Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,461 --> 00:00:04,254
Narrator: Previously on fringe:
2
00:00:04,421 --> 00:00:08,342
I crossed into another universe,
took a son that wasn't mine.
3
00:00:08,550 --> 00:00:12,763
Not a day has passed without me
feeling the burden of that act.
4
00:00:12,930 --> 00:00:15,265
Peter deserves to know the truth
about who he is.
5
00:00:15,432 --> 00:00:18,101
You saved his life.
I am sure that he will understand.
6
00:00:18,268 --> 00:00:22,856
You didn't just open up a hole
to the other side, you brought me back.
7
00:00:23,065 --> 00:00:25,317
- Son, this...
- I am not your son.
8
00:00:26,568 --> 00:00:29,530
Peter checked himself out of the hospital
three hours ago.
9
00:00:29,696 --> 00:00:31,073
He's gone.
10
00:01:15,409 --> 00:01:18,328
I'll be the roundabout
11
00:01:18,912 --> 00:01:22,165
the words will make you out 'n' out
12
00:01:22,332 --> 00:01:23,875
I'll spend the day
13
00:01:29,047 --> 00:01:31,425
I've decided
that we need to get organized.
14
00:01:31,633 --> 00:01:33,176
You've been smoking marijuana.
15
00:01:33,343 --> 00:01:36,722
I would hardly classify
what I've just smoked as marijuana.
16
00:01:36,888 --> 00:01:43,645
It's a hybrid of chronic supernova
and afghani kush.
17
00:01:44,855 --> 00:01:47,441
I call it brown Betty.
18
00:01:56,742 --> 00:01:59,036
I know how you're feeling.
19
00:02:00,787 --> 00:02:02,956
It's important to take
control of one's life.
20
00:02:03,165 --> 00:02:07,419
Walter, Peter is going to come back.
21
00:02:08,378 --> 00:02:10,881
He just needs some time.
22
00:02:11,548 --> 00:02:14,051
But he will come back.
23
00:02:19,931 --> 00:02:21,016
- Walter: Oh.
- Hey.
24
00:02:21,183 --> 00:02:22,225
Olivia: Hey.
25
00:02:23,226 --> 00:02:25,604
Is there news? Have you found him?
26
00:02:26,229 --> 00:02:27,397
I'm sorry, Walter.
27
00:02:27,564 --> 00:02:29,733
I have some leads
I would like to follow up.
28
00:02:29,900 --> 00:02:32,069
But I have toโโ
-you have to what?
29
00:02:32,235 --> 00:02:34,404
What can be more important
than finding Peter?
30
00:02:34,571 --> 00:02:38,575
Aunt Liv, the snack machine
stole the dollar you gave me.
31
00:02:38,742 --> 00:02:42,913
- Hi, Astrid. Hi, uncle Walter.
- Hi, Ella. You know what?
32
00:02:43,080 --> 00:02:45,457
We have some snacks back there
in the fridge.
33
00:02:45,624 --> 00:02:48,418
- You can go help yourself.
- Thanks.
34
00:02:49,836 --> 00:02:51,463
Who's that?
35
00:02:51,838 --> 00:02:55,175
- Ella, Walter. Rachel's daughter.
- Ella: It smells funny in here.
36
00:02:55,342 --> 00:02:56,802
Astrid:
Rachel's Olivia's sister.
37
00:02:56,968 --> 00:02:59,429
Rachel had to go to Chicago
for the weekend...
38
00:02:59,596 --> 00:03:01,598
So she asked if I could look after Ella.
39
00:03:01,765 --> 00:03:04,476
And I was wondering
if maybe you could watch her...
40
00:03:05,227 --> 00:03:08,522
I couldn't possibly look after anyone.
I'm well into phase 1.
41
00:03:08,730 --> 00:03:11,191
I think she's talking about me.
42
00:03:11,358 --> 00:03:13,652
Walterjust smoked something
called brown Betty.
43
00:03:14,611 --> 00:03:16,697
- Ella: Hi, cow.
- Be careful, Stella.
44
00:03:16,863 --> 00:03:20,325
Gene, no licking. No licking.
45
00:03:20,492 --> 00:03:22,869
You should only have to watch her
for a few hours.
46
00:03:23,036 --> 00:03:26,998
Don't worry, Olivia. I will be here.
We would love to have her.
47
00:03:28,417 --> 00:03:31,044
You're killing him.
You're not supposed to touch the sides.
48
00:03:31,211 --> 00:03:32,879
What kind of doctor are you?
49
00:03:33,046 --> 00:03:35,132
You're not even trying.
50
00:03:35,298 --> 00:03:36,466
His heart.
51
00:03:36,633 --> 00:03:40,011
All you've done is eat all my snacks
and talk about weird stuff.
52
00:03:40,178 --> 00:03:41,805
And everything makes you laugh.
53
00:03:43,473 --> 00:03:45,642
I know, why don't you tell me a story?
54
00:03:45,851 --> 00:03:49,312
- I'm not very good at stories.
- Didn't you tell stories to Peter?
55
00:03:52,649 --> 00:03:54,484
Walter:
I'm sure Mrs. Bishop did...
56
00:03:55,819 --> 00:03:58,905
But, no, I never told Peter stories.
57
00:03:59,322 --> 00:04:03,493
I was always too busy, with my work.
58
00:04:04,911 --> 00:04:08,498
What about your parents, uncle Walter?
Didn't they tell you stories?
59
00:04:09,583 --> 00:04:11,251
Oh, yes.
60
00:04:11,418 --> 00:04:15,505
My mother loved Chandler...
61
00:04:15,672 --> 00:04:18,508
And another writer
called dashiell hammett.
62
00:04:18,675 --> 00:04:21,720
She loved detective stories.
63
00:04:21,887 --> 00:04:25,682
Oh, and musicals. She adored musicals.
64
00:04:25,849 --> 00:04:30,270
She often would dress me up
to play parts in plays at school.
65
00:04:30,437 --> 00:04:33,523
I was roughed up quite a lot as a child.
66
00:04:33,690 --> 00:04:37,736
Walter, I think that Ella would really,
really enjoy a story.
67
00:04:37,903 --> 00:04:39,863
Once upon a time...
