Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,989 --> 00:01:14,538
I am the police.
And I'm here to arrest you.
2
00:01:15,951 --> 00:01:19,125
You've broken the law.
I did not write the law.
3
00:01:19,204 --> 00:01:22,799
I may even disagree with the law.
But I will enforce it.
4
00:01:22,874 --> 00:01:24,876
No matter how you plead,
cajole, beg
5
00:01:24,960 --> 00:01:26,883
or attempt to
stir my sympathies,
6
00:01:26,962 --> 00:01:29,260
nothing you do will
stop me from placing you
7
00:01:29,339 --> 00:01:31,592
in a steel cage with gray bars.
8
00:01:31,675 --> 00:01:33,598
If you run away,
I will chase you.
9
00:01:33,677 --> 00:01:35,805
If you fight me,
I will fight back.
10
00:01:35,887 --> 00:01:38,561
If you shoot at me,
I will shoot back.
11
00:01:39,057 --> 00:01:41,435
Bylaw, lam unable to walk away.
12
00:01:41,518 --> 00:01:44,692
I'm a consequence.
I am the unpaid bill.
13
00:01:44,771 --> 00:01:46,990
I am fate with
a badge and a gun.
14
00:01:47,649 --> 00:01:49,822
Behind my badge is
a heart like yours.
15
00:01:50,527 --> 00:01:54,202
I bleed. I think. I love.
16
00:01:54,740 --> 00:01:57,038
And, yes, I can be killed.
17
00:01:57,868 --> 00:02:00,121
And although lam but one man,
18
00:02:00,203 --> 00:02:03,047
I have thousands of brothers and
sisters who are the same as me.
19
00:02:04,041 --> 00:02:07,466
They will lay down their lives for me.
And I them.
20
00:02:08,170 --> 00:02:09,717
We stand watch together.
21
00:02:10,255 --> 00:02:11,723
A thin blue line.
22
00:02:11,882 --> 00:02:14,226
Protecting the prey
from the predators.
23
00:02:14,301 --> 00:02:16,053
The good from the bad.
24
00:02:16,511 --> 00:02:18,559
We are the police.
25
00:02:23,727 --> 00:02:27,573
13 X-ray 9 is in pursuit
of a Code 37 vehicle west on 2-7.
26
00:02:27,981 --> 00:02:31,531
Go ahead, motherfucker.
Try to run, you son of a bitch.
27
00:02:32,444 --> 00:02:33,616
Hold on, hold on, hold on!
28
00:02:33,695 --> 00:02:36,619
Eastbound through the alley at
20 hundred block from Hooper.
29
00:02:36,698 --> 00:02:37,995
Now eastbound through the alley
30
00:02:38,075 --> 00:02:39,315
at 20 hundred
block from Hooper.
31
00:02:39,409 --> 00:02:40,661
Oh, shit!
32
00:02:40,744 --> 00:02:42,746
Come around, come around, dude!
Come around!
33
00:02:42,829 --> 00:02:44,877
Move! Move! Move!
Get the fuck around, dude!
34
00:02:47,250 --> 00:02:49,628
Pull to the right!
Pull to the right!
35
00:02:49,711 --> 00:02:51,512
Bro, he's not
gonna pull to the right.
36
00:02:52,964 --> 00:02:54,591
You stupid motherfucker!
37
00:02:55,384 --> 00:02:56,761
Man, he almost lost it!
38
00:02:59,429 --> 00:03:01,147
Pit him, man!
Pit him, pit him!
39
00:03:01,890 --> 00:03:03,062
Got him!
40
00:03:11,066 --> 00:03:12,363
Fuck you!
41
00:03:21,368 --> 00:03:23,370
You good?
Good, good, good.
42
00:03:24,246 --> 00:03:26,340
This fucker's down.
I'm going to hook him.
43
00:03:33,839 --> 00:03:35,440
You're all good.
44
00:03:36,216 --> 00:03:37,809
13 X-ray 9,
you can show a Code 4.
45
00:03:37,884 --> 00:03:39,306
13 X 9 requesting
46
00:03:39,386 --> 00:03:42,731
additional supervisors
to the 4,000 block at Naomi.
47
00:03:46,977 --> 00:03:48,320
Holy shit.
48
00:03:51,273 --> 00:03:54,573
All right. This is my
day job. Some of you...
49
00:03:54,651 --> 00:03:55,743
Sorry, bro, I'm recording.
50
00:03:55,819 --> 00:03:58,823
This is my day job. Some of
you might know me as Brian.
51
00:03:58,905 --> 00:04:00,623
Or Taylor.
52
00:04:00,699 --> 00:04:03,828
But here I am Police
Officer Two Brian Taylor.
53
00:04:04,119 --> 00:04:06,463
This is where
the forces of good
54
00:04:06,538 --> 00:04:09,257
prepare to fight
the forces of evil.
55
00:04:09,541 --> 00:04:12,135
This is my partner,
Officer Zavala.
56
00:04:12,210 --> 00:04:13,211
I'm in my ohones, dude.
57
00:04:13,336 --> 00:04:14,883
I know, dude, come on, come on.
I'm in my ohones. No.
58
00:04:14,963 --> 00:04:16,135
Come on, man.
I'm good, bro.
59
00:04:16,214 --> 00:04:18,342
We work basic patrol
here at Newton.
60
00:04:18,425 --> 00:04:20,519
One of the toughest
divisions in the LAPD.
61
00:04:20,594 --> 00:04:23,017
Shootin' Newton, baby, that's right.
Lucky 13.
62
00:04:23,180 --> 00:04:25,683
This is a department-issue sidearm.
Glock 19.
63
00:04:26,767 --> 00:04:29,190
Spyderco tactical knife.
64
00:04:30,020 --> 00:04:32,694
This little thing can
break windows, here.
65
00:04:34,691 --> 00:04:36,864
Two Smith & Wesson handcuffs.
66
00:04:37,611 --> 00:04:39,909
Can of OC spray.
Pepper spray.
67
00:04:40,113 --> 00:04:41,786
Two extra mags.
68
00:04:41,948 --> 00:04:43,871
What else?
That's my nametag, here.
69
00:04:43,950 --> 00:04:46,078
You can see my
partner's dirty locker.
70
00:04:46,161 --> 00:04:47,754
Yours is like a woman.
Look at this.
71
00:04:47,829 --> 00:04:49,046
What is this, Pottery Barn?
72
00:04:49,247 --> 00:04:52,091
Are you gonna shut the fuck up
and get ready for roll call?
73
00:04:52,334 --> 00:04:55,053
Dude, don't swear, man. I have to
edit that out, when you swear.
74
00:04:55,170 --> 00:04:58,549
Oh, fuck. Oh, shit, dude.
Fuck, man.
75
00:04:59,049 --> 00:05:00,426
Okay, now in Spanish.
76
00:05:02,219 --> 00:05:03,937
Hey.
You kids having fun?
77
00:05:04,012 --> 00:05:05,764
Oh, look,
it's Officer Van Hauser.
78
00:05:06,014 --> 00:05:08,016
Officer Three.
Van Hauser.
79
00:05:08,517 --> 00:05:10,861
Considered un-promotable
by the department.
80
00:05:10,977 --> 00:05:13,651
And the angriest fucking
cop in the world.
81
00:05:13,897 --> 00:05:16,366
Taylor, I'm gonna tell Sarge
that you're taping in here.
82
00:05:16,441 --> 00:05:17,442
- What'd you say?
- What?
83
00:05:17,526 --> 00:05:20,450
I'm gonna tell Sarge
that you're taping in here.
84
00:05:21,404 --> 00:05:23,782
Oh. Yeah, well, it's not
really called taping any more.
85
00:05:23,865 --> 00:05:25,625
It uses flash cards,
but it's not really a...
86
00:05:26,034 --> 00:05:27,001
Don't worry about it.
87
00:05:27,077 --> 00:05:28,203
God damn it!
88
00:05:28,411 --> 00:05:29,788
Hold up, hold up.
89
00:05:29,871 --> 00:05:30,997
Like that?
Mmm-hmm.
90
00:05:31,081 --> 00:05:32,424
Turn it on.
91
00:05:32,958 --> 00:05:34,631
So, am I recording you?
92
00:05:34,709 --> 00:05:36,177
Yes, dude,
and I'm recording you.
93
00:05:36,628 --> 00:05:37,720
Oh, that's so cool.
94
00:05:37,796 --> 00:05:39,298
See that thing there?
Yeah.
95
00:05:39,422 --> 00:05:40,674
That is the lens right there.
96
00:05:40,757 --> 00:05:42,350
Just like that on that,
this right here.
97
00:05:42,467 --> 00:05:44,668
Hey, guys, quiet down.
98
00:05:46,137 --> 00:05:48,017
All right, let's settle down.
Let's settle down.
99
00:05:48,098 --> 00:05:51,022
Captain's here, he'd like to say a few words.
Let's quiet down.
100
00:05:51,101 --> 00:05:52,501
Thank you, Sergeant.
Good afternoon.
101
00:05:52,519 --> 00:05:53,799
Good afternoon.
Put it down.
102
00:05:54,020 --> 00:05:55,863
I'd like to welcome
back Zavala and Taylor.
103
00:05:56,648 --> 00:05:58,650
DA cleared these guys
in last month's shooting.
104
00:05:58,733 --> 00:06:00,406
Turned out to be
a good shooting.
105
00:06:00,485 --> 00:06:02,245
I know first-hand what
you guys went through.
106
00:06:02,320 --> 00:06:04,720
It's an unpleasant experience
being under that much scrutiny.
107
00:06:05,615 --> 00:06:06,867
But you need to
remember something.
108
00:06:06,950 --> 00:06:10,045
An on-the-job shooting is
still considered a homicide.
109
00:06:10,120 --> 00:06:12,122
It's never an easy ride.
110
00:06:12,205 --> 00:06:16,085
If you do the right thing,
I will always have your back.
111
00:06:16,167 --> 00:06:17,589
Do the wrong thing
and cross me,
112
00:06:17,669 --> 00:06:19,967
I will personally
throw you under the bus.
113
00:06:20,422 --> 00:06:22,265
- Am I clear?
- Yes, sir!
114
00:06:22,340 --> 00:06:23,887
Taylor, am I clear?
Yes, sir.
115
00:06:23,967 --> 00:06:25,765
Sergeant, am I clear?
Yes, sir.
116
00:06:25,844 --> 00:06:27,846
- Have a nice day.
- Thank you, Captain.
117
00:06:32,976 --> 00:06:36,856
Quiet down! See this?
It's a ticket book.
118
00:06:37,355 --> 00:06:39,073
Inside are
things called tickets.
119
00:06:39,149 --> 00:06:40,196
Son of a bitch.
120
00:06:40,275 --> 00:06:43,074
You can do things like
stop motorists and cut citations
121
00:06:43,153 --> 00:06:45,076
for speeding or
going through alight.
122
00:06:45,280 --> 00:06:46,873
You all need to write.
123
00:06:46,948 --> 00:06:48,245
Sarge, we cut
citations every watch.
124
00:06:48,325 --> 00:06:50,526
I'm not talking to you, I'm
talking to these two idiots.
125
00:06:50,577 --> 00:06:52,250
- My partner has a question.
- Yes.
126
00:06:52,329 --> 00:06:53,751
I don't really
know how to write.
127
00:06:55,123 --> 00:06:57,967
But I do sign
and draw pictures.
128
00:06:58,043 --> 00:06:59,761
Seriously, you
don't start writing,
129
00:06:59,836 --> 00:07:01,554
Captain's gonna shit on my head
130
00:07:01,630 --> 00:07:03,849
- and in turn, I'm gonna shit on your head.
- Hmm.
131
00:07:03,924 --> 00:07:06,643
And I promise you, you guys
are gonna be separated.
132
00:07:06,718 --> 00:07:07,810
Do it, Sarge.
133
00:07:07,886 --> 00:07:09,513
Orozco and Davis, X 25.
134
00:07:09,596 --> 00:07:12,099
Peterson and Washington, X 41.
135
00:07:12,182 --> 00:07:14,856
Zavala and Taylor,
you got X 13.
136
00:07:15,101 --> 00:07:16,603
Williams and Cho, X 8.
137
00:07:16,686 --> 00:07:20,566
Alameda and Green, X 21.
Van Hauser and Sook, X 4.
138
00:07:20,649 --> 00:07:22,947
Yeah, Sarge?
That's not our area.
139
00:07:23,026 --> 00:07:24,824
That's not your area?
No, we work 9.
140
00:07:24,903 --> 00:07:28,749
Oh, I'm sorry, fellas. Oh, no, you're right.
You're on X 13.
141
00:07:29,074 --> 00:07:30,621
Sorry, fellas,
this isn't Monopoly.
142
00:07:30,700 --> 00:07:32,122
You don't get to
choose your real estate.
143
00:07:32,202 --> 00:07:33,704
Now go. Get out.
144
00:07:35,163 --> 00:07:37,882
Zavala, try not to kill anybody
before the end of the watch.
145
00:07:37,958 --> 00:07:39,301
Really, Sarge?
146
00:07:39,376 --> 00:07:41,970
Sarge, if we kill someone
in X 13, can we go back to X 9?
147
00:07:42,963 --> 00:07:44,403
Today is a brand new day.
148
00:07:44,464 --> 00:07:47,013
Get the shop, gas the
shop, wash the shop.
149
00:07:47,092 --> 00:07:49,766
Make sure day watch didn't leave
behind any surprises for us.
150
00:07:49,886 --> 00:07:51,388
Look for guns, drugs, puke.
151
00:07:51,471 --> 00:07:52,643
Pay attention, Boot.
152
00:07:52,722 --> 00:07:54,144
- Goodbye. Hurry up.
- Yes, sir.
153
00:07:54,224 --> 00:07:55,441
How you doing, Van Hauser?
154
00:07:55,517 --> 00:07:56,689
I warned you about that shit.
155
00:07:56,768 --> 00:07:58,329
Where you running
with that piece, Boot?
156
00:07:58,395 --> 00:07:59,895
What?
Why you so scared?
157
00:07:59,896 --> 00:08:01,523
Go, go! Jesus Christ!
Go on, shit.
158
00:08:01,648 --> 00:08:03,491
Jesus! It's like it's day one.
159
00:08:03,692 --> 00:08:05,535
Boot, slow down with that piece.
Slow down!
160
00:08:05,610 --> 00:08:06,782
Orozco, have
you been working out?
161
00:08:06,861 --> 00:08:09,831
Yeah, with your morn. Why are
you shooting everything?
162
00:08:09,990 --> 00:08:11,242
It's for his class.
163
00:08:11,574 --> 00:08:12,814
I thought you
were studying law.
164
00:08:13,201 --> 00:08:14,441
Pre-law.
I need an art elective.
165
00:08:14,619 --> 00:08:15,996
I'm taking filmmaking.
166
00:08:16,079 --> 00:08:17,456
Well, get my good side, eh?
167
00:08:17,539 --> 00:08:18,900
You don't have a good side.
168
00:08:19,833 --> 00:08:21,631
Listen, you know they
can subpoena that shit
169
00:08:21,710 --> 00:08:23,428
if something goes
sideways, right?
170
00:08:23,837 --> 00:08:24,838
Think twice.
171
00:08:24,921 --> 00:08:26,673
Two words. Erase button.
172
00:08:26,756 --> 00:08:28,196
Two words. Just
'cause you guys think
173
00:08:28,258 --> 00:08:29,635
you're these big
ghetto gunfighters now,
174
00:08:29,718 --> 00:08:31,358
don't mean you can be
dropping your calls.
175
00:08:31,469 --> 00:08:32,891
That was at least
two dozen words.
176
00:08:32,971 --> 00:08:34,518
Yeah, well, I barely got a GED,
177
00:08:34,597 --> 00:08:36,144
so what do you expect,
white boy?
178
00:08:36,391 --> 00:08:37,563
Unbelievable.
179
00:08:37,642 --> 00:08:39,895
Saddle up, ladies, we're
sick of holding up your end.
180
00:08:39,978 --> 00:08:41,178
Admit it, you'd hit that shit.
181
00:08:41,187 --> 00:08:42,689
Orozco?
Yeah.
182
00:08:42,772 --> 00:08:44,445
With a cinderblock.
183
00:08:44,524 --> 00:08:46,071
Check the roof, Boot.
184
00:08:46,151 --> 00:08:47,403
Where's your shop?
185
00:08:48,236 --> 00:08:50,079
I got Red Bull, Monster and...
186
00:08:50,155 --> 00:08:51,828
They all say 13,
check the roof.
187
00:08:51,906 --> 00:08:53,374
Thank you, ma'am.
Faster, Boot, let's go.
188
00:08:53,450 --> 00:08:54,622
Get in the car!
Yes, sir!
189
00:08:54,701 --> 00:08:55,748
And then I got
you some kombucha
190
00:08:55,827 --> 00:08:56,874
'cause I know you
like that stuff.
191
00:08:56,953 --> 00:08:59,957
Fuck that shit!
What is that?
192
00:09:46,795 --> 00:09:49,218
Dude, it's good
to be back, man.
193
00:09:49,297 --> 00:09:52,676
Old lady was driving me crazy at
the casa, like making me do shit.
194
00:09:52,759 --> 00:09:55,763
Oh, no! She dared ask
for your help around the house.
195
00:09:55,845 --> 00:09:58,098
That's incredible.
Outrageous.
196
00:09:58,181 --> 00:10:00,730
Just 'cause I look like
the dudes from Home Depot,
197
00:10:00,809 --> 00:10:02,903
doesn't mean I do the shit
the Home Depot dudes do.
198
00:10:03,103 --> 00:10:04,104
I would never profile you
199
00:10:04,187 --> 00:10:05,234
as a man who helps
his wife with chores.
200
00:10:05,313 --> 00:10:06,280
Shut up.
201
00:10:06,356 --> 00:10:07,437
Dude, I'm your homie, okay?
202
00:10:07,482 --> 00:10:10,031
I would never, ever do that.
203
00:10:10,276 --> 00:10:11,869
Oh, bro!
Hmm?
204
00:10:12,278 --> 00:10:14,030
Her brother was
always coming over
205
00:10:14,114 --> 00:10:16,458
during the day to swim.
Every day.
206
00:10:16,908 --> 00:10:18,535
I hate everything about him.
207
00:10:18,618 --> 00:10:19,915
He smells like weed sometimes.
208
00:10:19,994 --> 00:10:21,496
Like he's got,
like, a prescription.
209
00:10:21,579 --> 00:10:23,377
And Gabby was like,
"No, it's all good."
210
00:10:23,456 --> 00:10:25,083
I was like, "Whatever, get
him the hell out of here."
211
00:10:25,250 --> 00:10:27,753
I swear to God, I'm filling
in that pool with cement.
212
00:10:27,836 --> 00:10:28,962
Not personally,
'cause you'll hire
213
00:10:29,045 --> 00:10:30,171
a Home Depot dude
for that task.
214
00:10:30,255 --> 00:10:31,632
Fuck you.
215
00:10:32,924 --> 00:10:36,474
13 X 13,
4-15 man at 9742 Maple.
216
00:10:36,553 --> 00:10:39,432
Code 2. Incident 4-5-6-2.
217
00:10:39,973 --> 00:10:41,725
13 X 13. Roger,
show us en route.
218
00:10:41,808 --> 00:10:42,980
X 13, roger.
219
00:10:43,059 --> 00:10:44,106
First customer of the day.
220
00:10:44,185 --> 00:10:46,608
I hope they enjoy
our police service.
221
00:10:55,738 --> 00:10:58,537
Suck my dick! That motherfucker's
a lying-ass nigga.
222
00:10:58,616 --> 00:11:00,289
Fuck him and fuck you, too!
223
00:11:00,368 --> 00:11:02,336
Shut your fucking... if you touch
me, I will fucking shoot you.
224
00:11:02,412 --> 00:11:03,504
Stay where you are.
225
00:11:03,580 --> 00:11:05,207
I don't give a fuck about
both you motherfuckers.
226
00:11:05,290 --> 00:11:06,883
I'm ready to die today.
Fuck y'all.
227
00:11:06,958 --> 00:11:08,598
This can go one of
several ways right now.
228
00:11:08,668 --> 00:11:10,386
It is all about your attitude.
229
00:11:10,545 --> 00:11:12,172
Fuck you! I got my mail!
