Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,440 --> 00:00:10,410
- MAN: Previously on
"Mayor of Kingstown".
2
00:00:11,745 --> 00:00:13,713
- Oh shit.
- [siren blaring]
3
00:00:13,780 --> 00:00:16,149
- GUARD: We will fire on you.
4
00:00:17,350 --> 00:00:19,219
- They will kill him if they
get a chance and you know it.
5
00:00:19,285 --> 00:00:20,920
Let's move him
to the women's prison.
6
00:00:20,987 --> 00:00:22,856
- How are things
with Mr. Michael?
7
00:00:22,922 --> 00:00:24,290
- He won't take my calls.
8
00:00:24,357 --> 00:00:28,495
- Milo wants to try something
a little bit different.
9
00:00:28,561 --> 00:00:31,197
- He wants you to do something
and you won't do it.
10
00:00:31,264 --> 00:00:33,032
He's gonna do this to me again
if you don't.
11
00:00:33,099 --> 00:00:36,002
- No, he's not
gonna do this again.
12
00:00:37,570 --> 00:00:40,607
Your boss sets you up
with judges and congressmen.
13
00:00:40,673 --> 00:00:42,308
You got plenty to tell.
14
00:00:42,375 --> 00:00:44,711
- Busy girl.
15
00:00:45,245 --> 00:00:47,714
- MILO: I will skin her alive,
Mike.
16
00:00:47,781 --> 00:00:48,848
- If you can find her.
17
00:00:48,915 --> 00:00:51,551
- Hand the phone
back to Candace.
18
00:00:51,618 --> 00:00:53,520
Show him our little secret.
19
00:00:53,586 --> 00:00:55,188
- He put a locator in you?
20
00:00:55,255 --> 00:00:57,991
- MILO:
I already found her, Mike.
21
00:01:10,036 --> 00:01:16,009
- ♪
22
00:01:19,279 --> 00:01:21,815
- Hey, where's my
fucking pat down?
23
00:01:22,682 --> 00:01:26,019
Ooh, break me off
a fucking piece of that.
24
00:01:28,154 --> 00:01:30,723
- I need searching, daddy.
25
00:01:30,790 --> 00:01:33,359
- All right, ladies,
you're in classroom D13A,
26
00:01:33,426 --> 00:01:35,962
let's find our way.
27
00:01:36,663 --> 00:01:39,199
- I know my way, baby.
28
00:01:39,265 --> 00:01:41,601
- I'm sure you do.
29
00:01:50,043 --> 00:01:53,613
- What genius in administration
sent you here?
30
00:01:53,680 --> 00:01:55,882
- It's for my safety.
31
00:01:55,949 --> 00:01:58,084
I had an incident
at the men's prison.
32
00:01:58,151 --> 00:01:59,853
- You're no safer here.
33
00:01:59,919 --> 00:02:03,590
The female inmates are
just like the male inmates.
34
00:02:03,656 --> 00:02:06,759
They think the same
and they act the same.
35
00:02:06,826 --> 00:02:10,730
And they will use you
in exactly the same way.
36
00:02:10,797 --> 00:02:11,798
- I'm aware.
37
00:02:11,865 --> 00:02:13,933
- Stand in the back
of the classroom,
38
00:02:14,000 --> 00:02:18,004
and stop making
eye contact with them.
39
00:02:27,981 --> 00:02:33,887
- [prisoner chatter]
40
00:02:44,197 --> 00:02:48,067
- Eyes will be on me, or you
will be removed from the class.
41
00:02:48,134 --> 00:02:50,570
Understood?
42
00:02:52,038 --> 00:02:57,977
I think today, maybe we'll
talk about human evolution.
43
00:02:58,044 --> 00:03:00,380
Or the lack of it.
44
00:03:00,446 --> 00:03:02,282
To think about
the evolution of man,
45
00:03:02,348 --> 00:03:07,053
it's always a good idea to
remember that we're all animals.
46
00:03:07,120 --> 00:03:11,758
And the rules which govern
the lives of lions, of wolves,
47
00:03:11,824 --> 00:03:14,594
of our closest relatives,
the primates,
48
00:03:14,661 --> 00:03:18,698
are no different than the rules
which govern our lives.
49
00:03:18,765 --> 00:03:21,868
We are in constant competition
with each other,
50
00:03:21,935 --> 00:03:25,705
competition to breed, to eat,
51
00:03:25,772 --> 00:03:29,309
to seek water and shelter.
52
00:03:29,375 --> 00:03:33,846
Only man cannot survive
without a tribe.
53
00:03:33,913 --> 00:03:39,652
Empathy exists to ensure
the survival of our offspring.
54
00:03:39,719 --> 00:03:45,024
Morality,
whatever that may mean,
55
00:03:45,091 --> 00:03:49,562
exists to govern the behavior
of the members within the tribe
56
00:03:49,629 --> 00:03:53,066
in hopes that the tribe
does not destroy itself.
57
00:03:53,132 --> 00:03:57,070
But now, all these tribes
live close together,
58
00:03:57,136 --> 00:03:59,639
and we must find a way
59
00:03:59,706 --> 00:04:04,410
to see all humankind
as one species,
60
00:04:04,477 --> 00:04:07,380
not as a collection of tribes.
61
00:04:07,447 --> 00:04:11,384
Our survival depends upon this.
62
00:04:11,451 --> 00:04:14,687
The age of competition is ended.
63
00:04:14,754 --> 00:04:18,591
The age of cooperation is here.
64
00:04:18,658 --> 00:04:21,461
If we do not
find a way to cooperate,
65
00:04:21,527 --> 00:04:26,199
to extend that empathy
to all humankind,
66
00:04:26,265 --> 00:04:31,938
then we will be the axe
that chops our own roots.
67
00:04:32,005 --> 00:04:37,176
We will be the arbiters
of our own extinction.
68
00:04:40,413 --> 00:04:46,386
- ♪
69
00:05:46,245 --> 00:05:48,614
- [phone ringing]
70
00:05:48,681 --> 00:05:50,149
- There were three agents?
71
00:05:50,216 --> 00:05:51,584
- Three, yeah.
72
00:05:51,651 --> 00:05:54,153
- You get his name?
73
00:05:54,220 --> 00:05:58,591
- Uh, it was a Hask-- Haskins or
Hastings, somethin' like that.
74
00:05:58,658 --> 00:06:00,460
The guy looks like
a fucking weatherman.
75
00:06:00,526 --> 00:06:01,828
Heaven asshole.
76
00:06:01,894 --> 00:06:06,766
- Pete Hastings.
Special Agent out of Detroit.
77
00:06:06,833 --> 00:06:09,969
- So, what's to move forward?
78
00:06:10,036 --> 00:06:11,571
We approaching this
as a missing person
79
00:06:11,637 --> 00:06:13,272
or a person of interest?
80
00:06:13,339 --> 00:06:15,875
- Look, he's a senior agent.
