All language subtitles for Bobs Burgers s12e10 Genes Christmas Break.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,739 --> 00:00:04,743 ♪ ♪ 2 00:00:20,107 --> 00:00:23,246 Good morning, little elves on all the shelves. 3 00:00:23,346 --> 00:00:26,620 Time to start the day right with a visit from 4 00:00:26,687 --> 00:00:29,860 The Very Merry Mice! ♪ Santa put us in his pocket ♪ 5 00:00:29,960 --> 00:00:31,564 ♪ And we're going for a ride ♪ 6 00:00:31,664 --> 00:00:33,233 ♪ To all the little girls and boys ♪ 7 00:00:33,333 --> 00:00:34,268 ♪ With presents by our side... ♪ 8 00:00:34,402 --> 00:00:36,172 Can someone turn down the radio? 9 00:00:36,239 --> 00:00:38,076 Just kidding. I know it's Gene playing music. 10 00:00:38,176 --> 00:00:39,445 Good one, T. Thanks. 11 00:00:39,513 --> 00:00:41,884 Aw, Gene's my favorite little Christmas DJ. 12 00:00:41,951 --> 00:00:44,455 He's got two turntables and a mistletoe. 13 00:00:44,523 --> 00:00:47,161 Yup, every year, starting at first light 14 00:00:47,261 --> 00:00:49,398 on December 1st, all day, every day. 15 00:00:49,465 --> 00:00:51,937 And I can't escape it 'cause I live here. 16 00:00:52,037 --> 00:00:54,108 It's way too early to blast this noise 17 00:00:54,175 --> 00:00:55,578 on my tender, tiny eardrums. 18 00:00:55,645 --> 00:00:57,281 I can barely hear myself think of stuff 19 00:00:57,348 --> 00:00:58,651 I want to ask Santa for. 20 00:00:58,784 --> 00:01:01,389 I'm just gonna start shouting it out. Motorcycle! 21 00:01:01,489 --> 00:01:04,362 Gene, come get some breakfast before you pass out. 22 00:01:04,428 --> 00:01:07,134 I'm good. My DJ setup has a cereal bar, 23 00:01:07,167 --> 00:01:08,504 as they all do, I assume. 24 00:01:08,571 --> 00:01:11,376 I hohohope you enjoyed that holiday classic. 25 00:01:11,510 --> 00:01:15,317 But Christmas ain't merry without this DJ Gene favorite. 26 00:01:15,417 --> 00:01:17,254 You know it, you love it. 27 00:01:17,354 --> 00:01:21,296 ♪ Percy McTinselBud's Tinsel Machine... ♪ 28 00:01:21,362 --> 00:01:22,832 Oh, boy. Oh, God. Ugh! 29 00:01:22,899 --> 00:01:24,670 This album gets way too much play. 30 00:01:24,770 --> 00:01:27,509 Some of us don't need to hear it every ten minutes. 31 00:01:27,542 --> 00:01:29,980 ♪ Percy McTinselBud's Tinsel Machine... ♪ 32 00:01:30,047 --> 00:01:31,884 This is your fault, Dad. 33 00:01:31,984 --> 00:01:33,955 I know. I'm so sorry. 34 00:01:34,055 --> 00:01:35,290 Who are you? 35 00:01:35,357 --> 00:01:36,426 Oh, I forgot I still had that. 36 00:01:36,527 --> 00:01:38,564 ThatThat's Percy McTinselBud. 37 00:01:38,631 --> 00:01:41,402 It's a really weird Christmas album from the '70s. 38 00:01:41,469 --> 00:01:44,643 My aunt gave it to me. II think she smoked a lot of pot. 39 00:01:44,743 --> 00:01:46,045 It's a Christmas album? 40 00:01:46,112 --> 00:01:47,782 Why are there kittens diving into a tea cup? 41 00:01:47,849 --> 00:01:49,018 I don't remember all the songs, 42 00:01:49,085 --> 00:01:50,955 but maybe there's one about that. 43 00:01:51,055 --> 00:01:53,059 II'll just donate it to the trash. 44 00:01:53,093 --> 00:01:55,030 No, I want it! It makes me uncomfortable 45 00:01:55,097 --> 00:01:56,466 in a way I kinda like. 46 00:01:56,567 --> 00:01:58,169 If only I'd destroyed that thing when I had the chance. 47 00:01:58,236 --> 00:02:00,742 At least we all get to suffer together as a family? 48 00:02:00,842 --> 00:02:03,413 GENE: Mother, dance with me to "Santa's GrooveShop." 49 00:02:03,480 --> 00:02:05,518 Oh, my God, the DJ asked to dance with me. 50 00:02:05,618 --> 00:02:08,089 Coming. No. Stop encouraging him. 51 00:02:08,223 --> 00:02:10,595 Also, Santa doesn't allow grooving in his shop. 52 00:02:10,695 --> 00:02:12,064 He's all business. 53 00:02:12,197 --> 00:02:15,037 ♪ Dancing on the workshop dance floor... ♪ 54 00:02:15,103 --> 00:02:16,607 Hey, can I ask you guys something? 55 00:02:16,707 --> 00:02:18,376 Is the question: can we use your allowance 56 00:02:18,443 --> 00:02:20,548 to check into a hotel till New Year's? Yes. 57 00:02:20,615 --> 00:02:22,852 No. Do you think I could get really, really, 58 00:02:22,952 --> 00:02:24,288 really good at gift wrapping? 59 00:02:24,355 --> 00:02:25,825 I want to learn to gift wrap like the pros. 60 00:02:25,892 --> 00:02:28,296 What do you mean? My giftgiving game is ho ho ho, 61 00:02:28,363 --> 00:02:30,033 but my gift wrapping game is a no no no. 62 00:02:30,100 --> 00:02:31,837 I want to be good at both so I can be 63 00:02:31,904 --> 00:02:32,972 a Christmas double threat. 64 00:02:33,073 --> 00:02:34,643 You are pretty bad at wrapping. 65 00:02:34,743 --> 00:02:36,312 Remember that time when Mom thought your present to her 66 00:02:36,379 --> 00:02:39,085 was a crumpled pile of garbage, and she threw it out? 67 00:02:39,151 --> 00:02:40,454 Oh, yeah, that was sad. 68 00:02:40,521 --> 00:02:41,957 But the gloves you got her were nice, 69 00:02:42,057 --> 00:02:43,994 when she fished them out of the dumpster. 70 00:02:44,095 --> 00:02:45,765 Too bad she didn't have gloves for that. 71 00:02:45,832 --> 00:02:49,238 GENE: Anyone have any requests for DJ Gene after this song? 72 00:02:49,305 --> 00:02:50,307 Uh... How about nothing? 73 00:02:50,374 --> 00:02:51,510 You know what, never mind. 74 00:02:51,577 --> 00:02:53,046 I know what everyone's thirsty for. 75 00:02:53,146 --> 00:02:55,283 ♪ Percy McTinselBud. ♪ (screams) 76 00:02:55,384 --> 00:02:56,620 TEDDY: Thanks, Linda. 