All language subtitles for Love.And.A..45.1994.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:07,920 --> 00:02:09,672 ...any similarities to real people or events 4 00:02:09,672 --> 00:02:11,299 is purely coincidental. 5 00:02:11,299 --> 00:02:16,137 The Crime Channel. All crime all the time. 6 00:02:26,773 --> 00:02:30,359 Excuse me, son. Where do you keep the anti-acids? 7 00:02:30,359 --> 00:02:34,530 That aisle, right-hand side. Third shelf from the bottom. 8 00:02:43,039 --> 00:02:44,540 That'll be $3.72. 9 00:02:47,835 --> 00:02:50,922 Aren't you a little young to be working the night shift... 10 00:02:50,922 --> 00:02:51,756 ...hombre? 11 00:02:53,174 --> 00:02:55,384 I lied about my age. 12 00:02:55,384 --> 00:02:58,846 How old are you, son? 13 00:02:58,846 --> 00:03:00,848 Fourteen. 14 00:03:00,848 --> 00:03:03,142 Shouldn't you be doin' your homework 15 00:03:03,142 --> 00:03:04,852 for school or something? 16 00:03:04,852 --> 00:03:06,229 Don't go. 17 00:03:06,229 --> 00:03:08,356 Just sittin' around reading "Girls and Guns" 18 00:03:08,356 --> 00:03:10,858 and smokin' marijuana in the walk-in freezer, 19 00:03:10,858 --> 00:03:13,486 and dreaming about pussy, huh? 20 00:03:13,486 --> 00:03:15,530 How'd you know? 21 00:03:15,530 --> 00:03:17,281 Been there. 22 00:03:19,742 --> 00:03:21,953 Sometimes I watch TV. 23 00:03:21,953 --> 00:03:24,288 Oh, yeah? What do you watch? 24 00:03:26,207 --> 00:03:29,585 Them reality kind of shows. 25 00:03:29,585 --> 00:03:32,505 Like, people get killed and stuff. 26 00:03:32,505 --> 00:03:34,715 Tell me, son... 27 00:03:34,715 --> 00:03:37,468 you plannin' on selling cigarettes for the rest of your life? 28 00:03:41,347 --> 00:03:43,432 I haven't really thought about it. 29 00:03:46,435 --> 00:03:52,942 I guess you might have noticed that 45 laying on the counter. 30 00:03:52,942 --> 00:03:57,363 Yeah. I was kinda wondering about that. 31 00:03:57,363 --> 00:03:59,407 Think you can grab it... 32 00:03:59,407 --> 00:04:00,533 faster than me? 33 00:04:08,624 --> 00:04:09,959 Yeah. 34 00:04:09,959 --> 00:04:11,752 Well... 35 00:04:11,752 --> 00:04:15,631 That's pretty damn good, small fry. 36 00:04:15,631 --> 00:04:19,010 I want you to give me all that money out of the cash register. 37 00:04:20,761 --> 00:04:21,929 Well... 38 00:04:21,929 --> 00:04:24,056 what about my gun? 39 00:04:24,056 --> 00:04:25,892 It ain't loaded. 40 00:04:28,561 --> 00:04:30,354 Well... 41 00:04:35,651 --> 00:04:38,237 Yeah, that's right. 42 00:04:38,237 --> 00:04:43,618 After you put the money in that smiley face bag... 43 00:04:43,618 --> 00:04:46,329 hand me that night drop, too. 44 00:04:46,329 --> 00:04:48,289 We ain't got no night drop. 45 00:04:48,289 --> 00:04:52,209 You must think I'm a lot stupider than I look, hombre... 46 00:04:52,209 --> 00:04:57,298 'cause I know that night drop turns over at exactly 1:35 a.m. 47 00:04:57,298 --> 00:05:00,051 If you're thinking that armored car's gonna be pulling up soon, 48 00:05:00,051 --> 00:05:02,637 and you might be privy to a hellacious gun fight 49 00:05:02,637 --> 00:05:06,140 where yours truly just might buy the proverbial farm... 50 00:05:06,140 --> 00:05:08,184 you're dead wrong. 51 00:05:08,184 --> 00:05:11,145 'Cause right about now, the driver of the said vehicle 52 00:05:11,145 --> 00:05:13,481 will be pulling over to the side of the road 53 00:05:13,481 --> 00:05:16,067 to help a beautiful young lady, 54 00:05:16,067 --> 00:05:18,027 in roadway distress. 55 00:05:36,504 --> 00:05:38,214 Hi. 56 00:05:38,214 --> 00:05:41,467 My goodness, mister, I'm so glad you stopped. 57 00:05:41,467 --> 00:05:45,805 I was starting to get a little scared being out here all alone. 58 00:05:45,805 --> 00:05:49,850 With hardly anything on to protect me from the elements. 59 00:05:49,850 --> 00:05:54,105 - Uh-huh. - Ohh, wow! 60 00:05:54,105 --> 00:05:55,564 Wow! 61 00:05:57,566 --> 00:05:58,901 Look at all those tools. 62 00:06:00,653 --> 00:06:04,907 I bet you have yourself a ripe ol' time. 63 00:06:07,535 --> 00:06:09,286 Handcuffs... 64 00:06:13,332 --> 00:06:17,586 I just love handcuffs. 65 00:06:17,586 --> 00:06:20,381 - Really? - Um-hmm. 66 00:06:20,381 --> 00:06:22,133 Hey, can I play with them? 67 00:06:22,133 --> 00:06:23,551 Come on. Just for a little while. 68 00:06:23,551 --> 00:06:25,344 It might be fun, don't you think? 69 00:06:26,679 --> 00:06:30,725 Okay. 70 00:06:30,725 --> 00:06:33,811 Oh, thanks. 71 00:06:33,811 --> 00:06:35,980 Wow! 72 00:06:35,980 --> 00:06:40,860 Boy, that's some mighty hard steel, isn't it? 73 00:06:40,860 --> 00:06:42,737 Mmm-mmm. 74 00:06:45,364 --> 00:06:47,158 Oh, it's so... 75 00:06:49,076 --> 00:06:50,536 Wow. Look at you. 76 00:06:52,079 --> 00:06:56,417 Such a big, big strong man. 77 00:06:56,417 --> 00:06:58,210 Oh, baby. Come to daddy! 78 00:07:02,381 --> 00:07:04,383 - Oh, baby. - My cuffs... anything you want. 79 00:07:06,052 --> 00:07:08,387 My goodness, aren't you a live one. 80 00:07:09,764 --> 00:07:11,599 Gee wiz... 81 00:07:11,599 --> 00:07:13,309 You know what? 82 00:07:13,309 --> 00:07:16,062 Baby, I just don't think I know you well enough 83 00:07:16,062 --> 00:07:17,772 to be sharing your saliva. 84 00:07:27,531 --> 00:07:30,242 So, he'll be unzipping his pants... 85 00:07:30,242 --> 00:07:33,037 and wanking his hooter right about now, 86 00:07:33,037 --> 00:07:36,999 and have a right fine story to tell the boys at the bar... 87 00:07:36,999 --> 00:07:38,918 and I won't be having no trouble with the police. 88 00:07:40,586 --> 00:07:42,922 Right on time. 89 00:07:42,922 --> 00:07:45,341 That sound's pure music to my ears. 90 00:07:47,093 --> 00:07:48,052 Gosh, mister... 91 00:07:48,052 --> 00:07:51,180 you sure know your convenience stores. 92 00:07:51,180 --> 00:07:53,933 It's my business to know convenience stores. 93 00:07:53,933 --> 00:07:56,060 - Yes. - Okay, squirt... 94 00:07:56,060 --> 00:07:58,979 fill up the rest of that smiley bag and I'll be on my way. 95 00:08:00,815 --> 00:08:02,942 Hey uh... 96 00:08:02,942 --> 00:08:06,862 how much money you figure's in this here bag? 97 00:08:06,862 --> 00:08:09,532 Uh, right about five-hundred dollars. 98 00:08:12,368 --> 00:08:14,161 What's this? 99 00:08:14,161 --> 00:08:16,330 Ten percent of the gross. 100 00:08:16,330 --> 00:08:18,707 Don't spend it all on dope. 101 00:08:18,707 --> 00:08:21,001 Thanks. 102 00:08:21,001 --> 00:08:22,336 Hey, man... 103 00:08:22,336 --> 00:08:24,130 you forgot your gun. 104 00:08:24,130 --> 00:08:27,466 It's yours, kid. Get your ass out of the rat race. 105 00:08:29,218 --> 00:08:30,386 That's right, son... 106 00:08:30,386 --> 00:08:32,638 you got yourself a real occupation. 107 00:08:35,015 --> 00:08:37,893 Man, why are you giving me this gun? 108 00:08:37,893 --> 00:08:41,063 Well, when I was your age... 109 00:08:41,063 --> 00:08:42,773 someone did the same for me. 110 00:08:44,525 --> 00:08:46,944 I was a lot like you, and... 111 00:08:46,944 --> 00:08:48,946 he was a lot like me. 112 00:08:48,946 --> 00:08:50,406 Just returnin' the favor. 113 00:09:05,296 --> 00:09:08,883 I got two pieces of advice for you, small fry... 114 00:09:08,883 --> 00:09:11,177 never believe a word anyone says... 115 00:09:11,177 --> 00:09:14,430 and never rob a store with a loaded gun. 116 00:09:14,430 --> 00:09:15,890 Never! 117 00:09:19,185 --> 00:09:20,269 Yes, sir. 118 00:09:24,315 --> 00:09:26,609 That way no one gets hurt. 119 00:09:56,639 --> 00:10:00,434 People ask me why I chose a life outside the law. 120 00:10:00,434 --> 00:10:04,313 They say, "Watty Watts you're a smart man. 121 00:10:04,313 --> 00:10:07,524 Why do you feel you gotta hold up every two bit convenience store, 122 00:10:07,524 --> 00:10:09,860 between Dallas and Tyler?" 123 00:10:09,860 --> 00:10:11,612 And I say to them... 124 00:10:11,612 --> 00:10:14,573 "You ever think to ask Merle Haggard or Loretta Lynn 125 00:10:14,573 --> 00:10:16,408 why they sing country?" 126 00:10:16,408 --> 00:10:19,828 "You ever wonder why Morrison became a rock star?" 127 00:10:19,828 --> 00:10:23,123 Hell no. Things just happen. 128 00:10:23,123 --> 00:10:25,793 You see, I'm an artist. 129 00:10:25,793 --> 00:10:28,587 Whether it's cooking breakfast or ripping off convenience stores, 130 00:10:28,587 --> 00:10:29,922 I'm an artist. 131 00:10:29,922 --> 00:10:33,050 Hexagram 29: Disabysmal. 132 00:10:33,050 --> 00:10:37,554 Through repetition of danger, we become accustomed to it. 133 00:10:37,554 --> 00:10:41,225 Hexagram 3: Difficulty at the beginning. 134 00:10:41,225 --> 00:10:43,519 To find one's place in the infinity of being, 135 00:10:43,519 --> 00:10:46,730 one must be able to both separate and to unite. 136 00:10:46,730 --> 00:10:48,148 You see if you want something in life, 137 00:10:48,148 --> 00:10:50,234 you gotta be able to go out there and take it. 138 00:10:50,234 --> 00:10:53,279 Nobody's gonna hand it to you on a plate. 139 00:10:53,279 --> 00:10:55,197 When I was a young boy... 140 00:10:55,197 --> 00:10:57,700 my granddaddy, who had been a professional bounty hunter, 141 00:10:57,700 --> 00:11:00,703 he said to me, "Watty only two things you need in life 142 00:11:00,703 --> 00:11:03,205 to get by on this planet. 143 00:11:03,205 --> 00:11:05,249 Love and a 45." 144 00:11:18,220 --> 00:11:19,805 Well howdy, young lady. 145 00:11:19,805 --> 00:11:22,308 What is a fine looking young woman such as yourself 146 00:11:22,308 --> 00:11:26,603 doing on one these dangerous, deserted, back country Texas roads? 147 00:11:26,603 --> 00:11:28,689 Hey, baby. 148 00:11:28,689 --> 00:11:31,150 Did you get us some grocery money? 149 00:11:31,150 --> 00:11:33,652 I just might have. 150 00:11:33,652 --> 00:11:36,655 Perhaps you'd like to join me in my chariot 151 00:11:36,655 --> 00:11:39,033 for a little romp in the moonlight? 152 00:11:39,033 --> 00:11:40,826 Perhaps I would. 153 00:11:40,826 --> 00:11:45,205 Her name is Starlene Cheatham. I'm Watty Watts. 154 00:11:45,205 --> 00:11:47,416 We specialize in risk management. 155 00:12:54,775 --> 00:12:56,068 Stop that Watty Watts. 156 00:12:56,068 --> 00:12:58,654 You better quit it or I'm gonna whip your behind. 157 00:13:04,827 --> 00:13:06,662 Hey, that felt kinda good. 158 00:13:15,712 --> 00:13:18,465 You know what? 159 00:13:18,465 --> 00:13:19,633 I was just thinking of something. 160 00:13:19,633 --> 00:13:21,677 Oh yeah, what were you thinking? 161 00:13:21,677 --> 00:13:24,680 I was thinking how today's gonna be the day. 162 00:13:25,681 --> 00:13:27,558 What day is that? 163 00:13:27,558 --> 00:13:29,393 The day you make an honest woman out of me. 164 00:13:29,393 --> 00:13:32,020 Where's that damn ring? 165 00:13:32,020 --> 00:13:37,025 Come on, Star. You've been saying that everyday since you were fifteen. 166 00:13:37,025 --> 00:13:38,902 There ain't gonna be no ring today. 167 00:13:38,902 --> 00:13:42,448 Mm-hmm. I know today's gonna be the day. 168 00:13:42,448 --> 00:13:43,282 Yes. 169 00:13:46,118 --> 00:13:47,077 I think I'm gonna have to tickle you 170 00:13:47,077 --> 00:13:50,372 till you ask me the big question. 171 00:13:52,040 --> 00:13:53,417 And if that doesn't work... 172 00:13:53,417 --> 00:13:55,377 I'm gonna hold that gun up to your head... 173 00:13:55,377 --> 00:13:58,088 till you ask me what I like. 174 00:14:01,508 --> 00:14:03,051 Wait. 175 00:14:03,051 --> 00:14:04,720 - Huh? - Did you hear that? 176 00:14:04,720 --> 00:14:06,722 I don't want to hear it, baby. 177 00:14:06,722 --> 00:14:10,142 Listen. Wait who is that? 178 00:14:12,269 --> 00:14:13,937 Go see who that is. 179 00:14:18,108 --> 00:14:19,651 Oh shit. 180 00:14:20,694 --> 00:14:23,489 Okay. Rain down on the bugs. 181 00:14:23,489 --> 00:14:25,407 Come on, little bugs. 182 00:14:27,159 --> 00:14:28,994 - Creepy, you pissin' again? - Drink it up. 183 00:14:32,164 --> 00:14:35,918 Well, if it ain't my favorite two homicidal maniacs... 