Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,200 --> 00:00:18,390
Previously on The Resident...
2
00:00:18,395 --> 00:00:20,045
Dr. Bell? Here's the clamp.
3
00:00:20,050 --> 00:00:22,650
Something's wrong with me,
and I'm not quite sure what,
4
00:00:22,655 --> 00:00:25,155
- but I think it may be serious.
- Want me to examine you?
5
00:00:25,160 --> 00:00:27,460
The results all under the radar.
6
00:00:27,465 --> 00:00:29,696
We're gonna need to set some rules.
7
00:00:29,701 --> 00:00:32,127
No one here needs to know
that we're related,
8
00:00:32,132 --> 00:00:33,532
or that you're my biological son.
9
00:00:33,537 --> 00:00:35,369
- Agreed. It's none of their business.
- Mm-hmm.
10
00:00:35,373 --> 00:00:36,703
I talked to your boy.
11
00:00:36,708 --> 00:00:39,238
He thinks I recommended him to Chastain.
12
00:00:39,243 --> 00:00:42,442
- I did no such thing.
- I did.
13
00:00:42,447 --> 00:00:43,876
You didn't just break protocol.
14
00:00:43,881 --> 00:00:45,511
You broke every rule of medicine.
15
00:00:45,516 --> 00:00:48,114
Are your patients just pawns
to prove how smart you are?
16
00:00:48,119 --> 00:00:49,682
Now that you're spending more time
17
00:00:49,687 --> 00:00:52,874
on research and clinical trials,
we need a new ER doctor.
18
00:00:52,879 --> 00:00:55,410
All I know is that Nic wouldn't
want you to be alone forever.
19
00:00:55,415 --> 00:00:58,513
For your sake and for Gigi's,
you deserve to be happy.
20
00:00:58,518 --> 00:00:59,848
Hey, Marion!
21
00:00:59,853 --> 00:01:01,450
We are gonna go get some ice cream
22
00:01:01,455 --> 00:01:04,190
- if you would like to join us.
- I would love to.
23
00:01:08,160 --> 00:01:10,425
Marion, I just want to say it again.
24
00:01:10,430 --> 00:01:12,294
I know.
25
00:01:12,299 --> 00:01:14,062
Boundaries clear.
26
00:01:14,067 --> 00:01:16,431
- We both had fun.
- Yes, we did.
27
00:01:18,438 --> 00:01:22,804
Conrad, it's okay. Truth?
28
00:01:23,809 --> 00:01:25,874
You're not my type.
29
00:01:25,879 --> 00:01:28,977
Well, okay.
30
00:01:28,982 --> 00:01:33,582
Besides, I've got a mad crush
on someone else.
31
00:01:33,587 --> 00:01:37,519
- Someone much younger.
- Oh, ouch.
32
00:01:37,524 --> 00:01:39,654
And...
33
00:01:39,659 --> 00:01:41,489
shorter.
34
00:01:41,494 --> 00:01:43,291
Like your daughter.
35
00:01:43,296 --> 00:01:45,493
- Daddy?
- And there she is.
36
00:01:45,498 --> 00:01:47,195
She never gets up this early.
37
00:01:47,200 --> 00:01:49,735
I'll be quiet. See you later.
38
00:01:52,973 --> 00:01:55,637
Daddy, you need a shirt.
39
00:01:55,642 --> 00:01:57,172
Yes, I do.
40
00:01:57,177 --> 00:01:58,974
You're up so early.
41
00:01:58,979 --> 00:02:01,543
I wanted to pick out
the perfect outfit for my trip
42
00:02:01,548 --> 00:02:03,879
to the aquarium.
43
00:02:03,884 --> 00:02:06,581
Oh, look at that.
44
00:02:06,586 --> 00:02:08,784
- Yeah?
- Yeah. Yeah, definitely thumbs up.
45
00:02:08,789 --> 00:02:11,319
Get this sucker on you, okay?
46
00:02:11,324 --> 00:02:13,488
What are you gonna color over here?
47
00:02:13,493 --> 00:02:15,824
- I don't know.
- Huh? You don't know?
48
00:02:15,829 --> 00:02:17,559
Hmm. Let me think.
49
00:02:17,564 --> 00:02:19,294
What is that? What if
I color that in there
50
00:02:19,299 --> 00:02:21,164
like that, with that blue?
51
00:02:21,169 --> 00:02:22,832
Oh, my gosh, who is that?
52
00:02:22,837 --> 00:02:25,668
My favorite babysitter!
53
00:02:32,646 --> 00:02:35,710
Hey, my love. Are you ready
to go see the fish?
54
00:02:35,715 --> 00:02:37,316
Yes!
55
00:02:38,518 --> 00:02:41,316
I will bring her back
tonight, Dr. Hawkins.
56
00:02:41,321 --> 00:02:44,323
Thanks for this. Your purse, sweetheart.
57
00:02:49,763 --> 00:02:53,462
There's some mad money in there
for both of your tickets
58
00:02:53,467 --> 00:02:56,397
and a nice lunch.
59
00:02:56,402 --> 00:02:58,767
Make sure you pick up the check.
60
00:02:58,772 --> 00:03:00,973
Mwah.
61
00:03:02,375 --> 00:03:03,672
Have fun.
62
00:03:03,677 --> 00:03:05,574
Thanks.
63
00:03:05,579 --> 00:03:07,576
- Come on.
- Bye-bye.
64
00:03:07,581 --> 00:03:09,878
Bye.
65
00:03:12,490 --> 00:03:19,990
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
66
00:03:24,331 --> 00:03:25,927
Your heart and lungs
67
00:03:25,932 --> 00:03:27,562
sound good, your blood pressure
68
00:03:27,567 --> 00:03:29,698
and cholesterol are both low.
69
00:03:29,703 --> 00:03:32,037
You're in good shape.
70
00:03:33,139 --> 00:03:34,803
But?
71
00:03:34,808 --> 00:03:36,705
I'll see you later, and we'll talk.
72
00:03:36,710 --> 00:03:39,107
No. Talk here. Let's go.
73
00:03:39,112 --> 00:03:42,343
Lots of the tests aren't in
yet. I'm not gonna speculate.
74
00:03:42,348 --> 00:03:44,980
You have a differential. I know you do.
75
00:03:44,985 --> 00:03:47,816
Cancer? Stroke?
76
00:03:47,821 --> 00:03:49,951
ALS? I thought of
that one, too. I just...
77
00:03:49,956 --> 00:03:52,856
And I'm reassured because the
lack of muscle fasciculations,
78
00:03:52,861 --> 00:03:55,056
- but just perhaps?
- No.
