Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
{3758}{3815}Pierre Brossard!
{4027}{4072}Seven.
{4075}{4123}Seven jews.
{4340}{4389}You, get up! Up!
{4392}{4445}Get him up!
{4448}{4492}And him. Get up! You!
{4495}{4541}You. Get up! Get up!
{4544}{4598}Get him up.
{4657}{4706}Line against the wall!
{4824}{4911}Drop your pants!|Get your pants down!
{4944}{5005}Come on, get your pricks out.
{5596}{5654}Put your hands down.
{8951}{9015}- Nice to see you again.|- Afternoon.
{9018}{9083}- A beer, please.|- Yes.
{9353}{9405}Thank you.
{9957}{10003}- Good morning.|- How are you?
{10006}{10048}Great. Thank you.
{10051}{10124}- Bye-bye.|- Bye.
{10182}{10298}- Excuse me, do you have a phone?|- Yes. It's over there.
{10487}{10547}Thanks.
{10864}{10885}- Yes?|- I'm in Castillon.
{10888}{10946}The letter's arrived...
{10949}{10991}...and so has he, I think.
{10994}{11053}Did you see who it's addressed to?
{11056}{11125}Pouliou. The name you said.
{11138}{11179}Has he collected it?
{11182}{11278}Not yet, but I'm almost sure|it's the man in the photo.
{11281}{11324}It's so like him.
{11327}{11357}Wait.
{11360}{11415}Hang on.
{11587}{11653}This is for you.
{11788}{11849}It's him.
{11979}{12036}- Thank you.|- You're welcome.
{17164}{17209}Sorry.
{17212}{17256}I've broken down.
{17259}{17346}If you're going to the abbey,|could you give me a lift?
{26202}{26269}Dear Lord.
{26293}{26339}Forgive me.
{26356}{26424}Forgive me.
{26444}{26507}Forgive me.
{27077}{27135}Judge Livi.
{27147}{27229}- Colonel Roux.|- Oh, thank you, Silvi.
{27664}{27718}Do you always wear uniform?
{27721}{27763}Only when I want to impress.
{27766}{27847}I'm impressed. Sit down.
{28082}{28151}Know why I asked the army|to take over this investigation?
{28154}{28213}Just what I've been told.|You don't trust the police...
{28216}{28323}...because of their collaboration with|the Vichy regime in World War II.
{28385}{28450}Rounding up jews...
{28453}{28532}...even before the nazis|asked them to.
{28549}{28586}That sort of thing.
{28589}{28681}Yes. That sort of thing.
{28732}{28791}Now...
{28802}{28896}...I'll be responsible for the|direction of the investigation...
{28899}{28959}And I'm supposed|to do as I'm told.
{29013}{29063}Isn't that correct, judge?
{29066}{29127}That's correct, colonel.
{29174}{29224}Why don't we have lunch?
{29471}{29535}I want to know more about you.
{29541}{29605}Not much to know.
{29608}{29659}I'm a soldier.
{29666}{29727}You a catholic?
{29742}{29777}Lapsed.
{29780}{29846}- Married?|- No.
{29856}{29929}- You?|- Was.
{29936}{30005}My mother was catholic,|my father jewish.
{30008}{30095}- What's that make you?|- Agnostic.
{30339}{30422}Thank you. I'll do it.
{30458}{30579}In 1945, Pierre Brossard|is arrested by the police in Paris...
{30591}{30660}...tried as a collaborator,|and sentenced to death.
{30680}{30725}A week later he escapes. How?
{30728}{30809}After all this time,|it's rather difficult to tell.
{30812}{30869}No, it isn't. He escapes|because they let him.
{30872}{30982}Then they covered their tracks.|That's what they've all been doing.
{30985}{31050}I'm the third examining|magistrate appointed.
{31053}{31148}That's only because of this new law.|Crimes against humanity.
{31184}{31289}You've heard about this jewish|group that's looking for Brossard?
{31292}{31345}No.
{31348}{31409}Oh, somebody's been using|police wavebands illegally.
{31412}{31445}You know we monitor them.
{31448}{31578}Seems there's this jewish commando|plotting to assassinate Brossard.
{31581}{31672}- Why wasn't I told this earlier?|- I'm telling you now.
{31753}{31800}An abbey was mentioned.
{31803}{31888}The Abbey of St. Cros.|Near Castillon.
{31891}{31955}I instructed the local police|to make enquiries.
{31958}{32033}- But they reported nothing suspicious.|- Nothing suspicious.
{32036}{32117}Brossard is a murderer|who gets a presidential pardon.
{32120}{32179}How?
{32200}{32251}Through the church.
{32438}{32494}- Thank you.|- Thank you.
{32497}{32544}The church may have helped.
{32547}{32615}But someone else|was behind the pardon.
{32618}{32659}Someone high up...
{32662}{32692}...honored...
{32695}{32737}...respectable.
{32740}{32797}An old man now.
{32812}{32833}So?
{32836}{32930}So the old man also has a past|that needs to be hidden.
{32933}{32973}Someone still alive...
{32976}{33053}...was responsible for sending|French jews to their deaths.
{33056}{33149}After the war he slipped through the|net, straight back into government...
{33152}{33217}...and since has operated|at the highest level.
{33220}{33285}- So who is he?|- I don't know.
{33288}{33359}But we find Brossard,|we find the old man.
{33376}{33440}Who's that woman?
{33566}{33611}A friend.
{33614}{33669}She's been staring at you|throughout lunch.
{33672}{33771}It's the first time|she's seen me in uniform.
{33845}{33952}I've got to go. I've got a meeting|at 3. You get the bill.
{34535}{34584}- Yes?|- Michael.
{34587}{34647}Third floor.
{35423}{35490}Give him the statement.
{35540}{35649}This must be found on the body.
{35691}{35739}You'll forget this address|and this meeting.
{35742}{35796}You'll never mention it, ever.
{35799}{35858}No problem.
{35921}{35996}It's in a just cause.
{37580}{37624}Monsieur Pierre.
{37627}{37681}I have an appointment.
{37742}{37797}Shut up!
{38020}{38077}Commissaire.
{38101}{38176}- Did you receive your envelope?|- Yes, thank you.
{38179}{38279}- So why did you come here?|- I was followed today.
{38282}{38371}A man... man tried to kill me.|I had to defend...
{38374}{38417}Defend myself.
{38420}{38472}I shot him.
{38496}{38540}You shot him?
{38543}{38609}Yes. I put him back in his car.
{38612}{38707}It's at the bottom of a ravine|near the Abbey de St. Cros.
{38710}{38780}I found these.
{39115}{39190}Looks genuine.|I'll keep it and make a proper check.
{39193}{39274}I spotted him yesterday|as I was leaving the bar.
{39277}{39329}They seem to know|every move I make.
{39332}{39364}Who are they?
{39367}{39427}I don't know.
{39432}{39477}Don't know.
{39480}{39588}They could be jewish activists|or relatives.
{39602}{39644}I'll look into it.
{39647}{39737}How would they know there|was a letter for me at the bar?
{39740}{39838}Nobody knew that, not even|my friends in the church.
{39843}{39898}Well...
{39904}{39987}You were...|you were staying at St. Cros?
{39999}{40008}Yes.
{40011}{40046}Does the abbot...
{40049}{40118}- ...or anyone else know about this?|- No.
{40133}{40187}Good. Good.