184 00:14:35,918 --> 00:14:38,962 Creepy Cody and Dinosaur Bob. 185 00:14:38,962 --> 00:14:40,380 How you boys doin'? 186 00:14:40,380 --> 00:14:42,174 Watty Watts. 187 00:14:42,174 --> 00:14:46,094 I hope we didn't wake you too early this fine morning. 188 00:14:46,094 --> 00:14:48,764 Yeah, we been partying all night. 189 00:14:49,598 --> 00:14:53,769 Yeah, I see you boys are lookin' proper and prim this morning. 190 00:14:53,769 --> 00:14:56,313 Man, we've been in a different time zone. 191 00:14:56,313 --> 00:14:59,525 For us it's four o'clock in the afternoon. 192 00:14:59,525 --> 00:15:03,737 Well, it ain't four o'clock in the afternoon for me, boys. 193 00:15:03,737 --> 00:15:05,739 We didn't think so, Watty. 194 00:15:05,739 --> 00:15:07,616 What ya doin' to my tomatoes, man? 195 00:15:07,616 --> 00:15:13,247 - He's watering 'em. - I eat those tomatoes, assholes. 196 00:15:13,247 --> 00:15:18,835 Well, we stopped by to remind you today is payday. 197 00:15:20,212 --> 00:15:21,838 Why don't you two speed freaks get lost? 198 00:15:21,838 --> 00:15:24,299 I haven't eaten my breakfast yet. 199 00:15:24,299 --> 00:15:27,261 You know, I hate breakfast. It makes me want to puke. 200 00:15:27,261 --> 00:15:30,138 You just... 201 00:15:30,138 --> 00:15:32,349 go on back to... 202 00:15:32,349 --> 00:15:34,017 whatever it was you were doing. 203 00:15:35,519 --> 00:15:36,853 Oh... 204 00:15:38,522 --> 00:15:40,274 How's that pussy? 205 00:15:48,949 --> 00:15:52,369 I don't think I caught your meaning there, Bob. 206 00:15:56,832 --> 00:15:59,751 At least for your sake I hope I didn't. 207 00:16:11,513 --> 00:16:14,057 Watty... 208 00:16:14,057 --> 00:16:16,143 Hey, we just came by to remind you that today, 209 00:16:16,143 --> 00:16:19,021 Pecro wants his fucking money. 210 00:16:19,021 --> 00:16:20,147 You know how Pecro can get. 211 00:16:20,147 --> 00:16:23,066 - Get the two grand. - Get the money, fucker. 212 00:16:25,611 --> 00:16:27,237 I got your money, boys. 213 00:16:27,237 --> 00:16:29,489 I just need to retrieve it. 214 00:16:29,489 --> 00:16:32,784 Good. We're gonna see you again sooner or later. 215 00:16:34,119 --> 00:16:35,787 Sooner than later. 216 00:16:42,919 --> 00:16:44,671 Hey, Watt, who was that? 217 00:16:44,671 --> 00:16:47,007 Two asshole Bible salesmen. 218 00:16:48,634 --> 00:16:49,468 What'd they want? 219 00:16:51,428 --> 00:16:53,680 To save my soul. 220 00:16:56,767 --> 00:16:58,018 Hey... 221 00:17:01,730 --> 00:17:03,940 Come over here and hold me. 222 00:17:03,940 --> 00:17:05,275 Uh-huh. 223 00:17:17,037 --> 00:17:19,498 Do you love me, Watt? 224 00:17:19,498 --> 00:17:21,249 More than anything. 225 00:17:21,249 --> 00:17:24,419 More than your car likes oil? 226 00:17:24,419 --> 00:17:25,879 More than my car likes oil. 227 00:17:25,879 --> 00:17:28,924 More than a preacher likes God? 228 00:17:28,924 --> 00:17:32,052 More than Jimmy Swaggart loves to sweat. 229 00:17:32,052 --> 00:17:34,596 Well, I think you'd better kiss me then, huh? 230 00:17:55,909 --> 00:17:57,577 Is that who I think it is? 231 00:17:59,079 --> 00:18:00,747 Yeah. 232 00:18:00,747 --> 00:18:02,541 You promised me you weren't gonna have 233 00:18:02,541 --> 00:18:05,293 anything to do with him, Watt. 234 00:18:05,293 --> 00:18:06,962 Man, you promised me. 235 00:18:06,962 --> 00:18:09,673 I gotta make car payments, don't I? 236 00:18:09,673 --> 00:18:11,299 I told you I didn't want anymore of your 237 00:18:11,299 --> 00:18:13,343 Goddamn prison buddies over at the house. 238 00:18:13,343 --> 00:18:14,928 Especially not him. 239 00:18:14,928 --> 00:18:17,180 Why can't y'all meet at a pool hall or something? 240 00:18:17,180 --> 00:18:19,015 I told him to call me if he had any leads. 241 00:18:19,015 --> 00:18:20,726 Why can't he use the damn phone? 242 00:18:20,726 --> 00:18:22,728 'Cause he thinks all the lines are bugged. 243 00:18:22,728 --> 00:18:24,813 Look, I don't like him, okay? 244 00:18:24,813 --> 00:18:26,565 He's an drug addict and an asshole. 245 00:18:26,565 --> 00:18:27,941 And he's a male chauvinist pig. 246 00:18:27,941 --> 00:18:30,819 - Watty. - Keep your voice down. 247 00:18:30,819 --> 00:18:32,279 Star, listen. 248 00:18:32,279 --> 00:18:34,072 All I want is a little financial solvency. 249 00:18:34,072 --> 00:18:36,408 I told Billy to come by if he had anything cooking. 250 00:18:36,408 --> 00:18:39,995 There's just some things that you just don't understand. 251 00:18:39,995 --> 00:18:41,913 Hey, you understand this, all right. 252 00:18:41,913 --> 00:18:44,082 You're not gonna let that asshole in this house. 253 00:18:44,082 --> 00:18:46,918 - Watty! - I'm serious. 254 00:18:46,918 --> 00:18:48,837 Watt! 255 00:18:48,837 --> 00:18:51,131 - Fuck! - It's about time, Hoss. 256 00:18:52,340 --> 00:18:54,676 - How you doin' there Watty? - All right, Billy. 257 00:18:54,676 --> 00:18:56,595 - Oh, Goddamn. - See you in a minute. 258 00:18:58,013 --> 00:19:01,224 Starlene. How are ya? 259 00:19:01,224 --> 00:19:03,602 Mmm. 260 00:19:06,396 --> 00:19:09,441 You know, you're lookin' awful pretty today. 261 00:19:09,441 --> 00:19:11,526 Hurts me. 262 00:19:24,206 --> 00:19:26,166 But you know, you always looked real good to me. 263 00:19:26,166 --> 00:19:29,377 - You know that, don't you? - You look the same, Billy... 264 00:19:29,377 --> 00:19:31,797 but I can't say that I like it that much. 265 00:19:31,797 --> 00:19:34,257 Mmm. 266 00:19:34,257 --> 00:19:36,218 Hey, Star... 267 00:19:36,218 --> 00:19:38,970 - Let me ask you question. - I probably couldn't stop you. 268 00:19:40,931 --> 00:19:43,600 How come you don't like me so much, huh? 269 00:19:45,685 --> 00:19:49,606 'Cause you're scum. Pure and simple. 270 00:19:49,606 --> 00:19:51,650 Watty might not see it, but I do. 271 00:19:51,650 --> 00:19:53,485 You're a piece of white trash. 272 00:19:53,485 --> 00:19:57,155 And I don't trust ya for as far as I can toss ya. 273 00:19:57,906 --> 00:19:59,741 Damn it, I know you wanta have sex with me. 274 00:19:59,741 --> 00:20:01,201 Yeah, have sex with that. 275 00:20:01,201 --> 00:20:03,912 Ohh! Goddamn! 276 00:20:03,912 --> 00:20:05,497 Ain't you sassy. 277 00:20:05,497 --> 00:20:08,458 - Hey. - Hey, Watty, what's up? 278 00:20:08,458 --> 00:20:10,085 What's goin' on, Billy? 279 00:20:10,085 --> 00:20:14,923 Nothin'. You know, she's joking around like she always does. 280 00:20:14,923 --> 00:20:17,884 Hey, man. I'm having me a good fuckin' day today. 281 00:20:17,884 --> 00:20:19,177 You interested in makin' the best score of the year? 282 00:20:21,471 --> 00:20:24,558 Tell me about it in the car. 283 00:20:24,558 --> 00:20:26,560 Oh, okay. 284 00:20:27,894 --> 00:20:29,104 Hey I'm gonna see you later, honey. 285 00:20:37,237 --> 00:20:39,656 I'm uh, I'm gonna be goin', okay? 286 00:20:41,950 --> 00:20:43,368 Hey... 287 00:20:44,452 --> 00:20:46,913 Just don't do anything stupid, all right? 288 00:20:50,125 --> 00:20:51,960 Take a look at that. 289 00:20:58,300 --> 00:21:01,678 - That ain't for me, is it? - No, it's not for you, stupid. 290 00:21:01,678 --> 00:21:03,471 It's a weddin' ring. 291 00:21:03,930 --> 00:21:06,099 What'd you... 292 00:21:06,099 --> 00:21:08,310 Watty, did you take a stupid pill? 293 00:21:08,310 --> 00:21:09,394 What do you mean by that, man? 294 00:21:09,394 --> 00:21:12,814 - Just what I said. - What are you saying? 295 00:21:12,814 --> 00:21:14,524 - What the fuck are you-- - Hey, fuck you, man! 296 00:21:14,524 --> 00:21:15,901 I have no time for your bullshit. 297 00:21:15,901 --> 00:21:17,694 I've got a problematical situation going on. 298 00:21:21,197 --> 00:21:22,824 I borrowed two-thousand dollars from Father Pecro 299 00:21:22,824 --> 00:21:24,451 to buy that wedding ring. 300 00:21:24,451 --> 00:21:27,579 See, you're a stupid asshole. 301 00:21:27,579 --> 00:21:29,789 Well, I couldn't help it, man, it was on sale. 302 00:21:29,789 --> 00:21:31,249 How much of the money do you have? 303 00:21:32,876 --> 00:21:34,753 Four-hundred and fifty bucks. 304 00:21:35,921 --> 00:21:38,381 You're bitch whipped, man. You're fuckin' bitch whipped. 305 00:21:38,381 --> 00:21:40,175 If I don't get that money to Pecro, 306 00:21:40,175 --> 00:21:42,093 I'll be wiping me up in the same hand, you know? 307 00:21:43,929 --> 00:21:47,974 Well, it looks like you're in world of shit partner. 308 00:21:47,974 --> 00:21:51,519 But, today just happens to be your lucky day. 309 00:21:51,519 --> 00:21:53,772 Yeah, what's the score, Billy boy? 310 00:21:53,772 --> 00:21:56,816 I found us a choice fuckin' spot, man. 311 00:21:56,816 --> 00:21:59,152 Over in Creedmore by the box factory. 312 00:21:59,152 --> 00:22:02,405 You mean that bait shop that's got the Orange Knee-Hi sign? 313 00:22:02,405 --> 00:22:03,949 I'm not talkin' about that fuckin' place. 314 00:22:03,949 --> 00:22:05,992 I'm talkin' about a place about a hundred yards over. 315 00:22:05,992 --> 00:22:08,203 You mean that place that's got them real good hot links? 316 00:22:08,203 --> 00:22:10,413 It's got a big red billboard. 317 00:22:10,413 --> 00:22:12,499 What about that place? It's penny-ante bullshit. 318 00:22:12,499 --> 00:22:14,668 Just hold on to your horses, Watty, okay? 319 00:22:14,668 --> 00:22:16,628 Have you no faith in me? 320 00:22:16,628 --> 00:22:19,130 I've been gettin' real sweet on the girl who works the day shift. 321 00:22:19,130 --> 00:22:20,882 She told me... 322 00:22:20,882 --> 00:22:25,095 that the owner's gettin' himself a brand new bass boat. 323 00:22:27,180 --> 00:22:30,350 Oh, well, that's bad ass, Billy. I'm real happy for him. 324 00:22:30,350 --> 00:22:31,935 There's some damn good fishing around here... 325 00:22:31,935 --> 00:22:33,937 But what the fuck do I need with a bass boat? 326 00:22:33,937 --> 00:22:36,022 He's buying the boat with cash, Watty. 327 00:22:36,022 --> 00:22:37,273 He's got it locked up in the safe, 328 00:22:37,273 --> 00:22:39,150 because he thinks his wife's gonna take it, 329 00:22:39,150 --> 00:22:40,276 and go out on a shopping spree. 330 00:22:40,276 --> 00:22:42,404 You know how them bitches get. He's all paranoid. 331 00:22:42,404 --> 00:22:44,531 The money's right there in the safe. 332 00:22:44,531 --> 00:22:46,825 How much money you figure he's got in there? 333 00:22:46,825 --> 00:22:49,661 What I'm figuring is ten-thousand dollars, man. 334 00:22:51,204 --> 00:22:52,288 Ten grand? 335 00:23:09,305 --> 00:23:11,933 Where in the hell did you get these? 336 00:23:11,933 --> 00:23:13,643 I got 'em at the discount store, man. 337 00:23:13,643 --> 00:23:14,894 They were in the bargain bin. 338 00:23:14,894 --> 00:23:18,523 Oh, God, Billy. Just give me my gun. 339 00:23:18,523 --> 00:23:22,027 Okay, Billy, let's check to make sure these babies ain't loaded. 340 00:23:22,944 --> 00:23:25,155 - Check. - Check. 341 00:23:30,493 --> 00:23:34,164 Hey, man, you sure you don't want any of this? 342 00:23:34,164 --> 00:23:35,540 I don't think it's such a good idea 343 00:23:35,540 --> 00:23:38,251 for you to be doin' that shit before a job. 344 00:23:38,251 --> 00:23:40,754 Cleans out my brain. 345 00:23:40,754 --> 00:23:43,298 Turns your brain into chewing gum. 346 00:23:43,298 --> 00:23:45,759 - I'm cool. - You better be cool. 347 00:23:45,759 --> 00:23:48,011 - Are you ready? - Born on a green light, Daddyo. 348 00:23:48,011 --> 00:23:49,262 Let's go. 349 00:23:56,394 --> 00:23:57,729 Okay, honey, just remain real calm. 350 00:23:57,729 --> 00:23:59,981 I'm here to rob this place and I aim to do it right. 351 00:23:59,981 --> 00:24:02,150 Give me all your money. 352 00:24:08,490 --> 00:24:10,450 Look at the funny man. 353 00:24:17,040 --> 00:24:18,750 Y'all say this is a robbery? 354 00:24:22,712 --> 00:24:27,425 Y'all say there's some money? 355 00:24:30,011 --> 00:24:31,971 There ain't no money. 