Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,504 --> 00:00:07,060
[WIND]
2
00:00:11,670 --> 00:00:13,931
[DISHES CLANKING]
3
00:00:19,220 --> 00:00:20,229
[EXHALES]
4
00:00:25,410 --> 00:00:26,450
[EXHALES]
5
00:00:26,470 --> 00:00:27,861
John, will you say grace?
6
00:00:30,500 --> 00:00:33,100
Dear Lord, bless this food for
our use and us for thy service,
7
00:00:33,120 --> 00:00:34,419
and please make us mindful of the needs
8
00:00:34,420 --> 00:00:35,828
and feelings of others. Amen.
9
00:00:38,340 --> 00:00:40,499
That's all God gets tonight?
10
00:00:40,500 --> 00:00:42,376
Nothing for your father?
11
00:00:47,880 --> 00:00:50,380
And please help Daddy find
those horse-thieving cowards
12
00:00:50,400 --> 00:00:51,900
and hang them from the nearest tree.
13
00:00:51,920 --> 00:00:53,740
[POUNDS TABLE] You think that's funny?
14
00:00:54,600 --> 00:00:57,850
You don't pray for harm
to come to anyone, son.
15
00:00:57,860 --> 00:01:00,459
You pray that your father
and the men riding with him
16
00:01:00,460 --> 00:01:02,370
make it home safe to us.
17
00:01:02,380 --> 00:01:03,606
That is the prayer.
18
00:01:04,720 --> 00:01:08,110
And that's the only prayer,
do you understand me?
19
00:01:10,260 --> 00:01:11,560
Yes, ma'am.
20
00:01:14,110 --> 00:01:15,410
[SIGHS]
21
00:01:19,120 --> 00:01:20,706
Now say it again.
22
00:01:20,720 --> 00:01:26,070
[MUSIC]
23
00:01:26,090 --> 00:01:28,720
Dear Lord, please watch over our father
24
00:01:28,740 --> 00:01:32,092
as he seeks justice in your name. Amen.
25
00:01:32,100 --> 00:01:34,053
Amen.
26
00:01:35,510 --> 00:01:38,682
[MUSIC]
27
00:01:41,930 --> 00:01:44,520
[GUNFIRE]
28
00:01:44,540 --> 00:01:46,080
Thank you.
29
00:01:59,500 --> 00:02:01,163
They're making for the trees!
30
00:02:01,170 --> 00:02:03,260
They get to cover,
they'll tear us to pieces!
31
00:02:03,270 --> 00:02:04,958
Run faster, goddammit!
32
00:02:04,960 --> 00:02:06,043
Jesus!
33
00:02:21,310 --> 00:02:22,643
Let 'em get close!
34
00:02:24,860 --> 00:02:26,814
[GUNFIRE]
35
00:02:34,280 --> 00:02:35,698
Don't stop!
36
00:02:46,270 --> 00:02:49,180
[MUSIC STOPS]
37
00:02:54,700 --> 00:02:56,220
[GRUNTS]
38
00:03:08,990 --> 00:03:10,190
[DRY FIRE]
39
00:03:12,740 --> 00:03:14,445
Ah!
40
00:03:15,680 --> 00:03:17,910
[GRUNTING]
41
00:03:24,670 --> 00:03:26,456
Ah!
42
00:03:26,457 --> 00:03:29,499
[PANTING]
43
00:03:29,500 --> 00:03:31,378
No, no!
44
00:03:31,380 --> 00:03:35,000
Ah! God!
45
00:03:35,020 --> 00:03:37,100
Stop!
46
00:03:37,120 --> 00:03:39,511
Stop, goddammit!
47
00:03:39,520 --> 00:03:42,250
Ah!
48
00:03:42,260 --> 00:03:45,601
[SCREAMING]
49
00:03:45,610 --> 00:03:46,860
You scream.
50
00:03:54,780 --> 00:03:56,580
[GROANING]
51
00:03:59,760 --> 00:04:01,280
You shot?
52
00:04:01,300 --> 00:04:02,951
Sorry, son of a bitch bucked me off.
53
00:04:04,940 --> 00:04:06,954
What're we gonna do with him?
54
00:04:06,955 --> 00:04:08,480
Advertise.
55
00:04:12,500 --> 00:04:14,540
[GRUNTING]
56
00:04:15,640 --> 00:04:16,879
All right.
57
00:04:16,880 --> 00:04:20,636
_
58
00:04:23,030 --> 00:04:27,500
I don't care if you live or
die, but should you live...
59
00:04:28,820 --> 00:04:30,360
You tell them about me.
60
00:04:32,260 --> 00:04:33,740
Tell who?
61
00:04:36,660 --> 00:04:38,320
Everybody like you.
62
00:04:42,250 --> 00:04:44,660
[GROANS]
63
00:04:46,840 --> 00:04:48,220
All right.
64
00:04:49,860 --> 00:04:53,585
[MUSIC]
65
00:05:06,120 --> 00:05:07,140
[CLICKS TONGUE]
66
00:05:23,780 --> 00:05:26,280
- Hey.
- Good Lord.
67
00:05:27,080 --> 00:05:29,220
What happened? What happened?
68
00:05:29,240 --> 00:05:30,664
What had to happen.
69
00:05:32,240 --> 00:05:34,540
- No!
- That's not mine.
70
00:05:34,550 --> 00:05:36,369
Get inside. Get inside!
71
00:05:36,370 --> 00:05:37,579
I'm not getting blood
all over your floor,
72
00:05:37,580 --> 00:05:39,639
- I'll strip down out here.
- I don't care about my floor!
73
00:05:39,640 --> 00:05:42,092
- Spencer! Water boiling now.
- I'll strip down.
74
00:05:45,680 --> 00:05:46,805
Just go help your mama.
75
00:05:46,810 --> 00:05:48,460
- [GASPS]
- Help your mama.
76
00:05:49,310 --> 00:05:51,600
[GROANS]
77
00:05:52,480 --> 00:05:54,720
Shit.
78
00:05:54,740 --> 00:05:57,770
[LAUGHS] You can't let me die out here.
79
00:05:57,780 --> 00:06:00,530
They won't make it. [GRUNTS]
80
00:06:00,540 --> 00:06:03,240
MOM: James Dillard? Get inside.
81
00:06:03,260 --> 00:06:04,620
Shit.
82
00:06:05,750 --> 00:06:07,080
Get inside.
83
00:06:12,140 --> 00:06:13,160
[GROANS]
84
00:06:13,180 --> 00:06:14,833
Oh, Lord. No!
85
00:06:15,780 --> 00:06:18,240
No! [WAILING]
86
00:06:21,900 --> 00:06:26,011
[MUSIC]
87
00:07:11,765 --> 00:07:16,000
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
88
00:07:35,630 --> 00:07:37,620
Is this enough room for you, baby?
89
00:07:37,630 --> 00:07:38,834
What do you think?
90
00:07:39,560 --> 00:07:42,120
I have five shirts and
a pair of boots, Beth.
91
00:07:46,130 --> 00:07:47,940
You are the perfect man.
92
00:07:52,560 --> 00:07:54,300
I gotta go to work.
93
00:07:56,100 --> 00:07:57,920
Yep. Me too.
94
00:07:57,930 --> 00:08:01,982
[MUSIC]
95
00:08:04,920 --> 00:08:08,440
- Son... you can beat him.
- How?
96
00:08:08,450 --> 00:08:09,880
How can I beat him?
97
00:08:11,080 --> 00:08:13,785
Every politician in the
state owes him a favor.
98
00:08:15,240 --> 00:08:17,910
The one thing I had
was name recognition.
99
00:08:17,920 --> 00:08:19,800
But it's his name.
100
00:08:19,820 --> 00:08:21,920
- Now he has it.
- Son...