68
00:04:40,030 --> 00:04:42,365
Well, all right. You ready?
69
00:04:45,869 --> 00:04:49,372
Once upon a time...
70
00:04:51,833 --> 00:04:55,879
There was an accomplished detective.
71
00:04:56,713 --> 00:05:01,551
Except that she had decided to retire,
pack it in...
72
00:05:01,718 --> 00:05:05,555
Because there was one mystery
she could not solve.
73
00:05:05,722 --> 00:05:10,560
Ella: What was that?
Walter: How to mend a broken heart.
74
00:05:15,273 --> 00:05:16,775
Rachel: Ms. Dunham?
75
00:05:17,234 --> 00:05:19,986
My name is Rachel.
I'm sorry to just show up like this...
76
00:05:20,153 --> 00:05:23,323
But I've left you several messages
and I'd like to hire you.
77
00:05:23,490 --> 00:05:26,243
My boyfriend. He's gone missing.
78
00:05:26,952 --> 00:05:28,286
As you can see, I'm busy.
79
00:05:28,453 --> 00:05:31,581
He got in over his head to a gambler,
a guy named big Eddie.
80
00:05:31,748 --> 00:05:33,917
I'm afraid something bad
may have happened.
81
00:05:34,084 --> 00:05:36,920
- Drown them?
- I'm sorry, what?
82
00:05:37,087 --> 00:05:39,464
Oh, no, thank you.
83
00:05:41,258 --> 00:05:43,677
You know, most times,
when someone comes in here...
84
00:05:43,885 --> 00:05:46,429
Worried their sweetheart's
gone missing or worse...
85
00:05:46,596 --> 00:05:49,266
By the time they find out
what I usually find out...
86
00:05:49,432 --> 00:05:51,768
They wind up wishing
he really were dead.
87
00:05:51,935 --> 00:05:53,937
What do you usually find out?
88
00:05:54,771 --> 00:05:55,814
Rachel, is it?
89
00:05:57,148 --> 00:06:00,694
Do yourself a favor. Go home.
90
00:06:00,902 --> 00:06:03,989
He wouldn't do what you're suggesting.
91
00:06:04,155 --> 00:06:07,284
We met only a few weeks ago...
92
00:06:07,450 --> 00:06:10,203
But it was love at first sight.
93
00:06:11,204 --> 00:06:14,457
You probably don't believe
something like that exists.
94
00:06:14,624 --> 00:06:17,961
But I assure you, it does.
95
00:06:18,962 --> 00:06:22,799
Walter:
Something happens and I'm head over heels
96
00:06:22,966 --> 00:06:24,968
I never find out
97
00:06:26,052 --> 00:06:28,638
till I'm head over heels
98
00:06:28,805 --> 00:06:33,143
something happens
and I'm head over heels
99
00:06:33,685 --> 00:06:35,812
don't take my heart
don't break my heart
100
00:06:35,979 --> 00:06:39,316
don't, don't, don't throw it away
101
00:06:42,444 --> 00:06:44,988
What those school kids
must have done to you.
102
00:06:45,155 --> 00:06:47,574
Maybe you should teach me algebra.
103
00:06:48,325 --> 00:06:50,702
Oh, you see, the...
104
00:06:51,536 --> 00:06:54,039
Medication that uncle Walter is on...
105
00:06:54,205 --> 00:07:00,837
Causes his posterior and lateral
cricoarytenoid muscles...
106
00:07:01,004 --> 00:07:02,672
To contract his larynx.
107
00:07:06,468 --> 00:07:08,470
Anyway, what was I saying?
108
00:07:10,680 --> 00:07:12,515
True love.
109
00:07:16,853 --> 00:07:19,606
When was the last time
you spoke to him?
110
00:07:19,981 --> 00:07:23,860
- On the telephone, two days ago.
- Okay, and what's his name?
111
00:07:26,404 --> 00:07:27,489
Peter bishop.
112
00:07:29,199 --> 00:07:33,078
Wait a minute, that's wrong.
My mom doesn't love Peter.
113
00:07:33,244 --> 00:07:35,956
Of course not. It's just a story.
114
00:07:36,122 --> 00:07:42,087
But as with all good stories,
things aren't always as they seem.
115
00:07:42,253 --> 00:07:45,382
- So where were we?
- She just took the case.
116
00:07:45,548 --> 00:07:47,384
Oh, yes. How could she not?
117
00:07:47,550 --> 00:07:51,638
See, what Rachel didn't know...
118
00:07:51,805 --> 00:07:55,308
Is that detective Olivia
once believed in love.
119
00:07:55,517 --> 00:07:57,894
Especially great love.
120
00:07:58,061 --> 00:07:59,729
And if for no other reason...
121
00:07:59,896 --> 00:08:04,442
She took this case
to see if such a love really existed.
122
00:08:04,609 --> 00:08:08,905
Now, this is where
things might get a bit frightening.
123
00:08:09,280 --> 00:08:13,576
- I'm not sure you'd want me to go on.
- Does it have to do with Peter?
124
00:08:14,244 --> 00:08:15,412
Maybe.
125
00:08:15,578 --> 00:08:17,664
It just might.
126
00:08:19,249 --> 00:08:23,753
You see, just as Olivia
was gathering the facts from Rachel...
127
00:08:25,171 --> 00:08:30,760
Far on the other side of town,
a young man had gone into hiding.
128
00:08:30,927 --> 00:08:36,599
Because he had in his possession
a very special item.
129
00:08:36,766 --> 00:08:38,768
Ella: What kind of item?
130
00:08:38,935 --> 00:08:41,438
Walter: As it happens...
131
00:08:42,939 --> 00:08:44,524
A heart.
132
00:08:44,691 --> 00:08:49,696
But a heart unlike anything
the world had ever seen.
133
00:09:22,979 --> 00:09:26,649
The measure of a good detective...
134
00:09:26,816 --> 00:09:29,235
Is where she gets her information from.
135
00:09:42,916 --> 00:09:44,751
Is he here?
136
00:09:45,043 --> 00:09:50,423
Walter: Detective Dunham
knew some high people in low places.
