All language subtitles for Insecure s05e09 Out, Okay.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,880 --> 00:00:07,757 (downtempo music playing) 2 00:00:12,637 --> 00:00:15,181 The floors have just been redone. 3 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 Gets plenty of natural light, 4 00:00:16,808 --> 00:00:18,435 and the windows are double-paned, 5 00:00:18,518 --> 00:00:21,479 which keeps the street noise out, and the heat in. 6 00:00:21,563 --> 00:00:24,899 Good 'cause she stay shiverin' under like 10 blankets. 7 00:00:24,983 --> 00:00:28,695 You stay puttin' your icy-ass feet on me, so who's livin' right? 8 00:00:28,778 --> 00:00:30,196 Okay, you guys wander. 9 00:00:30,280 --> 00:00:32,157 If you have any questions, I'll be up front. 10 00:00:32,240 --> 00:00:33,700 -Thank you. -Yep. 11 00:00:35,660 --> 00:00:38,580 This is nice. This is nice. 12 00:00:38,663 --> 00:00:40,623 -I could see us here. -Right? 13 00:00:40,707 --> 00:00:42,584 And it's close to your shop. 14 00:00:42,667 --> 00:00:44,961 I can take the train to NBW, 15 00:00:45,044 --> 00:00:47,046 or walk to Crenshawn's. 16 00:00:47,130 --> 00:00:49,883 Plus, it's got two Wingstops equidistant from each other. 17 00:00:49,966 --> 00:00:51,217 I mean, c'mon. 18 00:00:52,093 --> 00:00:55,805 Yeah, it's big, too. 19 00:00:55,889 --> 00:00:58,433 -We need two bedrooms? -Hell yeah. 20 00:00:58,516 --> 00:01:02,103 This could be an office or a guest room. 21 00:01:02,187 --> 00:01:05,648 Plus, we're gonna need a "cool off" room just in case we have a beef. 22 00:01:05,732 --> 00:01:08,109 If we in separate rooms, 23 00:01:08,193 --> 00:01:10,195 how we gonna have make-up sex? 24 00:01:10,278 --> 00:01:13,656 Trust me, you're gonna want the extra space. 25 00:01:16,743 --> 00:01:20,705 (gasps) Ooh, and it got a mini bathroom, too? 26 00:01:20,789 --> 00:01:22,415 Hey, you can, you can shave in here, 27 00:01:22,499 --> 00:01:24,459 or do whatever you want with the toilet seat 28 00:01:24,542 --> 00:01:25,794 'cause I know how y'all do. 29 00:01:25,877 --> 00:01:27,879 -Man, we ain't all the same. -Mm-hm. 30 00:01:27,962 --> 00:01:31,382 I don't know what kind of men you've been livin' with. 31 00:01:32,592 --> 00:01:36,221 I mean, Ahmal had chaotic bathroom habits. 32 00:01:39,057 --> 00:01:42,018 But... I mean, it's kind of perfect. 33 00:01:42,101 --> 00:01:43,228 Isn't it? 34 00:01:44,979 --> 00:01:46,189 Yeah... 35 00:01:47,106 --> 00:01:48,358 I'm not mad at it. 36 00:01:56,574 --> 00:01:58,993 Can we get an application? 37 00:01:59,077 --> 00:02:02,288 Ooh, I just rented it out five minutes ago. 38 00:02:02,372 --> 00:02:04,999 You just seemed so excited, I didn't wanna disappoint you. 39 00:02:05,083 --> 00:02:06,960 -Nathan, get him-- -Why wouldn't you say somethin' before-- 40 00:02:07,043 --> 00:02:08,878 (both yelling) 41 00:02:08,962 --> 00:02:10,797 ♪ Can't seem to fake shit ♪ 42 00:02:10,880 --> 00:02:13,383 ♪ I know I've been way too nice ♪ 43 00:02:13,466 --> 00:02:16,010 ♪ Think we need a break sometimes ♪ 44 00:02:16,094 --> 00:02:19,222 ♪ But I can't take no time off... ♪ 45 00:02:19,305 --> 00:02:21,391 -Mornin', ladies. -Hey, good mornin'. 46 00:02:21,474 --> 00:02:24,394 -Good mornin'. -What were you meetin' with Malcolm about so early? 47 00:02:24,477 --> 00:02:26,020 Did he lose a document in the cloud again? 48 00:02:26,104 --> 00:02:28,481 -(all chuckling) -He probably did. 49 00:02:28,565 --> 00:02:30,441 Nah, no, it wasn't that. 50 00:02:33,361 --> 00:02:35,697 Why are you bein' so coy? 51 00:02:35,780 --> 00:02:38,783 What? Did they offer you partnership or somethin'? 52 00:02:42,829 --> 00:02:44,372 Wait. Taurean, did they? 53 00:02:44,455 --> 00:02:46,374 Um... 54 00:02:46,457 --> 00:02:48,418 -yeah... they did. -What?! 55 00:02:48,501 --> 00:02:49,794 Oh my god! 56 00:02:49,878 --> 00:02:51,629 Congratulations! 57 00:02:54,173 --> 00:02:55,592 Y'all not gonna hug this man?! 58 00:02:55,675 --> 00:02:59,137 -Get up in this hug! -(excited chatter) 59 00:03:00,847 --> 00:03:03,141 You really deserve it. 60 00:03:03,224 --> 00:03:04,767 Thank you, Carter. 61 00:03:13,902 --> 00:03:15,862 They definitely fuckin', right? 62 00:03:15,945 --> 00:03:17,113 Yep. 63 00:03:17,196 --> 00:03:19,365 ♪ I've been too passionate ♪ 64 00:03:19,449 --> 00:03:21,993 ♪ Passionate, passionate ♪ 65 00:03:22,076 --> 00:03:24,287 ♪ Remembering days we weren't havin' shit ♪ 66 00:03:24,370 --> 00:03:26,414 ♪ Havin' shit, havin' shit ♪ 67 00:03:26,497 --> 00:03:29,334 ♪ ♪ 68 00:03:29,417 --> 00:03:32,086 Yeah, I don't know, man. Ceilings look a little low. 69 00:03:32,170 --> 00:03:33,338 Nah, you just too tall. 70 00:03:33,421 --> 00:03:35,006 Only nigga I know still growin' after 30. 71 00:03:35,089 --> 00:03:36,674 Where your water at? I'm parched. 72 00:03:36,758 --> 00:03:38,885 You need to buy a house from me so I can afford Perrier again. 73 00:03:38,968 --> 00:03:40,595 I'm not really lookin' right now. 74 00:03:40,678 --> 00:03:41,846 Chad: What about that condo on Chesapeake? 