356 00:24:33,306 --> 00:24:36,893 So, why don't you two jokers get lost? 357 00:24:36,893 --> 00:24:38,770 Oh man, she's high as a kite. 358 00:24:38,770 --> 00:24:40,396 What the hell's goin' on, huh? 359 00:24:43,817 --> 00:24:45,652 Okay, lady... 360 00:24:45,652 --> 00:24:48,822 now you just tell me where the money is... 361 00:24:48,822 --> 00:24:51,741 and we'll get it ourselves, okay? 362 00:24:51,741 --> 00:24:54,577 Hey... 363 00:24:54,577 --> 00:24:57,997 you're kinda cute. 364 00:25:07,465 --> 00:25:09,592 Wanta get high with me? 365 00:25:09,592 --> 00:25:12,846 You do not wanta fuck with me lady. 366 00:25:12,846 --> 00:25:15,306 Tell me where that money is. The money for the bass boat. 367 00:25:15,306 --> 00:25:17,684 - Where the hell is it!? - I told you... 368 00:25:17,684 --> 00:25:20,270 I put all the money in my main line. 369 00:25:24,524 --> 00:25:26,901 Quit fucking around with us, you stupid bitch. 370 00:25:26,901 --> 00:25:28,570 I know there's some fucking money in here 371 00:25:28,570 --> 00:25:30,155 for some Goddamn bass boat. 372 00:25:30,155 --> 00:25:32,282 Get it out of the fucking safe now! 373 00:25:32,282 --> 00:25:33,867 Billy Mack? 374 00:25:34,993 --> 00:25:36,536 Is that you, hon? 375 00:25:36,536 --> 00:25:40,290 Honey! 376 00:25:40,290 --> 00:25:42,167 Oh, man! That is fucking great. 377 00:25:42,167 --> 00:25:44,210 That's fucking beautiful, man. She seen your face. 378 00:25:44,210 --> 00:25:46,171 Billy, you stupid asshole. 379 00:25:48,590 --> 00:25:50,383 Watty... 380 00:25:50,383 --> 00:25:52,218 you hear them fuckin' sirens? 381 00:25:56,347 --> 00:25:58,391 What the fuck did you do? 382 00:25:58,391 --> 00:26:00,143 Fuckin' trip the fuckin' alarm? 383 00:26:00,143 --> 00:26:02,562 You stupid fucked up bitch. 384 00:26:02,562 --> 00:26:04,480 Fuck me again like you did last night. 385 00:26:04,480 --> 00:26:07,400 You called the cops you fuckin', fucked up bitch! 386 00:26:07,400 --> 00:26:09,360 Billy, what the hell you doin'? 387 00:26:09,360 --> 00:26:11,946 She seen my fuckin' face, Watt. What the fuck. 388 00:26:11,946 --> 00:26:13,239 The cops are on their fuckin' way. 389 00:26:13,239 --> 00:26:15,783 You seen my fuckin' face, bitch. 390 00:26:15,783 --> 00:26:17,452 She seen my fuckin' face, Watty. 391 00:26:17,452 --> 00:26:19,913 She seen my fuckin' face. 392 00:26:19,913 --> 00:26:22,540 Calm down, Billy. Just calm the fuck down! 393 00:26:22,540 --> 00:26:25,627 You done fucked up now. You seen my fuckin' face. 394 00:26:25,627 --> 00:26:27,962 You fucked up. 395 00:26:47,273 --> 00:26:48,900 I think I shot her. 396 00:26:49,359 --> 00:26:52,320 Oh, Christ, Billy. What have you done? 397 00:26:52,320 --> 00:26:54,322 Oh shit! 398 00:26:54,322 --> 00:26:56,491 I think I shot her. 399 00:26:56,491 --> 00:26:58,451 Do you hear that sound? It's the fuckin' cops... 400 00:26:58,451 --> 00:27:01,663 and you just blew your girl friend's brains all over the place. 401 00:27:01,663 --> 00:27:04,123 - She saw my face, man. - Shut up! 402 00:27:04,123 --> 00:27:05,500 Now I'm not leaving here without the money... 403 00:27:05,500 --> 00:27:07,293 so you gotta go get it now! 404 00:27:08,127 --> 00:27:10,421 Find the fuckin' money! 405 00:27:17,345 --> 00:27:19,222 Come on, man! Come on! 406 00:27:19,222 --> 00:27:21,975 Get off of me. 407 00:27:21,975 --> 00:27:23,518 Watty, she doesn't look good. 408 00:27:26,646 --> 00:27:28,898 Hurry up, Billy! Hurry up, man! 409 00:27:28,898 --> 00:27:30,942 I got it. 410 00:27:47,542 --> 00:27:50,003 Damn them fuckin' pigs. 411 00:27:57,593 --> 00:28:00,722 He's chasing a speeder on the highway. 412 00:28:00,722 --> 00:28:02,724 Get off of me. 413 00:28:07,770 --> 00:28:10,106 Come on, man. Let's get out of here now! 414 00:28:15,361 --> 00:28:16,946 That stupid fuckin' bitch! 415 00:28:16,946 --> 00:28:19,490 That stupid fuckin' bitch! 416 00:28:19,490 --> 00:28:21,743 Bitch! Bitch! 417 00:28:21,743 --> 00:28:23,578 Why did she have to fuckin'-- 418 00:28:24,996 --> 00:28:26,372 I killed her! 419 00:28:26,372 --> 00:28:27,832 Fuck! 420 00:28:33,421 --> 00:28:35,381 Damn! 421 00:28:36,799 --> 00:28:38,634 Watty... 422 00:28:38,634 --> 00:28:40,178 Watty. 423 00:28:40,178 --> 00:28:43,848 Watty I did a bad thing. Watty! 424 00:28:43,848 --> 00:28:48,019 Up until now, I always considered myself happy. 425 00:28:48,019 --> 00:28:49,937 I had a beautiful girlfriend... 426 00:28:49,937 --> 00:28:52,899 a car and a trailer home. 427 00:28:52,899 --> 00:28:57,612 But at this moment I knew my life had taken an unwelcome turn. 428 00:28:57,612 --> 00:29:01,115 I'd been a con and a thief for twenty-five years, 429 00:29:01,115 --> 00:29:03,743 but I never hurt no one. 430 00:29:03,743 --> 00:29:08,581 Billy had violated the code, he'd packed a loaded gun. 431 00:29:18,508 --> 00:29:20,927 Speed snortin' psychopath sittin' next to me, 432 00:29:20,927 --> 00:29:24,430 had interrupted the flow of my happiness. 433 00:29:24,430 --> 00:29:27,558 He had killed someone in my presence... 434 00:29:27,558 --> 00:29:31,687 and in all likelihood, my life had been fucked. 435 00:29:32,188 --> 00:29:33,898 Hey... 436 00:29:35,316 --> 00:29:37,944 I'm hungry, man. I think I need to eat. 437 00:29:37,944 --> 00:29:39,237 I need to get me some breakfast. 438 00:29:39,237 --> 00:29:42,281 Billy, you are crazy. 439 00:29:42,281 --> 00:29:44,409 You're gonna take me to some fuckin' breakfast, 440 00:29:44,409 --> 00:29:46,411 and you're gonna pay for it now. 441 00:29:46,411 --> 00:29:47,870 You got that fuckin' right? 442 00:29:48,913 --> 00:29:50,081 Now! 443 00:30:06,764 --> 00:30:08,599 I really fucked up. 444 00:30:08,599 --> 00:30:11,310 Just eat your damn eggs. 445 00:30:12,311 --> 00:30:14,897 They're gonna find me. 446 00:30:16,858 --> 00:30:19,068 You know they fry you for that shit. 447 00:30:20,611 --> 00:30:22,572 They gonna fry me. 448 00:30:25,199 --> 00:30:27,201 Remember when we was back in Huntsville? 449 00:30:27,201 --> 00:30:28,870 They fried Clarence. 450 00:30:28,870 --> 00:30:30,329 I know you remember that fuckin' smell. 451 00:30:32,582 --> 00:30:35,418 You could hear him screaming all the way down the cellblock. 452 00:30:36,335 --> 00:30:38,421 His eyes were comin' out of his fuckin' head. 453 00:30:38,421 --> 00:30:40,423 Shut the fuck up, man! 454 00:30:40,423 --> 00:30:42,091 They ain't gonna do shit. 455 00:30:42,091 --> 00:30:45,511 You know they will. I got my prints all over that safe. 456 00:30:47,054 --> 00:30:49,307 Hell, you didn't do shit, man. 457 00:30:49,307 --> 00:30:50,641 You're practically in the clear. 458 00:30:50,641 --> 00:30:52,602 They'll probably let you off on probation. 459 00:30:52,602 --> 00:30:55,062 Shut the fuck up, man! 460 00:31:03,070 --> 00:31:04,405 We're getting out of here right now, 461 00:31:04,405 --> 00:31:06,282 before somebody calls the freakin' cops. 462 00:31:06,282 --> 00:31:07,116 Come on, let's go. 463 00:31:07,116 --> 00:31:09,660 We're not goin' nowhere till I finish my damn breakfast. 464 00:31:12,163 --> 00:31:15,708 Christ, Billy, put that fuckin' thing away, man. 465 00:31:18,878 --> 00:31:22,673 Okay. 466 00:31:22,673 --> 00:31:24,175 I want you to... 467 00:31:24,175 --> 00:31:25,718 I want you to take your car keys, 468 00:31:25,718 --> 00:31:28,471 and I want you to drop them fuckers in my plate now. 469 00:31:28,471 --> 00:31:30,681 You're crazier than a road lizard, Billy. 470 00:31:30,681 --> 00:31:33,267 Maybe I am, but I ain't goin' back to that place. 471 00:31:36,020 --> 00:31:37,647 And I ain't goin' to that fuckin' chair. 472 00:31:39,273 --> 00:31:41,901 I'm gonna go down south, take that money-- 473 00:31:41,901 --> 00:31:45,279 go get me some margaritas down there in Mexico. 474 00:31:47,698 --> 00:31:49,784 'Cause I know what you'd do-- 475 00:31:49,784 --> 00:31:52,119 You and your stupid girl friend. You'd take that money... 476 00:31:52,119 --> 00:31:54,580 and you'd turn me in, wouldn't you? 477 00:31:54,580 --> 00:31:57,708 That's what you'd do! I'm not stupid, man! 478 00:31:57,708 --> 00:31:59,502 Now you take them keys out of your pocket, 479 00:31:59,502 --> 00:32:01,087 and you put 'em on my plate now. 480 00:32:01,087 --> 00:32:04,006 Before I paint the fuckin' wall with the back side of your head. 481 00:32:06,217 --> 00:32:07,260 Now! 482 00:32:21,190 --> 00:32:23,025 Fuck you, Billy! 483 00:32:27,655 --> 00:32:29,615 Have a nice day. 484 00:32:30,366 --> 00:32:31,742 Get it out! 485 00:32:31,742 --> 00:32:33,911 Get this fuckin' fork out of my neck! 486 00:32:41,877 --> 00:32:43,879 Run, Watty Watt. 487 00:32:56,851 --> 00:32:58,352 You better watch your back. 488 00:33:14,076 --> 00:33:16,954 I figured that Billy Mack would probably bleed to death 489 00:33:16,954 --> 00:33:19,665 at some rest stop off the highway. 490 00:33:19,665 --> 00:33:22,043 I regretted having to fork him in the neck, 491 00:33:22,043 --> 00:33:25,379 but, I swear to God he'd have shot me if I hadn't. 492 00:33:25,379 --> 00:33:29,091 I'd often liked Billy, but he was crazy... 493 00:33:29,091 --> 00:33:30,718 And I hope that he was killed. 494 00:34:05,503 --> 00:34:07,922 I gotta throw an I Ching, where the hell is it? 495 00:34:07,922 --> 00:34:09,340 I don't know. 496 00:34:14,679 --> 00:34:16,305 What the hell happened? 497 00:34:16,305 --> 00:34:17,431 The job got fucked! 498 00:34:17,431 --> 00:34:19,350 Fuckin' Billy shot the counter girl. 499 00:34:19,350 --> 00:34:20,810 Then he made me take him to breakfast... 500 00:34:20,810 --> 00:34:23,062 then he tried to kill me so I stuck a fork in his neck. 501 00:34:23,062 --> 00:34:24,605 I'm not sure if I killed him or not. 502 00:34:24,605 --> 00:34:27,233 In any case, I got the money but we gotta go on a little vacation. 503 00:34:27,233 --> 00:34:29,026 Whoa, whoa, whoa. 504 00:34:29,026 --> 00:34:31,529 Did I just hear you say you think that y'all killed someone? 505 00:34:31,529 --> 00:34:33,364 I didn't kill anyone. Billy killed that counter girl, 506 00:34:33,364 --> 00:34:34,949 except for maybe I killed Billy. I'm not sure. 507 00:34:34,949 --> 00:34:36,742 Maybe? What the hell are you saying? 508 00:34:36,742 --> 00:34:38,619 I told you I stuck a fork in his neck and it looked to me like 509 00:34:38,619 --> 00:34:42,081 he was getting ready to bleed to death in the not so distant future. 510 00:34:42,081 --> 00:34:43,999 - What you do that for? - I told you! 511 00:34:43,999 --> 00:34:48,587 He killed that girl and it looked like he was ready to kill me! 512 00:34:48,587 --> 00:34:52,341 I can't believe that asshole actually killed someone. 513 00:34:52,341 --> 00:34:54,260 Well, he sure as hell did. And we sure as hell got to get 514 00:34:54,260 --> 00:34:56,929 the hell out of Dodge pronto till things cool off a bit. 515 00:34:56,929 --> 00:34:59,056 - You got the money? - It's in the car. 516 00:34:59,056 --> 00:35:00,391 Where we gonna go? 517 00:35:00,391 --> 00:35:02,727 Well, I was thinkin' Mexico sounds pretty good. 518 00:35:02,727 --> 00:35:05,521 - How about you? - Mexico? 519 00:35:05,521 --> 00:35:09,024 Watty, are you shitting me? Your gonna take me to Mexico? 520 00:35:09,024 --> 00:35:10,776 Oh my God! That'll be so much fun. 521 00:35:10,776 --> 00:35:14,155 - We can practice our Spanish. - We sure can. 522 00:35:14,155 --> 00:35:17,408 What should I bring? What's the weather like? 523 00:35:17,408 --> 00:35:21,078 - Hot. - I don't have to bring much, do I? 524 00:35:22,037 --> 00:35:24,957 - Hey... - What? 525 00:35:24,957 --> 00:35:27,668 You know you don't have to come with me, Star. 526 00:35:27,668 --> 00:35:30,171 Baby, I'd follow you to Oklahoma. 527 00:35:30,171 --> 00:35:33,716 - You mean that, baby? - I sure do. 528 00:35:33,716 --> 00:35:35,509 Well all right. 529 00:35:35,509 --> 00:35:37,219 - Wait, wait. - What? 530 00:35:37,219 --> 00:35:40,473 - Come on, Star. - I just wanta take a picture. 