137
00:09:51,841 --> 00:09:56,096
Broyles:
And you just can't escape from the sound
138
00:09:56,638 --> 00:10:01,101
don't worry too much
it'll happen to you
139
00:10:01,351 --> 00:10:07,023
we were children once
playing with toys
140
00:10:12,821 --> 00:10:15,115
Olivia:
Hello, lieutenant Broyles.
141
00:10:15,281 --> 00:10:16,991
Good to see you.
142
00:10:18,618 --> 00:10:20,703
What's the matter, not gonna say hello?
143
00:10:20,870 --> 00:10:23,456
Well, I didn't know
if you actually meant "hello"...
144
00:10:23,623 --> 00:10:28,002
Or if you were just stringing me along.
You're good at that.
145
00:10:28,586 --> 00:10:31,631
- I need to ask a favor.
- Must be good if you're coming to me.
146
00:10:31,798 --> 00:10:33,967
Not as good
as pretending six years ago...
147
00:10:34,134 --> 00:10:38,471
I didn't see a cop on the beat
plant evidence to get a promotion.
148
00:10:39,180 --> 00:10:41,224
But, yeah, it's important.
149
00:10:45,603 --> 00:10:48,314
- What is it?
- Missing person.
150
00:10:50,233 --> 00:10:53,611
- Never seen him.
- What about this?
151
00:10:55,530 --> 00:10:57,282
Does it mean anything to you?
152
00:10:58,950 --> 00:11:02,078
Guy's sweetheart found it
in her apartment the night he vanished.
153
00:11:12,172 --> 00:11:15,800
It's a company logo.
Massive dynamic. Ever heard of them?
154
00:11:15,967 --> 00:11:19,637
- No. What do they do?
- Ouestion is, what don't they do?
155
00:11:19,804 --> 00:11:22,182
Walter:
Indeed. What don't they do?
156
00:11:22,348 --> 00:11:24,017
Olivia did her homework...
157
00:11:24,184 --> 00:11:25,351
And soon found out...
158
00:11:25,518 --> 00:11:28,021
Some of the things they did do.
Ella: Like what?
159
00:11:28,188 --> 00:11:31,566
Walter: Massive dynamic made its money
at any cost.
160
00:11:31,733 --> 00:11:35,153
A vile firm that never missed
an opportunity to exploit the little guy.
161
00:11:36,529 --> 00:11:40,241
Profiteering off the creativity of others.
162
00:11:41,075 --> 00:11:43,161
Ms. Dunham. Nina sharp.
163
00:11:43,328 --> 00:11:46,080
- Pleasure to meet you.
- Thank you so much for seeing me.
164
00:11:46,247 --> 00:11:50,210
Detective Broyles called on your behalf.
He said you were looking for someone.
165
00:11:50,376 --> 00:11:53,129
You thought I may be able
to provide some information.
166
00:11:53,296 --> 00:11:56,633
Yes. His name is Peter bishop.
167
00:11:56,799 --> 00:11:59,969
I'm investigating his disappearance
on behalf of his fiancรฉe.
168
00:12:00,136 --> 00:12:02,055
She believes he may be in trouble.
169
00:12:02,222 --> 00:12:03,514
That wouldn't surprise me.
170
00:12:03,681 --> 00:12:06,851
Whatever trouble he's in,
I'm sure he deserves much worse.
171
00:12:07,018 --> 00:12:08,519
Peter bishop is a con man...
172
00:12:08,686 --> 00:12:12,273
With many talents and many identities,
all of them suspect.
173
00:12:12,440 --> 00:12:15,860
Small cons to large-scale
industrial espionage...
174
00:12:16,027 --> 00:12:19,322
With only one person's interests
at heart: His own.
175
00:12:20,573 --> 00:12:23,076
- I see.
- But I can tell you one thing...
176
00:12:23,243 --> 00:12:25,411
If he's pretending to love this woman...
177
00:12:25,578 --> 00:12:27,288
He must be using her somehow.
178
00:12:27,497 --> 00:12:30,833
For her sake, and yours,
I hope he stays missing.
179
00:12:31,000 --> 00:12:32,585
He's dangerous.
180
00:12:35,171 --> 00:12:38,383
I'm sorry, my attention
is required on another matter.
181
00:12:38,549 --> 00:12:42,178
Of course.
Thank you so much for your time.
182
00:12:43,096 --> 00:12:44,138
Ms. Dunham?
183
00:12:46,015 --> 00:12:48,017
You should proceed with caution.
184
00:12:48,184 --> 00:12:51,562
I meant it when I said
that Peter bishop is dangerous.
185
00:13:04,617 --> 00:13:06,244
It's me.
186
00:13:06,661 --> 00:13:08,871
There has been a development.
187
00:13:11,708 --> 00:13:14,585
Rachel: Hello,
this is Rachel. Please leave a message.
188
00:13:14,752 --> 00:13:16,170
Hi, this is Olivia Dunham.
189
00:13:16,337 --> 00:13:18,715
I need to talk to you.
It's about Peter bishop.
190
00:13:18,881 --> 00:13:21,009
So could you give me a call
as soon as you get this?
191
00:13:23,261 --> 00:13:25,888
- Rachel?
- Rachel: Help me, Ms. Dunham.
192
00:14:09,932 --> 00:14:11,267
Ella: That's not how it goes.
193
00:14:11,434 --> 00:14:13,436
- She can't be dead.
- Why not?
194
00:14:13,603 --> 00:14:16,439
Probably because it's her mother, Walter.
195
00:14:16,606 --> 00:14:18,608
- Oh.
- No, that's not it.
196
00:14:18,775 --> 00:14:22,612
Because that's not how stories work.
She's in love, true love.
197
00:14:22,779 --> 00:14:24,072
She can't die.
198
00:14:24,238 --> 00:14:30,787
But, as I have said, in this story,
things are not as they seem.
199
00:14:30,953 --> 00:14:33,289
Broyles: She was an actress.
Real name wasn't even Rachel.
200
00:14:33,456 --> 00:14:34,707
It was Kelsie.
201
00:14:34,874 --> 00:14:37,460
Don't ask me what to make of it.
We're in the dark.
202
00:14:37,627 --> 00:14:39,379
But whoever did this was good.
203
00:14:40,129 --> 00:14:41,631
Didn't leave fingerprints.