79
00:03:55,061 --> 00:03:57,258
Your exam isn't consistent with ALS.
80
00:03:57,263 --> 00:03:59,360
This could be something
simple and treatable.
81
00:03:59,365 --> 00:04:01,897
- You know it's not.
- I don't know anything yet.
82
00:04:01,902 --> 00:04:04,403
I'll have more information
at the end of the day.
83
00:04:06,373 --> 00:04:09,203
- But in the meantime...
- Yeah. No, I know. I know.
84
00:04:09,208 --> 00:04:10,806
Don't operate. Trust me,
I don't want a repeat
85
00:04:10,810 --> 00:04:12,674
of what happened in the OR.
86
00:04:12,679 --> 00:04:16,311
Bolting mid-surgery, leaving Dr. Devi,
87
00:04:16,316 --> 00:04:19,081
who I'm supposed to be
teaching, for God's sake.
88
00:04:22,522 --> 00:04:25,587
I got to go. Kit's new Flight Go Team
89
00:04:25,592 --> 00:04:28,189
just got activated for the first time.
90
00:04:28,194 --> 00:04:30,392
Yeah, that's a big step forward
91
00:04:30,397 --> 00:04:32,727
for any hospital with a
level-1 trauma center.
92
00:04:32,732 --> 00:04:36,932
Doctors flying to emergencies
EMTs can't handle.
93
00:04:36,937 --> 00:04:38,834
Okay, go. We're finished here.
94
00:04:38,839 --> 00:04:40,337
- Till later today, all right?
- Yup. Yup. Yup.
95
00:04:40,341 --> 00:04:42,543
- I'll see you then.
- Yup, yup.
96
00:05:13,373 --> 00:05:16,271
There's been an accident
on I-20 involving a bus.
97
00:05:16,276 --> 00:05:18,673
Multiple victims are
being transported here,
98
00:05:18,678 --> 00:05:20,342
but one is trapped, can't be moved,
99
00:05:20,347 --> 00:05:22,777
and is in need of the highest
level of critical care.
100
00:05:22,782 --> 00:05:24,813
This is why you created
the Flight Go Team, right?
101
00:05:24,817 --> 00:05:27,749
Listen to me. The situation is dangerous
102
00:05:27,754 --> 00:05:29,917
for the victims and the rescuers.
103
00:05:29,922 --> 00:05:33,555
- Save lives, but stay safe out there.
- Copy you.
104
00:06:30,827 --> 00:06:33,825
Bus carrying a college
women's softball team
105
00:06:33,830 --> 00:06:35,726
flipped over the guard rail,
landed on that car.
106
00:06:35,731 --> 00:06:37,232
The passengers
in the car died instantly.
107
00:06:37,236 --> 00:06:39,033
We got everyone out
of the bus except one.
108
00:06:39,038 --> 00:06:41,204
She's critical, and if we tried
to move her, she won't make it.
109
00:06:41,208 --> 00:06:43,438
She's pinned down with
a penetrating abdominal injury.
110
00:06:43,443 --> 00:06:45,341
The firefighters are trying
to cut her out, but
111
00:06:45,346 --> 00:06:47,445
- they're running out of time.
- Top windows the only access?
112
00:06:47,449 --> 00:06:49,749
Yeah, it's the front of the bus.
The door's jammed shut.
113
00:06:49,754 --> 00:06:51,185
We're working on opening
something else up,
114
00:06:51,189 --> 00:06:52,424
but no luck yet.
115
00:07:00,991 --> 00:07:03,060
Ah, so it's like that, huh?
116
00:07:07,963 --> 00:07:09,431
Pass me the stuff.
117
00:07:24,948 --> 00:07:26,747
It's a good thing they
called in the Go Team,
118
00:07:26,751 --> 00:07:29,282
'cause this is definitely
something EMTs couldn't handle.
119
00:07:29,287 --> 00:07:30,784
I know what you're
thinking, but the first rule
120
00:07:30,788 --> 00:07:32,485
of penetrating trauma...
never pull it out.
121
00:07:32,490 --> 00:07:34,122
If we pulled that out of her,
and it lacerated
122
00:07:34,126 --> 00:07:36,157
any vessels, she could
bleed out in seconds.
123
00:07:36,162 --> 00:07:37,692
I'm well aware.
124
00:07:37,697 --> 00:07:41,266
Pulling it out is a risk,
but we can manage that risk.
125
00:07:42,532 --> 00:07:44,428
Okay, what's your plan? Go on.
126
00:07:44,433 --> 00:07:47,865
You get the meds,
I'll get ready to intubate.
127
00:07:47,870 --> 00:07:51,402
Let's push 100 of ketamine
and 150 of roc.
128
00:07:51,407 --> 00:07:53,705
Keep her paralyzed and sedated
so she doesn't move an inch.
129
00:07:53,709 --> 00:07:56,741
Then we get her unpinned.
Okay, we got a good plan.
130
00:07:56,746 --> 00:07:59,344
Help me.
131
00:08:00,449 --> 00:08:01,913
We got you.
132
00:08:06,689 --> 00:08:08,757
Push the meds now.
133
00:08:19,669 --> 00:08:21,704
Now for the tough part.
134
00:08:27,410 --> 00:08:29,441
Let's pack that with wet gauze.
135
00:08:29,446 --> 00:08:31,013
And tape it. I'm on it.
136
00:08:43,726 --> 00:08:44,860
I'm here.
137
00:08:45,796 --> 00:08:48,130
Give me the bag.
138
00:08:50,433 --> 00:08:52,464
On my count. Three...
139
00:08:52,469 --> 00:08:54,633
Two, one.
140
00:08:54,638 --> 00:08:56,639
Okay.
141
00:09:00,509 --> 00:09:02,544
Perfect timing.
142
00:09:04,714 --> 00:09:07,044
Wait.
143
00:09:07,049 --> 00:09:08,580
There's someone else in here.
144
00:09:08,585 --> 00:09:10,215
There's a gas leak under this thing.
145
00:09:10,220 --> 00:09:12,620
Smoke means there's fire, too.
It's gonna blow.
146
00:09:12,625 --> 00:09:14,755
Keep going. We'll catch up.
147
00:09:14,760 --> 00:09:16,257
Come on, guys.
148
00:09:16,262 --> 00:09:18,092
- What's your name?
- Jill.
149
00:09:18,097 --> 00:09:19,862
Jill, you're gonna be okay, all right?
150
00:09:19,866 --> 00:09:22,134
Oh, God. Oh, God.
151
00:09:29,472 --> 00:09:31,536
Posterior elbow dislocation,
152
00:09:31,541 --> 00:09:34,039
possible fracture, with
brachial artery compromise.