101
00:08:23,220 --> 00:08:24,820
He's gonna use everything against me.
102
00:08:24,840 --> 00:08:26,880
- He's gonna use you against me.
- He won't.
103
00:08:29,700 --> 00:08:31,020
The fuck he won't.
104
00:08:32,280 --> 00:08:34,720
You know where all the
bodies are buried...
105
00:08:34,730 --> 00:08:37,559
Yeah, because I buried them.
106
00:08:37,560 --> 00:08:39,820
Maybe so, but they're not your bodies.
107
00:08:42,490 --> 00:08:44,690
You set up a meeting with him,
108
00:08:44,700 --> 00:08:47,694
and the two of you decide
what's off limits.
109
00:08:49,840 --> 00:08:51,700
The world's gonna find
out about you anyway.
110
00:08:51,710 --> 00:08:52,949
Let the world find out about me.
111
00:08:52,950 --> 00:08:55,700
We tell the world about me.
We control the narrative.
112
00:08:56,860 --> 00:08:59,950
I acted in defense of my only child.
113
00:09:01,550 --> 00:09:03,400
That's all the world gets to know.
114
00:09:03,410 --> 00:09:06,340
You're the attorney general.
You can seal the record.
115
00:09:07,980 --> 00:09:09,740
Only a judge can seal the record.
116
00:09:09,760 --> 00:09:11,200
What judge owes you a favor?
117
00:09:12,600 --> 00:09:14,030
None. [SNIFFS]
118
00:09:14,040 --> 00:09:16,860
Then find one, or invent one.
Whichever you can do fastest.
119
00:09:18,530 --> 00:09:21,436
Am I a fool for even considering this?
120
00:09:22,620 --> 00:09:24,940
He's the fool, Jamie.
121
00:09:24,960 --> 00:09:26,620
Who's going to vote for him?
122
00:09:26,640 --> 00:09:28,600
The environmentalists?
123
00:09:28,620 --> 00:09:30,362
The transplants from New York or L.A.?
124
00:09:31,400 --> 00:09:34,160
To them, he is the face of
everything in this world
125
00:09:34,180 --> 00:09:36,284
they have been taught to despise:
126
00:09:36,290 --> 00:09:39,913
a white, sixty-year-old landowner.
127
00:09:40,860 --> 00:09:43,500
Use everything he is against him.
128
00:09:44,940 --> 00:09:47,750
What does your father
covet more than anything?
129
00:09:49,700 --> 00:09:51,210
Power.
130
00:09:51,220 --> 00:09:55,820
And what office holds the
most power in this state?
131
00:09:55,840 --> 00:09:57,806
Livestock Commissioner?
132
00:09:58,520 --> 00:10:00,010
The governor.
133
00:10:00,020 --> 00:10:03,728
So, if it's power he wants,
why hasn't he run before?
134
00:10:04,880 --> 00:10:08,600
Because he knows he can't win, Jamie.
135
00:10:08,610 --> 00:10:11,880
He isn't running for governor.
He's running against you.
136
00:10:11,900 --> 00:10:13,360
And as soon as you drop out,
137
00:10:13,380 --> 00:10:15,520
he'll pick a candidate to replace him.
138
00:10:16,640 --> 00:10:18,120
He's bluffing, Jamie.
139
00:10:19,620 --> 00:10:20,996
Call him on it.
140
00:10:23,760 --> 00:10:24,990
Yeah.
141
00:10:28,080 --> 00:10:29,550
Yeah.
142
00:10:33,050 --> 00:10:35,460
Yeah, set up a press conference.
143
00:10:35,470 --> 00:10:40,080
[MUSIC]
144
00:10:42,980 --> 00:10:44,686
- _
- [PROTESTERS YELLING INDISTINCTLY]
145
00:10:44,700 --> 00:10:47,314
_
146
00:10:50,000 --> 00:10:53,479
[PROTESTORS CHANTING]
147
00:10:53,480 --> 00:10:56,698
_
148
00:11:05,832 --> 00:11:11,004
_
149
00:11:14,620 --> 00:11:16,820
I say we press charges for trespassing
150
00:11:16,840 --> 00:11:18,920
and destruction of private property.
151
00:11:18,940 --> 00:11:21,160
Oh, nice of you to join us.
152
00:11:21,180 --> 00:11:26,300
Sorry. Protestors are blocking the road.
153
00:11:26,310 --> 00:11:28,560
Took me a while to get through.
154
00:11:28,580 --> 00:11:30,420
They're blocking a public roadway.
155
00:11:30,440 --> 00:11:32,069
Sheriff's department isn't
doing anything about it?
156
00:11:32,070 --> 00:11:36,680
What are twelve deputies going
to do about 350 protestors?
157
00:11:36,700 --> 00:11:38,740
Get me the attorney general's office
158
00:11:38,760 --> 00:11:40,700
and the governor's office.
159
00:11:40,720 --> 00:11:43,495
This is not a protest.
It's an occupation.
160
00:11:43,500 --> 00:11:46,880
Meet with the county attorney.
I want them charged today.
161
00:11:46,910 --> 00:11:48,500
Well, I'd be careful if I were you.
162
00:11:48,510 --> 00:11:50,669
The last thing that we need
163
00:11:50,670 --> 00:11:53,280
is these people Facebooking
their friends in New York
164
00:11:53,300 --> 00:11:57,133
and then we have protestors outside
our building on Wall Street
165
00:11:57,140 --> 00:11:59,299
with national news coverage.
166
00:11:59,300 --> 00:12:01,509
Are you suggesting we do nothing?
167
00:12:01,510 --> 00:12:03,060
No, I'm suggesting we be careful.
168
00:12:03,080 --> 00:12:05,099
The first thing I would do is
get the press out of there.
169
00:12:05,100 --> 00:12:06,580
Mm-mm.
170
00:12:06,600 --> 00:12:09,104
- We can't tell the press to leave.
- Of course you can.
171
00:12:09,110 --> 00:12:12,107
It's private property, right?
172
00:12:12,110 --> 00:12:13,439
Once we get the press out of there,
173
00:12:13,440 --> 00:12:15,700
we don't have to be careful anymore.
174
00:12:16,500 --> 00:12:17,590
And then?
175
00:12:17,600 --> 00:12:21,900
Once the press is gone, you
can press charges, right?
176
00:12:21,920 --> 00:12:24,119
And then the sheriff's department,
they can drag them out
177
00:12:24,120 --> 00:12:25,660
by their hippie hair.
178
00:12:25,680 --> 00:12:28,707
Removing the press
makes it a bigger story.
179
00:12:28,710 --> 00:12:31,120
Removing the press becomes the story.
180
00:12:31,130 --> 00:12:34,080
Let them bitch about that all they want.
181
00:12:34,100 --> 00:12:35,547
They won't bitch for long.
182
00:12:35,550 --> 00:12:37,940
People in Montana,
they don't like bad news.
183
00:12:37,960 --> 00:12:40,340
They moved here to escape all that shit.
184
00:12:40,360 --> 00:12:41,970
They want to know the weather,
185
00:12:41,980 --> 00:12:44,600
they want to know what
time the rodeo starts
186
00:12:44,620 --> 00:12:46,539
and they want to know who
the Bobcats are playing.
187
00:12:46,540 --> 00:12:48,852
If they want bad news,
they'll watch CNN.
188
00:12:48,860 --> 00:12:51,187
And CNN ain't here.
189
00:12:51,980 --> 00:12:55,859
Well, I'm not sure the New
Yorker in me can trust that.
190
00:12:55,860 --> 00:12:57,800
Well, you're not in New York now, buddy.
191
00:12:59,080 --> 00:13:01,080
Your instincts are worthless here.
192
00:13:02,880 --> 00:13:07,920
Ellis, inform the press
to vacate our property.