{40190}{40220}Well, keep it that way.
{40223}{40290}- Yes, commissaire.|- Don't call me commissaire.
{40293}{40376}I'm retired.|I'm a winegrower now.
{40384}{40436}So...
{40439}{40480}Where will you go?
{40483}{40560}Aix. The Priory at St. Christopher.
{40563}{40633}St. Christopher is my patron saint.
{40636}{40671}Are they expecting you?
{40674}{40720}No, but I'm always welcome.
{40723}{40802}The prior is a very good friend|of the Chevaliers.
{40814}{40893}Here, write down the address.
{40968}{41042}You and your Chevaliers.
{41048}{41106}Be careful.
{41116}{41172}You're losing friends.
{41190}{41244}I know.
{41287}{41329}Coffee, Henri?
{41332}{41419}In a moment.|My guest is just leaving.
{41499}{41549}It was self-defense.
{41552}{41651}I had no choice.|There was nothing else I could do.
{41682}{41717}I know.
{41720}{41777}I'll confess tomorrow.
{41780}{41869}Yes, yes, yes, yes, yes.
{41919}{42018}I'll go to Caunes now|and see Father Le Moyne.
{42823}{42886}St. Christopher.
{42889}{42946}They saw me.
{42949}{42997}They knew.
{43070}{43090}Can they point me out?
{43093}{43227}Can anyone say,|"That's Brossard"?
{43239}{43249}Look at me!
{43252}{43315}Get him up!|Get him up!
{43339}{43395}"He sent us to our graves."
{43592}{43650}Oh, God.
{43671}{43753}I'm having a heart attack.
{43824}{43934}St. Christopher,|intercede for me.
{44375}{44428}Don't panic.
{44448}{44520}Don't panic.
{44523}{44604}All right! All right!
{45271}{45404}Fourth one down|on the left is Maurice Livi.
{45437}{45504}Is there any relation?
{45511}{45572}Livi's a common name.
{45608}{45684}Unless the whole truth|is brought out into the open...
{45687}{45737}...the dead will never rest easy.
{45740}{45807}And neither will you.
{45919}{46005}Do the Chevaliers de Sainte Marie|mean anything to you?
{46008}{46052}Because they keep|being mentioned.
{46055}{46145}- Yeah, I've come across them too.|- Show me. Where?
{46148}{46294}Here, Monsignor Maurice Le Moyne.|And apparently, he's a Chevalier.
{46297}{46395}He lives in a home|for retired clergy...
{46407}{46458}...at Caunes.
{46470}{46572}I can't believe the Cardinal of Lyon|has given us all this information.
{46575}{46674}The church is implicated|on every page. Come.
{46726}{46778}Thanks.
{46820}{46887}There's been another intercept.
{46891}{46982}They're sending a second man|to kill Brossard.
{46985}{47020}That's good.
{47023}{47085}- Why good?|- It means the first one failed.
{47088}{47141}Have your people|traced the source?
{47144}{47209}No. But the group|seem to know his movements.
{47212}{47298}- Someone must be tipping him off.|- Did they say where he is?
{47301}{47380}No, but they'll send him|where Brossard is hiding.
{47408}{47453}That means we haven't much time.
{47456}{47519}I'm gonna go and see an|old jesuit friend of mine.
{47522}{47589}I'm going to visit a retired priest...
{47592}{47655}...in Caunes.
{48549}{48621}- Pierre?|- Yes, Father.
{48624}{48717}- Why are you here?|- I had to come.
{48720}{48817}- I have to confess.|- What's happened?
{48861}{48939}I've killed a man.
{49051}{49127}- Who?|- A jew.
{49130}{49181}He was sent to kill me.
{49184}{49259}Absolve me, Father.|I didn't mean to do it.
{49262}{49389}It was self-defense,|I swear, I swear, I swear.
{49420}{49509}- How did you know it was a jew?|- I have proof.
{49512}{49604}There's a statement that says...
{49607}{49658}...that for the events in Dombey...
{49661}{49729}...they mean to execute me,|for Dombey.
{49732}{49817}Pierre.
{49820}{49889}If, as you say, you have proof,|make it public.
{49892}{49934}No, no.
{49937}{50016}The people will see that the|jews are persecuting you.
{50019}{50099}This may be the perfect moment|for you to give yourself up.
{50102}{50212}Never! I don't want to be locked up|in a cell for the rest of my life.
{50215}{50350}Just give me absolution, Father.|God's pardon is all that matters to me.
{50371}{50440}God will forgive you.
{50451}{50583}And I know|that you are truly penitent.
{50593}{50682}I will give you absolution.
{50965}{51045}Thank you, Father.|Thank you.
{51048}{51164}I got a message this morning from|a Colonel Roux. He wants to see me.
{51167}{51254}- This must be concerning you.|- Of course it's concerning me.
{51257}{51305}They're everywhere.
{51308}{51364}I'll leave now.|Pray for me, Father.
{51367}{51470}Pierre, where will you go?
{51476}{51566}Pray that we meet again...
{51591}{51627}...in this world.
{52199}{52262}Annemarie.
{52487}{52516}Patrice.
{52519}{52578}My dear, it has been too long.
{52581}{52661}You haven't changed. You look|the same as when we were students.
{52664}{52763}You fool, that was 150|years ago. Talk sense.
{52830}{52893}Well, for all I know...
{52896}{52990}...you might have had a little|nip and tuck under the gills.
{52993}{53041}You haven't changed either.
{53044}{53133}- I'm so excited to see you again.|- You know why I'm here?
{53136}{53232}It's all over the papers.|You're a celebrity now.
{53235}{53259}Pierre Brossard.
{53262}{53319}- Why come to me?|- I need help.
{53322}{53361}I've none to give.
{53364}{53464}How can a man survive on the run|for 40 years?
{53467}{53537}See the Cardinal of Lyon.|Hasn't he a commission...
{53540}{53615}- ...to investigate this man?|- Come on, Father.
{53689}{53753}I have no idea, my sweet.
{53780}{53898}Then who or what|are the Chevaliers de Sainte Marie?
{53953}{54117}The church, contrary to popular belief,|is not a monolithic organization.
{54120}{54172}True, the pope is at the head|of it all...
{54175}{54257}...but the dominicans, cistercians...
{54260}{54356}...benedictines, jesuits, et cetera.
{54359}{54472}Each a law unto themselves.|And the abbots, priors...
{54475}{54575}...and mothers superior have much|autonomy in their own monasteries.
{54578}{54646}Could they protect someone|like Brossard?
{54649}{54719}I mean, could they help him|without asking permission?
{54722}{54762}Of course.
{54765}{54850}And the Chevaliers de Sainte Marie?|Where are they on your chart?
{54853}{54961}My dear, there are thousands of|catholic groups, societies, and guilds.
{54964}{55055}- They're too small for any chart.|- Where can I find their member lists?
{55058}{55098}I have no idea.
{55101}{55149}But I will make a guess about them.
{55152}{55263}- They're rather right wing.|- No, really?
{55272}{55386}- They believe the pope isn't catholic.|- What are you hiding?
{55389}{55511}I always thought you were interested|in justice and fought for what was right.
{55514}{55604}- "The truth," you were always saying.|- That is enough.
{55611}{55764}I'm a jesuit priest,|a curator of a theological library.
{55817}{55871}Disappointing.
{56012}{56091}Annemarie.