230
00:11:12,255 --> 00:11:13,347
I helped him!
231
00:11:13,423 --> 00:11:15,926
I helped him give me my mail!
I'm getting tired of this shit!
232
00:11:16,176 --> 00:11:17,393
All right. I'm not
playing with y'all.
233
00:11:17,468 --> 00:11:18,720
Sir, if you've been drinking,
234
00:11:18,803 --> 00:11:20,521
you need to stay
the fuck inside
235
00:11:20,597 --> 00:11:22,237
and not intimidate
the mailman. That's it.
236
00:11:22,307 --> 00:11:24,059
Fuck you! You
need to shut the fuck up!
237
00:11:24,142 --> 00:11:25,860
'Cause without that badge
and gun, you ain't shit.
238
00:11:25,935 --> 00:11:27,983
Yeah? You're less than
motherfucking nothing.
239
00:11:28,104 --> 00:11:29,651
You motherfucking, border-hopping...
Oh, yeah?
240
00:11:29,772 --> 00:11:31,319
...donkey-riding,
Mexican motherfucker.
241
00:11:31,399 --> 00:11:33,493
Is that so? You want to
find out what I'm about?
242
00:11:33,610 --> 00:11:35,612
Show me! Yeah, I wanna see!
Fuck.
243
00:11:35,695 --> 00:11:37,493
Let's settle this right here
like grown men, motherfucker!
244
00:11:37,572 --> 00:11:38,619
Not again, man.
245
00:11:38,698 --> 00:11:40,700
What'd you say? You wanna take a fade?
You want to fight me?
246
00:11:40,783 --> 00:11:42,456
Yeah, I want to fight you.
Let's go, bro.
247
00:11:42,535 --> 00:11:44,754
I whoop your punk ass, you gonna
get the fuck up out of my crib?
248
00:11:44,829 --> 00:11:47,082
Hell, no. But you
called me out, bro!
249
00:11:47,165 --> 00:11:48,758
Now I'm calling you out!
What's up?
250
00:11:48,833 --> 00:11:50,085
You whoop my ass,
251
00:11:50,168 --> 00:11:53,138
I'll put them motherfucking
handcuffs on my motherfucking self.
252
00:11:53,213 --> 00:11:54,510
- And that's on the set.
- Door.
253
00:11:54,589 --> 00:11:55,681
It's gonna be
a pleasure beating
254
00:11:55,757 --> 00:11:57,225
your bitch ass.
My fucking fantasy.
255
00:11:57,300 --> 00:11:59,018
I don't know who the fuck you
think you're fucking with,
256
00:11:59,093 --> 00:12:01,016
but I love this shit. Beatin'
a motherfucking punk-ass
257
00:12:01,137 --> 00:12:02,730
- police-ass like yours.
- Keep talking, bro.
258
00:12:02,805 --> 00:12:04,805
Let's get this
shit popping, motherfucker.
259
00:12:16,402 --> 00:12:17,494
Shit.
260
00:12:21,616 --> 00:12:22,742
This shit's crazy!
261
00:12:30,124 --> 00:12:33,503
Fucking kick his ass!
Come on! Come on, Z! Z!
262
00:12:40,218 --> 00:12:41,470
Yo, Z! Z! Z!
263
00:12:42,679 --> 00:12:45,023
Now get the fuck up.
You like that?
264
00:12:45,348 --> 00:12:46,395
This ain't no wrassling match.
265
00:12:46,474 --> 00:12:48,693
You all right? You all right?
You all right?
266
00:12:48,768 --> 00:12:50,361
Come on!
267
00:12:52,689 --> 00:12:54,032
Oh, shit!
268
00:12:55,441 --> 00:12:56,818
Come on, man!
269
00:12:59,570 --> 00:13:01,993
That's what happens when
you fuck with the police.
270
00:13:06,035 --> 00:13:08,413
Yeah, come on. Take him! Take him!
Take him! Take him!
271
00:13:08,496 --> 00:13:11,716
Fuck you,
border-hopping motherfucker!
272
00:13:15,295 --> 00:13:16,387
Ooh!
273
00:13:19,340 --> 00:13:21,342
Fucking did that shit.
274
00:13:23,636 --> 00:13:24,728
You all right?
275
00:13:25,013 --> 00:13:26,310
Give me the hooks.
276
00:13:45,325 --> 00:13:46,417
What's up, putos?
277
00:13:46,659 --> 00:13:49,788
It's big bad Wicked from
Curbside Gang Locos.
278
00:13:50,163 --> 00:13:51,540
You ready for this shit?
279
00:13:51,622 --> 00:13:54,171
Fuck, yeah. I was born
to fucking do this shit.
280
00:13:54,792 --> 00:13:57,011
Show these motherfuckers
whose barrio this is.
281
00:13:57,086 --> 00:13:58,366
You almost
ran the light, stupid.
282
00:13:58,421 --> 00:13:59,638
You're gonna get
us pulled over, La.
283
00:13:59,797 --> 00:14:02,220
Fuck that shit.
I gotta fucking be at work.
284
00:14:02,508 --> 00:14:05,182
You better not bust out wasting
my motherfucking time, homie,
285
00:14:05,261 --> 00:14:06,781
I'm gonna tell you
that shit right now.
286
00:14:06,888 --> 00:14:08,731
Hey, La La, when you
gonna fuck the homeboy?
287
00:14:09,766 --> 00:14:11,188
I'm not fucking
the homeboy, dawg.
288
00:14:11,267 --> 00:14:12,268
Yeah, right.
289
00:14:12,352 --> 00:14:13,524
Shit, what I look like?
290
00:14:13,603 --> 00:14:16,231
The little fucking paisa hoochies
you guys fucking kick it with?
291
00:14:16,773 --> 00:14:17,865
What you packing, baby?
292
00:14:17,940 --> 00:14:21,410
I'm packing a motherfucking 30-round
clip for these slob-ass niggas.
293
00:14:21,486 --> 00:14:22,612
This is it right here, man.
294
00:14:22,695 --> 00:14:23,867
Slow down,
this is the street, La.
295
00:14:23,988 --> 00:14:25,114
This is it.
This is it. All right.
296
00:14:25,198 --> 00:14:27,292
Wicked, you're gonna jump and
get the party started, got it?
297
00:14:27,367 --> 00:14:28,414
I got you, baby.
298
00:14:28,493 --> 00:14:29,619
Listen to the homie.
299
00:14:29,702 --> 00:14:31,204
All right, put your
fucking face on, let's go!
300
00:14:31,287 --> 00:14:32,413
Get your shit ready.
301
00:14:32,497 --> 00:14:33,794
Put that fucking shit away!
302
00:14:33,873 --> 00:14:35,250
Make sure your fucking
shit is good to go.
303
00:14:35,333 --> 00:14:36,755
What the fuck do I
gotta fucking tell you?
304
00:14:36,834 --> 00:14:38,882
I don't want to fucking
have to baby you, man!
305
00:14:40,129 --> 00:14:41,250
Get ready, homies.
Get ready.
306
00:14:41,297 --> 00:14:42,844
Get your face on!
All right. Fuck.
307
00:14:43,007 --> 00:14:44,975
- You guys ready?
- Ready.
308
00:14:45,093 --> 00:14:46,185
All right.
309
00:14:47,637 --> 00:14:50,157
But on some real shit, dawg, I'm
gonna have to holler at you, B.
310
00:14:50,181 --> 00:14:52,229
Niggas keep on talking about
how you got your ass whooped
311
00:14:52,308 --> 00:14:53,855
by a motherfucking
little punk-ass wonton.
312
00:14:53,935 --> 00:14:55,733
Nah, Blood,
these niggas is hating.
313
00:14:55,812 --> 00:14:58,736
Let me tell you something. Me
and the cop got down, right?
314
00:14:58,815 --> 00:15:01,864
Motherfucker took off his
badge, dropped his gun.
315
00:15:01,943 --> 00:15:03,195
I mean, he kept it gangster.
316
00:15:03,277 --> 00:15:05,325
We straight-up squabbled.
Head up.
317
00:15:05,405 --> 00:15:06,907
But they still took you
to the county though, huh?
318
00:15:06,989 --> 00:15:08,957
Yeah, but for
disorderly conduct.
319
00:15:09,033 --> 00:15:10,706
Not for squabbling with
the police, you feel me?
320
00:15:10,785 --> 00:15:12,082
You fought a cop
and they didn't put
321
00:15:12,161 --> 00:15:13,413
no "assault on
a peace officer" on you?
322
00:15:13,496 --> 00:15:15,416
Listen to me, my nigga.
I'm trying to tell y'all.
323
00:15:15,623 --> 00:15:17,421
They really showed me
love to keep it G.
324
00:15:17,500 --> 00:15:19,548
I'm a two-time felon, right?
Y'all know that, right?
325
00:15:19,627 --> 00:15:21,095
Could have struck me
out and gave me life
326
00:15:21,170 --> 00:15:22,672
for fighting that cop,
you feel me?
327
00:15:22,755 --> 00:15:23,995
I got right out,
it wasn't shit.
328
00:15:24,424 --> 00:15:26,518
All right, but we heard
you got your ass beat, Blood.
329
00:15:26,592 --> 00:15:28,435
You better shut
the fuck up, CK.
330
00:15:28,511 --> 00:15:30,792
I'll run this fucking fork up
in your ass, I swear to God.
331
00:15:30,847 --> 00:15:32,287
Let me tell you something,
332
00:15:32,306 --> 00:15:34,604
win, lose or draw,
333
00:15:34,684 --> 00:15:36,186
as long as you
squabble and get down,
334
00:15:36,519 --> 00:15:38,146
that's gangster, you
understand what I'm saying?
335
00:15:38,229 --> 00:15:39,230
Yup.
336
00:15:39,313 --> 00:15:41,691
I mean, that Mexican cop might
be acting bull with you, Tre.
337
00:15:41,774 --> 00:15:44,527
But he's still out there killing niggas.
Straight out.
338
00:15:44,610 --> 00:15:46,863
No, no, no.
Listen to me, all y'all.
339
00:15:46,946 --> 00:15:49,620
This whole fucking thing is
like changing of the guard.
340
00:15:49,699 --> 00:15:52,373
Back in the day, all these
neighborhoods used to be black,
341
00:15:52,452 --> 00:15:53,578
and what are they now?
342
00:15:53,661 --> 00:15:55,129
Mexicans.
Exactly.
343
00:15:55,580 --> 00:15:57,253
There used to be chicken
stands on the corner,
344
00:15:57,331 --> 00:15:59,211
now there's fucking taco
stands on every corner.
345
00:15:59,375 --> 00:16:01,127
We're in some real shit and
if we don't come together,
346
00:16:01,210 --> 00:16:02,678
we're gonna be some extinct
niggas pretty soon.
347
00:16:02,753 --> 00:16:04,273
Watch it, watch it, watch it!
348
00:16:18,394 --> 00:16:19,486
Go, go, go!
349
00:16:26,986 --> 00:16:29,785
Get CK,
Blood! Get CK!
350
00:16:30,239 --> 00:16:31,240
Fuck!
351
00:16:32,241 --> 00:16:34,960
Fuck, yeah! We got
those putos! We got 'em!
352
00:16:36,120 --> 00:16:37,838
Eat shit, motherfuckers!
353
00:16:38,039 --> 00:16:40,087
Fuck! We fucking
lit 'em up, dawg!
354
00:16:40,166 --> 00:16:43,386
Show those putos whose
neighborhood this fucker is! Shit.
355
00:16:43,461 --> 00:16:45,054
Fucking proud of you, man.
356
00:16:45,129 --> 00:16:47,223
And that's what I'm fucking
telling you. Good.
357
00:16:47,465 --> 00:16:49,763
That was fucking good, man. That's
what I'm fucking telling you.
358
00:16:49,967 --> 00:16:52,015
I'm proud of you.
Fucking proud.
359
00:16:52,094 --> 00:16:54,414
Fucking did it. That's what I'm
fucking talking about, man.
360
00:16:54,430 --> 00:16:55,932
I'm fucking proud of you, man.
361
00:16:56,015 --> 00:16:58,313
Fucking proud of you, man,
now you're a fucking man.
362
00:16:58,392 --> 00:16:59,985
Right? Right?
Right, homie.
363
00:17:00,102 --> 00:17:01,069
Right.
364
00:17:01,145 --> 00:17:02,146
All right then.
365
00:17:02,230 --> 00:17:04,608
No fucking fear, man.
No fucking fear.
366
00:17:04,690 --> 00:17:08,570
That's how we
fucking do it, man.
367
00:17:10,279 --> 00:17:13,158
Call the motherfucking ambulance!
They got CK!
368
00:17:13,241 --> 00:17:15,039
Somebody call a fucking ambulance!
369
00:17:15,117 --> 00:17:16,243
Hold on, dawg, hold on.
370
00:17:16,327 --> 00:17:18,830
Bitch-ass sewer rats
was from Curbside. I seen them.
371
00:17:18,913 --> 00:17:21,257
Fucking eses are serving us.
Curbside's serving us.
372
00:17:21,332 --> 00:17:22,959
Curbside's banging
all over us on Bloods.
373
00:17:23,042 --> 00:17:24,214
Peanut, you got that chopper?
374
00:17:24,710 --> 00:17:26,178
Let's go hit
these punk-ass fools.
375
00:17:26,254 --> 00:17:27,375
Cut that fucking camera off!
376
00:17:39,517 --> 00:17:41,940
So this is what we believe
to be the Code 37 vehicle
377
00:17:42,019 --> 00:17:43,362
used in
the drive-by last night.
378
00:17:43,437 --> 00:17:44,717
Curbside Gang's
at it again, bro.
379
00:17:44,772 --> 00:17:46,692
It fits the description.
It comes back as stolen.
380
00:17:47,233 --> 00:17:49,907
Curbside likes these vehicles
because they blend in,
381
00:17:49,986 --> 00:17:51,386
you can put a lot
of people in them.
382
00:17:51,404 --> 00:17:54,749
This door slides back, and
the gang members open fire.
383
00:17:54,824 --> 00:17:56,997
The victim was a male black
from a Blood set that
384
00:17:57,076 --> 00:17:58,669
has basically been at war
with this Hispanic gang
385
00:17:58,744 --> 00:17:59,984
over control of narcotic sales.
386
00:18:00,162 --> 00:18:01,288
Partner.
Yeah.
387
00:18:01,581 --> 00:18:02,878
What up?
Check this out.
388
00:18:03,124 --> 00:18:06,003
Oh, shit.
Those are shell casings.
389
00:18:06,127 --> 00:18:08,255
Detectives told us that three
different weapons were used
390
00:18:08,337 --> 00:18:10,385
and we're seeing at least
two kinds of shells, so...
391
00:18:10,923 --> 00:18:12,300
Shit.
392
00:18:12,383 --> 00:18:13,600
What's up?
393
00:18:13,759 --> 00:18:16,103
Those are the Homicide
detectives working the case.
394
00:18:16,887 --> 00:18:18,355
- The hell's this?
- What?
395
00:18:18,431 --> 00:18:19,683
Candid Camera?
396
00:18:19,765 --> 00:18:21,312
No, sir, it's just
a project I'm working on.
397
00:18:21,392 --> 00:18:22,484
- Yeah?
- Yeah.
398
00:18:22,560 --> 00:18:23,686
I don't want to see that.
399
00:18:23,769 --> 00:18:27,194
There are .45 and .09 millimeter
shell casings inside.
400
00:18:27,273 --> 00:18:28,650
How do you know that?
401
00:18:28,733 --> 00:18:30,030
Did you touch them?
No, sir.
402
00:18:30,109 --> 00:18:31,190
Did you fuck up my vehicle?
403
00:18:31,235 --> 00:18:32,236
No, sir.
404
00:18:32,320 --> 00:18:34,414
Sir, we found it,
we called you.
405
00:18:34,488 --> 00:18:36,206
The big dogs are here now,
406
00:18:36,324 --> 00:18:38,684
so set up some yellow tape and
stay on the other side of it.
407
00:18:40,661 --> 00:18:43,084
Dude, it's been two hours, we're
still waiting for the detectives
408
00:18:43,164 --> 00:18:45,087
to release the scene so
we can go back on patrol.
409
00:18:45,166 --> 00:18:49,216
Comfortable footwear. Policing is
all about comfortable footwear.
410
00:18:56,385 --> 00:18:59,309
Officer Van Hauser.
Good evening.
411
00:18:59,388 --> 00:19:01,061
Sarge said I should
relieve you guys
412
00:19:01,140 --> 00:19:03,017
so you can go back to being
the street gods that you are.
413
00:19:03,100 --> 00:19:04,147
I'm down with that.
414
00:19:05,770 --> 00:19:08,774
Hey, hey!
On the street.
415
00:19:09,690 --> 00:19:13,820
Watch the street. Make sure no
assholes come up here and kill us.
416
00:19:13,903 --> 00:19:15,450
Yes, sir.
417
00:19:16,614 --> 00:19:18,082
Fucking Christ.
418
00:19:18,157 --> 00:19:21,001
Officer Van Hauser, have you
made a difference today?
419
00:19:24,205 --> 00:19:25,526
You know,
I see you guys out here,
420
00:19:25,539 --> 00:19:27,086
you're being good little
company men, aren't you?
421
00:19:27,166 --> 00:19:28,463
You're doing the Lord's work?
422
00:19:28,542 --> 00:19:30,636
And you're making a
difference, as you call it.
423
00:19:30,753 --> 00:19:31,970
It's all fun and games to you,
424
00:19:32,046 --> 00:19:34,549
you get to run and jump
and fight and shoot.
425
00:19:34,632 --> 00:19:36,805
One day, mark my words.
426
00:19:36,884 --> 00:19:39,808
One day the LAPD is gonna bend
you over your black and white,
427
00:19:39,887 --> 00:19:41,685
and they are going to
fuck you up the ass.
428
00:19:42,765 --> 00:19:47,771
They are going to fuck you
so long and so hard,
429
00:19:48,729 --> 00:19:50,697
you're gonna want to eat your
gun just to make it stop.
430
00:19:50,773 --> 00:19:53,367
And if you don't eat your gun
431
00:19:53,442 --> 00:19:55,820
and the fucking
somehow magically stops,
432
00:19:57,655 --> 00:19:59,248
they're gonna give
you freeway therapy.
433
00:19:59,323 --> 00:20:02,497
You're gonna end up doing
West End Valley day watch,
434
00:20:02,576 --> 00:20:06,297
spending two hours every day
on the fucking freeway
435
00:20:06,372 --> 00:20:09,376
just thinking about the
fucking that they gave you.
436
00:20:10,376 --> 00:20:13,300
Bad guys attack from up front. The
department comes in from the rear.
437
00:20:15,005 --> 00:20:16,552
Watch your six.
438
00:20:17,299 --> 00:20:21,725
I'm ready. This may say
Purell, but it's really K-Y.
439
00:20:23,305 --> 00:20:24,648
Officer Zavala.
440
00:20:24,765 --> 00:20:27,894
That's funny. You kids
have fun out there.
441
00:20:27,977 --> 00:20:30,230
The LAPD's got
a big fucking cock.
442
00:20:30,312 --> 00:20:31,780
You got a big heart.
443
00:20:32,523 --> 00:20:34,241
Thank you for sharing that.
444
00:20:34,316 --> 00:20:35,784
Can't wait to
get it up the ass.
445
00:20:42,992 --> 00:20:45,086
Dude, are you gonna hook up
with a Mexican girl?
446
00:20:45,161 --> 00:20:46,504
Quit trying to hook me
up with one, dude.
447
00:20:46,579 --> 00:20:48,252
Dude, it'd be great
if you did, but...
448
00:20:48,330 --> 00:20:50,003
I get it, man. Shit.
449
00:20:52,668 --> 00:20:54,636
Sweet brown sugar.
450
00:20:55,629 --> 00:20:56,755
You should marry
one of my cousins.
451
00:20:56,839 --> 00:20:57,960
If they're anything like you,
452
00:20:57,965 --> 00:21:00,045
I wouldn't be able to stand
a fucking hour with them.
453
00:21:02,219 --> 00:21:03,596
Waking up in the morning,
they'd be like,
454
00:21:03,679 --> 00:21:04,896
"Hey,
can I tell you a story?"
455
00:21:04,972 --> 00:21:05,939
I know.