81
00:06:15,942 --> 00:06:17,910
I can't come up with a scenario
where he's involved
82
00:06:17,977 --> 00:06:20,713
in the kidnapping of a witness
and the murder of fellow agents.
83
00:06:20,780 --> 00:06:22,982
- He's a missing
person of interest.
84
00:06:23,049 --> 00:06:24,817
How's that?
85
00:06:24,884 --> 00:06:27,620
- I can live with that.
86
00:06:27,687 --> 00:06:30,223
- So, where are you?
87
00:06:30,289 --> 00:06:32,091
- Pulling surveillance footage
from the park
88
00:06:32,158 --> 00:06:33,793
and on the street
around Mike's house.
89
00:06:33,860 --> 00:06:35,762
- No cameras in your office?
90
00:06:35,828 --> 00:06:37,230
- I have cameras on the roof,
91
00:06:37,296 --> 00:06:39,665
covering the front entrance
and back entrance.
92
00:06:39,732 --> 00:06:42,935
You guys have cameras
in streetlights.
93
00:06:43,002 --> 00:06:45,905
- We need your phone.
94
00:06:45,972 --> 00:06:48,941
- All right.
Yes, sir.
95
00:06:50,843 --> 00:06:52,779
- [line trilling]
96
00:06:52,845 --> 00:06:54,714
- REBECCA: Hey Mike.
- Hey, it's me.
97
00:06:54,781 --> 00:06:57,917
Uh, can you transfer my number
to a new cell?
98
00:06:57,984 --> 00:07:00,987
And PD's gonna need the security
footage from the computers.
99
00:07:01,053 --> 00:07:02,622
- REBECCA:
I'm going through it now.
100
00:07:02,688 --> 00:07:06,058
- Kay, I'll be back in a bit.
101
00:07:07,193 --> 00:07:10,463
- Murder of a fellow agent
comes to us and we want it.
102
00:07:10,530 --> 00:07:13,266
- It's in my jurisdiction.
103
00:07:13,332 --> 00:07:15,168
We share it.
104
00:07:15,234 --> 00:07:18,137
- We want lead.
105
00:07:18,204 --> 00:07:20,406
- It's yours.
106
00:07:21,741 --> 00:07:23,810
- Can I go?
107
00:07:23,876 --> 00:07:25,912
- He'll contact you.
108
00:07:25,978 --> 00:07:28,147
- Okay.
- Reach out the minute he does.
109
00:07:28,214 --> 00:07:30,283
- Ahh, will do.
110
00:07:30,349 --> 00:07:34,821
- [phone ringing]
111
00:07:36,556 --> 00:07:38,858
- Mike.
- Not now.
112
00:07:40,259 --> 00:07:43,062
- Mike.
- Not now, parking lot.
113
00:07:47,633 --> 00:07:49,869
- Mike.
- What the fuck, Kyle, what?
114
00:07:49,936 --> 00:07:51,704
- Is this about what we dug up?
115
00:07:51,771 --> 00:07:53,339
- Maybe.
116
00:07:53,406 --> 00:07:55,074
- Maybe you realize that if
this comes to the surface,
117
00:07:55,141 --> 00:07:56,709
we're all in a fucking cage.
- Dude, it's not
118
00:07:56,776 --> 00:07:59,378
coming to the surface.
I'm not gonna let it.
119
00:07:59,445 --> 00:08:01,480
- Yeah, well, whatever you do,
take a different fucking car,
120
00:08:01,547 --> 00:08:04,116
'cause they're tracking that
one.
121
00:08:05,952 --> 00:08:08,454
What do we do?
122
00:08:08,521 --> 00:08:10,089
- You don't do a fucking thing.
123
00:08:10,156 --> 00:08:12,658
Understand me?
I'll figure it out.
124
00:08:12,725 --> 00:08:14,827
Get the suits off my ass,
how's that?
125
00:08:14,894 --> 00:08:17,029
Can't do anything with a tail.
126
00:08:19,265 --> 00:08:21,434
- Fuck...
127
00:08:23,669 --> 00:08:28,174
- ♪
128
00:09:02,575 --> 00:09:05,444
- Fuck...
129
00:09:16,289 --> 00:09:17,924
Rebecca.
130
00:09:19,492 --> 00:09:21,327
Time to get a new office.
131
00:09:22,395 --> 00:09:25,231
- I can't tell you how happy
I am to hear you say that.
132
00:09:25,298 --> 00:09:26,999
- Find us one?
133
00:09:27,066 --> 00:09:31,270
- Okay.
- Also, I gotta trade you cars.
134
00:09:38,844 --> 00:09:40,913
Thank you.
135
00:09:41,948 --> 00:09:44,517
- Oh, Mike.
136
00:09:47,486 --> 00:09:49,655
- You're the best.
137
00:09:52,558 --> 00:09:55,628
- ♪
138
00:09:56,062 --> 00:09:59,999
- [line trilling]
139
00:10:00,066 --> 00:10:02,001
- WOMAN: Dawson Sellick.
- Paul Dawson.
140
00:10:02,068 --> 00:10:04,303
- WOMAN: Who's calling?
- His fucking conscience.
141
00:10:05,304 --> 00:10:07,940
- This is Paul.
- I need to see him.
142
00:10:08,007 --> 00:10:11,344
- Mike, look, I don't think--
- Look, today, Paul.
143
00:10:11,410 --> 00:10:13,279
And you there too.
144
00:10:13,346 --> 00:10:14,647
- PAUL: Why me?
145
00:10:14,714 --> 00:10:17,483
- Because if you're there,
then they can't record it.
146
00:10:17,550 --> 00:10:19,585
- PAUL: Mike, look,
I can't hear that conversation.
147
00:10:19,652 --> 00:10:21,287
- Well, you're gonna
fuckin' hear it, all right?
148
00:10:21,354 --> 00:10:23,222
Or you're gonna watch it
on the news.
149
00:10:23,289 --> 00:10:24,657
- PAUL: [sighs] All right, fine.
How about tomorrow?
150
00:10:24,724 --> 00:10:26,492
- How about in an hour?
151
00:10:26,559 --> 00:10:28,995
- PAUL: I'll call you back.
- [phone beeps]
152
00:10:50,282 --> 00:10:53,319
- Man, you even walking worried.
153
00:10:53,386 --> 00:10:54,754
- Hey.
154
00:10:57,356 --> 00:10:58,924
- What's with the grape, man?
155
00:10:58,991 --> 00:11:01,627
You fuckin' them strippers now?
- Naw.
156
00:11:01,694 --> 00:11:03,529
It's a long story.
157
00:11:03,596 --> 00:11:07,600
- Heh, your story's
all over the streets bruh.
158
00:11:07,666 --> 00:11:11,537
Shit, I hope you stocked up
on carpet cleaner.
159
00:11:18,611 --> 00:11:20,813
- You ever, uh,
do anything with Milo's crew?
160
00:11:20,880 --> 00:11:23,049
- Fuck no.