193
00:13:07,940 --> 00:13:09,080
I can do it.
194
00:13:11,600 --> 00:13:13,460
They'll take it better from a local.
195
00:13:14,169 --> 00:13:16,379
[MUSIC]
196
00:13:16,380 --> 00:13:17,820
[DOOR SHUTS]
197
00:13:23,290 --> 00:13:28,641
[MUSIC]
198
00:13:28,650 --> 00:13:30,018
Horses!
199
00:13:30,020 --> 00:13:31,853
[SHOUTING]
200
00:13:31,860 --> 00:13:33,688
Tampico.
201
00:13:33,690 --> 00:13:36,691
- Looks good.
- Yeah.
202
00:13:36,700 --> 00:13:38,276
- Bay horse?
- Yeah.
203
00:13:38,280 --> 00:13:42,072
- Stringbean, think you can handle him?
- Yes, sir.
204
00:13:45,160 --> 00:13:46,400
Thank you.
205
00:13:47,040 --> 00:13:49,600
- [CHATTERING]
- Horses!
206
00:13:51,010 --> 00:13:52,480
Here we go, here we go.
207
00:13:53,380 --> 00:13:55,680
- Yes, sir.
- All right.
208
00:13:57,540 --> 00:13:58,940
You roped him?
209
00:13:58,960 --> 00:14:00,560
Got thrown at him. [LAUGHS]
210
00:14:03,700 --> 00:14:06,346
- Horses!
- Curly Bill back there.
211
00:14:06,350 --> 00:14:07,960
Get done? I'll help you.
212
00:14:07,980 --> 00:14:09,320
Got him.
213
00:14:09,340 --> 00:14:10,550
Downtown.
214
00:14:10,560 --> 00:14:12,185
Ah, the one Chance lost his hat in?
215
00:14:12,190 --> 00:14:14,646
- This Curly Bill?
- Yes, sir.
216
00:14:14,650 --> 00:14:17,107
Oh, boy, you best screw your hat
down in the morning, Jimmy.
217
00:14:20,693 --> 00:14:24,300
[MUSIC]
218
00:14:51,640 --> 00:14:54,360
There you go. Right there.
219
00:14:54,380 --> 00:14:56,540
All right. Okay.
220
00:14:58,760 --> 00:15:00,020
[GRUNTS]
221
00:15:00,030 --> 00:15:02,110
Hey, cowboy.
222
00:15:04,820 --> 00:15:06,781
Could use a bath.
223
00:15:06,800 --> 00:15:09,280
Yeah, he earned one today, huh?
224
00:15:09,290 --> 00:15:11,120
I ain't talking about the horse.
225
00:15:12,220 --> 00:15:13,872
Yeah, I might have earned one too.
226
00:15:13,880 --> 00:15:15,915
So about that dinner you owe me.
227
00:15:17,000 --> 00:15:18,500
That's right, I do owe you.
228
00:15:18,510 --> 00:15:20,420
I sure am hungry.
229
00:15:21,640 --> 00:15:23,520
Well, like you said, I need a shower.
230
00:15:23,540 --> 00:15:25,800
All right. So, after your shower.
231
00:15:25,820 --> 00:15:27,300
[LAUGHS]
232
00:15:27,320 --> 00:15:29,010
It's a great idea, but, uh...
233
00:15:29,020 --> 00:15:31,660
my trailer's about a
two hour ride that way.
234
00:15:31,680 --> 00:15:32,932
Wash rack right over there.
235
00:15:34,920 --> 00:15:36,760
Yeah, it is.
236
00:15:38,320 --> 00:15:41,140
So, I'll meet you back
here in half an hour.
237
00:15:44,140 --> 00:15:49,032
[MUSIC]
238
00:15:59,340 --> 00:16:00,920
[GRUNTS]
239
00:16:05,350 --> 00:16:07,060
[CLEARS THROAT]
240
00:16:08,400 --> 00:16:09,427
Hi.
241
00:16:13,400 --> 00:16:15,250
[SNIFFS]
242
00:16:15,260 --> 00:16:16,892
Hello.
243
00:16:16,893 --> 00:16:18,394
Ever been to the café in Paducah?
244
00:16:19,740 --> 00:16:21,180
No, I haven't.
245
00:16:21,190 --> 00:16:24,108
Well, it's pretty good.
246
00:16:25,120 --> 00:16:26,570
Well, Paducah it is, then, huh?
247
00:16:27,420 --> 00:16:29,240
- Great.
- Great.
248
00:16:29,260 --> 00:16:33,409
Guess I'll just, uh...
just finish up here, then.
249
00:16:33,410 --> 00:16:35,219
Just so you know, there is
a shower in the bunkhouse.
250
00:16:35,220 --> 00:16:38,980
When I said wash rack, I was being coy.
251
00:16:39,000 --> 00:16:41,540
- Coy?
- I was flirting.
252
00:16:43,170 --> 00:16:44,212
Well, that's good.
253
00:16:44,220 --> 00:16:46,214
[LAUGHS]
254
00:16:46,220 --> 00:16:48,199
It's kind of hard to describe with words
255
00:16:48,200 --> 00:16:49,634
how uncomfortable I am right now.
256
00:16:49,640 --> 00:16:51,040
I can imagine.
257
00:16:52,720 --> 00:16:54,380
I'll meet you over at the truck.
258
00:16:55,080 --> 00:16:57,730
- Deal.
- Deal.
259
00:16:57,750 --> 00:16:59,310
[CHUCKLES]
260
00:17:00,180 --> 00:17:02,520
[SIGHS]
261
00:17:03,560 --> 00:17:05,780
[MUSIC]
262
00:17:05,790 --> 00:17:07,239
GROUP WALLA: Stand up,
fight back! [CHANTING]
263
00:17:07,240 --> 00:17:08,489
SUMMER: What do we do? [CHANTING]
264
00:17:08,490 --> 00:17:10,863
- Stand up, fight back!
- SUMMER: What do we do?
265
00:17:10,870 --> 00:17:12,530
Stand up, fight back!
266
00:17:12,540 --> 00:17:15,780
When the land we want is
under attack, what do we do?
267
00:17:15,790 --> 00:17:18,413
- Stand up, fight back!
- SUMMER: What do we do?
268
00:17:18,420 --> 00:17:21,833
[MUSIC]
269
00:17:31,010 --> 00:17:32,619
GROUP WALLA: Stand up,
fight back! [CHANTING]
270
00:17:32,620 --> 00:17:35,199
- SUMMER: What do we do? [CHANTING]
- PROTESTERS: Stand up, fight back!
271
00:17:35,200 --> 00:17:38,340
When the land we want is
under attack, what do we do?
272
00:17:38,360 --> 00:17:40,643
- Stand up, fight back!
- SUMMER: What do we do?
273
00:17:40,650 --> 00:17:43,570
- Stand up, fight back!
- SUMMER: What do we do?
274
00:17:43,580 --> 00:17:46,260
Hey, gotta take this
whole party back to town.
275
00:17:46,280 --> 00:17:49,235
Hey, you, cameraman, get down!
276
00:17:49,240 --> 00:17:50,860
Excuse me?
277
00:17:50,870 --> 00:17:52,739
This is all private property.
278
00:17:52,740 --> 00:17:56,326
Lawyers have decided it's too
much liability to having you here.
279
00:17:56,330 --> 00:17:58,536
- Liability?
- That's right, insurance.
280
00:17:59,080 --> 00:18:03,370
Your cameraman could fall off,
hurt himself, sue, no bueno.
281
00:18:03,380 --> 00:18:04,840
Your serious?
282
00:18:04,860 --> 00:18:08,440
Very. Look... what's your name?
283
00:18:08,460 --> 00:18:10,860
- [PROTESTERS] Stand up, fight back!
