Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,938 --> 00:00:52,410
_
2
00:00:56,480 --> 00:00:58,160
Would you excuse me?
3
00:01:03,600 --> 00:01:04,931
It's Easton West.
4
00:01:04,956 --> 00:01:06,639
You know what to do.
5
00:01:06,640 --> 00:01:08,120
Shit.
6
00:01:25,720 --> 00:01:27,319
I'm sorry,
7
00:01:27,320 --> 00:01:29,999
did I just interrupt
a group prostate exam?
8
00:01:30,000 --> 00:01:33,919
Pull your fingers out of your
fuckin' arses and get to work!
9
00:01:33,920 --> 00:01:35,719
Yes, Chef!
10
00:01:35,720 --> 00:01:37,320
Easton?
11
00:01:38,320 --> 00:01:40,159
- What are you doing?
- Running a kitchen.
12
00:01:40,160 --> 00:01:41,959
What I'm not doing
is two-bit whoring myself
13
00:01:41,960 --> 00:01:44,559
to some cashed-up clowns
that are profiting off my name.
14
00:01:44,560 --> 00:01:46,239
Easton, I managed to get you this gig,
15
00:01:46,240 --> 00:01:48,159
which makes me manager
of the fucking year.
16
00:01:48,160 --> 00:01:50,119
Now, you do what your contract says
17
00:01:50,120 --> 00:01:51,919
and you get out there
and you shake some investor hands
18
00:01:51,944 --> 00:01:53,244
and get the hell out of the kitchen.
19
00:01:53,291 --> 00:01:55,022
_
20
00:01:55,061 --> 00:01:57,371
_
21
00:01:57,395 --> 00:01:58,646
_
22
00:01:58,680 --> 00:02:00,959
- Yes, Chef!
- Who's the soign๏ฟฝ?
23
00:02:00,960 --> 00:02:03,319
Oh, are you fucking kidding me?
24
00:02:03,320 --> 00:02:06,279
Is there a real food critic in
the house or just that tabloid hack?
25
00:02:06,280 --> 00:02:08,319
Do you really
want to take a running jump
26
00:02:08,320 --> 00:02:10,959
off the only bridge that you haven't
burnt in this industry?
27
00:02:10,960 --> 00:02:13,399
See the Chinese cast
of Goodfellas out there?
28
00:02:13,400 --> 00:02:16,079
- They're your last chance.
- Well, send them my apologies
29
00:02:16,080 --> 00:02:18,679
along with a photo
of my Michelin-starred arse.
30
00:02:18,680 --> 00:02:21,199
And tell that critic hack that
the only opinion I'd trust from her
31
00:02:21,200 --> 00:02:22,999
is what her editor's balls taste like.
32
00:02:23,000 --> 00:02:24,799
What the fuck is that?!
33
00:02:24,800 --> 00:02:26,999
It's supposed to be pork
with potato quenelle.
34
00:02:27,000 --> 00:02:28,959
Does that look like
a quenelle to you, does it?
35
00:02:28,960 --> 00:02:30,559
It's a smear.
36
00:02:30,560 --> 00:02:32,519
I didn't realise
they did quenelles anymore.
37
00:02:32,520 --> 00:02:34,919
What kind of actual fuck...?!
38
00:02:36,360 --> 00:02:38,319
Anyone else smudges my spud
39
00:02:38,320 --> 00:02:40,640
and I will personally spit-roast you!
40
00:02:46,920 --> 00:02:48,440
Service.
41
00:02:49,560 --> 00:02:51,239
Give that to the hag on 9.
42
00:02:51,240 --> 00:02:53,559
This isn't just your career
that you're messing with, you know?
43
00:02:53,560 --> 00:02:54,645
- And you promised me...
- No, no, no, no!
44
00:02:54,670 --> 00:02:56,644
Why am I still seeing smears?
When I say quenelles...
45
00:02:56,669 --> 00:02:58,089
- ...I mean fucking quenelles!
- Jesus Christ, Easton,
46
00:02:58,120 --> 00:03:00,759
no-one gives a shit about your quenelles!
47
00:03:00,760 --> 00:03:03,839
It's your name and your face
that they want,
48
00:03:03,840 --> 00:03:05,439
and this is one of the few places
49
00:03:05,440 --> 00:03:07,999
where that name
actually still means something.
50
00:03:08,000 --> 00:03:10,359
So if I were you I would be playing ball
51
00:03:10,360 --> 00:03:11,999
and getting the fuck out of the kitchen
52
00:03:12,000 --> 00:03:13,680
before you get us both into shit!
53
00:03:14,680 --> 00:03:16,079
Excuse me, Chef.
54
00:03:16,080 --> 00:03:17,999
The hag on 9 says hello
55
00:03:18,000 --> 00:03:22,239
and she would like to return her
over-salty quenelle back to 1991.
56
00:03:22,240 --> 00:03:24,080
Please for your response?
57
00:03:28,040 --> 00:03:29,800
Easton...
58
00:03:31,040 --> 00:03:32,879
Easton, what are you doing?
59
00:03:36,640 --> 00:03:39,319
? Like a snake calling on the phone ?
60
00:03:39,320 --> 00:03:42,151
? I've got no time to be alone ?
61
00:03:42,183 --> 00:03:44,999
? There's someone
coming at me all the time ?
62
00:03:45,000 --> 00:03:47,919
? Yeah, babe, I think I'll lose my mind ?
63
00:03:47,920 --> 00:03:51,680
? 'Cause I'm stranded on my own ?