456
00:21:06,015 --> 00:21:07,813
"Here's a story about this
and a story about that
457
00:21:07,892 --> 00:21:09,394
and a story about this
and a story about that..."
458
00:21:09,477 --> 00:21:11,525
But, dude, all you gotta do is this.
All you gotta do is this.
459
00:21:11,645 --> 00:21:12,862
"Mmm-hmm."
460
00:21:13,063 --> 00:21:14,235
"Yeah. Yeah."
461
00:21:14,356 --> 00:21:15,778
"You want to come
to my cousin's quinceaรฑera?"
462
00:21:15,941 --> 00:21:18,444
"My daughter's quinceaรฑera?
My brother's quinceaรฑera?"
463
00:21:18,527 --> 00:21:20,279
Yeah.
"My sister's quinceaรฑera?"
464
00:21:20,362 --> 00:21:22,490
There's always something
happening, though, bro.
465
00:21:22,573 --> 00:21:23,620
It's better than, like,
466
00:21:23,699 --> 00:21:26,452
"Do you know the new kind
of flavored coffee I have?"
467
00:21:26,577 --> 00:21:27,829
"Do you like this kind
of coffee?" Oh, really?
468
00:21:27,953 --> 00:21:29,796
Shut the fuck up. "The
baristas are excellent."
469
00:21:29,872 --> 00:21:32,125
You like fucking coffee,
dude, don't give me that shit.
470
00:21:32,208 --> 00:21:33,835
I like fucking
good Starbucks coffee.
471
00:21:33,918 --> 00:21:36,922
Whatever. I'll let you lay into me.
Lay into me, dude. Fine.
472
00:21:38,380 --> 00:21:42,351
13 X-ray 13. Missing
juvenile, 2717 Jefferson.
473
00:21:42,426 --> 00:21:45,475
Code 2 incident
5-7-5-5 and RD 13-27.
474
00:21:46,555 --> 00:21:49,900
13 X-ray 13, we're gonna
be Code 6 on the missing juvenile.
475
00:21:51,519 --> 00:21:53,317
I can't see dick.
476
00:21:54,939 --> 00:21:56,532
Hi.
477
00:21:57,942 --> 00:21:59,990
Yeah. We got a call
about some missing children.
478
00:22:00,069 --> 00:22:02,447
Yes. Yes,
my babies are gone.
479
00:22:02,530 --> 00:22:03,747
All right.
My babies are gone.
480
00:22:03,823 --> 00:22:04,915
You want to let us in?
We can talk.
481
00:22:04,990 --> 00:22:06,207
We can have a conversation
about this, all right?
482
00:22:06,283 --> 00:22:07,626
Oh, okay, okay.
483
00:22:07,743 --> 00:22:09,745
My babies are gone. They've
been missing all night.
484
00:22:09,829 --> 00:22:11,831
- And I've been here.
- Why don't you step over here a second?
485
00:22:11,914 --> 00:22:13,131
Officer, we're wasting time.
486
00:22:13,207 --> 00:22:14,424
Sir, let me see your hands.
487
00:22:14,500 --> 00:22:16,047
How many children are missing?
488
00:22:16,126 --> 00:22:18,800
Oh! Two.
A boy and a girl.
489
00:22:18,879 --> 00:22:21,007
Ma'am, what are the ages of the
children that are missing?
490
00:22:21,090 --> 00:22:24,094
One is one and the
other'll be three soon.
491
00:22:24,176 --> 00:22:25,849
- Sir!
- Somebody took them.
492
00:22:25,928 --> 00:22:28,022
Let me see your hands, please.
Let me see your hands.
493
00:22:28,097 --> 00:22:30,350
- ...quick, quick. In and out.
- Put your hands behind your head.
494
00:22:30,432 --> 00:22:31,900
All right. All right.
495
00:22:31,976 --> 00:22:33,353
Hands behind your head!
496
00:22:33,435 --> 00:22:34,675
I've been here all night.
497
00:22:34,687 --> 00:22:36,030
Officer, we're good here.
498
00:22:36,105 --> 00:22:37,357
Listen, don't say
anything to them, man.
499
00:22:37,439 --> 00:22:38,656
I know, but they're not here.
500
00:22:38,732 --> 00:22:39,858
They're gone.
The babies are gone.
501
00:22:39,942 --> 00:22:40,943
What did you say?
502
00:22:41,026 --> 00:22:42,403
I'm gonna check
the house, okay?
503
00:22:42,486 --> 00:22:44,534
Please listen to me. I'm trying to tell you.
I've looked...
504
00:22:44,613 --> 00:22:45,865
The kids are
with their grandma.
505
00:22:45,948 --> 00:22:47,746
- Is this your husband?
- That's not my husband.
506
00:22:47,825 --> 00:22:49,873
- Sit the fuck down!
- I've been looking.
507
00:22:49,952 --> 00:22:51,295
I'm gonna check the house.
508
00:22:51,370 --> 00:22:53,964
Sometimes children can hide under
a bed or in a closet, okay?
509
00:22:54,039 --> 00:22:55,382
You can talk to my partner.
510
00:22:55,457 --> 00:22:56,709
You're wasting time!
511
00:22:56,959 --> 00:23:00,304
The kids are not here! If you can
please go outside and get my kids.
512
00:23:00,379 --> 00:23:01,756
Talk to my partner.
513
00:23:01,839 --> 00:23:04,012
Stop, don't push me!
My babies are missing!
514
00:23:04,091 --> 00:23:05,718
Let me see some type of warrant.
You got a warrant?
515
00:23:05,801 --> 00:23:07,018
Officer, let me see
some type of warrant.
516
00:23:07,094 --> 00:23:08,266
We don't need
a warrant, she let us in.
517
00:23:08,345 --> 00:23:10,143
Why the fuck
did you say anything?
518
00:23:10,222 --> 00:23:12,316
Why the fuck did
you say anything?
519
00:23:12,433 --> 00:23:14,310
Sit down, man. Officer,
can I get a cigarette?
520
00:23:14,393 --> 00:23:16,066
Not right now.
521
00:23:16,145 --> 00:23:17,488
I'm trying to
tell you, the kids
522
00:23:17,563 --> 00:23:19,406
are with their grandma,
man, okay?
523
00:23:19,481 --> 00:23:20,983
I heard you.
They're with the grandma.
524
00:23:24,236 --> 00:23:25,613
Would you please
listen to me, Officer?
525
00:23:25,696 --> 00:23:27,136
Let me see
some type of warrant.
526
00:23:29,658 --> 00:23:31,877
You shut the fuck up!
Why did you let them in here?
527
00:23:31,952 --> 00:23:32,999
Press charges
on this motherfucker!
528
00:23:33,078 --> 00:23:34,204
You fucking bitch,
I'm gonna kill you!
529
00:23:34,288 --> 00:23:35,915
I'm gonna
kill you, motherfucker!
530
00:23:35,998 --> 00:23:37,671
Get the fuck off me!
531
00:23:38,167 --> 00:23:39,293
What the fuck's happening?
532
00:23:39,376 --> 00:23:40,628
Wait a minute!
All right, all right!
533
00:23:40,711 --> 00:23:43,134
Did you hear
what I said to you?
534
00:23:43,213 --> 00:23:45,573
You just let me know how clear
I have to make myself to you.
535
00:23:45,633 --> 00:23:47,073
Why don't you open
your fucking mouth
536
00:23:47,134 --> 00:23:48,761
and tell me how clear I
have to make myself to you?
537
00:23:48,844 --> 00:23:51,097
Partner! Partner!
Get off him.
538
00:23:52,181 --> 00:23:53,854
Brian, what's up?
539
00:23:54,099 --> 00:23:55,396
You okay, partner?
540
00:23:55,559 --> 00:23:56,776
What's happening, Brian?
541
00:23:56,852 --> 00:23:58,292
Fuck you, you
dumb-ass smoking bitch!
542
00:23:58,354 --> 00:23:59,776
I'm gonna kick
you in the fucking face!
543
00:23:59,855 --> 00:24:01,152
I found the kids.
544
00:24:01,231 --> 00:24:02,858
Go ahead, you fucking crackhead.
545
00:24:03,192 --> 00:24:04,364
Shit.
546
00:24:08,280 --> 00:24:09,452
Shh, shh!
547
00:24:09,573 --> 00:24:11,291
It's okay, it's okay.
You're okay now.
548
00:24:11,367 --> 00:24:12,744
You're okay.
Shh, shh.
549
00:24:13,410 --> 00:24:15,412
I'm just gonna... Shit.
550
00:24:19,708 --> 00:24:22,461
It's okay. It's okay,
sweetie. All right.
551
00:24:22,795 --> 00:24:24,718
Hey, buddy, stay still.
552
00:24:28,008 --> 00:24:30,386
All right, you're okay now.
You're okay.
553
00:24:34,139 --> 00:24:36,562
Come here, come here.
You okay?
554
00:24:36,809 --> 00:24:38,356
You gonna take care
of your sister?
555
00:24:54,118 --> 00:24:55,916
Fucking kids.
556
00:25:27,901 --> 00:25:29,027
It's so funny.
557
00:25:29,194 --> 00:25:32,038
It's so funny to text.
558
00:25:32,114 --> 00:25:33,554
Who are you texting?
That same bitch?
559
00:25:33,824 --> 00:25:35,121
Dude, yeah.
She's smart, man.
560
00:25:35,284 --> 00:25:36,706
She's like the first girl I can
561
00:25:36,785 --> 00:25:38,128
actually have
a conversation with.
562
00:25:38,328 --> 00:25:40,922
You know she has a Master of
Sciences in Fluid Hydraulics.
563
00:25:41,790 --> 00:25:43,508
Fluid Hydraulics?
Yes.
564
00:25:44,585 --> 00:25:46,212
I wouldn't brag
about that, dude.
565
00:25:46,462 --> 00:25:48,806
That she has a master's
degree in Fluid Hydraulics.
566
00:25:49,465 --> 00:25:51,433
I date all these girls, man.
They're smoking hot.
567
00:25:51,508 --> 00:25:53,069
Yeah, your little
fucking badge bunnies.
568
00:25:53,135 --> 00:25:54,682
I get laid without a badge,
thank you very much.
569
00:25:54,762 --> 00:25:56,059
Because you were
in the Marines.
570
00:25:56,263 --> 00:25:58,231
Don't ask, don't tell.
571
00:25:58,307 --> 00:26:00,025
There's a pattern.
An MO here.
572
00:26:00,559 --> 00:26:02,607
First date is dinner
and a respectful kiss.
573
00:26:03,520 --> 00:26:06,148
Second date is dinner,
full carnal knowledge.
574
00:26:06,607 --> 00:26:09,156
And then third date is dinner
and uncomfortable silences
575
00:26:09,234 --> 00:26:11,612
when I try and discuss
anything of merit.
576
00:26:12,529 --> 00:26:15,078
Then it's two or three booty
calls and it's on to the next.
577
00:26:16,200 --> 00:26:20,797
Okay, I went to prom and I
got married a week later.
578
00:26:20,871 --> 00:26:23,875
And I ain't tapped anybody but Old
Faithful for, like, eight years.
579
00:26:24,166 --> 00:26:27,295
So I don't know what you're
tripping about, dude.
580
00:26:27,419 --> 00:26:29,547
Okay. Wait, look at me real quick.
Uh-huh.
581
00:26:29,630 --> 00:26:31,177
Okay, ready?
Okay.
582
00:26:31,256 --> 00:26:33,975
I want somebody to talk to.
Not just sleep with.
583
00:26:34,051 --> 00:26:35,894
Do you fucking understand
what I'm saying?
584
00:26:36,011 --> 00:26:37,058
Oh!
585
00:26:37,346 --> 00:26:39,394
Yeah.
Jesus, dude.
586
00:26:40,057 --> 00:26:42,560
White people get hung up on this
fucking "soul mate" bullshit.
587
00:26:42,935 --> 00:26:46,280
Just hook up with a chick
that can cook and wants kids.
588
00:26:46,355 --> 00:26:47,698
Some bitch that's down for you,
589
00:26:47,773 --> 00:26:50,117
that won't fuck your friends,
and you're straight.
590
00:26:50,192 --> 00:26:52,615
Dude, you're the smartest
motherfucker I know,
591
00:26:52,694 --> 00:26:55,413
you're not gonna find some
chick that's as smart as you.
592
00:26:55,489 --> 00:26:57,207
Ooh! Whoa!
593
00:26:57,950 --> 00:26:59,577
Really, dude?
Yeah, what?
594
00:26:59,660 --> 00:27:02,914
Really? I'm sorry that the perfect
girl wasn't dropped in front of me
595
00:27:02,996 --> 00:27:04,373
when I was 18 years old.
596
00:27:04,623 --> 00:27:06,091
Do you talk to Gabby?
597
00:27:06,166 --> 00:27:08,089
Do you even have
discussions with the girl?
598
00:27:08,210 --> 00:27:10,713
Do you want me to translate that
into fucking His... Spanish?
599
00:27:10,796 --> 00:27:11,843
Into Hispanic?
600
00:27:11,922 --> 00:27:13,924
Whatever the fuck it is.
601
00:27:14,299 --> 00:27:16,552
Yeah, bro, what do
you think, we're mutes?
602
00:27:16,760 --> 00:27:19,889
And we just...
Like, sign to each other?
603
00:27:19,972 --> 00:27:21,269
Yeah, we talk, stupid.
604
00:27:21,348 --> 00:27:23,476
Gabby's a trip.
You know she's a trip, bro.
605
00:27:23,559 --> 00:27:25,232
You should hear the shit
that comes out of her mouth.
606
00:27:25,477 --> 00:27:27,278
You know what? She would
be great on Jeopardy!
607
00:27:27,437 --> 00:27:28,859
She's way smarter than I am.
608
00:27:29,231 --> 00:27:31,575
All right, so you see what I'm talking about.
That's all I want, man.
609
00:27:31,650 --> 00:27:32,993
I know you want
a chick like my girl,
610
00:27:33,068 --> 00:27:34,429
but I'll kill you
if you touch her.
611
00:27:34,695 --> 00:27:37,574
Fuck! I'm going to kill you, dude!
Shut up, man!
612
00:27:41,118 --> 00:27:42,665
What's this chick's name, dude?
613
00:27:42,870 --> 00:27:44,550
You don't deserve to
fucking know her name.
614
00:27:44,788 --> 00:27:46,790
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
Dude, fuck that!
615
00:27:48,834 --> 00:27:50,381
Janet. Did you run her?
616
00:27:50,627 --> 00:27:52,345
Yes, she's clean.
617
00:27:53,005 --> 00:27:55,383
She's kind of the complete package, man.
It's like...
618
00:27:57,926 --> 00:27:59,519
We're going out again.
619
00:28:00,012 --> 00:28:02,014
Saturday's my little
sister's quinceaรฑera.
620
00:28:02,097 --> 00:28:04,441
You should roll through with
Janet from another planet.
621
00:28:04,516 --> 00:28:07,019
Dude, this shit's gonna be
hard-core Mexican, though, bro.
622
00:28:07,436 --> 00:28:09,188
You know how my familia rolls.
623
00:28:42,721 --> 00:28:44,143
Hey, mija.
624
00:28:45,349 --> 00:28:47,317
What's up?
Come here, baby girl.
625
00:28:48,560 --> 00:28:50,278
Drink the Jim Jones,
baby, come on.
626
00:28:53,357 --> 00:28:57,612
Hey, baby? Tell me something.
You ever fucked on heroin?
627
00:28:57,694 --> 00:28:58,741
Yeah, right.
628
00:28:58,820 --> 00:29:00,447
I could fuck forever
on that shit.
629
00:29:02,032 --> 00:29:04,034
I'll eat your pussy
for hours, girl. Ew!
630
00:29:04,117 --> 00:29:05,710
Get the fuck over here.
631
00:29:06,453 --> 00:29:08,501
Fuck that fool, he's
crazy, he's tripping.
632
00:29:09,289 --> 00:29:12,509
You're my fucking lady.
I'll buy you shit.
633
00:29:13,210 --> 00:29:14,507
You see this shit right here?
634
00:29:15,796 --> 00:29:18,140
It's fucking money.
Real shit.
635
00:29:18,340 --> 00:29:19,637
What you like?
636
00:29:19,841 --> 00:29:22,185
Come here.
Okay.
637
00:29:23,887 --> 00:29:27,937
Any Newton unit. 5-0-7 party.
3645 Trinity Street.
638
00:29:28,016 --> 00:29:30,769
Incident 38-90 and RD 13-76.
639
00:29:31,061 --> 00:29:32,813
X 9, send me the call.
640
00:29:32,896 --> 00:29:36,446
X 9, roger.
39-25 shows Code 6 of X 9.
641
00:29:36,525 --> 00:29:37,868
X 25, roger.
642
00:29:37,943 --> 00:29:39,866
X 13, we're gonna be
Code 6 on the party call.
643
00:29:39,945 --> 00:29:41,037
X 13, roger.
644
00:29:58,005 --> 00:30:02,010
Keep your eyes wide, this
place is assholed up. Clear the car.
645
00:30:13,895 --> 00:30:15,363
Put that shit away.
646
00:30:17,232 --> 00:30:18,575
Put that down, bro.
647
00:30:24,906 --> 00:30:26,783
What's the occasion?
648
00:30:32,706 --> 00:30:34,925
Can you turn down the music?
649
00:30:42,007 --> 00:30:45,432
Have some respect, La La.
Don't light up in front of us.
650
00:30:45,761 --> 00:30:48,059
Why don't you take a hit, mija?
It'll chill you out.
651
00:30:48,138 --> 00:30:50,857
It'll be like back
in the days. Remember?
652
00:30:50,932 --> 00:30:53,230
I don't remember shit. I don't
know what you're talking about.
653
00:30:53,310 --> 00:30:54,983
I said put it out.
654
00:30:56,021 --> 00:30:58,115
You know you want this, pig.
655
00:30:58,732 --> 00:31:01,906
I wouldn't fucking touch that if
you were the last bitch on Earth.
656
00:31:02,319 --> 00:31:03,787
Fuck you.
No, fuck you.
657
00:31:03,862 --> 00:31:05,034
Why don't you take a seat?
658
00:31:05,113 --> 00:31:06,615
You look in the mirror...
Lock it up, Orozco.
659
00:31:06,698 --> 00:31:08,371
...you're just a common gangster
bitch like all the rest.
660
00:31:08,450 --> 00:31:09,702
Why don't you
sit your ass down?
661
00:31:09,785 --> 00:31:11,505
Why don't you do
what they tell you, puppet?
662
00:31:11,536 --> 00:31:13,496
Want me to make you?
Lock it up, partner.
663
00:31:15,082 --> 00:31:16,334
You know what?
664
00:31:17,292 --> 00:31:18,965
I'll fucking sit down now.
665
00:31:19,044 --> 00:31:20,717
Thank you.
Thank you very much.
666
00:31:31,431 --> 00:31:33,308
So, Mr. Big Evil,
667
00:31:34,142 --> 00:31:36,144
why do they call you Big Evil?
668
00:31:37,521 --> 00:31:38,943
Because,
669
00:31:40,023 --> 00:31:42,446
my evil is big.
670
00:32:00,669 --> 00:32:04,173
Can you turn down the music? We got
a noise complaint or some shit.
671
00:32:34,286 --> 00:32:35,879
Then you go faster.
672
00:32:40,333 --> 00:32:43,212
I am nailing this.
Oh, my...
673
00:32:53,805 --> 00:32:55,057
Come on, baby.
674
00:33:00,395 --> 00:33:01,772
Hey, bro.
Hey.
675
00:33:02,939 --> 00:33:04,532
- Hi, baby.
- Cindy, what's up?
676
00:33:04,608 --> 00:33:05,985
I wanted to
introduce you to Janet.
677
00:33:06,067 --> 00:33:08,320
Hi. It's so nice to
meet you. Happy birthday.
678
00:33:08,403 --> 00:33:09,450
Thank you.
679
00:33:09,529 --> 00:33:10,576
You look beautiful.
680
00:33:10,989 --> 00:33:12,411
Pick up your dress so
you don't step on it.
681
00:33:12,574 --> 00:33:14,451
You look beautiful.
I gotta go. Bye!
682
00:33:14,534 --> 00:33:16,411
- All grown up.
- He spoils her.
