevo preparato
un programmino per la serata.
1723
01:23:38,097 --> 01:23:42,101
Davvero vuoi passare
la serata con me ? Da vecchietto ?
1724
01:23:42,101 --> 01:23:44,061
Non sogno altro.
1725
01:23:44,061 --> 01:23:46,063
Farei qualsiasi cosa.
1726
01:23:46,105 --> 01:23:47,940
Allora torna con la mamma !
1727
01:23:47,940 --> 01:23:49,525
Va beh, ci torno.
1728
01:23:49,567 --> 01:23:51,068
(BOTTA)
Ahia !
1729
01:23:51,652 --> 01:23:53,237
Sicuro che andiamo dalla mamma ?
1730
01:23:53,279 --> 01:23:54,447
E dove sennò ?
1731
01:23:54,488 --> 01:23:56,157
C'è scritto "uscita".
1732
01:23:56,198 --> 01:23:58,200
È uscita per fumarsi una sigaretta.
1733
01:23:58,242 --> 01:23:59,618
Non ha mai fumato.
1734
01:23:59,660 --> 01:24:01,829
Ha cominciato per lo shock.
1735
01:24:01,871 --> 01:24:03,164
Giulio !
1736
01:24:03,205 --> 01:24:04,623
Ti stanno cercando tutti.
1737
01:24:05,791 --> 01:24:08,377
Mi hai promesso
di tornare con lei, ricordi ?
1738
01:24:08,419 --> 01:24:09,336
Eh.
1739
01:24:14,175 --> 01:24:15,259
Elena...
1740
01:24:18,888 --> 01:24:20,181
Elena...
1741
01:24:21,098 --> 01:24:24,685
Questa disgrazia
mi ha fatto capire di avere sbagliato,
1742
01:24:25,561 --> 01:24:27,563
ma adesso voglio rimediare.
1743
01:24:27,605 --> 01:24:29,857
Non sai come mi sento.
1744
01:24:29,940 --> 01:24:33,110
Come una deiezione solida
a forma di cilindro.
1745
01:24:33,152 --> 01:24:34,737
Uno stronzo.
1746
01:24:35,571 --> 01:24:37,406
Potrai mai perdonarmi ?
1747
01:24:37,448 --> 01:24:40,284
E riaccogliermi sotto il tuo tetto ?
1748
01:24:41,619 --> 01:24:43,621
Dai, mamma, fallo per me.
1749
01:24:44,872 --> 01:24:47,124
Ehm... così, su due piedi,
1750
01:24:48,209 --> 01:24:49,502
su Marte.
1751
01:24:50,252 --> 01:24:52,379
E adesso c'è il tenente Carloni.
1752
01:24:52,421 --> 01:24:53,672
Vabbè...
1753
01:24:53,756 --> 01:24:56,801
Se c'è il tenente,
io davanti all'Arma mi inchino.
1754
01:24:56,842 --> 01:24:57,885
È andata così.
1755
01:24:57,927 --> 01:24:59,261
Io ci ho provato.
1756
01:24:59,261 --> 01:25:01,555
Mi son messo in ginocchio.
1757
01:25:04,391 --> 01:25:08,187
Cosa fa qui la tua cliente
fissata con il tè ?
1758
01:25:10,105 --> 01:25:13,692
Grazie per esserti occupata
in tutti questi anni di Giulio,
1759
01:25:13,734 --> 01:25:16,153
con me assente,
colpevolmente assente.
1760
01:25:16,195 --> 01:25:17,738
Che l'hai lavato, pulito...
1761
01:25:17,780 --> 01:25:19,406
Mi pulisco da solo.
1762
01:25:19,448 --> 01:25:20,741
È un dettaglio.
1763
01:25:20,783 --> 01:25:24,662
Hai rinunciato a una luminosa vita
per stargli accanto, grazie.
1764
01:25:24,703 --> 01:25:27,456
Una vera professionista.
1765
01:25:27,498 --> 01:25:29,375
E voglio gridarlo.
1766
01:25:29,416 --> 01:25:31,710
Sei stata straordinaria,
1767
01:25:31,752 --> 01:25:33,838
davvero straordinaria.
1768
01:25:34,672 --> 01:25:36,882
Sì, Costelita, sei davvero una santa.
1769
01:25:36,924 --> 01:25:40,094
Costelita ?
