All language subtitles for Ghosts.of.Darkness.2017.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:05,539 (eerie orchestral music) 2 00:00:38,239 --> 00:00:42,976 - Do you remember what I told you the other night? 3 00:00:43,010 --> 00:00:47,181 Close your eyes, count to five, and take a deep breath. 4 00:00:49,617 --> 00:00:52,953 It's all in your imagination, I promise. 5 00:01:05,699 --> 00:01:07,868 There are no ghosts in this house. 6 00:01:07,901 --> 00:01:09,403 There's no monster under the bed 7 00:01:09,437 --> 00:01:13,607 and there's definitely no bad man in your cupboard. 8 00:01:15,343 --> 00:01:17,911 Now, come on, go back to sleep. 9 00:01:31,925 --> 00:01:35,496 Look, let's talk about this in the morning. 10 00:02:02,323 --> 00:02:04,592 (creaking) 11 00:02:07,461 --> 00:02:10,898 (eerie orchestral music) 12 00:02:47,801 --> 00:02:50,137 (shrieking) 13 00:02:51,605 --> 00:02:53,941 (screaming) 14 00:03:06,554 --> 00:03:08,822 - Look, it's been going on for three nights, now. 15 00:03:08,856 --> 00:03:10,057 It has to stop. 16 00:03:10,090 --> 00:03:11,492 - Will you give her a break? 17 00:03:11,525 --> 00:03:15,329 It's just gonna take her a while to settle in, that's all. 18 00:03:15,363 --> 00:03:17,298 - Right, so in the meantime I just keep goin' 19 00:03:17,331 --> 00:03:19,967 to work with only two hours sleep every night. 20 00:03:20,000 --> 00:03:23,404 - Honestly, that room gives me the creeps, too. 21 00:03:23,437 --> 00:03:25,138 Why don't we set her up in another room? 22 00:03:25,172 --> 00:03:27,875 Just until that one's been decorated. 23 00:03:27,908 --> 00:03:28,842 - Great idea, yeah. 24 00:03:28,876 --> 00:03:31,545 Let's spend some more money. 25 00:03:31,579 --> 00:03:33,180 - It was your idea to move here. 26 00:03:33,213 --> 00:03:34,415 - Drop it. 27 00:03:34,448 --> 00:03:37,451 Thank you, thanks for reminding me again. 28 00:03:37,485 --> 00:03:39,653 - Let's not do this today. 29 00:03:42,055 --> 00:03:45,826 - So, you finally decided to get up, did you? 30 00:03:51,432 --> 00:03:54,868 - There's cereal on the counter. 31 00:03:54,902 --> 00:03:56,870 - Oh yeah, remember I've got a meeting tonight, 32 00:03:56,904 --> 00:03:58,906 so I'm going to be back late. 33 00:03:58,939 --> 00:04:00,408 - [Laura] How late? 34 00:04:00,441 --> 00:04:01,208 - Late. 35 00:04:04,512 --> 00:04:05,746 Come on, silly, you heard your mom, 36 00:04:05,779 --> 00:04:06,980 cereal's on the counter. 37 00:04:07,014 --> 00:04:09,817 You don't wanna be late for school. 38 00:04:11,852 --> 00:04:14,121 (creaking) 39 00:04:15,155 --> 00:04:16,357 - Mike? 40 00:04:16,390 --> 00:04:19,059 (clock chiming) 41 00:04:31,772 --> 00:04:34,207 (moaning) 42 00:04:34,241 --> 00:04:35,075 Mike. 43 00:04:38,446 --> 00:04:40,614 (gasping) 44 00:05:00,267 --> 00:05:01,535 - [Mike] Please. 45 00:05:15,749 --> 00:05:17,918 (screams) 46 00:05:21,288 --> 00:05:24,725 (eerie orchestral music) 47 00:07:07,561 --> 00:07:08,361 - Hello. 48 00:07:18,572 --> 00:07:19,907 I got your card. 49 00:07:23,644 --> 00:07:25,646 It's Jack, Jack Donavan. 50 00:07:35,889 --> 00:07:39,359 - [Jonathan] Hello, is anyone there? 51 00:07:39,392 --> 00:07:40,227 Hello. 52 00:07:42,763 --> 00:07:43,897 Ah, thank God. 53 00:07:43,931 --> 00:07:45,866 I thought I was going mad. 54 00:07:45,899 --> 00:07:48,268 And if I am mad, then it is mercy. 55 00:07:48,301 --> 00:07:51,204 May the gods pity the man who, in his callousness, 56 00:07:51,238 --> 00:07:54,141 remains sane until the hideous end. 57 00:07:55,676 --> 00:07:58,211 Jonathan Blazer, and you are? 58 00:07:58,245 --> 00:08:00,614 - Jack, Jack Donavan. 59 00:08:00,648 --> 00:08:01,949 - Yes, it's a pleasure to meet you, Jack. 60 00:08:01,982 --> 00:08:04,451 Now, how can I be of service? 61 00:08:04,484 --> 00:08:07,320 - That's what I was gonna ask you. 62 00:08:09,590 --> 00:08:11,559 I got this card with this house's address 63 00:08:11,592 --> 00:08:13,861 and my name on it. 64 00:08:13,894 --> 00:08:15,563 - Well, that is interesting. 65 00:08:15,596 --> 00:08:20,333 I found this card in my mailbox about two days ago. 66 00:08:20,367 --> 00:08:21,535 Plot thickens. 67 00:08:22,670 --> 00:08:25,673 - Maybe I can be of help, gentlemen. 68 00:08:28,542 --> 00:08:30,110 If you'd follow me. 69 00:08:36,416 --> 00:08:38,051 In front of you lies over 200 years 70 00:08:38,085 --> 00:08:42,455 of this building's history dating back to the 18th century. 71 00:08:42,489 --> 00:08:44,457 I can assure you that everything 72 00:08:44,491 --> 00:08:48,428 in that document took place within these walls. 73 00:08:49,362 --> 00:08:51,031 We invited you both here, 74 00:08:51,064 --> 00:08:52,499 based purely on your reputation 75 00:08:52,532 --> 00:08:55,202 within this particular field. 76 00:08:55,235 --> 00:08:57,137 My client was very specific 77 00:08:57,170 --> 00:09:01,274 that you two, and only you two, should be contacted. 78 00:09:03,877 --> 00:09:06,980 - So, what exactly is it I can do to help, 79 00:09:07,014 --> 00:09:10,150 a little house clearance, seance maybe, 80 00:09:10,183 --> 00:09:12,653 something to spook the spooks? 81 00:09:12,686 --> 00:09:15,689 A little John Blazer special. 82 00:09:15,723 --> 00:09:17,090 - So, your a medium. 83 00:09:17,124 --> 00:09:20,193 - Certainly not, I'm a psychic. 84 00:09:20,227 --> 00:09:25,098 And dare I say the best they have in this two-horse town. 85 00:09:25,132 --> 00:09:29,269 - Look, I appreciate your client's invitation 86 00:09:29,302 --> 00:09:31,471 but firstly, I work alone, 87 00:09:33,073 --> 00:09:35,575 and secondly, I work in the realms of the real world. 88 00:09:35,609 --> 00:09:37,044 - Yuck. 89 00:09:37,077 --> 00:09:38,779 - If you're looking for some kind of paranormal clown 90 00:09:38,812 --> 00:09:40,881 to promote this place to the tourists, 91 00:09:40,914 --> 00:09:42,783 then believe me, you've got the wrong man. 92 00:09:42,816 --> 00:09:45,118 - So, I take it you're a nonbeliever. 93 00:09:45,152 --> 00:09:46,654 - I believe you're full of shit. 94 00:09:46,687 --> 00:09:49,456 - Wow, I mean that's just unprofessional, isn't it? 95 00:09:49,489 --> 00:09:51,324 - I make a living out of exposing frauds, 96 00:09:51,358 --> 00:09:53,093 and trust me when I say this, 97 00:09:53,126 --> 00:09:54,561 I'm the best at what I do. 98 00:09:54,594 --> 00:09:56,129 - See, I'm sensing a little bit of hostility. 99 00:09:56,163 --> 00:09:58,198 It's coming from this side of the sofa. 100 00:09:58,231 --> 00:09:59,532 I mean, are you getting this? 101 00:09:59,566 --> 00:10:00,701 - Is this the best you could do? 102 00:10:00,734 --> 00:10:02,202 Is this some kind of joke? 103 00:10:02,235 --> 00:10:03,837 - I would appreciate it if you'd read through the files 104 00:10:03,871 --> 00:10:07,040 before making any rash decisions, Mr. Donavan. 105 00:10:07,074 --> 00:10:11,044 There is a substantial fee attached to this proposition. 106 00:10:11,078 --> 00:10:13,914 - Exactly how much are we talking? 107 00:10:14,815 --> 00:10:16,483 - 50,000 US dollars. 108 00:10:19,920 --> 00:10:23,090 - I'm sorry, you want to pay us 50,000 US dollars? 109 00:10:23,123 --> 00:10:25,225 - 50,000 US dollars each. 110 00:10:28,195 --> 00:10:30,597 - Well, I mean, it's a little less than my normal fee, 111 00:10:30,630 --> 00:10:32,465 but I think under the circumstances we could make.-- 112 00:10:32,499 --> 00:10:36,036 - This is a very serious matter, Mr. Blazer. 113 00:10:36,069 --> 00:10:38,571 Money is of no relevance to my client providing you can get 114 00:10:38,605 --> 00:10:41,341 this unfortunate situation cleared up 115 00:10:41,374 --> 00:10:44,077 within the allocated time. 116 00:10:44,111 --> 00:10:47,915 - But you still haven't told us what this is all about. 117 00:10:47,948 --> 00:10:50,617 (clock chiming) 118 00:10:58,525 --> 00:11:00,560 And all these deaths took place in this house? 119 00:11:00,593 --> 00:11:02,996 - That's as far back as the records go. 120 00:11:03,030 --> 00:11:06,533 For all we know, there could be many more. 121 00:11:09,102 --> 00:11:12,372 - Jesus, what happened to these people? 