683
00:33:16,495 --> 00:33:17,872
But I want to
give you the lowdown.
684
00:33:17,954 --> 00:33:19,422
I'm listening.
I'm listening.
685
00:33:19,498 --> 00:33:21,671
So, everybody here is pretty much family.
Like somehow.
686
00:33:21,750 --> 00:33:23,923
They're all Mexican family.
687
00:33:24,002 --> 00:33:25,345
You got cousins and you
got aunts and uncles,
688
00:33:25,420 --> 00:33:27,263
just like everything else, and
then you got cousins' cousins.
689
00:33:27,339 --> 00:33:29,592
And then you have Brian.
690
00:33:29,799 --> 00:33:31,879
You stick around, you're
gonna see somebody throw up.
691
00:33:31,927 --> 00:33:34,055
Couple fights.
It's fun. It's fun.
692
00:33:34,137 --> 00:33:36,265
Enough, enough. I'm sorry.
693
00:33:36,431 --> 00:33:38,354
Well, I'm Irish,
so it's the same thing.
694
00:33:38,433 --> 00:33:40,982
Big families, and nobody
ever gets divorced.
695
00:33:41,102 --> 00:33:42,524
And they all wear purple.
Well, less purple,
696
00:33:42,604 --> 00:33:44,231
but just as much beer.
697
00:33:44,314 --> 00:33:45,406
She's funny.
698
00:33:45,482 --> 00:33:47,701
They get way too drunk
and get in fistfights.
699
00:33:47,776 --> 00:33:48,743
Yeah, same here.
700
00:33:48,818 --> 00:33:50,912
But you mess with one person, you
have the whole family after you.
701
00:33:50,987 --> 00:33:52,204
That's the way to do it.
702
00:33:52,280 --> 00:33:54,320
- There you go.
- You just described Mexican people.
703
00:33:54,407 --> 00:33:55,659
Can I feel it?
Is that okay?
704
00:33:55,742 --> 00:33:57,540
Yeah, he's actually kicking
a lot right now. Here.
705
00:33:57,702 --> 00:33:59,142
And I think his feet
are right there.
706
00:34:00,747 --> 00:34:02,715
Do you feel it?
Wow.
707
00:34:03,041 --> 00:34:04,418
Oh, my God.
708
00:34:04,501 --> 00:34:05,969
I like her, Brian.
709
00:34:06,336 --> 00:34:08,134
Buddy. JANET: How long
have you known Brian?
710
00:34:08,213 --> 00:34:11,137
Three years. He and Mike
went to the Academy together, so...
711
00:34:11,216 --> 00:34:12,638
Right.
712
00:35:02,934 --> 00:35:04,481
Brian, it's you.
713
00:35:18,491 --> 00:35:19,959
Hi.
714
00:35:22,621 --> 00:35:24,623
I'm gonna try
not to wake you up.
715
00:35:29,753 --> 00:35:32,051
I can't believe
that I stayed over.
716
00:35:34,883 --> 00:35:39,639
This, this is interesting.
I have never shot one before.
717
00:35:41,514 --> 00:35:43,983
Maybe that could
be our next date.
718
00:35:47,228 --> 00:35:50,323
I did go through your wallet.
I'm sorry.
719
00:35:50,398 --> 00:35:52,526
I am naturally curious.
720
00:35:52,609 --> 00:35:54,486
I hope that's okay.
721
00:35:55,612 --> 00:36:00,209
Gotta love a guy who has a picture
of his mom in his wallet.
722
00:36:03,536 --> 00:36:06,506
This? Yeah.
723
00:36:06,581 --> 00:36:10,302
Kristin, Mia, Raquel,
etcetera, etcetera...
724
00:36:10,919 --> 00:36:12,796
You won't be
needing this any more.
725
00:36:21,971 --> 00:36:23,223
You were drooling.
726
00:36:39,864 --> 00:36:41,344
What are we looking for again?
727
00:36:41,866 --> 00:36:43,994
All the food groups,
dope, money and guns.
728
00:36:44,077 --> 00:36:46,125
The ghetto will provide, bro.
729
00:36:53,336 --> 00:36:55,134
Fucking Sarge.
Sarge!
730
00:36:55,547 --> 00:36:58,141
We're staking out Curbside.
They're gonna spot your unit.
731
00:36:58,216 --> 00:37:00,890
What, you think they
don't know you're here?
732
00:37:00,969 --> 00:37:03,009
Van Hauser wants to file
a complaint on you, Taylor.
733
00:37:03,179 --> 00:37:05,273
Oh, the USS Van Hauser?
734
00:37:05,348 --> 00:37:06,770
The LAPD's
stealthiest submarine,
735
00:37:06,850 --> 00:37:08,227
only surfaces at
the end of watch?
736
00:37:08,435 --> 00:37:10,233
He said you were
videotaping him.
737
00:37:10,311 --> 00:37:12,439
What did I tell you
about that shit?
738
00:37:12,647 --> 00:37:14,069
Why is he such a bitter dude?
739
00:37:14,149 --> 00:37:15,696
If he hates pushing
the black and white so much,
740
00:37:15,775 --> 00:37:18,028
why doesn't he just leave his badge
on the watch commander's desk
741
00:37:18,111 --> 00:37:19,784
and go home and
eat a bowl of dicks?
742
00:37:19,863 --> 00:37:21,581
Have some empathy for this man.
743
00:37:22,490 --> 00:37:23,833
Taylor, I gotta put in my log
744
00:37:23,908 --> 00:37:26,002
that I verbally counseled you
about this fucking camera.
745
00:37:26,077 --> 00:37:28,296
What? I was documenting
a crime scene.
746
00:37:28,455 --> 00:37:29,627
Have a good day, ladies.
747
00:37:29,706 --> 00:37:31,424
Yeah.
Take it easy.
748
00:37:47,640 --> 00:37:49,520
God, is that Big
Evil's mom right there?
749
00:37:49,601 --> 00:37:51,524
His mom?
Yeah, that's Mrs. Evil.
750
00:37:52,854 --> 00:37:53,946
Who's the cowboy?
751
00:37:54,481 --> 00:37:57,610
I don't know. He's got
money, look at his truck.
752
00:37:58,359 --> 00:37:59,360
I'm gonna run him.
753
00:37:59,444 --> 00:38:00,484
You want to jam this fool?
754
00:38:00,528 --> 00:38:01,780
Yes, I do.
755
00:38:04,616 --> 00:38:06,869
Plate's clean. Shit.
756
00:38:07,827 --> 00:38:09,249
What's our PC, though?
757
00:38:09,329 --> 00:38:11,627
That stupid CD hanging
from his rearview mirror,
758
00:38:11,706 --> 00:38:13,754
obstructing his vision.
759
00:38:13,833 --> 00:38:15,301
Let's do this.
All right.
760
00:38:26,888 --> 00:38:28,310
Come on, fucker.
761
00:38:28,598 --> 00:38:30,020
Wait, wait, wait, wait.
762
00:38:32,101 --> 00:38:33,523
Light them up.
763
00:38:33,603 --> 00:38:34,900
13 X-ray 13,
we're Code 6
764
00:38:35,522 --> 00:38:38,150
on three 9 street, east of Wall.
765
00:38:38,608 --> 00:38:41,077
License plate
4-Boy-1-7-3-2.
766
00:38:41,236 --> 00:38:42,533
Gray Dodge pickup.
767
00:38:42,612 --> 00:38:44,239
13 X 13, roger, Code 6...
768
00:38:44,322 --> 00:38:46,120
Let's get this fucker.
769
00:39:02,507 --> 00:39:03,724
Gun!
770
00:39:05,969 --> 00:39:07,369
Get the fuck out of the car.
771
00:39:09,055 --> 00:39:11,023
Get the fuck out the car!
772
00:39:12,767 --> 00:39:14,189
You good, partner?
773
00:39:14,269 --> 00:39:15,521
I'm good.
774
00:39:16,396 --> 00:39:18,945
X 25 shows Code 6 with X 13.
775
00:39:19,482 --> 00:39:21,325
13 x 2-5, roger.
776
00:39:23,653 --> 00:39:25,280
You okay?
777
00:39:28,324 --> 00:39:29,701
13 X-ray 13 show...
778
00:39:29,784 --> 00:39:30,984
Transport this son of a bitch.
779
00:39:31,035 --> 00:39:32,082
Yeah, no problem.
780
00:39:38,710 --> 00:39:40,257
Check out this
motherfucker's burner, bro.
781
00:39:40,336 --> 00:39:41,838
Holy shit.
782
00:39:42,338 --> 00:39:44,658
Dude, he's got more bling than
the old lady's wedding ring.
783
00:39:48,803 --> 00:39:49,850
A cell.
784
00:39:50,471 --> 00:39:52,519
You don't have any holes in you?
I'm good, bro.
785
00:39:52,599 --> 00:39:54,476
Let's toss the truck.
786
00:39:55,351 --> 00:39:57,103
Hey, who was he shooting at?
787
00:39:57,186 --> 00:39:58,813
What?
Who was he shooting at?
788
00:39:58,897 --> 00:39:59,944
Me.
789
00:40:00,231 --> 00:40:01,483
That's fucked up, man.
790
00:40:05,320 --> 00:40:07,948
Air 11, show us responding.
791
00:40:14,704 --> 00:40:16,001
Fucking...
792
00:40:17,248 --> 00:40:18,966
Soup.
793
00:40:22,337 --> 00:40:23,589
Whoo-hoo!
- What's up?
794
00:40:27,175 --> 00:40:30,145
Yo, that's big money
right there, bro. Shit.
795
00:40:35,683 --> 00:40:37,276
Oh, shit.
796
00:40:40,980 --> 00:40:42,607
What the fuck is it?
797
00:40:43,066 --> 00:40:44,659
Homeboy's a player, dude.
798
00:40:45,568 --> 00:40:46,660
We got a surprise for you.
799
00:40:48,029 --> 00:40:49,576
Liberace's AK.
800
00:40:51,032 --> 00:40:53,000
What?
801
00:40:58,039 --> 00:41:00,007
Holy shit.
802
00:41:01,250 --> 00:41:05,630
Here we have two of the
major food groups, money and guns.
803
00:41:05,713 --> 00:41:09,763
This is the lifeblood of our
organization. Paperwork.
804
00:41:10,551 --> 00:41:13,395
The way red corpuscles carry
oxygen through the body,
805
00:41:14,430 --> 00:41:16,649
paperwork carries information
through the department.
806
00:41:17,600 --> 00:41:18,647
What are corpuscles?
807
00:41:18,726 --> 00:41:20,194
Evening, guys-
808
00:41:20,311 --> 00:41:22,359
Evening. How you doing, Captain?
Sir.
809
00:41:22,438 --> 00:41:24,532
So this is it? These are the
guns you took off the cowboy?
810
00:41:24,607 --> 00:41:25,654
Yup.
Yes, sir.
811
00:41:25,733 --> 00:41:27,485
Mind if I pick them up?
812
00:41:29,278 --> 00:41:30,325
Fancy.
813
00:41:30,405 --> 00:41:31,531
That's some nice hardware.
814
00:41:31,990 --> 00:41:33,708
Yeah, I heard he took a shot at you.
You okay?
815
00:41:33,783 --> 00:41:35,660
Yeah, I'm fine. I'm good.
He's good.
816
00:41:35,743 --> 00:41:37,086
Liberace's AK.
817
00:41:37,161 --> 00:41:38,913
This looks like Liberace's AK.
818
00:41:40,456 --> 00:41:43,175
Keep up the good work, guys. I
really appreciate it. Carry on.
819
00:41:43,251 --> 00:41:44,548
Thank you.
Good evening, sir.
820
00:41:44,627 --> 00:41:45,719
Good night, Van Hauser.
821
00:41:45,795 --> 00:41:46,967
Evening, sir.
822
00:41:48,089 --> 00:41:49,341
Why do you get nervous?
823
00:41:49,424 --> 00:41:51,347
Women want him, men want to be him, man.
He's just...
824
00:41:51,426 --> 00:41:52,894
Yeah, I know.
But you want him.
825
00:41:52,969 --> 00:41:55,097
Dude, I'm not gay, but I'd
go down on him if he asked.
826
00:41:57,140 --> 00:41:59,268
Sometimes I don't know
when you're kidding.
827
00:41:59,559 --> 00:42:01,079
And I have to know
when you're kidding.
828
00:42:01,561 --> 00:42:03,279
I'm not kidding. I gotta
know when you're kidding.
829
00:42:03,354 --> 00:42:04,981
I'm not kidding.
830
00:42:10,486 --> 00:42:11,783
Oh! Dude. I gotta go.
831
00:42:12,196 --> 00:42:13,743
I'm taking Janet
to the Philharmonic.
832
00:42:14,824 --> 00:42:16,201
Enjoy your white people shit.
833
00:42:16,284 --> 00:42:17,924
Oh, thanks, I'll bring
you back a burrito.
834
00:42:17,952 --> 00:42:19,295
No problem.
835
00:42:48,733 --> 00:42:50,451
You're the best.
836
00:42:55,281 --> 00:42:57,158
One more time.
837
00:43:01,329 --> 00:43:04,503
Dude! Stop.
Stop, man, fuck.
838
00:43:11,672 --> 00:43:13,219
What are you gonna
say to the taxpayers
839
00:43:13,299 --> 00:43:15,768
when you crash the fucking car?
840
00:43:16,677 --> 00:43:20,181
Drink more coffee.
841
00:43:20,598 --> 00:43:23,477
Dude, I'm on my
ninth fucking Red Bull.
842
00:43:24,477 --> 00:43:25,774
Oh!
We got a fire.
843
00:43:25,853 --> 00:43:26,900
Where?
Over there.
844
00:43:27,897 --> 00:43:30,366
13 X-ray 13, we're Code
6 on a structure fire.
845
00:43:30,441 --> 00:43:32,364
What's that address?
1-0-0-2.
846
00:43:32,568 --> 00:43:36,823
1002 Sixth Street. Go ahead
and send RA and fire.
847
00:43:36,906 --> 00:43:39,500
13 X 13, roger on the RA.
848
00:43:43,955 --> 00:43:46,834
My babies!
My babies are in there!
849
00:43:46,916 --> 00:43:47,963
Where? Where?
850
00:43:48,042 --> 00:43:49,168
They're upstairs
in the bedroom.
851
00:43:49,252 --> 00:43:50,469
All right, ma'am.
852
00:43:50,545 --> 00:43:54,721
Z, no! Yo, yo, yo, Z! Z,
wait for fire, bro! Fuck!
853
00:43:59,053 --> 00:44:01,101
- Over there, kids' room.
- Shit.
854
00:44:03,933 --> 00:44:06,561
Dude, the kids' room,
come on! Come here.
855
00:44:13,526 --> 00:44:14,869
Hey, come here, come here.
856
00:44:16,154 --> 00:44:17,872
- Go with him!
- Come on! Come here!
857
00:44:17,947 --> 00:44:19,824
Come here. Wrap your
arms around me.
858
00:44:19,907 --> 00:44:21,784
There you go. Wrap your legs around me.
You got it.
859
00:44:21,868 --> 00:44:23,586
There you go.
I'm going down, Z!
860
00:44:23,661 --> 00:44:26,665
Come on, come on, come on. Come on.
Wrap your legs, then go. Yup.
861
00:44:27,790 --> 00:44:29,542
Z, you all right?
I'm good. I'm good.
862
00:44:30,168 --> 00:44:32,091
Come on.
Go, go, go, man!
863
00:44:32,211 --> 00:44:34,088
I'm going,
man. Fuck!
864
00:44:34,589 --> 00:44:36,512
Come on,
put your head right here.
865
00:44:38,593 --> 00:44:39,890
Come on.
866
00:44:40,261 --> 00:44:41,979
- Let's go! Let's go!
- Come down!
867
00:44:42,430 --> 00:44:44,398
Come on, man!
868
00:44:47,059 --> 00:44:49,357
Where's my baby girl?
Where is she?
869
00:44:49,437 --> 00:44:52,361
Wait, wait, wait, lady,
you got more kids?
870
00:44:52,440 --> 00:44:54,568
My girl. She's two.
871
00:44:54,650 --> 00:44:56,243
Oh, shit.
872
00:44:56,319 --> 00:44:59,493
No, Z, Z, no! Come on!
873
00:44:59,864 --> 00:45:01,366
Go, go, go, get up!
874
00:45:01,449 --> 00:45:02,496
Fuck, it's hot.
875
00:45:02,575 --> 00:45:04,248
God damn it!
876
00:45:16,047 --> 00:45:17,640
Come here, babe.
Come here. Come here.
877
00:45:20,301 --> 00:45:22,303
Cover her face. Put that
blanket around her face.
878
00:45:22,386 --> 00:45:23,638
I got her.
879
00:45:25,973 --> 00:45:28,101
I got her.
I can't breathe, bro.
880
00:45:30,102 --> 00:45:31,445
Come on, go, go, go.
881
00:45:31,562 --> 00:45:33,860
I can't see.
Where you at?
882
00:45:34,065 --> 00:45:35,533
I'm right here.
Follow the light.
883
00:45:36,525 --> 00:45:37,572
I can't see you.
884
00:45:37,652 --> 00:45:38,699
I'm right here.
885
00:45:42,657 --> 00:45:43,658
Come on.
886
00:45:43,741 --> 00:45:44,833
I got it.
887
00:45:44,909 --> 00:45:46,536
I got her. Shit.
888
00:45:47,078 --> 00:45:48,250
I'm going down.
889
00:45:49,163 --> 00:45:50,881
- Come on.
- All right.
890
00:46:01,884 --> 00:46:03,682
Stay still. Stay still.
891
00:46:04,929 --> 00:46:07,148
Come on, come on, come on.
892
00:46:08,641 --> 00:46:10,564
Fuck, I got it, man.
893
00:46:14,188 --> 00:46:16,316
I fucking can't see out of my...
894
00:46:28,661 --> 00:46:29,787
Where's Z, dude?
895
00:46:29,870 --> 00:46:30,962
I'm right here, dude!
896
00:46:31,247 --> 00:46:32,874
Z, I'm gonna check
you out, sit down right here.
897
00:46:32,957 --> 00:46:35,176
Check you guys out.
Can you open your eyes?
898
00:46:35,835 --> 00:46:37,712
You all right, bro?
Give me a bottle of water.
899
00:46:37,795 --> 00:46:39,297
Z! Z!
900
00:46:41,882 --> 00:46:43,509
Get the fuck away, man!
901
00:46:43,592 --> 00:46:46,641
I'm right here. I'm right here.
Get away, get away, bro.
902
00:46:46,721 --> 00:46:48,473
- I'm right here, dude.
- Fuck, man.
903
00:46:48,556 --> 00:46:49,808
Get away, dude.
904
00:46:49,890 --> 00:46:51,312
I'm right here.
Shut up, shut up, shut up.
905
00:46:51,392 --> 00:46:52,769
Don't fucking freak out, dude.
906
00:46:52,893 --> 00:46:54,270
Shut up, shut up!
907
00:46:54,353 --> 00:46:55,775
We're good, we're good.
908
00:46:55,855 --> 00:46:57,482
Shut up. Shut up.
All right.
909
00:47:05,573 --> 00:47:07,746
For their selfless actions
910
00:47:07,825 --> 00:47:10,624
and their exemplary service
to the citizens of this city,
911
00:47:10,703 --> 00:47:15,584
the Medal of Valor is presented
to Officer Brian Taylor
912
00:47:17,209 --> 00:47:21,089
and Officer Miguel Zavala.
913
00:47:34,435 --> 00:47:35,903
What's up, Sandra?
914
00:47:35,978 --> 00:47:37,104
Hi, Brian.
915
00:47:42,943 --> 00:47:44,661
You feel like a hero?
916
00:47:44,737 --> 00:47:46,239
What?
917
00:47:46,947 --> 00:47:48,995
You feel like a hero?
918
00:47:50,451 --> 00:47:51,953
No.
919
00:47:53,329 --> 00:47:55,423
Yeah, me neither.
920
00:47:57,875 --> 00:48:00,003
What's a hero feel like?
921
00:48:03,172 --> 00:48:04,845
I don't know, man.
922
00:48:07,843 --> 00:48:10,221
Did I tell you
that me and Gabby
923
00:48:10,304 --> 00:48:12,602
got into a huge fight
over the fire?