{56200}{56282}A monk died last year. He bequeathed|all his papers to our library.
{56285}{56373}He left this in one of his files.
{56376}{56462}It seems clear|that he was a Chevalier.
{56466}{56556}Please, keep my name|out of all this.
{56716}{56784}God bless you, Annemarie.
{56808}{56911}And don't leave it another|hundred and fifty years.
{57427}{57518}- Colonel.|- Thank you.
{57860}{57921}Monsignor.
{57927}{58027}Colonel Roux? Oh, dear,|in full-dress uniform.
{58030}{58085}This is obviously going|to be very serious.
{58088}{58145}Yes.
{58148}{58176}I'm afraid it is.
{58179}{58275}I'm heading a new investigation|into the case of Pierre Brossard.
{58278}{58421}Yes, yes, of course,|and you've come to question me.
{58424}{58513}They all come to question me.
{58578}{58629}When did you last see Brossard?
{58632}{58749}Oh, about two hours ago.
{58754}{58814}You've just missed him.
{58871}{58996}Brossard, like many young men|of his generation...
{59000}{59079}...made a serious mistake.
{59087}{59197}But I also believe|he acted in good faith.
{59200}{59267}In good faith, you understand?
{59270}{59379}So even if I could help you,|I would refuse to do so.
{59382}{59436}Do you want to play?
{59439}{59494}Of course I want to play.
{59708}{59825}This man is accused of killing...
{59828}{59900}...seven jews in Dombey.
{59934}{59995}Not proven.
{60021}{60092}And of stealing property.
{60172}{60221}Jewish property. That's proven.
{60224}{60289}Colonel, you know|that the requisitioning...
{60292}{60423}...of jewish property was routine|under Vichy during the war.
{60449}{60541}Brossard was merely|carrying out orders.
{60582}{60696}And, monsignor, some of the money|and property he requisitioned...
{60699}{60779}...found its way|into his own pocket.
{60787}{60864}That's not the work of a soldier.
{60872}{60981}- That's a good shot.|- That's the work of a thief.
{60987}{61053}Brossard was pardoned...
{61076}{61150}...by the president of the republic.
{61153}{61277}And this new charge against him,|this crimes against humanity law...
{61280}{61367}...is simply another way|to persecute him.
{61370}{61460}- You're too young to remember...|- Is he on the run?
{61468}{61529}Not now, Father. Thank you.
{61532}{61603}- We're having a private conversation.|- Is he confessing?
{61606}{61710}Don't worry, the monsignor|will give you absolution.
{61713}{61842}That's what he does, he gives|absolution to people on the run.
{61845}{61894}It's nearly dinnertime, Leo.
{61897}{62031}Better go then, before they eat|all the creme caramel.
{62116}{62281}Monsignor, when you have a moment,|give me absolution too.
{62284}{62348}I'm on the run...
{62351}{62437}...and I haven't much time.
{62445}{62491}Dear man.
{62494}{62630}Not well, but then we're all|a little senile in this house.
{62633}{62702}Not you, monsignor.
{62800}{62884}You said I was too young|to remember something.
{62887}{62941}What?
{62944}{63065}During the occupation by the nazis,|the communists led the resistance.
{63068}{63149}They wanted to deliver this country|into the hand of Joseph Stalin.
{63152}{63206}No wonder Brossard opposed them.
{63209}{63263}The communists|are antichrists, colonel...
{63266}{63336}...and Brossard is a devout|and practicing christian.
{63339}{63428}He's led a blameless life|ever since.
{63431}{63506}Blameless.
{63580}{63670}Tell me about the|Chevaliers de Sainte Marie.
{63771}{63880}Dinner. We must stop now.
{63907}{63972}Are you a Chevalier?
{64076}{64123}Is Brossard?
{64653}{64701}Maurice le Moyne?
{64704}{64826}- Yes?|- I have to get in touch with our friend.
{64850}{64972}- Why?|- A Colonel Roux, he came to see me.
{64975}{65068}- He asked me about us.|- About us?
{65071}{65130}The Chevaliers.
{65153}{65203}So...
{65206}{65249}...what do you want?
{65252}{65371}I thought you might be able|to help him get out of France.
{65374}{65531}I mean, if our friend is caught,|everything will come out.
{65545}{65645}He's been charged with crimes|against humanity.
{65648}{65715}We can't be involved.
{66164}{66219}- Yes?|- Colonel? Livi.
{66222}{66261}Turn on your television.
{66264}{66332}Police report the discovery|of a body in a car at...
{66335}{66434}Turn on your television now.|Channel Two.
{66509}{66622}...speaking to Inspector Cholet, who|leads the investigation of the incident.
{66625}{66685}We're treating this death|as suspicious.
{66688}{66755}The road leads to the Abbey,|the Abbey of St. Cros.
{66758}{66809}So he was either coming or going.
{66812}{66859}Who was he? Was he a tourist?
{66862}{66978}We haven't examined the body.|We'll lift the car tomorrow morning.
{66991}{67147}And in sports, 1992 European Cup|championships, nothing less than...
{68030}{68029}He was shot three times.
{68032}{68061}He was shot three times.
{68083}{68153}Twice in the chest, and once|at the base of the skull...
{68156}{68201}...like a coup de grace.
{68204}{68267}- Talked to the abbey yet?|- My sergeant did.
{68270}{68373}They haven't had visitors recently.|And they weren't expecting anyone.
{68437}{68464}What was his nationality?
{68467}{68511}Hard to tell.
{68514}{68661}So far we've found no money,|no papers, no identification, nothing.
{68664}{68777}- Well, not quite nothing.|- Could he have just been a tourist...
{68780}{68829}- ...who was shot and robbed?|- Could be.
{68832}{68905}- But if so, the killer missed something.|- What?
{68908}{69017}This gun. A silencer. It's been|worked on, serial numbers removed.
{69020}{69095}Doesn't seem quite|like a tourist, does it?
{69144}{69185}How long has he been dead?
{69188}{69258}A week. Ten days.
{69308}{69363}Keep me informed.
{69366}{69456}Use the private number.|I want to keep this confidential.
{69459}{69516}Understood.
{69871}{69922}Yes?
{69925}{69987}Judge Livi, minister.
{70055}{70164}- Annemarie.|- Minister.
{70170}{70292}This is a private meeting,|so you can call me Armand.
{70295}{70411}Or, as your dear father|used to insist, Uncle Armand.
{70422}{70486}Which I prefer.
{70492}{70617}I don't want you to be obsequious,|but a little respect never comes amiss.
{70620}{70717}Especially to an old family friend.
{70779}{70841}Well, this is all very mysterious.
{70844}{70909}Summoned by a minister.
{70912}{70991}No officials, just the two of us.|What's it all about?
{70994}{71053}I'm very proud of you, Annemarie.
{71056}{71132}You've done it all on your own.|No help from anyone.
{71135}{71205}And you're looking wonderful.|You haven't changed.
{71208}{71321}Come on, Uncle Armand. You didn't|invite me here for small talk.
{71324}{71395}- I'm a very busy woman, you know.|- Yes, I know.
{71398}{71449}That's one reason why|I wanted to see you.
{71452}{71548}I wanted to congratulate you|on getting the Brossard case.
{71551}{71605}And the other reasons?
{71608}{71717}No, you haven't changed, have you?|Never any time for pleasantries.