E chi sarebbe questa Costelita ?
1770
01:25:40,177 --> 01:25:41,220
Te.
1771
01:25:41,220 --> 01:25:43,556
Ancora con 'sto cazzo di tè !
1772
01:25:43,597 --> 01:25:46,267
E il tè freddo, il tè caldo...
1773
01:25:46,308 --> 01:25:48,561
Che è, una fissazione !
1774
01:25:48,602 --> 01:25:51,272
Hai rotto le palle con 'sto tè,
figlia bella.
1775
01:25:51,313 --> 01:25:53,732
Papà, dove andiamo, papà ?
1776
01:25:53,774 --> 01:25:55,192
Stai buono !
1777
01:25:55,234 --> 01:25:59,196
- Dimmi dove andiamo, dai, papà !
- Non parlare !
1778
01:25:59,238 --> 01:26:03,951
- (Giulio) È buio, siamo nel razzo.
- Qui non ci trovano di sicuro.
1779
01:26:04,034 --> 01:26:05,661
(Giulio) Accendo la luce ?
1780
01:26:07,121 --> 01:26:10,040
- (Fabio) Cazzo hai fatto ?
- Che accelerazione.
1781
01:26:10,082 --> 01:26:13,127
(Fabio)
Sì, ho le palle al posto delle tonsille.
1782
01:26:15,838 --> 01:26:17,965
(Toshiro) Il razzo entra nel buco nero.
1783
01:26:18,048 --> 01:26:21,969
Quando uscirà, secondo i nostri calcoli
Giulio dovrebbe tornare diciottenne.
1784
01:26:33,981 --> 01:26:37,651
- Ecco, sono arrivati, stanno scendendo.
- Bene.
1785
01:26:39,820 --> 01:26:42,698
Non vedo l'ora
di riabbracciare mio figlio.
1786
01:26:42,740 --> 01:26:46,702
A me interessa il padre invece,
per strappargli le palle.
1787
01:26:46,744 --> 01:26:49,288
Scusi, se permette è ancora mio marito.
1788
01:26:50,372 --> 01:26:52,082
Le palle gliele strappo io.
1789
01:26:52,875 --> 01:26:54,335
Va bene.
1790
01:26:54,376 --> 01:26:55,836
Facciamo una per uno ?
1791
01:26:58,964 --> 01:27:02,176
(Marina) Eccoli là,
Giulio e il signor Sinceri.
1792
01:27:02,927 --> 01:27:04,470
Sembra andato tutto bene.
1793
01:27:04,511 --> 01:27:06,680
Quindi Giulio tornerà quello di prima ?
1794
01:27:06,722 --> 01:27:08,098
Sì, dovrebbe.
1795
01:27:08,849 --> 01:27:12,227
Anche se il razzo era predisposto
per un solo passeggero.
1796
01:27:12,269 --> 01:27:15,439
Speriamo che la presenza del padre
non abbia creato problemi.
1797
01:27:15,481 --> 01:27:18,525
(Fabio) Perché sei venuto qui
a rompere le palle ?
1798
01:27:18,567 --> 01:27:20,444
Guarda che hai combinato.
1799
01:27:20,486 --> 01:27:24,156
Non mi posso più sposare con Bea,
è diventata mia nonna.
1800
01:27:24,198 --> 01:27:26,492
E addio ai soldi della vecchia.
1801
01:27:26,533 --> 01:27:29,828
E tu potrai trombare con Marina
fra una decina d'anni.
1802
01:27:29,870 --> 01:27:31,538
(Giulio) Mi farò le pippe.
1803
01:27:31,580 --> 01:27:32,581
E intanto...
1804
01:27:32,623 --> 01:27:34,291
(FARFUGLIA)
1805
01:27:34,333 --> 01:27:36,293
- Eh ?
- Puppa !
1806
01:27:36,335 --> 01:27:39,588
Mollalo. Non è il momento di scherzare.
(FARFUGLIA)
1807
01:27:39,630 --> 01:27:40,631
Eh ?
1808
01:27:40,673 --> 01:27:41,674
Aripuppa !
1809
01:27:41,757 --> 01:27:43,884
- Mollalo !
- Mollalo !
1810
01:27:43,926 --> 01:27:47,137
- (Fabio) Ti sei pisciato sotto ?
- Sì, tira, tira.