924
00:48:12,681 --> 00:48:14,979
Nope, you didn't tell me that.
925
00:48:16,477 --> 00:48:17,979
She was...
926
00:48:19,105 --> 00:48:21,984
She's like, "You could have
died for someone else's kid
927
00:48:22,066 --> 00:48:24,615
when ours hasn't
even been born yet."
928
00:48:24,693 --> 00:48:27,071
She's like,
"You're not a fireman."
929
00:48:27,154 --> 00:48:28,406
Janet said the same thing.
930
00:48:28,489 --> 00:48:29,741
Yeah?
931
00:48:31,992 --> 00:48:34,120
I don't think I could go in
another burning building.
932
00:48:34,203 --> 00:48:38,959
I only went in because you did.
Just put that shit out there.
933
00:48:49,510 --> 00:48:51,262
All right,
dickhead, what is it?
934
00:48:57,101 --> 00:49:00,446
You remember that cowboy
with the blinged-out AK?
935
00:49:00,521 --> 00:49:01,818
Yeah, he's probably my cousin.
936
00:49:01,897 --> 00:49:03,444
All right, I crisscrossed
some numbers on his cell.
937
00:49:03,524 --> 00:49:05,367
Couple addresses
come up in our basic area.
938
00:49:05,443 --> 00:49:06,444
You're not a detective.
939
00:49:06,527 --> 00:49:08,245
That guy is something.
He's into something.
940
00:49:08,320 --> 00:49:09,947
Oh, really? You think?
941
00:49:10,030 --> 00:49:13,284
Dude, DA didn't buy the ADW,
only filed on the weapons beef.
942
00:49:13,367 --> 00:49:14,539
Gang Unit says
they'll get to him,
943
00:49:14,618 --> 00:49:15,790
but they're too busy
or some shit.
944
00:49:15,870 --> 00:49:18,749
And Narco's not interested
because we didn't find dope.
945
00:49:18,831 --> 00:49:20,253
Yeah, but you're
not a detective.
946
00:49:20,332 --> 00:49:22,084
You're not a fireman.
Fuck you.
947
00:49:22,626 --> 00:49:24,378
Follow me into the house, dude.
948
00:49:25,379 --> 00:49:26,579
I said you're not a detective.
949
00:49:26,630 --> 00:49:27,722
I want to be a detective.
950
00:49:27,840 --> 00:49:29,717
You wanna be? Follow me
into the house, dude.
951
00:49:29,925 --> 00:49:31,973
Follow me into the house.
952
00:49:33,053 --> 00:49:35,476
Follow me into the house, dude.
953
00:49:45,065 --> 00:49:49,912
13 X-ray 13 with a Code 6
at 9-3-1-8, 5-3 street.
954
00:49:50,821 --> 00:49:52,949
13 X 13, roger.
955
00:50:08,380 --> 00:50:11,133
The fuck?
What the fuck?
956
00:50:13,427 --> 00:50:14,974
This is weird.
957
00:50:25,314 --> 00:50:28,318
13 X-ray 13, you need to
send us additional unit.
958
00:50:28,526 --> 00:50:31,154
13 X 13 is requesting
two additional units
959
00:50:31,237 --> 00:50:33,831
for a building search
at 1-0-0, 2-6 street.
960
00:50:46,627 --> 00:50:48,470
It's okay, it's okay.
961
00:50:48,629 --> 00:50:51,132
It's okay. Goodbye.
962
00:50:52,716 --> 00:50:53,996
Fuck this guy.
963
00:50:56,387 --> 00:50:58,389
Get that shit out of here.
964
00:51:04,311 --> 00:51:05,733
I know what that means.
965
00:51:07,231 --> 00:51:08,653
Shut the fuck up, man.
966
00:51:09,692 --> 00:51:10,818
Spread your legs.
967
00:51:12,778 --> 00:51:14,530
Spread your fucking legs.
968
00:51:17,032 --> 00:51:18,500
Put your fucking head back.
969
00:51:20,411 --> 00:51:22,209
- Gun, partner.
- Oh, yeah?
970
00:51:28,627 --> 00:51:30,220
Get your fucking head back.
971
00:51:34,592 --> 00:51:36,433
- Another gun, partner.
- Two, huh?
972
00:51:41,390 --> 00:51:43,233
Wads of cash.
973
00:51:43,309 --> 00:51:44,902
All right, tell him
to get on his knees.
974
00:51:48,355 --> 00:51:50,073
Get the fuck over here.
975
00:51:53,569 --> 00:51:55,412
13 X-ray 13.
We've got one in custody.
976
00:51:55,487 --> 00:51:56,909
13 X 13, roger.
977
00:51:57,072 --> 00:51:59,871
All right, we're good.
All right.
978
00:52:08,876 --> 00:52:10,048
What do we got?
979
00:52:11,837 --> 00:52:13,305
Check it out, partner.
980
00:52:14,048 --> 00:52:16,301
I got this motherfucker.
981
00:52:24,058 --> 00:52:26,231
Oh, my God.
982
00:52:51,001 --> 00:52:52,093
Take my buddy.
983
00:52:52,169 --> 00:52:53,842
What the fuck, Zavala?
You catch 'em, I clean 'em?
984
00:52:53,921 --> 00:52:55,423
Take him.
985
00:52:56,548 --> 00:52:58,346
I don't know, we got like...
986
00:52:59,176 --> 00:53:00,656
I'm gonna go outside.
Yo, Z, you good?
987
00:53:00,719 --> 00:53:01,845
I'm good, bro.
Z?
988
00:53:01,929 --> 00:53:03,431
I'm good!
989
00:53:09,269 --> 00:53:11,772
What the fuck? Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
990
00:53:11,855 --> 00:53:15,109
Federal agents. Who's in charge here?
Are you in charge?
991
00:53:15,234 --> 00:53:17,234
What the fuck? I need
to know who's in charge here.
992
00:53:17,277 --> 00:53:18,574
Is this man under arrest?
993
00:53:18,654 --> 00:53:19,701
Yes, sir.
994
00:53:19,780 --> 00:53:20,906
What are the charges
against this man?
995
00:53:21,240 --> 00:53:22,992
Turn that fucking camera off.
It's off. It's off.
996
00:53:23,075 --> 00:53:24,235
The fucking camera's off, man.
997
00:53:24,243 --> 00:53:25,369
You guys fucked up.
998
00:53:25,619 --> 00:53:27,872
Just lost a POI
because of you guys.
999
00:53:27,955 --> 00:53:29,878
Are we clear in there?
Clear.
1000
00:53:31,041 --> 00:53:32,258
What the fuck, bro?
1001
00:53:32,334 --> 00:53:34,382
What did we fuck up?
I don't fucking know, dude.
1002
00:53:34,461 --> 00:53:35,553
Who the fuck is this guy?
1003
00:53:35,629 --> 00:53:36,755
I don't fucking know.
1004
00:54:01,029 --> 00:54:02,827
We have one POI.
1005
00:54:03,365 --> 00:54:04,708
Dude, I just want to
fucking talk to this guy.
1006
00:54:04,783 --> 00:54:05,864
Let's just get out of here.
1007
00:54:05,868 --> 00:54:08,291
I just want to fucking talk
to him just for a second.
1008
00:54:08,370 --> 00:54:10,247
Come on, let's go.
Go ahead.
1009
00:54:11,623 --> 00:54:13,751
Sir, I don't want to
cause any trouble here,
1010
00:54:13,834 --> 00:54:15,514
but we just fucking...
We rolled up here...
1011
00:54:15,586 --> 00:54:16,746
I don't know what's going on.
1012
00:54:16,795 --> 00:54:19,076
It's the second cowboy like
this we've run into in a week.
1013
00:54:19,131 --> 00:54:23,261
Watch out for these guys. They
operate by a different set of rules.
1014
00:54:23,343 --> 00:54:24,595
I know I'm just
a ghetto street cop,
1015
00:54:24,678 --> 00:54:25,850
but you gotta give me
something here.
1016
00:54:25,929 --> 00:54:28,933
We've got indicators he's a
runner for the Sinaloa cartel.
1017
00:54:29,016 --> 00:54:30,689
Yeah, well, we ran him,
he came up clean, dude.
1018
00:54:30,768 --> 00:54:33,191
You guys don't have the proper
clearance for any of this information,
1019
00:54:33,270 --> 00:54:35,147
but I'm gonna throw you a bone.
1020
00:54:35,230 --> 00:54:38,780
Cartels are operating here.
We're on it. Be careful.
1021
00:54:38,859 --> 00:54:40,076
What does that mean, though?
1022
00:54:40,235 --> 00:54:43,330
It means you and your
homeboy need to power down.
1023
00:54:43,405 --> 00:54:45,407
You just tugged on
the tail of the snake
1024
00:54:45,491 --> 00:54:47,164
and it's gonna turn around
and bite you back.
1025
00:54:47,242 --> 00:54:48,494
I'm throwing you a bone here.
1026
00:54:48,577 --> 00:54:51,171
Be grateful for what I'm giving you.
I'm giving you a warning.
1027
00:54:51,246 --> 00:54:52,247
Lay low.
1028
00:54:52,331 --> 00:54:53,332
All right, yeah.
1029
00:54:53,415 --> 00:54:54,507
Can I get your name for my log?
1030
00:54:54,583 --> 00:54:55,960
Negative, move along.
1031
00:54:57,211 --> 00:54:58,258
Yeah, all right.
1032
00:55:00,047 --> 00:55:02,266
Sir, you know that there's
five-year-old kids in there?
1033
00:55:02,382 --> 00:55:03,850
All right, dude. Z.
For six months?
1034
00:55:03,967 --> 00:55:06,641
Goodbye. Get off
the crime scene. Go home.
1035
00:55:06,720 --> 00:55:07,687
Bye. Yeah.
1036
00:55:07,763 --> 00:55:08,764
Have a nice night.
1037
00:55:08,889 --> 00:55:10,609
Fucking feds. TAYLOR:
Z, what the fuck, man?
1038
00:55:10,682 --> 00:55:12,229
Fuck them.
1039
00:55:25,906 --> 00:55:28,329
I didn't think that
shit came over here, bro.
1040
00:55:29,201 --> 00:55:32,455
Kids, women. Did you see that fucking toilet?
Filled up with shit.
1041
00:55:34,706 --> 00:55:36,379
Dude, we had no fucking
business being there.
1042
00:55:36,458 --> 00:55:37,550
We didn't even
have a call there.
1043
00:55:37,626 --> 00:55:39,549
Dude, I didn't know what we
were fucking rolling up on.
1044
00:55:39,628 --> 00:55:41,348
You think I knew what
we were rolling up on?
1045
00:55:49,763 --> 00:55:51,356
Human trafficking.
1046
00:56:20,168 --> 00:56:23,172
He's so cute.
You did so good, baby.
1047
00:56:24,631 --> 00:56:26,133
I love this smell.
1048
00:56:27,634 --> 00:56:29,056
Just hold his
head a little bit.
1049
00:56:29,136 --> 00:56:30,479
I am. He's fine.
1050
00:56:30,554 --> 00:56:34,900
You gotta hold him like
this, like a football.
1051
00:56:34,975 --> 00:56:36,852
I know how to hold a baby.
1052
00:56:41,523 --> 00:56:43,025
Babe, please.
Like that.
1053
00:56:43,317 --> 00:56:44,910
- Hey.
- Hi.
1054
00:56:44,985 --> 00:56:46,828
Oh! Hey, partner,
what's up?
1055
00:56:47,696 --> 00:56:49,323
Come here, dude.
Oh!
1056
00:56:52,993 --> 00:56:54,461
Look who's here.
1057
00:56:54,536 --> 00:56:55,913
How's Mama doing?
1058
00:56:55,996 --> 00:56:59,296
Mama's tired and cranky.
Just like baby.
1059
00:56:59,666 --> 00:57:01,088
Mama wants to choke Daddy.
1060
00:57:01,168 --> 00:57:02,340
Oh, come on, babe.
1061
00:57:02,461 --> 00:57:03,861
Did you name him Brian?
1062
00:57:04,171 --> 00:57:05,923
Sorry, bro.
1063
00:57:06,340 --> 00:57:08,763
He's a junior. I named
him after his daddy.
1064
00:57:08,842 --> 00:57:10,765
So what's his name?
1065
00:57:12,763 --> 00:57:14,515
Fuck you, dude.
1066
00:57:15,098 --> 00:57:16,520
Can I hold him?
1067
00:57:17,225 --> 00:57:18,442
Yeah.
1068
00:57:28,445 --> 00:57:30,038
So sweet.
1069
00:57:30,948 --> 00:57:33,042
You're so done, bro.
Mmm-hmm.
1070
00:57:46,463 --> 00:57:49,933
Hey, baby.
What are you wearing?
1071
00:57:51,551 --> 00:57:53,178
I can say it.
What are you wearing?
1072
00:57:55,180 --> 00:57:56,773
I don't care.
You still look good.
1073
00:57:58,100 --> 00:57:59,898
Yeah, Brian's right here.
1074
00:58:00,519 --> 00:58:04,399
Okay. All right, sorry.
Okay, I love you. Bye.
1075
00:58:05,482 --> 00:58:07,029
You didn't even say hi, man.
1076
00:58:07,109 --> 00:58:09,111
She was pissed, dude.
1077
00:58:11,905 --> 00:58:13,623
How'd you know you were
gonna marry Gabby?
1078
00:58:13,699 --> 00:58:15,497
She told me.
I was just some stoner
1079
00:58:15,575 --> 00:58:17,043
working at my
uncle's muffler shop,
1080
00:58:17,119 --> 00:58:19,338
and one day she grabbed me
by the shoulders and says,
1081
00:58:19,413 --> 00:58:21,507
"We're getting married and
you're joining the department,
1082
00:58:21,581 --> 00:58:23,504
because you can make a lot of
money without a college degree."
1083
00:58:23,583 --> 00:58:25,210
And I was like,
"Fuck, yeah."
1084
00:58:25,293 --> 00:58:28,923
I mean, you love her. You
guys, like, you never fight.
1085
00:58:29,339 --> 00:58:30,511
You're happy together.
1086
00:58:30,590 --> 00:58:32,263
She's my bitch for sure, dude.
1087
00:58:32,926 --> 00:58:34,928
I'm just telling you
the way it went down.
1088
00:58:35,470 --> 00:58:37,143
I popped her cherry
in high school.
1089
00:58:37,264 --> 00:58:38,982
She's never been
with anybody else.
1090
00:58:39,057 --> 00:58:40,730
I've never wanted to
be with anybody else.
1091
00:58:41,351 --> 00:58:43,353
You know, it's easy.
1092
00:58:43,437 --> 00:58:45,781
Things are getting super
serious with Janet and me.
1093
00:58:45,856 --> 00:58:47,447
What, you just found that out?
1094
00:58:47,448 --> 00:58:49,284
Did you read that in the paper
or something?
1095
00:58:49,401 --> 00:58:51,278
Homegirl owns your ass, dude.
1096
00:58:51,361 --> 00:58:52,533
Dude, she wants to move in.
1097
00:58:53,488 --> 00:58:56,241
She's always over, you know. Why
spend the money on two apartments?
1098
00:58:56,324 --> 00:58:58,042
It's not about the money.
1099
00:58:58,118 --> 00:59:00,621
No, her parents are
so traditional, dude.
1100
00:59:00,954 --> 00:59:02,956
Oh, yeah?
They will go ballistic.
1101
00:59:03,498 --> 00:59:05,421
But at least we can tell them
we're engaged, you know.
1102
00:59:05,500 --> 00:59:08,800
Oh, whoa! Hold up, bro.
Don't play with that shit.
1103
00:59:09,171 --> 00:59:10,764
You don't ask
a broad to marry you
1104
00:59:10,839 --> 00:59:12,432
because her folks
are old-school.
1105
00:59:12,507 --> 00:59:14,009
No, dude, you
don't understand, man.
1106
00:59:14,092 --> 00:59:15,514
No, dude, you
don't do that shit.
1107
00:59:16,011 --> 00:59:17,479
Think about it, man.
1108
00:59:17,888 --> 00:59:21,518
Dude, afier you think about it,
think about it again. Jesus.
1109
00:59:22,100 --> 00:59:24,444
Marriage is forever.
Just realize that.
1110
00:59:25,437 --> 00:59:26,939
It's a promise before God.
1111
00:59:29,566 --> 00:59:33,446
My grandma was
really deep, dude.
1112
00:59:34,446 --> 00:59:37,325
She's seen it all.
You know what I'm saying?
1113
00:59:38,116 --> 00:59:40,585
When me and Gabby got engaged,
bro, she asked me one thing.
1114
00:59:40,660 --> 00:59:41,832
Do you want to hear it?
1115
00:59:41,912 --> 00:59:43,164
Fine, let's hear it.
1116
00:59:43,997 --> 00:59:46,625
She said, "Can you
live without her?"
1117
00:59:49,002 --> 00:59:52,632
"And if the answer is yes,
man up and forget her."
1118
00:59:52,714 --> 00:59:54,216
"Don't string her along."
1119
00:59:55,300 --> 00:59:56,347
Think about it, bro.
1120
00:59:57,886 --> 00:59:59,559
I did.
1121
01:00:09,981 --> 01:00:12,200
13 X-ray 43.
Officer needs help.
1122
01:00:12,275 --> 01:00:13,276
Where?
1123
01:00:13,360 --> 01:00:15,641
Newton units, stand by.
X 43 officer needs help.
1124
01:00:15,695 --> 01:00:17,493
13 X 43, what's your location?
1125
01:00:17,572 --> 01:00:19,040
I don't know.
What?
1126
01:00:19,116 --> 01:00:21,118
That's Van Hauser's car.
Come on, Boot!
1127
01:00:21,201 --> 01:00:22,623
Just book it south.
Go, go, go.
1128
01:00:23,829 --> 01:00:25,456
Find a street sign, put it out.
1129
01:00:25,539 --> 01:00:28,042
I don't see any!
1130
01:00:28,500 --> 01:00:30,673
Is there a number on a house?
A building number?
1131
01:00:30,752 --> 01:00:33,426
The house is 3-1-7-7.
Sir, back up!
1132
01:00:34,881 --> 01:00:37,054
Holy shit. Bro, hook a left on Maple.
1133
01:00:38,135 --> 01:00:40,888
13 X-ray 13, show us responding
Code 3 from 3-0 and Maple.
1134
01:00:40,971 --> 01:00:44,225
13 X 13, roger.
Responding Code 3 Maple and 3-0.
1135
01:00:45,350 --> 01:00:47,773
Right there! Right there!
Bro, right there! Go.
1136
01:00:47,853 --> 01:00:51,824
13 X-ray 13, show us Code 6
at Compton and 3-1 street.
1137
01:00:51,898 --> 01:00:53,866
Who is that?
Taylor and Zavala.
1138
01:00:54,025 --> 01:00:56,528
13 X-ray 13, send me an
airship to set up a perimeter.
1139
01:00:56,611 --> 01:00:57,658
Oh, shit.
1140
01:00:57,737 --> 01:00:58,989
Taylor, would you
call for a rescue?
1141
01:00:59,072 --> 01:01:01,120
Do not move. What did he look like?
Where'd he go?
1142
01:01:01,241 --> 01:01:02,663
Northbound through the houses.
1143
01:01:03,785 --> 01:01:07,005
Hispanic male,
blue checkered shirt.
1144
01:01:07,205 --> 01:01:09,207
Zero-head, he's a parolee,
he's fucking huge.
1145
01:01:09,291 --> 01:01:11,089
13 X-ray 13,
suspect headed northbound,
1146
01:01:11,168 --> 01:01:12,920
heavyset male Hispanic,
shaved head.
1147
01:01:13,003 --> 01:01:14,755
Weapon used
was a knife. KMA.
1148
01:01:15,797 --> 01:01:16,844
Let's do this shit.
1149
01:01:16,923 --> 01:01:19,597
Careful, men. On your left.
He's fucking huge.
1150
01:01:21,386 --> 01:01:23,227
- It's clear over here.
- Crossing.
1151
01:01:23,513 --> 01:01:24,685
The windows?
You got left?
1152
01:01:24,764 --> 01:01:25,890
I got right.
1153
01:01:26,183 --> 01:01:28,026
Push, push, push.
1154
01:01:28,643 --> 01:01:31,772
You're on my elbow. You call it out.