153
00:09:34,044 --> 00:09:35,340
This is gonna hurt.
154
00:09:35,345 --> 00:09:37,776
Take a deep breath.
155
00:09:37,781 --> 00:09:39,681
Got it.
156
00:10:03,039 --> 00:10:05,270
Hey, you, get out of the bus, now.
157
00:10:05,774 --> 00:10:07,405
I thought I heard a noise.
158
00:10:07,410 --> 00:10:09,841
It's a cat. It must be the team mascot.
159
00:10:09,846 --> 00:10:11,880
- Not exactly a bobcat.
- Run!
160
00:10:23,193 --> 00:10:25,727
At least you saved the cat.
161
00:10:26,930 --> 00:10:29,260
Okay, that was kick-ass.
162
00:10:29,265 --> 00:10:32,099
Yeah, it was all right.
163
00:10:38,850 --> 00:10:40,950
Uh, Dr. Pravesh. Hey.
164
00:10:40,955 --> 00:10:42,211
Look, I know I gave you some trouble
165
00:10:42,215 --> 00:10:43,279
the last time I worked with you,
166
00:10:43,283 --> 00:10:44,415
and I just want to let you know that...
167
00:10:44,419 --> 00:10:46,183
Apology accepted,
but you have one strike
168
00:10:46,188 --> 00:10:47,884
and a lot to prove, so don't forget it.
169
00:10:47,889 --> 00:10:49,521
Now, I hope you have
your big boy pants on
170
00:10:49,525 --> 00:10:52,089
because we have a very difficult case.
171
00:10:52,620 --> 00:10:54,450
Hi, there. How we doing?
172
00:10:54,455 --> 00:10:57,552
Temp 102. BP 170/100.
173
00:10:57,557 --> 00:10:58,953
We gave Mr. Parker
174
00:10:58,958 --> 00:11:01,558
meds 40 minutes ago,
and his fever hasn't budged.
175
00:11:01,563 --> 00:11:04,027
Mr. Parker is my dad.
176
00:11:04,032 --> 00:11:05,495
Call me Jerome.
177
00:11:05,500 --> 00:11:07,997
Uh, I've had the fever for ten days.
178
00:11:10,705 --> 00:11:11,935
Oh, um...
179
00:11:11,940 --> 00:11:14,971
That's the, that's the
call bell. We're here.
180
00:11:16,911 --> 00:11:19,480
I wanted to make sure it works.
181
00:11:20,882 --> 00:11:23,613
Um, preliminary test results
182
00:11:23,618 --> 00:11:25,248
came back inconclusive.
183
00:11:25,253 --> 00:11:27,717
Your chest X-ray and urine tests
184
00:11:27,722 --> 00:11:30,086
did not show any sign of infection.
185
00:11:30,091 --> 00:11:31,788
No headache, diarrhea,
186
00:11:31,793 --> 00:11:34,190
stiff neck, nausea, sore throat.
187
00:11:34,195 --> 00:11:37,627
Which means we can consider this
a fever of unknown origin.
188
00:11:37,632 --> 00:11:39,662
Unknown origin?
189
00:11:39,667 --> 00:11:41,400
Wait, so you have no idea
what's wrong with me?
190
00:11:41,404 --> 00:11:44,268
Well, it's a mystery
for now, but you have
191
00:11:44,273 --> 00:11:46,604
two motivated detectives on the case.
192
00:11:46,609 --> 00:11:48,939
What we need is more
information, so we're gonna
193
00:11:48,944 --> 00:11:51,007
run some more tests
and a thorough history,
194
00:11:51,012 --> 00:11:52,108
and that should be
195
00:11:52,113 --> 00:11:54,711
the key to figuring this out, okay?
196
00:11:54,716 --> 00:11:56,245
Oh, God.
197
00:11:56,250 --> 00:11:59,015
Where's BooBooBear?
198
00:11:59,020 --> 00:12:01,751
- That's his service dog.
- I have panic attacks.
199
00:12:01,756 --> 00:12:04,320
Boo is the only thread that, um,
200
00:12:04,325 --> 00:12:05,856
keeps me from unraveling.
201
00:12:05,861 --> 00:12:08,758
Your dog is tied up outside.
We don't allow
202
00:12:08,763 --> 00:12:10,026
animals in the ER.
203
00:12:10,031 --> 00:12:12,896
No, no, wait, no. Um, please,
you don't understand.
204
00:12:12,901 --> 00:12:15,531
I-I need her.
205
00:12:15,536 --> 00:12:17,767
- I'm beginning to freak out.
- O-Okay.
206
00:12:17,772 --> 00:12:18,868
Okay. Okay, um,
207
00:12:18,873 --> 00:12:21,471
I might be able to clear
the dog through social work.
208
00:12:21,476 --> 00:12:24,111
I'll call Winston.
209
00:12:27,448 --> 00:12:29,045
Three, two,
210
00:12:29,050 --> 00:12:30,584
one, mark.
211
00:12:38,759 --> 00:12:40,389
Two patients. That's the limit.
212
00:12:40,394 --> 00:12:42,429
We'll hitch a ride on an ambulance.
213
00:12:47,702 --> 00:12:49,999
You okay? You got pretty cut up.
214
00:12:50,004 --> 00:12:52,573
- Let me take a look.
- I'm fine.
215
00:12:56,244 --> 00:12:57,707
That needs to be cleaned up.
216
00:12:57,712 --> 00:12:59,947
Might need a stitch or two.
217
00:13:01,516 --> 00:13:03,546
Are you two headed back to Chastain?
218
00:13:03,551 --> 00:13:06,153
I got space in the back of my rig.
219
00:13:11,459 --> 00:13:13,289
Thank you for getting me off that bus.
220
00:13:13,294 --> 00:13:15,158
I almost went up in flames.
221
00:13:15,163 --> 00:13:16,697
I was worried about the cat.
222
00:13:18,166 --> 00:13:20,864
That you didn't know existed.
223
00:13:20,869 --> 00:13:22,565
Good point.
224
00:13:22,570 --> 00:13:24,601
Truth is, I'm more of a dog person.
225
00:13:24,606 --> 00:13:27,070
I'm a chicken guy.
226
00:13:27,075 --> 00:13:28,905
- No way.
- Oh, yeah.
227
00:13:28,910 --> 00:13:30,644
I'll have to hit you up for some eggs.
228
00:13:46,227 --> 00:13:47,757
Oh, man.
229
00:13:47,762 --> 00:13:50,294
Is that little fluff nugget here
to comfort stressed out doctors?
230
00:13:50,298 --> 00:13:52,061
Because I am in need.