531 00:35:40,473 --> 00:35:42,183 I wanta remember you face. Come on. 532 00:35:46,896 --> 00:35:49,398 - What are you doin'? - You know what I'm doin', baby. 533 00:35:54,862 --> 00:35:59,366 You make me feel so good. 534 00:35:59,366 --> 00:36:02,995 It's the sole reason why the good Lord put me on this earth. 535 00:36:05,206 --> 00:36:06,624 Huh-hum. 536 00:36:06,624 --> 00:36:09,335 I apologize for the rude interruption, ma'am. 537 00:36:09,335 --> 00:36:13,839 You shouldn't be hanging around with this larcenist variety of white trash. 538 00:36:13,839 --> 00:36:15,132 Well, well. 539 00:36:15,132 --> 00:36:18,260 If it isn't my favorite ex-convict, Watty Watts. 540 00:36:18,260 --> 00:36:20,971 Why Ranger Rex, what a pleasant surprise. 541 00:36:20,971 --> 00:36:22,765 I'm so glad you could stop on over... 542 00:36:22,765 --> 00:36:25,476 but seeing how you don't have a warrant... 543 00:36:25,476 --> 00:36:28,479 I'm afraid I'm gonna have to cut our visit a little short. 544 00:36:28,479 --> 00:36:31,190 Oh, how thoughtless of me, Watts. 545 00:36:31,190 --> 00:36:33,067 I plumb forgot all about my warrant. 546 00:36:34,944 --> 00:36:37,071 Here, let me reacclimate your privates for you. 547 00:36:37,071 --> 00:36:38,739 You mother fucker! 548 00:36:38,739 --> 00:36:40,616 Easy there, missy. 549 00:36:40,616 --> 00:36:43,118 Simp just had four cups of that Italian coffee. 550 00:36:43,118 --> 00:36:44,370 He's a little twitchy. 551 00:36:44,370 --> 00:36:46,205 Fuck you! 552 00:36:47,498 --> 00:36:50,626 Whoo, I bet that hurt pretty good, huh cowboy? 553 00:36:50,626 --> 00:36:53,671 With all the go-go juice up in your little cojones. 554 00:36:55,047 --> 00:36:57,508 Yeah, me and Simp were just cruising the neighborhood, 555 00:36:57,508 --> 00:36:59,468 knowing your feeling towards robbing and stealing 556 00:36:59,468 --> 00:37:02,721 we just stopped on in to have us a little chat. 557 00:37:02,721 --> 00:37:05,057 Well, I've been livin' the straight and narrow 558 00:37:05,057 --> 00:37:07,852 so why don't you take your chicken-fried, fascist ass, 559 00:37:07,852 --> 00:37:12,231 out of my fuckin' house before I call the cops. 560 00:37:14,066 --> 00:37:15,651 We are the cops, shit brain. 561 00:37:20,447 --> 00:37:23,659 You know what it feels like to hold a gun up to a punk's head? 562 00:37:25,035 --> 00:37:27,371 I don't really like guns. 563 00:37:27,371 --> 00:37:29,415 Feels real good. 564 00:37:31,876 --> 00:37:35,045 I guess you wouldn't be knowing nothin' about a particular messy 565 00:37:35,045 --> 00:37:37,965 convenience store job over in Creedmore? 566 00:37:39,341 --> 00:37:41,510 The way I see it, a few jokers went in there... 567 00:37:41,510 --> 00:37:43,429 looking for a big score... 568 00:37:43,429 --> 00:37:45,764 lost their cool and blew a two-by-two hole 569 00:37:45,764 --> 00:37:49,393 in the back of one pretty little cashier's head. 570 00:37:49,393 --> 00:37:51,812 Now normally... 571 00:37:53,397 --> 00:37:55,774 ...this would be just another big night in Texas. 572 00:37:55,774 --> 00:37:59,236 But, it just so happens the cashier was a local sheriff's little girl. 573 00:37:59,236 --> 00:38:00,779 You know what that makes her, Watts? 574 00:38:04,033 --> 00:38:05,492 A very bad trip. 575 00:38:05,492 --> 00:38:08,162 A very bad trip for whoever pulled that trigger. 576 00:38:10,539 --> 00:38:13,751 And seeing how the sheriff of Creedmore happens to be my brother, 577 00:38:13,751 --> 00:38:16,545 what do you think that makes that dead little girl to me, Watts? 578 00:38:16,545 --> 00:38:17,630 Huh? 579 00:38:18,756 --> 00:38:20,132 Your wife? 580 00:38:20,966 --> 00:38:22,968 - Watty. - That's right... 581 00:38:22,968 --> 00:38:24,970 that makes her my niece. 582 00:38:24,970 --> 00:38:27,097 And what does that mean? 583 00:38:29,516 --> 00:38:33,604 It means I might have to smoke the low-rent punk that blew her away. 584 00:38:33,604 --> 00:38:35,648 And seeing I got my sights on you, 585 00:38:35,648 --> 00:38:39,568 you might want to consider something very seriously. 586 00:38:39,568 --> 00:38:42,363 You see I'm on the right side of the law. 587 00:38:42,363 --> 00:38:44,365 That means I can get away with murder. 588 00:38:45,866 --> 00:38:48,035 Course you being on the wrong side... 589 00:38:48,035 --> 00:38:51,747 that puts you in rather a bad pinch, don't it? 590 00:38:51,747 --> 00:38:54,208 I can smell that job all over you, Watts. 591 00:38:54,208 --> 00:38:56,210 Like a six-day-old pair of underwear. 592 00:38:56,210 --> 00:38:59,838 I didn't do shit, man. 593 00:39:01,298 --> 00:39:03,467 I'm sorry. 594 00:39:03,467 --> 00:39:06,470 Fuck you, you son-of-a-bitch! 595 00:39:06,470 --> 00:39:08,889 I'll fuckin' take your life. I swear to God. 596 00:39:08,889 --> 00:39:10,808 I'll kill you. 597 00:39:10,808 --> 00:39:13,310 Goddamn you, son-of-a-bitch. 598 00:39:13,310 --> 00:39:15,145 Get this fuckin' bitch off of me! 599 00:39:15,145 --> 00:39:18,107 I'll fuckin' kill you! I swear to God I will! 600 00:39:41,547 --> 00:39:43,716 Simp, shoot this piece of shit. 601 00:40:00,024 --> 00:40:01,734 Oh fuck. 602 00:40:03,610 --> 00:40:07,114 It's beautiful. 603 00:40:07,114 --> 00:40:09,450 It's so fuckin' pretty. 604 00:41:02,044 --> 00:41:05,172 We were heading to San Antone to say good-bye to Star's parents 605 00:41:05,172 --> 00:41:09,301 and I just couldn't get the image of Clarence out of my head. 606 00:41:09,301 --> 00:41:11,512 Billy had been right; 607 00:41:11,512 --> 00:41:13,889 once you smell someone frying... 608 00:41:13,889 --> 00:41:17,851 you can't ever think clearly again. 609 00:41:17,851 --> 00:41:19,853 Before all this happened, 610 00:41:19,853 --> 00:41:23,941 I'd entertained notions of moving out of Texas with Star as my wife 611 00:41:23,941 --> 00:41:26,902 and tryin' to make a straight go of it. 612 00:41:26,902 --> 00:41:30,322 I'd begun to feel that luck was an unrenewable resource 613 00:41:30,322 --> 00:41:33,283 and my days as a felon were numbered. 614 00:41:33,283 --> 00:41:34,952 If we made it across the border... 615 00:41:34,952 --> 00:41:36,995 I would definitely entertain the notion 616 00:41:36,995 --> 00:41:38,997 of taking up auto mechanics. 617 00:41:38,997 --> 00:41:41,375 Which is the only other thing I know how to do. 618 00:41:42,626 --> 00:41:45,003 I didn't feel much for the cops that we killed. 619 00:41:47,923 --> 00:41:50,592 They would have done the same thing to us, 620 00:41:50,592 --> 00:41:52,970 and walked away smiling. 621 00:43:35,113 --> 00:43:36,281 Hello? 622 00:43:36,281 --> 00:43:39,618 Hello. Mrs. Cheatham. 623 00:43:39,618 --> 00:43:43,914 - Yes. - Hi. This is Woody... 624 00:43:43,914 --> 00:43:45,958 ...Woodpeck. 625 00:43:45,958 --> 00:43:47,542 I'm a friend of your daughter. 626 00:43:47,542 --> 00:43:50,295 Starlene? You're a friend of Starlene's? 627 00:43:51,797 --> 00:43:54,383 We haven't heard from her in a long while. 628 00:43:56,218 --> 00:43:59,012 Hello? Hello? 629 00:44:00,889 --> 00:44:02,307 Are you there? 630 00:44:06,687 --> 00:44:07,646 Hello? 631 00:44:29,084 --> 00:44:31,211 Turn that down a bit, please Star. 632 00:44:36,258 --> 00:44:37,843 There's something I wanta ask you, Star. 633 00:44:37,843 --> 00:44:41,013 Well ask it. 634 00:44:41,013 --> 00:44:43,140 I just don't know what the future will hold... 635 00:44:43,140 --> 00:44:45,892 and if I should ever end up face down in a narrow grave 636 00:44:45,892 --> 00:44:47,561 I just don't know what you'd do. 637 00:44:47,561 --> 00:44:48,687 Yeah? 638 00:44:50,147 --> 00:44:51,481 There's somethin' I just need to know. 639 00:44:51,481 --> 00:44:53,442 There's somethin' I just gotta ask you. 640 00:44:53,442 --> 00:44:54,818 Yeah? 641 00:44:55,694 --> 00:44:58,864 Starlene, you know I love you, baby. 642 00:44:58,864 --> 00:45:01,491 I'd go to hell and back just to see you smile. 643 00:45:01,491 --> 00:45:04,786 And I know you'd do the same for me. 644 00:45:04,786 --> 00:45:08,248 The killers of the two Texas Rangers have been identified 645 00:45:08,248 --> 00:45:10,542 as Watty Watts and Starlene Cheatham. 646 00:45:10,542 --> 00:45:13,003 They're descried as a Caucasian male and female... 647 00:45:13,003 --> 00:45:14,129 in their early twenties... 648 00:45:14,129 --> 00:45:18,800 and are suspected to be driving a blue 1972 Plymouth Roadrunner. 649 00:45:18,800 --> 00:45:21,720 If you have any information related to this insidious, 650 00:45:21,720 --> 00:45:23,555 senseless and violent crime, 651 00:45:23,555 --> 00:45:26,183 please call 1-800-FOR-CRIME. 652 00:45:26,183 --> 00:45:28,810 Now back to the hits that made America great. 653 00:45:28,810 --> 00:45:31,063 Starlene... 654 00:45:31,063 --> 00:45:32,773 Yeah? 655 00:45:32,773 --> 00:45:34,858 Will you marry me? 656 00:45:34,858 --> 00:45:36,818 Wattford Reynold Watts, 657 00:45:36,818 --> 00:45:39,738 I sure as hell will marry you right here and now. 658 00:45:39,738 --> 00:45:42,282 Goddamn! All right! 659 00:45:43,909 --> 00:45:45,702 I can't believe it. 660 00:45:45,702 --> 00:45:47,871 Hey, hey, hey... 661 00:45:47,871 --> 00:45:50,165 Look at what I got you, sweetheart. 662 00:45:51,750 --> 00:45:54,002 Oh, my God. Oh my-- 663 00:45:55,045 --> 00:45:56,254 Oh my God. 664 00:46:02,928 --> 00:46:04,888 You got me a ring! 665 00:46:04,888 --> 00:46:06,723 - It's for me? - Uh-huh. 666 00:46:09,309 --> 00:46:12,145 It's so beautiful. Would you look at that? 667 00:46:12,145 --> 00:46:13,855 It looks like real diamonds and everything. 668 00:46:13,855 --> 00:46:16,358 Well they are. I drove clear over to Tyler to get 'em. 669 00:46:17,943 --> 00:46:21,238 Baby, how did you ever afford to buy this for me? 670 00:46:21,238 --> 00:46:23,698 I've been saving up. 671 00:46:57,232 --> 00:47:01,403 Well... are we ready to begin with the ceremony? 672 00:47:01,403 --> 00:47:03,655 We are your honor. 673 00:47:03,655 --> 00:47:05,866 Okay, kids, here we go. 674 00:47:05,866 --> 00:47:08,452 Now, do you, ah... 675 00:47:08,452 --> 00:47:10,287 Wattford Reynold Watts. 676 00:47:10,287 --> 00:47:12,581 Wattford Reynold Watts... 677 00:47:12,581 --> 00:47:14,416 take this woman... 678 00:47:14,416 --> 00:47:17,711 to be your lawful wedded wife? 679 00:47:17,711 --> 00:47:18,920 I do. 680 00:47:18,920 --> 00:47:21,131 And do you, ah... 681 00:47:21,131 --> 00:47:22,883 Watty and Starlene. 682 00:47:22,883 --> 00:47:24,926 Crazed killers with drop-dead good looks... 683 00:47:24,926 --> 00:47:27,262 murders, movie stars or both. 684 00:47:27,262 --> 00:47:30,557 Next on Crime Spree. 685 00:47:31,933 --> 00:47:35,270 Um, I'm awfully sorry to be pointing this here gun at you, 686 00:47:35,270 --> 00:47:36,438 Justice Thurman, sir, but... 687 00:47:36,438 --> 00:47:39,399 it looks like we're wanted and I wanta marry this girl 688 00:47:39,399 --> 00:47:41,276 right here and now. 689 00:47:41,276 --> 00:47:44,070 Looks like it's gonna be a shotgun wedding, hon. 690 00:47:44,070 --> 00:47:47,157 And what if I say no? 691 00:47:47,157 --> 00:47:48,575 Then I probably have to shoot you dead. 692 00:47:50,577 --> 00:47:53,288 So, where were we in the ceremony? 693 00:47:53,288 --> 00:47:54,915 Well, I just said "I do." 694 00:47:54,915 --> 00:47:57,209 Right. So, do you, um... 695 00:47:57,209 --> 00:47:58,627 Starlene Cheatham. 696 00:47:58,627 --> 00:48:02,005 Take this man to be your lawful wedded husband? 697 00:48:02,005 --> 00:48:04,382 I sure as hell do. 698 00:48:04,382 --> 00:48:07,385 Well then, uh, here, give her the ring, son. 699 00:48:07,385 --> 00:48:10,555 Oh, thank you very much, Justice Thurman, sir. 700 00:48:10,555 --> 00:48:12,265 here you go, sweetheart. 701 00:48:12,265 --> 00:48:14,851 You may kiss the girl. 702 00:48:17,229 --> 00:48:19,356 Don't you try anything Justice Thurman, sir. 703 00:48:29,491 --> 00:48:30,951 Okay, Watt, smile. 