75 00:03:41,930 --> 00:03:43,806 That one was great. It had a built-in wok. 76 00:03:43,890 --> 00:03:45,725 Look, if I move again, I want somethin' that has 77 00:03:45,808 --> 00:03:47,310 everything I'm lookin' for. 78 00:03:47,393 --> 00:03:49,187 I don't wanna settle. 79 00:03:49,270 --> 00:03:50,730 Well, you're givin' me nothin'. 80 00:03:50,813 --> 00:03:53,191 You get a gift for Derek? Leah and I got him a briefcase. 81 00:03:53,274 --> 00:03:54,400 Think he'll use it? I bet he will. 82 00:03:54,484 --> 00:03:55,735 Wait 'til you see this motherfucker. 83 00:03:55,818 --> 00:03:57,153 It's cold. 84 00:03:57,236 --> 00:03:59,280 Yeah, I don't think I'mma go to the party. 85 00:03:59,364 --> 00:04:00,573 Nigga? 86 00:04:01,366 --> 00:04:02,325 Fuck you mean? 87 00:04:03,368 --> 00:04:04,702 You know, Issa gonna be there. 88 00:04:09,540 --> 00:04:11,501 -Ol' girl. -Her? Why? 89 00:04:11,584 --> 00:04:13,795 I mean... they're her friends, technically. 90 00:04:13,878 --> 00:04:15,171 Okay. So, what's the problem? She let you go, 91 00:04:15,254 --> 00:04:17,382 you ain't fight for it. Sound like y'all peaceful to me. 92 00:04:18,675 --> 00:04:20,259 What you mean I ain't fight for it? 93 00:04:20,343 --> 00:04:21,552 You know how you are. 94 00:04:21,636 --> 00:04:22,679 Sittin' back, lettin' life happen to you 95 00:04:22,762 --> 00:04:23,846 like you on the dock of the bay. 96 00:04:23,930 --> 00:04:25,682 Well, no, I couldn't force her to be with me. 97 00:04:25,765 --> 00:04:27,308 You remember what I went through with Leah? 98 00:04:27,392 --> 00:04:29,686 All I had to do just for barely fuckin' a set of titties. 99 00:04:29,769 --> 00:04:31,020 I'm just sayin', if it was me, 100 00:04:31,104 --> 00:04:32,855 nothin' would've stopped me from gettin' her back. 101 00:04:34,315 --> 00:04:35,566 So where's the food? 102 00:04:35,650 --> 00:04:37,485 Nigga really in the mood for a quiche. 103 00:04:37,568 --> 00:04:40,655 You a ham, no ham? You Kosher? 104 00:04:40,738 --> 00:04:43,574 (light R&B playing) 105 00:04:47,078 --> 00:04:49,956 Nathan: Damn, Tiffany parents' house is amazing. 106 00:04:50,039 --> 00:04:53,876 ♪ ♪ 107 00:04:53,960 --> 00:04:55,044 Aww. 108 00:04:55,128 --> 00:04:56,671 Nathan: How many times you had braces? 109 00:04:56,754 --> 00:04:59,215 Twice... The first time didn't take. 110 00:04:59,298 --> 00:05:01,009 They said that's normal, though. 111 00:05:02,343 --> 00:05:04,220 -Oh. -Ah, shut up. 112 00:05:04,303 --> 00:05:05,888 -(both laughing) -You don't know. 113 00:05:05,972 --> 00:05:08,725 ("Hey Boy" by Brijean playing) 114 00:05:09,809 --> 00:05:11,227 ♪ Hey ♪ 115 00:05:12,353 --> 00:05:13,646 ♪ That feels good... ♪ 116 00:05:13,730 --> 00:05:16,065 -(saying goodbyes) -Issa: Hey! 117 00:05:16,149 --> 00:05:18,818 -Wow, y'all look good. -What's up? Okay, dress. 118 00:05:18,901 --> 00:05:20,862 Thank you. 119 00:05:20,945 --> 00:05:23,781 -Just the dress, I mean. -The titties look right. 120 00:05:23,865 --> 00:05:25,158 -Thank you. -I mean, we don't. 121 00:05:25,241 --> 00:05:27,076 Is y'all ready for Denver? 122 00:05:27,160 --> 00:05:29,871 Gettin' there. You want a toaster? 123 00:05:29,954 --> 00:05:34,167 -Nah, I'm, I'm good-- -Whoa, whoa, whoa let's see it. 124 00:05:34,250 --> 00:05:35,877 -It got a crumb tray? -Don't play me. 125 00:05:35,960 --> 00:05:37,587 See, mine doesn't have a crumb tray. Does yours? 126 00:05:37,670 --> 00:05:39,338 I don't know. I haven't ever thought about it. 127 00:05:39,422 --> 00:05:41,716 Well, these are the hard questions we have to ask ourselves 128 00:05:41,799 --> 00:05:43,134 now that we're consolidating. 129 00:05:43,217 --> 00:05:44,385 Consolidating? 130 00:05:45,595 --> 00:05:47,638 Together, together? 131 00:05:47,722 --> 00:05:49,390 Domestically? 132 00:05:51,017 --> 00:05:52,602 Nathan and I are moving in together. 133 00:05:52,685 --> 00:05:54,771 -Ah! I love that. -Congrats, man. 134 00:05:54,854 --> 00:05:56,314 Yeah, we haven't found a place yet, 135 00:05:56,397 --> 00:05:59,108 -but, uh, it's happening. -Yeah, it's goin' well. 136 00:05:59,192 --> 00:06:01,527 I think we've been seein' some good places. 137 00:06:01,611 --> 00:06:04,072 -(phone buzzes) -Oh, uh, I'll be right back. 138 00:06:04,155 --> 00:06:05,990 -Can you get me a drink? -Yeah. 139 00:06:06,074 --> 00:06:08,201 I won't even get to see you in your place. 140 00:06:08,284 --> 00:06:10,787 'Cause I'll be in Denver. 141 00:06:10,870 --> 00:06:13,623 I love Denver, love... Denver. 142 00:06:13,706 --> 00:06:15,333 I read there's over 300 days of sunlight, 143 00:06:15,416 --> 00:06:18,419 so, you know, that's a thing. 144 00:06:18,503 --> 00:06:20,379 Ooh, look at Molly lookin' all blissful. 145 00:06:20,463 --> 00:06:22,799 Aw, they cute with the hands. 146 00:06:22,882 --> 00:06:24,967 -Hey! -Both: Hey! 147 00:06:25,051 --> 00:06:26,677 Okay, stop. 148 00:06:26,761 --> 00:06:29,722 -Taurean, this is Derek and Tiffany. -Wassup? 149 00:06:29,806 --> 00:06:31,015 And you already know Issa. 150 00:06:31,099 --> 00:06:32,391 And that's Kelli. She's the one who helped 151 00:06:32,475 --> 00:06:33,810 me and my parents with their estate planning. 152 00:06:33,893 --> 00:06:36,646 -Right. I heard that went well. -A little too well. 153 00:06:36,729 --> 00:06:38,898 My mom can't stop talkin' 'bout you guys and your walks. 