77 00:02:56,687 --> 00:02:58,189 Hey, I have a proposal for you guys. 78 00:02:58,256 --> 00:02:59,191 Uh... What is it? 79 00:02:59,258 --> 00:03:01,362 How'd you two like to do 80 00:03:01,429 --> 00:03:03,734 a neighborhood Secret Santa? 81 00:03:03,834 --> 00:03:05,037 Ooh. Oh, no, thanks. 82 00:03:05,137 --> 00:03:07,241 Come on. Neighborhood Secret Santa. 83 00:03:07,274 --> 00:03:10,247 Like, let's say I get Bob, and Bob gets Linda, 84 00:03:10,347 --> 00:03:12,251 and Linda gets me. How fun is that? 85 00:03:12,351 --> 00:03:13,754 No. Oh. I love it. 86 00:03:13,821 --> 00:03:16,025 But, Teddy, you can't do Secret Santa with three people. 87 00:03:16,092 --> 00:03:17,862 Sure you can. Three is perfect. 88 00:03:17,929 --> 00:03:20,267 I'm pretty sure that's the traditional way it's done. 89 00:03:20,367 --> 00:03:21,335 (bell jingles) Hello. 90 00:03:21,436 --> 00:03:22,772 Hi, Mort. Hey, you want to do 91 00:03:22,839 --> 00:03:24,776 a neighborhood Secret Santa with us? Wait, what? 92 00:03:24,876 --> 00:03:26,613 Oh, uh, okay, sure. Ah... 93 00:03:26,714 --> 00:03:27,749 But, full disclosure, 94 00:03:27,816 --> 00:03:30,588 I've never Secret Santa'd before, so be gentle. 95 00:03:30,655 --> 00:03:31,623 Ugh. What? 96 00:03:31,690 --> 00:03:32,491 Four people is still 97 00:03:32,559 --> 00:03:33,661 not really enough people. 98 00:03:33,761 --> 00:03:35,531 Darn. Should we maybe just go back 99 00:03:35,598 --> 00:03:38,303 to how things were before Teddy mentioned this idea? 100 00:03:38,403 --> 00:03:39,673 (bell jingles) Oh, oh, Mike, 101 00:03:39,773 --> 00:03:41,342 you got to do neighborhood Secret Santa with us. 102 00:03:41,409 --> 00:03:42,344 We need the numbers. 103 00:03:42,411 --> 00:03:43,614 Oh, uh, I don't know. 104 00:03:43,681 --> 00:03:45,317 Oh, come on. It's You don't have to. 105 00:03:45,417 --> 00:03:46,787 It's neighborhood Secret Santa. No one has to. 106 00:03:46,854 --> 00:03:48,456 I mean, it's not as though I've got an 107 00:03:48,557 --> 00:03:50,093 insanely busy job this time of year or anything. 108 00:03:50,160 --> 00:03:52,665 Feel free to say no, Mike. Oh, no, I'm definitely in. 109 00:03:52,732 --> 00:03:54,101 I just wanted you guys to appreciate 110 00:03:54,168 --> 00:03:55,605 how hard I work during the holidays. 111 00:03:55,705 --> 00:03:58,611 All right. Okay, so I write everyone's name, 112 00:03:58,711 --> 00:04:00,147 put 'em in a cup, and then we all pick. 113 00:04:00,247 --> 00:04:02,451 Whatever name you get, you buy them a present. 114 00:04:02,519 --> 00:04:04,288 But you can't tell anyone who you got. 115 00:04:04,388 --> 00:04:05,591 No trading names, either. 116 00:04:05,658 --> 00:04:06,960 Or else the Christmas police will come 117 00:04:07,027 --> 00:04:08,697 and take you to Christmas jail. 118 00:04:08,764 --> 00:04:10,935 Oh, then do we get arraigneddeer? 119 00:04:11,035 --> 00:04:12,471 (chuckles) Mort, please. 120 00:04:12,539 --> 00:04:14,341 And we don't spend any more than, uh, 121 00:04:14,408 --> 00:04:15,645 let's say 15 bucks on a present. 122 00:04:15,711 --> 00:04:17,682 Unless you get my name, then go nuts. 123 00:04:17,749 --> 00:04:18,684 Ha. Just kidding. 124 00:04:18,751 --> 00:04:20,454 Sorta. Okay, everyone draw a name. 125 00:04:20,521 --> 00:04:23,393 Bob, you go first. Oh, wewe're really doing this? 126 00:04:23,460 --> 00:04:25,898 (Teddy sighs) Quit your sighing and pick a name, Teddy. 127 00:04:25,998 --> 00:04:27,401 This was your idea. Right. 128 00:04:27,468 --> 00:04:29,639 Great. Here I go. Picking a name. 129 00:04:29,739 --> 00:04:32,277 Aah, no! You got to be kidding me. 130 00:04:32,344 --> 00:04:36,085 Anyone but aah! I mean, great. 131 00:04:36,152 --> 00:04:37,689 So glad we're doing this. 132 00:04:37,755 --> 00:04:39,626 WOMAN (over laptop): Just make sure to crease your corners, 133 00:04:39,726 --> 00:04:41,763 and voilà, the perfectly wrapped gift. 134 00:04:41,830 --> 00:04:43,701 Dang it, how does she get her corners that straight? 135 00:04:43,767 --> 00:04:45,337 Did she sell her soul to the devil? 136 00:04:45,470 --> 00:04:47,509 GENE: Okay, all you saucy Christmas puddings, 137 00:04:47,575 --> 00:04:49,211 stuff this in your stocking. 138 00:04:49,345 --> 00:04:51,517 ♪ Percy McTinselBud... ♪ (all groaning) 139 00:04:51,583 --> 00:04:54,623 No! Sleep was my one true escape! 140 00:04:54,723 --> 00:04:57,060 Gene... I know, but hear me out. I realized, 141 00:04:57,127 --> 00:04:58,531 why does the party have to end, 142 00:04:58,597 --> 00:04:59,933 just 'cause of bedtime? 143 00:05:00,000 --> 00:05:02,204 Christmas music season is only 30 days a year. 144 00:05:02,271 --> 00:05:05,243 You know I love that you love being Mommy's Christmas DJ, 145 00:05:05,343 --> 00:05:08,316 but I think everyone's just feeling, uh, tired, 146 00:05:08,349 --> 00:05:09,786 'cause it's nighttime. 147 00:05:09,886 --> 00:05:13,259 Also, you should be in bed, where we thought you were. 148 00:05:13,359 --> 00:05:15,363 Come on, give us a fadeout and one sleigh bell, 149 00:05:15,463 --> 00:05:16,967 and off to bed. Okay, fine. 150 00:05:17,034 --> 00:05:19,506 See you at 5:30 for the morning zoo. (elephant trumpets) 151 00:05:19,606 --> 00:05:21,677 Okay, honey, put your album away 152 00:05:21,743 --> 00:05:23,112 and go to sleep. I will. 153 00:05:23,213 --> 00:05:24,816 I just want to say good night 154 00:05:24,850 --> 00:05:27,722 to all the songs just one more time. All right. 