{71720}{71803}When you were a little girl|and I came to visit...
{71806}{71893}...before you greeted me,|you'd say, "Where's my present?"
{71896}{71979}Well, I haven't changed.|Where's my present?
{71982}{72063}And are you still so obstinate?
{72079}{72146}Yes. Where's my present?
{72149}{72209}You may not like it.
{72212}{72339}It comes in the form of advice.
{72392}{72459}The Brossard case|is a great opportunity for you.
{72462}{72546}What one might call|a splendid career move.
{72549}{72708}High profile, media interest,|and a truly just cause.
{72711}{72748}I don't like the sound of this.
{72751}{72810}I'm talking to you|as an old family friend...
{72813}{72909}...not as a member of the government.|Please believe that.
{72939}{73074}But I think you may have been|handed a poisoned chalice.
{73077}{73220}I always say the best thing to do when|you're handed a poisoned chalice...
{73315}{73382}...is to hand it back.
{73399}{73499}- And what's that mean?|- When the law and politics collide...
{73502}{73576}...the law will always|come off worst.
{73604}{73679}And what about when justice|and politics collide?
{73682}{73725}The same.
{73728}{73773}Only more so.
{73776}{73835}Listen to me, Annemarie.
{73838}{73913}You will be caught in a web.
{73916}{73962}And who's the spider?
{73965}{74042}You will be destroyed, Annemarie.
{74045}{74109}Mercilessly.
{74139}{74177}I'll risk it.
{74180}{74252}I've warned you.
{74255}{74389}- Warned me?|- Yes. Take it seriously, Annemarie.
{74392}{74515}There are people out there who|don't want you to find Brossard.
{74527}{74614}And who are they, Uncle?
{75134}{75235}I'll tell you what I'm gonna do.|I'm going to put that...
{75392}{75469}I'm gonna put that photo|on the front of every newspaper...
{75472}{75527}...and on television|every hour of the day.
{75530}{75590}- I don't think you should do that.|- Why not?
{75593}{75676}Because if he knows his cover's|blown, he'll go deeper underground.
{75679}{75717}We'd lose him forever.
{75720}{75789}I disagree. This'll flush him out|into the open.
{75792}{75833}What about his friends?
{75836}{75905}To hell with his friends.|I want him to lead us...
{75908}{75975}- To the old man, yes.|- Yes, to the old man.
{75978}{76029}The minister should never|have warned me.
{76032}{76095}That warning was proof that he exists.
{76098}{76170}And he's manipulating Brossard.|I know it.
{76173}{76246}Someone wants that jewish|commando to silence him.
{76249}{76322}- I'm going public.|- It's your decision.
{76325}{76392}- Yes, it is.|- And it's the wrong one.
{76423}{76485}You're gonna lose him.
{76685}{76750}Give me the press office.
{77418}{77453}Good morning.
{77456}{77517}Is Father Abbot here?
{77811}{77879}Pierre. How are you?
{77882}{77944}I can't complain.
{77952}{78033}And you, Father Abbot?
{78038}{78117}- How have you been?|- I'm well. Thank you.
{78120}{78216}- You've been moving around, I hear.|- As usual, yes.
{78219}{78287}Yes, you've been in Castillon.
{78290}{78337}I heard from Dom Vladimir.
{78340}{78405}He wanted to know if I'd seen you.
{78408}{78477}Now why would he want to|know that, Father Abbot?
{78480}{78529}He wanted me to warn you.
{78532}{78612}He was worried. A body's|been discovered in the ravine...
{78615}{78699}...near the abbey there.|It's been on TV.
{78702}{78762}But why would that have anything|to do with me?
{78765}{78863}I don't know.|Dom Vladimir thought...
{78866}{78934}Well, he wondered if perhaps|there was any connection.
{78937}{78995}With me?
{78998}{79107}Dom Vladimir's been reading|too many detective stories.
{79153}{79219}Have you seen the newspapers?
{79226}{79266}No.
{79272}{79360}This is our local paper.
{79682}{79724}Pierre...
{79727}{79841}...I have received a directive|from the Cardinal of Lyon.
{79844}{79968}He has instructed us|not to help you in any way.
{79971}{80037}And my monthly payments?
{80064}{80164}I'm sorry.|I cannot even offer you a bed.
{80167}{80231}Not tonight.
{80235}{80273}Not ever again. I'll see you out.
{80276}{80355}But my medicine.
{80366}{80438}I need medicine. For my heart.
{80444}{80558}We'll pass by the dispensary.|And then you must go.
{81002}{81063}- God be with you, Pierre.|- Thank you.
{82409}{82466}Beer, please.
{82677}{82731}Thank you.
{84150}{84195}Municipal car park.
{84198}{84311}- But it's only two minutes walk.|- Drive. Quickly.
{84602}{84687}I want it cleared up|by the end of the day.
{84741}{84796}- Yes?|- I've lost him.
{84799}{84864}Shit!
{84889}{84927}- Where are you?|- I'm in a bar.
{84930}{85047}Go back to the hotel and stay there.|Use room service only.
{85050}{85111}I'll contact you.
{85336}{85431}- I'm getting too old for this.|- It's nothing to do with age.
{85434}{85531}I'm sick of it too. He thinks if he gets|us to do a room in 12 minutes...
{85534}{85669}...he can tell the Americans he only|needs 16 chambermaids, not 22.
{85672}{85732}That's what Yvette thinks|and I agree with her.
{85735}{85792}Yvette's a communist.
{85795}{85862}Even if it kills us, we better|do a room in 12 minutes...
{85865}{85935}...otherwise they'll bring in|the Algerians.
{85938}{85981}Here's my stop.|See you tomorrow.
{85984}{86036}Bye.
{86078}{86154}- You dropped something.|- Oh, my God, Bobi's beefsteak.
{86157}{86199}He'd never forgive me. Thanks.
{86202}{86271}- Bye.|- Bye.
{87048}{87117}Bobi, I'm here.
{87120}{87165}Mama's home.
{87168}{87231}Hello, Nicole.
{87284}{87313}Where's Bobi?
{87316}{87355}I shut him in the kitchen.
{87358}{87405}You bastard.
{87408}{87501}Bobi, come here.|Come here. Mama's home.
{87504}{87569}I've got something nice for you. Yes.
{87572}{87663}And I have something nice for you.
{87672}{87730}Where'd you get that?
{87752}{87808}I don't want your money.
{87811}{87876}I want you to leave.
{87896}{87952}How the hell did you get in, anyway?
{87955}{88030}I had a key made|the last time I was here.
{88033}{88078}- Give it to me.|- No.
{88081}{88145}- I'll change the lock.|- No. You're my wife.
{88148}{88212}I have a right to be here,|in the eyes of God.
{88215}{88259}In the eyes of God. Bullshit.
{88262}{88338}I'm only your wife in the eyes of|God when you want something.
{88341}{88388}You haven't changed.
{88391}{88430}May God forgive you.
{88433}{88508}He may forgive me,|but he won't forgive you.
{88511}{88565}I know you inside out.
{88568}{88629}You betray everything.|You betray everybody.
{88632}{88728}- Shut up, shut up.|- No, I won't shut up.
{88731}{88802}You don't like to remember.
{88805}{88869}But I remember.
{88903}{89014}When he joined the resistance,|Jacques was only 19.
{89017}{89090}Do you pray for him?|Do you pray for his soul?