154 00:06:38,981 --> 00:06:40,483 Oh, that's my girl. 155 00:06:40,566 --> 00:06:42,568 I actually think I might like her better than y'all. 156 00:06:42,652 --> 00:06:45,404 Well, look, I gotta do the same thing with Issa's mom. 157 00:06:45,488 --> 00:06:46,781 Do you wanna tag team again? 158 00:06:46,864 --> 00:06:48,574 Don't make friends with my mom. 159 00:06:48,658 --> 00:06:50,159 Too late. We text. 160 00:06:50,243 --> 00:06:51,536 Could you put me on the group chat? 161 00:06:51,619 --> 00:06:53,246 No, she would not like that. 162 00:06:53,329 --> 00:06:55,081 -(Molly laughs) -Kelli: But I'm down. 163 00:06:55,164 --> 00:06:58,584 Aric, uh, lost his keys, and needs to get into the barber shop today. 164 00:06:58,668 --> 00:07:00,211 I told him he could come by here and get mine. 165 00:07:00,294 --> 00:07:03,506 He stay losin' his keys. Get that man a carabiner. 166 00:07:03,589 --> 00:07:05,842 You didn't have to get us a gift. 167 00:07:07,301 --> 00:07:09,262 Oh, this is, uh, trash. 168 00:07:12,598 --> 00:07:14,851 You brought us trash? 169 00:07:16,144 --> 00:07:18,479 I'mma find a dumpster for this bullshit. 170 00:07:18,563 --> 00:07:19,772 Trash right there. 171 00:07:22,567 --> 00:07:26,529 -You good? -I, um, I brought some edibles, 172 00:07:26,612 --> 00:07:30,575 but I'm now realizin' that this is not that kind of party. 173 00:07:30,658 --> 00:07:32,285 -Well, it could be. -I don't think so. 174 00:07:32,368 --> 00:07:33,828 There are like multiple babies here. 175 00:07:33,911 --> 00:07:35,163 Look, I'll take one with you. 176 00:07:35,246 --> 00:07:36,831 -Mmm. -Think of it like 177 00:07:36,914 --> 00:07:39,333 we are celebrating you makin' partner. 178 00:07:40,168 --> 00:07:41,377 Uh... 179 00:07:42,420 --> 00:07:44,547 well, in that case. 180 00:07:44,630 --> 00:07:46,549 Pop it open, Big Daddy, all right. 181 00:07:46,632 --> 00:07:48,801 Let's see what's down this rabbit hole. 182 00:07:48,885 --> 00:07:50,178 -Cheers. -Cheers. 183 00:07:52,096 --> 00:07:54,056 Lawrence: You ready to get your party on, Jah? 184 00:07:54,140 --> 00:07:55,266 Condola: Is that right? 185 00:07:55,349 --> 00:07:56,851 So, should we, uh, take him out? 186 00:07:56,934 --> 00:07:58,102 Yeah, yeah. 187 00:07:59,896 --> 00:08:01,397 Hey, bud. 188 00:08:01,480 --> 00:08:02,607 You wanna come out? 189 00:08:05,776 --> 00:08:07,737 (indistinct chatter) 190 00:08:14,744 --> 00:08:15,745 Come on. 191 00:08:15,828 --> 00:08:17,705 -Hey. -There you go. 192 00:08:17,788 --> 00:08:19,207 Hey, um, actually, could you take him? 193 00:08:19,290 --> 00:08:20,541 -I need to go to the bathroom. -Lawrence: Yeah. 194 00:08:20,625 --> 00:08:23,252 This, uh, mommy bladder is no joke. 195 00:08:23,336 --> 00:08:26,088 -That was TMI. -It's, it's all good. I got him. 196 00:08:26,172 --> 00:08:29,759 -Hey, uh, paci. -Oh, paci, paci. Here you go. 197 00:08:29,842 --> 00:08:31,677 There's your paci. (laughs) 198 00:08:33,054 --> 00:08:34,764 I wonder if this pool is heated, though. 199 00:08:34,847 --> 00:08:37,099 Could I interest anyone in a mac 'n' cheese ball? 200 00:08:37,183 --> 00:08:39,727 Uh, hell yeah, you can. 201 00:08:41,062 --> 00:08:43,314 Here, you want one of these, Iss? 202 00:08:43,397 --> 00:08:44,482 Huh? Yeah, I do. 203 00:08:44,565 --> 00:08:46,234 -Ma'am, be careful they're-- -Ahh! 204 00:08:46,317 --> 00:08:47,443 -Oh. -Hot. 205 00:08:47,526 --> 00:08:49,695 Mm-hmm, yeah. I'm so sorry. 206 00:08:49,779 --> 00:08:51,489 -'ppreciate you, man. -Those are hot. 207 00:08:51,572 --> 00:08:53,199 Here. Come here, baby. 208 00:08:53,282 --> 00:08:56,285 -Okay, thank you. -(both laughing) 209 00:08:56,369 --> 00:08:58,788 -Can't take you nowhere. -(Issa laughs) 210 00:09:01,624 --> 00:09:03,376 He loves this thing. 211 00:09:06,712 --> 00:09:08,422 That's him, right? 212 00:09:08,506 --> 00:09:10,383 Uh, yeah, it is. 213 00:09:11,259 --> 00:09:13,261 Uh... 214 00:09:13,344 --> 00:09:15,179 he actually came down here for this? 215 00:09:15,263 --> 00:09:16,847 Um... 216 00:09:16,931 --> 00:09:18,933 he actually moved back a minute ago. 217 00:09:21,560 --> 00:09:24,355 To be closer to his girl and the baby? 218 00:09:25,439 --> 00:09:26,899 Uh, yeah, I guess so. 219 00:09:29,151 --> 00:09:30,778 You wanna get another drink? 220 00:09:32,446 --> 00:09:33,489 Yeah. 221 00:09:35,574 --> 00:09:37,368 Oh! Right? 222 00:09:37,451 --> 00:09:40,371 Look at all these amazing people here gathered to celebrate you. 223 00:09:40,454 --> 00:09:42,790 -It's the best. -I know. 224 00:09:42,873 --> 00:09:45,126 You couldn't invite more than the usual gay suspects for me? 225 00:09:45,209 --> 00:09:47,837 Um, have you not met Rolando? 226 00:09:50,881 --> 00:09:52,425 I'll never forget you. Bye. 227 00:09:55,469 --> 00:09:56,971 (clinking glass) 228 00:09:58,973 --> 00:10:00,308 -Derek? -Oh, thank god. 229 00:10:00,391 --> 00:10:02,101 -I thought that was in my head. -(Taurean laughs) 230 00:10:02,184 --> 00:10:04,854 I think I'm startin' to feel it. Are you? 231 00:10:04,937 --> 00:10:06,897 Do you smell mac 'n' cheese balls? 