64
00:03:53,760 --> 00:03:57,200
? Stranded far from home ?
65
00:03:58,280 --> 00:03:59,880
? All right ?
66
00:04:02,040 --> 00:04:04,719
? I'm riding on a midnight train ?
67
00:04:04,720 --> 00:04:07,519
? But everybody just looks the same ?
68
00:04:07,520 --> 00:04:10,199
? A subway light, its dirty reflection ?
69
00:04:10,200 --> 00:04:12,879
? I'm lost, babe I've got no direction ?
70
00:04:12,880 --> 00:04:17,360
? And I'm stranded on my own ?
71
00:04:17,392 --> 00:04:20,477
-- Subs by kinglouisxx --
for www.addic7ed.com
72
00:04:33,080 --> 00:04:35,039
Have you guys decided yet, or...?
73
00:04:35,040 --> 00:04:36,839
Oh, I dunno.
74
00:04:36,840 --> 00:04:38,759
- They look so amazing.
- Yeah.
75
00:04:38,760 --> 00:04:40,999
Um, yeah, well,
we might come back later, eh?
76
00:04:41,000 --> 00:04:42,679
Yeah, cool. No, you won't.
77
00:04:42,680 --> 00:04:44,160
All right, bye!
78
00:04:45,600 --> 00:04:48,119
And off they go to Zhao's.
79
00:04:48,120 --> 00:04:51,279
Man, why can't we
get that kind of attention?
80
00:04:51,280 --> 00:04:53,239
- 'Cause we aren't Ben Zhao?
- Yet.
81
00:04:53,240 --> 00:04:55,319
And if you don't work
on your customer service skills,
82
00:04:55,320 --> 00:04:57,399
you'll never be Ben Zhao.
83
00:04:57,400 --> 00:04:59,759
Nayani, just do me a favour
84
00:04:59,760 --> 00:05:05,519
and just gaze upon my remix
of Grandma June's Prune Lagoon, okay?
85
00:05:05,520 --> 00:05:08,480
I'm a goddamn artist,
not a friggin' salesperson.
86
00:05:09,480 --> 00:05:11,679
I just feel like we deserve so much more
87
00:05:11,680 --> 00:05:13,839
than just slinging our desserts
88
00:05:13,840 --> 00:05:15,519
out of the gutter
like a pair of strumpets.
89
00:05:15,520 --> 00:05:18,279
- Diana, we are not strumpets.
- Shh.
90
00:05:18,280 --> 00:05:20,599
Zhao's sous-chef, three o'clock.
91
00:05:20,600 --> 00:05:23,199
Mmm-mmm. Mmm, mmm, mmm.
92
00:05:23,200 --> 00:05:25,679
This strumpet wanna humpet that crumpet.
93
00:05:25,680 --> 00:05:29,200
You might actually have to, I dunno,
have a conversation with him first?
94
00:05:30,680 --> 00:05:33,400
Nah. I'm a zero to 100 kinda gal.
95
00:05:36,000 --> 00:05:38,399
What do we think? Should we call it?
96
00:05:38,400 --> 00:05:40,280
I need to study for my exams.
97
00:05:42,720 --> 00:05:44,599
So how was the stall today?
98
00:05:44,600 --> 00:05:46,759
Really good, yeah. Smashed it.
99
00:05:46,760 --> 00:05:49,359
- Hot Buns is hot.
- Hm.
100
00:05:49,360 --> 00:05:53,039
And did you also smash your
enrolment, like you said you would?
101
00:05:53,040 --> 00:05:56,039
Mum, do I really
want to be tied down with uni
102
00:05:56,040 --> 00:05:59,359
when I could be focusing
on my real vocation?
103
00:05:59,360 --> 00:06:03,959
We would both just prefer
if you had a more stable vocation.
104
00:06:03,960 --> 00:06:06,759
We are not saying you can't bake.
You just...
105
00:06:06,760 --> 00:06:08,479
But you need options.
106
00:06:08,480 --> 00:06:11,880
Well, don't speak for Brett.
Brett, what do you want?
107
00:06:14,160 --> 00:06:17,679
I want you both... to be happy.
108
00:06:17,680 --> 00:06:19,639
There you go!
Bretty wants a bitch to bake.
109
00:06:19,640 --> 00:06:21,239
Uh-uh. No.
110
00:06:21,240 --> 00:06:22,503
- No, no, no. Brett... Brett...
- I'll get it.
111
00:06:22,528 --> 00:06:24,959
No, Brett never said
he wanted a bitch to bake.
112
00:06:24,984 --> 00:06:28,304
All right, I'm coming. Jeez!
113
00:06:29,809 --> 00:06:31,248
Hi.
114
00:06:31,273 --> 00:06:34,712
Shut... the fuck up.
115
00:06:34,960 --> 00:06:37,039
Does Denise live here?
116
00:06:37,040 --> 00:06:39,119
Is this...? What is this?
What is happening?
117
00:06:39,120 --> 00:06:40,839
Well, if I'm in the wrong place, I...
118
00:06:40,840 --> 00:06:42,320
I'm Diana!
119
00:06:43,800 --> 00:06:45,439
Your niece, dude.
120
00:06:45,440 --> 00:06:46,445
Oh, right.
121
00:06:46,470 --> 00:06:48,559
I tried to add you on Facey,
like, years ago,
122
00:06:48,560 --> 00:06:49,961
but it ended up
just being a fan account.
123
00:06:49,986 --> 00:06:51,826
It's taken down now.
