All language subtitles for 日本沈没~希望のひと~#08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,031 --> 00:00:35,033 (東山) 国民の命を守ることが最優先だ 2 00:00:35,033 --> 00:00:38,033 なおかつ それを 極秘に進めなければならない 3 00:00:41,039 --> 00:00:43,041 <天海は焦っていた> 4 00:00:43,041 --> 00:00:47,045 <一刻も早く 国民を海外に 脱出させなければならない> 5 00:00:47,045 --> 00:00:51,549 <その思いは 東山 里城 常盤も同じだった> 6 00:00:51,549 --> 00:00:56,221 (里城)中国は 一千万人を約束してくれました 7 00:00:56,221 --> 00:00:58,723 そんなことをしたら アメリカとの関係にヒビが入る➡ 8 00:00:58,723 --> 00:01:01,793 アメリカを敵に回せば 移民交渉は頓挫します! 9 00:01:01,793 --> 00:01:03,795 <生島自動車を切り札にした> 10 00:01:03,795 --> 00:01:08,566 <米中との移民交渉の駆け引きは 全くの裏目に出た> 11 00:01:08,566 --> 00:01:10,568 (アナウンサー) 先ほど 中国政府が緊急会見を開き 12 00:01:10,568 --> 00:01:12,570 <さらには…> 13 00:01:12,570 --> 00:01:14,572 (通訳)なぜなら 14 00:01:14,572 --> 00:01:16,574 日本が沈没するからです 15 00:01:16,574 --> 00:01:18,576 (天海)最悪だ! 16 00:01:18,576 --> 00:01:20,578 日本の沈没に 手を差し伸べようとした 17 00:01:20,578 --> 00:01:24,249 中国の思いは 日米両国の 無礼の前に踏みにじられました 18 00:01:24,249 --> 00:01:27,249 君が招いたことだぞ 19 00:01:28,253 --> 00:01:32,857 <日本沈没の事実は 一気に世界中を駆け巡った> 20 00:01:32,857 --> 00:01:36,928 <日本の株 為替は 一夜にして大暴落> 21 00:01:36,928 --> 00:01:40,932 <国内は 朝から 混乱状態に陥っていた> 22 00:01:40,932 --> 00:01:43,535 一夜にして ほぼ半分の円安になるのは 23 00:01:43,535 --> 00:01:46,871 戦後最大の下げ幅で この先 さらに 円安が… 24 00:01:46,871 --> 00:01:51,710 (常盤)恐れていた円の暴落が こんなに早く… 25 00:01:51,710 --> 00:01:53,712 (ドアが開く) 26 00:01:53,712 --> 00:01:57,215 総理 アメリカは何と? 27 00:01:57,215 --> 00:02:00,285 キング大統領は 中国の日米批判に 28 00:02:00,285 --> 00:02:02,287 同調する国も多いことから 29 00:02:02,287 --> 00:02:05,290 日本への支援を 今 世界に呼びかけることは 30 00:02:05,290 --> 00:02:08,893 困難だと言ってきた 約束が違います 日本支援を 31 00:02:08,893 --> 00:02:11,730 世界に呼びかけるというから 生島自動車は 32 00:02:11,730 --> 00:02:13,732 アメリカに渡したんですよね? 33 00:02:13,732 --> 00:02:16,401 まさか アメリカにまで 見放されるとは 34 00:02:16,401 --> 00:02:18,901 国連に 人道支援の要請をしました 35 00:02:19,904 --> 00:02:23,742 そんなこと 本気で当てにしてるんですか!? 36 00:02:23,742 --> 00:02:28,246 拒否権を持つ 中国を敵に回した時点で 37 00:02:28,246 --> 00:02:31,683 事態は 何も動きませんよ! それを何とか! 38 00:02:31,683 --> 00:02:34,185 里城先生のお力で 味方にできませんか? 39 00:02:34,185 --> 00:02:36,254 いや~ 無理だね! 40 00:02:36,254 --> 00:02:38,256 長年かけて築いた 41 00:02:38,256 --> 00:02:43,194 中国政府の私への信頼も 今回の件で失墜した! 42 00:02:43,194 --> 00:02:47,394 あなたがアメリカに 余計な約束をしたせいだ! 43 00:02:49,033 --> 00:02:51,033 もう 私の手には負えんよ! 44 00:02:54,105 --> 00:02:56,105 どうすればいいんだ! 45 00:02:59,544 --> 00:03:03,381 とにかく 今は まず 46 00:03:03,381 --> 00:03:06,384 日本国民に一刻も早く 47 00:03:06,384 --> 00:03:08,884 真実を伝えることが 優先かと思います 48 00:03:09,888 --> 00:03:13,688 世界も 総理の言葉を待っています 49 00:03:18,229 --> 00:03:23,529 とうとう… 日本沈没を公にするのか 50 00:03:26,304 --> 00:03:28,907 (東山)関東地方沿岸部 沈没以降 51 00:03:28,907 --> 00:03:31,843 いったん 安定していた 海底プレートが 52 00:03:31,843 --> 00:03:35,180 再び 異常な動きを示しており 53 00:03:35,180 --> 00:03:39,880 日本列島が重大な危機に 直面しているということは… 54 00:03:40,852 --> 00:03:42,854 事実であります 55 00:03:42,854 --> 00:03:45,690 総理 日本は 本当に沈むんですか!? 56 00:03:45,690 --> 00:03:47,692 その異常な動きとは 何でしょうか!? 57 00:03:47,692 --> 00:03:50,361 ≪詳細を教えてください! ≪日本列島が全て沈むんですか!? 58 00:03:50,361 --> 00:03:53,431 (東山)日本列島が沈む 可能性については 59 00:03:53,431 --> 00:03:56,201 地球物理学の第一人者である 60 00:03:56,201 --> 00:03:58,269 田所博士と世良教授が 61 00:03:58,269 --> 00:04:01,272 一年以内に始まると 指摘しています 62 00:04:01,272 --> 00:04:04,542 (記者)政府としては 対策を どう お考えなんですか!? 63 00:04:04,542 --> 00:04:08,046 (東山)現在 有事に備えて 企業の海外移転を条件に 64 00:04:08,046 --> 00:04:11,049 日本人を移民として 受け入れてもらえるよう… 65 00:04:11,049 --> 00:04:13,718 (織辺)何も 進んでへんやないか! 66 00:04:13,718 --> 00:04:16,054 移民かよ ≪中国の発表は 正しいという… 67 00:04:16,054 --> 00:04:18,122 ≪沈没を止めることは 不可能なんですか!? 68 00:04:18,122 --> 00:04:20,124 ≪我々 日本国民は どうなるんでしょうか!? 69 00:04:20,124 --> 00:04:22,727 諸外国の皆様に申し上げます 70 00:04:22,727 --> 00:04:24,729 我が国は 今 71 00:04:24,729 --> 00:04:27,232 国土消失の危機に瀕しています 72 00:04:27,232 --> 00:04:31,236 国民の生命を守るために 今後 世界各国に 73 00:04:31,236 --> 00:04:33,238 移民の受け入れを お願いしてまいります➡ 74 00:04:33,238 --> 00:04:37,838 どうか 日本の窮状へのご理解を お願いいたします! 75 00:04:39,177 --> 00:04:41,246 (東山)日本国民の皆様 76 00:04:41,246 --> 00:04:43,248 大変 大きな不安を 77 00:04:43,248 --> 00:04:45,250 感じていることと思います 78 00:04:45,250 --> 00:04:47,252 ですが 日本政府は 79 00:04:47,252 --> 00:04:49,254 たとえ 日本列島が沈没しても 80 00:04:49,254 --> 00:04:52,023 全力で 国民の皆様を守り抜きます! 