704 00:48:33,870 --> 00:48:35,413 Here, you don't mind taken' one of us right quick, 705 00:48:35,413 --> 00:48:37,165 before we tie your arms? 706 00:48:37,165 --> 00:48:38,833 I guess not. 707 00:48:42,879 --> 00:48:45,382 Thank you, sir. I feel real bad about this, but... 708 00:48:45,382 --> 00:48:49,135 I can tell you that you've performed a most gracious and noble deed. 709 00:48:49,135 --> 00:48:52,764 And don't think we don't appreciate your cooperation. 710 00:48:52,764 --> 00:48:55,350 Oh, hey... one more time. 711 00:48:55,350 --> 00:48:56,268 Okay. 712 00:48:57,894 --> 00:49:00,647 Thanks. I mean we can't rightly be spending our honeymoon 713 00:49:00,647 --> 00:49:03,149 in the slammer now, can we? 714 00:49:03,149 --> 00:49:05,860 No, they don't let you have sex in the slammer, son. 715 00:49:05,860 --> 00:49:06,861 Oh, Justice Thurman, sir, 716 00:49:06,861 --> 00:49:09,406 I'm just gonna have to, uh... 717 00:49:09,406 --> 00:49:11,575 disconnect your phone, but, I'm gonna put it in the bushes 718 00:49:11,575 --> 00:49:12,951 so you can retrieve it later on. 719 00:49:12,951 --> 00:49:14,327 Makes sense I guess. 720 00:49:14,327 --> 00:49:17,289 Can I get you a book or something like that? 721 00:49:17,289 --> 00:49:18,582 Well, uh... 722 00:49:18,582 --> 00:49:20,417 if you could turn me toward the television, 723 00:49:20,417 --> 00:49:21,751 I'd be much obliged. 724 00:49:21,751 --> 00:49:22,836 Okay. The count of three, baby. 725 00:49:22,836 --> 00:49:24,462 One, two, three. 726 00:49:27,591 --> 00:49:30,135 Mr. Thurman, sir, this is something I hate to do, 727 00:49:30,135 --> 00:49:31,845 but I'm afraid I'm gonna have to it. 728 00:49:31,845 --> 00:49:34,764 You just tell me if it feels real uncomfortable. 729 00:49:34,764 --> 00:49:36,057 That feel okay. 730 00:49:36,057 --> 00:49:38,768 - Honey, look at him. - Yeah, well... 731 00:49:38,768 --> 00:49:40,645 I'm afraid we're gonna have to get goin', but... 732 00:49:40,645 --> 00:49:42,355 I'm gonna have to steal your car, 733 00:49:42,355 --> 00:49:44,733 but I'm gonna be leaving you mine, okay? 734 00:49:44,733 --> 00:49:47,861 So, she's a 1972, Plymouth Roadrunner... 735 00:49:47,861 --> 00:49:51,323 She's a bute. So we'll consider this more than a fair exchange. 736 00:49:51,323 --> 00:49:54,951 Now you take real good care, she's a collector's item. 737 00:49:54,951 --> 00:49:57,495 Thank you very much. 738 00:49:57,495 --> 00:50:00,206 Thanks for making our relationship legal. 739 00:50:04,628 --> 00:50:05,545 Oh... 740 00:50:07,797 --> 00:50:10,175 We won't ever forget this moment. 741 00:50:28,902 --> 00:50:30,737 Just do it fast... 742 00:50:30,737 --> 00:50:33,531 and keep doin' it hard. 743 00:50:33,531 --> 00:50:35,408 Make sure you get them wings right, okay? 744 00:50:35,408 --> 00:50:36,826 You got it. 745 00:50:39,663 --> 00:50:41,539 You are so radical now. 746 00:50:41,539 --> 00:50:44,417 - Shut up. - You shut up. 747 00:50:45,460 --> 00:50:47,921 Look, I gotta concentrate here, okay? 748 00:50:49,381 --> 00:50:52,342 I'm gonna go to the store and get some K-Y and some cigarettes. 749 00:50:52,342 --> 00:50:53,885 Good. 750 00:50:55,011 --> 00:50:58,682 Sorry about all the blood, man. I've never done a head before. 751 00:50:58,682 --> 00:51:01,226 Yeah, a lot of blood in the head. 752 00:51:04,938 --> 00:51:05,897 Yeah, whatever, man. 753 00:51:08,775 --> 00:51:09,859 Ow... 754 00:51:11,903 --> 00:51:13,488 What the fuck are you doin', man? 755 00:51:13,488 --> 00:51:14,989 Sorry, man. 756 00:51:14,989 --> 00:51:16,825 Ow... 757 00:51:16,825 --> 00:51:19,452 See now, I guarantee you don't want to fuck with me. 758 00:51:21,371 --> 00:51:22,872 Is that right? 759 00:51:22,872 --> 00:51:25,166 Shit. What the fuck y'all doin' here? 760 00:51:25,166 --> 00:51:27,627 Givin' you a tattoo, baby. 761 00:51:27,627 --> 00:51:29,045 Now, sit your ass back down in this chair 762 00:51:29,045 --> 00:51:31,381 so I can finish what he started. 763 00:51:32,382 --> 00:51:33,508 Creepy... 764 00:51:40,765 --> 00:51:42,016 Hey... 765 00:51:42,016 --> 00:51:42,976 what the fuck is up with you guys? 766 00:51:42,976 --> 00:51:44,269 You think you can just come in my place 767 00:51:44,269 --> 00:51:46,396 and start fucking with the customers, huh? 768 00:51:48,690 --> 00:51:50,608 That is exactly what I think. 769 00:51:50,608 --> 00:51:52,819 You have a problem with that? 770 00:51:52,819 --> 00:51:54,404 No. You guys are cool. 771 00:51:54,404 --> 00:51:56,197 Sit down, don't speak till you're spoken to. 772 00:51:56,197 --> 00:51:57,449 Okay. 773 00:52:01,327 --> 00:52:02,579 Billy... 774 00:52:06,875 --> 00:52:08,334 I almost didn't recognize you, Bill. 775 00:52:08,334 --> 00:52:10,211 - Nice tattoo. - Thank you. 776 00:52:10,211 --> 00:52:14,007 Believe it or not, I used to be quite an artist with a needle... 777 00:52:14,007 --> 00:52:16,176 In all sorts of ways. 778 00:52:17,302 --> 00:52:20,889 Put a needle in my hand, I'm a regular Victor Van Gogh. 779 00:52:20,889 --> 00:52:22,265 Van Gogh cut his own ear off. 780 00:52:22,265 --> 00:52:23,725 That's right, Creepy. 781 00:52:23,725 --> 00:52:24,934 Bet you didn't know that, Billy. 782 00:52:24,934 --> 00:52:28,438 - Yeah, I did know it. - I think I missed a spot. 783 00:52:31,357 --> 00:52:33,443 Oh, there's another one. 784 00:52:33,443 --> 00:52:35,570 Fuck you! 785 00:52:35,570 --> 00:52:39,282 - You drive fast, Billy. - Yeah, real fast. 786 00:52:39,282 --> 00:52:41,201 But I admire that in a man. 787 00:52:41,201 --> 00:52:43,995 I like a man who dances with speed. 788 00:52:43,995 --> 00:52:47,499 Hey, how is that crystal treatin' you? 789 00:52:49,667 --> 00:52:50,919 Look, it's fuckin' great. 790 00:52:50,919 --> 00:52:52,462 I know you guys always done me right. 791 00:52:52,462 --> 00:52:54,380 That's right. We always done you right! 792 00:52:54,380 --> 00:52:57,133 Shut up, Creepy! 793 00:52:57,133 --> 00:52:59,552 I wouldn't do that, Billy. 794 00:52:59,552 --> 00:53:02,180 Now what Creepy meant to say, Billy... 795 00:53:02,180 --> 00:53:04,057 is that we always considered you to be a good friend. 796 00:53:04,057 --> 00:53:06,893 We done a lot of nice things for you. 797 00:53:06,893 --> 00:53:09,896 It's only logical that we'd expect you to do the same for us. 798 00:53:09,896 --> 00:53:11,272 Don't you think that's logical, Billy? 799 00:53:11,272 --> 00:53:13,983 Yeah. I think that's fuckin' logical. 800 00:53:13,983 --> 00:53:19,322 Now, why were you driving so fast to San Antone? 801 00:53:19,322 --> 00:53:20,824 You got some family down here? 802 00:53:22,242 --> 00:53:25,161 I'm here to get a taco, what the fuck is it to you? 803 00:53:25,161 --> 00:53:27,247 You know what, Billy, I don't like your tone. 804 00:53:28,665 --> 00:53:31,292 This would have noting' to do with Watty Watts, 805 00:53:31,292 --> 00:53:33,461 and that little job y'all pulled off over in Creedmore? 806 00:53:33,461 --> 00:53:34,754 We're lookin' for Watty. 807 00:53:34,754 --> 00:53:36,923 We want to see if he can give a hand with this little problem 808 00:53:36,923 --> 00:53:38,466 that we're having. 809 00:53:38,466 --> 00:53:40,176 You that's too fuckin' bad, 810 00:53:40,176 --> 00:53:42,220 'cause I haven't seen that son-of-a-bitch in a month. 811 00:53:42,220 --> 00:53:43,930 That's not the answer I wanted to hear. 812 00:53:43,930 --> 00:53:45,849 That's not the answer we wanted to hear, asshole. 813 00:53:48,393 --> 00:53:51,062 - Whoops, wrong place. - Hey, up against the wall. 814 00:53:53,106 --> 00:53:54,440 Sweetheart... 815 00:53:54,440 --> 00:53:57,443 sit down next to Tattoo Joe over there... 816 00:53:57,443 --> 00:54:00,446 if you want to retain that full figure of yours. 817 00:54:00,446 --> 00:54:02,490 You guys mind if I smoke? 818 00:54:02,490 --> 00:54:05,618 Smoke 'em up, honey. 819 00:54:05,618 --> 00:54:07,620 Whoo-whoo! 820 00:54:08,872 --> 00:54:10,790 Choo-choo-choo. 821 00:54:14,752 --> 00:54:19,132 Creepy, lock the door and turn off the neon. 822 00:54:22,552 --> 00:54:23,720 Billy... 823 00:54:23,720 --> 00:54:26,848 Billy, Billy, Billy, Billy, Billy. 824 00:54:26,848 --> 00:54:29,684 I have something to confess to you. 825 00:54:29,684 --> 00:54:32,312 I lied about being a tattoo artist. 826 00:54:32,312 --> 00:54:34,439 I really don't know what the hell I'm doing. 827 00:54:35,356 --> 00:54:36,733 Fuckin' shit. 828 00:54:36,733 --> 00:54:39,485 It is gettin' a little unsanitary, don't you think? 829 00:54:39,485 --> 00:54:40,153 Yeah. 830 00:54:40,153 --> 00:54:42,488 But the lure of the arts have always held sway over me... 831 00:54:42,488 --> 00:54:44,741 and I will be glad to continue. 832 00:54:44,741 --> 00:54:48,369 That is if you don't want to tell me the right answers to my questions. 833 00:54:48,369 --> 00:54:51,915 You want to tell me the right answers, don't you, Billy? 834 00:54:51,915 --> 00:54:53,374 Yeah, I guess so. 835 00:54:53,374 --> 00:54:55,793 Oh, Billy. 836 00:54:55,793 --> 00:54:57,712 You gotta let me get a piece of that action. 837 00:54:57,712 --> 00:55:00,048 All we want is what we're owed. 838 00:55:00,048 --> 00:55:01,716 Plus a little interest. 839 00:55:01,716 --> 00:55:03,927 Yeah. A little interest. 840 00:55:03,927 --> 00:55:05,261 Come on, Billy... 841 00:55:05,261 --> 00:55:06,804 let's get out of this piss hole. 842 00:55:08,139 --> 00:55:09,349 Wait a minute. 843 00:55:10,934 --> 00:55:12,560 Wait a minute. 844 00:55:12,560 --> 00:55:14,979 I want to give you something. You look a little tuckered out. 845 00:55:16,022 --> 00:55:18,274 This is gonna perk you up. 846 00:55:18,274 --> 00:55:20,818 This is extra special stuff. 847 00:55:20,818 --> 00:55:22,362 We've been on it all week. 848 00:55:22,362 --> 00:55:24,405 It will develop your killer instinct. 849 00:55:24,405 --> 00:55:27,742 Bulls eye. I'm gonna fill you with love. 850 00:55:30,036 --> 00:55:32,914 One one-thousand, Two one-thousand... 851 00:55:32,914 --> 00:55:36,292 Three! Are you ready to rock, Billy? 852 00:55:38,378 --> 00:55:41,130 I was born on a green light, daddyo! 853 00:56:15,832 --> 00:56:18,126 Hey, Billy! 854 00:56:29,637 --> 00:56:32,807 I'll get it, honey. Just go on watching your show. 855 00:56:35,101 --> 00:56:37,353 Just a minute, I'll be right there. 856 00:56:41,482 --> 00:56:44,736 Hi, mom. 857 00:56:49,574 --> 00:56:51,617 Starlene! Oh, baby! 858 00:56:53,161 --> 00:56:55,371 I haven't seen you for so long. 859 00:56:55,371 --> 00:56:57,832 Well, here I am! 860 00:56:59,208 --> 00:57:01,002 Mom, what's with that gun? 861 00:57:01,002 --> 00:57:01,836 Nothing honey. 862 00:57:01,836 --> 00:57:04,714 I never answer the door after dark without it. 863 00:57:04,714 --> 00:57:07,884 Why don't you just hand me over that gun now, okay? 864 00:57:10,595 --> 00:57:14,432 Who is that good lookin' young stud there with you? 865 00:57:14,432 --> 00:57:16,100 Howdy, Thaylene. 866 00:57:16,100 --> 00:57:19,729 You just come here right now and get you some sugar, Watty. 867 00:57:25,651 --> 00:57:26,944 You been stayin' out of jail? 868 00:57:26,944 --> 00:57:29,280 - Yes, ma'am. - That's good. 869 00:57:29,614 --> 00:57:31,491 Um-hum. 870 00:57:34,535 --> 00:57:36,621 Oh my God. Look at that ring. 871 00:57:38,206 --> 00:57:40,374 Oh! Oh my God. Is that what I think it is? 872 00:57:40,374 --> 00:57:42,960 Me and Watty tied the knot. 873 00:57:44,587 --> 00:57:45,755 Far fuckin' out. Y'all are married? 874 00:57:45,755 --> 00:57:48,257 That's right, ma. 875 00:57:50,718 --> 00:57:51,594 Oh, baby. 876 00:57:53,137 --> 00:57:56,015 - Wait till your daddy hears. - Yeah. 877 00:57:56,015 --> 00:57:58,142 - Vergil! - Daddy! 878 00:57:58,142 --> 00:58:00,311 Vergil, you're not gonna believe this. 879 00:58:00,311 --> 00:58:02,396 Vergil ripped his own throat open 880 00:58:02,396 --> 00:58:06,150 during a heavy acid trip in the early sixties. 881 00:58:07,360 --> 00:58:09,278 Vergil was born poor... 882 00:58:09,278 --> 00:58:11,280 and when he read that the government was paying students 883 00:58:11,280 --> 00:58:15,660 to participate in experiments with psychedelic drugs... 