204
00:14:41,798 --> 00:14:44,801
Hell, we can't even identify
what kind of weapon he used.
205
00:14:45,551 --> 00:14:49,305
But one thing we both know, Dunham,
death still seems to follow you around.
206
00:14:51,557 --> 00:14:53,643
What you saying there, chief?
207
00:14:53,810 --> 00:14:56,896
I'm saying I want you
as far away as possible.
208
00:14:57,063 --> 00:14:58,815
Just when my interest is piqued?
209
00:14:58,981 --> 00:15:02,276
Keep nosing around and your interest
can spend some time downtown...
210
00:15:02,443 --> 00:15:05,488
- As a guest of the state.
- That's three hot meals and a bed.
211
00:15:05,655 --> 00:15:10,284
It's tempting. But I think I'll pass.
212
00:15:10,952 --> 00:15:13,413
I'm serious, Dunham.
213
00:15:13,955 --> 00:15:17,083
Time to leave things to the big boys.
214
00:15:20,628 --> 00:15:22,255
Okay. You win.
215
00:15:46,737 --> 00:15:49,323
- Woman: Directory assistance.
- Yes, operator?
216
00:15:49,490 --> 00:15:52,702
- I would like an address, please.
- Go ahead, hon, what's the name?
217
00:15:54,620 --> 00:15:57,707
- Dr. Walter bishop.
- Ella: It's you.
218
00:15:57,874 --> 00:16:03,546
Kind of. Slightly less handsome than
your uncle Walter, but equally brilliant.
219
00:16:03,754 --> 00:16:06,382
A tinkerer. A dreamer.
220
00:16:06,549 --> 00:16:08,217
And Olivia would soon discover...
221
00:16:08,384 --> 00:16:11,471
That he was the one
that got her mixed up in all this.
222
00:16:11,971 --> 00:16:15,725
So you're saying you hired her to hire me
to find Peter bishop?
223
00:16:15,892 --> 00:16:19,770
- Walter: That's right.
- Why didn't you come to me yourself?
224
00:16:21,063 --> 00:16:24,734
Your reputation precedes you,
Ms. Dunham. You are the best.
225
00:16:24,901 --> 00:16:26,652
But you're selective.
226
00:16:26,819 --> 00:16:31,240
You only take cases where someone
has lost their heart to love.
227
00:16:31,407 --> 00:16:33,701
I used her to get your attention.
228
00:16:33,910 --> 00:16:35,745
I never meant for her to be harmed.
229
00:16:35,912 --> 00:16:38,414
Well, you've got my attention now,
Dr. Bishop.
230
00:16:38,581 --> 00:16:41,375
Who the hell is Peter bishop?
Why are you looking for him?
231
00:16:41,542 --> 00:16:45,546
- He was my lab assistant.
- You got the same name. You related?
232
00:16:45,713 --> 00:16:48,090
Just coincidental...
233
00:16:48,257 --> 00:16:51,093
Although I did grow
to love Peter as a son.
234
00:16:51,260 --> 00:16:54,889
But, apparently,
he was far more dangerous than I feared.
235
00:16:55,723 --> 00:17:01,771
He stole something from me.
My most important invention.
236
00:17:05,399 --> 00:17:08,027
I've spent my life inventing things...
237
00:17:08,194 --> 00:17:10,196
That bring joy and happiness...
238
00:17:10,363 --> 00:17:13,074
To make the world a better place.
239
00:17:16,118 --> 00:17:20,081
Bubble gum, that was one of my first.
240
00:17:21,290 --> 00:17:23,584
Flannel pajamas.
241
00:17:23,751 --> 00:17:25,378
Ah, rainbows.
242
00:17:25,545 --> 00:17:29,757
- And my latest project, singing corpses.
- Man: Two, three, four.
243
00:17:30,007 --> 00:17:33,553
- Who can take a sunrise
chorus: Who can take a sunrise
244
00:17:33,719 --> 00:17:36,264
man: Sprinkle it with dew
chorus: Sprinkle it with dew
245
00:17:36,806 --> 00:17:39,934
cover it with chocolate
and a miracle or two
246
00:17:40,101 --> 00:17:41,811
the candy man
247
00:17:41,978 --> 00:17:42,979
all: The candy man can
248
00:17:43,145 --> 00:17:44,814
'cause he mixes it with love
249
00:17:44,981 --> 00:17:47,650
and makes the world taste good
250
00:17:49,610 --> 00:17:53,155
why not bring a little life
to the dead, I say?
251
00:17:53,364 --> 00:17:55,866
The harmonies are still a bit off.
252
00:17:59,954 --> 00:18:03,499
- Olivia: What's this?
- Well, it's a hug, of course.
253
00:18:04,250 --> 00:18:06,010
- Ella: He invented hugs?
- Oh, yes, my dear.
254
00:18:06,168 --> 00:18:09,088
He invented everything that is wonderful
in the world.
255
00:18:09,255 --> 00:18:12,508
Teddy bears and chocolate bars.
256
00:18:12,675 --> 00:18:15,011
And something even more remarkable
than that.
257
00:18:17,430 --> 00:18:19,015
A glass heart.
258
00:18:19,181 --> 00:18:22,268
- What makes it so special?
- Put simply, it's a power source.
259
00:18:22,435 --> 00:18:26,522
But it's capable
of many wondrous things.
260
00:18:26,689 --> 00:18:29,442
And until quite recently...
261
00:18:30,693 --> 00:18:35,197
I was kept alive by this glass heart.
262
00:18:35,948 --> 00:18:40,453
I had a bad heart,
and so I invented a glass heart.
263
00:18:40,620 --> 00:18:43,456
But then, a few nights ago,
someone slipped into my room...
264
00:18:43,623 --> 00:18:46,792
And stole it when I was asleep.
265
00:18:48,419 --> 00:18:51,047
I've done what I can with these batteries.
266
00:18:51,213 --> 00:18:55,718
It's kept me stable,
but if I don't get my heart back, I'll die.
267
00:18:55,926 --> 00:18:58,346
You think Peter bishop stole your heart?
268
00:18:58,512 --> 00:19:00,222
They disappeared at the same time.