- Leslie.
284
00:18:10,880 --> 00:18:12,717
So I'll make you a deal, Leslie,
285
00:18:12,720 --> 00:18:15,380
give me your number and
when something worth filming
286
00:18:15,400 --> 00:18:16,929
is about to happen,
I'll give you a call.
287
00:18:16,930 --> 00:18:18,806
Why would you do that?
288
00:18:19,520 --> 00:18:21,809
Well, let's just say
I'm a concerned citizen.
289
00:18:21,810 --> 00:18:24,299
- [PROTESTERS] Stand up, fight back!
- SUMMER: What do we do?
290
00:18:24,300 --> 00:18:26,179
Stand up, fight back!
291
00:18:26,180 --> 00:18:28,600
- That's my cell.
- Stand up, fight back!
292
00:18:30,870 --> 00:18:32,195
You know, um...
293
00:18:33,140 --> 00:18:36,040
Leslie, I wouldn't, uh,
wouldn't unpack the truck
294
00:18:36,050 --> 00:18:38,701
- if you know what I mean.
- I know what you mean.
295
00:18:53,180 --> 00:18:56,960
Well, I was born in Waco,
went to school in Tarleton,
296
00:18:56,970 --> 00:18:59,750
vet school at A&M,
297
00:18:59,760 --> 00:19:03,030
then I been at the Sixes ever since.
298
00:19:03,040 --> 00:19:04,940
What about you?
299
00:19:04,980 --> 00:19:07,730
I, uh, wasn't much of a student.
300
00:19:07,740 --> 00:19:10,930
Dropped out when I was about
fifteen after my mom died.
301
00:19:10,950 --> 00:19:13,444
Got in a little bit of trouble,
did a couple of turns in jail.
302
00:19:13,450 --> 00:19:16,239
All right, so we're telling
the truth, the whole truth...
303
00:19:16,240 --> 00:19:17,940
[LAUGHS] Yes, ma'am.
304
00:19:17,960 --> 00:19:21,000
All right. Continue.
305
00:19:21,020 --> 00:19:24,540
Got hired on at the Yellowstone
as a favor to my grandfather.
306
00:19:24,580 --> 00:19:25,740
A favor they took back
307
00:19:25,760 --> 00:19:27,667
after I got tore up pretty
good by a bucking horse.
308
00:19:27,668 --> 00:19:29,900
So here I am.
309
00:19:29,920 --> 00:19:31,963
So, you weren't a cowboy
before the Yellowstone?
310
00:19:32,660 --> 00:19:35,007
Well, to be honest, I'm not sure
I'm much of a cowboy now.
311
00:19:38,360 --> 00:19:39,429
Jimmy.
312
00:19:41,060 --> 00:19:42,379
Mr. Owensby. Good to see you, sir.
313
00:19:42,380 --> 00:19:43,700
- How are ya?
- Good.
314
00:19:43,720 --> 00:19:45,619
- This is my wife, Maggie.
- Nice to meet you, ma'am.
315
00:19:45,620 --> 00:19:48,062
- Nice to meet you.
- Ma'am, how are you?
316
00:19:48,070 --> 00:19:49,180
Good. How are you?
317
00:19:49,200 --> 00:19:51,232
Doctor Blodgett gave
you a day off, I see.
318
00:19:51,240 --> 00:19:53,276
An evening off is more like it.
319
00:19:53,880 --> 00:19:54,980
Y'all enjoy your supper.
320
00:19:54,990 --> 00:19:56,340
- You, too, sir.
- Thank you.
321
00:20:00,760 --> 00:20:03,020
When the boss of Wagner
Ranch knows you by name
322
00:20:03,040 --> 00:20:04,370
and bothers to use it,
323
00:20:04,380 --> 00:20:07,480
I think that means you're
cowboy enough for him.
324
00:20:09,060 --> 00:20:10,320
Yeah, maybe so.
325
00:20:24,180 --> 00:20:27,080
[EXHALES]
326
00:20:28,980 --> 00:20:30,239
It's my first date with a Texan,
327
00:20:30,240 --> 00:20:31,800
so I don't really know the protocol.
328
00:20:33,700 --> 00:20:35,020
Walk me to the door.
329
00:20:36,780 --> 00:20:38,780
I can do that. [EXHALES]
330
00:20:45,600 --> 00:20:48,700
[COVER ME UP BY JASON ISBELL]
331
00:21:01,160 --> 00:21:02,560
[CLEARS THROAT]
332
00:21:08,800 --> 00:21:10,100
Okay, now what?
333
00:21:10,800 --> 00:21:13,180
Now's the tricky part.
334
00:21:13,200 --> 00:21:14,560
Should you kiss her?
335
00:21:15,460 --> 00:21:16,859
If you don't and she wanted you to,
336
00:21:16,860 --> 00:21:18,520
she's gonna think you don't like her.
337
00:21:18,540 --> 00:21:21,572
But if you do and she ain't ready,
338
00:21:21,580 --> 00:21:24,420
you got yourself another problem.
339
00:21:24,430 --> 00:21:27,036
Yeah, wouldn't want to be in your shoes.
340
00:21:27,050 --> 00:21:29,700
It's a pickle for sure.
341
00:21:29,720 --> 00:21:31,082
Think it through.
342
00:21:31,780 --> 00:21:33,580
Ask yourself this, Jimmy.
343
00:21:34,480 --> 00:21:36,100
What would a cowboy do?
344
00:21:37,600 --> 00:21:40,480
♪ Put your faith to the test ♪
345
00:21:40,500 --> 00:21:43,140
♪ When I tore off your dress ♪
346
00:21:43,170 --> 00:21:46,220
♪ In Richmond on high ♪
347
00:21:48,920 --> 00:21:51,340
Well, you haven't hit me yet.
348
00:21:51,360 --> 00:21:53,600
Yeah, you're doing good so far.
349
00:21:53,610 --> 00:21:56,065
She might even be up for another one.
350
00:21:59,280 --> 00:22:02,560
♪ And the old lovers sing ♪
351
00:22:02,580 --> 00:22:04,940
♪ "I thought it'd be me ♪
352
00:22:04,950 --> 00:22:09,120
♪ Who helped him get home" ♪
353
00:22:09,130 --> 00:22:11,060
Well, I...
354
00:22:11,080 --> 00:22:13,457
I should probably ride
off into the sunset.
355
00:22:13,458 --> 00:22:15,600
♪ One I'd never seen ♪
356
00:22:16,680 --> 00:22:18,580
The sun's already set, Jimmy.
357
00:22:22,720 --> 00:22:26,620
♪ So girl, hang your dress up to dry ♪
358
00:22:26,640 --> 00:22:29,557
♪ We ain't leaving this room ♪
359
00:22:34,300 --> 00:22:37,720
♪ 'Til Percy Priest breaks open wide ♪
360
00:22:37,740 --> 00:22:41,520
♪ And the river runs through ♪
361
00:22:45,160 --> 00:22:48,470
♪ And carries this house on the stones ♪
362
00:22:48,480 --> 00:22:51,871
♪ Like a piece of driftwood ♪
363
00:22:54,920 --> 00:22:57,410
♪ So cover me up ♪
364
00:22:57,420 --> 00:23:00,212
♪ And know you're enough ♪
365
00:23:00,220 --> 00:23:03,000
♪ To use me for good ♪
366
00:23:05,800 --> 00:23:08,380
♪ Cover me up ♪
367
00:23:08,390 --> 00:23:11,015
♪ And know you're enough ♪
368
00:23:11,020 --> 00:23:14,080
♪ To use me for good ♪
369
00:23:21,140 --> 00:23:23,486
[FOOTSTEPS]
370
00:23:26,830 --> 00:23:29,660
Is there, uh... specific
seating, or... ?