161
00:11:23,849 --> 00:11:25,684
Crips don't crime with crackers.
162
00:11:25,751 --> 00:11:29,188
And them Slavic motherfuckers
is just shit-house crazy.
163
00:11:29,255 --> 00:11:31,757
I don't need to tell you that.
164
00:11:36,429 --> 00:11:38,798
What you need?
165
00:11:38,864 --> 00:11:40,499
- I don't know yet.
166
00:11:42,168 --> 00:11:44,236
- Well, when you
figure that shit out,
167
00:11:44,303 --> 00:11:47,139
you know where to find me.
168
00:11:48,641 --> 00:11:51,210
- It's gonna take me a minute
to fix your problem.
169
00:11:51,277 --> 00:11:54,480
I gotta fix mine first.
170
00:11:56,615 --> 00:11:59,819
- That's the thing
with problems, Mike.
171
00:11:59,885 --> 00:12:03,289
You can leave them
as long as you want.
172
00:12:03,355 --> 00:12:07,159
They're still gonna be there
when you get back.
173
00:12:07,226 --> 00:12:11,297
Just gonna be big as shit.
174
00:12:13,966 --> 00:12:16,735
- ♪
175
00:12:20,372 --> 00:12:22,608
- Yeah.
176
00:12:26,612 --> 00:12:31,817
- ♪
177
00:12:39,692 --> 00:12:42,261
- Need the tie.
178
00:12:48,901 --> 00:12:50,769
These laces worry you?
179
00:12:51,937 --> 00:12:54,373
- Who's he seeing?
180
00:12:55,407 --> 00:12:59,645
Ah, inmate will be
restrained to his chair.
181
00:12:59,712 --> 00:13:01,680
The laces don't worry me.
182
00:13:03,649 --> 00:13:07,353
- Open the wallet for me,
fan any cash out on the counter.
183
00:13:12,791 --> 00:13:14,727
- [camera clicks]
184
00:13:14,793 --> 00:13:17,163
- Place it back.
185
00:13:26,472 --> 00:13:28,707
One lighter.
186
00:13:28,774 --> 00:13:31,310
One pack of smokes.
187
00:13:31,377 --> 00:13:32,745
Keys.
188
00:13:32,811 --> 00:13:34,213
Cell phone.
189
00:13:34,280 --> 00:13:38,017
One wallet, $1,807 cash.
190
00:13:38,083 --> 00:13:39,652
One tie.
191
00:13:39,718 --> 00:13:42,254
One black belt.
192
00:13:46,559 --> 00:13:48,460
Go to screening.
193
00:13:52,231 --> 00:13:54,433
- Got your slip?
194
00:13:55,334 --> 00:13:57,369
Interview five.
- [buzzer buzzes]
195
00:13:57,436 --> 00:13:59,772
- Walk in front of me.
196
00:14:03,842 --> 00:14:08,814
- ♪
197
00:14:22,261 --> 00:14:23,596
- Knock three times,
we'll reinstate video.
198
00:14:23,662 --> 00:14:26,232
Once we establish the room
is safe, we'll open the door.
199
00:14:26,298 --> 00:14:27,633
If there's an emergency,
200
00:14:27,700 --> 00:14:30,469
hit the red button on the wall
or knock twice.
201
00:14:30,536 --> 00:14:33,339
- All right.
- [door buzzes]
202
00:14:35,407 --> 00:14:39,311
- ♪
203
00:14:45,150 --> 00:14:48,287
- Looks like she was
your flavor after all.
204
00:14:48,354 --> 00:14:51,423
- Fucking Milo.
205
00:14:53,158 --> 00:14:55,361
You have been in this box
too God damn long.
206
00:14:55,427 --> 00:14:58,430
Have you lost all perspective?
207
00:14:58,497 --> 00:15:02,134
- In many ways,
you can see better from here.
208
00:15:02,201 --> 00:15:03,335
- I'm glad you like it,
209
00:15:03,402 --> 00:15:04,803
because it's all
you're gonna fucking see.
210
00:15:04,870 --> 00:15:06,772
Do you understand that?
That's until they link you
211
00:15:06,839 --> 00:15:09,508
to the double murder
in my fucking office!
212
00:15:09,575 --> 00:15:11,310
Then they're just gonna pump
your veins full of poison
213
00:15:11,377 --> 00:15:13,479
and be done with you, like I am.
214
00:15:13,545 --> 00:15:16,882
- But they won't link it to me,
Mike.
215
00:15:16,949 --> 00:15:21,287
They won't find the girl I sent,
they won't find the phone.
216
00:15:21,353 --> 00:15:23,689
And they won't find Iris.
217
00:15:23,756 --> 00:15:27,926
So, let's talk about my favor.
- No.
218
00:15:27,993 --> 00:15:30,663
Let's not.
No fucking favors.
219
00:15:30,729 --> 00:15:32,798
There're feds up my ass
because of you.
220
00:15:32,865 --> 00:15:35,367
I got two cars on my tail
everywhere I go.
221
00:15:35,434 --> 00:15:36,802
There's aerial surveillance.
222
00:15:36,869 --> 00:15:39,338
I'm sure they got a fucking
satellite tracking me,
223
00:15:39,405 --> 00:15:41,840
everywhere I go, anywhere,
they're gonna be there.
224
00:15:41,907 --> 00:15:42,941
Do you understand that?
225
00:15:43,008 --> 00:15:44,943
So, anything I find, Milo,
226
00:15:45,010 --> 00:15:46,645
they find, and they keep it.
227
00:15:46,712 --> 00:15:50,215
- This isn't a favor to me,
Mike.
228
00:15:50,282 --> 00:15:53,786
The favor is to you.
- Is that right?
229
00:16:01,960 --> 00:16:03,996
What am I moving?
230
00:16:04,063 --> 00:16:07,766
- You don't have to move it,
you just have to find it.
231
00:16:07,833 --> 00:16:12,438
The people following you
will know what to do next.
232
00:16:15,407 --> 00:16:18,243
It's in a case.
233
00:16:18,310 --> 00:16:21,113
The case is metal.
234
00:16:21,180 --> 00:16:24,516
Look for metal.
235
00:16:27,019 --> 00:16:29,655
- Okay, let's talk about, Iris.
236
00:16:29,722 --> 00:16:33,492
- Oh, that ship has sailed,
Mike.
237
00:16:33,559 --> 00:16:36,729
You had your chance,
and you turned it down.
238
00:16:36,795 --> 00:16:38,564
Iris had a job to do
and she didn't do it,
239
00:16:38,630 --> 00:16:41,900
now she has he old job back.
240
00:16:41,967 --> 00:16:44,336
Forget Iris.
241
00:16:44,403 --> 00:16:46,939
Iris is gone.
242
00:16:47,005 --> 00:16:48,907
But now I know.
243
00:16:48,974 --> 00:16:52,211
Next time I need you,
I just have to break an angel.
244
00:16:52,277 --> 00:16:53,879
- PAUL: Jesus, Milo,
I can't be hearing this.