124
00:06:53,480 --> 00:06:56,039
- Do you mind if I come in?
- Sure. Yes. Come in.
125
00:06:56,040 --> 00:06:57,920
Just in time for some spag bol, love.
126
00:07:06,120 --> 00:07:07,759
You know what?
127
00:07:07,760 --> 00:07:11,320
In real life,
you two have the same eyes.
128
00:07:14,040 --> 00:07:15,360
Mm.
129
00:07:18,680 --> 00:07:21,719
- You have a nice place.
- Thanks. It's all Denise.
130
00:07:21,720 --> 00:07:25,159
Except the blinds. That's my specialty.
131
00:07:25,160 --> 00:07:27,279
Actually, that's how we met.
132
00:07:27,280 --> 00:07:29,039
I installed the blinds
in Denise's old place
133
00:07:29,040 --> 00:07:30,093
after she split up with...
134
00:07:30,118 --> 00:07:31,561
- Cockhead!
- Diana.
135
00:07:31,586 --> 00:07:32,926
- What?
- Diana.
136
00:07:32,951 --> 00:07:35,039
He's my father.
I can call him whatever I want.
137
00:07:35,064 --> 00:07:37,024
Is this bottled pasta sauce?
138
00:07:45,040 --> 00:07:48,079
Pasta's well cooked. Yeah. Al dente.
139
00:07:48,080 --> 00:07:49,920
It's timed perfectly, hon.
140
00:07:50,920 --> 00:07:52,439
Mmm.
141
00:07:52,440 --> 00:07:55,319
I like cooking, but I'm no MasterChef.
142
00:07:55,320 --> 00:07:57,479
I do know my julienne
from my lazy Susan.
143
00:07:57,480 --> 00:07:59,399
Diana has your cooking genes.
144
00:08:02,120 --> 00:08:03,759
I think I'm gonna get an early night.
145
00:08:03,760 --> 00:08:06,953
- Mum, it's 6:30.
- I'm tired.
146
00:08:07,016 --> 00:08:10,575
Brett, can you please see Jimmy...
I'm sorry, Easton out?
147
00:08:10,600 --> 00:08:12,199
No, I can... I can help clean up.
148
00:08:12,200 --> 00:08:14,399
No, um, it's-it's fine. I...
149
00:08:14,400 --> 00:08:16,079
I've been doing fine without your help
150
00:08:16,080 --> 00:08:18,519
for, how long is it now, 30 years?
151
00:08:18,520 --> 00:08:20,954
And as much as I would love you to stay,
152
00:08:20,979 --> 00:08:22,719
because you clearly
have nowhere else to go,
153
00:08:22,720 --> 00:08:24,199
I'm afraid we don't have the space.
154
00:08:24,200 --> 00:08:26,079
- What, nowhere else to go?
- We have a sofa.
155
00:08:26,080 --> 00:08:28,839
Well, I'm not here
because I have nowhere else to go.
156
00:08:28,840 --> 00:08:32,199
I could be in London right now,
or Paris.
157
00:08:32,200 --> 00:08:34,159
You know, I wanted
to get back in touch with my roots,
158
00:08:34,160 --> 00:08:35,639
you know, spend time with family.
159
00:08:36,792 --> 00:08:38,125
You know, the whole Shanghai thing
160
00:08:38,149 --> 00:08:39,680
has been blown out of proportion anyway.
161
00:08:39,705 --> 00:08:42,975
You don't think a chef has thrown
an animal carcass at someone before?
162
00:08:43,000 --> 00:08:44,559
I mean, it's a beat-up.
163
00:08:44,560 --> 00:08:46,239
People in the industry get it.
164
00:08:46,240 --> 00:08:49,279
Well, I'm not in the industry,
I use bottled pasta sauce,
165
00:08:49,280 --> 00:08:53,679
and if you really, really want
to spend time with family, great.
166
00:08:53,680 --> 00:08:57,200
Spend it with fucking Dad.
He has plenty of room.
167
00:08:58,976 --> 00:09:01,040
And you'd better not drive him.
168
00:09:07,080 --> 00:09:08,750
You know, you might actually
like this place, dude.
169
00:09:08,775 --> 00:09:10,479
We've got quite the food and wine scene.
170
00:09:10,480 --> 00:09:11,959
Can you please slow down?
171
00:09:13,080 --> 00:09:14,360
Fuck!
172
00:09:15,360 --> 00:09:16,431
Jesus.
173
00:09:16,456 --> 00:09:21,479
Oh. That place there, Zhao's,
that's, like, the hot joint.
174
00:09:21,480 --> 00:09:24,879
Zhao's? As in... Ben Zhao?
175
00:09:24,880 --> 00:09:26,639
What, you know Zhao?
176
00:09:26,640 --> 00:09:29,599
Holy shit, dude! He's huge!
177
00:09:29,600 --> 00:09:31,199
We should go say hi.
178
00:09:31,200 --> 00:09:32,640
No.
179
00:09:33,640 --> 00:09:35,759
He can't be that huge.
180
00:09:35,760 --> 00:09:38,199
I mean, he's no Easton West.
181
00:09:38,200 --> 00:09:40,799
Which he's probably happy about
right about now.
182
00:09:40,800 --> 00:09:43,439
I'm kidding!
183
00:09:43,440 --> 00:09:46,439
I'm kidding. I mean, if you had a
place here, you'd shit all over him.
184
00:09:46,440 --> 00:09:49,959
Yeah, well, I was thinking about
opening a place up here.
185
00:09:49,960 --> 00:09:52,199
Yeah, cool. Definitely.