You call it out if you see it.
1155
01:01:33,481 --> 01:01:36,200
Dude, I see him. On the left. On the left.
Ready, go, go, split.
1156
01:01:36,276 --> 01:01:37,778
Take it, you bitch. Fuck you!
1157
01:01:37,861 --> 01:01:39,113
On the left.
I've got him, you ready?
1158
01:01:39,196 --> 01:01:41,915
Fucking bitch. Fucking whore.
Try to fuck with me? Fuck you!
1159
01:01:41,990 --> 01:01:44,271
Get the fuck off her or I will
blow your fucking head off!
1160
01:01:44,326 --> 01:01:45,828
I'm done. I ain't
resisting, Officer.
1161
01:01:45,911 --> 01:01:47,037
Don't fucking look at me!
1162
01:01:47,120 --> 01:01:48,872
I ain't resisting, sir.
Shut the fuck up!
1163
01:01:48,955 --> 01:01:51,925
Get up! Put your hands over your head!
Get up.
1164
01:01:52,417 --> 01:01:54,215
Put your hands over your head.
1165
01:01:54,294 --> 01:01:56,467
Back up towards me
till I tell you to stop.
1166
01:01:56,922 --> 01:01:59,345
Move. Move. Move.
1167
01:01:59,466 --> 01:02:02,936
Move. Stop!
Get on your fucking knees.
1168
01:02:03,011 --> 01:02:05,105
And cross your goddamn feet
together, you hear me?
1169
01:02:05,180 --> 01:02:06,807
Cross your legs.
1170
01:02:06,932 --> 01:02:08,058
If I hear a fucking
word out of you,
1171
01:02:08,141 --> 01:02:09,939
I will blow you out
of your fucking socks.
1172
01:02:10,018 --> 01:02:11,361
Hook him, Z.
1173
01:02:17,943 --> 01:02:20,992
13 X-ray 13, show a Code 4.
Suspect's in custody.
1174
01:02:21,196 --> 01:02:23,073
You good, Z?
I'm good. Are you good?
1175
01:02:25,033 --> 01:02:26,330
God damn it.
1176
01:02:26,660 --> 01:02:28,128
All right, you're
gonna be all right.
1177
01:02:28,203 --> 01:02:29,796
You're gonna be all right.
You're gonna be all right.
1178
01:02:29,996 --> 01:02:32,465
Fuck, man, her face is
all fucking broken in.
1179
01:02:32,624 --> 01:02:34,752
13 X-ray 13 requesting
an additional RA.
1180
01:02:34,834 --> 01:02:36,711
13 X 13, roger on the RA.
You're gonna be okay.
1181
01:02:36,795 --> 01:02:38,513
You're gonna be all right.
We're here for you, all right?
1182
01:02:38,588 --> 01:02:40,149
Dude, we got
the cavalry coming.
1183
01:02:40,173 --> 01:02:42,493
That motherfucker's gonna pay
for what he did, you hear me?
1184
01:02:42,634 --> 01:02:44,352
Boot, you hear me?
Boot?
1185
01:02:44,427 --> 01:02:45,474
Don't call her Boot, bro.
1186
01:02:45,553 --> 01:02:47,146
Well, I don't know
what her fucking name is!
1187
01:02:47,222 --> 01:02:48,565
Is there a tag anywhere?
Do you see a tag?
1188
01:02:48,640 --> 01:02:49,732
No.
1189
01:02:50,934 --> 01:02:52,936
You hearing me? She's nodding,
dude, she's nodding, she hears me.
1190
01:02:53,019 --> 01:02:55,192
You're gonna be okay, all right?
Do you hear me?
1191
01:02:56,398 --> 01:02:58,116
It's all good.
It's all good.
1192
01:03:03,655 --> 01:03:04,952
You're gonna be okay, brother.
1193
01:03:05,031 --> 01:03:07,784
Fucking cut my vest off.
God damn it, Taylor.
1194
01:03:07,867 --> 01:03:11,963
I tell you one fucking thing!
Fucking cut my vest off!
1195
01:03:12,038 --> 01:03:13,318
All right, bro,
we got your back.
1196
01:03:13,373 --> 01:03:15,546
Jesus Christ!
God damn it.
1197
01:03:15,625 --> 01:03:18,754
Get back, brother, all right. You're good, bro.
We got your back.
1198
01:03:18,837 --> 01:03:21,636
They cut my fucking vest.
They cut my fucking vest.
1199
01:03:23,091 --> 01:03:24,388
What's up? You okay?
1200
01:03:24,801 --> 01:03:26,895
Taylor, I'm really tired, dude.
1201
01:03:27,304 --> 01:03:30,854
Why didn't you shoot that son of a bitch?
You had him dead to rights.
1202
01:03:31,558 --> 01:03:33,481
I just didn't feel like killing
anyone tonight, Sarge.
1203
01:03:33,560 --> 01:03:35,000
You feel like writing this up?
1204
01:03:35,478 --> 01:03:37,776
Brass is gonna want clean paper,
make sure all the logs match.
1205
01:03:37,856 --> 01:03:39,153
Sarge, did you see that?
1206
01:03:39,232 --> 01:03:41,826
Van H had a fucking Ginsu
sticking out of his eye.
1207
01:03:41,901 --> 01:03:43,323
His eye was cut in half.
1208
01:03:43,403 --> 01:03:44,620
The lens was hanging out.
1209
01:03:44,904 --> 01:03:46,247
He's not coming back.
1210
01:03:46,781 --> 01:03:47,873
Rookie, too.
1211
01:03:47,949 --> 01:03:49,371
She ain't coming back.
What?
1212
01:03:49,451 --> 01:03:51,169
She gave me this to give
to the watch commander.
1213
01:03:51,244 --> 01:03:52,370
On the spot?
1214
01:03:52,454 --> 01:03:53,580
Yeah.
1215
01:03:53,663 --> 01:03:55,631
Oh, well. She wouldn't have
made probation anyway.
1216
01:03:55,707 --> 01:03:56,708
Hell, no.
1217
01:03:56,791 --> 01:03:57,838
What, because her
daddy's not a captain?
1218
01:03:57,917 --> 01:03:59,669
You know she wasn't
cut out for this shit.
1219
01:03:59,753 --> 01:04:01,471
Why is that?
The evidence.
1220
01:04:01,755 --> 01:04:03,223
She almost
got Van Hauser killed.
1221
01:04:03,298 --> 01:04:06,222
You guys are cold, man. You
got cold, dead eyes. You know that?
1222
01:04:06,343 --> 01:04:07,469
Yeah, both of us.
1223
01:04:07,552 --> 01:04:08,804
Yeah, both of you.
You have a soul?
1224
01:04:08,887 --> 01:04:10,605
Yes, we just leave it at home.
1225
01:04:10,680 --> 01:04:13,399
Yo, we gonna sit around yapping
or we gonna get this done?
1226
01:04:13,475 --> 01:04:15,318
Dude, you guys saved
that rookie's life.
1227
01:04:15,393 --> 01:04:17,316
That was one big
fucking fat ese.
1228
01:04:17,395 --> 01:04:19,272
Can we clear the scene?
1229
01:04:19,356 --> 01:04:21,036
Division's fucking
falling apart over here.
1230
01:04:21,066 --> 01:04:23,160
We good? You good?
Good, good, good?
1231
01:04:23,234 --> 01:04:24,201
We're all good.
1232
01:04:24,277 --> 01:04:25,358
Yes?
Go back to work.
1233
01:04:25,362 --> 01:04:26,488
Good night, ladies.
1234
01:04:30,867 --> 01:04:34,497
Ladies and gentlemen,
introducing Officer and Mrs. Taylor.
1235
01:04:45,507 --> 01:04:47,009
Go, Brian!
1236
01:04:47,467 --> 01:04:49,060
What's up, guys?
1237
01:05:45,108 --> 01:05:46,951
How's
the cake? Good?
1238
01:05:59,497 --> 01:06:00,874
Cheers!
1239
01:06:17,682 --> 01:06:19,150
Fuck.
1240
01:06:19,809 --> 01:06:21,231
All right.
1241
01:06:22,228 --> 01:06:26,904
Janet, you got a lot of heart
hooking up with a cop.
1242
01:06:27,859 --> 01:06:29,861
Because it takes
a strong person,
1243
01:06:29,944 --> 01:06:32,288
and I see like a lot
of cops' wives in here,
1244
01:06:32,363 --> 01:06:33,785
they're all
nodding their heads.
1245
01:06:35,241 --> 01:06:36,743
You gotta take
care of her, bro.
1246
01:06:37,619 --> 01:06:38,916
'Cause I'm her big brother now.
1247
01:06:39,287 --> 01:06:41,085
And every cop in here,
1248
01:06:42,540 --> 01:06:44,087
we're all her family now, too.
1249
01:06:48,296 --> 01:06:50,219
I'm going to cry,
baby, shut up.
1250
01:06:52,133 --> 01:06:53,476
And Janet,
1251
01:06:54,093 --> 01:06:55,936
we're all hoping that you can
make a man out of Brian,
1252
01:06:56,012 --> 01:06:58,231
because we've all given up.
1253
01:06:58,306 --> 01:06:59,808
So here we go.
1254
01:07:02,519 --> 01:07:03,691
To Brian and Janet.
1255
01:07:05,104 --> 01:07:06,481
Cheers!
1256
01:07:12,695 --> 01:07:14,197
Can I ask you something?
1257
01:07:14,656 --> 01:07:18,251
Why the fuck did you get
married in your dress blues?
1258
01:07:18,326 --> 01:07:19,748
If you worked at Best Buy,
1259
01:07:19,827 --> 01:07:21,628
would you wear that fucking
stupid polo shirt?
1260
01:07:22,539 --> 01:07:23,882
I like that polo shirt.
1261
01:07:23,957 --> 01:07:25,709
I'm representing, man.
1262
01:07:28,294 --> 01:07:29,546
You know I love you, man?
1263
01:07:29,629 --> 01:07:30,676
Oh, Jesus.
1264
01:07:30,880 --> 01:07:32,097
Here they go again.
1265
01:07:32,173 --> 01:07:33,720
I love you, too, bro.
1266
01:07:34,634 --> 01:07:36,728
- I would lay down my life for you, dude.
- "I love you, man."
1267
01:07:36,803 --> 01:07:38,604
I would take
a fucking bullet for you.
1268
01:07:38,680 --> 01:07:39,727
"I love you, man."
1269
01:07:39,806 --> 01:07:42,355
Get married to
each other because...
1270
01:07:42,433 --> 01:07:44,856
All right, shut up.
Everybody take a shot.
1271
01:07:54,779 --> 01:07:56,452
Cheers!
1272
01:07:57,907 --> 01:07:59,124
Ah!
1273
01:08:02,328 --> 01:08:03,580
MY boy Garcia?
1274
01:08:04,205 --> 01:08:06,674
He's a fucking beast, man.
Right?
1275
01:08:06,749 --> 01:08:10,504
I've seen this motherfucker knock
an asshole out with one punch.
1276
01:08:10,795 --> 01:08:13,093
Yoked assholes, man.
Yoked assholes
1277
01:08:13,172 --> 01:08:14,674
from the joint when
they had weight piles.
1278
01:08:14,757 --> 01:08:15,804
You know what
I'm talking about?
1279
01:08:15,883 --> 01:08:18,524
You don't know what I'm talking
about, you're fucking 12 years old.
1280
01:08:18,720 --> 01:08:20,188
Cops like him...
1281
01:08:22,140 --> 01:08:23,767
Like soldiers.
1282
01:08:25,518 --> 01:08:27,361
He took a bullet for me.
1283
01:08:28,855 --> 01:08:32,075
My bullet, man.
He took my bullet.
1284
01:08:36,487 --> 01:08:41,084
He took my bullet. That's what he was.
That's what he was to me.
1285
01:08:41,659 --> 01:08:44,458
It should have been me.
'Cause he was a good guy.
1286
01:08:45,913 --> 01:08:47,756
I was shit.
1287
01:08:50,418 --> 01:08:51,840
Fuck it, man.
1288
01:09:01,387 --> 01:09:02,388
Give me a kiss.
1289
01:09:03,598 --> 01:09:04,895
You'll learn this.
You'll learn.
1290
01:09:05,475 --> 01:09:08,524
Marriage is really basic.
1291
01:09:08,603 --> 01:09:11,732
Right? There's just,
like, a couple guidelines.
1292
01:09:11,981 --> 01:09:13,824
One, you gotta give
it up all the time.
1293
01:09:15,610 --> 01:09:17,612
All the time.
You love that.
1294
01:09:18,029 --> 01:09:20,157
I don't hate that idea.
1295
01:09:20,281 --> 01:09:21,783
It's not a bad thing.
It's not a bad idea.
1296
01:09:21,866 --> 01:09:24,915
No, seriously,
girls throw it at cops.
1297
01:09:25,078 --> 01:09:26,250
Throw what exactly?
1298
01:09:26,329 --> 01:09:29,082
Their pussy.
Girls throw it.
1299
01:09:29,290 --> 01:09:31,088
So you can't give him
an excuse, girlfriend.
1300
01:09:31,167 --> 01:09:32,384
You cannot give him an excuse.
1301
01:09:32,460 --> 01:09:34,337
I've actually seen that before.
1302
01:09:34,420 --> 01:09:36,422
It's called assault
on a peace officer.
1303
01:09:36,547 --> 01:09:38,049
- I'll give you another one. You ready?
- Hell, yeah.
1304
01:09:38,132 --> 01:09:39,349
Be a freak.
Try new things.
1305
01:09:39,425 --> 01:09:40,517
Part two. Baby...
1306
01:09:40,593 --> 01:09:42,470
Like, you know, the gooch.
1307
01:09:42,553 --> 01:09:43,725
The what?
No, no, no, no.
1308
01:09:43,805 --> 01:09:44,977
The gooch?
1309
01:09:45,181 --> 01:09:46,808
Texas twister.
1310
01:09:46,891 --> 01:09:49,895
No, that's something that's made up.
The Internet made that up.
1311
01:09:50,103 --> 01:09:51,383
You want to know
what Mike likes?
1312
01:09:51,396 --> 01:09:52,568
No!
1313
01:09:56,901 --> 01:09:58,824
Babe! No! Babe, I
love you so much.
1314
01:09:59,112 --> 01:10:01,490
The western, you know?
Open to explore, right?
1315
01:10:01,572 --> 01:10:02,994
Gabby!
It's our wedding!
1316
01:10:03,116 --> 01:10:04,459
Cup him. Suck him.
This is way too much.
1317
01:10:04,534 --> 01:10:06,127
Cup him and suck him.
You're cut off.
1318
01:10:06,202 --> 01:10:07,499
You just rub it
a bit and then...
1319
01:10:07,578 --> 01:10:08,699
What the fuck?
Gabby!
1320
01:10:08,705 --> 01:10:10,048
Venture off a little bit more.
1321
01:10:10,123 --> 01:10:11,363
- No, no, no!
- Venture off?
1322
01:10:11,374 --> 01:10:13,217
They swear they
don't like it, but...
1323
01:10:13,292 --> 01:10:15,135
Shit. Dude, really?
1324
01:10:18,881 --> 01:10:20,633
I'm happy, man.
1325
01:10:21,801 --> 01:10:24,600
I'm happy, bro.
Janet's dope, dude.
1326
01:10:31,936 --> 01:10:35,657
You're my brother and everything,
dude, but you're a piece of shit.
1327
01:10:36,816 --> 01:10:38,238
Does she know that?
1328
01:10:41,028 --> 01:10:42,871
Yeah, she knows who I am.
1329
01:10:46,284 --> 01:10:49,288
I mean, you can't get into
something with somebody without...
1330
01:10:50,705 --> 01:10:52,127
She knows who I am.
1331
01:10:52,957 --> 01:10:56,837
Yeah. I know who you are.
You're a piece of shit.
1332
01:10:59,172 --> 01:11:01,800
If you break her heart,
I'm gonna fuck you up.
1333
01:11:03,718 --> 01:11:05,516
Good to know.
1334
01:11:15,354 --> 01:11:18,233
If anything happened to you, I
would take care of your kids.
1335
01:11:18,316 --> 01:11:21,616
If you had any. And I
would take care of her.
1336
01:11:24,822 --> 01:11:26,699
I would take care of Janet.
1337
01:11:40,838 --> 01:11:44,263
13-80-41, vicious
animal, Trinity and Jefferson.
1338
01:11:44,342 --> 01:11:46,720
Large pit bull running up
and down on location...
1339
01:11:46,803 --> 01:11:48,396
What's in the stack?
Anything good?
1340
01:11:48,638 --> 01:11:50,606
Let's see here.
1341
01:11:51,098 --> 01:11:53,021
Business dispute.
Request police mediation.
1342
01:11:53,100 --> 01:11:54,226
One neighbor
threw a cup of water
1343
01:11:54,310 --> 01:11:55,402
on the other neighbor's window.
1344
01:11:55,478 --> 01:11:57,230
Yeah, we're not buying that.
1345
01:11:57,396 --> 01:11:59,490
3-90 male. Intoxicated person
outside a liquor store.
1346
01:11:59,899 --> 01:12:00,991
Get the fuck out of here.
1347
01:12:01,067 --> 01:12:03,741
There's a drunk man
outside the liquor store?
1348
01:12:05,404 --> 01:12:08,908
Welfare check. Woman requests
PD contact her elderly mother.
1349
01:12:08,991 --> 01:12:10,664
Yeah, buy that one.
You serious?
1350
01:12:10,743 --> 01:12:11,915
Yeah, if we buy
a couple of these,
1351
01:12:11,994 --> 01:12:13,394
maybe they'll send us
a Code 3 call.
1352
01:12:13,746 --> 01:12:14,998
All right. Cool.
1353
01:12:15,289 --> 01:12:16,666
I'll hit her up for
the next hotshots.
1354
01:12:16,749 --> 01:12:18,626
"On this episode,
we're rolling to a call."
1355
01:12:18,876 --> 01:12:21,925
"A woman called the station to
check on her elderly mother."
1356
01:12:22,088 --> 01:12:23,715
"So we're gonna go."
1357
01:12:23,798 --> 01:12:26,158
Yeah, these are the calls most
agencies deal with, you know?
1358
01:12:26,175 --> 01:12:28,269
Not every call's a foot
pursuit or a car chase.
1359
01:12:28,553 --> 01:12:29,850
Some guys at other agencies
1360
01:12:29,929 --> 01:12:31,852
have never even drawn their
weapon or been in a gunfight.
1361
01:12:31,931 --> 01:12:33,524
Yeah, but here, that's
just half your shift.
1362
01:12:33,599 --> 01:12:34,691
In the south end,
1363
01:12:34,767 --> 01:12:37,048
we'll get involved in more
capers in one deployment period
1364
01:12:37,103 --> 01:12:39,105
than most cops see
their entire career.
1365
01:12:39,355 --> 01:12:40,777
Hell, yeah.
1366
01:12:43,693 --> 01:12:44,910
Mrs. Williams!
1367
01:12:50,283 --> 01:12:52,832
Mrs. Williams!
Police officers!
1368
01:12:53,661 --> 01:12:54,958
Go around the back,
check it out.
1369
01:12:55,037 --> 01:12:56,630
All right. Here we go.
1370
01:12:57,999 --> 01:13:00,519
I'm gonna wait for my partner.
He's gonna check the back
1371
01:13:00,626 --> 01:13:02,306
to see if she's around
the back over there.
1372
01:13:02,628 --> 01:13:05,472
Oftentimes, a lot of these
people, they're very old people.
1373
01:13:05,923 --> 01:13:09,723
They can't hear us. You know,
they can't hear the...
1374
01:13:09,802 --> 01:13:10,974
Hearing aids,
you know. So...
1375
01:13:11,053 --> 01:13:12,179
Nothing.
1376
01:13:12,305 --> 01:13:14,524
All right, so the owner
of this house is actually
1377
01:13:14,599 --> 01:13:16,239
the daughter of the
woman who lives in it.
1378
01:13:16,309 --> 01:13:19,688
She gave us permission for the
welfare check, so we're gonna...
1379
01:13:20,479 --> 01:13:22,402
We're gonna boot the door.
1380
01:13:23,524 --> 01:13:26,152
Officer Zavala specializes
in booting doors.