245
00:16:53,946 --> 00:16:55,414
- Shut the fuck up.
246
00:16:55,481 --> 00:16:57,483
- MILO:
What I ask protects you.
247
00:16:57,549 --> 00:16:59,618
It helps me, yes,
but it protects you
248
00:16:59,685 --> 00:17:03,188
because if you find it,
you're the savior.
249
00:17:03,255 --> 00:17:06,859
If they find it,
God help you.
250
00:17:10,662 --> 00:17:14,800
- What about the 30 feds
up my ass right now?
251
00:17:14,867 --> 00:17:17,035
- Bring them with you.
252
00:17:23,475 --> 00:17:26,578
- [knocks three times]
- That's the spirit.
253
00:17:29,948 --> 00:17:32,151
- [door closes]
254
00:17:52,671 --> 00:17:55,040
- Get showered and get dressed.
255
00:17:55,107 --> 00:17:56,308
- Where are we going?
256
00:17:56,375 --> 00:17:59,111
- Back to work.
257
00:18:15,894 --> 00:18:18,730
Don't drink that.
258
00:18:18,797 --> 00:18:22,668
They're going to do blood work,
urine work...
259
00:18:22,734 --> 00:18:26,705
Where did he get
the whiskey in the trunk?
260
00:18:27,573 --> 00:18:29,875
- Right.
- Mm-hmm.
261
00:18:35,881 --> 00:18:38,984
- So, this clears us up?
We're good?
262
00:18:39,051 --> 00:18:42,120
- Yeah, we're good.
263
00:18:45,491 --> 00:18:47,960
- So, I get a tap
on the shoulder.
264
00:18:48,026 --> 00:18:49,695
I turn around and
265
00:18:49,761 --> 00:18:52,798
that's the last thing
I remember?
266
00:18:55,367 --> 00:18:58,203
All right.
267
00:18:58,270 --> 00:18:59,705
Let's get on with it.
268
00:19:01,340 --> 00:19:02,975
Make it look good,
269
00:19:03,041 --> 00:19:05,511
but I don't want
fucking brain damage.
270
00:19:05,577 --> 00:19:08,213
- We won't hurt your brain.
271
00:19:16,154 --> 00:19:20,058
- [breathing quickly]
272
00:19:20,125 --> 00:19:22,261
- Ready.
273
00:19:22,327 --> 00:19:24,663
- ♪
274
00:19:43,815 --> 00:19:48,520
- ♪
275
00:20:17,182 --> 00:20:18,450
- What is this?
276
00:20:18,517 --> 00:20:23,455
- A lesson.
No more senators for you.
277
00:20:23,522 --> 00:20:29,428
- ♪
278
00:20:57,623 --> 00:20:59,458
- What's this?
279
00:20:59,524 --> 00:21:01,793
- A gift.
280
00:21:01,860 --> 00:21:05,497
- Gifts usually come
with strings.
281
00:21:05,564 --> 00:21:08,567
- Not this one.
282
00:21:13,171 --> 00:21:15,007
- You call me
when you want her back.
283
00:21:15,073 --> 00:21:17,809
- She's yours to keep.
284
00:21:22,648 --> 00:21:25,250
- Wanna party?
285
00:21:29,521 --> 00:21:33,525
- ♪
286
00:21:38,530 --> 00:21:41,933
- [sniffs]
287
00:21:42,000 --> 00:21:43,502
I go first.
288
00:21:45,003 --> 00:21:47,539
- We all go first.
289
00:21:50,776 --> 00:21:56,181
- ♪
290
00:22:01,353 --> 00:22:03,288
- I heard things
at max are tense.
291
00:22:03,355 --> 00:22:05,290
- That place is
a fuckin' jungle.
292
00:22:05,357 --> 00:22:08,527
Honestly,
today felt like a vacation.
293
00:22:08,593 --> 00:22:11,229
- [snickers]
- I'm not saying it's easy, but-
294
00:22:11,296 --> 00:22:13,131
- You just wait until
we put 'em to bed in a minute
295
00:22:13,198 --> 00:22:14,466
and tell me it's easy.
296
00:22:14,533 --> 00:22:16,034
- Well, what happens
when we put 'em to bed?
297
00:22:16,101 --> 00:22:17,569
- Nothing, for us.
298
00:22:17,636 --> 00:22:19,271
They're gonna throw
the kitchen sink at you.
299
00:22:19,337 --> 00:22:20,906
- You're their age, you're fit,
300
00:22:20,972 --> 00:22:23,875
you look like all the guys they
got pinned up on their walls.
301
00:22:23,942 --> 00:22:25,444
- Most of all, you're new,
302
00:22:25,510 --> 00:22:26,611
so, they're gonna poke and probe
303
00:22:26,678 --> 00:22:28,313
and see where
they can get through.
304
00:22:28,380 --> 00:22:30,048
If they can get through.
305
00:22:30,115 --> 00:22:33,485
- They do the same shit
at the men's prison.
306
00:22:34,386 --> 00:22:36,021
- They're gonna cry,
307
00:22:36,088 --> 00:22:38,390
and they're gonna give you
every sob story.
308
00:22:38,457 --> 00:22:40,292
And then,
when you pass by their cell,
309
00:22:40,358 --> 00:22:41,727
they'll give you a peep show.
310
00:22:41,793 --> 00:22:43,595
Then you're gonna get a
phone call from your supervisor
311
00:22:43,662 --> 00:22:45,097
saying that they've been
getting complaints
312
00:22:45,163 --> 00:22:47,365
that you're watching the inmates
when they change their clothes.
313
00:22:47,432 --> 00:22:49,768
- And there's just enough
assholes in uniforms
314
00:22:49,835 --> 00:22:51,336
who are watching 'em change,
315
00:22:51,403 --> 00:22:53,605
and slipping girls
in the supply closet,
316
00:22:53,672 --> 00:22:56,775
to make those complaints
have teeth.
317
00:22:56,842 --> 00:22:58,643
- So, you're telling me,
318
00:22:58,710 --> 00:23:00,479
there's guys in uniform,
319
00:23:00,545 --> 00:23:02,914
having relationships
with inmates.
320
00:23:02,981 --> 00:23:05,784
- It's not just guys.
- Assholes come in every gender.
321
00:23:05,851 --> 00:23:07,185
- Wow.
322
00:23:07,252 --> 00:23:09,488
- The two most
coveted jobs for inmates,
323
00:23:09,554 --> 00:23:12,924
the library,
and walking the track.
324
00:23:12,991 --> 00:23:15,227
- Walking the track?
- There's an exercise track
325
00:23:15,293 --> 00:23:17,829
outside the wall.
They walk it looking for trash.
326
00:23:17,896 --> 00:23:21,500
It's in the sunshine, there's
trees and flowers and fresh air.
327
00:23:21,566 --> 00:23:23,502
And they get to walk and gossip
328
00:23:23,568 --> 00:23:26,304
and forget they're in prison
for seven hours a day.