186
00:09:52,200 --> 00:09:53,919
I mean, once you've, you know,
187
00:09:53,920 --> 00:09:56,119
served your time and paid your penance,
188
00:09:56,120 --> 00:09:57,919
you should totally
try and make a comeback.
189
00:09:57,920 --> 00:10:00,159
What do you mean, "paid my penance"?
190
00:10:01,640 --> 00:10:02,999
Oh. Okay.
191
00:10:03,000 --> 00:10:05,919
Guys like you, I mean,
192
00:10:05,920 --> 00:10:07,639
you gotta follow the recipe, right?
193
00:10:07,640 --> 00:10:10,479
I mean, you make your
heartfelt apology to the press
194
00:10:10,480 --> 00:10:12,719
and then you go into 'bad man' exile
195
00:10:12,720 --> 00:10:16,719
and then, after all that, then
you can, you know, make a comeback.
196
00:10:16,720 --> 00:10:19,759
I'm not going into 'bad man' exile.
I'm not a bad man.
197
00:10:19,760 --> 00:10:21,639
This place would be lucky to have me.
198
00:10:21,640 --> 00:10:23,280
Okay.
199
00:10:24,880 --> 00:10:26,599
You know I'm actually in the biz, too?
200
00:10:26,600 --> 00:10:28,959
Desserts are kinda my thing.
201
00:10:28,960 --> 00:10:30,999
Actually,
you might be able to help me out.
202
00:10:31,000 --> 00:10:32,919
Could you, like,
put me in touch with someone,
203
00:10:32,920 --> 00:10:34,759
like Nigella, or...?
204
00:10:34,760 --> 00:10:36,719
- We don't talk anymore.
- Yeah.
205
00:10:36,720 --> 00:10:38,439
Yeah, I just need connections, dude.
206
00:10:38,440 --> 00:10:40,719
You know, I mean, I feel like
it's kinda the least you could do
207
00:10:40,720 --> 00:10:42,334
after all these years of radio silence
208
00:10:42,359 --> 00:10:43,918
and not even knowing I exist.
209
00:10:43,943 --> 00:10:45,398
That's a completely separate issue.
210
00:10:45,423 --> 00:10:47,142
You should never
mix business with family.
211
00:10:47,167 --> 00:10:49,759
And can you please slow the fuck down?!
212
00:10:49,760 --> 00:10:51,759
Jeez. Okay.
213
00:11:00,280 --> 00:11:01,959
Oh.
214
00:11:01,960 --> 00:11:03,720
I got finger-banged there.
215
00:11:11,440 --> 00:11:14,519
Hey, can we do a cookout here one night?
216
00:11:14,520 --> 00:11:18,320
Pop tells me you guys used to do
a mean barbecue on the fire pit.
217
00:11:19,880 --> 00:11:22,000
Or not.
218
00:11:23,440 --> 00:11:25,839
Oh, yeah. Your mum's old cookbook.
219
00:11:25,840 --> 00:11:28,479
I use her recipes as inspo.
220
00:11:28,480 --> 00:11:30,271
I know I never actually
got to meet Nan, but I feel...
221
00:11:30,296 --> 00:11:32,096
This is mine.
222
00:11:33,390 --> 00:11:37,919
Hey, if you need a lift
or, like, a shoulder to cry on,
223
00:11:37,920 --> 00:11:39,640
I'm here for ya, Unkie Eastie.
224
00:11:41,760 --> 00:11:43,239
Seriously.
225
00:11:43,240 --> 00:11:45,199
Not about the crying, though!
226
00:11:45,200 --> 00:11:46,840
That'd be weird. Okay!
227
00:11:47,840 --> 00:11:49,320
Laters!
228
00:12:10,000 --> 00:12:11,799
State your business.
229
00:12:15,720 --> 00:12:17,959
Dad.
230
00:12:17,960 --> 00:12:21,319
It's me, Easton.
231
00:12:23,480 --> 00:12:25,519
Oh.
232
00:12:25,520 --> 00:12:27,759
Jimmy.
233
00:12:27,760 --> 00:12:30,039
The room's in the same spot.
234
00:12:30,040 --> 00:12:33,159
Like you now... full of shit.
235
00:12:36,040 --> 00:12:37,880
Ah, it's good to see you, too.
236
00:12:40,760 --> 00:12:42,879
Don't call me 'Jimmy'.
237
00:12:50,800 --> 00:12:52,280
Jesus...
238
00:13:43,873 --> 00:13:45,639
I really think we connected.
239
00:13:45,640 --> 00:13:47,759
And he was, like,
super impressed with my stuff.
240
00:13:47,760 --> 00:13:49,239
He said that?
241
00:13:49,240 --> 00:13:51,239
Well, I mean, it was in his eyes.
242
00:13:51,240 --> 00:13:53,359
And is he as mean as he seems?
243
00:13:53,360 --> 00:13:56,199
Oh, 100%, but in, like, a cool way.
244
00:13:56,200 --> 00:13:57,879
There isn't a cool way.
245
00:13:57,880 --> 00:14:00,919
There absolutely is. We just
have to pretend like there isn't.
246
00:14:00,920 --> 00:14:02,840
Oh, shit. I think I over-egged.
247
00:14:03,840 --> 00:14:05,959
You know, it might actually help
having him around.
248
00:14:05,960 --> 00:14:07,799
Help how? He can't even help himself.
249
00:14:07,800 --> 00:14:09,075
Give it time, Nayani.