231
00:13:52,066 --> 00:13:54,898
That little fluff nugget
is an infection risk.
232
00:13:54,903 --> 00:13:57,266
Service dogs are allowed
in hospitals, Nurse Hundley.
233
00:13:57,271 --> 00:13:59,869
Some areas are off-limits,
but this isn't one.
234
00:13:59,874 --> 00:14:01,375
Hmm.
235
00:14:04,679 --> 00:14:07,143
- BooBooBear.
- Hey, hold on.
236
00:14:07,148 --> 00:14:10,346
Lyme disease is on the differential.
237
00:14:10,351 --> 00:14:12,782
Uh, Boo has no parasites, ever.
238
00:14:12,787 --> 00:14:13,817
She's groomed,
239
00:14:13,822 --> 00:14:15,320
gets a monthly topical
tick repellant, and her paws
240
00:14:15,324 --> 00:14:16,421
barely touch the ground. See?
241
00:14:16,425 --> 00:14:18,490
I-I carry her in this pup pack.
242
00:14:19,494 --> 00:14:21,728
We'll run a Lyme test anyway.
243
00:14:27,935 --> 00:14:29,699
Preliminary history is unremarkable.
244
00:14:29,704 --> 00:14:31,534
No contact with anyone
else who was sick.
245
00:14:31,539 --> 00:14:34,904
No recent travel
or relevant medical issues.
246
00:14:34,909 --> 00:14:38,007
Jerome is a computer programmer
247
00:14:38,012 --> 00:14:40,710
who works from home.
248
00:14:40,715 --> 00:14:43,579
- Okay. What next?
- You build the differential
249
00:14:43,584 --> 00:14:46,449
using the latest test results,
but be patient.
250
00:14:46,454 --> 00:14:48,017
Fever of unknown origin
251
00:14:48,022 --> 00:14:50,524
can stump the most experienced doctors.
252
00:15:05,506 --> 00:15:07,937
- What do we got?
- Two adult females.
253
00:15:07,942 --> 00:15:10,806
Young 20s. Traumatic
penetrating abdominal injury,
254
00:15:10,811 --> 00:15:12,475
evisceration. Intubated at the scene.
255
00:15:12,480 --> 00:15:13,510
And the other one?
256
00:15:13,515 --> 00:15:15,878
Posterior elbow dislocation
with vascular compromise.
257
00:15:15,883 --> 00:15:17,713
Dr. Hawkins reduced in the field.
258
00:15:17,718 --> 00:15:19,115
She's C.S. 13.
259
00:15:19,120 --> 00:15:21,283
Repetitive questioning,
possible head injury.
260
00:15:21,288 --> 00:15:23,019
Is Mindy going to be okay?
261
00:15:23,024 --> 00:15:24,321
Easy. We'll take care of her.
262
00:15:24,326 --> 00:15:26,694
We need to page Sutton and Voss now.
263
00:15:38,005 --> 00:15:40,369
Okay...
264
00:15:40,374 --> 00:15:41,642
Hey.
265
00:15:44,012 --> 00:15:45,842
Good work.
266
00:15:45,847 --> 00:15:47,110
I only have a few minutes.
267
00:15:47,115 --> 00:15:49,245
We have traumas from
the crash site coming in.
268
00:15:49,250 --> 00:15:51,081
What can we rule out?
269
00:15:51,086 --> 00:15:54,150
Jerome took an HIV test a week
ago. That came back negative.
270
00:15:54,155 --> 00:15:56,390
Plus, he has an elevated
white blood count.
271
00:15:57,659 --> 00:15:59,022
So?
272
00:15:59,027 --> 00:16:00,859
That means we cross off
all AIDS-defining illnesses,
273
00:16:00,863 --> 00:16:03,431
fungal infections like, uh, PJP.
274
00:16:08,269 --> 00:16:10,199
What else?
275
00:16:10,204 --> 00:16:12,639
Lupus, R.A., probably out.
276
00:16:16,811 --> 00:16:18,741
I mean, the list is brutally long.
277
00:16:18,746 --> 00:16:20,142
He could have almost anything.
278
00:16:20,147 --> 00:16:22,979
- Go talk to him again.
- Okay.
279
00:16:22,984 --> 00:16:24,413
- About what?
- Anything.
280
00:16:24,418 --> 00:16:26,816
What did he have for breakfast
two days ago?
281
00:16:26,821 --> 00:16:28,284
Do his parents have heart trouble?
282
00:16:28,289 --> 00:16:30,420
- Does he kiss his pet salamander?
- Wait.
283
00:16:30,425 --> 00:16:32,089
What does a salamander
have to do with it?
284
00:16:32,094 --> 00:16:33,791
Well, salamanders carry salmonella,
285
00:16:33,796 --> 00:16:35,459
specifically osteomyelitis,
286
00:16:35,464 --> 00:16:37,159
which can cause a fever.
287
00:16:37,164 --> 00:16:39,695
My point is, the answer is almost always
288
00:16:39,700 --> 00:16:41,765
in the patient history.
289
00:16:41,770 --> 00:16:43,804
I'll tag in when I can.
290
00:16:53,314 --> 00:16:54,877
You aren't on the Go Team.
291
00:16:54,882 --> 00:16:58,080
Where'd the chopper pick you up?
Atlanta General?
292
00:16:58,085 --> 00:17:00,049
Yeah.
293
00:17:00,054 --> 00:17:02,054
They're not level-1 trauma.
294
00:17:02,990 --> 00:17:05,025
Where'd you learn your field medicine?
295
00:17:07,628 --> 00:17:09,659
A lot of places.
296
00:17:09,664 --> 00:17:11,260
How about you?
297
00:17:11,265 --> 00:17:15,698
Afghanistan. Yeah, Navy
corpsman. Two tours.
298
00:17:15,703 --> 00:17:17,934
Back to you.
299
00:17:17,939 --> 00:17:20,870
Are you an ER doc?
300
00:17:20,875 --> 00:17:22,171
Trauma surgeon?
301
00:17:22,176 --> 00:17:24,974
I'm double board certified.
Emergency med and...
302
00:17:24,979 --> 00:17:26,643
We're picking up a patient en route.
303
00:17:26,648 --> 00:17:27,810
Female, 35,
304
00:17:27,815 --> 00:17:29,783
pregnant and in active labor.
305
00:17:32,387 --> 00:17:34,183
Who doesn't love babies?
306
00:17:34,188 --> 00:17:36,757
Looks like we're in for more fun.
307
00:17:39,126 --> 00:17:41,490
We're stacked up and more are incoming.