329
00:23:26,371 --> 00:23:28,607
- When you go past it,
you tell me how many ugly girls
330
00:23:28,673 --> 00:23:30,776
you see walkin' the track.
- And those are the same girls
331
00:23:30,842 --> 00:23:33,278
with $1000 in their accounts
at commissary.
332
00:23:33,345 --> 00:23:36,148
- Riddle me that shit.
- [group laughs]
333
00:23:36,214 --> 00:23:39,885
- This prison's dangerous
in a different way.
334
00:23:40,919 --> 00:23:44,122
- Hey.
335
00:23:44,189 --> 00:23:45,857
Just do this,
and you'll be fine.
336
00:23:45,924 --> 00:23:47,425
Be a fucking robot.
337
00:23:47,492 --> 00:23:50,862
A by the book,
emotionless robot, okay?
338
00:23:54,866 --> 00:23:56,835
- I could do that.
339
00:23:59,704 --> 00:24:02,340
- Close A-24.
340
00:24:04,276 --> 00:24:07,012
- Close A-23.
341
00:24:12,851 --> 00:24:15,020
- Close A-22.
342
00:24:19,124 --> 00:24:21,459
- Close A-21.
343
00:24:24,162 --> 00:24:27,098
- Nope.
Lemme see it.
344
00:24:27,165 --> 00:24:30,435
- See what?
- Stand and face the wall.
345
00:24:36,441 --> 00:24:38,944
- Close A-20.
346
00:24:40,946 --> 00:24:42,414
- What a waste of money.
347
00:24:42,480 --> 00:24:44,282
These don't even work down here.
348
00:24:44,349 --> 00:24:47,652
- Can I at least
delete the pictures?
349
00:24:47,719 --> 00:24:50,222
Come on man, I don't need
y'all looking at that.
350
00:24:50,288 --> 00:24:51,990
- You know the rules.
351
00:24:52,057 --> 00:24:54,092
Close A-19.
352
00:24:54,159 --> 00:24:56,428
Robot, take 17.
353
00:25:03,401 --> 00:25:05,637
- [knocks]
354
00:25:05,704 --> 00:25:06,738
- You good?
355
00:25:09,307 --> 00:25:11,543
- Am now.
356
00:25:13,111 --> 00:25:15,380
- FEMALE GUARD: Close A-18.
357
00:25:19,150 --> 00:25:21,686
- Close A-17.
358
00:25:30,095 --> 00:25:33,632
- [gravel crunching]
359
00:25:57,222 --> 00:25:58,957
- Brought ya some dinner.
360
00:25:59,024 --> 00:26:00,759
Not that I've ever seen you eat.
361
00:26:00,825 --> 00:26:03,361
- I eat.
- Yeah, I don't doubt it.
362
00:26:03,428 --> 00:26:07,065
I just never seen it.
- Yeah.
363
00:26:07,132 --> 00:26:09,200
Got somethin' better.
- Thanks.
364
00:26:09,267 --> 00:26:13,772
- [can opens]
- Mm...
365
00:26:20,178 --> 00:26:23,515
So, you wanna run me through it?
366
00:26:23,581 --> 00:26:26,151
- He wants us to go back out
on the property
367
00:26:26,217 --> 00:26:29,020
and find a metal case.
368
00:26:29,454 --> 00:26:31,923
- Mike...
369
00:26:32,857 --> 00:26:34,826
You can't go back out there,
you got,
370
00:26:34,893 --> 00:26:37,595
you got two fucking feds
sittin' down your dirt road.
371
00:26:37,662 --> 00:26:39,965
- He wants us
to bring them with us.
372
00:26:40,031 --> 00:26:43,735
- It's a fuckin' set-up Mike.
- Yeah, I know, I know.
373
00:26:43,802 --> 00:26:47,005
I just can't figure out how.
374
00:26:47,072 --> 00:26:49,341
If I tell the FBI I got a tip
375
00:26:49,407 --> 00:26:51,743
on the death of one
of their agents, right?
376
00:26:51,810 --> 00:26:55,447
We could go dig up the fucking
world and find who knows what.
377
00:26:55,513 --> 00:26:57,215
I don't see how it
blows back on us.
378
00:26:57,282 --> 00:26:58,917
- It fuckin' does.
379
00:26:58,984 --> 00:27:02,554
I promise.
380
00:27:10,495 --> 00:27:12,530
What about the girl?
381
00:27:12,597 --> 00:27:14,933
- There's no girl.
382
00:27:15,000 --> 00:27:17,669
She's gone, she's...
383
00:27:17,736 --> 00:27:21,339
back at work, under his thumb.
384
00:27:21,406 --> 00:27:22,941
Who knows where.
385
00:27:24,743 --> 00:27:28,013
I could flip stones for
a lifetime and never find her.
386
00:27:28,079 --> 00:27:30,548
Neither could you.
387
00:27:32,417 --> 00:27:36,454
- I feel like all we do
is tread water.
388
00:27:36,521 --> 00:27:40,959
In the middle of the lake,
no shore in sight.
389
00:27:41,026 --> 00:27:43,495
- Yeah.
390
00:27:45,730 --> 00:27:49,067
'Cause that is all we do.
391
00:27:56,274 --> 00:27:58,977
- Tracy's pregnant.
392
00:27:59,044 --> 00:28:01,980
- Yeah, I know.
393
00:28:02,047 --> 00:28:04,282
Boy or girl?
394
00:28:04,349 --> 00:28:06,718
- We don't know yet.
395
00:28:08,319 --> 00:28:11,122
- Do you care?
396
00:28:11,189 --> 00:28:14,492
- Not really.
397
00:28:15,160 --> 00:28:18,730
I mean, I feel like
I'm supposed to say boy but...
398
00:28:19,464 --> 00:28:21,933
you know, then what?
399
00:28:22,634 --> 00:28:26,805
Grows up in this hell?
Every day a fucking fight?
400
00:28:27,972 --> 00:28:31,609
- It'd be the same hell
for your daughter too, brother.
401
00:28:35,747 --> 00:28:38,983
- ♪
402
00:28:40,685 --> 00:28:43,321
- Y'know, I just
keep thinkin' Florida.
403
00:28:43,388 --> 00:28:45,223
Or somewhere.
404
00:28:45,290 --> 00:28:47,125
A little beach town.
405
00:28:47,192 --> 00:28:51,763
Bustin' spring breakers
for open containers.
406
00:28:54,699 --> 00:28:58,837
- Gotta save the world from
entitled teenagers, right?
407
00:29:01,606 --> 00:29:04,876
- What have we ever saved, Mike?
408
00:29:04,943 --> 00:29:07,712
Hmm?
409
00:29:07,779 --> 00:29:10,982
Not a fucking thing.
410
00:29:17,355 --> 00:29:20,291
- You should probably
stop hanging out with me, kid.
411
00:29:22,327 --> 00:29:26,297
- Yeah, that's what Mom says.