81 00:04:52,023 --> 00:04:55,093 ≪本当に 日本人全員が 逃げられるんですか!? 82 00:04:55,093 --> 00:04:58,363 (小泉)静粛に! 静粛に願います! 83 00:04:58,363 --> 00:05:00,365 総理は 国民を守ると おっしゃいますが 84 00:05:00,365 --> 00:05:02,367 本当に 我々を守れるんですか!? 85 00:05:02,367 --> 00:05:04,369 沈没情報を 隠蔽してきたのも 86 00:05:04,369 --> 00:05:06,371 移民交渉で 中国を怒らせたのも 87 00:05:06,371 --> 00:05:08,373 東山総理 ご自身なんですよね!? 88 00:05:08,373 --> 00:05:11,376 (東山)情報開示は 十分な移民受け入れ先が 89 00:05:11,376 --> 00:05:13,378 確保できてから 行うつもりでした 90 00:05:13,378 --> 00:05:16,714 国民の皆様の混乱を避けるために そう考えました! 91 00:05:16,714 --> 00:05:18,716 結局 混乱を 招いているじゃないですか➡ 92 00:05:18,716 --> 00:05:21,052 おまけに金融閉鎖じゃ 国民は自力で 93 00:05:21,052 --> 00:05:23,121 財産を守ることもできない 円の暴落で 94 00:05:23,121 --> 00:05:25,556 国民の預金は 紙くず同然になるんですよ! 95 00:05:25,556 --> 00:05:27,625 国内では 今までどおり使えます ≪けど! 96 00:05:27,625 --> 00:05:30,228 一年後には この国は なくなるんですよね!? 97 00:05:30,228 --> 00:05:32,163 せめて 事前に知らされていたなら 円の暴落前に➡ 98 00:05:32,163 --> 00:05:34,165 国民が財産を 守れたはずですよね!? 99 00:05:34,165 --> 00:05:36,167 無一文同然で 放り出された私達は➡ 100 00:05:36,167 --> 00:05:38,169 どうすれば いいんですか!? 101 00:05:38,169 --> 00:05:40,171 本当に 移民先なんて 見つかるんですか!? 102 00:05:40,171 --> 00:05:43,241 私達は どこで どこで… どうやって生きていくんですか!? 103 00:05:43,241 --> 00:05:45,243 ≪そうだよ! ≪どうしたら いいんですか!? 104 00:05:45,243 --> 00:05:48,012 静粛に願います! 皆さん… 105 00:05:48,012 --> 00:05:50,848 ≪総理! ちゃんと説明してください 総理 106 00:05:50,848 --> 00:05:52,948 とにかく 中国だ 107 00:05:54,686 --> 00:05:57,522 このままだと… 108 00:05:57,522 --> 00:06:00,722 日本人は この国とともに沈んでいく 109 00:06:10,368 --> 00:06:13,968 (日本語通訳の音声) 110 00:06:24,048 --> 00:06:26,048 (通訳)そして… 111 00:06:34,058 --> 00:06:36,060 五社 全てというのは 112 00:06:36,060 --> 00:06:38,360 あまりにも 過剰な要求ではないでしょうか? 113 00:06:51,009 --> 00:06:53,011 (相原)悔しい… 114 00:06:53,011 --> 00:06:56,014 その五社で 他国と交渉すれば 115 00:06:56,014 --> 00:06:58,349 もっと 移民枠を 勝ち取れるのに 116 00:06:58,349 --> 00:07:01,352 中国は 交渉の席に着いただけでも 117 00:07:01,352 --> 00:07:03,855 十分に 温情を示したつもりでいる 118 00:07:03,855 --> 00:07:06,691 日本は これをのむしかないのか… 119 00:07:06,691 --> 00:07:10,028 ここを移民交渉の スタートラインにするしか 120 00:07:10,028 --> 00:07:12,864 我々に残された道はない 121 00:07:12,864 --> 00:07:16,534 政府一丸となって 企業五社の説得にあたる 122 00:07:16,534 --> 00:07:18,870 経産省 主導でお願いします 123 00:07:18,870 --> 00:07:20,872 ≪はい 承知いたしました 124 00:07:20,872 --> 00:07:23,872 常盤医療に関しては 常盤君からも頼む 125 00:07:24,942 --> 00:07:26,942 分かりました 126 00:07:29,547 --> 00:07:33,447 (統一郎)常盤医療は 中国には行かない 127 00:07:34,485 --> 00:07:36,988 どういうこと!? 128 00:07:36,988 --> 00:07:38,990 このままでは 中国との交渉は 129 00:07:38,990 --> 00:07:40,990 決裂して しまうんですよ! 130 00:07:41,993 --> 00:07:44,996 中国の どこに行かされるのか 131 00:07:44,996 --> 00:07:46,998 どんな扱いを受けるのか 132 00:07:46,998 --> 00:07:50,334 希望の見えない所に 大事な社員を 133 00:07:50,334 --> 00:07:52,334 行かせるわけにはいきません 134 00:07:54,005 --> 00:07:58,676 私はね 常盤医療の 薬品開発部で二十数年 135 00:07:58,676 --> 00:08:01,179 新薬開発のために 136 00:08:01,179 --> 00:08:05,183 社員達と数々の苦労を ともにしました 137 00:08:05,183 --> 00:08:08,252 常盤医療は グループ企業の中でも 138 00:08:08,252 --> 00:08:11,352 特別な思い入れがある 会社なんです 139 00:08:13,858 --> 00:08:17,528 研究所に 何日も泊まり込んでは 140 00:08:17,528 --> 00:08:20,728 データと格闘したもんだ 141 00:08:24,202 --> 00:08:26,704 人の命を救う仕事が 142 00:08:26,704 --> 00:08:28,704 誇らしかったんだ 143 00:08:32,477 --> 00:08:36,377 「己ヲ捨テテ 人ノ生ニ寄リ添ウ」 144 00:08:37,548 --> 00:08:39,550 先代が残した社訓を 145 00:08:39,550 --> 00:08:43,154 幼い頃から 俺は 何度も聞かされてきた 146 00:08:43,154 --> 00:08:46,224 命を救う企業ならば 今こそ 国民を救うことを 147 00:08:46,224 --> 00:08:48,226 優先すべきじゃ ありませんか!? 148 00:08:48,226 --> 00:08:51,726 日本人を 見捨てるわけじゃない 149 00:08:54,999 --> 00:08:59,504 カナダと 移民受け入れも含めて 交渉している 150 00:08:59,504 --> 00:09:03,007 カナダ!? 独自にカナダへの移転交渉!? 151 00:09:03,007 --> 00:09:06,344 社員のために恵まれた環境を 用意したいんだ 152 00:09:06,344 --> 00:09:09,847 しかし 会長! 中国との交渉をまとめなければ 153 00:09:09,847 --> 00:09:11,849 他国との交渉の展望も 見えなくなるんです 154 00:09:11,849 --> 00:09:14,852 じゃ 今の政府に任せて 何ができるんだ! 155 00:09:14,852 --> 00:09:16,852 何も できてないじゃないか! 156 00:09:17,855 --> 00:09:21,355 里城先生にも 愛想を尽かされたんだろ!? 