232 00:10:06,981 --> 00:10:09,066 I swear I smell mac 'n' cheese balls. 233 00:10:10,067 --> 00:10:11,694 Can we all gather for a toast? 234 00:10:11,777 --> 00:10:13,070 She said gather! 235 00:10:13,154 --> 00:10:14,989 -Shit. -Okay. 236 00:10:16,115 --> 00:10:18,326 Thank you, baby. 237 00:10:18,409 --> 00:10:21,162 Well, we just wanted to thank everyone for coming. 238 00:10:21,245 --> 00:10:23,331 We're gonna miss you all so, so much. 239 00:10:23,414 --> 00:10:24,498 And even though 240 00:10:24,582 --> 00:10:25,833 Denver has one of the most unique 241 00:10:25,916 --> 00:10:28,627 city park systems in the nation, 242 00:10:28,711 --> 00:10:31,839 what it doesn't have... is you. 243 00:10:31,922 --> 00:10:35,051 So, we just wanna show our appreciation to all of you. 244 00:10:35,134 --> 00:10:37,261 Kelli, I know people throw around 245 00:10:37,345 --> 00:10:39,639 "ride or die" all casually... 246 00:10:39,722 --> 00:10:41,766 but I feel like you would actually die for me. 247 00:10:41,849 --> 00:10:44,268 I would... I would kill for you, too. 248 00:10:44,352 --> 00:10:47,104 And Derek. I would, I would kill Derek. 249 00:10:47,188 --> 00:10:49,231 And my guys over there. 250 00:10:49,315 --> 00:10:50,608 My Papa Posse. 251 00:10:50,691 --> 00:10:52,443 Still don't love the name, but... 252 00:10:52,526 --> 00:10:55,071 Craig, Edward, Lawrence, Marjon... 253 00:10:55,154 --> 00:10:57,323 I'mma miss neglecting our kids with y'all. 254 00:10:58,741 --> 00:11:01,994 Issa... I love you, girl. 255 00:11:02,078 --> 00:11:04,455 There is no one else like you in my life. 256 00:11:05,039 --> 00:11:06,248 Thank you? 257 00:11:06,332 --> 00:11:07,541 Hey, do me, do me, do me! 258 00:11:07,625 --> 00:11:10,920 -Derek: Um... and-- -And Dro! 259 00:11:12,380 --> 00:11:14,090 -Oh shit! -Girl! 260 00:11:14,173 --> 00:11:15,549 -You heard that? -Everybody did. 261 00:11:15,633 --> 00:11:17,468 Tiffany: Well, all of you are so fabulous 262 00:11:17,551 --> 00:11:18,427 in your own way. 263 00:11:18,511 --> 00:11:19,637 And even though Denver has six 264 00:11:19,720 --> 00:11:20,846 professional sports teams, 265 00:11:20,930 --> 00:11:23,391 which means my baby's gonna be getting the bag. 266 00:11:24,016 --> 00:11:25,142 Mmm. 267 00:11:26,852 --> 00:11:28,396 What it doesn't have... 268 00:11:29,939 --> 00:11:30,898 is you. 269 00:11:30,981 --> 00:11:33,067 (whispers): She said that already. 270 00:11:33,150 --> 00:11:35,903 Here's to love, life... 271 00:11:35,986 --> 00:11:37,697 and great friendships. 272 00:11:37,780 --> 00:11:38,739 We'll miss y'all. 273 00:11:38,823 --> 00:11:41,784 -Cheers. -(all saying "cheers") 274 00:11:41,867 --> 00:11:43,077 Cheers. 275 00:11:46,997 --> 00:11:49,500 -You okay, girl? -(sighs) I just-- 276 00:11:49,583 --> 00:11:51,377 I didn't expect to be all-- 277 00:11:53,045 --> 00:11:54,922 (Tiffany exhales) 278 00:11:55,005 --> 00:11:57,883 Do you guys mind if I steal them for a minute? 279 00:11:57,967 --> 00:11:59,593 Chad: You know how much money I spent on that briefcase? 280 00:11:59,677 --> 00:12:00,719 Bruh, get out your feelings. 281 00:12:00,803 --> 00:12:02,638 It's 100% eel. I told you it's cold. 282 00:12:02,721 --> 00:12:04,098 Nigga, that's an endangered species. 283 00:12:04,181 --> 00:12:05,433 And? That's why I'm sayin' 284 00:12:05,516 --> 00:12:06,976 they should do somethin' for me. 285 00:12:07,059 --> 00:12:07,977 Just talk to 'em about it. 286 00:12:08,060 --> 00:12:09,311 Yeah, you want me to talk to 'em about it? 287 00:12:09,395 --> 00:12:11,397 -Nah, I'm good. I'm cool. -Right here, c'mon. 288 00:12:11,480 --> 00:12:13,899 Hey, I read somewhere that Denver has 0.001 289 00:12:13,983 --> 00:12:15,776 Black people per capita, so, for every person, 290 00:12:15,860 --> 00:12:17,653 there's only 0.001 Black people. 291 00:12:17,736 --> 00:12:19,655 You about to be a fraction, nigga. 292 00:12:19,738 --> 00:12:21,991 Hey, so whatchu gonna miss about L.A. the most, man? 293 00:12:23,367 --> 00:12:24,910 Honestly, the food. 294 00:12:24,994 --> 00:12:28,038 Mexican, barbecue, sushi. 295 00:12:28,122 --> 00:12:29,999 I mean, there's no way Denver has good sushi. 296 00:12:30,082 --> 00:12:32,960 Mmm, barbecue sounds so good right now. 297 00:12:33,043 --> 00:12:35,296 I mean, L.A. got bomb-ass weather, 298 00:12:35,379 --> 00:12:37,339 but y'all gotta leave the barbecue alone. 299 00:12:37,423 --> 00:12:40,843 Oh, no, sir. L.A. got some bomb barbecue spots. 300 00:12:40,926 --> 00:12:44,847 Yeah, I mean, you got Woody's, Bludso's, Moo's Craft, Ray's. 301 00:12:44,930 --> 00:12:46,056 That's just off the top. 302 00:12:46,140 --> 00:12:48,476 Yeah, if you a transplant... just say that. 303 00:12:48,559 --> 00:12:49,685 I'm from Houston. 304 00:12:49,768 --> 00:12:51,479 -There it is. -Yeah, yeah, yeah, I felt it. 305 00:12:51,562 --> 00:12:52,938 Go ahead and talk yo' shit, Houston. 306 00:12:53,022 --> 00:12:54,064 They got the meats out there. 307 00:12:54,148 --> 00:12:56,609 -They do... They really do. -Hell yeah. 308 00:12:58,277 --> 00:13:01,405 I mean, I still stand by L.A. havin' good barbecue, though. 