122 00:11:16,777 --> 00:11:18,111 - Who's the stiff? 123 00:11:18,145 --> 00:11:20,213 - His name was Mr. Johnston. 124 00:11:20,247 --> 00:11:21,681 His family were the last residents 125 00:11:21,715 --> 00:11:24,684 to look after this property. 126 00:11:24,718 --> 00:11:26,186 - He's not going to get his deposit back. 127 00:11:26,219 --> 00:11:28,221 - Unfortunately, previous owners would not accept 128 00:11:28,255 --> 00:11:29,757 the history of this house, 129 00:11:29,790 --> 00:11:31,258 and would occasionally try to rent it out 130 00:11:31,291 --> 00:11:33,293 to unsuspecting tenants. 131 00:11:33,326 --> 00:11:36,029 As you can see, this is a huge building. 132 00:11:36,063 --> 00:11:37,164 It requires a great deal 133 00:11:37,197 --> 00:11:40,033 of attention dedicated to its upkeep. 134 00:11:40,067 --> 00:11:42,669 - What were the results of the autopsy report? 135 00:11:42,702 --> 00:11:46,874 - Stabbings, hanging, mutilation, gun fire, 136 00:11:46,907 --> 00:11:48,308 the list goes on. 137 00:11:50,143 --> 00:11:53,914 But that's where things get a little strange. 138 00:11:55,682 --> 00:11:57,951 - What could be stranger than this? 139 00:11:57,985 --> 00:11:59,652 - The Johnstons only lived in this house 140 00:11:59,686 --> 00:12:03,056 for a couple of days before the murders took place. 141 00:12:03,090 --> 00:12:06,994 They were killed by their own 13-year-old daughter 142 00:12:07,027 --> 00:12:09,863 in what looked like an unprovoked attack. 143 00:12:09,897 --> 00:12:10,798 - Teenagers. 144 00:12:10,831 --> 00:12:13,000 - What happened to the daughter? 145 00:12:13,033 --> 00:12:15,568 - She was found dead upstairs in a bedroom cupboard, 146 00:12:15,602 --> 00:12:17,004 apparent suicide. 147 00:12:17,871 --> 00:12:19,907 - Apparent suicide? 148 00:12:19,940 --> 00:12:22,475 - She was stabbed to death, 149 00:12:22,509 --> 00:12:24,244 but the police could only find her fingerprints 150 00:12:24,277 --> 00:12:25,378 on the knife. 151 00:12:27,781 --> 00:12:29,783 And what makes it so strange 152 00:12:29,817 --> 00:12:32,252 was the fact that she died from knife wounds 153 00:12:32,285 --> 00:12:33,620 to her own back. 154 00:12:35,022 --> 00:12:37,858 - She stabbed herself in the back? 155 00:12:39,726 --> 00:12:42,629 - Eight times to be precise. 156 00:12:42,662 --> 00:12:43,530 - How's that even possible? 157 00:12:43,563 --> 00:12:45,065 That doesn't make sense. 158 00:12:45,098 --> 00:12:46,599 - I wish I could tell you more, 159 00:12:46,633 --> 00:12:48,668 but that's everything I know. 160 00:12:48,701 --> 00:12:50,437 I have included the official police reports 161 00:12:50,470 --> 00:12:54,641 for you both to read over at your own convenience. 162 00:12:57,544 --> 00:13:01,014 The reputation of this house has grown over the years. 163 00:13:01,048 --> 00:13:03,083 the murders have created a legend 164 00:13:03,116 --> 00:13:04,584 that doesn't exactly bode well 165 00:13:04,617 --> 00:13:08,055 with my client's current business interests. 166 00:13:08,088 --> 00:13:12,092 Half up front, and half when you complete the job. 167 00:13:12,125 --> 00:13:13,226 - Well, this all sounds amazing, 168 00:13:13,260 --> 00:13:15,695 but what exactly is the job? 169 00:13:15,728 --> 00:13:16,964 - Damage control. 170 00:13:16,997 --> 00:13:18,565 I'm guessing they wanna offload this place 171 00:13:18,598 --> 00:13:20,834 to some poor unsuspecting buyer. 172 00:13:20,868 --> 00:13:22,702 And I bet you nobody wants 173 00:13:22,735 --> 00:13:26,874 to touch this place with its track record. 174 00:13:26,907 --> 00:13:28,108 Am I right? 175 00:13:28,141 --> 00:13:30,277 - And what better way than to get two 176 00:13:30,310 --> 00:13:33,446 of the very best to reassure them. 177 00:13:33,480 --> 00:13:38,385 You'd be very surprised how superstitious people can be. 178 00:13:38,418 --> 00:13:41,621 - So, what is it exactly that you want us to do? 179 00:13:41,654 --> 00:13:44,091 - Three nights, you stay here 180 00:13:44,124 --> 00:13:46,726 for three uninterrupted nights, 181 00:13:48,161 --> 00:13:51,899 and then report your findings back to me, and only to me. 182 00:13:53,233 --> 00:13:54,667 - That's it? 183 00:13:54,701 --> 00:13:57,537 You're gonna pay us 50,000 grand just to have a sleepover? 184 00:13:57,570 --> 00:13:59,439 - We will, of course, be contacting the local press 185 00:13:59,472 --> 00:14:01,942 to make people aware of what we are doing. 186 00:14:01,975 --> 00:14:04,211 Maximum exposure is crucial 187 00:14:04,244 --> 00:14:07,180 to making this a success for my client. 188 00:14:07,214 --> 00:14:10,383 - And what if we find something? 189 00:14:10,417 --> 00:14:12,485 - Let me make this clear, 190 00:14:12,519 --> 00:14:14,922 you're findings will show 191 00:14:14,955 --> 00:14:17,190 that this residence is nothing more 192 00:14:17,224 --> 00:14:18,725 than an old house. 193 00:14:20,127 --> 00:14:22,562 You'll both state that your stay here was uneventful 194 00:14:22,595 --> 00:14:25,798 and that you found nothing strange, 195 00:14:25,832 --> 00:14:29,069 supernatural, or paranormal whatsoever. 196 00:14:31,404 --> 00:14:32,872 - What's the catch? 197 00:14:32,906 --> 00:14:36,476 - No catch, just look at is as a paid holiday for you both. 198 00:14:36,509 --> 00:14:37,677 - And if we refuse? 199 00:14:37,710 --> 00:14:39,980 - Oh, of course, we'll take the job. 200 00:14:40,013 --> 00:14:41,181 When do we start? 201 00:14:41,214 --> 00:14:43,283 - You started already. 202 00:14:43,316 --> 00:14:45,752 Everything's been arranged to accommodate your stay. 203 00:14:45,785 --> 00:14:49,622 - No offense, but conning people isn't exactly 204 00:14:50,490 --> 00:14:52,792 what I get paid to do. 205 00:14:52,825 --> 00:14:55,562 - Mr. Donavan, I fully understand 206 00:14:55,595 --> 00:14:57,464 and appreciate your honestly. 207 00:14:57,497 --> 00:14:58,698 - It's $50,000. 208 00:14:58,731 --> 00:15:00,800 - But unfortunately, the offer only stands 209 00:15:00,833 --> 00:15:03,803 if both of you agree to participate. 210 00:15:04,972 --> 00:15:08,075 - I knew you were gonna say that. 211 00:15:08,108 --> 00:15:12,279 - I need your phones and your car keys if you possess them. 212 00:15:13,446 --> 00:15:15,548 This is a publicity stunt, gentlemen. 213 00:15:15,582 --> 00:15:18,451 We need it to look as genuine as possible. 214 00:15:18,485 --> 00:15:20,520 - Chop, chop, come on. 215 00:15:20,553 --> 00:15:22,922 - This is non-negotiable, I'm afraid. 216 00:15:22,956 --> 00:15:23,856 - What is it? 217 00:15:23,890 --> 00:15:25,358 Is there porn on the phone? 218 00:15:25,392 --> 00:15:28,428 It's porn on the phone, I'm sensing, there we go. 219 00:15:28,461 --> 00:15:30,763 - Excellent, I'll return your phones 220 00:15:30,797 --> 00:15:34,801 and your vehicles once you've completed the job. 221 00:15:41,374 --> 00:15:43,110 One last thing. 222 00:15:43,143 --> 00:15:45,012 - Here it comes. 223 00:15:45,045 --> 00:15:48,615 - The building will be secured for the full three days. 224 00:15:48,648 --> 00:15:50,083 No one will be able to get in, 225 00:15:50,117 --> 00:15:52,452 and no one will be able to get out. 226 00:15:52,485 --> 00:15:55,355 If however, either of you wish to leave 227 00:15:55,388 --> 00:15:58,091 before the agreed allocated time, 228 00:15:58,125 --> 00:16:02,162 you'll both forfeit the second part of your payment. 229 00:16:02,195 --> 00:16:03,896 - You're locking us in here? 230 00:16:03,930 --> 00:16:07,800 - My client was very adamant about this condition. 231 00:16:07,834 --> 00:16:08,935 - What about a change of clothes? 232 00:16:08,968 --> 00:16:10,537 I didn't bring any with me. 233 00:16:10,570 --> 00:16:12,705 - Why three days? 234 00:16:12,739 --> 00:16:14,374 - Because that's as long as anyone's ever lasted 235 00:16:14,407 --> 00:16:16,476 in this house, allegedly. 236 00:16:18,678 --> 00:16:21,081 - Trust me, I've heard it all before. 237 00:16:21,114 --> 00:16:22,482 - Good luck, gentlemen. 