{89093}{89185}- You betrayed him to save yourself.|- They tortured me.
{89188}{89251}Lies. You couldn't wait to tell them|where he was hiding.
{89254}{89295}Do you remember your promise?
{89298}{89412}"I'll look after your|little brother," you said.
{89416}{89500}You looked after him all right,|didn't you?
{89503}{89541}I'm warning you, Nicole.
{89544}{89668}I'm not afraid of you.|You and your priests and your faith.
{89671}{89733}How do you know|what my faith means to me?
{89736}{89801}Do you know|how hard it is for me?
{89804}{89857}I can't go to Mass in case|someone recognizes me.
{89860}{89953}You don't go to Mass because you|can't bear blacks kneeling beside you.
{89956}{90041}You can't bear it when a priest|faces you and doesn't mumble Latin.
{90044}{90115}Left-wing priests have ruined|religion. You don't care.
{90118}{90228}- You've never had an ounce of faith.|- I confess, I confess.
{90231}{90269}You confess lies.
{90272}{90359}That's what you confess.
{90384}{90426}There, there, there.
{90429}{90496}Nicole, darling...
{90506}{90592}...let's not fight.|I mean, it's only a few days.
{90595}{90687}Nobody in the whole world|knows that I am here.
{90690}{90742}What about your picture?
{90745}{90809}It was in the paper.
{90823}{90914}Why don't you go out|and buy us a nice dinner...
{90917}{91000}...and a good bottle of wine.
{91003}{91052}Do as you're told...
{91055}{91102}...and you'll be happy.
{91105}{91172}I'll never be happy.
{91184}{91257}Not while you're alive.
{91315}{91382}That's a terrible thing to say.
{91591}{91675}Bobi's worn well, hasn't he?
{91726}{91802}What's Bobi got to do with it?
{91816}{91873}How old is he now?
{91876}{92016}How long ago did I give him to you?|When was it, 15, 16 years?
{92019}{92065}Yeah.
{92068}{92135}It was the only kindness|you ever showed me.
{92138}{92221}A dog was the only thing|you wanted. Remember?
{92224}{92324}You were such a pretty little thing.
{92332}{92459}"A little dog to keep me company when|you're not here, so I won't be lonely."
{92462}{92517}I never said that.
{92520}{92561}You make it all up.
{92564}{92639}And after I gave you the dog...
{92642}{92782}...and we both decided|to call him Bobi...
{92808}{92875}...you thanked me.
{92884}{93014}Do you remember how you|thanked me, Nicole?
{93020}{93156}My God, you were passionate.|Loving.
{93281}{93355}Why do you go on about Bobi?
{93364}{93453}You're up to something. I always know|when you're up to something.
{93456}{93576}No, no, no, it's just that we...
{93579}{93682}...we both want Bobi to die|of old age, don't we?
{93685}{93795}You leave him alone, you hear me?|You leave him alone.
{93798}{93913}It's up to you|whether I leave him alone or not.
{93916}{94053}You do as you're told|and no harm will come to him.
{94261}{94312}Judge Livi.
{94315}{94361}Colonel.
{94364}{94425}Please be seated.
{94558}{94659}Allow me to introduce the chairman of|my commission, Professor Valentin.
{94662}{94768}Pleased to meet you, professor.|Thank you for the material you sent.
{94771}{94799}Very helpful.
{94802}{94863}Thank you.
{94899}{95012}I have given instructions that no priest,|abbot or prior is to shelter Brossard.
{95015}{95079}Not now.|Never again.
{95082}{95174}Do you believe your instructions|are being obeyed, Your Eminence?
{95177}{95230}I believe they are.
{95233}{95347}With all due respect, Your Eminence,|we very much doubt it.
{95375}{95491}- Why?|- Because he's nowhere to be found.
{95500}{95632}So he must be hiding somewhere,|or he's being hidden.
{95636}{95704}May I, Your Eminence?
{95727}{95828}We know about the dreadful business|near the Abbey of St. Cros.
{95831}{95883}The abbot, Dom Vladimir...
{95893}{95955}...while admitting Brossard was|staying there during that period...
{95958}{96021}...flatly denies that|either he or his monks...
{96024}{96110}...know anything about the murder|of the jewish...
{96123}{96165}...tourist.
{96168}{96244}I asked His Eminence if he|would speak to Dom Vladimir...
{96247}{96307}...to ask if he knew|where Brossard might be.
{96310}{96381}- He said he didn't know.|- And you believe him?
{96384}{96431}Yes, of course.
{96434}{96520}He said he called Dom Andre,|principal of a jesuit school in Aix...
{96523}{96567}...to warn him of what happened.
{96570}{96651}Dom Andre said Brossard had|turned up but had been sent away.
{96654}{96734}- Sent where?|- To another house, I assume.
{96737}{96832}- Brossard has stayed other places.|- I want to know where.
{96837}{96928}We need the names of everyone|who's ever sheltered Brossard.
{96931}{97009}All of them.|And the dates.
{97248}{97335}I have two duties in this matter.
{97346}{97411}To make sure the church is not|perceived as an institution...
{97414}{97515}...which protects those charged|with abusing human rights.
{97525}{97621}My other duty is to find out who|has been sheltering him and stop it.
{97624}{97681}When I judge the time is right...
{97684}{97771}...you will have all the|information you require.
{97780}{97845}Not good enough...
{97848}{97911}...Your Eminence.
{97914}{97964}It's all you're going to get.
{97967}{98058}Did you know withholding|information is a criminal offense?
{98061}{98172}- Obstruction of justice?|- Then arrest me.
{98248}{98290}Thank you for coming, Colonel.
{98293}{98377}And thank you too, professor,|for attending.
{98499}{98566}It's difficult for him.|He's one of the new breed.
{98569}{98620}- He needs to tread carefully.|- We don't.
{98623}{98679}He was angry when he found out|I'd given you those files.
{98682}{98731}You said something|about other houses.
{98734}{98781}- Did I?|- Come on, you're not a priest.
{98784}{98852}You have nothing to lose.|Give us the list.
{98855}{98896}Take my advice.
{98899}{98968}Go speak to the abbot of St. Cros,|Dom Vladimir.
{98971}{99036}He knows more than he's letting on.
{99039}{99165}And the Chevaliers de Sainte Marie?|What about them?
{99938}{100004}Yes, they saw me.|They saw me.
{100007}{100146}They saw my face, yes.|They saw my face.
{100827}{100896}- Pierre, wake up.|- They saw me! They saw me!
{100899}{100946}They saw my face!|They saw my face!
{100949}{101010}- It's all right. It's all right.|- They saw...
{101013}{101147}Come here. Come here.|It's all right.
{101450}{101540}- Yes?|- Sir, Monsieur Pierre.
{101543}{101607}Where are you?
{101616}{101689}Look, I must know where to find you.
{101692}{101801}- You need money, don't you?|- I want a passport.
{101804}{101898}How can I get you a passport|if I don't know where you are?
{101911}{102054}I have some friends|in an abbey near Frejus.
{102057}{102132}The abbot is a Chevalier.
{102135}{102238}If anything goes wrong,|I will contact you.
{102241}{102310}Yeah, do that.
{102833}{102928}- Yes?|- Your honor. It's me, Vionnet.
{102931}{103007}- He's made contact.|- Good.
{103010}{103079}- Where is he now?|- I'm not absolutely sure.