155 00:05:30,427 --> 00:05:31,295 You're a great song. 156 00:05:31,429 --> 00:05:33,534 You're a great song. 157 00:05:34,301 --> 00:05:35,270 (sighs) 158 00:05:35,337 --> 00:05:37,007 (crunch) Huh? 159 00:05:37,107 --> 00:05:38,811 Aah! No! 160 00:05:38,878 --> 00:05:40,146 Oh, my God. Oh, my God! 161 00:05:40,213 --> 00:05:42,619 Gene? Gene, what is it? (Gene groaning) 162 00:05:42,685 --> 00:05:44,756 LINDA: Oh, no, your record. 163 00:05:44,856 --> 00:05:45,925 Oh, I'm so sorry, Gene. 164 00:05:45,992 --> 00:05:49,799 Yeah, I'm really, really gonna miss it. Dang. 165 00:05:53,841 --> 00:05:55,343 It's okay, it's okay. I'm taping it back together, 166 00:05:55,410 --> 00:05:56,914 and we'll be listening to Percy McTinselBud's 167 00:05:56,980 --> 00:05:58,984 funky Christmas hits again in no time. 168 00:05:59,084 --> 00:06:02,859 Oh, why did my beautiful, sleeping body have to crush you? 169 00:06:02,926 --> 00:06:04,963 Uh, maybe go easy on the tape. We're getting low. 170 00:06:05,030 --> 00:06:06,900 Not because of me and my gift wrap issues. 171 00:06:06,967 --> 00:06:08,102 I mean Never mind. 172 00:06:08,203 --> 00:06:10,975 Gene, II don't think that's how records will work. 173 00:06:11,042 --> 00:06:12,177 ItIt's fine. It's perfect. 174 00:06:12,277 --> 00:06:14,248 I actually think it could use more. 175 00:06:14,315 --> 00:06:16,252 (loud screeching) (all crying out) Aah, turn it off, turn it off. 176 00:06:16,319 --> 00:06:18,456 Oh, God, why couldn't it have been me? 177 00:06:18,557 --> 00:06:19,893 Why couldn't it have been me? 178 00:06:19,993 --> 00:06:22,699 I'm so sorry you broke your record, baby. 179 00:06:22,799 --> 00:06:25,504 Yeah, itit was a really great one. 180 00:06:25,571 --> 00:06:27,074 We still need our little Christmas DJ 181 00:06:27,140 --> 00:06:29,613 to play all the other jinglemerry hits, right? 182 00:06:29,679 --> 00:06:31,349 I mean, do we? Shush. 183 00:06:31,415 --> 00:06:33,386 Yeah, Gene, look at all these other records 184 00:06:33,453 --> 00:06:34,756 that want to go for a spin. 185 00:06:34,856 --> 00:06:37,294 (silly voice): Hey, Gene, play me. I'm fun, too. 186 00:06:37,361 --> 00:06:38,530 (Gene groans loudly) 187 00:06:38,631 --> 00:06:40,100 Sounds like somebody's coming around. 188 00:06:40,166 --> 00:06:42,605 Hey, you know, this can't be the only Percy McTinselBud record. 189 00:06:42,705 --> 00:06:44,375 There's got to be other ones out there. 190 00:06:44,441 --> 00:06:45,845 Huh? LOUISE: Dad, shush. 191 00:06:45,878 --> 00:06:47,649 You're right, Bob. Tina, Louise, 192 00:06:47,715 --> 00:06:49,586 isn't there a little record store up the street? 193 00:06:49,686 --> 00:06:50,655 Why don't you take your brother there 194 00:06:50,721 --> 00:06:51,957 to look for another copy? 195 00:06:52,057 --> 00:06:54,663 Uh, great idea, but maybe after the lunch rush? 196 00:06:54,696 --> 00:06:57,902 Father, how can any of us think about working at the restaurant 197 00:06:57,969 --> 00:06:59,171 at a time like this? 198 00:06:59,305 --> 00:07:00,908 We'll bring Gene to the record store 199 00:07:00,975 --> 00:07:02,210 for as long as it takes. 200 00:07:02,277 --> 00:07:04,649 I mean, I sort of wanted to practice my gift wrapping 201 00:07:04,716 --> 00:07:06,285 in the restaurant in between customers. 202 00:07:06,352 --> 00:07:08,222 Bup, bup, bup. Gene? Okay, I'll go. 203 00:07:08,256 --> 00:07:10,661 But I'm still pretty weak from my traumatic morning. 204 00:07:10,728 --> 00:07:13,433 Can you guys make a little seat with your hands and carry me? 205 00:07:13,499 --> 00:07:14,569 Fine. Okay. 206 00:07:14,636 --> 00:07:15,571 LINDA: You good there, Teddy? 207 00:07:15,638 --> 00:07:17,040 You been so quiet, 208 00:07:17,107 --> 00:07:19,111 nibbling your food like a little Christmas church mouse. 209 00:07:19,178 --> 00:07:21,617 I'm great. I'm gonna go down to the walkin, 210 00:07:21,683 --> 00:07:22,986 get some more lettuce. 211 00:07:23,052 --> 00:07:25,858 Oh, yeah, get some more lettuce. Get lots of lettuce. 212 00:07:25,958 --> 00:07:27,662 That's Okay. 213 00:07:27,762 --> 00:07:28,998 Linda. What? What? 214 00:07:29,098 --> 00:07:31,035 I need to switch out my Secret Santa name 215 00:07:31,102 --> 00:07:32,270 with a different name. 216 00:07:32,337 --> 00:07:34,174 Come on, Teddy, you know the rules. 217 00:07:34,241 --> 00:07:36,345 Please. I won't tell anyone. No. 218 00:07:36,412 --> 00:07:37,815 I got Mort, okay! 219 00:07:37,882 --> 00:07:39,418 I don't hear that. I don't hear... I got Mort. 220 00:07:39,451 --> 00:07:41,255 I don't want to do this anymore. Falalalalalalala... 221 00:07:41,355 --> 00:07:42,625 It wasn't supposed to go down like this. 222 00:07:42,692 --> 00:07:43,627 I was supposed to get one of you guys. 223 00:07:43,694 --> 00:07:44,863 ♪ Christmas. ♪ 224 00:07:44,929 --> 00:07:46,767 Oh, Secret Santa stuff. I got Mike. 225 00:07:46,833 --> 00:07:48,336 No! Everybody shush! 226 00:07:48,403 --> 00:07:50,473 GENE: It's not in Holiday. 227 00:07:50,541 --> 00:07:51,910 It's not in Folk. It's not in Funk. 228 00:07:51,977 --> 00:07:53,814 And why isn't there a Holiday Funk Folk section? 229 00:07:53,914 --> 00:07:55,551 What kind of record store is this?! 230 00:07:55,618 --> 00:07:56,987 Maybe we just ask for some help? 231 00:07:57,054 --> 00:07:59,224 Hi. My brother wants to know if you have this record. 