238 00:16:22,515 --> 00:16:25,785 Have a pleasant stay at Richmond Manor. 239 00:16:30,690 --> 00:16:33,193 - That seem weird to you? 240 00:16:33,226 --> 00:16:34,061 Nah. 241 00:16:35,628 --> 00:16:38,365 Finally, my luck is about to change. 242 00:16:38,398 --> 00:16:40,067 Where are you going? 243 00:16:43,403 --> 00:16:46,005 Was he serious about the clothes? 244 00:16:46,039 --> 00:16:48,841 I can't wear this for three days. 245 00:16:48,875 --> 00:16:49,709 Rented. 246 00:17:11,098 --> 00:17:13,933 Wow, well that is a lot of belt. 247 00:17:13,966 --> 00:17:16,136 What is all this stuff? 248 00:17:16,169 --> 00:17:19,339 - Just so we're clear, don't touch anything. 249 00:17:19,372 --> 00:17:20,373 You understand? - Yep. 250 00:17:20,407 --> 00:17:21,374 - Stay away from my equipment. 251 00:17:21,408 --> 00:17:22,575 - Sure. 252 00:17:22,609 --> 00:17:24,611 - Off limits, private property, capiche? 253 00:17:24,644 --> 00:17:26,413 - Absolutely, kemosabe, I respect you. 254 00:17:26,446 --> 00:17:28,681 I've just never seen anything like this. 255 00:17:28,715 --> 00:17:31,884 - Well, that's because all of this is high-tech equipment, 256 00:17:31,918 --> 00:17:33,420 science based. 257 00:17:33,453 --> 00:17:38,225 Something I'm guessing you're not too familiar with. 258 00:17:38,258 --> 00:17:41,228 - See, I'm sensing you have a problem with people like me. 259 00:17:41,261 --> 00:17:43,096 - What do you mean, people like you? 260 00:17:43,130 --> 00:17:47,267 - Oh, psychics, mediums, the rakishly good looking. 261 00:17:47,300 --> 00:17:49,502 - Not really, I just have a problem 262 00:17:49,536 --> 00:17:51,504 with what you people do for a living. 263 00:17:51,538 --> 00:17:52,872 - I help people. 264 00:17:55,175 --> 00:17:57,144 - More like, help yourself. 265 00:17:57,177 --> 00:17:58,411 - Not everything can be explained 266 00:17:58,445 --> 00:18:02,081 with high-tech gadgets and fancy belts, Jack. 267 00:18:02,115 --> 00:18:04,717 What I have is a gift, 268 00:18:04,751 --> 00:18:08,688 or a curse, depending on how you look at it. 269 00:18:08,721 --> 00:18:09,622 - Do you know how many people I've met 270 00:18:09,656 --> 00:18:11,924 like you over the years? 271 00:18:11,958 --> 00:18:14,227 They're all full of the same old bullshit, 272 00:18:14,261 --> 00:18:16,563 anything to make a quick buck. 273 00:18:16,596 --> 00:18:18,431 - Oh, do enlighten me. 274 00:18:19,599 --> 00:18:23,636 - All right, you say you can speak to the dead, 275 00:18:23,670 --> 00:18:25,938 see ghosts, or demons, or whatever the crap 276 00:18:25,972 --> 00:18:28,175 you guys are selling these days. 277 00:18:28,208 --> 00:18:30,042 Well, go on, prove it. 278 00:18:31,043 --> 00:18:32,245 Summon the dead right now. 279 00:18:32,279 --> 00:18:33,580 Make me a believer. 280 00:18:33,613 --> 00:18:35,748 - It doesn't work like that. 281 00:18:35,782 --> 00:18:37,984 - Of course, it doesn't. 282 00:18:38,017 --> 00:18:41,421 There's always an excuse with you people. 283 00:18:44,457 --> 00:18:45,525 You see this? 284 00:18:46,526 --> 00:18:48,295 This is how I prove things. 285 00:18:48,328 --> 00:18:49,896 This is how I work. 286 00:18:50,863 --> 00:18:52,064 - I fail to see the point. 287 00:18:52,098 --> 00:18:55,568 He's paying us to sit here and do nothing. 288 00:18:58,705 --> 00:19:00,873 - You see, that's the difference between us. 289 00:19:00,907 --> 00:19:02,842 I'm not here for the money. 290 00:19:02,875 --> 00:19:05,478 If all this is bullshit, 291 00:19:05,512 --> 00:19:07,914 and I can guarantee you it is, 292 00:19:07,947 --> 00:19:10,183 I'm gonna prove it, myself. 293 00:19:19,492 --> 00:19:22,595 - This is gonna be a long three days. 294 00:19:26,165 --> 00:19:28,435 (whirring) 295 00:19:38,911 --> 00:19:40,347 Bingo. 296 00:19:40,380 --> 00:19:42,715 I'm sensing the booze is in. 297 00:19:44,016 --> 00:19:46,386 Well, I suppose you'll do. 298 00:19:46,419 --> 00:19:49,822 (eerie orchestral music) 299 00:20:25,725 --> 00:20:27,427 I found the food. 300 00:20:27,460 --> 00:20:30,630 I mean, it's not La Zou, but it'll do. 301 00:20:39,972 --> 00:20:41,608 High-tech equipment, whoop. 302 00:20:41,641 --> 00:20:43,810 (beeping) 303 00:20:48,715 --> 00:20:51,050 Note to jack, you're a dick. 304 00:21:03,129 --> 00:21:05,632 (organ music) 305 00:21:16,876 --> 00:21:17,944 Still got it. 306 00:21:23,916 --> 00:21:26,953 You having fun up there, Jack? 307 00:21:26,986 --> 00:21:30,423 (eerie orchestral music) 308 00:22:31,884 --> 00:22:33,252 - [Jonathan] Jack. 309 00:22:33,285 --> 00:22:34,086 - What do you want? 310 00:22:34,120 --> 00:22:35,522 I'm working here. 311 00:22:39,158 --> 00:22:41,394 (whirring) 312 00:22:56,308 --> 00:22:57,810 - [Jonathan] Jack. 313 00:23:01,313 --> 00:23:03,483 - This better be good. 314 00:23:03,516 --> 00:23:06,919 (eerie orchestral music) 315 00:23:23,002 --> 00:23:25,438 If this is some kind of joke, I swear to God. 316 00:23:25,472 --> 00:23:26,806 Jonathan. 317 00:23:26,839 --> 00:23:29,308 (door slams) 318 00:23:29,341 --> 00:23:32,745 (eerie orchestral music) 319 00:23:41,387 --> 00:23:43,623 (whirring) 320 00:24:08,414 --> 00:24:11,751 (eerie orchestral music) 321 00:24:23,830 --> 00:24:25,765 - Jesus, what, what the hell, man! 322 00:24:25,798 --> 00:24:26,699 What do you want? 323 00:24:26,733 --> 00:24:28,034 - Well, I found something. 324 00:24:28,067 --> 00:24:29,569 - What did you find? 325 00:24:29,602 --> 00:24:32,905 - Oh no, no, no, this I have to show you. 326 00:24:32,939 --> 00:24:34,974 - Were you in this room? 327 00:24:35,007 --> 00:24:37,844 - No, that door's locked, I tried it earlier. 328 00:24:37,877 --> 00:24:38,711 Come on. 329 00:24:43,482 --> 00:24:44,651 Come on, Jack. 330 00:24:49,255 --> 00:24:50,089 Huh, huh? 331 00:24:52,592 --> 00:24:55,227 Isn't this the greatest thing you've ever seen? 332 00:24:55,261 --> 00:24:57,129 I mean, look at this stuff. 333 00:24:57,163 --> 00:25:00,166 Imagine the children who got to play with this. 334 00:25:00,199 --> 00:25:01,868 Spoiled little shits. 335 00:25:03,069 --> 00:25:05,471 These people must have been loaded. 336 00:25:05,504 --> 00:25:08,340 - Great, is that it, can I go? 337 00:25:08,374 --> 00:25:09,776 - Clearly, you have no appreciation 338 00:25:09,809 --> 00:25:12,078 for the art of the scaled miniature. 339 00:25:12,111 --> 00:25:13,045 Luckily, I think I found something 340 00:25:13,079 --> 00:25:15,481 a little bit more your speed. 341 00:25:16,683 --> 00:25:19,518 - Double-barrel Briska Italian made shotgun. 342 00:25:19,552 --> 00:25:20,620 - Shit, this thing's loaded. 343 00:25:20,653 --> 00:25:23,189 - Whoa, careful with that thing. 344 00:25:23,222 --> 00:25:24,256 You're gonna hurt yourself. 345 00:25:24,290 --> 00:25:27,026 - Go on, take my picture. 346 00:25:27,059 --> 00:25:30,129 John Blazer, hunter, gatherer, lover. 347 00:25:35,001 --> 00:25:37,036 - That'll look great on my website, 348 00:25:37,069 --> 00:25:40,406 right next to all the other con artists. 349 00:25:51,984 --> 00:25:52,785 What the? 350 00:25:52,819 --> 00:25:54,453 - What, what now? 351 00:25:54,486 --> 00:25:56,856 - What did I say about touching my equipment? 352 00:25:56,889 --> 00:25:57,990 Look at this. 353 00:25:59,225 --> 00:26:01,327 What are you, five? 354 00:26:01,360 --> 00:26:04,330 - Look, I'm sorry about touching your stuff. 355 00:26:04,363 --> 00:26:06,733 That was out of line. 356 00:26:06,766 --> 00:26:10,169 I'm just not used to working with people. 357 00:26:12,171 --> 00:26:14,440 I tell you what, I'll go upstairs, 358 00:26:14,473 --> 00:26:15,708 and I'll set up in a room, 359 00:26:15,742 --> 00:26:19,478 and I'll just try and keep out of your way. 360 00:26:19,511 --> 00:26:21,047 You know, if that's what you want. 361 00:26:21,080 --> 00:26:23,249 - Yes, that's what I want. 362 00:26:25,551 --> 00:26:26,385 - Okay. 363 00:26:37,697 --> 00:26:38,998 If you've come to shout at me again, 364 00:26:39,031 --> 00:26:40,867 I'd rather you didn't. 365 00:26:42,935 --> 00:26:47,073 - Actually, I was thinking about apologizing. 