1811
01:27:47,179 --> 01:27:49,848
Ti pisci sotto
da vecchio e da bambino ?
1812
01:27:49,890 --> 01:27:51,809
(Giulio) Mica ho fatto la cacca.
1813
01:27:51,850 --> 01:27:55,396
(Fabio) Che schifo.
Che hai nella tuta, una cloaca ?
1814
01:27:55,437 --> 01:27:56,897
(Regia) 28. Sei, Prima.
1815
01:27:57,564 --> 01:28:01,193
Cià, ridammi il telefonino,
che noi senza non ci possiamo stare...
1816
01:28:01,235 --> 01:28:02,903
- Tac !
- (Regia) Stop.
1817
01:28:02,945 --> 01:28:04,697
Devi dire "noi giovani".
1818
01:28:04,738 --> 01:28:06,240
Cià, ridammelo
1819
01:28:06,240 --> 01:28:09,201
che noi senza...
ehm, noi giovani, aspetta.
1820
01:28:09,243 --> 01:28:10,244
(Regia) Dai, vai.
1821
01:28:10,244 --> 01:28:14,373
Cià, ridammelo che noi giovani
senza telefonino... ehm...
1822
01:28:15,040 --> 01:28:17,042
- Porca puttana.
- Stop.
1823
01:28:17,084 --> 01:28:18,460
Perché 'sti vestiti ?
1824
01:28:18,460 --> 01:28:21,588
Glieli ho comprati io,
e gli ho tolto l'orecchino.
1825
01:28:21,630 --> 01:28:23,132
Altrimenti...
(SI IMPAPPINA)
1826
01:28:23,173 --> 01:28:25,384
(Regia) Pure tu ? Andiamo bene.
1827
01:28:27,845 --> 01:28:30,180
Sì, se mi presento...
(SI IMPAPPINA)
1828
01:28:32,891 --> 01:28:34,226
Sì, vaffanculo.
1829
01:28:34,268 --> 01:28:36,311
Non mi veniva neanche il nome.
1830
01:28:36,353 --> 01:28:37,938
(Regia) 16. 12, seconda.
1831
01:28:39,023 --> 01:28:39,940
Sputa !
1832
01:28:41,108 --> 01:28:43,402
(Regia) Ammazza, che botta.
Così la ammazzi.
1833
01:28:44,278 --> 01:28:46,030
Un'altra volta ancora e...
1834
01:28:46,071 --> 01:28:47,531
42 A. Quattro, prima.
1835
01:28:49,450 --> 01:28:51,785
Sono "Rocco 21", pirla !
1836
01:28:51,827 --> 01:28:54,621
- "Rocco e i suoi fratelli".
- "Rocco 21".
1837
01:28:59,793 --> 01:29:01,295
Tu sei quella...
1838
01:29:04,882 --> 01:29:06,884
Tu sei quella Marina...
1839
01:29:06,925 --> 01:29:09,803
- Stop.
- Questo cazzo di cappello.
1840
01:29:09,845 --> 01:29:12,514
Tu, ad Alice e a... Davide.
1841
01:29:12,556 --> 01:29:15,059
- Si chiama Dylan.
- Porca troia.
1842
01:29:15,100 --> 01:29:16,268
(Regia) Due macchine.
1843
01:29:17,436 --> 01:29:18,604
(GEMITI)
1844
01:29:20,189 --> 01:29:21,774
(Regia) Tira l'elastico, tira !
1845
01:29:21,815 --> 01:29:24,234
- Stop !
- Non ci sono.
1846
01:29:24,276 --> 01:29:26,028
(Regia) 73. 2, prima.
1847
01:29:26,070 --> 01:29:27,321
Elena...
1848
01:29:28,906 --> 01:29:30,115
Elena !
1849
01:29:30,157 --> 01:29:31,825
(TONFO)
(RISATE)
1850
01:29:31,867 --> 01:29:34,661
- Sei cascato, Cri' ?
- Mi sono addormentato.
1851
01:29:37,289 --> 01:29:39,416
Sono scoppiate le fogne ?
1852
01:29:39,458 --> 01:29:41,293
(Regia) Copriti, Massimo.
1853
01:29:41,335 --> 01:29:43,545
Copriti col cuscino, copriti !
1854
01:29:45,923 --> 01:29:47,382
È ad libitum.
130436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.