308
00:17:41,495 --> 00:17:43,593
Medivac just landed.
309
00:17:43,598 --> 00:17:45,561
We need a bay. Severe abdominal lac.
310
00:17:45,566 --> 00:17:47,764
She needs to be top of the list.
311
00:17:47,769 --> 00:17:50,204
I saved you a trauma bay. Follow me.
312
00:17:53,307 --> 00:17:56,573
Looks like Conrad
repacked the bowel on-site.
313
00:17:56,578 --> 00:17:59,208
- Team did a good job.
- Free fluid in the abdomen.
314
00:17:59,213 --> 00:18:02,111
Her intestines may have been
lacerated by the impalement.
315
00:18:03,751 --> 00:18:06,349
Mindy.
316
00:18:06,354 --> 00:18:08,150
Mindy. My name
317
00:18:08,155 --> 00:18:09,886
is Dr. Devi. You've been in an accident,
318
00:18:09,891 --> 00:18:11,254
but we're gonna take care of you, okay?
319
00:18:11,258 --> 00:18:12,355
Hundley, start her
320
00:18:12,360 --> 00:18:14,861
on her propofol drip. I'll get
someone to book an OR.
321
00:18:17,098 --> 00:18:19,332
Gonna get you down to X-ray.
322
00:18:21,069 --> 00:18:22,599
Ortho and neuro page?
323
00:18:22,604 --> 00:18:24,434
Uh, Bay Two. Jill Rhinehart.
Dislocated elbow
324
00:18:24,439 --> 00:18:25,668
and an epidural hematoma.
325
00:18:25,673 --> 00:18:27,170
I thought you could use an extra hand.
326
00:18:27,174 --> 00:18:28,241
Nolan.
327
00:18:32,446 --> 00:18:34,477
Hi, Jill. I'm Dr. Voss.
328
00:18:34,482 --> 00:18:35,916
And I'm Dr. Sutton.
329
00:18:37,184 --> 00:18:39,181
I'm just gonna do a quick exam.
330
00:18:39,186 --> 00:18:40,750
How's the arm feel?
331
00:18:40,755 --> 00:18:43,285
It hurts bad, really bad.
332
00:18:43,290 --> 00:18:45,054
We'll get you something for the pain.
333
00:18:45,059 --> 00:18:47,093
Let's get her 25 mikes of fentanyl.
334
00:18:49,230 --> 00:18:51,064
Can you follow my finger?
335
00:18:55,402 --> 00:18:56,932
She needs an OR.
336
00:18:56,937 --> 00:18:59,435
I'll join you. Compartment syndrome.
337
00:18:59,440 --> 00:19:01,771
We'll likely need to take that
down with a fasciotomy.
338
00:19:01,776 --> 00:19:04,040
- I'll prep her.
- Thanks.
339
00:19:04,045 --> 00:19:08,144
Jill, I'm gonna need
your consent for surgery.
340
00:19:10,251 --> 00:19:13,783
You're in good hands with Dr. Nolan.
341
00:19:13,788 --> 00:19:16,189
- What a mess.
- And more coming.
342
00:19:17,892 --> 00:19:20,827
- Who are you operating on?
- I'm not.
343
00:19:21,562 --> 00:19:22,959
It's-it's better if I stay here.
344
00:19:22,964 --> 00:19:24,804
If they need a trauma surgeon,
they'll page me.
345
00:19:25,633 --> 00:19:26,863
All right.
346
00:19:26,868 --> 00:19:29,069
- I'll see you in a bit.
- Mm-hmm.
347
00:19:40,550 --> 00:19:41,649
Ten times out of ten,
348
00:19:41,654 --> 00:19:44,154
a person with injuries like this
dies in the field.
349
00:19:44,159 --> 00:19:45,688
Genius work by the Go Team.
350
00:19:45,693 --> 00:19:47,625
Well, she has gross
contamination of her abdomen,
351
00:19:47,630 --> 00:19:48,827
and she's in septic shock.
352
00:19:48,832 --> 00:19:50,828
Okay, so we get in and
out fast. What's first?
353
00:19:50,833 --> 00:19:53,045
Identify the ligament of
Treitz, run the bowel,
354
00:19:53,050 --> 00:19:54,180
look for vascular injuries,
355
00:19:54,185 --> 00:19:55,483
and cut out anything that's not viable.
356
00:19:55,487 --> 00:19:57,283
Very good. We cannot miss anything.
357
00:19:57,288 --> 00:19:59,385
- If we leave contaminants...
- She dies.
358
00:19:59,390 --> 00:20:01,892
So, we're fast, but we're meticulous.
359
00:20:04,095 --> 00:20:06,225
We need to avoid ICP elevating meds
360
00:20:06,230 --> 00:20:08,728
and prep her for a right-sided
decompressive craniotomy.
361
00:20:08,733 --> 00:20:10,496
The arm looks terrible.
362
00:20:10,501 --> 00:20:12,498
Life and limb, literally.
363
00:20:21,612 --> 00:20:23,943
Thank you.
364
00:20:23,948 --> 00:20:25,348
Thank you.
365
00:20:27,351 --> 00:20:29,682
Ma'am, how far apart
are your contractions?
366
00:20:48,305 --> 00:20:50,869
Creole. She's Haitian.
367
00:20:50,874 --> 00:20:52,905
Guess I know where you learned
your field medicine.
368
00:20:54,211 --> 00:20:55,908
It's her third child.
369
00:20:55,913 --> 00:20:57,948
Which means it can come very quickly.
370
00:21:04,188 --> 00:21:06,385
Uh, no exotic foods?
371
00:21:06,390 --> 00:21:09,055
Raw fish? Wild mushrooms?
372
00:21:09,060 --> 00:21:10,656
I have a...
373
00:21:10,661 --> 00:21:12,925
a delicate stomach.
374
00:21:12,930 --> 00:21:15,599
Okay. Um...
375
00:21:17,301 --> 00:21:19,665
Any sexual encounters recently?
376
00:21:19,670 --> 00:21:21,967
I need my dog
377
00:21:21,972 --> 00:21:23,602
just to leave the apartment.
378
00:21:23,607 --> 00:21:25,237
Definitely not
379
00:21:25,242 --> 00:21:28,011
hooking up with some rando.
380
00:21:32,784 --> 00:21:35,485
Jerome?
381
00:21:37,955 --> 00:21:40,252
Uh... Uh...
382
00:21:40,257 --> 00:21:42,325
Hey, I-I need help in here.
383
00:21:46,230 --> 00:21:47,560
Here.
384
00:21:50,435 --> 00:21:53,099
He's burning up.
385
00:21:53,504 --> 00:21:55,801
Fever 104.2.