366 00:26:47,106 --> 00:26:48,775 - You were thinking? 367 00:26:51,477 --> 00:26:54,647 - I haven't quite made my mind up yet. 368 00:27:00,219 --> 00:27:01,487 What's that for? 369 00:27:03,355 --> 00:27:05,357 - So, you're interested in how I work 370 00:27:05,391 --> 00:27:07,359 all of a sudden, are you? 371 00:27:07,393 --> 00:27:08,995 - What is it? 372 00:27:09,028 --> 00:27:11,530 - Well, this my friend, is sodium chloride. 373 00:27:11,563 --> 00:27:12,631 And you probably wouldn't understand, 374 00:27:12,665 --> 00:27:15,301 it's a little bit scientific. 375 00:27:15,334 --> 00:27:16,635 - Why salt? 376 00:27:16,669 --> 00:27:18,504 - It's for protection. 377 00:27:19,772 --> 00:27:23,342 Nothing bad can touch me while I'm in here. 378 00:27:25,511 --> 00:27:26,713 Not even you. 379 00:27:26,746 --> 00:27:29,148 - So, you think this stuff actually works? 380 00:27:29,181 --> 00:27:32,518 - No, do you know what a Ouija board is? 381 00:27:33,686 --> 00:27:36,622 - Well, everybody knows what a Ouija board is. 382 00:27:36,655 --> 00:27:39,892 - Look, you have all your high-tech toys and gadgets, 383 00:27:39,926 --> 00:27:41,694 this is what I have. 384 00:27:41,728 --> 00:27:45,031 As to your next question, yes, it does work. 385 00:27:45,064 --> 00:27:47,399 Sometimes, a little too well. 386 00:27:47,433 --> 00:27:51,203 Poor Mrs. Bracket, she really loved that dog. 387 00:27:53,840 --> 00:27:56,943 Are you sure you want to be around when I do this? 388 00:27:56,976 --> 00:27:58,344 I know you're not a believer, 389 00:27:58,377 --> 00:28:01,547 and that's probably gonna kick off, so. 390 00:28:03,916 --> 00:28:05,084 - I'm curious. 391 00:28:07,987 --> 00:28:11,523 I wanna see how you do what you do. 392 00:28:11,557 --> 00:28:13,826 Besides, I thought you were just on holiday. 393 00:28:13,860 --> 00:28:15,061 - You kidding? 394 00:28:15,094 --> 00:28:17,163 A house with this kind of history. 395 00:28:17,196 --> 00:28:20,066 We should be covered in ghosts. 396 00:28:20,099 --> 00:28:21,267 - Well, why don't you ask them 397 00:28:21,300 --> 00:28:24,036 what next week's lottery numbers are? 398 00:28:24,070 --> 00:28:25,237 - How's a ghost supposed to know 399 00:28:25,271 --> 00:28:28,040 what next week's lottery numbers are? 400 00:28:28,074 --> 00:28:31,377 Most of them don't even know they're dead. 401 00:28:31,410 --> 00:28:35,047 Look, are you gonna let me do this thing, or not? 402 00:28:35,081 --> 00:28:38,384 - You're the expert, I'm just observing. 403 00:28:43,990 --> 00:28:46,392 - If there is anyone present in this house 404 00:28:46,425 --> 00:28:50,596 make yourselves known to me through the spirit board. 405 00:28:57,736 --> 00:28:59,538 Well, that's probably a good sign. 406 00:28:59,571 --> 00:29:01,073 - What is? 407 00:29:01,107 --> 00:29:03,642 - Trust me, silence is better when you're using this thing, 408 00:29:03,675 --> 00:29:07,013 especially in a house like this. 409 00:29:07,046 --> 00:29:09,315 It takes a little while, okay? 410 00:29:09,348 --> 00:29:11,583 I'm just getting warmed up. 411 00:29:18,557 --> 00:29:22,494 By the gibbous moon and the five-pointed star, 412 00:29:22,528 --> 00:29:25,531 while the sky is bruised and broken, 413 00:29:25,564 --> 00:29:28,234 hear my voice and heed my call, 414 00:29:28,267 --> 00:29:31,670 any spirits present make yourselves known, 415 00:29:31,703 --> 00:29:34,040 and move the pointer to yes. 416 00:29:39,745 --> 00:29:42,481 Like I said, takes a little time. 417 00:29:44,851 --> 00:29:46,418 - Same old bullshit. 418 00:29:46,452 --> 00:29:49,555 - Your wife must have the patience of a saint. 419 00:29:49,588 --> 00:29:51,090 - What did you say? 420 00:29:51,123 --> 00:29:52,758 - Must be a bit of a strain to.-- 421 00:29:52,791 --> 00:29:55,494 - Don't you dare talk about my wife. 422 00:29:55,527 --> 00:29:58,364 You don't know anything about her. 423 00:30:07,206 --> 00:30:11,310 - Thanks, guys, you made me look a right asshole. 424 00:30:12,711 --> 00:30:16,482 Oh, is there some other house you have to go and haunt? 425 00:30:16,515 --> 00:30:19,919 (eerie orchestral music) 426 00:30:54,921 --> 00:30:55,922 Who are you? 427 00:31:03,329 --> 00:31:04,964 What do you want? 428 00:31:04,997 --> 00:31:08,434 (eerie orchestral music) 429 00:31:36,062 --> 00:31:38,164 (crying) 430 00:31:49,008 --> 00:31:49,841 - Rebecca. 431 00:31:53,012 --> 00:31:54,746 - He made me do it. 432 00:31:54,780 --> 00:31:56,882 - Oh, what have you done? 433 00:31:58,484 --> 00:32:00,586 (crying) 434 00:32:04,957 --> 00:32:05,791 No! 435 00:32:19,972 --> 00:32:23,375 (eerie orchestral music) 436 00:32:28,814 --> 00:32:31,250 (foot steps) 437 00:32:34,720 --> 00:32:37,123 (whispering) 438 00:33:03,615 --> 00:33:05,784 (snoring) 439 00:33:16,728 --> 00:33:18,997 A slight drop in temperature of the girl's room, 440 00:33:19,031 --> 00:33:21,100 from 15 to eight degrees. 441 00:33:27,073 --> 00:33:27,906 - Morning. 442 00:33:41,153 --> 00:33:42,488 You're up early. 443 00:33:43,822 --> 00:33:45,791 - Couldn't sleep. 444 00:33:45,824 --> 00:33:48,827 - That's hardly surprising. 445 00:33:48,860 --> 00:33:51,763 Not exactly bedtime reading, is it? 446 00:33:52,998 --> 00:33:55,434 What's your take on all this? 447 00:33:57,303 --> 00:34:00,639 - I'm sure there's a rational explanation. 448 00:34:00,672 --> 00:34:01,973 There always is. 449 00:34:03,775 --> 00:34:04,676 - I'm beginning to think agreeing 450 00:34:04,710 --> 00:34:07,779 to stay here was a grave error. 451 00:34:07,813 --> 00:34:08,780 - I think your not taking a change 452 00:34:08,814 --> 00:34:11,250 of clothes was a grave error. 453 00:34:15,621 --> 00:34:17,456 - I know you don't wanna hear this, 454 00:34:17,489 --> 00:34:19,291 but something happened last night. 455 00:34:19,325 --> 00:34:21,760 I got a message on the board. 456 00:34:25,464 --> 00:34:28,634 - You're right, I don't wanna hear it. 457 00:34:31,770 --> 00:34:34,005 - Two nights left. 458 00:34:34,039 --> 00:34:38,210 Whatever this thing is, it's counting down our stay here. 459 00:34:39,211 --> 00:34:40,512 - Wake up, Jonathan. 460 00:34:40,546 --> 00:34:42,614 Somebody's playing games with us. 461 00:34:42,648 --> 00:34:44,450 We're not alone. 462 00:34:44,483 --> 00:34:48,053 Last night, I saw somebody else in this house. 463 00:34:48,086 --> 00:34:52,258 And whoever it is, they have access to the building somehow. 464 00:34:54,526 --> 00:34:56,595 - Oh, that can't be good. 465 00:34:59,698 --> 00:35:00,499 (beeping) 466 00:35:00,532 --> 00:35:02,568 Whoa, what did I do? 467 00:35:02,601 --> 00:35:04,403 - Motion sensor. 468 00:35:04,436 --> 00:35:05,271 - What? 469 00:35:10,542 --> 00:35:13,011 - If there's anything moving around up here, 470 00:35:13,044 --> 00:35:15,046 I'm gonna know about it. 471 00:35:16,182 --> 00:35:17,683 - And what if it's not a person? 472 00:35:17,716 --> 00:35:18,617 Have you even considered that? 473 00:35:18,650 --> 00:35:19,985 - How much do we actually know 474 00:35:20,018 --> 00:35:23,289 about the man who hired us, huh? 475 00:35:23,322 --> 00:35:25,791 For all we know, we're just pawns 476 00:35:25,824 --> 00:35:27,993 in some fucked up PR stunt. 477 00:35:28,026 --> 00:35:28,927 I mean, I wouldn't be surprised 478 00:35:28,960 --> 00:35:30,095 if this is all just a ploy 479 00:35:30,128 --> 00:35:31,897 to get dumb tourists to visit their 480 00:35:31,930 --> 00:35:35,234 newly acquired haunted house attraction. 481 00:35:35,267 --> 00:35:38,103 Let's face it, we're in the middle of nowhere. 482 00:35:38,136 --> 00:35:41,207 - Those pictures look real to me. 483 00:35:41,240 --> 00:35:42,808 - Even if they are, 484 00:35:43,975 --> 00:35:46,212 that doesn't explain what I saw last night. 485 00:35:46,245 --> 00:35:48,214 - And what if it's not a PR stunt? 486 00:35:48,247 --> 00:35:50,115 The thing I made contact with knows we're here. 487 00:35:50,148 --> 00:35:54,019 And trust me, that is not a good thing. 