269
00:19:01,140 --> 00:19:03,893
The heart is priceless.
270
00:19:04,435 --> 00:19:06,395
Who knows what somebody
would pay for it?
271
00:19:07,063 --> 00:19:09,815
I have so much good left to do.
272
00:19:10,024 --> 00:19:14,153
If I die, I'll never get to finish
any of them.
273
00:19:14,737 --> 00:19:17,239
All of my ideas...
274
00:19:18,991 --> 00:19:21,243
They will all die with me.
275
00:19:23,537 --> 00:19:24,914
Ella:
She's gonna help him, right?
276
00:19:25,081 --> 00:19:31,087
Of course, but first,
she needed to rehire her assistant...
277
00:19:31,837 --> 00:19:33,673
Esther figglesworth.
278
00:19:37,426 --> 00:19:40,888
I have plenty of experience
with all kinds of people.
279
00:19:41,055 --> 00:19:43,766
I'm sure that would
come in handy, right?
280
00:19:43,974 --> 00:19:47,269
I mean, mental patients
probably need tons of Patience.
281
00:19:50,064 --> 00:19:53,234
And love too,
they probably need love, right?
282
00:19:54,902 --> 00:19:58,531
I really need this job
283
00:19:58,698 --> 00:20:02,535
please, god, I need this job
284
00:20:02,702 --> 00:20:08,624
I've got to get this job
285
00:20:10,960 --> 00:20:13,713
I'm sorry, excuse me.
286
00:20:13,879 --> 00:20:16,215
Oh. It's my old boss now.
287
00:20:16,382 --> 00:20:20,094
Can you give just me a second?
She only calls when it's important.
288
00:20:20,261 --> 00:20:21,971
Or when she gets lost.
289
00:20:22,638 --> 00:20:25,307
- What do you want?
- New case, I need you.
290
00:20:25,516 --> 00:20:29,228
You sent me packing this morning,
and you owe me six months' back pay.
291
00:20:29,395 --> 00:20:32,732
What makes you think I'm gonna
drop everything just because you call?
292
00:20:32,898 --> 00:20:34,233
Because it's important.
293
00:20:34,400 --> 00:20:37,319
And because that's
just the kind of girl you are.
294
00:20:39,280 --> 00:20:40,322
Dunham?
295
00:20:43,159 --> 00:20:46,036
- Drop what you're investigating.
- Who the hell are you?
296
00:20:47,621 --> 00:20:51,083
I'm a man who doesn't let his feelings
get him into trouble.
297
00:21:02,636 --> 00:21:06,348
Don't stick your heart out
where it doesn't belong.
298
00:21:26,160 --> 00:21:28,204
I'm sorry. Does that hurt?
299
00:21:28,370 --> 00:21:32,708
Oh, no, no, no. It feels great, actually.
Please, keep doing it.
300
00:21:33,250 --> 00:21:36,754
I can't believe you got sucked back
into business over true love.
301
00:21:36,921 --> 00:21:39,673
You know, that's your problem, isn't it?
302
00:21:39,882 --> 00:21:43,594
You're always looking for something
that doesn't even exist.
303
00:21:43,803 --> 00:21:45,513
Hey, that's not true.
304
00:21:45,679 --> 00:21:48,974
I'm not looking for someone
who's gonna give his heart to the world.
305
00:21:49,141 --> 00:21:52,144
I mean, somewhere in the universe,
there's gotta be a guy...
306
00:21:52,311 --> 00:21:56,482
Who'll keep me warm when I'm cold,
feed me when I'm hungry...
307
00:21:56,649 --> 00:22:00,694
And maybe, on occasion,
take me dancing.
308
00:22:04,031 --> 00:22:08,244
Huh. That's odd. It
looks like it's healing.
309
00:22:08,410 --> 00:22:11,163
What kind of weapon
did you say he used?
310
00:22:11,747 --> 00:22:15,084
Well, nothing that I'd ever seen before.
It was like some kind of...
311
00:22:15,251 --> 00:22:17,086
"Jasen
312
00:22:17,253 --> 00:22:20,756
this is the same kind of wound
that killed Rachel.
313
00:22:20,923 --> 00:22:24,468
So the man who attacked me
is the same man who took her heart.
314
00:22:24,635 --> 00:22:27,471
- Draw it.
- Draw what?
315
00:22:27,638 --> 00:22:29,473
The weapon.
316
00:22:29,640 --> 00:22:31,600
I have an idea.
317
00:22:32,434 --> 00:22:36,397
Brandon: Yeah, the patent on this device
was taken out last year.
318
00:22:36,564 --> 00:22:38,774
Pretty cool little device, if I recall.
319
00:22:38,941 --> 00:22:43,028
It's patented by this whiz-bang
tech company out of Manhattan.
320
00:22:43,988 --> 00:22:46,866
Boy, I wish I could work somewhere
like that.
321
00:22:47,032 --> 00:22:51,745
Big outfit, all kinds of spy stuff.
322
00:22:53,122 --> 00:22:57,084
- They go by the name of...
- Massive dynamic.
323
00:22:57,710 --> 00:23:00,337
You can't go in there, miss Dunham.
324
00:23:00,838 --> 00:23:03,048
A few hours ago,
a man attacked me with that.
325
00:23:03,215 --> 00:23:05,968
Told me to forget
I'd ever heard the name Peter bishop.
326
00:23:06,135 --> 00:23:08,596
Now, I can the feds
or you can tell me the truth.
327
00:23:08,762 --> 00:23:10,681
You choose, lady.
328
00:23:13,726 --> 00:23:15,561
Bring me the file on the quantum laser.
329
00:23:17,855 --> 00:23:20,983
The device was developed here
in our biomedical research lab.
330
00:23:21,150 --> 00:23:23,068
It was designed as a surgical tool.
331
00:23:23,235 --> 00:23:26,196
Several months ago,
one of our prototypes was stolen.
332
00:23:26,363 --> 00:23:29,366
But tell me, this man that attacked you...
333
00:23:29,533 --> 00:23:33,329
Was he bald,
with an odd Cadence to his voice?
334
00:23:33,495 --> 00:23:36,874
- Who is he?
- Not he, they.
335
00:23:37,041 --> 00:23:40,377
We call them the watchers.