157 00:09:22,360 --> 00:09:24,695 君達は 日本人を海外に逃がせば 158 00:09:24,695 --> 00:09:27,198 それでいいと 思ってるのかもしれないが 159 00:09:27,198 --> 00:09:30,398 その先には 一人一人の 人生が続いていくんだぞ! 160 00:09:31,802 --> 00:09:34,902 君達は そこまで考えてんのか!? 161 00:09:39,143 --> 00:09:41,646 中国には… 162 00:09:41,646 --> 00:09:44,982 うち以外の会社を ご提案ください 会長! 163 00:09:44,982 --> 00:09:46,984 もう一度 考えを 改めてもらうわけには… 164 00:09:46,984 --> 00:09:49,654 できない! しかし 日本の未来を救うためには 165 00:09:49,654 --> 00:09:52,657 常盤医療が中国に行かないと! 私だって未来を 166 00:09:52,657 --> 00:09:55,660 考えて 考えて 考え抜いて 167 00:09:55,660 --> 00:09:58,329 結論を出したんだ! 168 00:09:58,329 --> 00:10:01,329 紘一… 分かってくれ 169 00:10:06,671 --> 00:10:08,673 (東山)どうしてなんだ!?➡ 170 00:10:08,673 --> 00:10:10,675 他の四社の合意は 取りつけたというのに 171 00:10:10,675 --> 00:10:12,677 よりによって どうして 常盤医療が!? 172 00:10:12,677 --> 00:10:15,977 力及ばず 申し訳ありません! 173 00:10:18,516 --> 00:10:21,416 これは 常盤医療にかわる 企業案です 174 00:10:27,592 --> 00:10:31,862 打診はしてみるが… 中国が受け入れてくれるかどうか 175 00:10:31,862 --> 00:10:34,532 もちろん 今後も私は説得を続けます 176 00:10:34,532 --> 00:10:36,534 頼む! 177 00:10:36,534 --> 00:10:39,434 一億二千万人の 運命がかかってる! 178 00:10:42,607 --> 00:10:47,211 <一方 沈没の検証を進めていた 田所と世良は> 179 00:10:47,211 --> 00:10:49,280 <新たな見解を示した> 180 00:10:49,280 --> 00:10:51,882 (世良)沈没の開始時期も それぞれの地域で 181 00:10:51,882 --> 00:10:54,552 タイムラグがあるというのが 我々の見解だ 182 00:10:54,552 --> 00:10:57,054 日本全体が 一斉に 183 00:10:57,054 --> 00:10:59,390 沈むわけではない ということですか? 184 00:10:59,390 --> 00:11:01,392 (田所)東北 中国 四国は➡ 185 00:11:01,392 --> 00:11:06,230 本州中央部 沈没から 一週間ないし二週間後に 186 00:11:06,230 --> 00:11:09,900 九州 沖縄は 二週間ないし一カ月後に➡ 187 00:11:09,900 --> 00:11:13,571 そして 北海道は➡ 188 00:11:13,571 --> 00:11:17,642 一カ月ないし二カ月後に 沈没するというのが➡ 189 00:11:17,642 --> 00:11:20,077 今の予測だ 190 00:11:20,077 --> 00:11:23,581 とにかく 状況に油断せずに 191 00:11:23,581 --> 00:11:25,781 国民の避難を急げ 192 00:11:27,418 --> 00:11:30,918 どうした 天海君 うまくいってないのか? 193 00:11:34,025 --> 00:11:38,029 すみません 今は… 194 00:11:38,029 --> 00:11:40,729 色んな道が 塞がれている状態で 195 00:11:41,699 --> 00:11:44,199 やはり 中国か 196 00:11:48,773 --> 00:11:51,542 言っておくがな 197 00:11:51,542 --> 00:11:56,042 地球は いつ暴れだすか 分からないぞ! 198 00:11:57,048 --> 00:12:00,117 海底の波動は 塞がれた道を 199 00:12:00,117 --> 00:12:02,917 こじ開けてでも 進んでくる 200 00:12:05,056 --> 00:12:07,725 ふっ… 201 00:12:07,725 --> 00:12:10,394 君も… 202 00:12:10,394 --> 00:12:12,396 こじ開けろ! 203 00:12:12,396 --> 00:12:14,398 うん! 204 00:12:14,398 --> 00:12:16,698 できなければ… 205 00:12:18,235 --> 00:12:21,305 この列島とともに 206 00:12:21,305 --> 00:12:23,605 国民が海に沈む! 207 00:12:27,244 --> 00:12:30,314 何としても… 208 00:12:30,314 --> 00:12:32,914 こじ開けてみせます 209 00:12:52,269 --> 00:12:57,269 (読経) 210 00:12:59,276 --> 00:13:03,047 はあ… 中国は 211 00:13:03,047 --> 00:13:06,050 常盤医療が来なけりゃ 移民交渉には応じないってな 212 00:13:06,050 --> 00:13:09,450 親父は 中国には行かないの 一点張りだ 213 00:13:10,388 --> 00:13:12,390 苦しいよ 214 00:13:12,390 --> 00:13:15,393 (活動家)霞が関で働く皆さん 215 00:13:15,393 --> 00:13:18,396 本当に これでいいんですか? 216 00:13:18,396 --> 00:13:22,900 日本沈没の元凶は COMSを導入した東山総理です 217 00:13:22,900 --> 00:13:25,569 国も 金も 未来もない! 218 00:13:25,569 --> 00:13:27,571 本当に これでいいんですか!? 219 00:13:27,571 --> 00:13:30,241 皆さんも気づいているはずです 220 00:13:30,241 --> 00:13:35,012 (携帯着信) 221 00:13:35,012 --> 00:13:37,681 もしもし どうした? 222 00:13:37,681 --> 00:13:40,184 (椎名)ず~っと 着替え取りにこないから 223 00:13:40,184 --> 00:13:42,520 生きてるのかな~って 224 00:13:42,520 --> 00:13:46,190 気分転換に 夕飯でも行きませんか? 225 00:13:46,190 --> 00:13:48,859 (店員達)いらっしゃいませ 226 00:13:48,859 --> 00:13:52,196 (愛)ああ~っ 久しぶり~! 愛ちゃん ほんと 久しぶり! 227 00:13:52,196 --> 00:13:55,699 ほんと 久しぶり 天海さんも! 元気だった? 228 00:13:55,699 --> 00:13:57,768 はい! 元気と栄養 いただきにきました 229 00:13:57,768 --> 00:14:00,037 任せてください! よ~し 食べるぞ~ 230 00:14:00,037 --> 00:14:02,037 ≪もういっぺん 言ってみろ! 231 00:14:03,107 --> 00:14:05,907 やめてください! 落ち着いて 232 00:14:07,044 --> 00:14:09,046 ダメダメ! 店の中だから落ち着いて… 233 00:14:09,046 --> 00:14:11,048 ほっといてくれよ! 234 00:14:11,048 --> 00:14:13,050 イッタ… 大丈夫ですか!? 235 00:14:13,050 --> 00:14:16,120 みんな 沈むんだ みんな 沈んじゃうんだよ! 236 00:14:16,120 --> 00:14:18,556 そんなこと言ったって しょうがねえんだよ! 237 00:14:18,556 --> 00:14:21,559 やめてください! 