488 00:35:54,052 --> 00:35:54,886 Jack. 489 00:35:56,322 --> 00:35:58,357 Jack, please listen to me. 490 00:35:58,390 --> 00:36:01,393 I think we might be in some genuine danger. 491 00:36:01,427 --> 00:36:03,995 - Enough to forfeit your share of the money, Jonathan? 492 00:36:04,029 --> 00:36:06,198 No one's keeping you here. 493 00:36:07,366 --> 00:36:09,067 - Oh great, where am I gonna go, hmm? 494 00:36:09,100 --> 00:36:11,036 We're in the middle of cocking nowhere. 495 00:36:11,069 --> 00:36:12,671 No phones, no cars. 496 00:36:13,839 --> 00:36:17,276 (eerie orchestral music) 497 00:36:54,212 --> 00:36:56,382 (buzzing) 498 00:37:10,028 --> 00:37:13,465 (eerie orchestral music) 499 00:37:33,952 --> 00:37:36,221 (creaking) 500 00:37:37,222 --> 00:37:41,126 (suspenseful orchestral music) 501 00:37:49,568 --> 00:37:52,304 (child laughing) 502 00:37:56,808 --> 00:37:59,244 - What the hell is going on out here? 503 00:37:59,277 --> 00:38:00,979 - I just saw someone. 504 00:38:01,012 --> 00:38:02,581 - What did you see? 505 00:38:02,614 --> 00:38:05,384 (child laughing) 506 00:38:09,388 --> 00:38:10,889 - Grab the camera. 507 00:38:11,923 --> 00:38:15,827 (suspenseful orchestral music) 508 00:38:17,629 --> 00:38:18,464 Shit! 509 00:38:29,240 --> 00:38:33,412 - Well, he didn't say anything about having a pool. 510 00:38:33,445 --> 00:38:36,882 This is definitely better than the train. 511 00:38:37,749 --> 00:38:38,584 Oh. 512 00:38:40,619 --> 00:38:42,020 For your website. 513 00:38:58,236 --> 00:38:59,671 What did you see? 514 00:39:00,639 --> 00:39:02,007 - I don't know. 515 00:39:02,040 --> 00:39:03,308 - Don't know? 516 00:39:03,341 --> 00:39:05,076 Or don't want to say? 517 00:39:10,982 --> 00:39:13,552 - It looked like a little girl. 518 00:39:24,195 --> 00:39:26,632 - Was it this little girl? 519 00:39:26,665 --> 00:39:30,068 (eerie orchestral music) 520 00:39:36,775 --> 00:39:38,944 (beeping) 521 00:39:44,349 --> 00:39:47,786 (eerie orchestral music) 522 00:40:24,155 --> 00:40:27,826 - No, tell me that's not what I think it is. 523 00:40:33,031 --> 00:40:34,265 I think it's high time we talk about 524 00:40:34,299 --> 00:40:36,201 what I think we're dealing with here. 525 00:40:36,234 --> 00:40:37,903 - We're dealing with a real person, 526 00:40:37,936 --> 00:40:39,871 not some phantom spook. 527 00:40:39,905 --> 00:40:41,773 - Jack, I've watched you fumble about this house 528 00:40:41,807 --> 00:40:45,511 for the last 36 hours with your gadgets and gizmos. 529 00:40:45,544 --> 00:40:48,313 Now, it's high time you listened to me. 530 00:40:48,346 --> 00:40:49,180 Open it. 531 00:40:57,422 --> 00:40:58,857 - What is this? 532 00:40:58,890 --> 00:41:01,026 - Demonology, the study of ancient demons, 533 00:41:01,059 --> 00:41:03,094 their legends, and more importantly, 534 00:41:03,128 --> 00:41:05,664 how to get rid of them. 535 00:41:05,697 --> 00:41:08,033 - So, you really think a ghost left that thing in my room? 536 00:41:08,066 --> 00:41:10,268 - Not a ghost, a demon. 537 00:41:10,301 --> 00:41:13,438 Ghosts are easy to move on, they're my bread and butter. 538 00:41:13,471 --> 00:41:16,508 But a demon, that's an entirely different beast altogether. 539 00:41:16,542 --> 00:41:19,110 - Okay, let's just say for one minute I'm buying that crap. 540 00:41:19,144 --> 00:41:20,311 - What's to buy, Jack? 541 00:41:20,345 --> 00:41:21,446 You're sitting in the middle of a house 542 00:41:21,479 --> 00:41:22,948 where entire generations of families 543 00:41:22,981 --> 00:41:25,917 have either murdered each other or committed suicide. 544 00:41:25,951 --> 00:41:27,953 - If you're so convinced it's a demon, 545 00:41:27,986 --> 00:41:29,555 why can't you get rid of it? 546 00:41:29,588 --> 00:41:32,958 - Oh sure, yeah, just get rid of it, hmm? 547 00:41:32,991 --> 00:41:35,026 It's not that simple. 548 00:41:35,060 --> 00:41:38,797 - But you're experienced in this, aren't you? 549 00:41:40,899 --> 00:41:43,201 But you have this? 550 00:41:43,234 --> 00:41:45,871 - I've never actually had to use that thing. 551 00:41:45,904 --> 00:41:48,006 It's mostly for show. 552 00:41:48,039 --> 00:41:50,041 - Well, isn't that convenient? 553 00:41:50,075 --> 00:41:51,977 - Look, this isn't my MO, okay. 554 00:41:52,010 --> 00:41:55,113 I'm used to moving on stubborn dead people. 555 00:41:55,146 --> 00:41:56,381 This is different. 556 00:41:56,414 --> 00:41:57,649 - How? 557 00:41:57,683 --> 00:42:00,185 - Because demons aren't human. 558 00:42:00,218 --> 00:42:03,021 Their soul purpose is to torment the living, 559 00:42:03,054 --> 00:42:06,958 to cause as much pain and suffering as possible. 560 00:42:06,992 --> 00:42:10,862 Truth is, nobody knows what these things are. 561 00:42:10,896 --> 00:42:14,099 - Then how do you know that we're dealing with one? 562 00:42:14,132 --> 00:42:17,202 - Case after case, all have classic signs 563 00:42:17,235 --> 00:42:19,237 of demonic possession. 564 00:42:19,270 --> 00:42:21,640 Parents murdered by their own daughter. 565 00:42:21,673 --> 00:42:22,774 You think it's a coincidence you're seeing 566 00:42:22,808 --> 00:42:26,177 little girls running around here? 567 00:42:26,211 --> 00:42:27,879 This hapless handyman came around 568 00:42:27,913 --> 00:42:29,547 to fix the washing machine. 569 00:42:29,581 --> 00:42:32,483 An hour later, he hung himself out to dry. 570 00:42:32,517 --> 00:42:36,688 Murder after murder, suicide after suicide. 571 00:42:36,722 --> 00:42:40,759 No previous convictions and no history of mental illness. 572 00:42:40,792 --> 00:42:42,260 I mean, look at this. 573 00:42:42,293 --> 00:42:43,194 How do you shoot yourself in the back 574 00:42:43,228 --> 00:42:45,130 of the head with a rifle? 575 00:42:45,163 --> 00:42:47,766 - Okay, you've made your point. 576 00:42:49,267 --> 00:42:50,636 Start reading this. 577 00:42:50,669 --> 00:42:52,003 If it is what you say it is, 578 00:42:52,037 --> 00:42:55,540 then we need to know how to get rid of it. 579 00:42:56,742 --> 00:42:59,645 But if you're wrong and it's not a demon, 580 00:42:59,678 --> 00:43:02,614 we got bigger things to worry about. 581 00:43:04,282 --> 00:43:06,317 - What could possibly be worse than this? 582 00:43:06,351 --> 00:43:09,287 - That's what I intend to find out. 583 00:43:21,833 --> 00:43:23,368 - You're wasting your time. 584 00:43:23,401 --> 00:43:26,104 You won't find anything. 585 00:43:26,137 --> 00:43:27,706 - Whoever it is that's messing with us 586 00:43:27,739 --> 00:43:31,142 must have a way in, a door or a basement. 587 00:43:32,377 --> 00:43:34,880 Something we haven't seen yet. 588 00:43:35,981 --> 00:43:37,849 You gonna be okay here? 589 00:43:37,883 --> 00:43:40,051 - Oh, I think I'll manage. 590 00:43:47,358 --> 00:43:49,027 - If you hear or see anything, 591 00:43:49,060 --> 00:43:50,729 call me immediately. 592 00:43:51,596 --> 00:43:53,932 - Hey, be careful out there. 593 00:43:55,166 --> 00:43:58,603 (eerie orchestral music) 594 00:44:12,450 --> 00:44:14,686 (whirring) 595 00:44:17,989 --> 00:44:21,426 (eerie orchestral music) 596 00:45:00,631 --> 00:45:02,233 Oh, that's not good. 597 00:45:03,769 --> 00:45:07,072 - [Jack] Jonathan, where are you? 598 00:45:07,105 --> 00:45:10,541 (eerie orchestral music) 599 00:45:28,426 --> 00:45:31,596 (crackling) Jonathan. 600 00:45:33,598 --> 00:45:35,200 - What is it, Jack? 601 00:45:36,401 --> 00:45:37,602 - What the hell are you doing up there? 602 00:45:37,635 --> 00:45:41,206 I've been trying to get ahold of you. 603 00:45:41,239 --> 00:45:42,974 I found the basement. 604 00:45:43,909 --> 00:45:46,111 Just having a look around. 605 00:45:46,144 --> 00:45:49,447 If there's another way in, this is probably it. 606 00:45:49,480 --> 00:45:52,050 - Look Jack, I need you to get back up here right now. 607 00:45:52,083 --> 00:45:55,020 I found something very interesting. 608 00:45:55,053 --> 00:45:55,954 - Jonathan. 609 00:45:58,689 --> 00:46:01,059 Jonathan, you're breaking up. 610 00:46:03,594 --> 00:46:04,429 Jonathan. 