412
00:29:27,999 --> 00:29:31,136
- Mom's right.
413
00:29:36,141 --> 00:29:39,110
- ♪
414
00:29:40,545 --> 00:29:42,947
- [buzzer buzzes]
415
00:29:50,054 --> 00:29:56,060
- ♪
416
00:30:11,409 --> 00:30:13,678
- James Parker, you have been
convicted of three counts
417
00:30:13,745 --> 00:30:17,081
of murder in the first degree
by a jury of your peers,
418
00:30:17,148 --> 00:30:20,418
and sentenced to death
by lethal injection.
419
00:30:20,485 --> 00:30:23,388
Do you have any last words?
420
00:30:23,454 --> 00:30:26,524
- They weren't my peers.
421
00:30:26,591 --> 00:30:29,928
- Do you have any last words?
422
00:30:30,695 --> 00:30:33,698
- No words for you.
423
00:30:37,735 --> 00:30:40,238
But for you...
424
00:30:41,673 --> 00:30:45,343
I wonder what you'll do
when you realize
425
00:30:45,410 --> 00:30:48,780
it was all your fault.
426
00:30:48,846 --> 00:30:52,083
- That's confession enough
for me.
427
00:30:52,150 --> 00:30:54,085
I'm gonna watch you die,
you son of a bitch.
428
00:30:54,152 --> 00:30:57,689
- Another outburst, and you'll
be removed from the gallery.
429
00:30:58,723 --> 00:31:03,094
- Enjoy it.
I did.
430
00:31:08,399 --> 00:31:12,937
- [motor whirs]
431
00:31:21,946 --> 00:31:28,453
- ♪
432
00:32:00,885 --> 00:32:04,022
♪
433
00:32:13,598 --> 00:32:18,002
- [monitor flatlines]
434
00:32:24,008 --> 00:32:27,779
- [birds chirping]
435
00:32:40,591 --> 00:32:44,429
- ♪
436
00:33:31,442 --> 00:33:35,747
- [breathes deeply]
437
00:33:47,959 --> 00:33:51,729
- [gunshots]
438
00:34:06,043 --> 00:34:09,447
- You want some breakfast?
439
00:34:12,116 --> 00:34:14,685
Sit down.
440
00:34:16,020 --> 00:34:18,623
You're not hungry?
441
00:34:22,393 --> 00:34:26,164
Nope, be none of that shit.
442
00:34:32,069 --> 00:34:35,473
- I don't smoke.
- You sure?
443
00:34:35,540 --> 00:34:38,609
It'll make you feel better.
444
00:34:49,020 --> 00:34:52,890
- [coughs]
- [laughs]
445
00:34:52,957 --> 00:34:57,495
That's good, coughin'
gets it in there, real good.
446
00:35:03,668 --> 00:35:06,571
Well, if you ain't gonna eat,
447
00:35:07,438 --> 00:35:10,641
let's go take a shower.
448
00:35:25,456 --> 00:35:29,894
- ♪
449
00:35:36,501 --> 00:35:42,073
- [prisoner chatter]
450
00:35:46,611 --> 00:35:49,146
- I'll see you tonight.
451
00:35:49,213 --> 00:35:52,183
What the fuck?
- Hey!
452
00:35:52,250 --> 00:35:54,519
Eyes forward and walk, ladies.
453
00:35:55,887 --> 00:35:58,990
- Get your head out of your ass.
454
00:36:05,029 --> 00:36:08,199
- Breakfast.
455
00:36:20,912 --> 00:36:24,749
- ♪
456
00:36:29,754 --> 00:36:32,256
- Code 20, B block.
457
00:36:32,323 --> 00:36:34,859
- RADIO: Which cell?
458
00:36:38,296 --> 00:36:39,664
- All of them.
459
00:36:41,132 --> 00:36:42,733
- [alarm buzzing]
460
00:36:42,800 --> 00:36:46,070
- PA: Officer assistance needed
Cell Block 2.
461
00:36:46,137 --> 00:36:51,742
- [alarm buzzing]
462
00:37:13,297 --> 00:37:14,765
- WARDEN: They're clearly
making a statement.
463
00:37:14,832 --> 00:37:16,734
- It's not a fucking statement.
464
00:37:16,801 --> 00:37:19,503
They do that, sir, hoping that
one of us will step up
465
00:37:19,570 --> 00:37:23,307
and just push them off, so they
can turn around and shank us.
466
00:37:23,374 --> 00:37:24,875
It's a threat.
- It's a mind game.
467
00:37:24,942 --> 00:37:28,279
- All due respect, sir,
you are misreading the room.
468
00:37:28,346 --> 00:37:30,748
- Kareem?
- I've seen it before.
469
00:37:30,815 --> 00:37:33,150
I've never seen a whole block
do it, but I've seen it.
470
00:37:33,217 --> 00:37:35,820
- So, what's the endgame here?
We keep the lockdown,
471
00:37:35,886 --> 00:37:38,489
they escalate on their end.
Before you know it,
472
00:37:38,556 --> 00:37:39,724
there's a prison-wide
hunger strike
473
00:37:39,790 --> 00:37:41,292
during the fuckin' holidays.
474
00:37:41,359 --> 00:37:44,795
- We can't blink, sir.
We have to turn up the heat.
475
00:37:44,862 --> 00:37:48,099
- How much hotter can it get?
- Lights on, 24-7.
476
00:37:48,165 --> 00:37:50,267
And we do not give them an
option to hunger strike.
477
00:37:50,334 --> 00:37:51,802
We just stop bringing breakfast.
478
00:37:51,869 --> 00:37:54,205
- Ed, this isn't Guantanamo Bay.
479
00:37:54,271 --> 00:37:56,173
Look, I need to reach out to the
Bureau of Prisons
480
00:37:56,240 --> 00:37:58,142
to get some more
guidance on this, okay?
481
00:37:58,209 --> 00:38:01,812
- Sir, those politicians, they
have no place in this fight.
482
00:38:01,879 --> 00:38:05,383
- Sir, they will tell us
to sit with inmate leadership
483
00:38:05,449 --> 00:38:07,018
and negotiate.
484
00:38:07,084 --> 00:38:09,453
- It legitimizes a point of view
that is not
485
00:38:09,520 --> 00:38:10,955
a legitimate point of view.
486
00:38:11,022 --> 00:38:12,623
- Why is their point of view
not legitimate?
487
00:38:12,690 --> 00:38:15,059
- Because they're
fucking convicts!
488
00:38:15,126 --> 00:38:19,030
- Ed, get the fuck
off of my desk.
489
00:38:20,765 --> 00:38:22,800
Bring the leaders.
490
00:38:22,867 --> 00:38:27,538
Just the leaders of each group
to the cafeteria.
491
00:38:27,605 --> 00:38:30,141
We will hear them out.
492
00:38:30,207 --> 00:38:36,047
- ♪
493
00:38:41,118 --> 00:38:44,188
- Open A-top-9.