250
00:14:09,100 --> 00:14:12,319
I mean, you know, anything's possible.
251
00:14:12,320 --> 00:14:15,239
And, besides, I mean, he's got...
252
00:14:15,240 --> 00:14:16,872
really good connections.
253
00:14:16,897 --> 00:14:18,159
_
254
00:14:19,263 --> 00:14:22,063
- Holy shit.
- What?
255
00:14:23,352 --> 00:14:24,912
What?
256
00:14:24,936 --> 00:14:26,279
_
257
00:14:26,280 --> 00:14:27,759
Diana?
258
00:14:27,760 --> 00:14:29,839
Sorry, I gotta go.
259
00:14:29,840 --> 00:14:31,320
Wait. Can you...?
260
00:14:32,960 --> 00:14:35,519
Now, Chef, it's been a while
since you've been back in Adelaide.
261
00:14:35,520 --> 00:14:36,830
It's been a while, yes.
262
00:14:36,855 --> 00:14:38,814
Were you glad to see
the Mall's Balls are still here?
263
00:14:38,839 --> 00:14:40,207
I don't know what that is.
264
00:14:40,232 --> 00:14:43,279
Now, Chef,
you've had a brutal couple of weeks.
265
00:14:43,280 --> 00:14:45,159
- How are you feeling?
- I wouldn't call it brutal.
266
00:14:45,160 --> 00:14:47,279
Well, you're back in Adelaide.
That's pretty brutal.
267
00:14:47,280 --> 00:14:49,839
And you asked to come on our show,
which is pretty tragic.
268
00:14:49,840 --> 00:14:51,679
- Well, I heard great things.
- Yeah.
269
00:14:51,680 --> 00:14:54,239
Returning home has actually
been on the cards for a while.
270
00:14:54,240 --> 00:14:57,519
I found myself at the stage where
I wanted to get back to my roots,
271
00:14:57,520 --> 00:14:58,935
support the local industry.
272
00:14:58,967 --> 00:15:00,196
And it's interesting you say that
273
00:15:00,221 --> 00:15:01,943
because our producers did some digging
274
00:15:01,968 --> 00:15:03,347
- and they found a direct quote...
- Yeah, that's right.
275
00:15:03,372 --> 00:15:06,999
Where you refer to Adelaide as
"a pitiful, parochial cesspit
276
00:15:07,000 --> 00:15:10,119
"of a syphilitic city
of ill-bred boorish oafs
277
00:15:10,120 --> 00:15:13,239
"who wouldn't know a cassoulet
from a deep-fried donkey's dick".
278
00:15:13,240 --> 00:15:14,880
Damn.
279
00:15:16,280 --> 00:15:18,599
Well, clearly, that was said in jest.
280
00:15:18,600 --> 00:15:19,679
Hm.
281
00:15:19,680 --> 00:15:21,479
No, I'm actually loving being home,
282
00:15:21,480 --> 00:15:25,039
spending time with family,
with my dad, and my niece.
283
00:15:25,040 --> 00:15:26,479
Oh, yeah, I'm sure you are.
284
00:15:26,480 --> 00:15:29,359
Let's talk about Shanghai, because
you really didn't hold back, did ya?
285
00:15:29,360 --> 00:15:31,239
Could say you went the whole hog.
286
00:15:31,240 --> 00:15:33,759
I'm not proud of what I did,
but I was under a lot of pressure
287
00:15:33,760 --> 00:15:35,039
and reached boiling point.
288
00:15:35,064 --> 00:15:36,237
- Happens to the best of us.
- Yep.
289
00:15:36,262 --> 00:15:38,308
We all feel the stress
and then punch dudes
290
00:15:38,333 --> 00:15:39,587
and then throw a pig in a lady's lap.
291
00:15:39,612 --> 00:15:41,666
For me, Ben,
that's a regular Friday night.
292
00:15:41,691 --> 00:15:43,073
Yeah, look, if I could go back and...
293
00:15:43,098 --> 00:15:45,335
Was it a 'farm to table' thing
you were going for?
294
00:15:45,360 --> 00:15:47,439
No, no, no.
It was farm to table to cancelled!
295
00:15:47,440 --> 00:15:49,279
Will you let me fuckin' talk?!
296
00:15:49,280 --> 00:15:51,760
I'm trying to apologise, but you
keep interrupting! Stop being rude!
297
00:15:56,000 --> 00:15:57,559
Yes, I went too far,
298
00:15:57,560 --> 00:15:59,839
but I want to put it behind me
and focus on the future.
299
00:15:59,840 --> 00:16:01,839
And, no, no, I have not been cancelled
300
00:16:01,840 --> 00:16:03,799
because I am actually...
I'm actually opening up
301
00:16:03,800 --> 00:16:05,829
my very first
Australian restaurant here.
302
00:16:05,854 --> 00:16:07,269
Hm. Really?
303
00:16:07,294 --> 00:16:11,079
Yeah. I'm bringing Michelin-star
dining to the Adelaide Hills.
304
00:16:11,080 --> 00:16:14,239
It's very exciting.
So, could we please focus on that?
305
00:16:14,240 --> 00:16:17,479
Yeah. Our apologies, Chef.
That actually is quite exciting.
306
00:16:17,480 --> 00:16:20,399
Um... now, did you manage
to bring home the bacon,
307
00:16:20,400 --> 00:16:21,999
or is that still in Shanghai?
308
00:16:23,840 --> 00:16:25,839
Don't mind us. We're just
carrying on like pork chops.