愛ちゃん 愛ちゃん 危ないから 238 00:14:21,559 --> 00:14:25,059 落ち着いて 落ち着いて ねっ 落ち着いて 落ち着きましょう 239 00:14:29,633 --> 00:14:31,569 ごめんね こんなことになって 240 00:14:31,569 --> 00:14:34,572 大丈夫 大丈夫 ただのかすり傷だから 241 00:14:34,572 --> 00:14:37,872 いつもは 優しいお客さんなのに… 242 00:14:39,009 --> 00:14:42,079 みんな 不安なんですよね 243 00:14:42,079 --> 00:14:45,879 学校や会社や 生活も 244 00:14:47,351 --> 00:14:51,689 今まで頑張ってきたことが 全部 台無しになって 245 00:14:51,689 --> 00:14:55,526 今 この瞬間も どうなるか分からない中で 246 00:14:55,526 --> 00:14:59,196 夢や目標も全部 奪われて 247 00:14:59,196 --> 00:15:02,696 人間関係も バラバラになりますよね 248 00:15:06,203 --> 00:15:08,706 やっぱり… 249 00:15:08,706 --> 00:15:10,706 希望が必要だよな 250 00:15:16,547 --> 00:15:19,049 お待たせしました~ お~っ! 251 00:15:19,049 --> 00:15:22,887 うまそう! すごっ! 252 00:15:22,887 --> 00:15:25,956 これは? これは おわび 店長からです 253 00:15:25,956 --> 00:15:27,958 (店長) ご迷惑をおかけしました 254 00:15:27,958 --> 00:15:31,395 いえいえ ありがとうございます ありがとうございます 255 00:15:31,395 --> 00:15:33,831 はい 今のうちですよ 256 00:15:33,831 --> 00:15:36,667 日本が沈んだら こんなおいしい和食を 257 00:15:36,667 --> 00:15:39,737 食べられるお店も なくなりますから 258 00:15:39,737 --> 00:15:42,172 うん… いただきます 259 00:15:42,172 --> 00:15:44,172 いただきます いただきます 260 00:15:46,510 --> 00:15:48,510 ああ~ 261 00:15:58,522 --> 00:16:00,591 う~ん… 262 00:16:00,591 --> 00:16:03,891 そば屋や牛丼屋も 行けなくなるのかな~ 263 00:16:05,029 --> 00:16:07,531 寂しいですよね 264 00:16:07,531 --> 00:16:10,534 ほんとに 外国に行けるのかも不安だし 265 00:16:10,534 --> 00:16:13,537 行けたとしても 言葉も習慣も違う国で 266 00:16:13,537 --> 00:16:17,037 差別とかもあるんじゃないかって うん 267 00:16:18,208 --> 00:16:20,544 この街ごと みんなでどっかの国に 268 00:16:20,544 --> 00:16:22,880 移動できたらいいのに 269 00:16:22,880 --> 00:16:26,680 そんな魔法が あったらいいのにね~ 270 00:16:27,718 --> 00:16:29,720 いや… 271 00:16:29,720 --> 00:16:31,722 でも あったら みんな行きたいよね 272 00:16:31,722 --> 00:16:33,722 うん うん 273 00:16:36,894 --> 00:16:39,730 そうか そうか… 274 00:16:39,730 --> 00:16:41,899 そうだよな 275 00:16:41,899 --> 00:16:44,335 気づかなかったよ うん? 276 00:16:44,335 --> 00:16:46,670 ありかもしれない どうした? 277 00:16:46,670 --> 00:16:50,007 いや… 278 00:16:50,007 --> 00:16:52,707 これは できるかも 279 00:17:03,087 --> 00:17:07,787 ほんと 天海先生の発想には びっくらぽんですよ 280 00:17:08,859 --> 00:17:11,862 これを ぶつけてみるしかないな 281 00:17:11,862 --> 00:17:14,962 明日は… 勝負だな 282 00:17:15,933 --> 00:17:17,933 ああ… 283 00:17:20,704 --> 00:17:23,374 (里城) ブラジルとインドネシアは➡ 284 00:17:23,374 --> 00:17:26,210 私が窓口になる 285 00:17:26,210 --> 00:17:28,879 モンゴルとフィリピンは 286 00:17:28,879 --> 00:17:31,215 君達に頼む はい! 287 00:17:31,215 --> 00:17:33,915 しっかりな! ≪分かりました 288 00:17:39,156 --> 00:17:41,659 お疲れさまです 里城先生 ああ 289 00:17:41,659 --> 00:17:45,162 私のルートから 各国に移民交渉してるが 290 00:17:45,162 --> 00:17:47,831 なかなか思うように まとまらん 291 00:17:47,831 --> 00:17:52,331 やはり 中国を何とかせんと 292 00:17:54,672 --> 00:17:57,675 で 今日は何だ? 293 00:17:57,675 --> 00:18:00,975 その中国の件で 提案をお持ちしました 294 00:18:02,746 --> 00:18:05,015 おっ 常盤会長! 295 00:18:05,015 --> 00:18:09,086 里城先生! ご無沙汰しております 296 00:18:09,086 --> 00:18:12,386 うん では 始めますか 297 00:18:17,027 --> 00:18:20,427 ジャパンタウン? はい 298 00:18:21,699 --> 00:18:25,035 常盤医療のほか 企業五社の移転場所に 299 00:18:25,035 --> 00:18:27,037 日本人移民を振り分けて 300 00:18:27,037 --> 00:18:30,107 各地に五つの ジャパンタウンをつくるんです 301 00:18:30,107 --> 00:18:33,477 日本人の街を… つくる? はい 302 00:18:33,477 --> 00:18:37,314 このジャパンタウンは 関東沈没復興案にあった 303 00:18:37,314 --> 00:18:39,650 グリーンシティ構想を 軸として 304 00:18:39,650 --> 00:18:42,486 与えられた場所を 日本人が開拓して 305 00:18:42,486 --> 00:18:44,686 つくりあげていきます 306 00:18:46,156 --> 00:18:48,992 何もない異国の土地に 307 00:18:48,992 --> 00:18:51,328 常盤医療を中心として 308 00:18:51,328 --> 00:18:54,998 少しずつ 他の企業や人が集まってきて 309 00:18:54,998 --> 00:18:59,002 少しずつ 少しずつ 街を築いていき 310 00:18:59,002 --> 00:19:03,674 その街で みんなの人生が 続いていくんです 311 00:19:03,674 --> 00:19:08,011 そして いずれ 他国にもジャパンタウンを築き 312 00:19:08,011 --> 00:19:11,348 世界中のジャパンタウン同士が ネットでつながる 313 00:19:11,348 --> 00:19:14,017 日本の国土は失われても 314 00:19:14,017 --> 00:19:16,854 日本人は 世界のあらゆる土地で 315 00:19:16,854 --> 00:19:20,524 十年先 五十年先 百年先と 316 00:19:20,524 --> 00:19:23,193 未来をつくっていく 317 00:19:23,193 --> 00:19:25,529 このジャパンタウン構想は 318 00:19:25,529 --> 00:19:28,365 国土を失う日本人にとって 319 00:19:28,365 --> 00:19:30,665 希望になるのでは ないでしょうか? 