These people are dangerous.
336
00:23:40,544 --> 00:23:42,713
And they don't make idle threats.
337
00:23:42,880 --> 00:23:46,300
You should know
what you're getting into, Ms. Dunham.
338
00:23:48,093 --> 00:23:49,887
- Ella: She was lying.
- Who?
339
00:23:50,054 --> 00:23:52,514
Nina sharp. She was lying, wasn't she?
340
00:23:52,681 --> 00:23:54,683
- What makes you think that?
- I don't know.
341
00:23:54,850 --> 00:23:56,810
I just don't trust her.
342
00:23:57,019 --> 00:23:58,270
Smart girl.
343
00:23:58,437 --> 00:24:00,606
You're getting ahead of the narrative...
344
00:24:01,523 --> 00:24:03,734
But you're thinking
along the right lines...
345
00:24:03,901 --> 00:24:07,029
Because detective Olivia
didn't trust her either. Now...
346
00:24:33,555 --> 00:24:35,557
- Hello?
- Olivia: It's me. You got anything?
347
00:24:35,724 --> 00:24:38,324
Esther:
Nina sharp's company, massive dynamic.
348
00:24:38,394 --> 00:24:42,022
The founder and ceo is a guy named
William bell. You ever heard of him?
349
00:24:42,189 --> 00:24:43,482
No. Should I have?
350
00:24:43,649 --> 00:24:47,528
Well, it seems he's a sort of
scientific Christopher Columbus.
351
00:24:47,695 --> 00:24:50,197
He's always searching
for what's right on the edge...
352
00:24:50,364 --> 00:24:53,117
Of our imagination.
But here is the interesting part.
353
00:24:53,283 --> 00:24:54,910
In the past few years...
354
00:24:55,077 --> 00:24:56,286
No one has seen him.
355
00:24:56,453 --> 00:24:59,456
No press conferences,
no public appearances.
356
00:24:59,623 --> 00:25:02,292
It's like he just disappeared
off the face of the earth.
357
00:25:02,459 --> 00:25:05,004
Olivia: Okay. So, what's that got to do
with Peter bishop?
358
00:25:05,170 --> 00:25:09,758
- I don't know. But that's weird, right?
- Olivia: Yeah, listen, I gotta go.
359
00:25:09,925 --> 00:25:11,927
Esther: Hey, Dunham?
Olivia: Yeah?
360
00:25:12,094 --> 00:25:15,305
- Be careful.
- Okay, mom.
361
00:25:28,986 --> 00:25:31,321
Nina:
I have news. Is it safe to talk?
362
00:25:31,488 --> 00:25:34,825
Man:
Of course. No one can hear us. What is it?
363
00:25:34,992 --> 00:25:37,745
- Nina: I found it.
- The glass heart?
364
00:25:37,911 --> 00:25:42,958
- Nina: You were right, Peter bishop has it.
- So where is he? Where's the boy?
365
00:25:43,125 --> 00:25:46,378
Nina:
We don't know yet. But we'll find him.
366
00:25:46,545 --> 00:25:49,423
Hell, that's fabulous news.
Well done, Nina.
367
00:25:49,631 --> 00:25:54,136
- I knew you could do it.
- William, I've been going out of my mind.
368
00:25:54,303 --> 00:25:56,388
By utilizing the heart's power...
369
00:25:56,555 --> 00:25:59,391
We'll be able to create a stable door
between universes.
370
00:25:59,558 --> 00:26:02,478
Nina: And after all this time,
we can finally be together again.
371
00:26:02,644 --> 00:26:03,645
Bell: I know, my love.
372
00:26:23,999 --> 00:26:27,836
Excuse me. She is awake.
373
00:26:30,839 --> 00:26:32,049
I see.
374
00:26:33,467 --> 00:26:36,178
I suppose I should feel sorry for you,
Ms. Dunham.
375
00:26:36,345 --> 00:26:39,264
None of these should have
been your concerns. The truth is...
376
00:26:39,431 --> 00:26:42,559
I did everything to protect you.
I warned you to stay away.
377
00:26:42,726 --> 00:26:46,146
But you didn't listen.
Now you've given me no choice.
378
00:26:46,313 --> 00:26:48,482
So you're gonna send me
somewhere far away...
379
00:26:48,690 --> 00:26:52,402
Where I won't be able to tell anybody
what you wanna do with that heart?
380
00:26:53,237 --> 00:26:54,488
Not quite.
381
00:26:56,406 --> 00:26:58,575
Go ahead, Mr. Gemini.
382
00:27:01,370 --> 00:27:04,456
No, no.No.
383
00:27:16,802 --> 00:27:17,845
No, no.
384
00:27:46,498 --> 00:27:48,417
Help me!
385
00:28:09,521 --> 00:28:11,315
I heard you were looking for me.
386
00:29:15,879 --> 00:29:17,714
- Feeling better?
- Is a hot shower...
387
00:29:17,881 --> 00:29:21,218
Better than drowning
in a pine coffin? Much. Thank you.
388
00:29:24,179 --> 00:29:25,889
I take it you don't live here.
389
00:29:26,098 --> 00:29:27,683
No, but nobody else does either.
390
00:29:27,849 --> 00:29:29,810
Seemed like a pretty good place
to hide out.
391
00:29:31,186 --> 00:29:33,689
- But this is yours.
- Yeah.
392
00:29:33,855 --> 00:29:35,399
What is it?
393
00:29:36,233 --> 00:29:38,193
Are you hungry?
394
00:29:40,696 --> 00:29:42,376
Olivia:
So how did you know I was drowning?
395
00:29:45,659 --> 00:29:47,327
Yeah, one sugar, thanks.
396
00:29:47,494 --> 00:29:50,580
Like I told you before, I heard somebody
was looking for me.
397
00:29:50,747 --> 00:29:52,833
A cop named Olivia Dunham.
398
00:29:53,000 --> 00:29:54,084
So I was following you.
399
00:29:54,251 --> 00:29:57,087
Someone's been giving you
false information. I'm not a cop.
400
00:29:57,254 --> 00:30:00,507
- I'm a private detective.
- I see.
401
00:30:02,551 --> 00:30:05,012
-You like jazz? โjazz?