- [buzzer buzzes]
494
00:38:53,364 --> 00:38:58,836
- ♪
495
00:39:01,605 --> 00:39:07,712
- [prisoners shouting]
496
00:39:15,152 --> 00:39:16,320
- [buzzer buzzes]
497
00:39:40,845 --> 00:39:43,748
- Get dressed, let's go.
498
00:39:46,117 --> 00:39:51,222
- ♪
499
00:40:26,624 --> 00:40:28,726
- You speak outta school,
500
00:40:28,793 --> 00:40:30,694
you die in the shower.
501
00:40:30,761 --> 00:40:34,565
Swear to fucking God.
Out.
502
00:40:34,632 --> 00:40:39,270
- ♪
503
00:40:54,685 --> 00:40:55,820
- ♪
504
00:40:55,886 --> 00:40:58,122
- [buzzer buzzes]
505
00:41:19,577 --> 00:41:21,946
- Can I trust you gentlemen to
put your differences aside
506
00:41:22,012 --> 00:41:25,749
and sit at the same table?
507
00:41:29,887 --> 00:41:32,590
- You're the only difference we
worried about at the moment.
508
00:41:32,656 --> 00:41:34,592
- I'm gonna keep you cuffed.
509
00:41:34,658 --> 00:41:36,493
But I will let you sit.
510
00:41:36,560 --> 00:41:39,263
- Take me back to my hole.
I ain't sittin' here negotiatin'
511
00:41:39,330 --> 00:41:40,798
with my fuckin' hands
behind my back.
512
00:41:40,865 --> 00:41:45,436
- This isn't a negotiation.
This is a discussion.
513
00:41:46,203 --> 00:41:49,340
Gentlemen,
you know how this works.
514
00:41:49,406 --> 00:41:51,308
When things boil over
in the yard,
515
00:41:51,375 --> 00:41:53,644
we'd lock it down
until cooler heads prevailed.
516
00:41:53,711 --> 00:41:55,579
- They wanted it to boil over.
517
00:41:55,646 --> 00:41:57,414
They put me and my captains
in the hole,
518
00:41:57,481 --> 00:41:59,950
and turned the yard out
the same time.
519
00:42:00,017 --> 00:42:02,086
Why not stagger the yard
when you know there's a vacuum,
520
00:42:02,152 --> 00:42:06,457
like you did every other time
since I been here?
521
00:42:06,523 --> 00:42:10,661
Naw, this is what they wanted.
522
00:42:12,796 --> 00:42:16,233
- Why would they want it?
- You know why.
523
00:42:16,300 --> 00:42:21,038
Overtime, double time.
524
00:42:21,105 --> 00:42:24,208
Hazard pay.
525
00:42:24,275 --> 00:42:26,477
You're just fucking banks
to these guards.
526
00:42:26,543 --> 00:42:28,145
- There's been quite the
power shift on the yard,
527
00:42:28,212 --> 00:42:30,848
you expect me to believe you're
not gonna try and take it back?
528
00:42:30,915 --> 00:42:33,684
How I'ma do that, when these
three working together?
529
00:42:33,751 --> 00:42:35,953
But that marriage
gonna end soon.
530
00:42:36,020 --> 00:42:39,757
And we'll see what we see.
531
00:42:39,823 --> 00:42:42,793
But they ain't the gangs
I'm worried about at the moment.
532
00:42:42,860 --> 00:42:47,164
- Which gang worries you?
- Your gang.
533
00:42:48,132 --> 00:42:52,036
See, there's rules to banging.
We all know 'em.
534
00:42:52,102 --> 00:42:53,804
Lock these three up next week,
535
00:42:53,871 --> 00:42:57,408
try to do the same thing to 'em.
536
00:42:57,474 --> 00:42:59,576
It's just business.
537
00:42:59,643 --> 00:43:03,213
But I know this,
if we shake on it,
538
00:43:03,280 --> 00:43:05,649
that's what it is.
539
00:43:05,716 --> 00:43:07,551
Shake hands wit chu...
540
00:43:07,618 --> 00:43:09,853
nobody knows what it is.
541
00:43:09,920 --> 00:43:12,156
But it ain't what they promise.
542
00:43:12,222 --> 00:43:13,891
- And what did they promise?
543
00:43:13,958 --> 00:43:15,893
- Treat us like men.
544
00:43:15,960 --> 00:43:17,594
Give us some more time
in the yard so we ain't
545
00:43:17,661 --> 00:43:19,463
all bunched up on each other.
546
00:43:19,530 --> 00:43:23,167
Give us some decent fuckin' food
in the commissary.
547
00:43:23,233 --> 00:43:27,905
- May I ask what this promise
was in exchange for?
548
00:43:33,377 --> 00:43:36,313
- For takin' out
your fuckin' trash.
549
00:43:36,380 --> 00:43:39,516
- Our trash?
- Your trash.
550
00:43:39,583 --> 00:43:43,153
Your child-murdering,
motherfuckin' trash.
551
00:43:59,870 --> 00:44:02,039
- Do I have your word
there will be no retribution
552
00:44:02,106 --> 00:44:03,941
against the other groups?
553
00:44:05,642 --> 00:44:08,846
- Not forever.
554
00:44:08,912 --> 00:44:11,582
I'll give you
until I get my window.
555
00:44:11,648 --> 00:44:15,219
Let these fools
play handball for now.
556
00:44:15,285 --> 00:44:18,322
I'm tired of it.
557
00:44:18,389 --> 00:44:22,092
- I need peace in the valley.
558
00:44:29,400 --> 00:44:31,702
Break your word to me,
559
00:44:31,769 --> 00:44:33,404
and all of you
will be in different prisons
560
00:44:33,470 --> 00:44:36,907
by the end of the day.
561
00:44:41,011 --> 00:44:43,113
- Let's go.
562
00:44:43,180 --> 00:44:45,749
- Wasn't gonna say nothin'
'til you told me not to.
563
00:44:45,816 --> 00:44:47,684
Now, you gotta eat shit
for dinner.
564
00:44:47,751 --> 00:44:49,186
- You're a fucking dead man.
565
00:44:49,253 --> 00:44:51,055
- Well, you better
kill me quick motherfucker,
566
00:44:51,121 --> 00:44:54,058
before I shove a shank
through your fuckin' skull.
567
00:44:55,459 --> 00:44:58,996
- Why in the hell is he talkin'
about trash and child killers?
568
00:44:59,063 --> 00:45:02,032
- I don't know,
but I'll find out.
569
00:45:14,211 --> 00:45:17,381
- [prisoner chatter]
570
00:45:18,715 --> 00:45:20,617
- [buzzer buzzes]
571
00:45:21,552 --> 00:45:22,619
- [buzzer buzzes]
572
00:45:23,220 --> 00:45:25,189
- [buzzer buzzes]
573
00:45:28,425 --> 00:45:32,629
- [prisoners cheering]
574
00:45:55,219 --> 00:45:57,754
- What the fuck was that?