309
00:16:25,840 --> 00:16:27,759
Don't hog all the jokes, Liam.
310
00:16:27,760 --> 00:16:29,359
Are we 'boaring' you?
311
00:16:29,360 --> 00:16:30,959
Somebody call the 'hambulance'!
312
00:16:30,960 --> 00:16:32,479
You're with Ben and Liam.
313
00:16:34,960 --> 00:16:36,519
It really wasn't that bad.
314
00:16:36,520 --> 00:16:40,959
I mean, no... nobody even really
listens to popular commercial radio.
315
00:16:40,960 --> 00:16:43,159
You're supposed to help
my situation, not screw it harder.
316
00:16:43,160 --> 00:16:44,799
Why the Christ did I even listen to you?
317
00:16:44,800 --> 00:16:46,959
Well, I mean,
I said to lay low for a while.
318
00:16:46,960 --> 00:16:48,479
I didn't say go announce your comeback.
319
00:16:48,480 --> 00:16:49,787
I mean, how the hell are you supposed
320
00:16:49,812 --> 00:16:51,303
to start a restaurant now, ya big newb?
321
00:16:51,328 --> 00:16:53,247
I mean, who the hell are you, anyway?
322
00:16:53,272 --> 00:16:55,159
You run a shitty cake stall.
323
00:16:55,160 --> 00:16:57,799
When I was your age,
I was working for Robuchon.
324
00:16:57,800 --> 00:16:59,720
Yeah, as a dish-pig.
325
00:17:02,280 --> 00:17:05,679
You know,
if there's one thing I cannot stand,
326
00:17:05,680 --> 00:17:08,439
it's fat girls playing
their 'wacky, zany, funny' card
327
00:17:08,440 --> 00:17:10,400
to cover up their insecurities.
328
00:17:14,680 --> 00:17:16,960
Oh, don't be such a big baby!
329
00:17:18,680 --> 00:17:20,600
And don't leave your shit with me!
330
00:17:34,480 --> 00:17:36,839
Knock, knock.
331
00:17:36,840 --> 00:17:39,559
Won't be long.
332
00:17:39,560 --> 00:17:41,599
I can do it myself, Mum.
333
00:17:41,600 --> 00:17:43,519
I'm doing the other rooms anyway.
334
00:17:46,000 --> 00:17:49,560
Finally doing your enrolment, I see.
335
00:18:09,680 --> 00:18:11,320
Chef West!
336
00:18:13,880 --> 00:18:16,079
Dude, it's been crazy.
337
00:18:16,080 --> 00:18:17,482
After I came back from London,
338
00:18:17,507 --> 00:18:20,239
I was just sick and tired
of being someone's bitch.
339
00:18:20,240 --> 00:18:21,559
You know?
340
00:18:21,560 --> 00:18:23,999
I just wanted to do my food
in my own joint
341
00:18:24,000 --> 00:18:26,599
and be close to the Hills,
so I started this place.
342
00:18:26,600 --> 00:18:28,319
And the first year, I got my first hat,
343
00:18:28,320 --> 00:18:30,159
second year, second hat.
344
00:18:30,160 --> 00:18:32,719
This is my third year.
And you know what?
345
00:18:32,720 --> 00:18:34,383
I don't really care about that bullshit.
346
00:18:34,408 --> 00:18:36,510
No, well,
it's like with my Michelin stars...
347
00:18:36,535 --> 00:18:39,119
It didn't even matter
when Eminem raved about me
348
00:18:39,120 --> 00:18:41,759
or, uh, Marco Pierre White named us
his fave Australian restaurant.
349
00:18:41,760 --> 00:18:43,039
No, no.
350
00:18:43,040 --> 00:18:44,519
For me,
351
00:18:44,520 --> 00:18:48,439
it's about being able to express
my life journey through my food.
352
00:18:48,440 --> 00:18:50,679
Nainai.
353
00:18:50,680 --> 00:18:52,839
She's inspired my whole menu.
354
00:18:54,560 --> 00:18:56,440
Anyway, enough about me.
355
00:18:57,480 --> 00:18:59,039
What can I do you for?
356
00:18:59,040 --> 00:19:03,119
Well, actually, I'm here
to offer you an opportunity.
357
00:19:03,120 --> 00:19:05,799
How would you like
to get in on the ground...?
358
00:19:05,800 --> 00:19:08,999
Oh. Wait, wait, wait. Ah, here we go.
Thanks, Kwame.
359
00:19:09,000 --> 00:19:12,399
Deep-fried snapper on betel leaf,
locally sourced.
360
00:19:12,400 --> 00:19:14,360
Try it.
361
00:19:29,400 --> 00:19:30,959
It's good, right?
362
00:19:30,960 --> 00:19:33,799
People go nuts for it.
It's even got its own hashtag.
363
00:19:33,800 --> 00:19:35,439
I'm not really across that stuff.
364
00:19:35,440 --> 00:19:37,039
You should catch up.
365
00:19:37,040 --> 00:19:39,919
Anyway, sorry, you were saying?
366
00:19:39,920 --> 00:19:42,719
Yes, well, uh,
I'm not sure if you've heard,
367
00:19:42,720 --> 00:19:44,559
but, um, I'm starting up my own...
368
00:19:44,560 --> 00:19:46,039
Wait, wait, wait.
369
00:19:46,040 --> 00:19:47,559
Wait till you try this.
370
00:19:47,560 --> 00:19:49,519
Meat-pie dumpling
371
00:19:49,520 --> 00:19:51,360
with Nan's special sauce.