{103082}{103155}- You're not sure?|- Well, I know where he's going.
{103158}{103253}- An abbey, Le Frejus.|- Send his payment to the usual place.
{103256}{103367}- Pochon will take care of the rest.|- Right.
{103579}{103676}To the best fish stew in France.
{103683}{103764}She only makes her bourride|one day a week. This is the day.
{103767}{103841}- You've struck lucky.|- Inspector, we haven't much time.
{103844}{103892}- One has to eat.|- We have to work.
{103895}{103956}Well, one can work and eat.
{103959}{104053}I'm told the Americans|do it on the run. Disgusting.
{104087}{104211}So, Pierre Brossard.|One, who would want to kill him?
{104222}{104259}You mentioned a jewish group.
{104270}{104318}- The relatives of the victims, perhaps?|- Perhaps.
{104321}{104404}So, two. If the body we found|was that of the would-be assassin...
{104407}{104496}...and if Brossard killed him,|let's say in self-defense...
{104499}{104555}...then why take his money|and his papers?
{104558}{104617}To make it look like a simple murder|or robbery.
{104620}{104685}- So no one would connect him.|- Possible.
{104688}{104787}But then why leave a revolver|fitted with a silencer?
{104799}{104852}My God, that smell|is driving me crazy!
{104855}{104921}Inspector, forgive me,|but what is this leading to?
{104924}{105028}The car.|Rented by one David Manenbaum.
{105037}{105059}Canadian driving license.
{105062}{105124}So one will be forgiven|for thinking...
{105127}{105232}...he was a relative of one of|the jewish victims of Dombey.
{105235}{105284}But...
{105287}{105336}But?
{105339}{105404}He wasn't a jew.
{105407}{105474}- How do you know?|- Not circumcised.
{105477}{105523}You sure?
{105526}{105614}Judge, forgive me for being indelicate,|but I attended the autopsy...
{105617}{105706}...and I am able to tell|whether a man is circumcised.
{105711}{105796}We took a set of his prints.|Sent them to the prefecture in Paris.
{105799}{105864}There's no record of them|on any files.
{105867}{105934}Not those of Canadian|Mounted Police, the FBI, or Interpol.
{105937}{106070}- No record at all?|- Look at that, the fish today is turbot.
{106319}{106361}Yes?
{106364}{106431}You got a pen?
{106478}{106540}- Yes.|- Just outside Frejus.
{106543}{106608}A monastery on the Haute Corniche.
{106611}{106672}If you miss him,|he'll collect his envelope...
{106675}{106746}...from Bar Mathieu|in the rue Obscure.
{106749}{106792}- You got that?|- Yeah. Yeah.
{106795}{106847}The subject will arrive tomorrow|from Aix.
{106850}{106912}And change your car.|He'll recognize it.
{106915}{106946}- In the same name?|- Yes.
{106949}{107034}Remember the statement|must be found on the body.
{107037}{107087}- No problem.|- That's what you said...
{107090}{107177}...before you screwed up the last time.
{107371}{107447}How long do you think|the drive back's gonna take?
{107450}{107536}I don't know.|It depends whether we stop.
{107567}{107634}I work alone. Right?
{107798}{107873}- Who was that?|- I don't know.
{107876}{107927}Shit!
{108027}{108070}I was wrong.
{108073}{108166}I want to apologize.|For publishing that photograph.
{108169}{108238}It's made life difficult.
{108263}{108328}I'm too impulsive.
{108331}{108376}- Probably.|- No, I am.
{108379}{108422}I mean, it's a problem I have.
{108425}{108542}I'm too quick.|I get so impatient.
{108575}{108642}Are you listening to me?
{108664}{108784}This guy Manenbaum,|what is he, about 40?
{108787}{108844}He doesn't seem to have a record.
{108847}{108903}What does that mean?
{108906}{109000}Well, it's not possible that there's|no trace anywhere in the world...
{109003}{109091}...of a 40-year-old professional killer.
{109094}{109150}So, what are you saying?
{109153}{109237}I don't really know|at the moment, but...
{109263}{109359}Maybe there is no jewish commando.|I don't know.
{109585}{109624}Oh, God.
{109627}{109728}If only I could go far, far away.
{109731}{109780}If I had the money...
{109783}{109841}...I could rent one of those boats.
{109844}{109907}Just disappear.
{109910}{110003}I could go somewhere|I'd never been before.
{110178}{110257}No. The church is my only refuge.
{110260}{110371}My only hiding place.
{110375}{110424}I must go on.
{110427}{110498}I have to go on.
{110594}{110716}I know now how much I miss you.
{110719}{110851}You are the only one|who cares for me.
{110854}{110967}For that I thank you.
{110970}{111076}We are one in the eyes of God.
{111079}{111184}Now and forever.
{111187}{111285}Love, Pierre.
{111363}{111429}Mother of God, protect me, save me.
{111432}{111505}I will go to Mass every day.
{111508}{111627}I must be in a state of grace|at all times.
{111630}{111696}I am old.
{111733}{111786}My time is short.
{112036}{112143}Get out of the way!|Get out.
{112723}{112789}Colonel Roux, Judge Livi.|What can I do for you?
{112792}{112894}We're investigating Pierre Brossard.|He was staying here last month.
{112897}{112960}May I ask how you obtained|this information?
{112963}{113016}That's confidential.
{113019}{113106}So are the affairs of this abbey.
{113128}{113197}Please.
{113200}{113276}Pierre Brossard, your friend,|is in great danger.
{113279}{113330}If we don't find him,|he'll be executed.
{113333}{113392}You understand that, Father Abbot?
{113395}{113437}Executed? By whom?
{113440}{113500}By the group who tried to get him|the first time.
{113503}{113586}One of them was lying dead|in your ravine.
{113593}{113655}You think that man was murdered|by Brossard?
{113658}{113723}Yes, we do.
{113955}{114060}Is Brossard a|Chevalier de Sainte-Marie?
{114063}{114167}- Yes.|- Are you?
{114192}{114240}No.
{114258}{114350}What part do the Chevaliers|play in all this?
{114373}{114468}- They help him.|- Financially?
{114487}{114576}Each time he's visited us,|there's been a letter for him...
{114579}{114649}...containing a money order|for 3000 francs.
{114652}{114724}That doesn't sound very much.|Is that all he lives on?
{114727}{114781}No. Other people|send him money too.
{114784}{114880}- Who?|- I don't know.
{114905}{114997}Which of the houses|is likely to shelter him?
{115001}{115098}There's only one I know of|where the abbot is a Chevalier.
{115101}{115156}Where's that?
{115159}{115224}St. Michel. Near Frejus.
{115913}{115982}- Colonel.|- How are you?
{116079}{116110}This is the best I could do|at short notice.
{116113}{116189}- The moment I received your call...|- It's fine, captain.
{116192}{116268}- Toilet's in the passage.|- No one knows we're here?
{116271}{116304}- Only me.|- Keep it that way.
{116307}{116388}There may be people asking|questions. Don't answer them.
{116391}{116440}I need a team of your best men.
{116443}{116523}But they should only be told|at the last moment.
{116526}{116570}What progress have you made?
{116573}{116642}The monks say morning prayers|at 6 a.m.
{116653}{116716}We need to be there before that.|First light.
{116719}{116764}Captain, I need a favor.
{116767}{116832}Brossard was held by the police|when he escaped...