575
00:46:13,570 --> 00:46:19,143
- ♪
576
00:46:25,482 --> 00:46:28,285
- Ugh, man...
577
00:46:32,156 --> 00:46:36,059
- Do we take the trash
as evidence, or the whole truck?
578
00:46:36,126 --> 00:46:38,495
- I'm not diggin' through
all that shit, fuck that noise.
579
00:46:38,562 --> 00:46:41,331
Take the whole truck.
580
00:46:46,837 --> 00:46:49,506
Yeah [chuckles]
581
00:46:49,573 --> 00:46:51,708
Thank you, gentlemen.
582
00:46:52,509 --> 00:46:54,344
Mike.
583
00:46:57,581 --> 00:46:59,049
- Hey.
- Hey.
584
00:46:59,116 --> 00:47:00,551
- The FBI?
- They're on their way,
585
00:47:00,617 --> 00:47:02,753
but I wanna know now.
586
00:47:07,391 --> 00:47:09,126
Jesus...
587
00:47:09,693 --> 00:47:11,762
- Fuck...
588
00:47:11,828 --> 00:47:13,697
Yeah, that's him.
589
00:47:13,764 --> 00:47:16,333
- So he wasn't in on it, huh?
590
00:47:16,400 --> 00:47:18,502
- I don't know.
591
00:47:18,569 --> 00:47:21,205
Why...
Why take him?
592
00:47:21,271 --> 00:47:23,407
Why pick him up? Kill him?
Then you have to dump him.
593
00:47:23,473 --> 00:47:25,842
Why not just shoot him where
he was, like the other two?
594
00:47:25,909 --> 00:47:28,679
- Yeah.
- No, he's in on it.
595
00:47:28,745 --> 00:47:31,048
He didn't know Milo
like I know him.
596
00:47:33,217 --> 00:47:36,086
Look it,
I'm gonna head out that way.
597
00:47:36,153 --> 00:47:38,755
- Alone? No feds?
598
00:47:38,822 --> 00:47:40,857
- No feds yet.
599
00:47:40,924 --> 00:47:43,260
I'm just gonna poke around,
see if there's any bear traps,
600
00:47:43,327 --> 00:47:44,828
know what I mean?
601
00:47:44,895 --> 00:47:47,931
- Yeah, what if you step in one
and nobody's around ya?
602
00:47:47,998 --> 00:47:49,399
- I'll be all right.
603
00:47:49,466 --> 00:47:51,868
- Hey, hold on.
604
00:47:51,935 --> 00:47:53,770
No service out there.
- Oh yeah.
605
00:47:53,837 --> 00:47:55,105
- Find something,
we'll come running.
606
00:47:55,172 --> 00:47:56,673
- Okay.
607
00:47:56,740 --> 00:47:59,209
- Mike.
- Yeah?
608
00:47:59,276 --> 00:48:02,446
- You won't be alone,
FBI's all over you.
609
00:48:02,512 --> 00:48:06,483
- [sirens wailing]
610
00:48:06,550 --> 00:48:08,852
- Looks like they're all here.
611
00:48:13,490 --> 00:48:16,126
- [engine starts]
612
00:48:16,193 --> 00:48:19,329
- ♪
613
00:48:52,429 --> 00:48:55,966
- [birds cawing]
614
00:49:10,080 --> 00:49:16,053
- ♪
615
00:49:53,156 --> 00:49:56,126
- What a waste of time.
616
00:50:20,250 --> 00:50:23,086
- [twig snaps]
617
00:50:24,955 --> 00:50:32,028
- ♪
618
00:50:35,866 --> 00:50:38,101
- [chuckles]
619
00:50:44,908 --> 00:50:47,477
I've been busy.
620
00:50:48,779 --> 00:50:51,248
You know?
621
00:50:52,282 --> 00:50:55,919
- [bear chuffing]
622
00:50:57,387 --> 00:51:00,190
- Those french fries
were a one-time deal.
623
00:51:00,257 --> 00:51:03,226
You hear me?
It's over between us.
624
00:51:03,994 --> 00:51:08,098
Hey, that's not for you.
That's for the birds.
625
00:51:08,698 --> 00:51:10,534
Hey, get out of there,
that's for the--
626
00:51:10,600 --> 00:51:12,536
Motherfucker...
627
00:51:14,337 --> 00:51:18,008
- [bear chuffing]
628
00:51:18,775 --> 00:51:21,178
- Hey, hey, get outta there.
629
00:51:21,244 --> 00:51:23,880
Here ya go.
630
00:51:29,219 --> 00:51:33,757
- ♪
631
00:51:36,393 --> 00:51:38,962
- That's your last supper,
buddy.
632
00:51:41,765 --> 00:51:44,634
Probably shouldn't of fed ya....
633
00:51:59,483 --> 00:52:01,785
- Lights out.
634
00:52:12,429 --> 00:52:16,833
- ♪
635
00:52:52,669 --> 00:52:56,373
- [birds chirping]
636
00:53:06,283 --> 00:53:11,254
- ♪
637
00:53:41,952 --> 00:53:44,087
- Shit...
638
00:53:55,799 --> 00:53:58,368
- [metal detector beeps]
639
00:54:05,175 --> 00:54:11,014
- ♪
640
00:54:19,789 --> 00:54:22,459
- [metal detector beeps]
641
00:54:28,665 --> 00:54:33,403
- ♪
642
00:54:35,271 --> 00:54:37,407
- [metal detector beeps]
643
00:54:40,276 --> 00:54:42,078
- [metal detector beeps]
644
00:54:43,513 --> 00:54:46,216
- [metal detector beeps rapidly]
645
00:54:51,988 --> 00:54:59,029
- ♪
646
00:55:04,601 --> 00:55:06,936
- [metal clangs]
647
00:55:18,615 --> 00:55:20,984
- [hollow knock]
648
00:55:28,491 --> 00:55:33,329
- ♪
649
00:55:54,484 --> 00:55:56,853
- I am watching
the leaders of the Blacks,
650
00:55:56,920 --> 00:55:59,989
the Whites, and the Mafia,
have a 30 minute pow-wow.
651
00:56:00,056 --> 00:56:02,559
Know what it means when rival
gangs group together?
652
00:56:04,260 --> 00:56:06,796
It means,
they're talkin' about us.
653
00:56:06,863 --> 00:56:08,498
- Explain to me
how you found this.
654
00:56:08,565 --> 00:56:10,834
- Milo said metal case.
655
00:56:10,900 --> 00:56:12,368
- Do you know what
you look like right now?
656
00:56:12,435 --> 00:56:13,503
Like a big patsy.
657
00:56:15,205 --> 00:56:16,773
- If I'm gonna go to prison,
658
00:56:16,840 --> 00:56:19,476
it's gonna be
for something I did, understand?
659
00:56:19,542 --> 00:56:20,677
- [shotgun racks]
- [gunshot]
660
00:56:51,207 --> 00:56:53,343
- ♪
43537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.