372
00:20:00,680 --> 00:20:02,159
Right?
373
00:20:02,160 --> 00:20:05,559
People dig the authentic
but with a twist thing.
374
00:20:05,560 --> 00:20:08,799
Actually, I have you to thank for that.
375
00:20:08,800 --> 00:20:10,839
Do you remember when you fired me?
376
00:20:10,840 --> 00:20:14,360
You said I'd never be anything more
than a small-town Chinese cook.
377
00:20:15,480 --> 00:20:17,439
Turns out you were right.
378
00:20:17,440 --> 00:20:19,320
Worked out pretty well, though.
379
00:20:21,000 --> 00:20:23,279
Um, I don't remember saying that.
380
00:20:23,280 --> 00:20:24,800
I do.
381
00:20:27,840 --> 00:20:30,159
All right, look...
382
00:20:30,160 --> 00:20:34,359
I know I'm not the most
popular guy at the moment,
383
00:20:34,360 --> 00:20:36,159
but cheffing is what I'm known for.
384
00:20:36,160 --> 00:20:39,679
When all this bullshit has blown over,
385
00:20:39,680 --> 00:20:41,199
I really want
to get something going here.
386
00:20:41,200 --> 00:20:44,359
Dude, dude, come on. Blow over?
387
00:20:44,360 --> 00:20:47,759
This isn't just about Shanghai,
this is your whole career.
388
00:20:47,760 --> 00:20:52,519
Uh, bullying, abuse, sexism,
generally just being a dick.
389
00:20:52,520 --> 00:20:54,559
You are gonna need to take some time,
390
00:20:54,560 --> 00:20:56,679
like, find a new narrative or something
391
00:20:56,680 --> 00:20:59,119
'cause people are over
the angry white guy schtick.
392
00:20:59,120 --> 00:21:00,680
It's not a schtick.
393
00:21:01,920 --> 00:21:03,840
Well, then people are over you.
394
00:21:08,800 --> 00:21:10,680
My Nan's mapo balls.
395
00:21:11,720 --> 00:21:13,440
Hashtag "Nan's balls".
396
00:21:14,960 --> 00:21:16,800
What a prick.
397
00:21:28,560 --> 00:21:31,159
Oh... Come on! For fuck's sake!
398
00:21:31,160 --> 00:21:33,039
Move it!
399
00:21:34,480 --> 00:21:36,919
Jeez...
400
00:21:36,920 --> 00:21:38,399
Shoo!
401
00:21:38,400 --> 00:21:39,880
Move!
402
00:21:40,920 --> 00:21:42,839
Fuckin' get out!
403
00:21:42,840 --> 00:21:44,359
You aren't better than me!
404
00:21:44,360 --> 00:21:45,839
You're a... you're a bird,
405
00:21:45,840 --> 00:21:47,839
ya fuckin' mangy
406
00:21:47,840 --> 00:21:50,839
fuckin' flightless fuck!
407
00:21:53,760 --> 00:21:55,240
Fuck you!
408
00:21:57,080 --> 00:21:58,720
Fuck!
409
00:22:14,480 --> 00:22:16,559
Jesus Christ!
410
00:22:16,560 --> 00:22:18,439
Oh...
411
00:22:18,440 --> 00:22:21,560
Thanks for scaring her off, dickhead.
412
00:22:24,000 --> 00:22:26,199
Is nobody in this place
just a little bit happy to see me?
413
00:22:26,200 --> 00:22:28,279
Happy to see the back of you.
414
00:22:28,280 --> 00:22:31,560
Did it occur to you that I might
just want to see my family...
415
00:22:32,600 --> 00:22:34,639
say hello?
416
00:22:34,640 --> 00:22:36,280
Well...
417
00:22:37,960 --> 00:22:39,440
hello.
418
00:22:41,160 --> 00:22:42,640
Hello, Dad.
419
00:22:44,720 --> 00:22:46,560
- Je...!
- Gotcha!
420
00:22:47,840 --> 00:22:51,879
There's your 'cock and van' sorted.
421
00:22:51,880 --> 00:22:53,440
It's 'coq au vin'!
422
00:22:54,520 --> 00:22:56,279
And it's with chicken, ya...
423
00:22:56,280 --> 00:22:58,080
ya lunatic!
424
00:23:04,200 --> 00:23:07,999
You know, the best thing
about people hating you,
425
00:23:08,000 --> 00:23:10,399
once they're done hating you,
426
00:23:10,400 --> 00:23:12,400
they just forget about ya.
427
00:23:15,040 --> 00:23:16,879
I didn't think you liked desserts.
428
00:23:16,880 --> 00:23:18,760
Well, I like Diana's.
429
00:23:34,800 --> 00:23:36,640
It tastes like Mum's custard.
430
00:23:47,720 --> 00:23:49,919
When was the last time
you used the fire pit?
431
00:23:49,920 --> 00:23:52,120
Oh, buggered if I know.
432
00:23:54,360 --> 00:23:58,039
But if you are doing a cookout,
you'd better invite Diana.
433
00:23:58,040 --> 00:24:00,479
She's always on my bloody arse about it.
434
00:24:00,480 --> 00:24:01,960
Yeah, good idea.
435
00:24:13,185 --> 00:24:15,185
_
436
00:24:15,398 --> 00:24:19,104
_
437
00:24:19,334 --> 00:24:20,931
_
438
00:24:24,168 --> 00:24:26,240
_
439
00:24:26,462 --> 00:24:28,169
_
440
00:24:28,272 --> 00:24:29,947
_
441
00:24:42,280 --> 00:24:44,719
What's all this?