320 00:19:33,971 --> 00:19:35,973 「海外に行った その先にも」 321 00:19:35,973 --> 00:19:38,673 「一人一人の人生が続く」 322 00:19:39,977 --> 00:19:41,979 会長の その言葉が 323 00:19:41,979 --> 00:19:45,679 天海には 強く刺さったそうです はい 324 00:19:46,817 --> 00:19:49,319 この構想なら 中国でも 325 00:19:49,319 --> 00:19:52,619 未来へのビジョンが 描けるんじゃありませんか? 326 00:19:54,324 --> 00:19:57,327 面白いじゃないか では… 327 00:19:57,327 --> 00:20:00,627 中国に 行っていただけますか? 328 00:20:08,405 --> 00:20:12,405 本当に 実現するならな 329 00:20:15,846 --> 00:20:18,446 だが こんな話は夢物語だ 330 00:20:19,917 --> 00:20:21,919 中国が認めるはずがない! 331 00:20:21,919 --> 00:20:24,855 私も同感だね 332 00:20:24,855 --> 00:20:30,360 こんな 日本にだけ 都合のいい話を提案しては 333 00:20:30,360 --> 00:20:33,660 いえ 中国にとっても メリットはあるはずです 334 00:20:35,866 --> 00:20:39,536 グリーンシティのような 環境都市を目指せるのなら 335 00:20:39,536 --> 00:20:41,538 SDGsを強化しようとする 336 00:20:41,538 --> 00:20:44,041 中国政府の政策とも つながりますし 337 00:20:44,041 --> 00:20:47,711 環境後進国という 国際的評価も上書きできます 338 00:20:47,711 --> 00:20:52,049 また ゆくゆくは 街の企業や人々の収益による 339 00:20:52,049 --> 00:20:54,051 税収も見込めますし 340 00:20:54,051 --> 00:20:58,388 移民管理においても 日本人を集めたほうが 341 00:20:58,388 --> 00:21:00,891 互いに 合理的ではないでしょうか 342 00:21:00,891 --> 00:21:04,228 世界中にチャイナタウンを持つ 中国だからこそ 343 00:21:04,228 --> 00:21:07,228 理解してもらえる可能性が あるのでは? 344 00:21:08,565 --> 00:21:10,634 君達の思いは分かった 345 00:21:10,634 --> 00:21:13,237 (統一郎)だが… これを➡ 346 00:21:13,237 --> 00:21:16,737 誰がどう 中国に提案するんだ? 347 00:21:17,741 --> 00:21:21,411 頼みの里城先生は 中国の信頼を失い 348 00:21:21,411 --> 00:21:24,748 総理にいたっては 中国の言いなりじゃないか! 349 00:21:24,748 --> 00:21:28,548 交渉自体を 白紙に戻されかねない 350 00:21:32,189 --> 00:21:36,693 正面から行ったら そうでしょう ですから… 351 00:21:36,693 --> 00:21:39,763 別のルートから 道をこじ開けましょう 352 00:21:39,763 --> 00:21:41,765 別のルート? 353 00:21:41,765 --> 00:21:45,202 長年にわたって 企業誘致や技術支援で 354 00:21:45,202 --> 00:21:47,871 中国の経済発展に 寄与した先生ならば 355 00:21:47,871 --> 00:21:51,208 実力者を介して 中国に提案してもらうことも 356 00:21:51,208 --> 00:21:54,711 できるんじゃありませんか? しかし… 357 00:21:54,711 --> 00:22:00,511 今の劉 至邦主席に 意見できる人物など… 358 00:22:01,551 --> 00:22:04,251 楊 錦黎元国家主席なら 可能かと 359 00:22:06,056 --> 00:22:08,056 ええっ!? 360 00:22:09,126 --> 00:22:11,728 今も ご連絡は? 361 00:22:11,728 --> 00:22:16,066 10年前に 病気で引退されてから 362 00:22:16,066 --> 00:22:18,068 連絡も途絶えた 363 00:22:18,068 --> 00:22:22,968 改めて 連絡を取って いただくことはできませんか? 364 00:22:24,908 --> 00:22:27,208 お願いします 365 00:22:28,245 --> 00:22:30,245 お願いします! 366 00:24:59,196 --> 00:25:02,199 まさか 楊 錦黎元主席が 会ってくれるなんて 367 00:25:02,199 --> 00:25:06,036 さすが 里城先生ですよね けど… 368 00:25:06,036 --> 00:25:09,039 まだ 「うん」と言ってくれるか 分からない 369 00:25:09,039 --> 00:25:11,541 うまくいくように 私も祈ってます 370 00:25:11,541 --> 00:25:13,941 ああ ありがとう 371 00:25:16,379 --> 00:25:18,379 (東山)里城先生! 372 00:25:29,059 --> 00:25:33,063 今が 日本の正念場です! 373 00:25:33,063 --> 00:25:35,063 日本人を! 374 00:25:36,066 --> 00:25:38,235 未来を! 375 00:25:38,235 --> 00:25:41,671 救ってください! 376 00:25:41,671 --> 00:25:43,871 お願いします! 377 00:26:09,533 --> 00:26:14,037 <裏のルートで設定された 楊 錦黎との会談は> 378 00:26:14,037 --> 00:26:16,737 <秘密裏に 限られた人間だけで行われた> 379 00:26:19,876 --> 00:26:23,713 <楊 錦黎が 体調を崩していることもあり> 380 00:26:23,713 --> 00:26:28,413 <会談時間は わずか10分という条件であった> 381 00:26:29,786 --> 00:26:33,386 楊先生 ご無沙汰しております 382 00:26:35,892 --> 00:26:38,092 (秘書) どうぞ お座りください 383 00:26:42,332 --> 00:26:45,168 では… 384 00:26:45,168 --> 00:26:48,368 私から お伝えさせていただきます 385 00:26:50,173 --> 00:26:54,844 これは 中国と日本の 386 00:26:54,844 --> 00:26:59,344 新しい未来を 切り開くための提案です 387 00:27:00,350 --> 00:27:03,350 分かりました 失礼します 388 00:27:04,421 --> 00:27:08,321 楊 錦黎元主席が おみえになりました 389 00:27:10,860 --> 00:27:13,863 グリーンシティのような 環境都市を目指せるのなら 390 00:27:13,863 --> 00:27:16,863 SDGsを強化しようとする… 391 00:27:19,536 --> 00:27:22,436 中国政府の政策にも つながります 392 00:27:27,377 --> 00:27:30,677 以上が 我々からの提案です 393 00:27:42,325 --> 00:27:46,162 国土を失う 日本人のために 394 00:27:46,162 --> 00:27:49,232 どうか… 395 00:27:49,232 --> 00:27:51,532 お力をお貸しください! 396 00:28:15,859 --> 00:28:18,695 中国への 移住を果たせたとして 397 00:28:18,695 --> 00:28:22,995 あなた達 日本人は 中国人になれますか? 