371
00:23:29,680 --> 00:23:30,820
JOHN: Wherever you want.
372
00:23:31,520 --> 00:23:34,560
Carter, you grab a seat right here.
373
00:23:34,580 --> 00:23:36,660
- You sit next to me, baby.
- Okay.
374
00:23:40,780 --> 00:23:44,540
- Sir?
- On the table's fine.
375
00:23:44,550 --> 00:23:48,060
It looks formal, Rip.
But it's not. It's just supper.
376
00:23:50,360 --> 00:23:51,780
[GROANS]
377
00:24:02,360 --> 00:24:03,560
Here.
378
00:24:04,480 --> 00:24:06,529
There's fruit in the salad.
I don't want that.
379
00:24:06,530 --> 00:24:09,960
- Yeah.
- Yeah, I'm all right.
380
00:24:09,980 --> 00:24:12,310
It's good for the prostate.
381
00:24:12,320 --> 00:24:15,037
I have Gator make it for Daddy. No?
382
00:24:15,040 --> 00:24:18,800
Doctor says he needs to
eat fruit with every meal.
383
00:24:18,820 --> 00:24:22,640
Yes, it is good for the prostate.
384
00:24:22,660 --> 00:24:24,299
Lots of things are
good for the prostate.
385
00:24:24,300 --> 00:24:26,260
We just don't talk about
them at the dinner table.
386
00:24:33,980 --> 00:24:38,620
You know, there's this holistic
doctor at the Deerfield Club.
387
00:24:38,640 --> 00:24:41,180
He specializes in... in Tantric healing.
388
00:24:41,200 --> 00:24:45,190
Now that, that is good for the prostate.
389
00:24:45,200 --> 00:24:46,777
- Tantric, what's that?
- Mm-hmm.
390
00:24:46,780 --> 00:24:48,040
Don't encourage her.
391
00:24:48,060 --> 00:24:50,400
It focuses on the erogenous zones.
392
00:24:51,760 --> 00:24:53,659
- E-what? Erogenous zones?
- Mm-hmm.
393
00:24:53,660 --> 00:24:56,704
Areolas, vulva, phallus, sphincter.
394
00:24:58,590 --> 00:24:59,957
Is that Latin?
395
00:24:59,960 --> 00:25:02,290
And you've done this?
396
00:25:02,300 --> 00:25:04,640
You're just pouring
gas on the fire, Rip.
397
00:25:04,660 --> 00:25:07,214
Just dumping it right on the damn fire.
398
00:25:07,220 --> 00:25:09,940
I love it, but I don't
think it's for you, baby.
399
00:25:09,960 --> 00:25:11,299
I think you're wound a little tight.
400
00:25:11,300 --> 00:25:13,420
But it is a good idea for you, Daddy.
401
00:25:13,440 --> 00:25:14,550
And he is good.
402
00:25:14,560 --> 00:25:16,807
He made my knees wobble
for a fucking week.
403
00:25:16,820 --> 00:25:18,040
Jesus Christ.
404
00:25:18,050 --> 00:25:19,750
He recommends that you see him monthly,
405
00:25:19,760 --> 00:25:22,850
but after my first session with
him, I was like, a month?
406
00:25:22,860 --> 00:25:24,482
I'm seeing your ass tomorrow.
407
00:25:25,420 --> 00:25:28,150
Are we still talking about the salad?
408
00:25:28,960 --> 00:25:31,380
No, Carter. We're well past salad.
409
00:25:32,460 --> 00:25:33,860
Can I have some?
410
00:25:34,740 --> 00:25:37,328
- Have all you want.
- That's good.
411
00:25:37,330 --> 00:25:39,538
Start young. Keep those pipes clean.
412
00:25:39,540 --> 00:25:41,165
This is every meal, Rip.
413
00:25:41,170 --> 00:25:43,660
This is where she gets her revenge.
414
00:25:43,680 --> 00:25:45,249
BETH: Revenge?
415
00:25:45,250 --> 00:25:49,590
How is me trying to prevent you from
getting prostate cancer revenge?
416
00:25:50,640 --> 00:25:51,880
Revenge for what?
417
00:25:51,890 --> 00:25:55,387
I don't know. I cannot figure it out.
418
00:25:55,960 --> 00:25:57,260
Why don't you just ask her?
419
00:25:59,080 --> 00:26:00,810
Why don't you ask me, Daddy?
420
00:26:00,820 --> 00:26:04,130
Ask me how me being the
only one making conversation
421
00:26:04,150 --> 00:26:06,315
at this table is somehow vengeful.
422
00:26:06,320 --> 00:26:08,980
Every meal. Just like this one.
423
00:26:09,000 --> 00:26:11,019
Beth, you're not gonna do
this at breakfast, are you?
424
00:26:11,020 --> 00:26:12,920
'Cause I have to eat my breakfast quick.
425
00:26:12,940 --> 00:26:14,920
What? Do what? What am I doing?
426
00:26:14,940 --> 00:26:17,800
What the fuck am I doing?!
You know what I'm doing?
427
00:26:17,820 --> 00:26:20,440
I'm fucking leaving,
that's what I'm doing.
428
00:26:22,164 --> 00:26:25,334
[MUSIC]
429
00:26:25,340 --> 00:26:26,540
[GRUNTS]
430
00:26:26,560 --> 00:26:27,680
Excuse me, sir.
431
00:26:29,140 --> 00:26:30,400
[GROANS]
432
00:26:31,490 --> 00:26:34,677
Yeah, right there.
433
00:26:35,220 --> 00:26:37,847
On the bright side of things, now...
434
00:26:37,850 --> 00:26:39,980
now I can eat this in peace.
435
00:26:42,520 --> 00:26:44,720
Can I still have cake after supper?
436
00:26:45,860 --> 00:26:48,065
Hell, you can have some right now.
437
00:26:49,120 --> 00:26:51,110
Cake with steak?
438
00:26:51,860 --> 00:26:53,570
Cake with your steak.
439
00:27:17,760 --> 00:27:20,550
What in the fuck was that about?
440
00:27:20,560 --> 00:27:22,975
What kind of childhood bullshit
441
00:27:22,980 --> 00:27:25,936
are you working out at the dinner table?
442
00:27:28,820 --> 00:27:30,880
Yeah, that's what it is, Rip.
443
00:27:32,300 --> 00:27:33,819
It's the table.
444
00:27:36,360 --> 00:27:38,150
It's that whole fucking room.
445
00:27:38,160 --> 00:27:43,460
It's this stifling, oppressive,
false fucking fantasy of a family
446
00:27:43,470 --> 00:27:45,247
that just does not exist.
447
00:27:46,560 --> 00:27:48,280
Never fucking existed.
448
00:27:49,500 --> 00:27:51,029
Do you know there was four
different forks and spoons
449
00:27:51,030 --> 00:27:52,500
on that table, Rip? Four.
450
00:27:52,520 --> 00:27:54,170
There's an oyster spoon on the table.
451
00:27:54,180 --> 00:27:56,170
Do we eat oysters?
452
00:27:57,220 --> 00:27:58,629
No.
453
00:27:58,630 --> 00:28:00,580
But by God do we have
the fucking spoon for it.
454
00:28:00,600 --> 00:28:02,780
If you don't like the room,
455
00:28:02,800 --> 00:28:04,225
then eat in a different room.
456
00:28:04,230 --> 00:28:05,580
At a different fucking table.
457
00:28:05,600 --> 00:28:07,620
I mean, look, there's
a table right here.
458
00:28:07,640 --> 00:28:09,140
Why don't we eat right here?
459
00:28:09,150 --> 00:28:10,400
What do you say?
460
00:28:14,980 --> 00:28:17,480
So, what's the biggest
one you've ever seen?
461
00:28:17,510 --> 00:28:18,781
Six feet.