442
00:24:44,720 --> 00:24:46,519
Said you wanted a cookout.
443
00:24:46,520 --> 00:24:48,759
Who invited you, dickhead?
444
00:24:48,760 --> 00:24:51,160
Clearly not you, ya arsehole.
445
00:24:52,400 --> 00:24:53,959
Okay.
446
00:24:53,960 --> 00:24:56,119
Oh, this is seriously next level.
447
00:24:56,120 --> 00:25:00,919
I mean, Mum used to tell me
about the pit and the barbecue,
448
00:25:00,920 --> 00:25:04,000
but, oh, man, the taste...
449
00:25:05,080 --> 00:25:06,559
is good.
450
00:25:06,560 --> 00:25:08,839
Oh, it's not that good.
451
00:25:08,840 --> 00:25:11,079
My rabbit's raw.
452
00:25:11,080 --> 00:25:13,359
I think he's trying to kill me.
453
00:25:13,360 --> 00:25:15,639
No, I just didn't burn it to a crisp
like you would've done.
454
00:25:15,640 --> 00:25:18,879
I thought cooks were meant to cook.
455
00:25:18,880 --> 00:25:20,440
Oh, I almost forgot.
456
00:25:23,480 --> 00:25:25,040
I believe this is yours.
457
00:25:27,680 --> 00:25:29,160
Thanks.
458
00:25:32,680 --> 00:25:34,920
Also, I tried your cakes.
459
00:25:37,000 --> 00:25:38,839
I might have trained
in top French kitchens,
460
00:25:38,840 --> 00:25:41,440
but the reason I started cooking
was actually my mum.
461
00:25:42,640 --> 00:25:44,360
I think she'd be proud.
462
00:25:47,800 --> 00:25:52,239
Yeah, well, I'm, you know, all about
that authentic family shit
463
00:25:52,240 --> 00:25:56,079
and I just put my own Diana spin on it.
464
00:25:56,080 --> 00:25:59,399
Yeah, you see, that's fantastic.
It's a narrative.
465
00:25:59,400 --> 00:26:01,080
It's your narrative.
466
00:26:02,520 --> 00:26:04,200
In a way, it's our narrative.
467
00:26:05,240 --> 00:26:07,319
What a wanker.
468
00:26:07,320 --> 00:26:08,920
I'm going to bed.
469
00:26:09,960 --> 00:26:11,599
Don't choke on your own vomit.
470
00:26:11,600 --> 00:26:14,000
Don't drown in your own bullshit.
471
00:26:18,160 --> 00:26:21,559
So, is your plan
just to stick it out at the stall?
472
00:26:21,560 --> 00:26:23,639
I dunno, I mean,
473
00:26:23,640 --> 00:26:26,279
I probably won't even have that
for that much longer
474
00:26:26,280 --> 00:26:27,919
because I'm broke
475
00:26:27,920 --> 00:26:31,159
and Mum's on my back about uni
476
00:26:31,160 --> 00:26:32,799
so I don't become you,
477
00:26:32,800 --> 00:26:34,760
so, yeah, I dunno.
478
00:26:36,200 --> 00:26:38,959
Don't ever let anybody
tell you what to do with your life.
479
00:26:38,960 --> 00:26:41,079
I didn't.
480
00:26:41,080 --> 00:26:44,360
And don't underestimate yourself.
You're more than just some baker.
481
00:26:45,440 --> 00:26:47,159
Okay...
482
00:26:47,160 --> 00:26:51,039
Look, if you found someone with
clout who could raise your profile,
483
00:26:51,040 --> 00:26:52,639
you could become huge.
484
00:26:52,640 --> 00:26:54,959
Yeah, I know. That's why
I wanted Nigella's deets...
485
00:26:54,960 --> 00:26:57,079
Well, Nigella's a hack.
486
00:26:57,080 --> 00:27:00,040
And she can't make you one of the
greatest pastry chefs in the world.
487
00:27:02,000 --> 00:27:04,799
What you need
is someone to partner up with,
488
00:27:04,800 --> 00:27:07,239
build something together,
489
00:27:07,240 --> 00:27:09,000
take it to the next level.
490
00:27:10,840 --> 00:27:12,520
And that someone is you?
491
00:27:15,760 --> 00:27:17,680
That's what family's for, right?
492
00:27:21,560 --> 00:27:25,359
So I would be... your partner?
493
00:27:25,360 --> 00:27:27,239
Or apprentice.
494
00:27:27,240 --> 00:27:28,720
Partner.
495
00:27:30,080 --> 00:27:31,919
Sure.
496
00:27:31,920 --> 00:27:33,400
Partner.
497
00:27:37,200 --> 00:27:38,999
Great. We open in a month.
498
00:27:39,000 --> 00:27:40,839
Yeah, we open in a month...
499
00:27:48,958 --> 00:27:50,323
I'm here to support my niece.
500
00:27:50,356 --> 00:27:52,705
Well, I hope your food's easier
to swallow than your bullshit.
501
00:27:56,800 --> 00:27:59,240
How about 'Hot Buns, Hotter Ass'?
502
00:28:04,280 --> 00:28:06,960
What do you mean, "burial ground"?
503
00:28:12,000 --> 00:28:13,560
It's a clich๏ฟฝ to fuck me.
504
00:28:19,400 --> 00:28:21,519
I have a pair, you fuck-knuckle!
505
00:28:21,520 --> 00:28:23,320
They're just all up inside me!
36740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.