309 00:13:01,489 --> 00:13:03,908 You know, people who haven't been here long enough, 310 00:13:03,991 --> 00:13:05,159 they just write it off. 311 00:13:05,242 --> 00:13:07,620 That's true, too. 312 00:13:07,703 --> 00:13:12,666 Nah, once people have Texas barbecue, they know what's good. 313 00:13:12,750 --> 00:13:15,211 Barbecue must not be good enough to keep 'em there. 314 00:13:18,130 --> 00:13:20,549 Why'd this get so tense? 315 00:13:21,800 --> 00:13:24,553 Hey... my man, Rolando, thinks I would look 316 00:13:24,637 --> 00:13:26,597 so cute with a Caesar, but I don't know. 317 00:13:26,680 --> 00:13:29,099 -Whatchu doin' tomorrow? -Oh, I'm out. 318 00:13:29,183 --> 00:13:31,185 Me and Issa still lookin' at apartments. 319 00:13:33,521 --> 00:13:35,648 So, should I get us some barbecue? 320 00:13:35,731 --> 00:13:37,775 Postmates says it'll only take 20 minutes. 321 00:13:37,858 --> 00:13:40,069 I upgraded priority delivery last week. 322 00:13:40,152 --> 00:13:41,779 Game changer, y'all. 323 00:13:41,862 --> 00:13:43,405 -Game changer. -Okay. 324 00:13:43,489 --> 00:13:44,490 So... 325 00:13:44,573 --> 00:13:46,408 -You like briefcase? -Derek: Hey, 326 00:13:46,492 --> 00:13:48,661 you know, we're, we're friends outside of Lawrence. 327 00:13:48,744 --> 00:13:52,039 Like it's, it's gon' be okay. We gon' keep in touch. 328 00:13:52,122 --> 00:13:53,541 I-- Yeah, I knew that. 329 00:13:53,624 --> 00:13:56,210 -What day are y'all leavin'? -Sunday. 330 00:13:56,293 --> 00:13:58,254 Well, I'm gonna save my goodbyes 'til then. 331 00:13:58,337 --> 00:14:00,256 What? Ah, hold up. 332 00:14:00,339 --> 00:14:01,549 Champagne ain't alcohol. 333 00:14:01,632 --> 00:14:03,425 Oh, you got new rules now? 334 00:14:03,509 --> 00:14:06,345 -I'm evolving. -(all laughing) 335 00:14:06,428 --> 00:14:08,430 -Thank you. -You know what? 336 00:14:08,514 --> 00:14:10,015 I am not gonna be sad today. 337 00:14:10,099 --> 00:14:11,517 I'm just gonna look forward to seeing you 338 00:14:11,600 --> 00:14:14,103 -once you're settled. -Well... 339 00:14:14,186 --> 00:14:17,064 You'll see me before then 'cause I'm coming back for Molly's birthday. 340 00:14:17,147 --> 00:14:18,941 I talked to Derek, and he's down with it. 341 00:14:19,024 --> 00:14:21,277 (all exclaiming) 342 00:14:22,695 --> 00:14:24,613 And I was thinking, even though I'm gonna be gone, 343 00:14:24,697 --> 00:14:27,324 it doesn't mean we can't plan to see each other more. 344 00:14:27,408 --> 00:14:30,911 Oh, 100%. I mean, we may be some busy bitches, 345 00:14:30,995 --> 00:14:32,204 but we gon' make that happen. 346 00:14:32,288 --> 00:14:33,706 Issa: Yeah. You know what? 347 00:14:33,789 --> 00:14:35,916 You're comin' down for Molly's birthday, 348 00:14:36,000 --> 00:14:38,002 and your birthday's right after that. 349 00:14:38,085 --> 00:14:40,629 Y'all, we should be here for each other's birthdays. 350 00:14:40,713 --> 00:14:41,964 That's the least we can do. 351 00:14:42,047 --> 00:14:45,134 -That part. -I love that. 352 00:14:45,217 --> 00:14:46,427 I mean... 353 00:14:46,510 --> 00:14:48,554 can you just imagine how much will change, 354 00:14:48,637 --> 00:14:50,139 like in two years-- 355 00:14:50,222 --> 00:14:51,640 Who will have another baby? 356 00:14:51,724 --> 00:14:53,559 Who'll get a new job? (laughs) 357 00:14:53,642 --> 00:14:57,396 Who'll be taller? Or smaller? Or both? 358 00:15:00,107 --> 00:15:01,567 Huh? 359 00:15:01,650 --> 00:15:02,776 Molly? 360 00:15:02,860 --> 00:15:06,363 -I'm sorry. -(all laughing) 361 00:15:09,074 --> 00:15:11,285 (laughs) 362 00:15:13,954 --> 00:15:15,873 Why this bitch laughin' so hard? 363 00:15:16,999 --> 00:15:18,542 Tiffany: Are you okay? 364 00:15:18,626 --> 00:15:21,170 (wild laughter) 365 00:15:25,257 --> 00:15:27,593 -(Issa laughing) -Ahh! 366 00:15:27,676 --> 00:15:28,802 Bitch, you slapped me. 367 00:15:28,886 --> 00:15:32,473 What in the open fuck is wrong with you? 368 00:15:35,267 --> 00:15:37,895 Okay, okay, fine. Taurean and I had edibles earlier, 369 00:15:37,978 --> 00:15:40,856 and that shit is kickin' in like a soccer game, girl. 370 00:15:40,939 --> 00:15:43,359 I am hiiigh. 371 00:15:43,442 --> 00:15:45,110 -There it is. -Kelli: Listen... 372 00:15:45,194 --> 00:15:46,487 -if we gon' work together-- -Mm-hm. 373 00:15:46,570 --> 00:15:48,656 I'm gonna need you to tell me when you do drugs, 374 00:15:48,739 --> 00:15:50,991 -so we can do them together. -(all laughing) 375 00:15:51,075 --> 00:15:53,577 Molly: Why're you guys so loud? 376 00:15:53,661 --> 00:15:56,330 -Hi. -All (softly): Hey. 377 00:15:56,413 --> 00:15:59,291 I just am comin' to get a bottle out of the fridge. 378 00:15:59,375 --> 00:16:03,212 Yeah, babies do be needin' bottles. 379 00:16:03,295 --> 00:16:06,757 -Sorry to interrupt. -Oh, no, no, you're good. 380 00:16:06,840 --> 00:16:08,884 Yeah, no, girl, you should be here. 381 00:16:08,967 --> 00:16:10,094 You got a invitation. 382 00:16:10,177 --> 00:16:11,887 I'mma invite you over here. 