232 00:07:59,258 --> 00:08:00,528 The moisture is just tummy sweat. 233 00:08:00,661 --> 00:08:01,930 We were sharing body warmth. 234 00:08:01,997 --> 00:08:04,234 Percy McTinselBud's Tinsel Machine? 235 00:08:04,301 --> 00:08:05,170 Never heard of it. 236 00:08:05,270 --> 00:08:07,040 Good news is, I guess you already own it? 237 00:08:07,140 --> 00:08:10,681 It's broken, like all my dreams! Easy, Gene. 238 00:08:10,748 --> 00:08:11,917 Did you check the Holiday section? 239 00:08:12,017 --> 00:08:14,589 Oh, your socalled Holiday section? Yes. 240 00:08:14,689 --> 00:08:16,492 Who the hell is Bing Crosby? 241 00:08:16,560 --> 00:08:17,995 Sorry, I guess we don't have it. 242 00:08:18,062 --> 00:08:19,365 Well, we did our best. 243 00:08:19,431 --> 00:08:21,035 No! 244 00:08:21,135 --> 00:08:22,538 (groaning) Are you gonna be like this 245 00:08:22,605 --> 00:08:23,874 all through Christmas? 246 00:08:23,974 --> 00:08:25,243 Uhhuh. 247 00:08:25,343 --> 00:08:27,782 Please, what would you do if you were looking for this record? 248 00:08:27,849 --> 00:08:29,318 How do we get another one? 249 00:08:29,385 --> 00:08:32,024 Well, I would go online, but I assume you did that already. 250 00:08:32,090 --> 00:08:34,395 But, um, just for a joke, pretend we didn't. 251 00:08:34,428 --> 00:08:35,497 What would you look up? 252 00:08:35,564 --> 00:08:36,967 Well, you'd go on Recordrooter. 253 00:08:37,034 --> 00:08:40,106 Hmm, it was released in 1973 by ToodleLoo Records. 254 00:08:40,206 --> 00:08:42,979 But I'm not seeing any copies for sale anywhere. 255 00:08:43,046 --> 00:08:46,553 GENE: But it's a holiday classic. 256 00:08:46,653 --> 00:08:49,024 So there's just, like, no more of them in the world? 257 00:08:49,091 --> 00:08:50,193 They're just gone? 258 00:08:50,260 --> 00:08:53,934 Well, yeah. I mean, some records just kinda go away. 259 00:08:54,001 --> 00:08:56,606 And that's why you got to take really good care 260 00:08:56,707 --> 00:08:58,510 of those special, rare albums. 261 00:08:58,577 --> 00:08:59,746 GENE: No...! 262 00:08:59,813 --> 00:09:01,750 Well, I mean there are some collectors 263 00:09:01,817 --> 00:09:03,419 who go deeper than Recordrooter. 264 00:09:03,486 --> 00:09:04,689 Try this guy. He's local, 265 00:09:04,756 --> 00:09:06,593 and he's a superobsessive collector. 266 00:09:06,693 --> 00:09:09,532 He once found a copy of Pavarotti's novelty record, 267 00:09:09,566 --> 00:09:11,001 Naughty Pavarotti. 268 00:09:11,068 --> 00:09:11,970 Okay, I like it. 269 00:09:12,037 --> 00:09:13,473 Hey, do you guys gift wrap here? 270 00:09:13,540 --> 00:09:16,078 I guess we can. Teach me everything you know. 271 00:09:16,178 --> 00:09:17,214 Tina, stop. Sorry. 272 00:09:17,280 --> 00:09:19,218 Whoa, guys. (gasps) 273 00:09:20,588 --> 00:09:23,126 Hey, Courtney. Is your dad home? What? 274 00:09:23,192 --> 00:09:25,130 BOB: So, II know you don't want to know 275 00:09:25,196 --> 00:09:27,267 that I have Mike, but do you think that somebody 276 00:09:27,334 --> 00:09:31,442 very much like Mike might enjoy a throw pillow 277 00:09:31,576 --> 00:09:33,212 that looks like a wooden log? 278 00:09:33,312 --> 00:09:34,114 Bob, stop. 279 00:09:34,281 --> 00:09:36,620 It's not OutLoud Santa, it's Secret Santa. 280 00:09:36,686 --> 00:09:37,789 That's what makes it fun. 281 00:09:37,855 --> 00:09:38,991 It was even more fun to not buy gifts 282 00:09:39,091 --> 00:09:40,661 for someone I don't know that well. 283 00:09:40,728 --> 00:09:42,899 Also, now I'm worried about disappointing our mailman 284 00:09:42,999 --> 00:09:44,903 and maybe not getting mail anymore. (phone ringing) 285 00:09:45,003 --> 00:09:46,305 Bob's Burgers. TEDDY: Bob! 286 00:09:46,372 --> 00:09:47,240 Oh, hi, Teddy. 287 00:09:47,374 --> 00:09:49,512 Don't say my name, don't tell Linda it's me. 288 00:09:49,579 --> 00:09:51,616 Okay, stranger I don't know. 289 00:09:51,716 --> 00:09:53,052 I can't find anything to get Mort. 290 00:09:53,152 --> 00:09:55,089 I just keep seeing things you and Linda would love. 291 00:09:55,190 --> 00:09:57,394 Is Teddy talking about his Secret Santa? 292 00:09:57,461 --> 00:09:58,897 Tell him he's got to do it on his own. 293 00:09:58,964 --> 00:09:59,999 Come on, I'm dying over here. Um, II... 294 00:10:00,066 --> 00:10:02,137 Hanging up now. I hate this. 295 00:10:02,237 --> 00:10:03,372 You love it. No. 296 00:10:03,473 --> 00:10:05,778 Hmm, I'm not familiar with this album, 297 00:10:05,878 --> 00:10:07,314 but I know the label ToodleLoo Records. 298 00:10:07,447 --> 00:10:10,153 They're super small, they didn't put out much, and, uh... 299 00:10:10,253 --> 00:10:12,324 Ugh, these lights are so tangled, I can't tell 300 00:10:12,390 --> 00:10:13,861 if I'm making it worse or better. 301 00:10:13,894 --> 00:10:15,698 It definitely looks more tangled than before. 302 00:10:15,798 --> 00:10:17,802 This used to be all nice and long. 303 00:10:17,869 --> 00:10:19,672 They're pretty, though. I mean, I'm sure they're 304 00:10:19,739 --> 00:10:21,041 prettier when they're on. 305 00:10:21,142 --> 00:10:23,479 It's just, last year everyone in this neighborhood 306 00:10:23,547 --> 00:10:25,784 started doing major Christmas decorations. 307 00:10:25,851 --> 00:10:27,154 So we gave it a go, and I thought 308 00:10:27,220 --> 00:10:30,628 we had a good display, but we were way underlit. 309 00:10:30,694 --> 00:10:31,997 And somehow overreindeered. 