{116835}{116905}...at the end of the war.|Who was in charge of his case?
{116908}{116956}- Can you find out?|- I could try.
{116959}{117071}- But discreetly.|- I'll do my best.
{117074}{117115}Colonel.
{117479}{117565}So, colonel, we finally|get to sleep together.
{117603}{117658}I never thought you'd ask.
{118231}{118342}- Was there a letter for me, Father?|- No.
{118345}{118432}The cardinal has instructed|that no one is to shelter you.
{118435}{118488}Our enemies are closing in on me.
{118491}{118581}I need friends now,|more than ever before.
{118742}{118874}You may stay here tonight,|in the gardener's cottage.
{118903}{118992}But tomorrow you must go.
{118995}{119068}Thank you for your charity,|Father Joseph.
{119071}{119153}And God bless you, Pierre.
{121142}{121208}- Oh, shit!|- He ran around the back.
{121481}{121559}Gendarmerie Nationale.|Open up.
{121766}{121848}- Who's in charge here?|- I am the abbot.
{121851}{121920}We have a search warrant|for these premises.
{121923}{122014}- Looking for Pierre Brossard.|- Is he here?
{122017}{122068}Is he here, Father?
{122071}{122112}This is a religious house.
{122115}{122164}The laws of asylum|forbid me to answer.
{122167}{122211}That warrant is a legal document.
{122214}{122304}It has nothing whatever to do|with the right of asylum.
{122316}{122404}I must ask you not to enter|the monks' quarters.
{122407}{122484}Women are not allowed.
{122496}{122614}Don't use the phone, Father.|No one's to use the phone.
{123190}{123256}Check the grounds.
{124653}{124723}Hey, Mr. Pierre.
{124790}{124819}You don't have to worry,|Monsieur Pierre.
{124822}{124866}We saw your photo in the papers.
{124869}{124922}You're safe here with us.
{124925}{124984}- Is there a letter for me?|- No, not yet.
{124987}{125020}The mail hasn't arrived.
{125023}{125108}- So, what'll you have?|- A beer, please.
{125111}{125161}Okay.
{125164}{125218}Max, I have to make a phone call.
{125221}{125295}- Could you let me have a jeton?|- Sure.
{125332}{125407}- There we go.|- Thank you.
{125983}{126042}- It's me, sire.|- Where are you?
{126045}{126107}I'm in Frejus,|waiting for the letter.
{126110}{126158}It's not here.
{126161}{126226}- We sent it. It'll be there.|- I've got to go.
{126229}{126303}Go? Go where?
{126429}{126499}They're searching for me.|The army.
{126502}{126588}Where will you go?|Look, I need to know.
{126603}{126675}- Where's my passport?|- I'm working on it.
{126678}{126747}Remember, we're protecting you.
{126750}{126814}We're paying you.|Stop worrying, relax.
{126817}{126867}- It'll be all right.|- If it's true.
{126870}{126963}Oh, it's true.|Of course it's true.
{126966}{127023}You'll be all right.
{127152}{127198}I haven't had breakfast, Max.
{127201}{127296}- Could I get a ham baguette, please?|- Certainly.
{127299}{127414}Clotilde, baguette with ham|for Monsieur Pierre.
{127435}{127488}Monsieur Pierre.|Nice to see you again.
{127491}{127582}It's been too long. Wouldn't you prefer|one of my pan bagnat?
{127585}{127695}- Oh, madame, is it possible?|- Of course it's possible.
{127935}{128011}- Max.|- Yes?
{128015}{128087}Can anybody get out|through the back way?
{128090}{128185}Certainly not.|I'd be robbed blind.
{128580}{128609}- Max.|- Yes?
{128612}{128679}Give me a jeton.
{128686}{128759}I have to make another call.
{128785}{128846}Thank you.
{129599}{129663}You're not doing anything.
{129671}{129735}Will you be long?
{130030}{130141}I was on the phone and the guy|in the toilet just shot himself!
{130147}{130225}- One pan bagnat.|- Call an ambulance!
{130239}{130300}This is obviously his stuff.
{130303}{130391}His name's all over it.|Tell us where he is.
{130394}{130469}- I don't know.|- What do you mean, you don't know?
{130472}{130536}Stop protecting him.
{130539}{130612}Colonel, there's a message|from Frejus. About Brossard.
{130623}{130672}- It's urgent.|- Bring everything.
{130947}{131020}Well, actually he was|a sort of regular, sir.
{131023}{131108}Old. Retired. Name of Pouliou.
{131111}{131195}- A cheapskate. We didn't like him.|- No, we didn't like him.
{131198}{131258}- Not at all.|- And each time he came...
{131270}{131316}...did he collect an envelope like this?
{131319}{131380}- Yes, he did.|- Was it always from Paris?
{131383}{131466}- Yes.|- What about the man he killed?
{131478}{131539}- Never seen him before.|- Never seen him before.
{131542}{131640}Just came in, ordered a beer,|and went straight to the toilet.
{131643}{131712}Colonel, we found this on the body.|You can handle it.
{131715}{131784}We've lifted the prints.
{132032}{132123}- You are welcome and God bless you.|- Thank you, Father.
{132135}{132266}Thank you for meeting me.|It's always like coming home.
{132907}{132975}Pierre!
{132987}{133047}God is good.
{133155}{133323}I want you to know, Pierre,|that we pray for you every night.
{133531}{133623}- I had no choice.|- Of course you didn't.
{133626}{133679}They're forcing me.
{133682}{133771}And I don't want to kill, Father Prior.
{133774}{133874}All I want is absolution.
{133877}{133957}I want to die in a state of grace.
{133960}{134038}I am truly repentant.
{134077}{134156}- I'm so frightened, so alone.|- You are not alone.
{134159}{134228}You are one of us.
{134231}{134343}I love France, Father Prior.|I love my country.
{134346}{134440}If you are forced into exile,|we will help.
{134443}{134514}We are all in God's hands.
{134758}{134856}Thank you.|Thank you.
{135237}{135307}We've lost him.
{135311}{135426}Christ almighty!|All we get is lies.
{135429}{135540}Disrespect.|Shit! Shit!
{135599}{135674}Sorry.
{135747}{135805}Okay.
{135808}{135873}Okay.
{135911}{135976}He hasn't got money.
{135990}{136069}Where would he go?|What would he do?
{136327}{136464}1944. The year of|the Dombey massacre.
{136467}{136548}Why's he kept this?
{136563}{136644}A Milice captain.
{136647}{136692}Who's he?
{136702}{136772}Where is he now?
{136775}{136804}Edith Cresson was appointed|to breathe new life...
{136847}{136884}...into the Socialist Party.
{136887}{136986}Now she has been sacrificed|to save its faltering fortunes.
{136989}{137060}President Mitterrand|was under intense pressure...
{137063}{137139}...to do something|to stop the hemorrhaging...
{137149}{137208}...after the Socialists' disastrous|showing in regional elections.
{137211}{137275}Inspector Pochon, sir.
{137371}{137464}- I am not pleased.|- I understand, sir.
{137467}{137557}- Let me explain.|- What? Explain what?
{137560}{137628}Sending two incompetents|to perform an action...
{137631}{137692}...which would seem to me|to be relatively simple.
{137695}{137755}Brossard, as we know,|is very cunning.
{137758}{137883}If this Colonel Roux finds him first,|they'll do a deal.