386
00:21:55,806 --> 00:21:58,674
We're heading into the red zone.
Orders, doctor?
387
00:22:00,544 --> 00:22:01,974
Dr. Daniels.
388
00:22:03,548 --> 00:22:05,577
Uh, let's push 30 ketorolac,
389
00:22:05,582 --> 00:22:06,779
get a cooling blanket on him.
390
00:22:06,784 --> 00:22:08,785
- Okay.
- I'll call Dr. Pravesh.
391
00:22:34,445 --> 00:22:37,109
Significant hemorrhage and ecchymosis,
392
00:22:37,114 --> 00:22:39,194
but the compression on the brain
should be much less.
393
00:22:40,184 --> 00:22:41,814
Now, I have to find the source.
394
00:22:41,819 --> 00:22:44,750
100% compartment syndrome.
395
00:22:44,755 --> 00:22:46,956
Thank goodness Conrad
reduced it on-site.
396
00:22:50,627 --> 00:22:52,792
Found the bleeders.
397
00:22:52,797 --> 00:22:54,894
Middle meningeal artery.
398
00:22:54,899 --> 00:22:57,396
Cauterizing now.
399
00:22:57,401 --> 00:23:00,432
Good job, Dr. Sutton. Now, if I
400
00:23:00,437 --> 00:23:04,036
can just try not to nick an artery.
401
00:23:04,041 --> 00:23:05,704
Won't be pretty,
402
00:23:05,709 --> 00:23:08,874
but when the swelling goes down,
she'll have a functional arm.
403
00:23:08,879 --> 00:23:10,980
Banner day for the Go Team.
404
00:23:12,416 --> 00:23:15,652
Quick question. Is Bell okay?
405
00:23:17,655 --> 00:23:18,884
What do you mean?
406
00:23:18,889 --> 00:23:21,753
He's a surgeon, not emergency.
407
00:23:21,758 --> 00:23:25,291
Pulled himself from
the board for the entire day.
408
00:23:25,296 --> 00:23:27,726
Austin's taking a case
for him in OR One.
409
00:23:27,731 --> 00:23:30,796
I did not know that.
410
00:23:30,801 --> 00:23:33,833
I'm not one to tattle.
411
00:23:33,838 --> 00:23:35,905
Something's up.
412
00:23:56,560 --> 00:23:59,158
Uh, pink bowel is healthy.
413
00:23:59,163 --> 00:24:00,993
Gray we resect.
414
00:24:00,998 --> 00:24:03,295
BP's dropping to the 70s.
Heart rate's 130.
415
00:24:03,300 --> 00:24:07,299
Cranking pressors. She's already
had four liters of fluid.
416
00:24:07,304 --> 00:24:09,802
We got a bit of luck here.
Looks like the blood vessels
417
00:24:09,807 --> 00:24:11,437
escaped getting torn apart.
418
00:24:11,442 --> 00:24:14,006
I've got eyes on the duodenum.
419
00:24:14,011 --> 00:24:16,108
First part of jejunum looks good.
420
00:24:16,113 --> 00:24:18,544
Oh, no.
421
00:24:18,549 --> 00:24:21,147
Bowels are leaking into the abdomen.
422
00:24:21,152 --> 00:24:22,849
All right, find the healthy margins
423
00:24:22,853 --> 00:24:25,284
and staple them, both sides.
424
00:24:25,289 --> 00:24:27,954
We're at 100 centimeters.
425
00:24:27,959 --> 00:24:30,256
Now 125. 150's the limit.
426
00:24:30,261 --> 00:24:32,191
She's gonna be at risk
for short gut syndrome.
427
00:24:32,196 --> 00:24:34,926
I'm about to clip the next segment.
428
00:24:35,966 --> 00:24:37,797
Uh, s-slow down.
429
00:24:37,802 --> 00:24:39,465
You can adjust to make the
430
00:24:39,470 --> 00:24:41,601
viable tissue a little more
visible in the field.
431
00:24:41,605 --> 00:24:44,537
Clip, and then you can
staple, and... toss.
432
00:24:44,542 --> 00:24:47,439
This is my OR, thank you very much.
433
00:24:47,444 --> 00:24:51,877
However, good advice is good advice.
434
00:24:51,882 --> 00:24:54,151
Adjusting to get a better view.
435
00:24:56,587 --> 00:24:59,318
Just under 150 centimeters total.
436
00:24:59,323 --> 00:25:00,486
BP's coming up.
437
00:25:00,491 --> 00:25:01,687
Backing off pressors.
438
00:25:01,692 --> 00:25:03,322
Right.
439
00:25:03,327 --> 00:25:04,861
Good call, Bell.
440
00:25:30,270 --> 00:25:31,800
How far are we from Chastain?
441
00:25:31,805 --> 00:25:34,169
20 minutes.
442
00:25:34,174 --> 00:25:35,804
Ever delivered a baby before?
443
00:25:35,809 --> 00:25:37,106
A few.
444
00:25:37,111 --> 00:25:38,908
Ever delivered one
in a moving ambulance?
445
00:25:38,912 --> 00:25:41,476
This day just keeps getting
more and more interesting.
446
00:25:41,481 --> 00:25:42,878
It's one for the record books.
447
00:25:55,429 --> 00:25:57,426
Hey. That was good work with your
448
00:25:57,431 --> 00:25:59,294
hematoma and compartment
syndrome patient.
449
00:25:59,299 --> 00:26:01,730
It'll be a tough recovery,
but she should make it.
450
00:26:01,735 --> 00:26:04,066
You checked in on us during surgery?
451
00:26:04,071 --> 00:26:07,569
N-No. I-I got the report from Jessica.
452
00:26:07,574 --> 00:26:10,706
Oh, by the way, is Conrad back yet?
453
00:26:10,711 --> 00:26:12,074
No.
454
00:26:12,079 --> 00:26:15,481
- What do you want with Conrad?
- He wanted to see me.
455
00:26:17,084 --> 00:26:18,714
AJ mentioned that you were
456
00:26:18,719 --> 00:26:21,287
in his bowel trauma in OR Two.
457
00:26:23,423 --> 00:26:25,020
It is my area of expertise.
458
00:26:25,025 --> 00:26:27,523
Thought I could be there
if they ran into the weeds.
459
00:26:27,528 --> 00:26:29,725
He said you made a good call.
460
00:26:29,730 --> 00:26:32,427
Uh, it was nothing.
461
00:26:32,432 --> 00:26:34,731
Really. I was superfluous.
462
00:26:36,137 --> 00:26:39,539
No other procedures that need
your experienced hands?