'Scuse us. 383 00:16:11,970 --> 00:16:14,473 -(softly): Did I say somethin'? -No, you good, girl. C'mon. 384 00:16:14,932 --> 00:16:16,725 Ooh! 385 00:16:16,809 --> 00:16:19,436 It's so good to see you... and the baby. 386 00:16:19,520 --> 00:16:20,646 Yeah. 387 00:16:21,772 --> 00:16:23,565 I mean it. He's so cute. 388 00:16:23,649 --> 00:16:25,359 Y'all are doin' a good job. 389 00:16:25,442 --> 00:16:28,195 I mean, not that you need my opinion at all. 390 00:16:28,278 --> 00:16:29,363 Just... 391 00:16:30,614 --> 00:16:32,116 Congrats. 392 00:16:32,199 --> 00:16:34,118 Thanks. 393 00:16:34,201 --> 00:16:37,329 And I, uh, I heard about your Art Walk with NBW. 394 00:16:37,413 --> 00:16:40,708 Um, I used to work with Raphael back when he was at Verizon. 395 00:16:40,791 --> 00:16:42,751 -Oh, Raphael? Raphael at the office? -Mm-hm. 396 00:16:42,835 --> 00:16:44,586 He's so nice. 397 00:16:44,670 --> 00:16:47,381 -Really deep eyebrows. -(Condola laughs) 398 00:16:48,549 --> 00:16:49,717 (laughs) 399 00:16:50,884 --> 00:16:52,511 Uh, well... 400 00:16:53,345 --> 00:16:54,263 Come on. 401 00:16:55,013 --> 00:16:56,223 Come on. 402 00:17:02,354 --> 00:17:03,897 -(door shuts) -(Molly exhales) 403 00:17:03,981 --> 00:17:06,358 Whew, bitch, that was weird. 404 00:17:10,154 --> 00:17:13,741 Dro: Can I get these two? Yeah. 405 00:17:13,824 --> 00:17:15,534 Bartender: Here you go. 406 00:17:19,455 --> 00:17:21,165 Hey, Molly. 407 00:17:21,248 --> 00:17:22,833 You know, I tried callin' you to check in. 408 00:17:22,916 --> 00:17:24,334 I heard about the divorce. 409 00:17:26,044 --> 00:17:28,380 My mama don't stop runnin' her mouth. 410 00:17:29,214 --> 00:17:30,674 Yeah. 411 00:17:30,758 --> 00:17:33,844 Yeah, look, I, I wanted to be the one to tell you, um... 412 00:17:34,762 --> 00:17:36,472 Not for, you know... 413 00:17:36,555 --> 00:17:39,016 any reason, just, um, you know we... 414 00:17:40,017 --> 00:17:41,477 we used to be closer. 415 00:17:41,560 --> 00:17:44,730 And, and, uh, just thought you should know. 416 00:17:47,191 --> 00:17:49,193 Did you wanna talk about it? 417 00:17:50,527 --> 00:17:53,822 No... No, shit happens. 418 00:17:53,906 --> 00:17:56,658 You know, and we both had our issues. 419 00:17:57,826 --> 00:18:00,329 Look, I-I'm movin' on... so. 420 00:18:01,622 --> 00:18:04,249 Then I'm happy for you. 421 00:18:04,333 --> 00:18:07,044 Yeah, your friend seems... really nice. 422 00:18:07,127 --> 00:18:08,670 Yeah, yeah, she is. 423 00:18:08,754 --> 00:18:11,131 So does the dude that you came with. 424 00:18:11,215 --> 00:18:12,424 Who? Him? 425 00:18:13,467 --> 00:18:15,344 Hi... y'all good? 426 00:18:16,386 --> 00:18:18,180 Yeah. 427 00:18:18,263 --> 00:18:19,556 Oh, this is Dro. 428 00:18:19,640 --> 00:18:21,391 Him and his wife had a open relationship, 429 00:18:21,475 --> 00:18:23,018 so we kinda dated. 430 00:18:23,101 --> 00:18:24,186 What? Molly. 431 00:18:24,269 --> 00:18:26,271 We hooked up, like a lot. 432 00:18:26,355 --> 00:18:29,274 -Mm. -Things got messy, but we good now. 433 00:18:29,358 --> 00:18:30,567 (awkward chuckle) 434 00:18:31,610 --> 00:18:32,820 Okay, then. 435 00:18:35,405 --> 00:18:38,367 Yeah, um... right, anyways, 436 00:18:38,450 --> 00:18:40,577 I'mma check on Morgan. 437 00:18:41,370 --> 00:18:42,287 Um... 438 00:18:43,872 --> 00:18:44,957 Hmm. 439 00:18:46,166 --> 00:18:47,626 So, you understand? 440 00:18:47,709 --> 00:18:48,919 You explained it very clearly. 441 00:18:49,002 --> 00:18:51,046 -I did. -I mean, we all got a past. 442 00:18:51,129 --> 00:18:54,091 Heh, I used to sell Adderall to half my senior class, 443 00:18:54,174 --> 00:18:57,010 -so... -Oh, I'm gonna need that story. 444 00:18:57,094 --> 00:19:00,055 Hi. There you are. 445 00:19:00,138 --> 00:19:01,723 Mwah! 446 00:19:01,807 --> 00:19:03,851 Oh, they got a chocolate fountain? 447 00:19:03,934 --> 00:19:05,060 I'm 'bout to go in. 448 00:19:06,687 --> 00:19:08,522 Oh, and they got the colorful cookies, too? 449 00:19:08,605 --> 00:19:11,191 Macarons! You want some? 450 00:19:11,275 --> 00:19:13,986 Nah, not really, uh-- I'm not hungry. 451 00:19:14,069 --> 00:19:15,737 -(phone buzzes) -You sure? 452 00:19:17,114 --> 00:19:19,491 -You only had like two-- -Oh, Aric just pulled up. 453 00:19:19,575 --> 00:19:21,159 I'll be right back. 454 00:19:21,243 --> 00:19:24,329 ("Up & Down" by 6ixbuzz, Pressa, and Houdini playing) 455 00:19:26,790 --> 00:19:30,043 ♪ Yeah, gucci line and pana match my kick ♪ 456 00:19:30,127 --> 00:19:33,755 Hey. How's Jah? Huh? You need a little break? 457 00:19:33,839 --> 00:19:35,007 No, no. I'm good. 458 00:19:35,090 --> 00:19:37,467 You know how cute he gets right before he drifts off. 459 00:19:37,551 --> 00:19:40,512 Right? It's all cuddles. All of 'em. 460 00:19:40,596 --> 00:19:41,513 Yeah. 461 00:19:42,431 --> 00:19:45,642 I, um... I talked to Issa. 462 00:19:46,643 --> 00:19:48,145 Oh... okay. 463 00:19:50,147 --> 00:19:52,274 How'd that go? 464 00:19:52,357 --> 00:19:56,737 It was brief, but I'm glad we did. 465 00:19:56,820 --> 00:19:59,781 I just-- I hate having awkward energy with people. 466 00:19:59,865 --> 00:20:01,158 Yeah... 467 00:20:02,075 --> 00:20:03,577 and I know what you mean. 468 00:20:03,660 --> 00:20:04,912 (Elijah fussing) 469 00:20:04,995 --> 00:20:07,205 I think that Eli is done with the party. 