398 00:28:36,713 --> 00:28:41,885 もちろん 我々は 中国の長い歴史と文化に 399 00:28:41,885 --> 00:28:43,885 大いなる敬意を抱いております 400 00:28:47,891 --> 00:28:50,727 しかし… 401 00:28:50,727 --> 00:28:53,027 日本人として 捨てられないものもあります 402 00:28:56,666 --> 00:29:00,366 中国人になれる とは… 403 00:29:02,672 --> 00:29:04,672 簡単には お約束できません 404 00:29:42,712 --> 00:29:45,012 これは!? 405 00:29:51,321 --> 00:29:55,158 (秘書)40年前に あなたが日本の企業団を➡ 406 00:29:55,158 --> 00:29:59,158 中国に連れてきてくださった時の 写真です 407 00:30:01,164 --> 00:30:03,233 (秘書) 「あの時の恩義を返したい」と➡ 408 00:30:03,233 --> 00:30:05,833 先生は おっしゃっています 409 00:30:08,505 --> 00:30:10,507 では… 410 00:30:10,507 --> 00:30:13,576 (秘書) 国への誇りは我々も同じです➡ 411 00:30:13,576 --> 00:30:16,579 熱意は受け止めました➡ 412 00:30:16,579 --> 00:30:20,016 あなた達の思いは 楊先生が責任をもって➡ 413 00:30:20,016 --> 00:30:23,016 劉国家主席に 伝えてくださるそうです 414 00:30:26,356 --> 00:30:28,358 ありがとうございます! 415 00:30:28,358 --> 00:30:32,028 何とぞ よろしくお願いいたします! 416 00:30:32,028 --> 00:30:36,028 あとは 劉主席しだいです (里城)はい 417 00:30:51,881 --> 00:30:53,881 ふう… 418 00:30:56,219 --> 00:30:58,888 総理! よく聞け! 419 00:30:58,888 --> 00:31:02,225 自分達で外国に行ける奴らは まだ いい! 420 00:31:02,225 --> 00:31:04,227 それ以外の国民は 421 00:31:04,227 --> 00:31:06,896 日本の国土とともに 沈めというのか! 422 00:31:06,896 --> 00:31:08,965 日本人を見捨てるな! 423 00:31:08,965 --> 00:31:11,901 <移民政策が進まない中> 424 00:31:11,901 --> 00:31:13,903 <国内は混乱を極めていた> 425 00:31:13,903 --> 00:31:16,739 <そして 現中国国家主席> 426 00:31:16,739 --> 00:31:19,075 <劉 至邦からの回答期限は> 427 00:31:19,075 --> 00:31:22,078 <すでに過ぎていた> 428 00:31:22,078 --> 00:31:24,147 まだ 来ないのか… 429 00:31:24,147 --> 00:31:28,347 回答の約束の時刻を もう 一時間も過ぎている 430 00:31:29,419 --> 00:31:32,719 日本人を見殺しにするのか!? 431 00:33:36,012 --> 00:33:39,012 総理の責任を果たせ! 432 00:33:42,018 --> 00:33:45,021 日本人を見殺しにするのか!? 433 00:33:45,021 --> 00:33:47,521 早く移民先を決めろ! 434 00:34:00,703 --> 00:34:02,703 里城先生! 435 00:34:07,043 --> 00:34:09,543 中国政府からの回答は? 436 00:34:30,900 --> 00:34:33,400 やりましたよ 総理! 437 00:34:35,905 --> 00:34:37,907 はあ… 438 00:34:37,907 --> 00:34:39,907 ああっ! 439 00:34:45,348 --> 00:34:48,148 ありがとうございました! 440 00:34:49,185 --> 00:34:52,985 よかった よかった… 441 00:35:06,035 --> 00:35:10,039 やったな… 啓示 442 00:35:10,039 --> 00:35:12,439 ああ… 443 00:35:13,876 --> 00:35:15,876 ああっ! 444 00:35:19,382 --> 00:35:21,384 はあ… 445 00:35:21,384 --> 00:35:24,387 (通訳)我々 中国は一千万人の… 446 00:35:24,387 --> 00:35:27,890 <中国は 一千万人の移民受け入れと> 447 00:35:27,890 --> 00:35:31,390 <ジャパンタウンの 建設計画を発表した> 448 00:35:33,329 --> 00:35:35,331 <それと ほぼ同じくして> 449 00:35:35,331 --> 00:35:39,335 <アメリカも 世界への日本支援を呼びかけた> 450 00:35:39,335 --> 00:35:42,004 <これにより 日本の移民政策が> 451 00:35:42,004 --> 00:35:45,204 <一気に進むこととなった> 452 00:35:54,684 --> 00:35:57,186 あっ うまい! うまいな これ 453 00:35:57,186 --> 00:36:01,190 この うさぎやのどら焼きは 世良教授の大好物です 454 00:36:01,190 --> 00:36:05,027 よく覚えてたな うん うまい! 455 00:36:05,027 --> 00:36:07,029 う~ん うまい 456 00:36:07,029 --> 00:36:09,866 色々 ご心配 おかけしましたが 457 00:36:09,866 --> 00:36:11,934 中国は まとまりました 458 00:36:11,934 --> 00:36:13,936 来月から 第二首都札幌に 459 00:36:13,936 --> 00:36:15,938 首都機能を全面的に 移行しますので… 460 00:36:15,938 --> 00:36:18,374 (活動家)我々は許しません! 461 00:36:18,374 --> 00:36:20,877 日本沈没の元凶は 462 00:36:20,877 --> 00:36:23,379 COMSを導入した東山総理です! 463 00:36:23,379 --> 00:36:27,383 そして COMSの安全を保障した 世良教授です! 464 00:36:27,383 --> 00:36:29,452 (田所)あ~ うまい! 465 00:36:29,452 --> 00:36:31,554 早く追い返してこいよ! あれ ほんとにもう 466 00:36:31,554 --> 00:36:33,556 (白川)はい すいません 467 00:36:33,556 --> 00:36:36,559 気にしないでいいですよ うん 468 00:36:36,559 --> 00:36:40,563 こういう時は 不安を 誰かのせいにしたがる連中が➡ 469 00:36:40,563 --> 00:36:42,999 必ずいるんだよ➡ 470 00:36:42,999 --> 00:36:45,668 首都機能 移転の話だったな 471 00:36:45,668 --> 00:36:48,171 あっ はい 472 00:36:48,171 --> 00:36:52,008 田所博士と世良教授も 閣僚や官僚と一緒に 473 00:36:52,008 --> 00:36:54,844 北海道に移動して いただくことになります 474 00:36:54,844 --> 00:36:57,346 海上保安庁第一管区 小樽支部にて 475 00:36:57,346 --> 00:37:00,416 データの検証を お続けください 小樽かね!? 476 00:37:00,416 --> 00:37:03,419 あっ これは うまい魚が食えそうだな 477 00:37:03,419 --> 00:37:06,022 また 食べ物の話ですか 478 00:37:06,022 --> 00:37:08,691 いや ひいきの寿司屋が 店を閉めて以来 479 00:37:08,691 --> 00:37:11,491 寿司が無性に恋しくてな~ 480 00:37:12,528 --> 00:37:14,597 この国が まだ あるうちに➡ 481 00:37:14,597 --> 00:37:16,797 堪能しておこうじゃないか 482 00:37:17,867 --> 00:37:19,869 ちょ ちょ… 世良教授! 483 00:37:19,869 --> 00:37:21,871 自分の罪を自覚すべきです! 484 00:37:21,871 --> 00:37:25,374 COMSの安全性を保障した 世良教授は 485 00:37:25,374 --> 00:37:27,443 国民に謝罪すべきだ! 