463
00:26:41,341 --> 00:26:44,110
I understand you've canceled
your surgeries.
464
00:26:46,580 --> 00:26:49,010
Yeah, I felt some flu-like symptoms,
465
00:26:49,015 --> 00:26:52,548
just a touch... it's an
abundance of caution.
466
00:26:52,553 --> 00:26:54,149
Of course.
467
00:27:00,260 --> 00:27:01,795
No fever.
468
00:27:06,500 --> 00:27:09,164
Perhaps, when you feel up to it,
469
00:27:09,169 --> 00:27:11,371
you'll tell me what's really going on.
470
00:27:27,421 --> 00:27:29,985
How's it going?
471
00:27:29,990 --> 00:27:32,487
Fever spiked to 105,
and he's hypotensive.
472
00:27:32,492 --> 00:27:33,623
We broadened his antibiotics,
473
00:27:33,627 --> 00:27:36,760
got cool saline, ice packs,
acetaminophen, ketorolac.
474
00:27:36,765 --> 00:27:38,363
We finally found a
cooling blanket, but he's so...
475
00:27:38,367 --> 00:27:40,466
- It's not doing a thing.
- Give me the service dog.
476
00:27:40,470 --> 00:27:41,600
I'll take care of her.
477
00:27:41,605 --> 00:27:43,736
- Come on.
- I think this is beyond
478
00:27:43,741 --> 00:27:46,670
BooBooBear's expertise.
479
00:27:46,675 --> 00:27:50,841
Okay. Okay. Good girl.
480
00:27:50,846 --> 00:27:52,409
How'd he get this bad this quickly?
481
00:27:52,414 --> 00:27:54,512
Whatever it is has been
building in his system for days.
482
00:27:54,516 --> 00:27:56,113
I don't like where it's going.
483
00:27:56,118 --> 00:27:58,050
He was just talking to me
a bit ago, but he's so...
484
00:27:58,054 --> 00:27:59,317
altered. I...
485
00:27:59,322 --> 00:28:01,651
Well, he might need to be intubated.
486
00:28:01,656 --> 00:28:02,919
Let's get an ABG.
487
00:28:02,924 --> 00:28:03,958
Yeah.
488
00:28:14,803 --> 00:28:17,371
- Hold on, hold on.
- Here.
489
00:28:18,373 --> 00:28:21,338
Your patient. You do it.
490
00:28:21,343 --> 00:28:22,810
Okay.
491
00:28:33,521 --> 00:28:35,252
Okay.
492
00:28:39,428 --> 00:28:41,260
Oh, come on. He-he won't settle.
This is awful.
493
00:28:41,264 --> 00:28:42,593
- I can't do this.
- I'll hold him.
494
00:28:42,597 --> 00:28:44,027
Got it.
495
00:28:47,002 --> 00:28:48,068
Okay.
496
00:28:51,539 --> 00:28:52,806
I'm in.
497
00:29:06,455 --> 00:29:08,752
Oh! Uh...
498
00:29:08,757 --> 00:29:10,855
- Hold pressure, quick. Come on.
- Yeah, yeah, yeah.
499
00:29:10,860 --> 00:29:12,127
Hold pressure.
500
00:29:14,195 --> 00:29:16,960
- Did you check his platelets and INR?
- Of course.
501
00:29:16,965 --> 00:29:19,729
160 and 1.8. Not normal,
but not catastrophic.
502
00:29:19,734 --> 00:29:22,999
Well, they must be getting
worse. He's not clotting.
503
00:29:23,004 --> 00:29:25,535
Possibly in DIC or liver
failure. He's decompensating.
504
00:29:25,540 --> 00:29:27,271
I don't understand
what's happening. Explain.
505
00:29:27,275 --> 00:29:29,372
I can't.
506
00:29:29,377 --> 00:29:31,641
We can't fix him if we
don't know what's wrong,
507
00:29:31,646 --> 00:29:33,343
and we're running out of time.
508
00:29:33,348 --> 00:29:35,412
Wait. You mean he could die?
509
00:29:35,417 --> 00:29:36,813
- I...
- Hundley.
510
00:29:36,818 --> 00:29:38,982
35-year-old woman,
511
00:29:38,987 --> 00:29:40,517
BP steady, pulse in the 70s,
512
00:29:40,522 --> 00:29:42,385
but also we have a newborn male,
513
00:29:42,390 --> 00:29:44,087
healthy, Apgar off the charts.
514
00:29:44,092 --> 00:29:46,589
Who could use labor and
delivery and an OB-GYN.
515
00:29:46,594 --> 00:29:47,992
She gave birth in the ambulance.
516
00:29:47,996 --> 00:29:49,426
Peachtree and Seventh.
517
00:29:49,431 --> 00:29:50,928
Perfect corner to come into the world.
518
00:29:50,932 --> 00:29:53,163
Great deli there, too.
519
00:29:54,302 --> 00:29:57,534
Mèsi.
520
00:29:57,539 --> 00:29:59,002
Hey, Conrad, listen.
521
00:29:59,007 --> 00:30:02,072
We've got a 30-year-old male who
came in with a week of fever.
522
00:30:02,077 --> 00:30:03,974
No clear source, and he's going downhill
523
00:30:03,979 --> 00:30:05,742
fast, and we're nowhere
closer to a diagnosis
524
00:30:05,747 --> 00:30:06,977
than when he first came in.
525
00:30:06,982 --> 00:30:08,645
We need all the help we can get.
526
00:30:08,650 --> 00:30:10,247
The antipyretics, cooling blankets,
527
00:30:10,252 --> 00:30:12,148
antibiotics, none of
it's making him better.
528
00:30:12,153 --> 00:30:13,549
He's going into shock.
529
00:30:13,554 --> 00:30:15,186
We're gonna get started
on norepinephrine.
530
00:30:15,190 --> 00:30:16,520
Let's get him to the ICU.
531
00:30:16,525 --> 00:30:19,555
Still waiting on a bed.
ICU is short-handed today.
532
00:30:19,560 --> 00:30:21,758
Well, we can't keep him
down here indefinitely.
533
00:30:21,763 --> 00:30:23,293
I'm double board certified.
534
00:30:23,298 --> 00:30:25,262
Emergency med and intensive care.
535
00:30:25,267 --> 00:30:26,699
If there's anything I can do to help.
536
00:30:26,703 --> 00:30:27,833
This is my patient.
537
00:30:27,838 --> 00:30:29,066
I'm sorry, I don't know you.
538
00:30:29,070 --> 00:30:30,567
Do you have privileges here?
539
00:30:30,572 --> 00:30:32,803
He has a point.