{137894}{137920}Brossard will talk.
{137923}{137972}He'll have no problem|about betraying me.
{137975}{138067}- Or you, Pochon.|- We're doing all we can, sir.
{138070}{138143}Do more.|You've lost control.
{138146}{138226}The commissaire hopes|to contact him by tomorrow morning.
{138229}{138312}If we don't know exactly where he is,|neither does Colonel Roux.
{138315}{138404}Have you ever dealt|directly with Brossard?
{138415}{138552}I first worked with him when you, sir,|were prefect of police.
{138555}{138646}Have you personally kept in touch|with him since then?
{138653}{138757}I last talked with him|about five years ago.
{138765}{138854}- Face to face?|- Yes.
{138857}{138964}- So he knows you.|- Yes, sir.
{138967}{139048}Then he'll trust you.
{139583}{139635}Yes?
{139638}{139697}- It's me.|- I've got your passport.
{139700}{139786}- Where do you want to go?|- Bolivia.
{139789}{139874}- The Vatican might help.|- You'll get no help from Rome.
{139884}{139954}We'll do it all.|You remember lnspector Pochon?
{139957}{140068}Pochon? Yes. You sent him|to see me a couple of times.
{140071}{140160}I'm sending him again.|He'll call you to make arrangements.
{140163}{140301}You'll meet and he'll hand over the|passport and the travel documents.
{140304}{140392}- Tell no one. Now...|- Yes, sir.
{140395}{140464}Where can he reach you?
{140488}{140544}Nice.
{140558}{140706}93-88-24-97.
{140731}{140819}He'll call the moment he arrives.
{141209}{141261}Come.
{141452}{141517}It's for her.
{141523}{141590}Wake her up.
{141733}{141785}Judge?
{141799}{141863}The information you wanted.
{141949}{142012}The man in charge|of Brossard's case in 1945.
{142015}{142148}Name of Vionnet. Commissaire|Vionnet, a winegrower. Near Avignon.
{142151}{142235}- This is all I could get on him.|- Can you tap his phone?
{142238}{142332}Not without the minister.|Not even you, judge.
{142335}{142381}Pick him up.
{142384}{142438}Right.
{142488}{142543}Wait a minute.
{142575}{142690}Wait a minute. I haven't cracked this,|but I might have something.
{142722}{142786}These codes go with the|payments Brossard receives...
{142789}{142837}...at certain months through the year.
{142840}{142937}I mean, we know, for example,|he visited St. Cros in April, right?
{142940}{143004}St. Christophe he tried,|but was turned away.
{143007}{143104}The others I think we can discount.|The journals say they're winter visits.
{143107}{143207}Which just leaves these three.
{143211}{143292}And only one's a Chevalier.
{143311}{143394}Next one's St. Donat.
{143401}{143452}St. Donat?
{143455}{143508}Nice.
{143861}{143916}It's just up there.
{144171}{144263}- Hello? Monsieur Pierre here.|- Hello, Pierre.
{144266}{144339}- Do you know who's speaking?|- Yes.
{144350}{144412}- You remember me?|- Yes, very well.
{144415}{144479}- Are you all right?|- No, I'm...
{144482}{144551}...a little out of breath.|It's the stairs here.
{144554}{144640}Now, just relax.|Everything's going to be fine.
{144643}{144731}- Do you have much luggage?|- None. I left it all in Frejus.
{144734}{144816}Good. That simplifies things.|I'm going to give you an address.
{144819}{144909}- Have you got a pen?|- Yes, right here.
{144986}{145099}- Ready.|- Cafe de Canotier on rue Moustier.
{145102}{145170}Take a taxi, then I'll drive you|to a safe house.
{145173}{145228}You'll wait until|the arrangements are final.
{145231}{145307}- What arrangements?|- To get you out of France quickly.
{145310}{145432}- Go where? I mean, what country?|- I've got your passport.
{145435}{145512}Now, just tell your clerical friends|that you're leaving tonight.
{145515}{145560}- No more, understand?|- I understand.
{145563}{145652}Good. I expect you at the cafe|around 10:.00.
{145655}{145721}Don't worry. We'll take care of you.|You're safe.
{145724}{145812}Cafe Canotier...
{145815}{145907}- ...ten o'clock. Right?|- That's right.
{146237}{146371}Thank you, beloved St. Christopher,|for interceding on my behalf.
{146736}{146779}Go.
{146878}{146941}We're in position.
{147247}{147300}Hurry.
{147384}{147483}Come on. We're almost there.|Come with me.
{148583}{148652}Come on. That's it.
{148656}{148705}Good.
{149083}{149196}You'll have to crawl across.|Our janitor lives next door.
{149199}{149295}There's a back way|from his building.
{149298}{149354}People think it's blocked.|It's not. Come on.
{149357}{149475}- Okay. Give me a second.|- You'll be safe.
{149498}{149559}Bless you, Pierre.
{150051}{150092}That door.
{150095}{150181}Keep down.|Hurry!
{150193}{150283}Thank you. I have to stay here|for a while.
{150503}{150571}Where, Vionnet?
{150591}{150650}Where is he?
{150752}{150819}If I...
{150855}{150907}If I tell you...
{150936}{151056}...will you promise|to let the judge...
{151069}{151144}...and the colonel know that I helped?
{151147}{151273}That the information came from me?
{151292}{151345}Where is he?
{151543}{151655}- There we are. This way. Good luck.|- Pray for me.
{152251}{152301}What time is it?
{152379}{152442}Ten o'clock.
{152591}{152707}Cafe de Canotier.
{152714}{152770}Nice.
{152903}{152987}You will tell them that I helped,|won't you?
{153579}{153636}Thank you.
{154371}{154456}I don't know how I got away.|It was God's intervention.
{154459}{154512}I saw them in the street.|I managed to escape.
{154515}{154572}Easy, easy.
{154575}{154651}- I'll take you to the safe house.|- Thank you.
{154831}{154892}Quebec. Canada. That's good.
{154895}{154986}- They speak French there, don't they?|- Some of them do. Yes.
{154989}{155052}See? Everything's taken care of.
{155055}{155130}You leave in the morning.|Change planes at Amsterdam.
{155133}{155197}Nothing to worry about.
{155227}{155299}Car's parked out the back.
{155344}{155413}Come on. Let's go.
{155661}{155711}Will I still get|my monthly payments?
{155714}{155815}Of course. That's the deal.
{157445}{157527}May God forgive me.
{157633}{157718}Go! Call an ambulance.
{157849}{157912}This man is Pierre Brossard.
{157915}{157972}He has been executed|as a nazi collaborator...
{157975}{158091}...and for murdering seven jews|in June, 1944.
{158094}{158160}He was condemned to death,|but for 44 years...
{158163}{158268}...the catholic church has been guilty|of hiding him from justice.
{158271}{158330}Now his victims are avenged.
{158333}{158397}The case is closed.
{158911}{159001}- Uncle Armand.|- Annemarie.
{159041}{159132}- This is for you.|- I have one, thank you.
{159135}{159238}This is the poisoned one.|I'm handing it back.
{159393}{159449}Clever how you invented|the jewish group.
{159452}{159542}Think you're safe|now Brossard is dead?
{159575}{159671}I have no idea|what you're talking about.
{159727}{159814}Strange, since your close friend,|Inspector Pochon, downstairs...
{159817}{159881}...said you knew him.54843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.