310 00:10:32,097 --> 00:10:33,767 I'm not going through that again. 311 00:10:33,834 --> 00:10:35,604 It was a lot of reindeers, Dad. 312 00:10:35,671 --> 00:10:37,407 So, getting back to the record... 313 00:10:37,474 --> 00:10:39,077 Do you know where we can find a copy? 314 00:10:39,178 --> 00:10:40,915 Or do you know someone who knows where we could find a copy? 315 00:10:40,981 --> 00:10:42,450 (gasps) I do know someone. 316 00:10:42,518 --> 00:10:45,323 What time is it in London? There's really no way to know. 317 00:10:45,390 --> 00:10:46,258 Uh, tea time? 318 00:10:46,392 --> 00:10:48,062 She helped me track down Naughty Pavarotti. 319 00:10:48,162 --> 00:10:50,568 Lot of buzz about that record. I know, right? 320 00:10:50,701 --> 00:10:52,538 So, yeah, if anyone can help me track down 321 00:10:52,672 --> 00:10:54,742 a super rare, out of print ToodleLoo Records 322 00:10:54,843 --> 00:10:56,011 Christmas album, it's her. 323 00:10:56,078 --> 00:10:57,949 It's the most specific superpower. 324 00:10:58,015 --> 00:10:59,853 Dad, I'm doing that part. 325 00:10:59,919 --> 00:11:02,692 Okay, but I'm just gonna do it, uh, better. 326 00:11:02,758 --> 00:11:03,927 Oh, it's ringing. (shudders) 327 00:11:03,994 --> 00:11:05,463 English ringtones, they freak me out. 328 00:11:05,564 --> 00:11:08,035 (laughs): Ah, hi, Alice. Doug Wheeler. 329 00:11:08,135 --> 00:11:10,106 Have I, uh, caught you in the middle of anything, or... 330 00:11:10,206 --> 00:11:12,244 Oh, you're having some tea. Yes. 331 00:11:12,344 --> 00:11:14,883 Uh, listen, I won't keep you. Have you heard of a record 332 00:11:14,983 --> 00:11:17,788 called Percy McTinselBud's Tinsel Machine? 333 00:11:17,855 --> 00:11:19,157 (all gasp) She's heard of it. Shh. 334 00:11:19,258 --> 00:11:21,563 Uh, listen I'm trying to track down a copy. 335 00:11:21,663 --> 00:11:24,368 It's kind of an emergency situation. Uhhuh. 336 00:11:24,434 --> 00:11:27,307 Uhhuh. Oh. Oh, no. Okay. 337 00:11:27,407 --> 00:11:28,610 Well, then, I'll let you go. 338 00:11:28,744 --> 00:11:31,716 Thanks. Or cheers. Tata? Oh, you say "bye." 339 00:11:31,783 --> 00:11:34,154 So do I. I say bye. Bye Bye. 340 00:11:34,254 --> 00:11:36,660 So, they pressed very, very few copies, 341 00:11:36,760 --> 00:11:38,764 which only went out to the band's fan club. 342 00:11:38,830 --> 00:11:40,300 And they had very few fans. 343 00:11:40,366 --> 00:11:42,838 Then there was a fire at the ToodleLoo Records warehouse. 344 00:11:42,905 --> 00:11:44,709 No one died, but if there were any copies 345 00:11:44,776 --> 00:11:47,982 of the record in there, uh, yeah, they died. 346 00:11:48,049 --> 00:11:49,953 So... we're getting closer? 347 00:11:50,019 --> 00:11:51,455 That copy of the Percy McTinselBud 348 00:11:51,523 --> 00:11:54,461 that you are holding could be the last physical copy 349 00:11:54,529 --> 00:11:56,833 on this blue marble we call Earth. 350 00:11:56,900 --> 00:11:59,505 And you said you broke it, right? (crying out) 351 00:11:59,572 --> 00:12:01,308 (groaning) Aw, my sweet Gene. 352 00:12:01,408 --> 00:12:04,882 Do you want a piece of cheese? Want some salami? 353 00:12:04,949 --> 00:12:07,387 Oh, do you want me to go DJ for a little while? No. 354 00:12:07,454 --> 00:12:10,794 I never want to hear any holiday music ever again. 355 00:12:10,861 --> 00:12:12,264 (gasps) You don't mean that. 356 00:12:12,330 --> 00:12:14,869 He didn't even say anything about the cheese and the salami. 357 00:12:14,936 --> 00:12:16,138 I know. I'm really scared. 358 00:12:16,238 --> 00:12:17,909 Seems like Gene's got to get his moans out. 359 00:12:17,942 --> 00:12:20,313 Should we, uh, leave him to it? 360 00:12:20,413 --> 00:12:23,887 I have a bad, stupid idea that I don't even want to say, 361 00:12:23,987 --> 00:12:25,290 but I don't know what else to do. 362 00:12:25,356 --> 00:12:26,660 Tickle party? No. 363 00:12:26,726 --> 00:12:29,398 We recreate Percy McTinselBud ourselves? 364 00:12:29,498 --> 00:12:31,268 Oh. But also tickle party? 365 00:12:35,544 --> 00:12:37,080 So you're saying you want us to record 366 00:12:37,180 --> 00:12:39,251 Gene's terrible Christmas album ourselves from memory? 367 00:12:39,351 --> 00:12:41,656 I said it was dumb, but what's our alternative? 368 00:12:41,756 --> 00:12:44,394 Mopey Claus in there is gonna ruin Christmas. 369 00:12:44,461 --> 00:12:45,931 I think it's a good idea. 370 00:12:45,998 --> 00:12:48,604 I mean, we all know the songs, since he played them a lot, 371 00:12:48,670 --> 00:12:49,939 every day. 372 00:12:50,039 --> 00:12:50,941 But how do we do it without Gene knowing? 373 00:12:51,008 --> 00:12:52,545 He lives here so much. 374 00:12:52,645 --> 00:12:54,515 Also, we don't play any instruments, 375 00:12:54,616 --> 00:12:55,483 and we don't sing. 376 00:12:55,551 --> 00:12:58,690 ♪ I beg your pardon? ♪ 377 00:12:58,757 --> 00:13:00,059 Okay, fine. 378 00:13:00,159 --> 00:13:02,397 I don't think it's gonna work, but it's either this 379 00:13:02,464 --> 00:13:04,034 or we have to put Gene down. 380 00:13:04,101 --> 00:13:05,638 Because the kid is really suffering. 381 00:13:05,704 --> 00:13:07,273 We could do it tomorrow in the restaurant 382 00:13:07,374 --> 00:13:08,577 when there's no customers. 383 00:13:08,610 --> 00:13:11,015 Which is something that happens a lot. Louise. 384 00:13:11,081 --> 00:13:12,250 We just need to figure out 385 00:13:12,350 --> 00:13:14,121 how to get Gene out of the house. 