462
00:28:18,790 --> 00:28:22,340
- That's a big snake.
- That's a big damn snake.
463
00:28:22,360 --> 00:28:26,100
We were rebuilding the horse stalls.
464
00:28:26,120 --> 00:28:27,498
It was in the barn?
465
00:28:27,500 --> 00:28:29,140
It was in the barn.
466
00:28:30,460 --> 00:28:32,780
- Did you see it?
- Oh, yeah, I saw it.
467
00:28:32,810 --> 00:28:36,060
He was about your age
and when he saw it,
468
00:28:36,080 --> 00:28:38,920
he did exactly what the rest
of the other boys did:
469
00:28:40,450 --> 00:28:42,471
he ran up the wall like a damn spider
470
00:28:42,480 --> 00:28:45,300
- and hung from the rafters.
- RIP: That's true.
471
00:28:45,310 --> 00:28:49,100
But, hey, discretion is the better
part of valor and trust me,
472
00:28:49,120 --> 00:28:52,690
there was a ton of valor up in
them rafters, let me tell you.
473
00:28:52,700 --> 00:28:55,441
- Did you kill it?
- Hell, no, I didn't kill it.
474
00:28:55,442 --> 00:28:57,640
You know how many mice those things eat?
475
00:28:59,280 --> 00:29:02,150
And I wouldn't let any of
the boys kill it either.
476
00:29:03,400 --> 00:29:07,030
But I had this old heeler...
do you remember him?
477
00:29:07,040 --> 00:29:08,914
- I do.
- You remember?
478
00:29:08,920 --> 00:29:10,416
Oh, sure.
479
00:29:10,420 --> 00:29:13,000
Well, he was meaner than
shit. And he was cat quick.
480
00:29:13,020 --> 00:29:14,960
And one day he found that snake,
481
00:29:14,970 --> 00:29:18,716
and, oh, my God, those two,
those two went at it...
482
00:29:18,720 --> 00:29:20,551
What happened?
483
00:29:29,852 --> 00:29:31,760
You be careful when you open this.
484
00:29:34,530 --> 00:29:36,025
Oh!
485
00:29:36,030 --> 00:29:39,445
[LAUGHING]
486
00:29:43,290 --> 00:29:44,580
Count those rings
487
00:29:44,600 --> 00:29:46,840
- and you'll see how old it is.
- Thank you.
488
00:29:48,500 --> 00:29:49,640
Sweetie.
489
00:29:49,650 --> 00:29:53,208
Life is plenty hard, you don't
need to help it, you hear me?
490
00:29:54,200 --> 00:29:56,170
You're saying I make life harder?
491
00:29:56,180 --> 00:29:58,380
Every day.
492
00:30:05,060 --> 00:30:06,240
[RATTLING]
493
00:30:10,140 --> 00:30:13,480
No, that's yours. You keep that.
494
00:30:15,640 --> 00:30:17,730
What do you say?
495
00:30:18,460 --> 00:30:19,600
Thank you.
496
00:30:21,270 --> 00:30:24,400
[MUSIC]
497
00:30:26,070 --> 00:30:27,868
[LAUGHS]
498
00:30:29,100 --> 00:30:30,540
Let me see them.
499
00:30:36,520 --> 00:30:38,750
[WOLF HOWLS]
500
00:30:45,219 --> 00:30:48,889
[MUSIC]
501
00:30:49,560 --> 00:30:51,680
[PHONE RINGS]
502
00:30:53,080 --> 00:30:54,603
MOE: Something wrong?
503
00:30:54,610 --> 00:30:57,080
I didn't know y'all had
wolves east of Big Timber.
504
00:30:57,100 --> 00:30:59,108
- MOE: There aren't.
- There's one.
505
00:30:59,110 --> 00:31:01,060
MOE: You saw a wolf?
506
00:31:01,080 --> 00:31:03,220
Staring at him right now.
507
00:31:03,240 --> 00:31:06,660
MOE: Let me talk to the Chairman.
I'll get back to you tomorrow.
508
00:31:06,680 --> 00:31:09,690
Kayce, whatever you do, don't shoot it.
509
00:31:09,700 --> 00:31:12,160
If it gets near my horses,
I'm shooting it.
510
00:31:12,180 --> 00:31:14,620
MOE: If it goes near
your horses, it's a test.
511
00:31:14,640 --> 00:31:18,140
And if you shoot it, you fail.
I'll call you tomorrow.
512
00:31:24,080 --> 00:31:26,580
All right, buddy, time to get out.
513
00:31:26,600 --> 00:31:28,400
Close your eyes.
514
00:31:28,420 --> 00:31:29,513
Close my eyes?
515
00:31:29,520 --> 00:31:32,683
Well... things down
there are not the same.
516
00:31:32,690 --> 00:31:34,320
Not the same how?
517
00:31:34,340 --> 00:31:37,100
Well, sometimes it just
gets stiff as a board
518
00:31:37,120 --> 00:31:38,960
for, like, no reason.
519
00:31:39,820 --> 00:31:41,692
Is that... Is that happening right now?
520
00:31:42,760 --> 00:31:44,980
Got any solutions?
521
00:31:44,990 --> 00:31:49,140
You know, I'm gonna let your
dad handle the solutions.
522
00:31:55,160 --> 00:31:56,373
[CHUCKLES]
523
00:31:56,380 --> 00:31:58,600
[SIGHS]
524
00:32:01,720 --> 00:32:04,173
I think it's time you
gave Tate the talk.
525
00:32:05,440 --> 00:32:06,800
What talk?
526
00:32:07,800 --> 00:32:09,120
The sex talk.
527
00:32:11,720 --> 00:32:13,740
Your father never...
528
00:32:13,760 --> 00:32:15,410
Of course he didn't.
529
00:32:15,420 --> 00:32:18,680
Your son is sitting in
the bathtub with a...
530
00:32:19,580 --> 00:32:21,860
I can't even say it. A boy issue.
531
00:32:21,880 --> 00:32:24,160
I need you to go in there
532
00:32:24,180 --> 00:32:25,739
and talk him through
how to deal with it.
533
00:32:25,740 --> 00:32:28,980
Well, I'm sure he'll figure out how
to deal with that all on his own.
534
00:32:29,000 --> 00:32:33,420
Kayce, he's got to understand...
You know, the... the purpose of it.
535
00:32:33,440 --> 00:32:36,200
How we're all animals
and how life is created.
536
00:32:36,220 --> 00:32:39,720
- Baby, he grew up on a ranch.
- Oh.
537
00:32:39,740 --> 00:32:42,140
He's been watching animals
screw since he was born,
538
00:32:42,160 --> 00:32:43,670
and then he watched them have babies.
539
00:32:43,680 --> 00:32:46,120
He's helped me pull calves
and foal out horses.
540
00:32:46,140 --> 00:32:48,940
He knows everything he
needs to know about sex.
541
00:32:50,280 --> 00:32:52,420
And one day when he's sixteen,
542
00:32:52,440 --> 00:32:54,740
I'll sit him down I'll tell
him why he shouldn't
543
00:32:54,760 --> 00:32:56,240
- until he's married.
- [CHUCKLES]
544
00:32:56,260 --> 00:32:58,540
And he's gonna promise me...
545
00:32:58,550 --> 00:33:00,310
and then, one Friday night,
he's gonna go out
546
00:33:00,320 --> 00:33:04,400
and meet some girl, they're gonna
fall in love and fuck like rabbits
547
00:33:04,420 --> 00:33:06,560
until they break up
or she gets pregnant.
548
00:33:07,540 --> 00:33:09,439
'Cause that's exactly
what happened to us.
549
00:33:09,440 --> 00:33:12,240
Yes, I guess we outgrew that, huh?
550
00:33:17,900 --> 00:33:21,020
Oh, yeah, there was something
else I forgot to mention.