470 00:20:07,289 --> 00:20:09,958 -I'mma take him home. -Okay, you, um-- You want some help? 471 00:20:10,042 --> 00:20:11,543 -No, no, no, no. You should stay. -You sure? 472 00:20:11,627 --> 00:20:12,794 Yeah, this is the last time 473 00:20:12,878 --> 00:20:14,504 you're gonna see everybody for a while. 474 00:20:14,588 --> 00:20:16,548 You should make the most of it. 475 00:20:16,632 --> 00:20:19,009 Yeah... all right. 476 00:20:19,092 --> 00:20:20,260 I'll, um... 477 00:20:21,553 --> 00:20:23,847 -I'll, uh-- I'll come say bye. -Okay. 478 00:20:25,349 --> 00:20:27,100 -Yeah, goodbye. -Come on. 479 00:20:28,226 --> 00:20:31,396 (indistinct chatter, music) 480 00:20:34,358 --> 00:20:36,693 (high heels clicking) 481 00:20:40,364 --> 00:20:42,491 I picked up all the goodies. 482 00:20:48,789 --> 00:20:50,290 My boy. 483 00:20:51,333 --> 00:20:53,293 I appreciate you, bro. 484 00:20:53,377 --> 00:20:55,837 All good. I'mma get it from you on Monday. 485 00:20:55,921 --> 00:20:58,090 Shit, I got you. 486 00:20:58,173 --> 00:21:00,008 How is it? Is Molly's fine ass in there? 487 00:21:00,092 --> 00:21:03,595 -Yeah, she in there. She with somebody. -You know, it's all good. 488 00:21:03,679 --> 00:21:06,264 I mean, I know the game. I respect it. 489 00:21:06,348 --> 00:21:08,016 Yeah, it's whatever. 490 00:21:09,643 --> 00:21:12,688 I don't know, man. Issa ex up in there. 491 00:21:13,605 --> 00:21:15,357 He on some slick-type shit. 492 00:21:16,566 --> 00:21:18,986 Talkin' about barbecue and shit. 493 00:21:19,069 --> 00:21:21,488 I don't even know what that means, but I don't like it. 494 00:21:21,571 --> 00:21:23,323 I mean, you gotta let these niggas know 495 00:21:23,407 --> 00:21:25,283 you can't let motherfuckers talk crazy at you. 496 00:21:25,367 --> 00:21:27,327 You wanna run up in there? We can set this shit off. 497 00:21:28,745 --> 00:21:30,747 Nah. Nah, I'm just-- 498 00:21:30,831 --> 00:21:32,541 I ain't even tryna be on all that. 499 00:21:32,624 --> 00:21:33,917 You sure? 'Cause we can run 'em 500 00:21:34,001 --> 00:21:35,544 a different kind of fade, my nigga. 501 00:21:35,627 --> 00:21:38,213 (exhales) Boy... 502 00:21:38,296 --> 00:21:40,549 You love a good barber pun. 503 00:21:41,591 --> 00:21:43,719 Nah, I'm good, man. 504 00:21:43,802 --> 00:21:46,555 I'mma just keep it cordial. I appreciate you. 505 00:21:48,640 --> 00:21:51,476 Aight, shit. Call me if you need me. 506 00:21:53,854 --> 00:21:55,564 (downtempo music playing) 507 00:22:00,152 --> 00:22:02,654 Okay, who got the mac 'n' cheese balls? 508 00:22:02,738 --> 00:22:04,573 Mm, no, that's not it. 509 00:22:05,907 --> 00:22:08,160 -Mm. -That ain't it either. 510 00:22:08,243 --> 00:22:10,620 -Hi, would you care-- -Get to movin', Tartare. 511 00:22:13,457 --> 00:22:15,667 I think we need to go straight to the source. 512 00:22:19,129 --> 00:22:22,090 -Oh my god. -Wow. 513 00:22:22,174 --> 00:22:24,885 ("Lights Up" by Flight Facilities playing) 514 00:22:24,968 --> 00:22:27,262 ♪ Let's go ♪ 515 00:22:27,346 --> 00:22:30,265 ♪ When the bass slide and that city lights up, mm-hmm ♪ 516 00:22:31,683 --> 00:22:34,478 ♪ Low high and that shit lights up like, ah ♪ 517 00:22:37,147 --> 00:22:38,356 ♪ Put your hands up ♪ 518 00:22:41,693 --> 00:22:44,404 ♪ I'm a MC, BYOB ♪ 519 00:22:44,488 --> 00:22:46,239 ♪ Bring your own bottles ♪ 520 00:22:46,323 --> 00:22:48,158 (mumbles) Oh my god. 521 00:22:48,241 --> 00:22:51,036 It's like-- It's the cheese... 522 00:22:51,119 --> 00:22:52,996 but it's also the macaroni. 523 00:22:53,080 --> 00:22:55,957 It's the cheese, macaroni, ball shape combo. 524 00:22:56,041 --> 00:22:56,917 Mmm! 525 00:22:57,000 --> 00:22:58,668 Server: I'll bring it right out. 526 00:23:00,670 --> 00:23:02,089 Fuck! Someone's coming! 527 00:23:03,131 --> 00:23:04,049 Oh! 528 00:23:06,218 --> 00:23:08,261 (driving bass music) 529 00:23:08,345 --> 00:23:11,348 ♪ ♪ 530 00:23:15,560 --> 00:23:17,145 (both laughing) 531 00:23:17,229 --> 00:23:20,857 -What are we doin'? -I don't know. This is crazy. 532 00:23:22,317 --> 00:23:23,568 In a closet. 533 00:23:25,529 --> 00:23:26,947 I am havin' a good time, though. 534 00:23:27,030 --> 00:23:29,366 (exhales) Me, too. 535 00:23:31,827 --> 00:23:33,120 What? 536 00:23:34,996 --> 00:23:37,707 Nothin'... Nah, it's-- 537 00:23:37,791 --> 00:23:40,669 -It's dumb. -(chuckles) Uh... 538 00:23:40,752 --> 00:23:44,423 I currently have smushed cheese in my jacket pocket, so... 539 00:23:44,506 --> 00:23:45,924 can't be that dumb. 540 00:23:47,592 --> 00:23:50,679 I guess a part of me is just kinda worried about how 541 00:23:50,762 --> 00:23:52,389 good of a time I'm havin' with you. 542 00:23:52,472 --> 00:23:55,892 This is easy, and feels real natural, 543 00:23:55,976 --> 00:23:59,187 and... that scares me. 544 00:24:00,188 --> 00:24:01,565 Why? 545 00:24:03,859 --> 00:24:05,610 Because, at some point, when people get close 546 00:24:05,694 --> 00:24:06,987 I mess things up. 547 00:24:07,070 --> 00:24:08,822 Dudes get tired of me, 548 00:24:08,905 --> 00:24:10,323 or at least they have in the past, 549 00:24:10,407 --> 00:24:12,325 and I am just worried that 550 00:24:12,409 --> 00:24:15,787 if you get tired of me, it's gonna really hurt. 551 00:24:17,247 --> 00:24:18,748 Huh. (chuckles) 552 00:24:20,417 --> 00:24:22,961 Actually, with me, it's the opposite. 