386 00:13:14,187 --> 00:13:17,027 Maybe some kind of zip line? Those are fun. (phone rings) 387 00:13:17,127 --> 00:13:18,730 Hello. Oh, hi, Courtney. 388 00:13:18,830 --> 00:13:20,567 I don't know if Gene can come to the phone 389 00:13:20,668 --> 00:13:21,736 right now. He's moaning. 390 00:13:21,870 --> 00:13:24,341 I just wanted to let him know he left his retainer here. 391 00:13:24,441 --> 00:13:26,312 Uh, Gene doesn't wear a retainer, honey. 392 00:13:26,378 --> 00:13:30,019 Okay... then someone's throwing retainers in our yard. 393 00:13:30,119 --> 00:13:32,023 Oh, Mom, let me talk to her. 394 00:13:32,692 --> 00:13:34,729 So I guess I'm going to Courtney's now 395 00:13:34,796 --> 00:13:37,000 because she was weirdly insistent that I help 396 00:13:37,067 --> 00:13:39,104 her and her dad hang up Christmas lights? 397 00:13:39,204 --> 00:13:40,674 But all I want to do is lie on the floor 398 00:13:40,741 --> 00:13:42,310 and think about how nothing gold can stay. 399 00:13:42,410 --> 00:13:46,886 Go, Gene. You'll have a great time hanging up lights... 400 00:13:46,986 --> 00:13:48,122 Yeah. Electricity is... amazing. 401 00:13:48,222 --> 00:13:51,061 And Courtney and Doug are so fun. 402 00:13:51,128 --> 00:13:52,497 You won't miss anything here. 403 00:13:52,565 --> 00:13:55,303 We'll just be watching Tina while she keeps wrapping 404 00:13:55,370 --> 00:13:57,842 the same tissue box over and over again. 405 00:13:57,908 --> 00:13:59,879 My creases are getting crisper. 406 00:13:59,979 --> 00:14:01,281 Don't look at this one. 407 00:14:01,348 --> 00:14:02,718 Maybe I could use that for my Secret Santa gift. 408 00:14:02,818 --> 00:14:04,388 Bob, no. $15. 409 00:14:04,488 --> 00:14:07,260 But those are the good tissues. They're so soft. Uhuh. 410 00:14:07,293 --> 00:14:09,364 Okay, Gene, come on. Fine, I'll go. 411 00:14:09,431 --> 00:14:12,237 But I won't have fun because I'll never smile again. 412 00:14:12,303 --> 00:14:13,940 That's the spirit. There you go. 413 00:14:14,041 --> 00:14:15,143 Okay, have fun. Love you, bye. 414 00:14:15,243 --> 00:14:16,713 You're great and everything's normal. 415 00:14:16,780 --> 00:14:19,719 Now, careful with that snowman. Do not let it tip over. 416 00:14:19,786 --> 00:14:21,455 Oh, look, there's the Robinsons. Hi. 417 00:14:21,523 --> 00:14:23,927 No, no. no, don't look, don't look, we're not set up yet. 418 00:14:23,994 --> 00:14:24,996 Gene. Gene! Wha...? 419 00:14:25,063 --> 00:14:26,666 Block that side. Block that side. 420 00:14:26,733 --> 00:14:29,004 LOUISE: Okay, Percy McTinselBud's 421 00:14:29,104 --> 00:14:30,941 Tinsel Machine intro track, take one. 422 00:14:31,008 --> 00:14:33,880 (out of tune, out of sync): ♪ Percy McTinselBud's ♪ 423 00:14:33,947 --> 00:14:35,517 ♪ Tinsel Machine. ♪ 424 00:14:35,617 --> 00:14:37,020 Cut. Cut. Is everybody warmed up? 425 00:14:37,153 --> 00:14:39,357 Are you warmed up? How do I do that? 426 00:14:39,458 --> 00:14:41,195 ♪ The hippest moves you've ever grooved to ♪ 427 00:14:41,261 --> 00:14:44,367 ♪ On the workshop dance floor. ♪ 428 00:14:44,434 --> 00:14:46,038 ♪ Who are people? ♪ 429 00:14:46,105 --> 00:14:47,508 ♪ We are people ♪ 430 00:14:47,541 --> 00:14:50,079 ♪ Elves are people, too. ♪ 431 00:14:50,179 --> 00:14:51,983 ♪ Zip! Bam! Pop! ♪ ♪ What do I hear? ♪ 432 00:14:52,083 --> 00:14:54,020 ♪ It's Santa's sleigh in the atmosphere ♪ 433 00:14:54,087 --> 00:14:55,691 ♪ He's got space reindeer ♪ 434 00:14:55,758 --> 00:14:58,930 ♪ To pull him through the stars, space reindeer ♪ 435 00:14:58,997 --> 00:15:02,070 ♪ Nanananana... Mars ♪ ♪ He's givin' presents to Mars ♪ 436 00:15:02,170 --> 00:15:03,974 ♪ Up there in his sleigh. ♪ 437 00:15:04,040 --> 00:15:07,380 (falsetto): ♪ Teacup kittens strike again! ♪ 438 00:15:07,480 --> 00:15:10,420 (entry bell jingles) Are you open? 439 00:15:10,554 --> 00:15:12,591 Uh, yes. Uh, yes, wewe are. 440 00:15:12,625 --> 00:15:15,496 What's wrong with you, lights? Why aren't you lighting? 441 00:15:15,564 --> 00:15:18,269 And the plastic carolers don't look merry at all. 442 00:15:18,369 --> 00:15:20,707 I give up. I guess we'll have to move. 443 00:15:20,774 --> 00:15:23,547 At least you didn't roll over and break your dreams in half. 444 00:15:23,613 --> 00:15:26,719 Stupid Christmas. Yeah. Stupid Christmas. 445 00:15:26,820 --> 00:15:28,255 I like Christmas. No, you don't. 446 00:15:28,322 --> 00:15:30,326 I do. Name one good thing. 447 00:15:30,393 --> 00:15:32,464 The presents, Santa, the pageantry. 448 00:15:32,497 --> 00:15:33,667 I said one thing! 449 00:15:33,733 --> 00:15:35,838 Oh, Daddy. You need a big ol' beer. 450 00:15:35,938 --> 00:15:37,173 I'm gonna go tell Mom. 451 00:15:37,240 --> 00:15:39,645 Uh... I'm gonna go. See you around. 452 00:15:39,745 --> 00:15:41,148 Ugh, don't look at me like that. 453 00:15:41,215 --> 00:15:42,618 Shhshhshh. He's coming. 454 00:15:42,718 --> 00:15:43,920 Hi. Hey, Gene. Hey. 455 00:15:43,987 --> 00:15:45,991 Hi. What's happening? 456 00:15:46,024 --> 00:15:48,229 Did you guys all fart on my pillow or something? 457 00:15:48,295 --> 00:15:51,536 What? No. I did that one time. 458 00:15:51,603 --> 00:15:52,838 Okay, Gene, here's the thing. 459 00:15:52,872 --> 00:15:54,675 We got Courtney to invite you over today 460 00:15:54,742 --> 00:15:57,313 so we could make you... this. 461 00:15:57,413 --> 00:15:58,984 I wrapped it. No big deal. Hmm? 462 00:15:59,084 --> 00:16:02,558 We made you a tape Of Percy McTinselBud. Yeah. 463 00:16:02,658 --> 00:16:05,329 We sang all of your favorite Christmas songs 464 00:16:05,429 --> 00:16:07,868 in the world, and we did all the instruments. 