884 00:58:15,660 --> 00:58:16,911 he volunteered. 885 00:58:18,204 --> 00:58:21,624 They dosed him with something called BZ... 886 00:58:21,624 --> 00:58:23,084 Vergil lost it. 887 00:58:23,084 --> 00:58:24,961 He won a huge settlement in court... 888 00:58:24,961 --> 00:58:28,923 which allowed him to live well without workin'. 889 00:58:28,923 --> 00:58:29,882 Later in his life... 890 00:58:29,882 --> 00:58:32,343 Vergil lost the function in his legs 891 00:58:32,343 --> 00:58:34,595 due to an amphetamine addiction he acquired 892 00:58:34,595 --> 00:58:38,099 while tryin' to lose weight so he could avoid the draft. 893 00:58:38,099 --> 00:58:41,686 He threw a clot and lost the use of his legs. 894 00:58:41,686 --> 00:58:45,648 But Star's parents have never been addicts... 895 00:58:45,648 --> 00:58:50,069 they're just handicapped, suburban hippies. 896 00:59:08,629 --> 00:59:09,755 Praise the Lord! 897 00:59:28,316 --> 00:59:31,027 Well, Vergil, I can't say I have as of yet. 898 00:59:44,415 --> 00:59:47,919 Well, yeah, Vergil, I think that I do... 899 00:59:51,214 --> 00:59:54,467 I'm nothin'... till I'm nothin'. 900 01:00:01,390 --> 01:00:02,266 Hey, thanks. What is it? 901 01:00:16,072 --> 01:00:17,782 It's a far-out trip! 902 01:00:19,659 --> 01:00:21,369 Gee, thanks, Daddy... 903 01:00:21,369 --> 01:00:23,496 maybe you shouldn't have, huh? 904 01:00:32,421 --> 01:00:34,340 Yeah, well, thank you kindly, Vergil... 905 01:00:34,340 --> 01:00:38,844 See, me and Star we're headin' down south to Mexico... 906 01:00:38,844 --> 01:00:41,097 for a long-term honeymoon. 907 01:00:41,097 --> 01:00:42,265 Well! 908 01:00:43,307 --> 01:00:46,060 So, what've you kids been up to today? 909 01:00:52,608 --> 01:00:55,403 Well, we killed two cops on the way over here... 910 01:00:55,403 --> 01:00:58,990 we got married and saw ourselves on TV for the first time. 911 01:01:00,324 --> 01:01:04,245 Well, my goodness, that does sound like a full day! 912 01:01:04,245 --> 01:01:09,583 Starlene, I swear you ought to be a fiction writer! 913 01:01:09,583 --> 01:01:12,920 You've got the weirdest way of talking! 914 01:01:15,631 --> 01:01:17,550 Well, I hate to be rushin' things... 915 01:01:17,550 --> 01:01:20,636 but me and Star we're on a particularly tight time-table. 916 01:01:23,055 --> 01:01:24,598 We kinda gotta get going. 917 01:01:24,598 --> 01:01:27,685 At this hour? Y'all just got here! 918 01:01:27,685 --> 01:01:30,563 Mama, it's my wedding night. 919 01:01:30,563 --> 01:01:33,107 Ready for a little sex? 920 01:01:33,107 --> 01:01:35,276 - Mom! - Goddamn, Thaylene. 921 01:01:36,652 --> 01:01:37,903 God! 922 01:01:40,948 --> 01:01:46,912 Your daddy and me want you guys to have this... 923 01:01:46,912 --> 01:01:48,247 as a stake for the future! 924 01:01:48,247 --> 01:01:49,498 What is it? 925 01:01:54,754 --> 01:01:58,341 Holy shit, Mom, that's 30 thousand dollars! 926 01:01:58,341 --> 01:02:01,177 Your daddy's been savin' up. 927 01:02:01,177 --> 01:02:03,095 That settlement pays us pretty damn good, right? 928 01:02:04,347 --> 01:02:06,515 Whoo! 929 01:02:06,515 --> 01:02:07,725 Daddy! 930 01:02:08,517 --> 01:02:10,978 We're just happy knowin' that y'all have it. 931 01:02:15,191 --> 01:02:18,235 Well, I don't know how to thank y'all... 932 01:02:18,235 --> 01:02:20,946 that's about the nicest thing anyone's ever done for us. 933 01:02:20,946 --> 01:02:22,406 Yeah. 934 01:02:23,741 --> 01:02:26,660 Well, Mexico's callin'! 935 01:02:26,660 --> 01:02:29,955 Yo vivo por Rojo Grande! 936 01:02:29,955 --> 01:02:31,123 Whoo! 937 01:02:34,794 --> 01:02:37,463 What's that mean? 938 01:02:37,463 --> 01:02:39,256 I live for Big Red. 939 01:02:39,256 --> 01:02:41,550 That's all I know in Spanish. 940 01:02:48,349 --> 01:02:50,226 Hey... 941 01:02:50,226 --> 01:02:54,021 maybe we ought to stop in one of those small towns. 942 01:02:55,106 --> 01:02:57,858 We could hole up in one of them little motels... 943 01:02:59,151 --> 01:03:02,613 and maybe you could give me something that I kinda need. 944 01:03:03,364 --> 01:03:05,616 Oh, yeah? 945 01:03:05,616 --> 01:03:07,243 What's that? 946 01:03:07,243 --> 01:03:09,120 I think you know. 947 01:03:11,455 --> 01:03:13,707 Well, why don't you pull out that road map there 948 01:03:13,707 --> 01:03:15,668 and find out where the hell we are 949 01:03:15,668 --> 01:03:17,420 and where the hell we oughta be? 950 01:03:28,139 --> 01:03:30,558 I love bein' on the run with you, Watt. 951 01:03:30,558 --> 01:03:34,228 Coverin' the great state of Texas like tornadoes... 952 01:03:34,228 --> 01:03:38,357 drinkin' that cheap diner coffee with non-dairy creamer... 953 01:03:38,357 --> 01:03:41,527 runnin' from the cops, runnin' from the Feds. 954 01:03:43,737 --> 01:03:45,406 They'll try and stop us, 955 01:03:45,406 --> 01:03:47,616 they'll try and hold down on Watt and Starlene... 956 01:03:47,616 --> 01:03:49,368 but they can't... 957 01:03:49,368 --> 01:03:51,829 because we're movie stars. 958 01:03:54,540 --> 01:03:57,793 Desperadoes and outlaws on the road to freedom. 959 01:04:01,839 --> 01:04:05,092 I swear to God, we remind me of Faye Dunaway and Warren Beatty. 960 01:04:09,305 --> 01:04:12,349 It's going to be just like the movies, Watt. 961 01:04:13,476 --> 01:04:15,436 Just like the movies. 962 01:04:19,273 --> 01:04:21,108 Thank God we brought the Polaroid. 963 01:04:23,444 --> 01:04:25,321 Umm... 964 01:04:26,697 --> 01:04:28,699 everybody, uh... 965 01:04:28,699 --> 01:04:32,536 gets caught and killed in those movies, Star. 966 01:04:37,666 --> 01:04:40,211 Summer's upon us, and as we all know 967 01:04:40,211 --> 01:04:42,922 the season brings with it a heatwave of robbery... 968 01:04:42,922 --> 01:04:45,424 assault, rape... 969 01:04:45,424 --> 01:04:47,051 and murder. 970 01:04:47,051 --> 01:04:47,885 Remember folks... 971 01:04:47,885 --> 01:04:52,640 the only think standing between you and the criminal vermin 972 01:04:52,640 --> 01:04:54,225 are your doors. 973 01:04:54,225 --> 01:04:56,477 So secure those doors with the best. 974 01:04:56,477 --> 01:05:00,397 Titanium coated, explosive dead bolts. 975 01:05:00,397 --> 01:05:01,690 From Hyperlock. 976 01:05:01,690 --> 01:05:03,400 Don't stay home without them. 977 01:05:03,817 --> 01:05:05,528 Next on Suburban Minutes... 978 01:05:05,528 --> 01:05:08,322 A retired school teacher buys a gun and gets even... 979 01:05:10,908 --> 01:05:12,368 Oh, who the hell could that be? 980 01:05:17,373 --> 01:05:18,332 Wouldn't that be nice. 981 01:05:41,605 --> 01:05:43,315 Howdy, Miss Cheatham. 982 01:05:44,400 --> 01:05:45,943 I'm a friend of your daughter's. 983 01:05:45,943 --> 01:05:48,112 We had summer camp together. 984 01:05:48,112 --> 01:05:50,030 These are my friends Bob and Creepy. 985 01:05:50,030 --> 01:05:51,865 Can we have a moment of your time? 986 01:05:58,247 --> 01:05:59,415 Okay, you gonna do it to me now? 987 01:05:59,415 --> 01:06:01,834 Uh-huh. 988 01:06:13,637 --> 01:06:16,056 We swear... 989 01:06:16,056 --> 01:06:18,434 on the sacrament of our own blood... 990 01:06:18,434 --> 01:06:20,185 that we will die... 991 01:06:20,185 --> 01:06:23,564 before fallin' into the hands of the law. 992 01:06:23,564 --> 01:06:28,235 'Cause dyin' free is better than livin' in a cage. 993 01:06:30,946 --> 01:06:32,906 Now we burn it. 994 01:06:51,842 --> 01:06:53,927 You understand? 995 01:06:53,927 --> 01:06:55,220 Yeah. 996 01:06:57,181 --> 01:07:00,059 There's no turnin' back now. 997 01:08:40,159 --> 01:08:42,286 Goddamn, there's nothin' good on. 998 01:08:42,286 --> 01:08:44,246 Fuckin' cable goin' to the fuckin' dogs. 999 01:08:45,789 --> 01:08:47,875 Remember Thaylene, I'm gonna take this gun out your face... 1000 01:08:47,875 --> 01:08:50,127 when you're ready to say something, okay? 1001 01:08:50,127 --> 01:08:52,421 Vergil, why can't you tell me how this thing works? 1002 01:08:52,421 --> 01:08:54,006 It's the coolest thing I've ever seen. 1003 01:08:57,718 --> 01:08:59,678 Hey, speak up. I can't hear you. 1004 01:08:59,678 --> 01:09:00,304 Oh yeah... 1005 01:09:02,389 --> 01:09:04,433 Oh, Vergil! 1006 01:09:04,433 --> 01:09:06,435 Shame on you. 1007 01:09:06,435 --> 01:09:08,395 I love this thing. 1008 01:09:08,395 --> 01:09:10,647 Hey, Creepy, we oughta set you up with one of these. 1009 01:09:10,647 --> 01:09:12,232 - Suck it, Bob. - Okay. 1010 01:09:14,943 --> 01:09:16,528 Now, Vergil... 1011 01:09:16,528 --> 01:09:19,656 I wanna talk to you man to hippie... 1012 01:09:22,034 --> 01:09:24,828 I know that you don't want to see pretty, trippy... 1013 01:09:24,828 --> 01:09:27,498 Thaylene's brains blown out all over the place. 1014 01:09:27,498 --> 01:09:30,125 And I want you to know I'm a man of honor. 1015 01:09:30,125 --> 01:09:33,879 I've never hurt a bitch unless she had it comin'. 1016 01:09:35,047 --> 01:09:36,215 Now... 1017 01:09:36,215 --> 01:09:39,426 You know that we are lookin' for Watty Watts? 1018 01:09:39,426 --> 01:09:41,970 Yeah, we want to see if he can give a hand 1019 01:09:41,970 --> 01:09:43,931 with this little problem that we're havin'. 1020 01:09:43,931 --> 01:09:46,433 That's right. A helpin' hand. 1021 01:09:46,433 --> 01:09:48,811 I was hopin' that you... 1022 01:09:48,811 --> 01:09:51,438 would also give us a hand with the same situation. 1023 01:09:51,438 --> 01:09:54,399 More specifically, I was hopin' you would give us a finger. 1024 01:09:59,071 --> 01:10:01,448 It's like someone turned the volume down on his ass. 1025 01:10:01,448 --> 01:10:04,159 He's flippin' me off. 1026 01:10:05,327 --> 01:10:08,163 Maybe we oughta let her talk. She's all crying and shit. 1027 01:10:08,163 --> 01:10:09,998 Fuck you, Billy! 1028 01:10:09,998 --> 01:10:12,835 You always were a little fuckin' bleedin' heart. 1029 01:10:14,753 --> 01:10:17,422 But I guess it's a good thing for you and Vergil, huh? 1030 01:10:19,383 --> 01:10:20,884 All right. 1031 01:10:20,884 --> 01:10:22,970 Sure. 1032 01:10:22,970 --> 01:10:23,929 Let her talk, Billy. 1033 01:10:28,767 --> 01:10:32,354 You fuckin' piece of shit! I'll kill you. 1034 01:10:32,354 --> 01:10:35,190 I'll kill you if you touch him. If you touch him... 1035 01:10:35,190 --> 01:10:37,234 I'll kill you, you bastard! 1036 01:10:37,234 --> 01:10:41,154 Tell me where they went. 1037 01:10:41,154 --> 01:10:43,490 - No! No! - Give me your finger, Vergil. 1038 01:10:43,490 --> 01:10:46,285 Oh! No! 1039 01:10:46,285 --> 01:10:48,954 - Thay... - No! 1040 01:10:48,954 --> 01:10:50,163 Thay... 1041 01:10:50,163 --> 01:10:52,916 Oh my God. They're probably in Mexico by now. 1042 01:10:52,916 --> 01:10:56,545 You fuckin' piece of shit. 1043 01:10:58,630 --> 01:11:00,632 Thank you! 1044 01:11:00,632 --> 01:11:03,260 Back off of me! 1045 01:11:03,260 --> 01:11:05,929 Shut up! Shut the fuck up! 1046 01:11:08,724 --> 01:11:10,893 Creepy... 1047 01:11:10,893 --> 01:11:12,728 get that Eisenhower out of your pocket. 1048 01:11:14,271 --> 01:11:15,772 'Cause I'm gonna play a game with y'all. 1049 01:11:15,772 --> 01:11:16,982 Doesn't that sound fun? 1050 01:11:19,484 --> 01:11:21,528 Creepy here, he's gonna throw that coin up in the air... 1051 01:11:21,528 --> 01:11:23,780 Billy Boy, you're gonna call it... 1052 01:11:23,780 --> 01:11:28,076 if he gets it right then y'all get to live. 1053 01:11:28,076 --> 01:11:29,995 Doesn't that sound fair? Huh? 1054 01:11:32,122 --> 01:11:33,498 All right, Creepy... 1055 01:11:33,498 --> 01:11:34,750 Chuck it. 1056 01:11:37,502 --> 01:11:39,838 Call it, Billy. 1057 01:11:39,838 --> 01:11:40,797 Heads. 1058 01:11:44,635 --> 01:11:46,178 Tails. 1059 01:11:47,888 --> 01:11:49,181 Y'all lose. 1060 01:11:50,682 --> 01:11:51,850 Oh, shit! 1061 01:11:51,850 --> 01:11:55,020 There's that son-of-bitch's girlfriend on the Goddamn TV. 1062 01:11:55,020 --> 01:11:58,815 Patching into a live, on-the-air interview... 