1381
01:13:26,235 --> 01:13:27,452
I kick doors down.
1382
01:13:27,528 --> 01:13:28,745
There you go.
1383
01:13:28,821 --> 01:13:30,289
I kick doors down.
1384
01:13:31,157 --> 01:13:32,534
Say it in English now, bro.
1385
01:13:32,617 --> 01:13:33,743
I kick doors down.
1386
01:13:33,826 --> 01:13:35,346
Wait, did you check
if it was unlocked?
1387
01:13:36,746 --> 01:13:40,171
Ladies and gentlemen, always a good
idea to make sure a door is locked
1388
01:13:40,708 --> 01:13:41,880
before you boot it.
1389
01:13:41,959 --> 01:13:43,586
Are you gonna cut that out?
Yeah, sorry.
1390
01:13:43,669 --> 01:13:46,263
It was always locked. Clearly
my partner always knew that.
1391
01:13:46,339 --> 01:13:48,683
Oh, man. You know what's
gonna happen, right?
1392
01:13:48,758 --> 01:13:49,975
What?
1393
01:13:50,051 --> 01:13:53,430
She's gonna roll through, come from
church or the store or whatever.
1394
01:13:53,512 --> 01:13:54,934
And then she's gonna
see property damage
1395
01:13:55,014 --> 01:13:56,607
and what's gonna happen?
What's gonna happen?
1396
01:13:56,682 --> 01:13:57,934
We're gonna be the bad guys.
1397
01:14:01,354 --> 01:14:05,200
Oh, shit! We got
a dead body, man.
1398
01:14:19,622 --> 01:14:20,874
What have we got?
Squatters?
1399
01:14:20,957 --> 01:14:23,051
Yeah, eses have been kicking
it back here for sure.
1400
01:14:24,710 --> 01:14:26,087
LAPD.
1401
01:14:26,170 --> 01:14:27,251
Let's roll through.
1402
01:14:43,020 --> 01:14:45,068
You good?
Clear.
1403
01:14:52,238 --> 01:14:53,615
That is wrong. Dude,
I said it was clear.
1404
01:14:53,739 --> 01:14:56,083
All right. I'm just
filming it, man.
1405
01:15:10,006 --> 01:15:11,724
- I found her, dude.
- What's up?
1406
01:15:24,061 --> 01:15:25,187
13 X-ray 13.
1407
01:15:25,271 --> 01:15:27,774
I'm gonna need a supervisor and two
additional units at our location.
1408
01:15:27,857 --> 01:15:32,363
An RA for an elderly female,
approximately 70 years old.
1409
01:15:33,863 --> 01:15:35,023
Not conscious, not breathing.
1410
01:15:35,781 --> 01:15:39,081
13 X 13's requesting two
additional units and a supervisor.
1411
01:15:39,160 --> 01:15:40,833
5-1-7-1 Maple.
1412
01:15:40,911 --> 01:15:43,414
Incident 1-4-6-7,
RA 13-51.
1413
01:15:43,497 --> 01:15:46,501
What is she, grandma praying
to the dope gods or some shit?
1414
01:15:46,667 --> 01:15:48,761
Dude, that's not
fucking grandma.
1415
01:15:54,383 --> 01:15:56,101
Don't fucking play on them.
No, look.
1416
01:15:57,178 --> 01:16:00,523
Hollow. Somebody's opened it before, dude.
That's what that means.
1417
01:16:02,224 --> 01:16:03,225
Pick that shit up.
1418
01:16:03,309 --> 01:16:04,509
You can't pull it out yourself?
1419
01:16:04,518 --> 01:16:06,361
Dude, just fucking
pull it out, bro.
1420
01:16:18,699 --> 01:16:19,951
Party time.
1421
01:16:21,327 --> 01:16:22,829
Yo, Z. Z.
1422
01:16:27,666 --> 01:16:28,838
No, wait, wait, wait.
1423
01:16:29,210 --> 01:16:31,008
What?
Do you see that pot?
1424
01:16:31,128 --> 01:16:32,345
Yeah.
1425
01:16:33,714 --> 01:16:35,591
That shit's still steaming.
Oh, shit.
1426
01:16:35,674 --> 01:16:37,642
I'm going in. Ready?
Go ahead.
1427
01:16:44,517 --> 01:16:46,190
Brian, Brian.
1428
01:16:55,361 --> 01:16:57,238
Ugh! What is that?
Dude, is that a body?
1429
01:16:57,321 --> 01:16:59,323
Yeah, there's
bodies in there, dude.
1430
01:16:59,406 --> 01:17:00,783
Thanks for the fucking update.
1431
01:17:03,661 --> 01:17:05,038
Fuck, man.
1432
01:17:05,538 --> 01:17:06,881
Is it clear, dude?
1433
01:17:07,665 --> 01:17:09,008
Clear.
1434
01:17:09,875 --> 01:17:11,343
What does it say, dude?
1435
01:17:11,502 --> 01:17:12,879
What's that shit say?
1436
01:17:12,962 --> 01:17:15,465
"Keep bringing them.
Ha ha ha."
1437
01:17:19,635 --> 01:17:23,139
Fuck! Come on. Get your
shit together, dude.
1438
01:17:23,222 --> 01:17:25,316
Pull your shit together, man.
1439
01:17:32,314 --> 01:17:35,158
Fuck out of here.
Let's get out of here.
1440
01:17:37,945 --> 01:17:42,701
Fuck. Sick motherfuckers, man.
Who would do shit like that?
1441
01:17:57,089 --> 01:17:59,012
What is that shit, dude?
1442
01:17:59,091 --> 01:18:02,812
I don't fucking know, dude. I've
never seen that kind of shit.
1443
01:18:05,431 --> 01:18:07,525
You have those fucking... Do
you have hand sanitizer, bro?
1444
01:18:07,600 --> 01:18:08,647
No, I don't.
1445
01:18:08,726 --> 01:18:11,149
I'm Serene Branson, on the
scene in south Los Angeles
1446
01:18:11,228 --> 01:18:13,947
at one of the largest
narcotics seizures this year.
1447
01:18:14,356 --> 01:18:16,609
In addition to the drugs,
officials are telling us
1448
01:18:16,692 --> 01:18:18,694
there was a very
gruesome discovery.
1449
01:18:18,777 --> 01:18:21,951
An unknown number of bodies
showing evidence of torture.
1450
01:18:22,031 --> 01:18:24,329
A police official familiar
with the investigation
1451
01:18:24,408 --> 01:18:26,376
denied rumors
Mexican drug cartels
1452
01:18:26,452 --> 01:18:28,375
are responsible
for the murders.
1453
01:19:19,505 --> 01:19:22,759
Newton units, information
only on a 3-90 man in a vehicle...
1454
01:19:22,841 --> 01:19:24,138
Gabby wants to know
if you and Janet
1455
01:19:24,218 --> 01:19:26,138
want to roll to the Dodgers
game with us tonight.
1456
01:19:27,012 --> 01:19:28,434
Dude, we're going
to Santa Barbara.
1457
01:19:28,514 --> 01:19:29,766
All right, fuck you then, dude,
1458
01:19:29,848 --> 01:19:31,409
I'll sell that shit
online or something.
1459
01:19:34,353 --> 01:19:36,026
Oh, here's Tre right here.
1460
01:19:36,188 --> 01:19:37,735
What's up, Tre?
1461
01:19:37,815 --> 01:19:39,192
What's up, back?
1462
01:19:41,318 --> 01:19:42,740
What you doing?
1463
01:19:43,028 --> 01:19:44,405
I'm doing what I do,
you know what I'm saying?
1464
01:19:44,488 --> 01:19:45,956
Same shit, different day.
1465
01:19:46,031 --> 01:19:48,250
Ain't shit changed.
What's up with y'all?
1466
01:19:48,867 --> 01:19:50,039
Just slow motion.
1467
01:19:50,369 --> 01:19:51,889
And that little incident
you and I had?
1468
01:19:52,663 --> 01:19:54,131
You kept it G.
1469
01:19:54,456 --> 01:19:56,879
You didn't snitch on me.
And I respect that.
1470
01:19:57,501 --> 01:20:00,846
So check this out, my people
just got out of Folsom Prison.
1471
01:20:00,921 --> 01:20:02,173
From up north.
Oh, yeah?
1472
01:20:02,256 --> 01:20:04,850
Word is you got a hit on y'all, man.
Y'all been greenlit.
1473
01:20:04,925 --> 01:20:07,348
Come on, man. We're cops,
everybody wants to kill us, Tre.
1474
01:20:07,428 --> 01:20:09,977
Hey, I'm just telling you
what they're saying, man.
1475
01:20:10,055 --> 01:20:12,228
No, you know what, we
appreciate the info, man,
1476
01:20:12,308 --> 01:20:14,811
but this don't mean you get a
pass if we catch you slipping.
1477
01:20:14,893 --> 01:20:16,145
I ain't looking
for no fucking pass.
1478
01:20:16,228 --> 01:20:17,855
I do what I do,
you know what I'm saying?
1479
01:20:18,188 --> 01:20:20,236
I had to say it,
though, you know how it is.
1480
01:20:20,399 --> 01:20:21,742
All right, what you
doing this weekend, Tre?
1481
01:20:21,900 --> 01:20:23,117
You like the Dodgers?
1482
01:20:23,235 --> 01:20:24,657
You gonna slide a nigga
some tickets or something?
1483
01:20:24,737 --> 01:20:26,159
Hey, man...
You like the Dodgers?
1484
01:20:26,238 --> 01:20:27,410
Have a good weekend.
1485
01:20:27,489 --> 01:20:28,689
Slide me some tickets.
1486
01:20:28,741 --> 01:20:30,539
Shut the fuck up!
1487
01:20:35,706 --> 01:20:40,212
Dude, did you fuck with my... Come
on, man, did you fuck with my shit?
1488
01:20:40,794 --> 01:20:42,467
I don't fuck with your shit.
1489
01:20:43,464 --> 01:20:44,681
Damn it, Mike, come on, man.
1490
01:20:44,757 --> 01:20:46,277
Don't be a little
bitch about it, dude.
1491
01:20:46,342 --> 01:20:47,514
I didn't fuck
with your shit, dude.
1492
01:20:47,593 --> 01:20:49,913
You fucked with my shit. It was
in totally different order.
1493
01:20:49,928 --> 01:20:52,181
Why do you have an investigation
report on here, dude?
1494
01:20:52,264 --> 01:20:53,891
I don't have an investigation
report on there.
1495
01:20:53,974 --> 01:20:55,396
It's your handwriting.
Don't be an idiot.
1496
01:20:55,476 --> 01:20:57,945
All this is fucked up. Did
you drop it or something?
1497
01:20:58,020 --> 01:21:00,239
Dude, there's three
types of pages.
1498
01:21:00,314 --> 01:21:03,443
Man! It's all out of order, man.
It's all fucking out of order.
1499
01:21:04,735 --> 01:21:06,829
No, it's a pain in the ass.
I'm sorry, partner.
1500
01:21:10,616 --> 01:21:12,118
Wait until they
hit a small street.
1501
01:21:12,326 --> 01:21:13,828
At a stop sign, you
fucking tap the bumper,
1502
01:21:13,952 --> 01:21:15,452
we're gonna get out and blast.
1503
01:21:15,453 --> 01:21:17,333
- Fuck, no.
- What do you mean, no?
1504
01:21:17,456 --> 01:21:20,084
We should get 'em when they go
to lunch at that Chinese place.
1505
01:21:20,167 --> 01:21:21,589
That Chinese place
is crawling with cops.
1506
01:21:21,668 --> 01:21:23,545
We gotta get these fuckers
when they're alone.
1507
01:21:23,629 --> 01:21:25,882
We can fucking follow their
asses home and hit 'em there.
1508
01:21:25,964 --> 01:21:27,964
Mira, homegirl, white boy's
in fucking Simi Valley,
1509
01:21:27,966 --> 01:21:29,559
the other fucking
fool's in San Gabriel.
1510
01:21:29,635 --> 01:21:31,228
We gotta get these
fuckers at the same time!
1511
01:21:31,303 --> 01:21:34,182
E, this is one time, homie.
Not a bunch of fucking niggas.
1512
01:21:34,264 --> 01:21:36,938
Motherfucker! This fucker is
straight from the SHU, homeboy!
1513
01:21:37,017 --> 01:21:38,109
You stop fucking around.
1514
01:21:38,185 --> 01:21:39,277
You got in the car.
1515
01:21:39,353 --> 01:21:40,900
You want to fucking hang
with the fucking carnales,
1516
01:21:40,979 --> 01:21:43,732
now you fucking pay the fucking price
of fucking admission, homeboy.
1517
01:21:43,816 --> 01:21:47,116
I'll fucking kill this fucking bitch, all right?
You shut the fuck up.
1518
01:21:47,236 --> 01:21:48,738
Come on, E. BIG EVIL: You get
that shit out of my face.
1519
01:21:48,821 --> 01:21:51,495
I'll fucking kill you, motherfucker.
Don't you fucking disrespect.
1520
01:21:51,615 --> 01:21:53,333
Don't worry. I got this shit.
Fuck, man.
1521
01:21:53,784 --> 01:21:56,128
I don't know where the
fucking rubber band is either, dude.
1522
01:21:56,203 --> 01:21:57,580
Don't blame me
for the rubber band.
1523
01:21:57,663 --> 01:21:59,040
You just took
the rubber band off.
1524
01:21:59,123 --> 01:22:00,591
If you hadn't fucking put
everything out of order,
1525
01:22:00,666 --> 01:22:02,259
then the rubber band
wouldn't be out and the...
1526
01:22:02,334 --> 01:22:04,086
Look, it's
the butterfly effect, okay?
1527
01:22:04,169 --> 01:22:05,591
Do you know what
the butterfly effect is?
1528
01:22:05,671 --> 01:22:06,672
Nope.
1529
01:22:06,755 --> 01:22:09,053
It's the butterfly effect.
Look it up.
1530
01:22:09,133 --> 01:22:10,214
Just 'cause you say it twice
1531
01:22:10,217 --> 01:22:11,639
doesn't mean that
I get it the second time.
1532
01:22:11,718 --> 01:22:13,345
Look it up, dude.
1533
01:22:14,346 --> 01:22:17,475
This is fucking stupid. Those
motherfuckers got bulletproof vests.
1534
01:22:17,558 --> 01:22:18,650
We need to hit them
with some AKs and shit.
1535
01:22:18,725 --> 01:22:19,942
Don't fucking rank out.
1536
01:22:20,018 --> 01:22:21,645
Fuck you!
Fuck you!
1537
01:22:21,728 --> 01:22:23,901
When the fuck have I ever
backed out from shit, huh?
1538
01:22:24,857 --> 01:22:26,609
Get that fucking
camera out of my face!
1539
01:22:26,692 --> 01:22:29,912
I'm saying, we just
can't fuck this shit up.
1540
01:22:30,988 --> 01:22:33,491
I don't give a fuck, man.
You know me.
1541
01:22:33,657 --> 01:22:35,284
I'll do the motherfucking time.
1542
01:22:35,367 --> 01:22:37,790
I just don't want the big
homies fucking whacking me.
1543
01:22:38,662 --> 01:22:41,040
Fucking whacking me
for fucking up.
1544
01:22:42,541 --> 01:22:44,919
We need a fucking plan. And
you fucking know it, homie.
1545
01:22:45,711 --> 01:22:48,965
Think about it.
That's all I'm saying.
1546
01:22:54,386 --> 01:22:56,184
Okay, head back.
1547
01:22:56,263 --> 01:22:58,732
I'll get some fucking big guns
from the Border Brothers.
1548
01:23:07,441 --> 01:23:09,489
Never fall asleep
in a room full of cops.
1549
01:23:11,778 --> 01:23:13,121
What...
1550
01:23:14,865 --> 01:23:17,084
Zavala, that shit
ain't even fucking funny!
1551
01:23:18,076 --> 01:23:19,516
Just 'cause you
won the fucking award
1552
01:23:19,536 --> 01:23:21,459
doesn't give you license
to be a fucking asshole!
1553
01:23:21,538 --> 01:23:23,058
You got shit on your face, man.
1554
01:23:23,081 --> 01:23:26,506
Hey! Hey! What is this? What are
we, in the third fucking grade?
1555
01:23:26,585 --> 01:23:29,338
Keep it up, it's gonna earn
you a risk management case.
1556
01:23:29,421 --> 01:23:30,638
Give me this fucking camera.
1557
01:23:30,714 --> 01:23:31,806
He had something...
1558
01:23:31,882 --> 01:23:33,600
I'm serious, man. This
department built you up,
1559
01:23:33,675 --> 01:23:35,473
they will
fucking tear you down.
1560
01:23:35,552 --> 01:23:36,519
You know it's fucking funny.
1561
01:23:36,595 --> 01:23:37,972
Laugh, you fucking idiot.
1562
01:23:38,055 --> 01:23:40,353
Who left their shaving
cream on the table?
1563
01:23:46,730 --> 01:23:48,107
How was Santa Barbara?
1564
01:23:50,901 --> 01:23:52,118
Awesome.
1565
01:23:56,782 --> 01:23:57,954
Janet's pregnant.
1566
01:23:58,116 --> 01:23:59,618
What?
1567
01:24:00,410 --> 01:24:02,378
Get out of here, bro.
Are you serious?
1568
01:24:02,788 --> 01:24:05,382
Already?
She's not even Mexican.
1569
01:24:06,124 --> 01:24:08,218
Yeah, she's going
for the ultrasound tomorrow,
1570
01:24:08,293 --> 01:24:09,510
but three of those
piss stick things...
1571
01:24:09,586 --> 01:24:10,712
Yeah, yeah, EPTs, yeah.
1572
01:24:10,796 --> 01:24:12,218
Positive, positive, positive.
1573
01:24:12,297 --> 01:24:13,719
Whoa! Dude.
1574
01:24:13,799 --> 01:24:16,427
Congrats, bro. Congrats.
1575
01:24:18,762 --> 01:24:20,230
That's when we
fucking graduate.
1576
01:24:20,305 --> 01:24:21,898
We fucking get
the upgrade right now.
1577
01:24:21,974 --> 01:24:24,352
Not fucking gonna be little
fucking paisas no fucking more.
1578
01:24:24,434 --> 01:24:26,595
- Right? That's what we're gonna do.
- I'm with you.
1579
01:24:26,603 --> 01:24:27,650
Okay?
1580
01:24:27,813 --> 01:24:30,282
They want to come into our fucking
hood and fucking talk shit to us?
1581
01:24:30,399 --> 01:24:32,197
You fucking do this shit right?
It's our fucking hood.
1582
01:24:32,276 --> 01:24:33,277
They don't
fucking disrespect us.
1583
01:24:33,360 --> 01:24:34,737
You guys want to
fucking collect?
1584
01:24:34,820 --> 01:24:36,060
You guys got to fucking put up.
1585
01:24:36,071 --> 01:24:37,914
This time we're gonna do it right.
Yeah, we're doing this.
1586
01:24:37,990 --> 01:24:39,992
Fucking guys
have some fucking balls.
1587
01:24:40,075 --> 01:24:43,249
Hey, trip though, E, after
we get these motherfuckers,
1588
01:24:43,996 --> 01:24:46,090
you know,
1589
01:24:46,164 --> 01:24:48,604
it's gonna be a little hot in the
hood, though. Right, La La?
1590
01:24:48,667 --> 01:24:50,294
We're gonna get the
fuck out of here after that.
1591
01:24:50,377 --> 01:24:53,051
I'm gonna fucking take you
guys to fucking Vegas.
1592
01:24:53,130 --> 01:24:55,679
You guys fucking do this shit
right, I'm gonna treat you right.
1593
01:24:55,841 --> 01:24:57,093
But if we don't
fucking do this,
1594
01:24:57,175 --> 01:25:00,019
we can never fucking come back,
that's the fucking thing.
1595
01:25:02,848 --> 01:25:04,088
Wouldn't it be
crazy if our kids
1596
01:25:04,141 --> 01:25:05,643
were pushing a black and
white together one day?
1597
01:25:06,018 --> 01:25:09,363
Screw that. I want my kid
to have an honest job.
1598
01:25:10,105 --> 01:25:11,277
Like a politician.
1599
01:25:16,737 --> 01:25:18,410
Whoa.
Oh, idiot.