465 00:16:07,935 --> 00:16:10,641 Not with instruments but with our mouths. 466 00:16:10,707 --> 00:16:11,676 Uhhuh... 467 00:16:11,743 --> 00:16:12,745 And we didn't know all the words, 468 00:16:12,845 --> 00:16:13,780 but you can barely tell. 469 00:16:13,847 --> 00:16:15,551 Unless you know all the words. Which you do. 470 00:16:15,684 --> 00:16:17,888 But we couldn't call you and ask you what they were 471 00:16:17,955 --> 00:16:19,191 'cause, surprise. (chuckles) 472 00:16:19,257 --> 00:16:21,796 Why don't you... play it? 473 00:16:21,896 --> 00:16:24,401 Right. Uh... okay. 474 00:16:24,535 --> 00:16:27,207 ♪ Percy McTinselBud's... ♪ No! 475 00:16:27,273 --> 00:16:28,944 I mean, uh, I love it. 476 00:16:29,044 --> 00:16:32,417 You just shut off the tape player and yelled "No." Yup. Mmhmm. 477 00:16:32,483 --> 00:16:34,020 It was all Tina's idea. What? 478 00:16:34,087 --> 00:16:35,958 I'm sorry. You guys worked so hard. 479 00:16:36,024 --> 00:16:38,028 Aah! First I destroy the last piece of precious 480 00:16:38,128 --> 00:16:40,333 musical history that should have been in whatever safe 481 00:16:40,433 --> 00:16:42,270 the League of Extraordinary Gentlemen have, 482 00:16:42,337 --> 00:16:44,307 and then I make you guys feel bad about trying 483 00:16:44,374 --> 00:16:47,948 to do something nice. I just keep ruining Christmas! 484 00:16:48,048 --> 00:16:50,319 Oh, my Genie. What a Chrismess. 485 00:16:50,386 --> 00:16:51,756 That gift wrapping, though, right? 486 00:16:55,998 --> 00:16:57,400 Aw, we were dumb to try to remake Gene's 487 00:16:57,467 --> 00:16:59,939 favorite Christmas album. What are we, Moby? 488 00:17:00,039 --> 00:17:01,208 Should we go talk to him? 489 00:17:01,308 --> 00:17:03,212 Maybe we should just give him some space. 490 00:17:03,312 --> 00:17:06,018 Wait. Are we sure our tape isn't incredible? 491 00:17:06,084 --> 00:17:07,153 Don't answer that. 492 00:17:07,220 --> 00:17:09,792 Oh, Percy McTinselBud. 493 00:17:09,859 --> 00:17:11,663 You were the best thing about Christmas, 494 00:17:11,729 --> 00:17:13,700 and now you're gone forever. 495 00:17:13,800 --> 00:17:15,002 Hey, Gene. 496 00:17:16,104 --> 00:17:18,543 Want some tinsel? Uh, sure. 497 00:17:18,610 --> 00:17:21,048 So shiny. Yeah. 498 00:17:21,114 --> 00:17:22,483 It just makes me want to... 499 00:17:22,551 --> 00:17:26,258 ♪ Tinsel all through the night! ♪ 500 00:17:26,358 --> 00:17:28,897 God, you're amazing. I'mI'm so sorry, Percy. 501 00:17:28,997 --> 00:17:32,370 I don't want you to be so sad about breaking the record, Gene. 502 00:17:32,437 --> 00:17:35,109 Well, I am. I'm sadder than the teacup kitten 503 00:17:35,176 --> 00:17:37,480 who fell out of the teacup and couldn't get back in. 504 00:17:37,548 --> 00:17:39,819 What about the tape your family made? 505 00:17:39,919 --> 00:17:40,988 I couldn't listen to it. 506 00:17:41,121 --> 00:17:43,860 Them trying to redo that record is like trying to paint 507 00:17:43,960 --> 00:17:45,931 the Sistine Chapel with a bunch of gravy. 508 00:17:45,964 --> 00:17:48,603 How would it even stay up there? It would just drip on everybody. 509 00:17:48,670 --> 00:17:51,776 I see what you mean about that gravy, but I actually think 510 00:17:51,809 --> 00:17:54,247 it's pretty great that they made that tape for you. 511 00:17:54,381 --> 00:17:56,853 Lots of songs are covers. Covers are cool. 512 00:17:56,920 --> 00:17:58,757 They are? Songs and blankets. 513 00:17:58,857 --> 00:18:01,629 Gene, for you, your family's version might not be 514 00:18:01,729 --> 00:18:04,969 your favorite version, but maybe someday you'll give the tape 515 00:18:05,036 --> 00:18:06,238 to your kids. 516 00:18:06,305 --> 00:18:07,508 And it'll be their favorite version, 517 00:18:07,574 --> 00:18:09,244 'cause it'll be the only one they know. 518 00:18:09,311 --> 00:18:11,381 And they can roll over on it and break it, 519 00:18:11,448 --> 00:18:12,952 and then make their own tape. 520 00:18:13,018 --> 00:18:17,393 The point is, the music keeps going. You dig? Huh. 521 00:18:17,493 --> 00:18:19,699 Okay, I'm gonna head out. And don't worry about me. 522 00:18:19,765 --> 00:18:21,001 Back where I come from, 523 00:18:21,068 --> 00:18:23,607 we're still keeping it funky and skunky. 524 00:18:23,707 --> 00:18:27,113 Heaven? No. The '70s! 525 00:18:27,146 --> 00:18:28,683 Bye, Percy. I love you. 526 00:18:28,783 --> 00:18:31,388 (glass clinking) We have gathered here today 527 00:18:31,488 --> 00:18:34,027 for neighborhood Secret Santa, baby. 528 00:18:34,060 --> 00:18:35,931 I just want to apologize in advance for mine. 529 00:18:35,998 --> 00:18:38,469 Bob, shush. Let's open our gifts! 530 00:18:38,570 --> 00:18:40,540 Oh, who am I kidding? I just have to accept 531 00:18:40,607 --> 00:18:42,010 that I'm not good at gift wrapping. 532 00:18:42,076 --> 00:18:43,445 You don't have to wrap my present at all. 533 00:18:43,546 --> 00:18:44,882 Just make sure it's really big. 534 00:18:44,982 --> 00:18:46,451 Tina, if it makes you feel any better, 535 00:18:46,552 --> 00:18:48,088 I think "good" gift wrapping always seems 536 00:18:48,188 --> 00:18:49,525 so cold and impersonal. 