1063 01:11:58,815 --> 01:12:00,859 ...with Starlene. 1064 01:12:00,859 --> 01:12:02,653 Starlene, are you there? 1065 01:12:02,653 --> 01:12:05,322 - I sure am. - How are you doing? 1066 01:12:05,322 --> 01:12:06,573 We're doin' great. 1067 01:12:06,573 --> 01:12:08,784 Look, I just wanta call up and let all our fans know 1068 01:12:08,784 --> 01:12:10,202 that we did what we had to do for love. 1069 01:12:10,202 --> 01:12:13,080 We're not blood thirsty killers, we're just newlyweds. 1070 01:12:13,080 --> 01:12:18,460 I apologize to the families of those cops that got killed, but they-- 1071 01:12:47,489 --> 01:12:49,157 ...We'll be right back with more of our exclusive... 1072 01:12:49,157 --> 01:12:52,411 on-the-air, live telephone interview with Starlene. 1073 01:12:52,411 --> 01:12:53,870 On the Crime Channel. 1074 01:12:53,870 --> 01:12:55,539 Tough people. Tough news. 1075 01:12:55,539 --> 01:12:58,041 Tough reporting. We'll be right back. 1076 01:12:58,041 --> 01:13:00,210 Trip on this, Thaylene. 1077 01:13:06,049 --> 01:13:09,678 Fuck! Fuckin' bitch! 1078 01:13:10,262 --> 01:13:13,390 Fuck it! 1079 01:13:16,977 --> 01:13:18,270 Oh, shit, my guts. 1080 01:13:18,270 --> 01:13:20,272 My guts are comin' out. 1081 01:13:20,272 --> 01:13:22,816 Creepy, somebody... 1082 01:13:22,816 --> 01:13:25,277 put my guts back in. 1083 01:13:27,320 --> 01:13:29,531 Bite on this. Bite on it. Bite on it. 1084 01:13:29,531 --> 01:13:30,699 Bite! 1085 01:13:30,699 --> 01:13:32,492 Don't even think about it mother fucker! 1086 01:13:32,492 --> 01:13:34,995 Don't even let the thought cross your fuckin' mind. 1087 01:13:34,995 --> 01:13:38,081 'Cause I swear to God I will kill you. 1088 01:13:38,081 --> 01:13:39,583 I ain't thinkin' about nothin', all right? 1089 01:13:42,127 --> 01:13:43,920 What is that smell? 1090 01:13:43,920 --> 01:13:46,381 Damn that stinks. 1091 01:13:49,301 --> 01:13:51,970 You tell 'em, Bob. You tell 'em, man. 1092 01:13:51,970 --> 01:13:54,306 You're gonna make it. You'll make it, Bob. 1093 01:13:54,306 --> 01:13:56,475 You'll make it, 'cause... 1094 01:13:56,475 --> 01:13:58,393 'cause you gotta make it. 1095 01:13:58,935 --> 01:14:00,395 Right? 1096 01:14:01,855 --> 01:14:03,482 Bob? 1097 01:14:08,820 --> 01:14:11,656 Fuck you, Creepy. 1098 01:14:17,579 --> 01:14:19,164 Bob? 1099 01:14:20,791 --> 01:14:23,001 You okay, Bob? 1100 01:14:24,461 --> 01:14:26,671 Bob, what's happen? 1101 01:14:28,548 --> 01:14:30,425 Oh fuck! Oh fuck! 1102 01:14:30,425 --> 01:14:31,510 Oh fuck. 1103 01:14:32,886 --> 01:14:35,889 Shit man, Bob just died. 1104 01:14:37,557 --> 01:14:41,061 Oh, man. Why'd you say that to me? 1105 01:14:41,061 --> 01:14:42,979 Why'd you have to say that? 1106 01:14:42,979 --> 01:14:45,565 I was just tryin' to do the right thing, Bob. 1107 01:14:45,565 --> 01:14:48,443 Oh man! Oh fuck! 1108 01:14:48,443 --> 01:14:51,780 Bob died, Billy. 1109 01:14:51,780 --> 01:14:53,865 That's just too fuckin' bad, Creepy. 1110 01:14:55,867 --> 01:14:57,452 Son of a fuck-- 1111 01:15:00,247 --> 01:15:03,500 Fuckin' son-of-a-bitch! 1112 01:15:05,919 --> 01:15:08,713 Why you doin this to me, man? 1113 01:15:09,589 --> 01:15:12,884 'Cause I fuckin' like you. 1114 01:15:25,438 --> 01:15:29,609 Cool nickel plated 45, burnin' into my hand. 1115 01:15:29,609 --> 01:15:31,695 I prayed that I would have to shoot no one with it... 1116 01:15:31,695 --> 01:15:34,156 but I know that I'd kill twelve men dead, 1117 01:15:34,156 --> 01:15:38,410 before I'd ever let Star face the cold, steel bars of jail. 1118 01:15:38,410 --> 01:15:40,162 Okay, baby, this is it. We gotta go. 1119 01:15:40,162 --> 01:15:41,496 We'll cash the check across the border... 1120 01:15:41,496 --> 01:15:43,874 We'll be sippin' margaritas by sunset. 1121 01:15:46,710 --> 01:15:49,129 - Baby? - Yeah? 1122 01:15:49,129 --> 01:15:51,256 I was havin' a dream about you. 1123 01:15:51,256 --> 01:15:53,216 Uh-huh. A good dream? 1124 01:15:53,216 --> 01:15:55,135 We were movie stars. 1125 01:15:55,135 --> 01:15:56,678 You're the movie star, baby. 1126 01:16:02,184 --> 01:16:03,727 - Hey, hon... - Uh-huh. 1127 01:16:03,727 --> 01:16:06,271 I guess you got a pretty good idea how to use this. 1128 01:16:08,148 --> 01:16:10,150 - I guess I do. - Yeah. 1129 01:16:10,150 --> 01:16:12,277 You just remember what you promised, okay? 1130 01:16:12,277 --> 01:16:14,029 I remember. 1131 01:16:14,029 --> 01:16:15,530 Come on, baby move those sweet little cheeks 1132 01:16:15,530 --> 01:16:16,656 'cause we gotta vamonos. 1133 01:16:25,707 --> 01:16:27,334 Make sure you get those traveller's checks, okay?. 1134 01:16:27,334 --> 01:16:28,627 We don't want to get ripped off. 1135 01:16:28,627 --> 01:16:29,794 Okay. 1136 01:16:30,337 --> 01:16:32,756 Hey... 1137 01:16:32,756 --> 01:16:34,591 be cool, baby. 1138 01:16:34,591 --> 01:16:36,885 Watt, I was born to be cool. 1139 01:17:21,846 --> 01:17:24,224 Did you ever have the sensation 1140 01:17:24,224 --> 01:17:27,477 that there were eyes in the back of your head? 1141 01:17:27,477 --> 01:17:29,312 And those eyes were lookin' at something 1142 01:17:29,312 --> 01:17:31,523 that was lookin' at you. 1143 01:17:31,523 --> 01:17:34,025 And you didn't know what it was they were lookin' at 1144 01:17:34,025 --> 01:17:36,653 but you knew it was somethin'. 1145 01:17:36,653 --> 01:17:39,572 I just kept tellin' myself, that life 1146 01:17:39,572 --> 01:17:43,660 has only as many pressures as you create for it. 1147 01:17:43,660 --> 01:17:47,414 And I was concentrating extra hard on minimizing ours. 1148 01:18:06,182 --> 01:18:08,643 Watt! 1149 01:18:09,686 --> 01:18:10,812 Get down! Get down! 1150 01:18:10,812 --> 01:18:12,355 What the hell are you doin'? 1151 01:18:12,355 --> 01:18:13,398 What the hell are you doin'? 1152 01:18:13,398 --> 01:18:15,066 Nothin' I got the money. Let's go. 1153 01:18:15,066 --> 01:18:15,942 Why were you runnin' like that? 1154 01:18:15,942 --> 01:18:18,153 - Like what? - Like a bat out of hell. 1155 01:18:18,153 --> 01:18:19,321 - What about them cops? - What about 'em? 1156 01:18:19,321 --> 01:18:21,323 They was makin' a deposit. 1157 01:18:21,323 --> 01:18:23,199 It's a bank. 1158 01:18:24,576 --> 01:18:25,827 They didn't see you or nothin'? 1159 01:18:25,827 --> 01:18:27,954 Yeah, they winked at me. It was so easy, Watt. 1160 01:18:27,954 --> 01:18:29,664 Easy as pie. 1161 01:18:29,664 --> 01:18:32,208 Would you get in the fuckin' car! 1162 01:18:32,208 --> 01:18:34,002 I almost blew the whole fuckin' place up! 1163 01:18:34,002 --> 01:18:36,963 - Goddamn, Star! - Sorry. 1164 01:19:00,779 --> 01:19:02,197 Watty, look. 1165 01:19:02,197 --> 01:19:04,449 Yeah, I can see it. 1166 01:19:04,449 --> 01:19:07,535 Isn't it good luck to pass in front of a funeral procession? 1167 01:19:07,535 --> 01:19:09,579 - You think so? - Yeah. I think so. 1168 01:19:11,998 --> 01:19:13,208 - Oh, shit! - What? 1169 01:19:13,208 --> 01:19:14,834 - We're out of film. - So? 1170 01:19:17,670 --> 01:19:18,922 I can't believe I let you talk me into this. 1171 01:19:18,922 --> 01:19:20,465 This is a bad fuckin' idea. 1172 01:19:21,383 --> 01:19:23,968 Just simmer down. Worry, worry wart. 1173 01:19:23,968 --> 01:19:26,805 - It's just gonna take a minute. - I'm gonna wait outside. 1174 01:19:26,805 --> 01:19:28,223 Fine. 1175 01:19:31,476 --> 01:19:33,812 - Hi there. - Howdy. 1176 01:19:33,812 --> 01:19:38,691 I want me three cartons of that Polaroid 600 film, please. 1177 01:19:38,691 --> 01:19:41,236 Yes, ma'am. Instant happiness. 1178 01:19:41,236 --> 01:19:43,238 Yeah. 1179 01:19:43,238 --> 01:19:44,656 Just a minute, I gotta go in the back and get it. 1180 01:19:44,656 --> 01:19:45,949 Okay. 1181 01:19:47,534 --> 01:19:50,578 ...movie stars or both? 1182 01:19:50,578 --> 01:19:52,038 You decide. 1183 01:19:52,038 --> 01:19:56,835 Have you seen these larcenist lovelies? 1184 01:19:56,835 --> 01:19:58,002 This just in... 1185 01:19:58,002 --> 01:20:01,965 We have the results of the Watty and Starlene poll. 1186 01:20:04,342 --> 01:20:08,430 And seventy-five percent say the two misguided lovebirds are... 1187 01:20:10,181 --> 01:20:12,809 Innocent. 1188 01:20:12,809 --> 01:20:14,144 Ohh! 1189 01:20:15,395 --> 01:20:16,438 What the hell you doin'? 1190 01:20:16,438 --> 01:20:19,899 I just wanted to see if we won them polls, honey. 1191 01:20:19,899 --> 01:20:21,526 Here you go, ma'am. 1192 01:20:21,526 --> 01:20:23,319 Thank you. 1193 01:20:34,998 --> 01:20:36,541 Hey, mister? 1194 01:20:36,541 --> 01:20:37,917 Can I have your autograph? 1195 01:20:37,917 --> 01:20:39,252 What are you talking about? 1196 01:20:39,252 --> 01:20:41,254 What the hell do you want my autograph for? 1197 01:20:41,254 --> 01:20:43,965 'Cause you're on TV mister. 1198 01:20:49,471 --> 01:20:52,265 Here you go, man. We gotta go now! 1199 01:20:52,265 --> 01:20:54,309 What's your fuckin' problem? 1200 01:20:54,309 --> 01:20:56,269 - That is my fuckin' problem. - Oh. 1201 01:20:58,229 --> 01:21:00,190 What about your change? 1202 01:21:00,190 --> 01:21:03,485 Consider it a bonus. Merry fuckin' Christmas. 1203 01:21:03,485 --> 01:21:04,319 Thanks. 1204 01:21:05,945 --> 01:21:08,114 Don't you make me drop this film. 1205 01:21:36,017 --> 01:21:39,103 Brilliant fuckin' idea, Star. We almost got made in there. 1206 01:21:39,103 --> 01:21:40,688 I know, honey. But we got the film. 1207 01:21:40,688 --> 01:21:43,274 Fuck the film! 1208 01:21:43,274 --> 01:21:44,901 The fuckin' film almost fucked us permanently 1209 01:21:44,901 --> 01:21:47,946 and put the fuckin' possibility of it fuckin' us further 1210 01:21:47,946 --> 01:21:49,531 out of your fuckin' mind. 1211 01:21:49,531 --> 01:21:51,282 Six times. 1212 01:21:51,282 --> 01:21:54,118 You just said fuck or fuckin' six times in three sentences. 1213 01:21:56,579 --> 01:21:59,874 - Oh... Oh great. - What? 1214 01:21:59,874 --> 01:22:01,876 Great. It's the fuckin' cops. 1215 01:22:01,876 --> 01:22:05,338 Okay, Star. We're gonna play this real cool. 1216 01:22:05,338 --> 01:22:06,089 Cool as ice cream. 1217 01:22:06,089 --> 01:22:07,799 This guy doesn't even know who the hell we are. 1218 01:22:12,554 --> 01:22:16,224 Excuse me sir, I have to tell you I noticed your... 1219 01:22:18,351 --> 01:22:20,687 ...registration sticker's gonna expire this month. 1220 01:22:20,687 --> 01:22:22,188 Well you don't say. 1221 01:22:22,188 --> 01:22:23,565 Didn't I tell you about that the other day? 1222 01:22:23,565 --> 01:22:26,859 You sure did, sweetheart. And I put the check in the mail. 1223 01:22:26,859 --> 01:22:29,529 You see officer, we got everything in motion. 1224 01:22:29,529 --> 01:22:31,948 This car should be legalized in mere days. 1225 01:22:31,948 --> 01:22:34,409 And you can rest assured that we'll do our part 1226 01:22:34,409 --> 01:22:37,412 in keeping the rules and regulations that make this country great. 1227 01:22:37,412 --> 01:22:39,289 Well... 1228 01:22:39,289 --> 01:22:41,207 Y'all have a good day now. 1229 01:22:41,207 --> 01:22:43,876 - Drive safe. - Bye-bye. 1230 01:22:44,794 --> 01:22:48,506 Thank God he's gone. 1231 01:22:48,506 --> 01:22:50,800 I hope y'all don't mind me askin', but uh... 1232 01:22:52,510 --> 01:22:54,721 Haven't I seen you somewhere before? 1233 01:22:54,721 --> 01:22:56,306 I don't think so. 1234 01:22:57,432 --> 01:22:59,892 I swear to God, y'all look so familiar to me. 1235 01:22:59,892 --> 01:23:01,769 - I don't think so. - We gotta be goin'. 1236 01:23:01,769 --> 01:23:03,271 We're gonna be late for church. 1237 01:23:03,271 --> 01:23:04,772 I swear to God... 1238 01:23:04,772 --> 01:23:07,233 I could have sworn I seen you on the TV. 1239 01:23:12,572 --> 01:23:14,616 Okay. 1240 01:23:14,616 --> 01:23:16,618 I know where I seen you guys now. 1241 01:23:16,618 --> 01:23:18,828 - Honey, what's he doin'? - I real sorry, y'all... 1242 01:23:18,828 --> 01:23:20,747 I gonna have to ask you to get out of the car real slow. 1243 01:23:20,747 --> 01:23:22,749 Put your hands on your head-- 1244 01:23:26,669 --> 01:23:28,713 Who the hell just shot that cop? 1245 01:23:28,713 --> 01:23:31,424 Start drivin' or you're next fuckface. 