486 00:37:27,443 --> 00:37:29,879 では 移動の準備を しておいてください 487 00:37:29,879 --> 00:37:31,814 ああ 世良こそが 488 00:37:31,814 --> 00:37:33,883 沈没の元凶だ~! 489 00:37:33,883 --> 00:37:36,083 世良! 謝罪しろ! 490 00:37:37,153 --> 00:37:39,488 では この方向で進めてください 491 00:37:39,488 --> 00:37:41,488 かしこまりました 492 00:37:44,994 --> 00:37:47,063 総理!➡ 493 00:37:47,063 --> 00:37:49,332 朗報です 494 00:37:49,332 --> 00:37:51,334 フィリピン 百万人 495 00:37:51,334 --> 00:37:53,336 インドネシア 二百万人 496 00:37:53,336 --> 00:37:58,841 モンゴル 三百万人の移民 交渉 成立です 497 00:37:58,841 --> 00:38:01,177 ありがとうございます! 498 00:38:01,177 --> 00:38:06,182 アメリカと中国を合わせて 現時点で二千二百万人 499 00:38:06,182 --> 00:38:09,018 まだ 一億人分 足りませんが 500 00:38:09,018 --> 00:38:13,356 国民への移民枠の配分方法も 決めなければいけません 501 00:38:13,356 --> 00:38:15,691 未来推進会議に 検討に入るように➡ 502 00:38:15,691 --> 00:38:18,194 指示を出したところです 503 00:38:18,194 --> 00:38:21,264 政府の方針の大枠は 国民各自が 504 00:38:21,264 --> 00:38:25,268 家族単位か個人単位かを選んで 移民申請し 505 00:38:25,268 --> 00:38:28,271 コンピューター抽選で移民先が 振り分けられるという方法です 506 00:38:28,271 --> 00:38:30,873 (石塚) ちょっと待ってください 抽選!? 507 00:38:30,873 --> 00:38:33,809 じゃ どの国に行くかは選べない ってことですか!? 508 00:38:33,809 --> 00:38:35,811 せめて いくつか希望国を 509 00:38:35,811 --> 00:38:38,147 申請できるようにした方が いいのでは!? 510 00:38:38,147 --> 00:38:40,483 いや 人気国は 希望者が殺到して 511 00:38:40,483 --> 00:38:42,485 すごい倍率になるやろな 512 00:38:42,485 --> 00:38:45,154 結局は くじ運しだいに なるんちゃうか? 513 00:38:45,154 --> 00:38:47,490 (北川)あの… 家族単位の申請と言いましたけど 514 00:38:47,490 --> 00:38:49,492 事実婚など 法律上➡ 515 00:38:49,492 --> 00:38:51,560 認められていない家族は どうなりますか? 516 00:38:51,560 --> 00:38:53,996 (財津)僕みたいに 家族もいない独身者からすると 517 00:38:53,996 --> 00:38:56,832 友人グループで申請できる システムもほしくなります 518 00:38:56,832 --> 00:39:00,632 (白瀬)確かに 誰か仲間といた方が 心強いですよね? 519 00:39:02,672 --> 00:39:04,674 (仙谷)いや しかし➡ 520 00:39:04,674 --> 00:39:07,176 それを認めてしまえば 反社集団やカルト組織が 521 00:39:07,176 --> 00:39:09,178 グループ申請する 恐れもあります! 522 00:39:09,178 --> 00:39:12,181 (大友)そんなのに大挙して 押し寄せられた国は いい迷惑だ! 523 00:39:12,181 --> 00:39:14,250 (白瀬)そういう意味じゃ… とにかく 524 00:39:14,250 --> 00:39:16,852 申請の単位は 丁寧に考えていきましょう 525 00:39:16,852 --> 00:39:18,854 どこへ行くかも選べないのなら 526 00:39:18,854 --> 00:39:21,857 せめて 誰と行くかくらいは 選ばせてあげたい 527 00:39:21,857 --> 00:39:25,695 もしも… もしもですよ 国民全員分の枠が 528 00:39:25,695 --> 00:39:27,695 用意できない場合は どうするんですか? 529 00:39:31,200 --> 00:39:33,135 各国との交渉では 530 00:39:33,135 --> 00:39:35,471 労働力世代を求める 声も多い 531 00:39:35,471 --> 00:39:39,141 交渉のためには 若い世代を 優先することになるんちゃうか? 532 00:39:39,141 --> 00:39:42,144 厚労省としては 重病患者は医療と福祉が 533 00:39:42,144 --> 00:39:44,647 充実した国に行かせたい という意見が多数です 534 00:39:44,647 --> 00:39:46,649 法務省でも 受刑者についても 535 00:39:46,649 --> 00:39:48,651 議論してほしいと 言われました 536 00:39:48,651 --> 00:39:50,653 (正岡)受刑者を受け入れたい国 なんてないでしょう 537 00:39:50,653 --> 00:39:52,655 どこにも じゃ 受刑者は? 538 00:39:52,655 --> 00:39:54,657 海に沈めろって言うんですか!? 539 00:39:54,657 --> 00:39:57,159 そうは言ってません 落ち着きましょう 540 00:39:57,159 --> 00:39:59,161 内閣府の意識調査の結果が 分かりました➡ 541 00:39:59,161 --> 00:40:02,498 海外への移民を希望する 国民は40% 542 00:40:02,498 --> 00:40:04,500 えっ!? (相原)「分からない」➡ 543 00:40:04,500 --> 00:40:07,503 「希望しない」を合わせた 60%を下回っています 544 00:40:07,503 --> 00:40:10,503 どうして そんな結果になるんですか! 545 00:40:13,843 --> 00:40:17,179 まだ 国民の多くは 外国暮らしを恐れたり 546 00:40:17,179 --> 00:40:21,183 日本沈没を心のどこかで 認めたくないのかもしれない 547 00:40:21,183 --> 00:40:23,686 まだ… 548 00:40:23,686 --> 00:40:26,186 現実に向き合えてないんだ 549 00:42:32,848 --> 00:42:36,452 (MC)続いては ようやく動きだした 移民交渉についてです➡ 550 00:42:36,452 --> 00:42:39,455 中国の声明以降 日本人移民の受け入れを➡ 551 00:42:39,455 --> 00:42:43,292 表明してくださる国が 続々と出てきていますが➡ 552 00:42:43,292 --> 00:42:45,961 気になるのは 我々 国民への 553 00:42:45,961 --> 00:42:48,297 移民枠の配分方法ですよね 554 00:42:48,297 --> 00:42:50,633 竜崎さん (竜崎)そうですね 555 00:42:50,633 --> 00:42:52,635 (竜崎) 今 現在 有力視されているのは 556 00:42:52,635 --> 00:42:54,637 個人 もしくは 家族 グループ単位で移民申請をして 557 00:42:54,637 --> 00:42:56,639 行き先は コンピューターで抽選に… 558 00:42:56,639 --> 00:42:58,974 はあ… 移民なんか 559 00:42:58,974 --> 00:43:04,480 (携帯着信) 560 00:43:04,480 --> 00:43:08,484 (佳恵)もしもし どうした? 啓示 561 00:43:08,484 --> 00:43:10,553 久しぶりやがな 562 00:43:10,553 --> 00:43:14,557 いや~ 移民申請のことやけど 知っとるやろ? 