553 00:24:23,044 --> 00:24:25,714 -I hated you at first-- -(Molly chuckles) 554 00:24:25,797 --> 00:24:27,632 but now I'm startin' to like you. 555 00:24:29,092 --> 00:24:31,219 I'm not gonna get tired of you, Molly. 556 00:24:36,266 --> 00:24:38,393 ("Specific" by TeaMarrr playing) 557 00:24:42,939 --> 00:24:44,691 ♪ Chase that pussy like a dog ♪ 558 00:24:44,774 --> 00:24:47,694 ♪ Eat it like a bully in the bathroom stall, c'mon ♪ 559 00:24:47,777 --> 00:24:49,529 ♪ Chase that pussy like a dog ♪ 560 00:24:49,613 --> 00:24:51,865 ♪ Eat it like a bully ♪ 561 00:24:51,948 --> 00:24:54,326 ♪ Tell me what you want, baby ♪ 562 00:24:54,409 --> 00:24:55,994 ♪ Tell me what you want ♪ 563 00:24:56,077 --> 00:24:58,371 ♪ I need you to be specific, babe ♪ 564 00:24:58,455 --> 00:25:01,541 ♪ Need you to get prolific, baby ♪ 565 00:25:01,625 --> 00:25:03,919 ♪ Tell me what you want, baby ♪ 566 00:25:04,002 --> 00:25:05,337 ♪ Tell me what you want ♪ 567 00:25:11,051 --> 00:25:15,138 -Ah! Hey. -Hey. 568 00:25:15,222 --> 00:25:16,932 Sorry, I didn't, I didn't mean to scare you. 569 00:25:17,015 --> 00:25:20,519 No, I was just, uh, at the trash can. 570 00:25:20,602 --> 00:25:24,564 - La basura... in Spanish. -Can we talk for a minute? 571 00:25:24,648 --> 00:25:28,610 -Uh... uh. -Why'd you call me last month? 572 00:25:30,445 --> 00:25:33,448 Oh, that was a mistake. 573 00:25:33,531 --> 00:25:36,326 Like... you didn't mean to, or-- 574 00:25:36,409 --> 00:25:39,329 No, I meant to. I just... 575 00:25:40,830 --> 00:25:43,917 -I just shouldn't have. -Okay. 576 00:25:44,000 --> 00:25:46,795 Because, you know, when you ended things, like, I understood, all right? 577 00:25:46,878 --> 00:25:49,381 I, I had a son on the way, I was movin'... 578 00:25:49,464 --> 00:25:52,300 but things are different now, and I, I-- I'm different now, 579 00:25:52,384 --> 00:25:53,885 and, you know, I just-- 580 00:25:53,969 --> 00:25:55,553 I would hate to leave here tonight 581 00:25:55,637 --> 00:25:57,639 knowin' that I didn't say somethin' that I should have, 582 00:25:57,722 --> 00:26:01,768 like I didn't fight hard enough for you. 583 00:26:01,851 --> 00:26:04,562 Lawrence, I don't know if fighting would've even mattered-- 584 00:26:04,646 --> 00:26:06,439 Maybe, maybe, I don't know, all right? 585 00:26:06,523 --> 00:26:08,608 But, tonight, I just-- I want you to know how I feel, 586 00:26:08,692 --> 00:26:11,069 -and I don't wanna-- -Here? 'Cause I, I can't do this 587 00:26:11,152 --> 00:26:13,488 -with you right now. -Okay, are you happy right now? 588 00:26:13,571 --> 00:26:16,324 -What?! -Are you happy: yes or no? 589 00:26:16,408 --> 00:26:19,619 Because I realized that I am not happy when I'm not with you. 590 00:26:19,703 --> 00:26:20,829 Because... 591 00:26:22,872 --> 00:26:24,332 I love you, Issa. 592 00:26:27,335 --> 00:26:28,712 What's all this? 593 00:26:30,005 --> 00:26:33,591 Oh, um, I was just takin' out trash-- 594 00:26:33,675 --> 00:26:35,385 -Nah, we were havin' a conversation. -No, we weren't. 595 00:26:35,468 --> 00:26:37,137 -Yes, we were. -The fuck you doin', bro? 596 00:26:37,220 --> 00:26:39,723 -Calm down, man. We was just talking. -I'm calm, I'm calm, 597 00:26:39,806 --> 00:26:42,267 -but I could go up. -Bro, you keep trying to go up in my space-- 598 00:26:42,350 --> 00:26:43,685 Issa: Stop, you guys! 599 00:26:43,768 --> 00:26:46,938 (Lawrence and Nathan arguing) 600 00:26:50,191 --> 00:26:51,234 Nathan! 601 00:26:51,318 --> 00:26:53,320 Lawrence, Nathan! 602 00:26:53,403 --> 00:26:56,364 -Nathan! Chill! -I'm chill! 603 00:27:03,538 --> 00:27:06,333 Don't... I-- Just give me a second. 604 00:27:08,626 --> 00:27:10,086 Woman (softly): What? 605 00:27:14,174 --> 00:27:16,718 ("Hazel Chandeliers" by rum.gold playing) 606 00:27:16,801 --> 00:27:18,053 Girl, you okay? 607 00:27:18,136 --> 00:27:19,596 ♪ Home ♪ 608 00:27:20,638 --> 00:27:22,182 ♪ Home ♪ 609 00:27:23,391 --> 00:27:24,893 ♪ Home ♪ 610 00:27:26,102 --> 00:27:28,563 ♪ Home ♪ 611 00:27:28,646 --> 00:27:30,231 ♪ Home ♪ 612 00:27:31,274 --> 00:27:32,901 ♪ Home ♪ 613 00:27:33,943 --> 00:27:35,904 ♪ Home ♪ 614 00:27:35,987 --> 00:27:39,074 ♪ Hazel ♪ 615 00:27:39,157 --> 00:27:43,661 ♪ Hazel chandeliers hanging over me ♪ 616 00:27:44,621 --> 00:27:46,581 ♪ Home ♪ 617 00:27:46,664 --> 00:27:49,709 ♪ If these ♪ 618 00:27:49,793 --> 00:27:54,631 ♪ If these walls could talk, they'd tell me to leave ♪ 619 00:27:55,340 --> 00:27:57,300 ♪ Home ♪ 620 00:27:57,384 --> 00:28:00,387 ♪ In this ♪ 621 00:28:00,470 --> 00:28:07,394 ♪ In this house of cards, you're playing with my heart ♪ 622 00:28:07,477 --> 00:28:09,479 ♪ Home ♪ 623 00:28:09,562 --> 00:28:12,190 ♪ So I can rest ♪ 624 00:28:12,273 --> 00:28:14,734 ♪ Where you can mourn ♪ 625 00:28:14,818 --> 00:28:20,323 -♪ Our final test ♪ -♪ Take me home ♪ 626 00:28:22,283 --> 00:28:25,328 ♪ Take me home ♪ 627 00:28:28,665 --> 00:28:30,667 ♪ Home ♪ 628 00:28:34,003 --> 00:28:37,257 ♪ Home ♪ 629 00:28:37,307 --> 00:28:41,857 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.