1246 01:23:31,424 --> 01:23:34,427 Jesus, Billy Mack. What the fuck are you doin' here? 1247 01:23:34,427 --> 01:23:37,472 I'm not havin' a very good day today. 1248 01:23:37,472 --> 01:23:39,223 So don't fuck around with me, okay? 1249 01:23:39,223 --> 01:23:42,393 You look like such a fuckin' loser with that tattoo, Billy. 1250 01:23:42,393 --> 01:23:45,271 And I bet I can pull this trigger faster than you can... 1251 01:23:45,271 --> 01:23:46,939 What do you say? 1252 01:23:46,939 --> 01:23:49,734 Put that damn gun down Star, before I get killed. 1253 01:23:49,734 --> 01:23:52,320 No Watty, you put your gun down. I know what I'm doin'. 1254 01:23:52,320 --> 01:23:54,739 But after Billy blows my fuckin' head off... 1255 01:23:54,739 --> 01:23:56,157 It won't matter now, will it? 1256 01:23:56,157 --> 01:23:58,284 Well why do you have to point that gun at me, huh? 1257 01:23:58,284 --> 01:24:00,036 I don't know, baby. Just instinct I guess. 1258 01:24:00,036 --> 01:24:03,164 For your information, I was only gonna blow his brains out 1259 01:24:03,164 --> 01:24:04,040 on your account. 1260 01:24:04,040 --> 01:24:07,335 You guys shut the fuck up before I kill both of you, okay? 1261 01:24:07,335 --> 01:24:10,963 Oh yeah, Billy Mack. How are you gonna kill both of us? 1262 01:24:10,963 --> 01:24:14,050 Yeah, Billy, you may kill me before she kills you... 1263 01:24:14,050 --> 01:24:17,595 and you may not, but you're bound to die either way. 1264 01:24:24,852 --> 01:24:27,021 You guys are fuckin' crazy. 1265 01:24:27,021 --> 01:24:30,817 All right, everybody just calm the fuck down here, okay Billy? 1266 01:24:30,817 --> 01:24:33,403 you don't want to kill us, and we don't want to kill you... 1267 01:24:33,403 --> 01:24:35,697 especially with a cop lyin' here and everyone all around... 1268 01:24:35,697 --> 01:24:40,743 so why don't we just put our guns down on three, okay? 1269 01:24:41,703 --> 01:24:42,537 Okay. 1270 01:24:44,497 --> 01:24:45,623 Okay... 1271 01:24:46,457 --> 01:24:50,962 Okay. Now, altogether... 1272 01:24:51,921 --> 01:24:53,464 One... 1273 01:24:54,841 --> 01:24:56,384 Two... 1274 01:24:58,094 --> 01:25:00,430 Three. 1275 01:25:08,980 --> 01:25:11,023 Just fuckin' remember that I can kill one of y'all 1276 01:25:11,023 --> 01:25:12,692 before the other can get to me. 1277 01:25:12,692 --> 01:25:15,528 Then y'all will be separated... Ooh! 1278 01:25:16,779 --> 01:25:18,281 Drive the fuckin' car. 1279 01:26:17,173 --> 01:26:19,717 Starlene, what the fuck are you doing? 1280 01:26:20,968 --> 01:26:22,720 Puttin' on makeup. 1281 01:26:23,554 --> 01:26:25,765 In case we get killed, I wanna make sure I look good 1282 01:26:25,765 --> 01:26:27,350 for those cameras. 1283 01:26:29,811 --> 01:26:32,980 You just remember, Billy Mack, if you gotta die, die good. 1284 01:26:53,125 --> 01:26:54,710 How are you doing today? 1285 01:26:54,710 --> 01:26:58,631 We're doin' fine, hombre. Right, guys? 1286 01:26:58,631 --> 01:27:01,133 That's right, honey. "Hombre" means "man". 1287 01:27:01,133 --> 01:27:03,970 Yeah, and we're all excited about practicin' our Spanish... 1288 01:27:03,970 --> 01:27:06,639 - Señor! - That was good! 1289 01:27:06,639 --> 01:27:09,559 - Right, guys? - Si! 1290 01:27:09,559 --> 01:27:12,061 And what are you going to be doing in Acuña, Mexico today? 1291 01:27:14,814 --> 01:27:16,148 Buyin' stuff... 1292 01:27:16,148 --> 01:27:19,527 Go shoppin', get some piñatas, and stuff... 1293 01:27:24,073 --> 01:27:25,366 Whoops! 1294 01:27:29,787 --> 01:27:31,122 Look what I did! 1295 01:27:35,376 --> 01:27:37,253 Did you see what I did? 1296 01:27:39,714 --> 01:27:43,509 Okay if we go on, Señor? 1297 01:27:46,846 --> 01:27:48,556 Have a good day in Acuña, Mexico! 1298 01:27:49,682 --> 01:27:50,558 Gracias. 1299 01:28:40,775 --> 01:28:42,818 Give me the fuckin' gun! 1300 01:28:45,738 --> 01:28:48,282 I'll blow her fuckin' brains out! 1301 01:28:48,282 --> 01:28:49,450 Gimme that fuckin' gun! Drop it! 1302 01:28:51,786 --> 01:28:54,121 Watty, drop that fuckin' gun, man! 1303 01:28:58,751 --> 01:29:01,879 Don't do it, Billy. Don't fuckin' do it, man! 1304 01:29:08,469 --> 01:29:10,054 Whoo-hooo! 1305 01:29:23,526 --> 01:29:25,111 Get the fuck out of the car, c'mon! 1306 01:29:34,370 --> 01:29:36,998 I'm real proud of you guys... 1307 01:29:36,998 --> 01:29:38,666 you did real good back there! 1308 01:29:38,666 --> 01:29:40,501 I almost feel like we're a team again. 1309 01:29:43,838 --> 01:29:45,506 I almost feel bad about what I gotta do. 1310 01:29:46,716 --> 01:29:48,175 You don't have to do anything, Billy. 1311 01:29:49,260 --> 01:29:51,929 I fuckin' do have to do something, asshole. 1312 01:29:53,055 --> 01:29:55,975 See, 'cause I got these voices inside my head... 1313 01:29:55,975 --> 01:29:57,226 What are they sayin' to you, Billy? 1314 01:30:13,117 --> 01:30:16,245 They're tellin' me to get my ass in gear! 1315 01:30:18,039 --> 01:30:20,249 - Is that comfortable, sweetie? - Go to hell! 1316 01:30:20,249 --> 01:30:24,003 'Cause I'm already there, and you're givin' me a blow job! 1317 01:30:26,213 --> 01:30:29,341 Party's over, kids! Where's the fuckin' money? 1318 01:30:29,341 --> 01:30:31,761 It's in the trunk, man. 1319 01:30:31,761 --> 01:30:33,929 You don't wanna hurt her, I'm the one you want. 1320 01:30:33,929 --> 01:30:37,558 I know that, man, I'm not fuckin' stupid! 1321 01:30:37,558 --> 01:30:39,685 Goddamn, I'm the king of Mexico! 1322 01:30:39,685 --> 01:30:41,145 I'm the king of the fuckin' world! 1323 01:30:43,022 --> 01:30:45,775 Can we just talk, huh, Billy? 1324 01:30:45,775 --> 01:30:47,485 Just you and me, man... just you and me. 1325 01:30:50,237 --> 01:30:53,324 What the fuck are you doin'? 1326 01:30:53,324 --> 01:30:55,659 Don't you know I'll fuckin' blow her brains out? Right now? 1327 01:30:55,659 --> 01:30:58,329 You don't wanna hurt her, man... she's your friend... 1328 01:30:58,329 --> 01:31:00,998 we're all friends... we're just a little high-strung right now 1329 01:31:00,998 --> 01:31:03,834 this is a high-pressure situation, remember, Billy... 1330 01:31:03,834 --> 01:31:06,253 your life has only as many pressures as you create. 1331 01:31:10,591 --> 01:31:12,968 Don't make me fuckin' shoot her, man... 1332 01:31:14,053 --> 01:31:16,889 I shot so many people today! 1333 01:31:17,932 --> 01:31:21,894 Billy, do you remember in Huntsville on "D" Block? 1334 01:31:21,894 --> 01:31:24,063 When they flushed your head down the toilet... 1335 01:31:24,063 --> 01:31:26,482 kicked you up something awful. Do you remember what I did? 1336 01:31:29,693 --> 01:31:31,862 Sure I fuckin' remember, Watty. 1337 01:31:31,862 --> 01:31:34,448 I went out and beat the shit out of every one of them, man... 1338 01:31:34,448 --> 01:31:37,952 I kicked their asses. Me! And I'm not a violent man! 1339 01:31:39,870 --> 01:31:42,540 Don't that mean something, Billy? 1340 01:31:42,540 --> 01:31:44,625 Don't that mean anything? 1341 01:31:44,625 --> 01:31:48,671 That's past fuckin' history, Watty. This is the present... 1342 01:31:48,671 --> 01:31:51,132 and the point is, you fucked me! 1343 01:31:51,132 --> 01:31:53,509 And I'm sick of people fuckin' with me! 1344 01:31:53,509 --> 01:31:55,553 C'mon, tell the truth, you're always fucking yourself! 1345 01:31:55,553 --> 01:31:57,721 This has got nothing to do with her, man! 1346 01:31:57,721 --> 01:31:59,723 You just leave her alone, you let her go... 1347 01:31:59,723 --> 01:32:00,850 I'll get you the money... 1348 01:32:00,850 --> 01:32:03,352 and you and me, man, we can have it out. 1349 01:32:03,352 --> 01:32:05,437 I don't fuckin' know, man... 1350 01:32:05,437 --> 01:32:07,273 I been speedin' for the past two days... 1351 01:32:07,273 --> 01:32:08,691 and I'm not thinkin' very clearly. 1352 01:32:10,943 --> 01:32:11,861 Stay the fuck back! 1353 01:32:17,241 --> 01:32:20,369 Okay, go get that fuckin' money out of the car... 1354 01:32:20,369 --> 01:32:21,871 and you bring it over here... 1355 01:32:21,871 --> 01:32:23,831 and maybe I won't blow her fuckin' brains out. 1356 01:32:23,831 --> 01:32:25,708 And don't fuckin' try any shit. 1357 01:32:28,210 --> 01:32:32,006 Hey Billy, I'm gonna show you a little experiment, okay? 1358 01:32:32,006 --> 01:32:33,757 No, fuck that! 1359 01:32:34,842 --> 01:32:37,553 I'm gonna reach into my pocket and pull out a dollar bill... 1360 01:32:37,553 --> 01:32:39,180 so don't do anything stupid, all right? 1361 01:32:40,347 --> 01:32:42,683 You know anything about reflexes, Billy? 1362 01:32:43,893 --> 01:32:45,853 I know something about 'em. 1363 01:32:45,853 --> 01:32:48,647 People's reflexes are a lot slower than you might think. 1364 01:32:48,647 --> 01:32:51,025 Take me, for example. See this dollar bill in my hand? 1365 01:32:51,025 --> 01:32:54,195 I bet if I drop it, my left hand ain't fast enough to catch it. 1366 01:32:54,195 --> 01:32:55,446 Let's see. 1367 01:32:59,366 --> 01:33:00,367 See that? 1368 01:33:00,367 --> 01:33:02,411 My left hand don't know what my right hand is doing 1369 01:33:02,411 --> 01:33:05,039 before it does it, and they're my hands, man! 1370 01:33:05,039 --> 01:33:06,874 What the fuck are you doing?! 1371 01:33:06,874 --> 01:33:09,585 Now think if those reflexes were someone else's... 1372 01:33:11,754 --> 01:33:13,672 there just ain't enough time to react. 1373 01:33:15,090 --> 01:33:19,511 Now let's pretend that my left hand... 1374 01:33:19,511 --> 01:33:22,348 is that finger on the trigger... 1375 01:33:22,348 --> 01:33:24,725 and my right hand's me... 1376 01:33:24,725 --> 01:33:27,811 there's a good chance you can't pull that trigger 1377 01:33:27,811 --> 01:33:29,688 before I knock you upside the head. 1378 01:33:29,688 --> 01:33:31,148 Know what I mean? 1379 01:33:33,901 --> 01:33:34,526 Check it out. 1380 01:33:49,208 --> 01:33:50,209 Motherfucker! 1381 01:34:20,614 --> 01:34:24,034 I got you, you motherfucker! 1382 01:34:25,744 --> 01:34:26,453 Yeah! 1383 01:34:31,709 --> 01:34:32,584 Fuck! 1384 01:34:39,466 --> 01:34:42,303 Who's sitting on top of the fuckin' world now, huh? 1385 01:34:42,303 --> 01:34:43,804 Huh, motherfucker? 1386 01:34:44,805 --> 01:34:46,223 Not you, Billy! 1387 01:34:49,768 --> 01:34:50,853 What did you...? 1388 01:34:53,105 --> 01:34:54,565 I just killed you, you asshole. 1389 01:35:51,789 --> 01:35:55,918 I Ching, Hexagram 29... Six at the top... 1390 01:35:55,918 --> 01:36:01,256 When in the extremity of danger a man loses his right way... 1391 01:36:01,256 --> 01:36:06,637 he's entangled in his sins, and has no means of escape. 1392 01:36:14,228 --> 01:36:16,146 We had lost our way... 1393 01:36:16,146 --> 01:36:18,023 We would find ourselves in Mexico... 1394 01:36:19,316 --> 01:36:23,320 I would work as a mechanic and Star would appear on a talk show 1395 01:36:23,320 --> 01:36:26,740 all the infinite possibilities of a straight new life 1396 01:36:26,740 --> 01:36:30,828 would spread out before us like an ever-expanding pool of blood. 1397 01:36:32,913 --> 01:36:34,331 I thought of the people who had died... 1398 01:36:37,251 --> 01:36:40,587 and I could hear all their voices screaming in my head. 1399 01:36:42,089 --> 01:36:46,468 Screaming, that death... 1400 01:36:46,468 --> 01:36:47,594 is not sweet. 1401 01:36:51,014 --> 01:36:52,516 I didn't know where we were goin'... 1402 01:36:53,600 --> 01:36:56,228 I didn't really know where we had been. 1403 01:36:56,228 --> 01:36:58,772 But I knew that we were going together... 1404 01:37:00,566 --> 01:37:06,697 and, for a fleeting moment, I felt that we were free. 1405 01:37:11,243 --> 01:37:13,745 Really free. 97151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.