611 00:46:05,663 --> 00:46:09,100 (eerie orchestral music) 612 00:46:12,370 --> 00:46:13,204 - Jack. 613 00:46:14,172 --> 00:46:17,608 (eerie orchestral music) 614 00:46:44,602 --> 00:46:46,872 (knocking) 615 00:46:58,216 --> 00:47:00,618 (door slams) 616 00:47:02,320 --> 00:47:04,389 Jack, if you can hear me, 617 00:47:05,590 --> 00:47:08,326 get the hell out of the basement. 618 00:47:09,360 --> 00:47:12,797 (eerie orchestral music) 619 00:47:23,008 --> 00:47:25,310 (child laughing) 620 00:47:25,343 --> 00:47:28,779 (eerie orchestral music) 621 00:48:04,315 --> 00:48:05,917 - Barnum vindictae. 622 00:48:12,657 --> 00:48:14,859 (screams) 623 00:48:29,674 --> 00:48:33,578 (eerie orchestral music) 624 00:48:33,611 --> 00:48:34,445 - Jack? 625 00:48:36,881 --> 00:48:39,117 Jack, I've been trying to reach you. 626 00:48:39,150 --> 00:48:42,887 There's something very wrong with this place. 627 00:48:47,325 --> 00:48:49,327 - Is that you, Sarah? 628 00:48:49,360 --> 00:48:50,528 - Who are you? 629 00:48:52,430 --> 00:48:56,034 - What did I tell you about being late for school? 630 00:48:56,067 --> 00:48:57,668 - What do you want? 631 00:49:01,306 --> 00:49:02,873 - You're not Sarah. 632 00:49:10,548 --> 00:49:12,717 (screams) 633 00:49:20,491 --> 00:49:23,628 What have you done with my Sarah? 634 00:49:23,661 --> 00:49:25,830 (screams) 635 00:49:30,335 --> 00:49:33,738 (eerie orchestral music) 636 00:49:42,913 --> 00:49:46,284 - There, that should stop the bleeding. 637 00:49:46,317 --> 00:49:47,218 - Thanks. 638 00:49:47,252 --> 00:49:50,021 - But you might need stitches. 639 00:49:50,055 --> 00:49:51,422 What the hell happened? 640 00:49:51,456 --> 00:49:54,459 - What did you find in the basement? 641 00:49:55,360 --> 00:49:56,327 - Doesn't matter. 642 00:49:56,361 --> 00:49:58,363 - Of course, it matters. 643 00:49:59,464 --> 00:50:01,466 Jack, what did you find? 644 00:50:05,336 --> 00:50:07,638 - I found a little blood. 645 00:50:07,672 --> 00:50:08,506 - And? 646 00:50:09,374 --> 00:50:10,541 - Next to it, there was a.-- 647 00:50:10,575 --> 00:50:12,743 (ringing) 648 00:50:22,553 --> 00:50:26,157 - Well, that definitely wasn't here before. 649 00:50:35,866 --> 00:50:37,635 There's no dial tone. 650 00:50:39,437 --> 00:50:42,840 (eerie orchestral music) 651 00:50:51,116 --> 00:50:53,017 - What the hell? 652 00:50:53,050 --> 00:50:54,719 That's not possible. 653 00:50:55,953 --> 00:50:58,123 (ringing) 654 00:51:06,531 --> 00:51:07,365 - Hello. 655 00:51:12,470 --> 00:51:13,738 It's your wife. 656 00:51:15,106 --> 00:51:15,940 - What? 657 00:51:16,841 --> 00:51:18,343 - She says she's your wife. 658 00:51:18,376 --> 00:51:20,478 She wants to talk to you. 659 00:51:36,827 --> 00:51:40,030 - [Rebecca] Oh, it hurts so much, Jack. 660 00:51:40,064 --> 00:51:41,632 - Rebecca. 661 00:51:41,666 --> 00:51:44,602 - [Rebecca] This is all your fault. 662 00:51:45,803 --> 00:51:48,406 Why did you let him do this to me? 663 00:51:49,507 --> 00:51:50,808 - Rebecca. 664 00:51:50,841 --> 00:51:53,644 (crying) 665 00:51:53,678 --> 00:51:57,081 (eerie orchestral music) 666 00:52:10,561 --> 00:52:11,396 - Jack? 667 00:52:16,634 --> 00:52:17,468 Hello. 668 00:52:18,536 --> 00:52:21,972 (eerie orchestral music) 669 00:52:30,348 --> 00:52:33,284 (knocking) 670 00:52:33,318 --> 00:52:34,652 What's going on? 671 00:52:36,554 --> 00:52:38,223 You all right, Jack? 672 00:52:42,293 --> 00:52:45,062 - She's been dead for five years. 673 00:52:46,564 --> 00:52:48,399 - God, I'm so sorry. 674 00:52:48,433 --> 00:52:51,836 (eerie orchestral music) 675 00:53:01,746 --> 00:53:03,414 - She was a psychic. 676 00:53:07,552 --> 00:53:10,154 I loved her more than anything. 677 00:53:13,224 --> 00:53:15,393 More than life itself, but 678 00:53:17,562 --> 00:53:21,065 I could never understand that side of her. 679 00:53:22,233 --> 00:53:25,936 All the Ouija boards, the totems, tarot cards. 680 00:53:29,907 --> 00:53:30,741 I tried. 681 00:53:36,481 --> 00:53:38,916 One evening at dinner, she told me 682 00:53:38,949 --> 00:53:42,620 that she made contact with this evil spirit. 683 00:53:47,091 --> 00:53:49,427 I thought she lost her mind. 684 00:53:51,629 --> 00:53:52,863 I tried to reason with her, 685 00:53:52,897 --> 00:53:55,333 talk some sense into her, but 686 00:53:58,235 --> 00:53:59,670 she was convinced 687 00:54:02,273 --> 00:54:03,274 it was real. 688 00:54:10,981 --> 00:54:14,151 She became obsessed with those boards. 689 00:54:16,487 --> 00:54:18,523 No matter what I did to hide them 690 00:54:18,556 --> 00:54:20,124 or get rid of them, 691 00:54:22,560 --> 00:54:26,731 every night, I'd wake up and I'd find her on them. 692 00:54:33,638 --> 00:54:35,406 As the weeks went on, 693 00:54:37,107 --> 00:54:39,109 she got worse and worse. 694 00:54:40,478 --> 00:54:42,880 She locked herself in her room, 695 00:54:42,913 --> 00:54:44,515 she stopped eating. 696 00:54:45,650 --> 00:54:48,052 She wouldn't talk to anybody. 697 00:54:50,655 --> 00:54:51,889 She was scared. 698 00:54:54,525 --> 00:54:57,628 She was convinced this thing 699 00:54:57,662 --> 00:54:59,597 was trying to kill her. 700 00:55:02,733 --> 00:55:03,568 One night, 701 00:55:05,670 --> 00:55:06,671 I came home, 702 00:55:10,408 --> 00:55:12,410 and she was in the bath. 703 00:55:16,113 --> 00:55:18,383 There was blood everywhere. 704 00:55:22,953 --> 00:55:24,622 She slit her wrists. 705 00:55:30,595 --> 00:55:32,463 Before I could do anything, 706 00:55:32,497 --> 00:55:33,998 she took the knife 707 00:55:37,067 --> 00:55:39,404 and she cut her throat open, 708 00:55:40,270 --> 00:55:42,006 right in front of me. 709 00:55:46,477 --> 00:55:48,145 I couldn't save her. 710 00:55:54,218 --> 00:55:55,052 I tried, 711 00:55:56,521 --> 00:55:57,354 I tried. 712 00:56:01,025 --> 00:56:02,159 I should have. 713 00:56:11,135 --> 00:56:13,471 I couldn't live with myself, 714 00:56:15,673 --> 00:56:16,907 with the guilt. 715 00:56:18,409 --> 00:56:20,578 I took it out on everyone, 716 00:56:21,612 --> 00:56:24,281 clairvoyants, psychics, mediums. 717 00:56:27,952 --> 00:56:30,087 The more frauds I exposed, 718 00:56:30,120 --> 00:56:32,156 the more it fueled my anger 719 00:56:32,189 --> 00:56:33,924 that she'd been duped 720 00:56:36,461 --> 00:56:40,397 or brainwashed by all that paranormal bullshit. 721 00:56:44,902 --> 00:56:46,070 She was right. 722 00:56:53,978 --> 00:56:54,812 It's real. 723 00:56:57,247 --> 00:57:00,651 (eerie orchestral music) 724 00:57:28,579 --> 00:57:29,914 You're up early. 725 00:57:31,415 --> 00:57:32,583 - Couldn't sleep. 726 00:57:32,617 --> 00:57:33,450 You? 727 00:57:34,752 --> 00:57:36,587 - I slept pretty good. 728 00:57:38,956 --> 00:57:41,191 So, what is all this stuff? 729 00:57:42,359 --> 00:57:43,861 - What you're looking at is the history 730 00:57:43,894 --> 00:57:46,897 of Richmond Manor for the last 200 years. 731 00:57:46,931 --> 00:57:49,333 It turns out that most of our murder victims were, 732 00:57:49,366 --> 00:57:53,170 unbeknownst to them, related to the Richmonds. 733 00:57:53,203 --> 00:57:56,607 Back in 1801, there was an unprovoked massacre here. 734 00:57:56,641 --> 00:57:58,208 No one knows who started it, 735 00:57:58,242 --> 00:57:59,944 but the family scattered. 736 00:57:59,977 --> 00:58:03,247 Since then, something's been drawing them back here 737 00:58:03,280 --> 00:58:05,550 and murdering them. 738 00:58:05,583 --> 00:58:08,519 I found something else among the list of names. 739 00:58:08,553 --> 00:58:10,487 A family, the Donavans. 740 00:58:13,524 --> 00:58:14,692 - Holy shit. 741 00:58:14,725 --> 00:58:16,360 - Holy shit indeed, Jack. 742 00:58:16,393 --> 00:58:19,964 Your being here is no coincidence. 743 00:58:19,997 --> 00:58:21,799 - What about you? 744 00:58:21,832 --> 00:58:24,635 - I've been asking myself that same question. 745 00:58:24,669 --> 00:58:28,606 My hunch is that it feeds off psychic powers somehow. 746 00:58:28,639 --> 00:58:30,140 Myself, your wife, 747 00:58:32,409 --> 00:58:34,845 even our hapless friend here. 748 00:58:36,280 --> 00:58:40,517 - That's the symbol I saw in the basement next to the blood. 