1600
01:25:18,614 --> 01:25:19,786
Light 'em up.
1601
01:25:22,784 --> 01:25:24,127
He's running.
1602
01:25:24,202 --> 01:25:26,722
13 X-ray 13, we're gonna be following
a possible Code 37 vehicle
1603
01:25:26,747 --> 01:25:28,715
northbound Hooper
from 4-2 street.
1604
01:25:29,207 --> 01:25:33,678
Gray Toyota minivan. License
plate number 6-Queen-4-9-9-7-3.
1605
01:25:33,754 --> 01:25:35,631
Requesting backup,
airship and a supervisor.
1606
01:25:36,882 --> 01:25:40,978
Yeah, you're clear right,
go, go, go, go-Fuck, yeah.
1607
01:25:41,053 --> 01:25:43,613
You got this motherfucker. You got
this motherfucker. Come on, Z.
1608
01:25:44,014 --> 01:25:45,015
Come on, Z.
1609
01:25:46,350 --> 01:25:47,818
Whoa! Whoa! Whoa!
1610
01:25:47,893 --> 01:25:49,315
Jesus
fucking Christ. Fuck.
1611
01:25:49,394 --> 01:25:52,238
Go, get the fuck out
of the car. Go, go, go!
1612
01:25:56,068 --> 01:25:57,570
Mike, come on!
1613
01:25:58,362 --> 01:25:59,579
Let's go!
Let's go! Let's go!
1614
01:25:59,655 --> 01:26:01,157
X 13, what's your location?
1615
01:26:01,239 --> 01:26:04,834
13 X-ray 13, suspect running on foot.
Male, Hispanic, dark clothing.
1616
01:26:05,118 --> 01:26:06,415
Shit!
1617
01:26:09,081 --> 01:26:10,503
Fuck!
1618
01:26:14,294 --> 01:26:15,716
Fucking missed, stupid.
1619
01:26:15,879 --> 01:26:17,096
Fuck. Go.
1620
01:26:21,051 --> 01:26:22,348
Go, go, go!
1621
01:26:24,054 --> 01:26:25,431
- Dude! Dude!
- Fuck!
1622
01:26:26,473 --> 01:26:27,770
Move!
1623
01:26:29,017 --> 01:26:30,439
Tell her to get down, bro!
1624
01:26:34,356 --> 01:26:35,403
Fuck.
1625
01:26:36,650 --> 01:26:38,823
Shit, dude, no dice, man.
We're fucking trapped.
1626
01:26:38,902 --> 01:26:39,994
Dude, call dispatch.
1627
01:26:40,070 --> 01:26:41,117
My fucking hand, man.
1628
01:26:41,697 --> 01:26:42,869
What's up?
What, you got hit?
1629
01:26:42,948 --> 01:26:44,370
- Did you get hit?
- Shit.
1630
01:26:44,908 --> 01:26:46,034
Fucking call dispatch.
1631
01:26:46,743 --> 01:26:48,541
I got no signal! Fuck!
1632
01:26:49,871 --> 01:26:51,168
Fuck, I don't...
1633
01:26:52,874 --> 01:26:53,921
Fuckers.
1634
01:26:54,000 --> 01:26:55,968
Shut up!
1635
01:26:58,714 --> 01:26:59,886
This is
13 X-ray 13...
1636
01:26:59,965 --> 01:27:01,558
Come through the fucking door.
1637
01:27:01,925 --> 01:27:03,427
Come on.
Officers need help!
1638
01:27:08,849 --> 01:27:11,147
We're barricaded in
an apartment building.
1639
01:27:14,730 --> 01:27:15,822
Shit!
1640
01:27:15,897 --> 01:27:16,898
What?
1641
01:27:16,982 --> 01:27:18,382
Tell that bitch to
shut the fuck up!
1642
01:27:32,664 --> 01:27:33,916
Tell her to be quiet, Z!
1643
01:27:34,166 --> 01:27:36,885
25022 Hooper Place,
apartment C.
1644
01:27:37,085 --> 01:27:38,837
Those
motherfuckers are in there.
1645
01:27:39,463 --> 01:27:40,760
We're all good,
we're all good, bro!
1646
01:27:40,839 --> 01:27:43,560
They're sending the cavalry, they're
sending the whole fucking world.
1647
01:27:51,892 --> 01:27:52,939
Fuck!
1648
01:27:54,227 --> 01:27:55,604
Shit! Fuck!
1649
01:27:57,856 --> 01:27:59,574
Fuck!
1650
01:28:04,571 --> 01:28:05,663
Fuck!
1651
01:28:07,699 --> 01:28:08,746
Fuck!
1652
01:28:09,534 --> 01:28:10,535
Reload.
1653
01:28:12,913 --> 01:28:14,130
Partner?
1654
01:28:14,498 --> 01:28:15,624
Dude.
Partner!
1655
01:28:15,874 --> 01:28:17,091
Bro, you all good?
1656
01:28:17,167 --> 01:28:18,259
Yeah.
1657
01:28:18,335 --> 01:28:20,133
Wasn't Big Evil in the army?
Yeah.
1658
01:28:20,212 --> 01:28:22,635
We can't hold them off. We gotta
lay down a base of fire and pivot.
1659
01:28:22,714 --> 01:28:24,075
What the fuck
does that mean, dude?
1660
01:28:24,132 --> 01:28:25,304
We're shooting our
way out of here, bro.
1661
01:28:25,383 --> 01:28:26,430
Can these fools get out?
1662
01:28:26,510 --> 01:28:28,933
Yeah, we got these motherfuckers, homie.
Dudes ain't going nowhere.
1663
01:28:29,012 --> 01:28:30,559
Z, look at me.
All right? Look at me.
1664
01:28:30,639 --> 01:28:31,765
Okay, okay.
1665
01:28:31,848 --> 01:28:34,397
On three, dude, you're gonna
empty your mag and run.
1666
01:28:34,476 --> 01:28:35,978
Okay, okay.
You ready?
1667
01:28:36,061 --> 01:28:38,439
One. Two. Three!
1668
01:28:46,029 --> 01:28:49,124
Go! Move! Move! Move!
To the door, Z, to the door!
1669
01:29:00,252 --> 01:29:02,129
Move, Z! Go! Go!
1670
01:29:03,255 --> 01:29:05,007
Move, man, move, move, move!
1671
01:29:15,642 --> 01:29:17,861
Over the fence, man.
You see the fence?
1672
01:29:17,936 --> 01:29:19,734
Yeah, yeah, yeah.
Go, go, go!
1673
01:29:36,955 --> 01:29:39,458
Z! Wall. Go. You got me?
There's a wall.
1674
01:29:39,541 --> 01:29:40,588
I got you.
1675
01:29:42,127 --> 01:29:43,970
Ready? I'll hold it, bud.
Go, go, go!
1676
01:29:58,685 --> 01:29:59,857
They're everywhere.
1677
01:30:00,437 --> 01:30:04,692
Z! Z! Move, move!
Take the left.
1678
01:30:10,363 --> 01:30:11,831
I think we killed that guy.
1679
01:30:12,407 --> 01:30:13,875
Good.
1680
01:30:16,786 --> 01:30:18,254
Just the dogs.
1681
01:30:18,330 --> 01:30:19,923
Where's the fucking
cavalry, man?
1682
01:30:20,081 --> 01:30:21,207
I don't know!
1683
01:30:34,971 --> 01:30:36,348
Partner?
What?
1684
01:30:37,724 --> 01:30:39,522
This sucks.
1685
01:30:45,815 --> 01:30:48,534
Is that us? Is that PD?
1686
01:30:52,948 --> 01:30:54,746
Slow, slow, slow.
1687
01:30:54,824 --> 01:30:57,043
Z! Gun! Hit them!
1688
01:31:05,210 --> 01:31:07,304
Curbside Gang, putos!
1689
01:31:12,592 --> 01:31:14,640
I lit that asshole up, man!
1690
01:31:16,221 --> 01:31:17,689
Brian!
1691
01:31:20,058 --> 01:31:21,230
Bro.
1692
01:31:21,851 --> 01:31:23,899
Dude. Is it bad? Fuck.
1693
01:31:23,979 --> 01:31:26,073
Wait, wait.
Let me see. Let me see.
1694
01:31:26,147 --> 01:31:27,524
Fuck, dude.
1695
01:31:30,026 --> 01:31:32,154
It's bad. It's bad.
You know what?
1696
01:31:32,237 --> 01:31:34,865
But I've seen guys
way worse make it.
1697
01:31:38,660 --> 01:31:40,037
Dude, what are you
fucking doing?
1698
01:31:40,120 --> 01:31:41,241
Don't fucking do that to me!
1699
01:31:41,246 --> 01:31:42,293
Stay right there!
1700
01:31:42,372 --> 01:31:45,842
Stay the fuck down! Stay down, I
need to put pressure on your wound.
1701
01:31:49,504 --> 01:31:51,598
Where the fuck is everybody?
1702
01:31:53,425 --> 01:31:54,625
I don't want to die here, dude.
1703
01:31:54,634 --> 01:31:55,726
You're not gonna die here.
1704
01:31:55,802 --> 01:31:58,271
You're not gonna die.
God loves cops.
1705
01:32:00,682 --> 01:32:03,026
I fucked up, dude.
I fucked up.
1706
01:32:04,728 --> 01:32:06,947
Don't tell Janet I fucked up.
1707
01:32:18,700 --> 01:32:20,202
I'm gonna stay right here, bro.
1708
01:32:20,285 --> 01:32:23,630
I'm gonna stay right here, okay?
It's okay. It's okay.
1709
01:32:23,705 --> 01:32:25,457
Do it, dude. It's okay.
1710
01:32:26,875 --> 01:32:28,877
It's okay to do it
right now, bro.
1711
01:32:29,961 --> 01:32:31,759
I fucking love you, bro.
1712
01:32:44,684 --> 01:32:47,403
Officer down!
I need some fucking help!
1713
01:32:47,479 --> 01:32:49,527
I need some fucking help!
1714
01:32:54,444 --> 01:32:55,661
Please don't go right now.
1715
01:32:55,820 --> 01:32:58,494
I'm begging you, bro,
don't fucking go right now.
1716
01:32:59,032 --> 01:33:00,784
Don't go right now.
1717
01:33:12,921 --> 01:33:14,594
What the fuck?
1718
01:33:38,404 --> 01:33:40,031
Checkmate, puto.
1719
01:34:00,093 --> 01:34:02,016
Rest in piss, bitch.
1720
01:34:06,432 --> 01:34:08,105
We got you, motherfuckers.
1721
01:34:09,727 --> 01:34:11,570
Happy fucking ending, homies.
1722
01:34:11,646 --> 01:34:13,273
Hell, yeah.
Celebration time.
1723
01:34:13,439 --> 01:34:15,157
Look at the streets of LA.
1724
01:34:17,026 --> 01:34:18,573
Oh, shit! Fuck!
1725
01:34:18,653 --> 01:34:19,870
Shit.
1726
01:34:20,530 --> 01:34:21,531
Fuck, man.
1727
01:34:31,583 --> 01:34:35,588
LAPD! Drop the guns!
Drop 'em!
1728
01:34:37,172 --> 01:34:38,799
Curbside Gang, putos!
1729
01:34:38,923 --> 01:34:40,266
Fuck you!
1730
01:34:52,604 --> 01:34:54,527
Cease fire!
Cease fire!
1731
01:34:54,606 --> 01:34:55,949
Shots fired. Shots fired.
1732
01:34:56,191 --> 01:34:58,114
Newton units be advised,
shots fired.
1733
01:34:58,193 --> 01:35:00,616
X 76, shots fired, shots fired.
1734
01:35:00,695 --> 01:35:03,414
Go ahead and show a Code 4,
suspects are in custody.
1735
01:35:03,489 --> 01:35:04,490
Damn.
1736
01:35:04,574 --> 01:35:05,700
I'm gonna need
an RA for two male
1737
01:35:05,783 --> 01:35:06,830
Hispanics, two female Hispanics
1738
01:35:06,910 --> 01:35:08,537
suffering from
multiple gunshot wounds.
1739
01:35:08,620 --> 01:35:11,373
I'm also gonna need additional
supervisors and units to my location.
1740
01:35:11,456 --> 01:35:14,585
X 76 is requesting
additional units and supervisors
1741
01:35:14,667 --> 01:35:16,920
to the north-south alley east
of Broadway, north of 4-1.
1742
01:35:17,003 --> 01:35:18,880
Where the fuck is
Taylor and Zavala?
1743
01:35:18,963 --> 01:35:21,762
Is there a
Code 4 at X 13's location?
1744
01:35:22,425 --> 01:35:25,395
13 L 10, the original
help call was for X 13.
1745
01:35:25,470 --> 01:35:27,689
Do we have a Code 4 on X 13?
1746
01:35:29,140 --> 01:35:31,984
13 L 10, do we have all
my people accounted for?
1747
01:35:32,644 --> 01:35:35,989
X 13, come in.
X 13, come in.
1748
01:35:36,731 --> 01:35:40,656
Air 11 over Newton, come in,
we're unable to locate 13 X 13.
1749
01:35:40,735 --> 01:35:41,907
Their last location was...
1750
01:35:41,986 --> 01:35:43,078
Shit. Fuck.
1751
01:35:43,154 --> 01:35:46,784
...25022 Hooper Place.
Can you go by that location?
1752
01:35:46,866 --> 01:35:48,163
God damn it! It's them.
1753
01:35:48,660 --> 01:35:52,585
Mike! Mike! Shit. Shit.
1754
01:35:52,997 --> 01:35:54,169
Brian! Brian!
1755
01:35:54,249 --> 01:35:56,001
Request an RA for two males
approximately 28 years old.
1756
01:35:56,084 --> 01:35:57,550
Not conscious, not breathing.
1757
01:35:57,551 --> 01:35:59,551
- Fucking A.
- 13 X 2, we're roger on the RA.
1758
01:36:56,394 --> 01:36:58,943
Uniformed personnel,
atten-hut!
1759
01:37:43,983 --> 01:37:45,656
I'll help you.
1760
01:37:47,403 --> 01:37:48,825
Shit.
1761
01:38:25,316 --> 01:38:26,442
Uh...
1762
01:38:28,820 --> 01:38:30,618
He was my brother.
1763
01:39:56,616 --> 01:39:58,789
Yo, if your kid was a girl,
would you let her be a cop?
1764
01:39:59,744 --> 01:40:02,167
Bro, would I want my daughter
packing a burner
1765
01:40:02,246 --> 01:40:04,340
so she could protect herself
from the assholes of the world?
1766
01:40:04,415 --> 01:40:05,758
Hell, yeah.
1767
01:40:05,833 --> 01:40:08,006
I want to have a daughter, man.
That would be so cool.
1768
01:40:08,085 --> 01:40:09,382
Just don't let her date cops.
1769
01:40:09,504 --> 01:40:11,177
She's not dating anyone. Okay.
1770
01:40:11,255 --> 01:40:13,132
Ever.
All right.
1771
01:40:15,510 --> 01:40:18,138
Did I ever tell you about the first
time I spent the night with Gabby?
1772
01:40:18,221 --> 01:40:20,064
I don't want to
hear that, dude.
1773
01:40:20,556 --> 01:40:22,149
Dude, I got a hella
big family, right?
1774
01:40:22,225 --> 01:40:23,943
See? Fuck, dude, I don't want
to hear that.
1775
01:40:24,018 --> 01:40:25,691
I got a hella big family, bro.
1776
01:40:25,770 --> 01:40:27,272
Someone's always
at my house, right?
1777
01:40:27,355 --> 01:40:29,323
But one time, Gabby's
parents bounced to Ensenada
1778
01:40:29,398 --> 01:40:30,570
and her brother
crashed at his girlfriend's.
1779
01:40:30,650 --> 01:40:32,527
So I spent the night at her house.
Hmm!
1780
01:40:32,735 --> 01:40:34,863
And this was gonna be
the night, dude. Hmm.
1781
01:40:34,946 --> 01:40:37,449
It was gonna be the night,
do you know what I'm saying?
1782
01:40:37,532 --> 01:40:38,875
No, what are you talking about?
1783
01:40:38,950 --> 01:40:40,293
Well, I'll tell you
what I'm talking about.
1784
01:40:40,368 --> 01:40:41,369
Okay, cool.
1785
01:40:41,452 --> 01:40:42,544
So we're in her
parents' bed, right?
1786
01:40:42,620 --> 01:40:43,587
Yeah.
1787
01:40:43,663 --> 01:40:45,336
And it's on.
It's about to go down.
1788
01:40:45,414 --> 01:40:46,694
I'm taking off
her ohones, I'm...
1789
01:40:46,749 --> 01:40:47,966
Chones? What are...
1790
01:40:48,042 --> 01:40:49,322
Her skivvies, dawg,
come on, bro.
1791
01:40:49,377 --> 01:40:50,594
Oh, right.
1792
01:40:50,795 --> 01:40:53,469
And I'm like finally, right?
Fucking finally!
1793
01:40:53,798 --> 01:40:56,392
But then we hear this noise.
Dude, someone's in the pad.
1794
01:40:56,634 --> 01:40:59,934
So I hide underneath the bed. And
then I hear people coming up.
1795
01:41:00,221 --> 01:41:01,741
And it's her parents.
1796
01:41:02,306 --> 01:41:03,558
This is the second floor, bro.
1797
01:41:03,808 --> 01:41:04,855
What?
1798
01:41:04,934 --> 01:41:05,935
I got nowhere to go.
1799
01:41:06,018 --> 01:41:08,396
Homegirl's trying to distract them,
but it ain't happening, right?
1800
01:41:08,479 --> 01:41:09,822
And the footsteps grow louder.
1801
01:41:09,981 --> 01:41:12,325
Louder and louder.
Then the door opens...
1802
01:41:12,400 --> 01:41:15,574
Oh, my God, bro, I'm naked
underneath the bed.
1803
01:41:15,653 --> 01:41:17,576
And then all I can
see is little footsteps.
1804
01:41:17,655 --> 01:41:20,249
I see his hairy feet and I
see her nails all painted,
1805
01:41:20,324 --> 01:41:22,702
and they're right there yapping,
they're doing their thing.
1806
01:41:22,910 --> 01:41:26,005
And they crash. And this is the
part that I never told Gabby.
1807
01:41:26,747 --> 01:41:29,000
I hear a little smoochie
smooch, and I hear some shit,
1808
01:41:29,125 --> 01:41:30,968
and I'm like praying,
"Please, no."
1809
01:41:31,502 --> 01:41:33,220
And they did it, bro.
What?
1810
01:41:33,462 --> 01:41:34,463
They got down, dude!
1811
01:41:34,547 --> 01:41:35,548
What!
1812
01:41:35,965 --> 01:41:38,764
I'm talking Gabby's
parents fucking, dude!
1813
01:41:38,843 --> 01:41:40,595
All right, I got it.
No!
1814
01:41:41,012 --> 01:41:43,231
That shit was
so traumatic, man.
1815
01:41:43,389 --> 01:41:45,357
You must
have been a little uncomfortable
1816
01:41:45,433 --> 01:41:47,435
around her folks after that.
1817
01:41:48,144 --> 01:41:50,988
Yeah, bro, 'cause her
father is a freak.
1818
01:41:51,439 --> 01:41:53,282
Dude, I guess when
you've been married that long,
1819
01:41:53,357 --> 01:41:54,637
you gotta mix it
up a little bit.
1820
01:41:54,984 --> 01:41:56,782
I tried rolling like that
with Gabby and she was like,
1821
01:41:56,861 --> 01:41:59,330
"Hell, no, you're
not touching me there."
1822
01:42:01,699 --> 01:42:03,451
it makes me fucking
uncomfortable, man.
1823
01:42:03,534 --> 01:42:06,003
I know, I know, you know why?
'Cause you're a freak, too.
1824
01:42:06,078 --> 01:42:08,001
Don't go there, bro,
just don't go there.
1825
01:42:09,373 --> 01:42:12,673
I fucking can't breathe.
Holy shit.
1826
01:42:14,170 --> 01:42:15,672
Any Newton unit...
1827
01:42:23,846 --> 01:42:24,972
Let's go fight
crime or something.
1828
01:42:25,056 --> 01:42:26,182
Okay.
1829
01:42:31,395 --> 01:42:33,648
Phew!
130090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.