402
00:30:05,178 --> 00:30:09,558
Miles, Duke, Louis, John Coltrane.
You can tell a lot about a person...
403
00:30:09,725 --> 00:30:13,645
From the music they listen to.
And whether or not they dance.
404
00:30:16,148 --> 00:30:19,901
Well, jazz, not so much, but dancing...
405
00:30:23,447 --> 00:30:25,407
Well, I guess we're opposites.
406
00:30:25,574 --> 00:30:27,909
I hate to dance.
407
00:30:29,244 --> 00:30:31,079
I'd take you, though.
408
00:30:33,081 --> 00:30:34,708
You would?
409
00:30:35,584 --> 00:30:36,877
Why's that?
410
00:30:37,377 --> 00:30:39,588
I don't know, seems like it would be fun.
411
00:30:39,755 --> 00:30:41,590
You look like a good dancer.
412
00:30:49,264 --> 00:30:51,933
This is very nice,
and I'm grateful you saved my life...
413
00:30:52,100 --> 00:30:54,644
But I know who you are,
and I know what you did.
414
00:30:54,811 --> 00:30:56,897
Wanna know why I was looking for you?
415
00:30:57,397 --> 00:30:59,274
Dr. Walter bishop hired me.
416
00:31:00,901 --> 00:31:03,737
I know you took his glass heart.
417
00:31:04,738 --> 00:31:06,573
Is that what he told you?
418
00:31:08,116 --> 00:31:10,285
That I stole his heart?
419
00:31:10,952 --> 00:31:13,080
What else did Walter bishop tell you?
420
00:31:13,246 --> 00:31:15,916
That without his heart, he would die.
421
00:31:16,083 --> 00:31:19,127
And that all the good he does
for this world would die with him.
422
00:31:19,294 --> 00:31:22,339
Guess I'm not the only one
who's been given false information.
423
00:31:22,506 --> 00:31:26,259
- What? You're saying that's not true?
- Come with me.
424
00:31:33,100 --> 00:31:34,935
A hundred and forty seven pins.
425
00:31:35,102 --> 00:31:38,480
Each one represents a child
injured by Walter bishop.
426
00:31:38,647 --> 00:31:39,815
Injured how?
427
00:31:39,981 --> 00:31:44,528
Walter's invented many things.
Wondrous things. That much is true.
428
00:31:44,736 --> 00:31:48,198
But what he didn't tell you
is where his ideas come from.
429
00:31:48,365 --> 00:31:50,742
Elephants, rainbows, licorice sticks.
430
00:31:51,618 --> 00:31:54,329
They come from the dreams of children.
431
00:31:55,622 --> 00:31:57,833
He steals children's dreams...
432
00:31:57,999 --> 00:32:00,377
And he replaces them with nightmares.
433
00:32:00,544 --> 00:32:03,380
That's what this is.
A pattern of destruction.
434
00:32:03,547 --> 00:32:05,632
Of damaged kids.
435
00:32:05,799 --> 00:32:07,300
Shattered innocence.
436
00:32:09,469 --> 00:32:13,140
- Who else knows about this?
- Nobody.
437
00:32:14,015 --> 00:32:17,144
I worked for him for years,
and I didn't even know.
438
00:32:17,853 --> 00:32:20,856
It's why I was willing to die
so that he could live.
439
00:32:31,491 --> 00:32:33,410
It's your heart?
440
00:32:34,161 --> 00:32:36,079
I was born with it.
441
00:32:38,039 --> 00:32:40,834
And I was willing to give it to Walter.
442
00:32:41,793 --> 00:32:43,420
Because of all the good he's done.
443
00:32:44,880 --> 00:32:47,007
Because of all the good he could do.
444
00:32:47,174 --> 00:32:50,552
I thought that his life was
so much more valuable than mine.
445
00:32:51,219 --> 00:32:53,430
At least until I learned the truth.
446
00:32:54,389 --> 00:32:58,185
Walter bishop isn't responsible
for all the goodness in the world.
447
00:32:58,727 --> 00:33:01,062
But he is responsible for so much evil.
448
00:33:09,362 --> 00:33:11,615
- Oh, hell.
- What is it?
449
00:33:11,823 --> 00:33:13,074
They've found us.
450
00:34:12,759 --> 00:34:14,886
I knew you were a good dancer.
451
00:34:15,679 --> 00:34:17,847
You really cut a rug out there.
452
00:34:18,014 --> 00:34:19,641
Well, you're not so bad yourself.
453
00:34:26,648 --> 00:34:28,817
I need your help, Olivia.
454
00:34:31,152 --> 00:34:32,654
I'm dying.
455
00:34:41,871 --> 00:34:44,332
Okay, I got them.
456
00:34:45,208 --> 00:34:48,795
So, what do I do?
457
00:34:49,796 --> 00:34:51,339
Well...
458
00:34:52,507 --> 00:34:54,801
- You ever play that game operation?
- Yeah.
459
00:34:54,968 --> 00:34:56,845
It's just like that, except in reverse.
460
00:34:58,138 --> 00:35:01,641
You gotta put those batteries
into my chest...
461
00:35:01,808 --> 00:35:05,312
But whatever you do,
don't touch the nerve endings.
462
00:35:06,313 --> 00:35:07,689
And what if I do?
463
00:35:13,028 --> 00:35:14,654
Okay.
464
00:35:18,992 --> 00:35:20,368
Peter: Hey.
465
00:35:21,411 --> 00:35:23,330
You're gonna be fine.
466
00:35:23,538 --> 00:35:28,168
Just go slow and take them one at a time.
467
00:35:28,335 --> 00:35:29,878
Okay.
468
00:35:37,427 --> 00:35:39,721
So, what made you
wanna be a detective?
469
00:35:41,389 --> 00:35:43,266
Olivia: I don't know.
470
00:35:46,227 --> 00:35:51,775
I guess that I just always knew
what it was I was meant to do.
471
00:35:51,941 --> 00:35:53,735
Peter: And what's that?
472
00:35:54,277 --> 00:35:56,237
To care for people.
473
00:35:58,156 --> 00:35:59,866
Well, then who cares for you?
474
00:36:08,541 --> 00:36:10,168
Olivia: Okay.