749 00:58:40,551 --> 00:58:43,788 - Basement, I've been seeing it everywhere. 750 00:58:43,821 --> 00:58:44,989 Every time I touch the board, 751 00:58:45,022 --> 00:58:47,658 it's like a feedback loop in my mind. 752 00:58:47,692 --> 00:58:49,860 Of course, it's a conduit. 753 00:58:50,761 --> 00:58:53,330 That's how it gets around. 754 00:58:53,363 --> 00:58:55,866 That's how it delivered the cards to us. 755 00:58:55,900 --> 00:58:59,103 That's how it's drawing its power. 756 00:58:59,136 --> 00:59:02,172 See, it's been weak so far, but now, 757 00:59:02,206 --> 00:59:04,374 it's taking physical form. 758 00:59:05,275 --> 00:59:07,011 - The question is 759 00:59:07,044 --> 00:59:09,146 can we herd it back? 760 00:59:09,179 --> 00:59:12,049 - There's one way to find out. 761 00:59:12,082 --> 00:59:16,020 (suspenseful orchestral music) 762 00:59:19,890 --> 00:59:22,292 How many shells have we got? 763 00:59:22,326 --> 00:59:25,630 - Two in the chamber, one here. 764 00:59:25,663 --> 00:59:27,665 - Let's hope it's enough. 765 00:59:27,698 --> 00:59:28,532 - Yeah. 766 00:59:51,155 --> 00:59:52,389 Son of a bitch. 767 00:59:54,458 --> 00:59:55,525 - What? 768 00:59:55,559 --> 00:59:56,961 - Son of a bitch. 769 00:59:58,629 --> 01:00:00,197 - Shit in my mouth. 770 01:00:01,866 --> 01:00:03,701 - How old is this guy? 771 01:00:05,335 --> 01:00:07,271 Barnum, Barnum, Barnum. 772 01:00:08,605 --> 01:00:10,207 That's one of the words I saw in the basement. 773 01:00:10,240 --> 01:00:11,709 - Words, what words? 774 01:00:11,742 --> 01:00:13,577 - There's some writing on the wall in Latin. 775 01:00:13,610 --> 01:00:15,680 It said, "Barnum vindictae." 776 01:00:15,713 --> 01:00:16,881 - Barnum revenge. 777 01:00:16,914 --> 01:00:18,082 - Oblitus. 778 01:00:18,115 --> 01:00:18,916 - Forgotten. 779 01:00:18,949 --> 01:00:21,051 - Legitimus fetus. 780 01:00:21,085 --> 01:00:23,553 - Barnum's Richmond's bastard son. 781 01:00:23,587 --> 01:00:25,790 No wonder he's pissed off. 782 01:00:25,823 --> 01:00:27,291 - What does that all mean? 783 01:00:27,324 --> 01:00:28,859 - It means we're not getting paid. 784 01:00:28,893 --> 01:00:29,827 - I'm serious. 785 01:00:29,860 --> 01:00:31,095 - So am I, Jack. 786 01:00:31,128 --> 01:00:33,197 I've got some pretty big gambling debts. 787 01:00:33,230 --> 01:00:35,165 It's the dice, they call to me. 788 01:00:35,199 --> 01:00:36,400 - Jonathan, focus. 789 01:00:36,433 --> 01:00:37,668 Could we use it to hurt him? 790 01:00:37,702 --> 01:00:40,137 - What the words, the book, the symbol? 791 01:00:40,170 --> 01:00:41,105 We could try a ritual. 792 01:00:41,138 --> 01:00:42,439 The question is, "Where?" 793 01:00:42,472 --> 01:00:43,674 - The basement. 794 01:00:43,708 --> 01:00:45,009 - The basement's the door he using to leave. 795 01:00:45,042 --> 01:00:47,111 We need to find the door he used to come in. 796 01:00:47,144 --> 01:00:48,612 It could be anywhere. 797 01:00:48,645 --> 01:00:50,580 - I think I know where. 798 01:00:50,614 --> 01:00:51,448 - Show me. 799 01:00:52,983 --> 01:00:54,218 - This has to be it. 800 01:00:54,251 --> 01:00:56,153 The reading's are off the charts. 801 01:00:56,186 --> 01:00:58,355 Trust me, that isn't normal. 802 01:00:58,388 --> 01:00:59,323 - I like it. 803 01:00:59,356 --> 01:01:01,759 We'll perform the ritual here. 804 01:01:06,230 --> 01:01:08,465 No matter what you hear, no matter what you see, 805 01:01:08,498 --> 01:01:11,902 it's imperative you stay within the salt circle 806 01:01:11,936 --> 01:01:14,271 till the ritual is complete. 807 01:01:15,806 --> 01:01:17,407 - I'm ready. 808 01:01:17,441 --> 01:01:18,442 - I hope so. 809 01:01:24,181 --> 01:01:25,883 - So, what now? 810 01:01:25,916 --> 01:01:27,584 - Now we wait. 811 01:01:27,617 --> 01:01:29,787 This could take some time. 812 01:01:32,823 --> 01:01:35,159 - Oh, that didn't take long. 813 01:01:38,528 --> 01:01:39,329 What's that? 814 01:01:39,363 --> 01:01:40,364 - Ignore it. 815 01:01:43,000 --> 01:01:44,201 - It sounds like. 816 01:01:44,234 --> 01:01:46,837 - Look, it's a trick, ignore it. 817 01:01:46,871 --> 01:01:48,372 - I have to check. 818 01:01:53,010 --> 01:01:54,745 - Really? Hmm? 819 01:01:54,779 --> 01:01:56,446 What did I just say? 820 01:01:58,282 --> 01:02:01,651 (eerie orchestral music) 821 01:02:59,476 --> 01:03:01,812 (door slams) 822 01:03:05,115 --> 01:03:08,518 (eerie orchestral music) 823 01:04:23,760 --> 01:04:25,762 (gasps) 824 01:04:28,298 --> 01:04:32,236 (suspenseful orchestral music) 825 01:04:46,883 --> 01:04:49,119 - [Jack] Jonathan! 826 01:04:49,153 --> 01:04:49,987 - Jack. 827 01:04:57,561 --> 01:04:58,395 Jack. 828 01:05:08,038 --> 01:05:10,474 Jack, where the hell are you? 829 01:05:22,386 --> 01:05:23,853 Oh, Jesus Christ, Jack! 830 01:05:23,887 --> 01:05:25,055 - We've gotta get out of here. 831 01:05:25,089 --> 01:05:26,790 - No, we have to complete the ritual. 832 01:05:26,823 --> 01:05:29,026 (growling) 833 01:05:29,059 --> 01:05:30,995 Oh, that doesn't sound friendly. 834 01:05:31,028 --> 01:05:32,596 - Come on, come on. 835 01:05:36,666 --> 01:05:38,502 This is getting really messed up, I just saw.-- 836 01:05:38,535 --> 01:05:39,736 - Look, if we don't complete that ritual, 837 01:05:39,769 --> 01:05:42,872 we're gonna die in this house tonight. 838 01:05:42,906 --> 01:05:45,142 (creaking) 839 01:05:46,176 --> 01:05:48,112 Oh shit, look.-- - Use the gun. 840 01:05:48,145 --> 01:05:48,945 - What? 841 01:05:48,979 --> 01:05:49,779 - Shoot her. 842 01:05:49,813 --> 01:05:50,614 - I'm not qualified. 843 01:05:50,647 --> 01:05:51,448 - Shoot her! 844 01:05:51,481 --> 01:05:52,282 (gun fires) 845 01:05:52,316 --> 01:05:53,150 - Oh! 846 01:05:56,386 --> 01:05:58,388 - You got her, it worked. 847 01:05:58,422 --> 01:05:59,389 - Is it dead? 848 01:05:59,423 --> 01:06:00,624 - I don't know. 849 01:06:00,657 --> 01:06:01,725 Can you kill something that's already dead? 850 01:06:01,758 --> 01:06:03,093 - Oh, it smells. 851 01:06:04,428 --> 01:06:06,096 - Stay here and watch it. 852 01:06:06,130 --> 01:06:07,231 - And do what? 853 01:06:07,264 --> 01:06:08,832 - [Jack] If it moves, kill it again. 854 01:06:08,865 --> 01:06:10,867 (moans) 855 01:06:14,104 --> 01:06:16,206 (grunts) 856 01:06:24,314 --> 01:06:26,050 - Stop looking at me! 857 01:06:44,234 --> 01:06:45,069 Fuck you. 858 01:06:48,672 --> 01:06:50,040 - Look familiar? 859 01:06:50,074 --> 01:06:51,007 The falls? 860 01:06:54,578 --> 01:06:56,213 - What are you doing? 861 01:06:56,246 --> 01:06:57,347 - Are you serious? 862 01:06:57,381 --> 01:06:58,715 We've gotta document this. 863 01:06:58,748 --> 01:07:00,950 - Have you lost your fucking mind? 864 01:07:00,984 --> 01:07:03,687 - [Jack] This changes everything. 865 01:07:06,723 --> 01:07:07,557 - Oh. 866 01:07:08,492 --> 01:07:09,326 Oh, Jesus. 867 01:07:10,560 --> 01:07:12,662 Jack, he seems a bit big. 868 01:07:15,199 --> 01:07:17,701 Jack, he's, oh, he's big. 869 01:07:17,734 --> 01:07:20,470 it's big, it's big, it's Big Beard. 870 01:07:20,504 --> 01:07:21,338 Come on. 871 01:07:23,673 --> 01:07:24,508 - What? 872 01:07:26,643 --> 01:07:28,678 Go upstairs and prepare the ritual, 873 01:07:28,712 --> 01:07:30,547 I'll take care of him. 874 01:07:33,617 --> 01:07:35,952 (gun fires) 875 01:07:47,397 --> 01:07:50,066 (growls) 876 01:07:50,100 --> 01:07:53,537 (eerie orchestral music) 877 01:08:11,321 --> 01:08:13,557 (growling) 878 01:08:38,548 --> 01:08:39,383 Oh shit! 879 01:08:46,323 --> 01:08:48,558 (creaking) 880 01:09:07,477 --> 01:09:09,579 (crying) 881 01:09:41,311 --> 01:09:43,480 (screams) 882 01:09:45,815 --> 01:09:49,219 (eerie orchestral music) 883 01:09:54,491 --> 01:09:56,693 (screams) 884 01:10:34,431 --> 01:10:35,599 - Oh, come on. 885 01:10:36,900 --> 01:10:39,002 (growls) 886 01:11:13,102 --> 01:11:15,605 - Why don't you help me, Jack? 887 01:11:17,774 --> 01:11:20,544 You could have saved me from him. 888 01:11:21,878 --> 01:11:23,713 But you helped me die. 889 01:11:25,749 --> 01:11:27,917 (shrieks) 890 01:11:35,525 --> 01:11:39,629 - (Groans) Fuck, son of a bitch. 