537 00:18:49,558 --> 00:18:51,395 I'd much rather get a present wrapped like that. 538 00:18:51,461 --> 00:18:53,566 It seems more thoughtful and interesting. 539 00:18:53,667 --> 00:18:55,202 Hey, thanks, Mike. And you should know. 540 00:18:55,303 --> 00:18:56,405 You've seen a lot of packages. 541 00:18:56,471 --> 00:18:58,275 Because, you know, you're a mailman. 542 00:18:58,342 --> 00:18:59,845 Yeah. I am a mailman. 543 00:18:59,945 --> 00:19:01,214 But that envelope probably seems 544 00:19:01,281 --> 00:19:02,918 pretty thoughtful, too, right? 545 00:19:02,985 --> 00:19:05,423 Yeah. Sorry, it's a gift card. 546 00:19:05,489 --> 00:19:07,293 From the heart? Hey, this is great. 547 00:19:07,360 --> 00:19:08,797 The Home Furnishings Superstore. 548 00:19:08,863 --> 00:19:11,803 I love home furnishings. And a superstore? (whistles) 549 00:19:11,869 --> 00:19:14,642 Oh. Good. Aw, Mike, thanks for the stamps! 550 00:19:14,742 --> 00:19:17,013 How'd you know they were from me? Just a lucky guess. 551 00:19:17,080 --> 00:19:18,917 Wait, Bob, what present did you get? 552 00:19:18,983 --> 00:19:21,622 Uh, it's a note. "I got the car washed." 553 00:19:21,689 --> 00:19:24,361 Oh. Is this from Linda? Yeah, it is. 554 00:19:24,427 --> 00:19:26,833 Thanks. This is perfect. TEDDY: Perfect. 555 00:19:26,933 --> 00:19:28,135 Yeah. Great. 556 00:19:28,235 --> 00:19:30,540 Teddy, open yours. Fine. 557 00:19:30,607 --> 00:19:31,743 Oh... It's a 558 00:19:31,843 --> 00:19:34,347 A little plaque that says "Teddy." For your, uh, stool. 559 00:19:34,447 --> 00:19:36,084 I figured since you have a favorite stool here, 560 00:19:36,184 --> 00:19:38,088 maybe Bob and Linda could put your name on it. 561 00:19:38,155 --> 00:19:39,925 Aw. Oh, uh, II don't think we... Wow. 562 00:19:40,026 --> 00:19:43,733 Mort, this is, like, the best gift anyone's ever gotten me. 563 00:19:43,800 --> 00:19:46,104 Now I feel bad about the calendar I got you. 564 00:19:46,171 --> 00:19:48,710 Pictures of old barns? I'm a total barn nut. 565 00:19:48,777 --> 00:19:52,216 Barns, bridges, I think they got some fences in there, too. 566 00:19:52,316 --> 00:19:53,920 Bob! A plaque for my stool. 567 00:19:53,987 --> 00:19:56,826 Should we put it right here? Uh, yeah, maybe. 568 00:19:56,893 --> 00:19:59,832 Or, oh, uh, under the seat might be a good spot. 569 00:19:59,899 --> 00:20:01,502 Like a fun, hidden thing? 570 00:20:01,569 --> 00:20:03,238 I love that, that's great. 571 00:20:03,372 --> 00:20:05,476 I love Secret Santa! 572 00:20:05,544 --> 00:20:08,082 I'm gonna go get my tools in the truck. (bell jingles) 573 00:20:08,148 --> 00:20:09,384 Oh, excuse me, elf. 574 00:20:09,484 --> 00:20:10,620 Aw, Genie, you came out of your room. 575 00:20:10,721 --> 00:20:13,158 And you're in your deejaying outfit. 576 00:20:13,258 --> 00:20:14,695 Mother, Father, sisters, 577 00:20:14,762 --> 00:20:17,266 I listened to the tape you made me. All of it. 578 00:20:17,333 --> 00:20:19,237 And it's really great. 579 00:20:19,304 --> 00:20:20,473 You don't have to say that. 580 00:20:20,540 --> 00:20:22,176 Yeah. Music's a lot harder to do 581 00:20:22,276 --> 00:20:23,278 when you're not good at it. 582 00:20:23,345 --> 00:20:24,314 We know that now. 583 00:20:24,380 --> 00:20:25,449 No! You did the right thing. 584 00:20:25,517 --> 00:20:26,853 The music isn't gone. 585 00:20:26,953 --> 00:20:29,124 This is Percy McTinselBud now. 586 00:20:29,190 --> 00:20:31,294 It just needed a little, uh, touching up. 587 00:20:31,394 --> 00:20:32,598 And some major remixing. 588 00:20:32,698 --> 00:20:35,302 BELCHERS: ♪ Percy McTinselBud's ♪ 589 00:20:35,403 --> 00:20:37,240 ♪ Tinsel Machine ♪ 590 00:20:37,306 --> 00:20:39,177 (Gene vocalizing) 591 00:20:39,244 --> 00:20:40,279 ♪ Percy... ♪ 592 00:20:40,379 --> 00:20:41,481 (overlapping vocals) 593 00:20:41,549 --> 00:20:43,385 Wow. Whoa. Nice. 594 00:20:43,452 --> 00:20:46,258 All right! My Christmas DJ is back! 595 00:20:46,358 --> 00:20:47,393 Yeah, he is, baby. 596 00:20:47,460 --> 00:20:48,429 So how about Christmas music 597 00:20:48,530 --> 00:20:50,366 all day in the restaurant? 598 00:20:50,433 --> 00:20:51,602 BOB: Oh. Good. 599 00:20:51,669 --> 00:20:54,207 You know, I kinda like the way it looks. 600 00:20:54,307 --> 00:20:55,309 I miss the reindeer, though. 601 00:20:55,376 --> 00:20:57,346 Dad, let's go get the reindeer. 602 00:20:57,447 --> 00:21:00,754 Yeah! Santa can have as many reindeers as he friggin' wants! 603 00:21:00,821 --> 00:21:02,323 (Gene vocalizing) 604 00:21:02,390 --> 00:21:05,095 ♪ Percy McTinselBud's Tinsel Machine ♪ 605 00:21:05,162 --> 00:21:09,070 ♪ The greatest guy around ♪ ♪ It makes us tinsel if you know what I mean ♪ 606 00:21:09,104 --> 00:21:12,511 ♪ Percy McTinselBud ♪ ♪ He hangs it everywhere, he lets it all hang out ♪ 607 00:21:12,611 --> 00:21:16,686 ♪ He's coming to your town ♪ ♪ To make your Christmas shine beyond a doubt, yeah ♪ 608 00:21:16,752 --> 00:21:18,756 ♪ He's got that tinsel ♪ ♪ Yeah ♪ 609 00:21:18,823 --> 00:21:20,292 ♪ At Christmastime ♪ 610 00:21:20,392 --> 00:21:26,171 ♪ You know he's gonna amake it shine... ♪ 611 00:21:26,271 --> 00:21:30,614 ♪ Yeah, to make your Christmas shine beyond a doubt, yeah ♪ 612 00:21:30,680 --> 00:21:33,620 PERCY: ♪ Yeah, my tinsel. ♪ 613 00:21:33,653 --> 00:21:34,788 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 614 00:21:34,855 --> 00:21:36,057 and TOYOTA. 615 00:21:36,107 --> 00:21:40,657 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.