475
00:36:13,588 --> 00:36:14,756
Okay.
476
00:36:15,382 --> 00:36:17,092
Just one more.
477
00:36:20,095 --> 00:36:22,305
Must be nice to know who you are.
478
00:36:23,598 --> 00:36:26,059
To know your place in the world.
479
00:36:27,727 --> 00:36:29,479
So, what about you?
480
00:36:30,063 --> 00:36:31,690
I thought I did.
481
00:36:32,440 --> 00:36:34,776
I thought I knew who I was.
482
00:36:34,943 --> 00:36:37,237
But I was wrong.
483
00:36:38,697 --> 00:36:40,240
Done.
484
00:36:50,750 --> 00:36:52,752
Please, Peter.
485
00:36:56,756 --> 00:36:59,968
For once in my life
486
00:37:00,135 --> 00:37:03,680
[have someone who needs me
487
00:37:04,973 --> 00:37:09,310
someone I've needed so long
488
00:37:12,188 --> 00:37:15,358
for once, unafraid
489
00:37:15,525 --> 00:37:19,279
I can go where life leads me
490
00:37:20,655 --> 00:37:25,660
and somehow I know I'll be strong
491
00:37:27,704 --> 00:37:30,749
for once in my life
492
00:37:31,082 --> 00:37:35,462
I won't let sorrow hurt me
493
00:37:36,045 --> 00:37:40,925
not like it's hurt me before
494
00:37:43,261 --> 00:37:46,556
for once I have something
495
00:37:46,723 --> 00:37:50,643
I know won't desert me
496
00:37:52,103 --> 00:37:56,065
I'm not alone anymore
497
00:38:13,082 --> 00:38:14,584
Peter.
498
00:38:15,293 --> 00:38:16,878
Hey.
499
00:38:17,045 --> 00:38:18,671
Hey.
500
00:38:25,720 --> 00:38:27,388
Okay, now, you be careful.
501
00:38:27,555 --> 00:38:30,558
These batteries aren't gonna last.
We have to get my heart.
502
00:38:31,059 --> 00:38:33,228
Those men who attacked us
work for Nina sharp.
503
00:38:33,394 --> 00:38:35,730
Nina sharp isn't the one
who's got your heart.
504
00:38:36,439 --> 00:38:37,941
Then who does?
505
00:38:43,238 --> 00:38:45,532
Olivia: Put it down, Dr. Bishop.
506
00:38:46,574 --> 00:38:48,576
How did you know it was me?
507
00:38:48,743 --> 00:38:51,955
The device, the one that came
through the wall...
508
00:38:52,121 --> 00:38:56,209
I knew that I'd seen it
some place before.
509
00:38:57,752 --> 00:39:01,840
You brought Nina sharp's watchers
to your side, didn't you?
510
00:39:14,060 --> 00:39:17,063
Walter: Peter. Peter.
511
00:39:19,440 --> 00:39:23,611
I never meant to hurt anyone. I never...
512
00:39:23,778 --> 00:39:29,075
I can change. You'll see.
I can make up for all the harm I've done.
513
00:39:29,242 --> 00:39:30,785
Peter, please.
514
00:39:30,952 --> 00:39:34,122
Who can take a sunrise
515
00:39:34,289 --> 00:39:35,748
sprinkle it with dew?
516
00:39:37,500 --> 00:39:39,919
The candy man can.
517
00:39:45,758 --> 00:39:47,886
Peter, please.
518
00:39:51,514 --> 00:39:53,433
It's too late, Walter.
519
00:39:53,600 --> 00:39:56,269
There's some things you can't undo.
520
00:40:07,739 --> 00:40:09,824
Candy man can
521
00:40:10,074 --> 00:40:12,368
'cause he mixes it with love
522
00:40:13,286 --> 00:40:16,664
and makes the world taste good
523
00:40:17,332 --> 00:40:18,791
Ella: Are you kidding?
524
00:40:18,958 --> 00:40:20,627
That's not a proper ending.
525
00:40:20,793 --> 00:40:24,839
Don't you know, all good stories
start with, "once upon a time"...
526
00:40:25,006 --> 00:40:27,634
And they end with,
"happily ever after"?
527
00:40:27,800 --> 00:40:30,511
You don't know how to tell stories,
uncle Walter.
528
00:40:30,678 --> 00:40:32,847
I'll tell you how the story ends.
529
00:40:34,182 --> 00:40:36,351
Walter: Peter? Peter, please.
530
00:40:36,517 --> 00:40:40,355
I can change.
I can fix the damage I've done.
531
00:40:40,521 --> 00:40:43,024
Please, give me another chance.
532
00:40:48,696 --> 00:40:51,199
Ella: And Peter looked inside
Walter's eyes...
533
00:40:51,366 --> 00:40:54,661
And realized there was still goodness
inside him.
534
00:40:55,870 --> 00:41:02,043
So Peter took his special heart,
and with all his might, he split it in two.
535
00:41:03,544 --> 00:41:07,507
And the heart was so magical
that it still worked.
536
00:41:35,868 --> 00:41:40,581
And together they made goodness
and lived happily ever after.
537
00:41:48,256 --> 00:41:52,260
- Aunt Liv. We had so much fun.
- Did you? That's great.
538
00:41:52,427 --> 00:41:55,930
Ella: We played games kind of badly.
Then uncle Walter told me a story.
539
00:41:56,097 --> 00:41:57,765
I'm sorry, Walter. No luck.
540
00:41:57,932 --> 00:42:02,562
His ending wasn't very good.
It was sad. But I fixed it for him.
541
00:42:02,729 --> 00:42:05,064
Didn't I, uncle Walter?
542
00:42:05,231 --> 00:42:08,484
Yes. Yes, my dear, you were right.
543
00:42:08,651 --> 00:42:11,529
Yours was a proper ending.
544
00:42:12,155 --> 00:42:16,909
Yours was a much better ending, indeed.
545
00:42:58,201 --> 00:43:01,329
The boy has not returned.
546
00:43:01,662 --> 00:43:06,084
And I do not believe Dr. Bishop
remembers my warning.
547
00:43:07,502 --> 00:43:10,588
Yes, I am concerned too.
40815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.