563 00:43:14,557 --> 00:43:17,159 ああ… 知っちょるで 564 00:43:17,159 --> 00:43:19,828 あんだけ テレビでしよるがやけん 565 00:43:19,828 --> 00:43:22,831 俺と一緒に家族申請するで いいやろ? 566 00:43:22,831 --> 00:43:27,169 私は行かんでいいがよ 567 00:43:27,169 --> 00:43:32,107 この年で 今さら外国なんかで 暮らしたくねえし 568 00:43:32,107 --> 00:43:34,610 ず~っと ここにおるけん 569 00:43:34,610 --> 00:43:38,614 何 言いよるんよ そこも沈むんやで 570 00:43:38,614 --> 00:43:41,617 そうなったら そうなった時のことや 571 00:43:41,617 --> 00:43:44,286 みんなも ここにおるって 言いよるけん 572 00:43:44,286 --> 00:43:46,789 啓示 一人で行けや! 573 00:43:46,789 --> 00:43:49,458 いやや そういうわけにはいかんやろ 574 00:43:49,458 --> 00:43:52,795 日本人が移民先で 安心に暮らせるようにて 575 00:43:52,795 --> 00:43:54,863 俺達も頑張りよるんやから 576 00:43:54,863 --> 00:43:57,633 ほんでも 啓示 577 00:43:57,633 --> 00:44:00,302 そげまでして 生き延びるんが 578 00:44:00,302 --> 00:44:04,302 ほんとの幸せながやろか ええっ? 579 00:44:05,975 --> 00:44:09,979 ごめんね 今 忙しいけん 580 00:44:09,979 --> 00:44:12,648 切るで 581 00:44:12,648 --> 00:44:14,948 (電話が切れる) 582 00:44:53,122 --> 00:44:55,322 ふう… 583 00:45:01,964 --> 00:45:05,164 こっちにも いっぱい… 584 00:45:28,991 --> 00:45:35,164 (携帯着信) 585 00:45:35,164 --> 00:45:37,433 どうした? 586 00:45:37,433 --> 00:45:40,933 ☎天海さんに お見せしたいものがあるんです 587 00:45:43,505 --> 00:45:47,776 お袋が 移民申請はしないって 言いだしてさ 588 00:45:47,776 --> 00:45:49,776 ふっ… 何だかな~ 589 00:45:52,448 --> 00:45:55,784 君は どうするんだ? 母は弟一家と 590 00:45:55,784 --> 00:46:00,289 家族申請するみたいですし 私は… 591 00:46:00,289 --> 00:46:02,389 お一人様コースですかね 592 00:46:03,959 --> 00:46:06,295 私だって そのうち結婚して 593 00:46:06,295 --> 00:46:09,365 子供もなんて 思ってたんですよ 594 00:46:09,365 --> 00:46:14,265 まあ でも 抽選までには とても間に合いません 595 00:46:16,805 --> 00:46:18,805 強いんだな 596 00:46:20,876 --> 00:46:23,276 強くなんてないですよ 597 00:46:29,885 --> 00:46:32,421 日本が沈没するって 知ってから 598 00:46:32,421 --> 00:46:34,923 誰かと すれ違うだけで 599 00:46:34,923 --> 00:46:37,923 何だか 心がザワつくんです 600 00:46:40,262 --> 00:46:45,100 子供達とすれ違うと その笑顔が 601 00:46:45,100 --> 00:46:48,800 いつまでも 壊れてほしくないって思う 602 00:46:51,940 --> 00:46:55,944 暗い顔をした人と すれ違うと… 603 00:46:55,944 --> 00:46:59,144 優しさに 出会ってほしいって思う 604 00:47:03,285 --> 00:47:06,955 全然 知らない人なのに 605 00:47:06,955 --> 00:47:10,459 何だか幸せでいてほしい っていう思いが 606 00:47:10,459 --> 00:47:12,659 こみ上げて… 607 00:47:15,130 --> 00:47:19,802 俺だって 一人になって… 608 00:47:19,802 --> 00:47:22,602 色々さ… 609 00:47:34,583 --> 00:47:36,883 うっ… 610 00:48:26,301 --> 00:48:28,301 ごめんなさい… 611 00:48:38,080 --> 00:48:40,080 ありがとうございます 612 00:48:51,927 --> 00:48:54,429 あっ… 613 00:48:54,429 --> 00:48:56,765 天海さんに 見せたいものがあるって 614 00:48:56,765 --> 00:48:58,865 言いましたよね? 615 00:49:43,245 --> 00:49:45,745 これは… 君が!? 616 00:49:49,084 --> 00:49:53,155 みんな 知らない国に行くのが 怖いんです 617 00:49:53,155 --> 00:49:56,655 だからこそ 何か伝えなきゃって 618 00:49:58,160 --> 00:50:01,660 色んな人や 会社を巻き込んじゃいました 619 00:50:06,101 --> 00:50:08,301 いつも 君には励まされるよ 620 00:50:09,605 --> 00:50:12,605 励まされてるのは 私です 621 00:50:13,675 --> 00:50:17,446 ジャパンタウンは 日本人の未来につながる 622 00:50:17,446 --> 00:50:20,515 素晴らしい提案です 623 00:50:20,515 --> 00:50:23,715 私も一人じゃないって 思えました 624 00:50:24,786 --> 00:50:27,789 だから 私も 今できることを 625 00:50:27,789 --> 00:50:30,289 精いっぱい やらなきゃって 626 00:50:35,464 --> 00:50:37,966 JAPON! JAPAN! 627 00:50:37,966 --> 00:50:40,302 HAPON! JAPONIA 628 00:50:40,302 --> 00:50:42,804 JAPONIA GIAPPONE 629 00:50:42,804 --> 00:50:44,904 JAPAN! ニッポン! 630 00:51:09,665 --> 00:51:12,167 君の思いが… 631 00:51:12,167 --> 00:51:14,467 少しでも伝わるといいな 632 00:51:18,240 --> 00:51:20,676 俺には… 633 00:51:20,676 --> 00:51:22,676 大きな希望になったよ 634 00:51:28,350 --> 00:51:30,350 ありがとうございます 635 00:51:34,122 --> 00:51:36,122 ふう… うん? 636 00:51:37,626 --> 00:51:39,626 天海さん… 637 00:51:43,632 --> 00:51:45,632 えっ!? 638 00:51:51,473 --> 00:51:54,476 (アナウンサー)つい先ほど 東山総理が滞在していた 639 00:51:54,476 --> 00:51:57,479 都内のホテルで 爆破事件が起きました 640 00:51:57,479 --> 00:51:59,815 政府関係者の情報によりますと 641 00:51:59,815 --> 00:52:03,885 地球物理学者で 元東大教授の世良徹氏も 642 00:52:03,885 --> 00:52:05,887 同席していたということです 643 00:52:05,887 --> 00:52:08,323 東山総理 世良氏の容体に関する 644 00:52:08,323 --> 00:52:10,826 詳しい情報は 入ってきておりませんが 645 00:52:10,826 --> 00:52:15,426 二人は 現在 都内の病院に 搬送中ということです 52973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.