551
00:33:21,040 --> 00:33:22,540
Yeah?
552
00:33:22,560 --> 00:33:24,420
Yeah.
553
00:33:24,440 --> 00:33:26,320
What was it?
554
00:33:26,340 --> 00:33:28,240
Oh, yeah, we did it again.
555
00:33:29,760 --> 00:33:30,940
What did we do?
556
00:33:31,640 --> 00:33:34,340
Fucked like rabbits 'til I got pregnant.
557
00:33:35,740 --> 00:33:36,970
You're pregnant?
558
00:33:38,310 --> 00:33:40,320
[LAUGHS]
559
00:33:40,330 --> 00:33:42,729
[MUSIC]
560
00:33:45,040 --> 00:33:47,300
[MONICA LAUGHS]
561
00:33:47,310 --> 00:33:49,660
Can your dog come to bed with me?
562
00:33:51,100 --> 00:33:53,070
He's everybody's dog, buddy.
563
00:33:53,080 --> 00:33:55,830
Tell that to the dog.
564
00:33:55,840 --> 00:33:57,780
Why's Mom crying?
565
00:33:57,810 --> 00:33:59,760
Oh, I'm just happy, honey.
566
00:34:02,340 --> 00:34:04,450
You're gonna be a brother.
567
00:34:04,460 --> 00:34:07,170
- You're having a baby?
- [KAYCE LAUGHS]
568
00:34:07,180 --> 00:34:09,210
Yeah, we sure are, honey.
569
00:34:09,220 --> 00:34:12,020
I knew those weren't
naps you were taking.
570
00:34:12,040 --> 00:34:13,640
Ugh.
571
00:34:13,660 --> 00:34:15,700
You better start saving
up your money, Dad.
572
00:34:15,720 --> 00:34:17,530
I don't babysit for free.
573
00:34:17,540 --> 00:34:19,880
Come on, Sunka. [CLICKS TONGUE]
574
00:34:23,080 --> 00:34:25,000
All right. I stand corrected.
575
00:34:25,020 --> 00:34:27,540
He does not need the sex talk.
576
00:34:27,560 --> 00:34:29,400
We sure could've used it, though.
577
00:34:30,240 --> 00:34:32,220
You're happy, right?
578
00:34:34,250 --> 00:34:35,480
I'm happy.
579
00:34:37,720 --> 00:34:40,400
[MUSIC]
580
00:34:47,220 --> 00:34:49,040
[GRUNTS]
581
00:34:56,600 --> 00:34:57,638
[SNIFFS]
582
00:35:06,360 --> 00:35:10,651
[MUSIC]
583
00:35:18,360 --> 00:35:21,490
[PANTING]
584
00:35:21,500 --> 00:35:23,280
They're here.
585
00:35:24,400 --> 00:35:26,300
Time to take one for the team.
586
00:35:27,940 --> 00:35:29,370
Yeah.
587
00:35:31,640 --> 00:35:34,591
[INDISTINCT SHOUTING]
588
00:35:41,181 --> 00:35:42,849
- Go, go, go!
- [WOMAN SCREAMS]
589
00:35:45,530 --> 00:35:48,730
[MUSIC]
590
00:35:48,740 --> 00:35:50,060
[WOMAN SCREAMS]
591
00:35:50,065 --> 00:35:51,149
Hey!
592
00:35:53,170 --> 00:35:54,200
[SCREAMS]
593
00:35:54,210 --> 00:35:55,779
You have no right to be here!
594
00:35:58,020 --> 00:36:01,535
[SCREAMS AND GRUNTS]
595
00:36:06,390 --> 00:36:09,167
[GRUNTS, GROANS]
596
00:36:12,180 --> 00:36:14,160
- Okay.
- Get up... get up!
597
00:36:14,180 --> 00:36:16,720
- I'm getting up! Okay!
- Move, move!
598
00:36:18,570 --> 00:36:22,420
[MUSIC]
599
00:36:31,720 --> 00:36:34,880
REPORTER: More than 300
protesters have been arrested
600
00:36:34,900 --> 00:36:36,440
as we've seen.
601
00:36:39,990 --> 00:36:42,200
[CAMERA SHUTTERS CLICKING]
602
00:36:46,830 --> 00:36:48,890
Okay, okay.
603
00:36:52,720 --> 00:36:56,381
- _
- [SHOUTING]
604
00:37:07,440 --> 00:37:09,978
I thought we pulled the news crews.
605
00:37:09,980 --> 00:37:11,688
They were set up on the road.
606
00:37:11,690 --> 00:37:14,274
How did they know to set up on the road?
607
00:37:14,280 --> 00:37:17,540
Unclear. Tipped off.
608
00:37:17,560 --> 00:37:19,720
Probably one of the protestors.
609
00:37:19,740 --> 00:37:22,939
In total, 117 protestors
have been arrested
610
00:37:22,940 --> 00:37:25,340
and charged with criminal trespassing,
611
00:37:25,360 --> 00:37:28,210
criminal mischief,
and failure to disperse.
612
00:37:28,220 --> 00:37:31,540
Three have been charged with
assault on a police officer,
613
00:37:31,560 --> 00:37:34,294
and the leader of Free
Earth, Summer Higgins,
614
00:37:34,300 --> 00:37:37,964
has been charged with felony
aggravated assault on a peace officer.
615
00:37:37,970 --> 00:37:41,384
She was arrested a few weeks
ago for a similar assault
616
00:37:41,390 --> 00:37:44,060
on Livestock agents
and Sheriff's deputies
617
00:37:44,080 --> 00:37:45,760
in an unrelated protest.
618
00:37:45,770 --> 00:37:47,680
Hm.
619
00:37:47,700 --> 00:37:50,820
Seems the narrative is in our favor.
620
00:37:50,840 --> 00:37:53,710
We need a big news day in New York.
621
00:37:53,720 --> 00:37:57,780
If this goes national, the
narrative will be flipped.
622
00:38:06,340 --> 00:38:09,329
[PHONE RINGS]
623
00:38:10,320 --> 00:38:12,640
- Hey, Daddy.
- Morning, honey.
624
00:38:12,660 --> 00:38:14,626
New York Times,
how may I direct your call?
625
00:38:14,630 --> 00:38:17,180
Brett Eaves at the national desk.
626
00:38:17,200 --> 00:38:18,630
What are you doing today?
627
00:38:18,640 --> 00:38:21,800
Loading bulls. You?
628
00:38:21,810 --> 00:38:24,360
- Loading bullshit.
- This is Brett.
629
00:38:24,380 --> 00:38:27,300
Hey, Brett, are you aware of the protest
630
00:38:27,310 --> 00:38:30,500
happening in Montana that was
broken up by Federal agents?
631
00:38:30,520 --> 00:38:33,186
- No, protest over what?
- Some airport.
632
00:38:33,800 --> 00:38:35,960
117 people were arrested.
633
00:38:35,980 --> 00:38:39,609
And I think three or four
ended up in the hospital.
634
00:38:39,610 --> 00:38:42,070
KNBS. It's worth a watch.
635
00:38:42,080 --> 00:38:44,490
I think you'll see the potential.
636
00:38:44,500 --> 00:38:46,760
- Thanks, I'll check it out.
- More to come.
637
00:38:48,740 --> 00:38:50,620
What're you up to, sweetheart?
638
00:38:51,440 --> 00:38:53,200
[GROANS]
639
00:38:54,420 --> 00:38:55,960
What you asked, Daddy.
640
00:38:58,780 --> 00:39:00,420
Have a good day.
641
00:39:04,730 --> 00:39:06,220
Go ahead and bring them boys.
642
00:39:06,240 --> 00:39:07,600
[GRUNTING]
643
00:39:07,620 --> 00:39:09,550
[LOWING]
644
00:39:09,560 --> 00:39:11,700
Let them sift in there now.