891 01:12:08,257 --> 01:12:09,926 Barnum, you bastard. 892 01:12:15,932 --> 01:12:18,201 I call upon you of spirits of hell. 893 01:12:18,234 --> 01:12:22,338 Appear in my presence before this circle of SOGOMA. 894 01:12:22,372 --> 01:12:26,309 (suspenseful orchestral music) 895 01:12:32,516 --> 01:12:34,851 I am the stag of seven tines. 896 01:12:34,884 --> 01:12:37,787 I am the wide flood on the plain. 897 01:12:37,821 --> 01:12:40,390 I am the wind on the deep waters. 898 01:12:40,424 --> 01:12:43,326 I am shining tear on the sun. 899 01:12:43,359 --> 01:12:45,529 I am a hawk on the cliff. 900 01:12:45,562 --> 01:12:48,398 I am fair among the flowers. 901 01:12:48,432 --> 01:12:52,335 I am a god who sets the world afire with smoke. 902 01:12:56,072 --> 01:12:57,807 Show yourself, demon. 903 01:13:07,083 --> 01:13:10,319 Jack, what the hell are you playing at? 904 01:13:14,424 --> 01:13:16,493 (crying) 905 01:13:24,200 --> 01:13:26,102 - Rebecca, is that you? 906 01:13:27,003 --> 01:13:29,072 - It hurts so much, Jack. 907 01:13:30,474 --> 01:13:32,208 The pain never stops. 908 01:13:33,209 --> 01:13:34,544 He won't let it. 909 01:13:48,492 --> 01:13:50,560 Look what you made me do. 910 01:13:52,496 --> 01:13:53,329 - No. 911 01:13:55,231 --> 01:13:58,001 - You could've stopped it. 912 01:13:58,034 --> 01:13:59,936 You could've helped me. 913 01:14:01,471 --> 01:14:02,305 - Stop. 914 01:14:06,142 --> 01:14:09,145 - Why did you let him do this to me? 915 01:14:09,979 --> 01:14:12,215 Why did you let me die? 916 01:14:12,248 --> 01:14:13,082 - Stop it! 917 01:14:15,719 --> 01:14:18,387 (evil laughing) 918 01:14:22,692 --> 01:14:24,293 You're not my wife. 919 01:14:25,862 --> 01:14:28,532 (evil laughing) 920 01:14:38,775 --> 01:14:40,209 You're not my wife! 921 01:14:40,243 --> 01:14:42,912 (evil laughing) 922 01:14:48,618 --> 01:14:51,387 - You're wife tastes sweet, Jack. 923 01:14:53,723 --> 01:14:56,960 (evil laughing) 924 01:14:56,993 --> 01:14:57,927 Very sweet. 925 01:14:58,962 --> 01:15:01,565 (evil laughing) 926 01:15:03,399 --> 01:15:05,168 - You're not my wife! 927 01:15:07,537 --> 01:15:08,337 No! 928 01:15:08,371 --> 01:15:10,540 (shrieks) 929 01:15:12,108 --> 01:15:15,545 (eerie orchestral music) 930 01:15:51,815 --> 01:15:54,250 - Oh, good of you to join us. 931 01:15:55,952 --> 01:15:58,321 - I had some old demons to deal with. 932 01:15:58,354 --> 01:15:59,555 Let's finish this. 933 01:15:59,589 --> 01:16:01,190 - I'm fine, by the way. 934 01:16:01,224 --> 01:16:02,759 Start reading. 935 01:16:02,792 --> 01:16:05,094 - [Both] In these names that are above all others, 936 01:16:05,128 --> 01:16:08,397 whether it constrained by chains or returned to darkness, 937 01:16:08,431 --> 01:16:11,668 may you never disturb this house again. 938 01:16:13,937 --> 01:16:15,404 - Again. 939 01:16:15,438 --> 01:16:17,206 - [Both] In these names that are above all others, 940 01:16:17,240 --> 01:16:20,143 whether it constrained by chains or returned to darkness, 941 01:16:20,176 --> 01:16:22,712 may you never disturb this house again. 942 01:16:22,746 --> 01:16:23,980 - Atat. 943 01:16:24,013 --> 01:16:25,615 - In these names that are above all others. - Barnum. 944 01:16:25,649 --> 01:16:27,416 - Whether constrained by chains. - Bacuth. 945 01:16:27,450 --> 01:16:29,318 - Or returned to darkness. - Exsilium. 946 01:16:29,352 --> 01:16:29,986 - May you never disturb this house again. 947 01:16:30,019 --> 01:16:31,020 - Vindictae. 948 01:16:33,723 --> 01:16:34,958 Again. Atat. 949 01:16:34,991 --> 01:16:37,426 - In the names are above all others. - Barnum. 950 01:16:37,460 --> 01:16:39,128 - Whether it constrained by chains.-- - Bacuth. 951 01:16:39,162 --> 01:16:39,863 - Or returned to darkness. 952 01:16:39,896 --> 01:16:41,030 - Exsilium. 953 01:16:41,064 --> 01:16:41,698 - May you never disturb this house again. 954 01:16:41,731 --> 01:16:42,365 - Vindictae. 955 01:16:42,398 --> 01:16:43,599 Again! 956 01:16:43,633 --> 01:16:45,234 - In the names that are above all others. - Atat. 957 01:16:45,268 --> 01:16:47,270 - Whether it constrained by chains. - Barnum. 958 01:16:47,303 --> 01:16:49,172 - Or returned to darkness. - Bacuth. 959 01:16:49,205 --> 01:16:50,506 - May you never disturb this house again. - Exsilium. 960 01:16:50,539 --> 01:16:51,875 - Vindictae. 961 01:16:51,908 --> 01:16:53,142 Atat. 962 01:16:53,176 --> 01:16:54,978 - In these names that are above all others. - Barnum. 963 01:16:55,011 --> 01:16:56,579 - Whether it constrained by chains. - Bacuth. 964 01:16:56,612 --> 01:16:58,447 - Or returned to darkness. - Exsilium. 965 01:16:58,481 --> 01:16:59,315 - May it never disturb this house again. 966 01:16:59,348 --> 01:17:06,522 - Vindictae. You are banished. 967 01:17:06,555 --> 01:17:09,225 (clock chiming) 968 01:17:16,232 --> 01:17:17,767 - Is that it? 969 01:17:17,801 --> 01:17:19,068 - I don't know. 970 01:17:22,205 --> 01:17:24,207 (growling) 971 01:17:24,240 --> 01:17:25,641 Don't look at it! 972 01:17:27,977 --> 01:17:30,579 We have to complete the ritual. 973 01:17:31,981 --> 01:17:33,182 - [Both] Atat, 974 01:17:33,216 --> 01:17:34,450 Barnum. 975 01:17:34,483 --> 01:17:35,919 Bacuth. 976 01:17:35,952 --> 01:17:37,053 Exsilium. 977 01:17:37,086 --> 01:17:37,921 Vindictae. 978 01:17:39,789 --> 01:17:41,324 - Don't look at it. 979 01:17:41,357 --> 01:17:45,528 - [Both] Atat, Barnum, Bacuth, Exsilium, Vindictae. 980 01:17:47,797 --> 01:17:51,300 Atat, Barnum, Bacuth, Exsilium, Vindictae. 981 01:17:54,704 --> 01:17:58,207 Atat, Barnum, Bacuth, Exsilium, Vindictae. 982 01:18:00,710 --> 01:18:01,811 (growls) 983 01:18:01,845 --> 01:18:04,280 (door slams) 984 01:18:11,287 --> 01:18:13,489 - This can't be right. 985 01:18:13,522 --> 01:18:15,191 It was way too easy. 986 01:18:19,295 --> 01:18:21,364 (growls) 987 01:18:22,265 --> 01:18:24,367 (grunts) 988 01:18:42,418 --> 01:18:43,920 Oh no, no, no, no. 989 01:18:50,559 --> 01:18:53,729 I'm sorry, I'm sorry, Jack, I'm sorry. 990 01:19:00,703 --> 01:19:03,072 (crying) 991 01:19:03,106 --> 01:19:06,509 (eerie orchestral music) 992 01:19:26,662 --> 01:19:27,997 I'm sorry, Jack. 993 01:19:28,965 --> 01:19:32,401 (eerie orchestral music) 994 01:19:49,986 --> 01:19:52,088 (grunts) 995 01:20:06,569 --> 01:20:08,671 (laughs) 996 01:20:09,873 --> 01:20:13,076 - [Demon] Giving up so soon, Mr. Blazer? 997 01:20:14,443 --> 01:20:17,113 (evil laughing) 998 01:20:19,215 --> 01:20:20,816 (gun fires) 999 01:20:20,850 --> 01:20:25,021 ("The Bringer of Dreams" by Pallas) 1000 01:20:49,045 --> 01:20:53,216 * Welcome, step inside the waiting room * 1001 01:20:54,683 --> 01:20:58,854 * Just relax, they'll be here quite soon * 1002 01:21:00,089 --> 01:21:03,859 * Now if you could just let yourself go * 1003 01:21:05,261 --> 01:21:09,298 * You'll soon be starring in your own freak show * 1004 01:21:13,937 --> 01:21:17,773 * They know that you're here 1005 01:21:19,142 --> 01:21:21,444 * Your own dark fears 1006 01:21:21,477 --> 01:21:26,349 * You know you can't stop the show * 1007 01:21:26,382 --> 01:21:30,553 * You're at the mercy of the bringer of dreams * 1008 01:21:31,988 --> 01:21:35,824 * A dream or a nightmare, tell me what will you choose * 1009 01:21:37,126 --> 01:21:41,297 * No way of knowing if you'll win or lose * 1010 01:21:42,665 --> 01:21:47,636 * Perhaps you'll find your heart's desire * 1011 01:21:47,670 --> 01:21:51,840 * Or burn forever in your own hellfire * 1012 01:21:56,179 --> 01:21:59,248 * Let the show begin 1013 01:22:01,684 --> 01:22:04,220 * Just welcome them in 1014 01:22:04,253 --> 01:22:08,657 * You know you can't stop the show * 1015 01:22:08,691 --> 01:22:12,861 * You're at the mercy of the bringer of dreams * 1016 01:22:14,430 --> 01:22:18,601 * Sleepless demons approaching fast * 1017 01:22:20,003 --> 01:22:23,939 * They bring you gifts from your subconscious past * 1018 01:22:25,274 --> 01:22:27,610 * Ride with Rhiannon on her... 65933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.