645
00:39:12,520 --> 00:39:14,840
Hey, bulls. Hey, bulls.
646
00:39:14,860 --> 00:39:17,898
Hold up, boys, hold up,
boys. Hold up, boys.
647
00:39:17,900 --> 00:39:21,010
Let 'em load. Let 'em load.
648
00:39:21,020 --> 00:39:22,319
[GRUNTING]
649
00:39:22,320 --> 00:39:23,460
Go ahead, Teeter.
650
00:39:23,480 --> 00:39:25,740
Where'd you get the heifers?
651
00:39:25,750 --> 00:39:28,199
I put them out yesterday.
652
00:39:28,200 --> 00:39:31,980
Good, I don't need any of
these tearing down fences
653
00:39:32,000 --> 00:39:33,750
looking for a girlfriend.
654
00:39:33,760 --> 00:39:35,900
You want me to drive?
655
00:39:35,920 --> 00:39:38,420
Nah, I'll drive.
656
00:39:43,780 --> 00:39:45,120
[PHONE RINGS]
657
00:39:47,580 --> 00:39:49,400
This should be good.
658
00:39:49,420 --> 00:39:51,900
- Yeah?
- JAMIE: We need to meet.
659
00:39:51,920 --> 00:39:54,559
- About what, I wonder.
- Is there a time that works?
660
00:39:54,560 --> 00:39:56,760
You know where the ranch is.
661
00:39:56,780 --> 00:40:00,520
- Come by whenever.
- I'd prefer a neutral site.
662
00:40:00,530 --> 00:40:03,900
[LAUGHS] The ranch is a neutral site.
663
00:40:03,920 --> 00:40:05,153
Not for me.
664
00:40:05,160 --> 00:40:07,640
Yeah, and whose fault is that?
665
00:40:07,660 --> 00:40:09,280
You know where to find me.
666
00:40:12,840 --> 00:40:15,160
After we drop these bulls,
we're gonna meet the sheriff
667
00:40:15,180 --> 00:40:16,580
- in town.
- Okay.
668
00:40:20,200 --> 00:40:22,880
You know, you're the only one
in my life who don't ask me why
669
00:40:22,900 --> 00:40:24,680
when I say we're doing a thing.
670
00:40:24,700 --> 00:40:27,460
I figure you'll tell me why
if you want me to know
671
00:40:27,480 --> 00:40:28,600
or I'll figure it out
672
00:40:28,620 --> 00:40:31,160
- when we get there.
- Not calling you out for it, Rip.
673
00:40:33,180 --> 00:40:34,590
I'm thanking you for it.
674
00:40:37,070 --> 00:40:40,110
[SNIFFS]
675
00:40:40,130 --> 00:40:41,606
I know who tried to kill me.
676
00:40:44,790 --> 00:40:47,600
Sir, maybe the sheriff isn't
who you should be talking to,
677
00:40:47,620 --> 00:40:49,440
maybe you let me fucking handle it.
678
00:40:51,000 --> 00:40:52,319
I'd like to kill him myself, Rip.
679
00:40:52,320 --> 00:40:54,320
But he's sitting in prison
680
00:40:54,350 --> 00:40:57,122
and that's where he's going to stay
for the rest of his shitty life.
681
00:40:57,660 --> 00:40:59,790
We're meeting with the sheriff
right now to figure out
682
00:40:59,800 --> 00:41:03,080
how we make that life
just a little shorter.
683
00:41:03,090 --> 00:41:06,400
[MUSIC]
684
00:41:13,440 --> 00:41:14,640
[ENGINE STOPS]
685
00:41:27,920 --> 00:41:31,448
[MUSIC]
686
00:41:31,980 --> 00:41:33,700
Hold it, sir. Hold it. Hold it.
687
00:41:39,180 --> 00:41:40,420
Nobody's eating.
688
00:41:40,440 --> 00:41:41,980
They're just staring at each other.
689
00:41:45,140 --> 00:41:46,540
What do you got in the truck?
690
00:41:46,550 --> 00:41:48,440
Got a pistol in the glove box.
691
00:41:48,460 --> 00:41:50,240
Got a rifle behind the seat.
692
00:41:52,800 --> 00:41:54,169
Get in the truck.
693
00:41:54,170 --> 00:41:55,440
[CLEARS THROAT]
694
00:41:58,490 --> 00:42:02,187
- [GRUNT]
- [ENGINE STARTS]
695
00:42:08,820 --> 00:42:12,781
[MUSIC]
696
00:42:16,660 --> 00:42:18,078
They're gone.
697
00:42:25,220 --> 00:42:27,980
I'm gonna need wallets, rings, watches.
698
00:42:28,000 --> 00:42:29,680
On the fucking table!
699
00:42:29,700 --> 00:42:31,260
Open it. Open it!
700
00:42:32,480 --> 00:42:33,760
Hands on the table!
701
00:42:33,770 --> 00:42:35,580
Don't you fucking move!
702
00:42:35,600 --> 00:42:36,860
Eyes front.
703
00:42:36,870 --> 00:42:38,440
That's right. That's right.
704
00:42:41,440 --> 00:42:43,470
He's back. The cowboy's back.
705
00:42:51,360 --> 00:42:52,729
- Hey.
- [GUNFIRE]
706
00:42:52,730 --> 00:42:55,323
[SCREAMING]
707
00:43:02,990 --> 00:43:03,998
[GRUNTS]
708
00:43:05,260 --> 00:43:07,360
[COUGHS, GRUNTS]
709
00:43:13,020 --> 00:43:14,590
He's around the corner.
710
00:43:15,850 --> 00:43:17,070
[WOMAN SCREAMS]
711
00:43:17,080 --> 00:43:18,380
You think that's gonna save you,
712
00:43:18,400 --> 00:43:20,440
- you fucking coward?
- I'll fucking kill her,
713
00:43:20,450 --> 00:43:21,889
- I swear to God, I'll fucking do it!
- That's right,
714
00:43:21,890 --> 00:43:23,970
then you won't have anybody
to hide behind, will you?
715
00:43:25,562 --> 00:43:27,313
Party's almost over.
716
00:43:27,320 --> 00:43:28,720
You see it?
717
00:43:29,380 --> 00:43:31,651
- I got it.
- Whenever you want.
718
00:43:33,160 --> 00:43:34,529
Ah!
719
00:43:34,530 --> 00:43:35,920
[SCREAMING]
720
00:43:40,710 --> 00:43:42,940
[PANTING]
721
00:43:45,080 --> 00:43:47,640
Trying to... call my daughter, John.
722
00:43:47,660 --> 00:43:49,460
Okay.
723
00:43:52,140 --> 00:43:54,120
Hey, there you are.
724
00:43:55,100 --> 00:43:56,860
Hey, Dad, can I call you later?
725
00:43:56,880 --> 00:43:59,159
- I got the kids crawling all over me...
- Honey, no. I'm...
726
00:43:59,160 --> 00:44:03,010
I'm not that sure you can.
727
00:44:03,020 --> 00:44:04,200
What?
728
00:44:05,240 --> 00:44:06,440
Dad?
729
00:44:09,100 --> 00:44:10,280
Dad?
730
00:44:13,380 --> 00:44:18,140
Debbie, this is John Dutton.
731
00:44:18,170 --> 00:44:20,020
Is everything okay?
732
00:44:20,040 --> 00:44:22,640
No, honey. Everything's not okay.
733
00:44:22,660 --> 00:44:25,620
[MUSIC]
734
00:44:34,720 --> 00:44:39,400
[NO DIALOG]
735
00:44:44,224 --> 00:44:48,519
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
736
00:44:55,235 --> 00:44:59,580
[MUSIC]
51209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.