540
00:30:32,808 --> 00:30:34,872
I'm vouching for her.
541
00:30:35,577 --> 00:30:37,707
I'll get Kit to meet us in the ICU.
542
00:30:37,712 --> 00:30:38,975
Sounds good.
543
00:30:38,980 --> 00:30:40,647
Let's grab you some scrubs.
544
00:31:02,650 --> 00:31:05,865
Hi. I'm Chastain's CEO, Kit Voss.
545
00:31:05,870 --> 00:31:08,669
Thanks for pitching in.
I know we're desperately
546
00:31:08,674 --> 00:31:11,004
short-staffed here in the unit,
but I have to clear you.
547
00:31:11,009 --> 00:31:13,474
Understood. My name is Kincaid Sullivan.
548
00:31:13,479 --> 00:31:14,479
I'm an ER doctor,
549
00:31:14,484 --> 00:31:16,448
and I also cover the ICU
at Atlanta General.
550
00:31:16,453 --> 00:31:17,983
You can call them for recommendations.
551
00:31:17,988 --> 00:31:20,286
- And the state board, of course.
- Hey, Go Team.
552
00:31:20,291 --> 00:31:22,192
You with us?
553
00:31:23,489 --> 00:31:26,587
I'm issuing you privileges
on an emergency basis.
554
00:31:26,592 --> 00:31:28,156
Come to my office
when you have a moment,
555
00:31:28,160 --> 00:31:29,727
and we'll do the paperwork.
556
00:31:31,850 --> 00:31:34,648
Ejection fraction's at 15%.
557
00:31:34,653 --> 00:31:37,351
His heart is failing, too. Damn it.
558
00:31:37,356 --> 00:31:40,154
She's the ICU doctor.
She should run the room.
559
00:31:40,159 --> 00:31:42,894
Go.
560
00:31:43,862 --> 00:31:45,492
Okay, as far as I can tell,
561
00:31:45,497 --> 00:31:47,895
we've got a 30-year-old man,
otherwise healthy,
562
00:31:47,900 --> 00:31:48,996
febrile,
563
00:31:49,001 --> 00:31:50,432
now in multisystem organ failure,
564
00:31:50,437 --> 00:31:52,099
with undifferentiated shock,
565
00:31:52,104 --> 00:31:54,702
respiratory failure, liver failure,
566
00:31:54,707 --> 00:31:56,403
all complicated by disseminated
567
00:31:56,408 --> 00:31:59,173
intravascular coagulopathy?
568
00:31:59,178 --> 00:32:00,274
That cover it?
569
00:32:00,279 --> 00:32:02,543
No urine output in the last three hours.
570
00:32:02,548 --> 00:32:05,245
Add renal failure to the list.
571
00:32:05,250 --> 00:32:08,148
He's nearly maxed out
on norepi and vaso.
572
00:32:08,153 --> 00:32:09,983
I think we should start epi next.
573
00:32:09,988 --> 00:32:12,953
Agreed, but he needs more access.
574
00:32:12,958 --> 00:32:15,423
We'll need to place four lines,
minimum, a central,
575
00:32:15,428 --> 00:32:18,463
- a dialysis catheter.
- An arterial, and a PA-line.
576
00:32:21,600 --> 00:32:24,064
All right, team. Let's
keep this man alive
577
00:32:24,069 --> 00:32:27,005
long enough to find out
what's wrong with him.
578
00:32:28,340 --> 00:32:29,770
What should I do?
579
00:32:29,775 --> 00:32:31,305
Go back to the white board
580
00:32:31,310 --> 00:32:33,407
and go over every detail we know.
581
00:32:33,412 --> 00:32:34,575
Find answers,
582
00:32:34,580 --> 00:32:36,815
and be ready to report back.
583
00:32:45,324 --> 00:32:48,622
My sixth surgery of the day
starts in ten minutes.
584
00:32:48,627 --> 00:32:50,624
Please tell me this coffee is hot.
585
00:32:50,629 --> 00:32:52,126
That's why God made microwaves.
586
00:32:52,131 --> 00:32:53,794
Oh, bless you.
587
00:32:55,468 --> 00:32:58,365
Ooh. I smell panic.
588
00:32:58,370 --> 00:33:00,300
I'd rather smell a warm muffin.
589
00:33:00,305 --> 00:33:01,702
What's going on?
590
00:33:01,707 --> 00:33:02,972
We have a patient who started out
591
00:33:02,976 --> 00:33:04,306
with a fever of unknown origin,
592
00:33:04,311 --> 00:33:06,306
and is now the sickest guy in the unit,
593
00:33:06,311 --> 00:33:09,843
and if we don't get a diagnosis
soon, he's gonna die.
594
00:33:09,848 --> 00:33:12,213
- And this is the differential?
- Uh-huh.
595
00:33:12,218 --> 00:33:13,852
Good luck.
596
00:33:17,156 --> 00:33:19,386
I mean, how do they expect me
to figure this out?
597
00:33:19,391 --> 00:33:21,257
I'm supposed to see what
Hawkins and Pravesh don't?
598
00:33:21,261 --> 00:33:23,623
Wild guess, they're
teaching you to look.
599
00:33:23,628 --> 00:33:26,126
And you may never get an answer.
600
00:33:26,131 --> 00:33:27,661
You know, by some estimates,
601
00:33:27,666 --> 00:33:30,130
one in four patients who die in the ICU
602
00:33:30,135 --> 00:33:32,065
never get properly diagnosed.
603
00:33:32,070 --> 00:33:34,201
Despite our best efforts,
the human body is a mystery
604
00:33:34,206 --> 00:33:36,105
that keeps its secrets more
than a quarter of the time.
605
00:33:36,109 --> 00:33:38,639
- Okay, that's-that's so...
- Imperfect.
606
00:33:38,644 --> 00:33:39,907
Remarkable.
607
00:33:39,912 --> 00:33:42,042
Human.
608
00:33:42,047 --> 00:33:43,410
What have you got?
609
00:33:43,415 --> 00:33:45,179
Well...
610
00:33:45,184 --> 00:33:47,047
everything on that board
611
00:33:47,052 --> 00:33:49,950
and nothing at all.
612
00:33:49,955 --> 00:33:52,019
It's okay.
613
00:33:52,024 --> 00:33:53,387
It happens.
614
00:33:53,392 --> 00:33:55,456
We'll keep looking.
615
00:33:55,461 --> 00:33:57,829
But there is something
you can do for your patient.
616
00:33:59,932 --> 00:34:01,366
What?
617
00:34:09,174 --> 00:34:10,638
What's going on?
618
00:34:10,643 --> 00:34:12,873
A kid came in, drowning victim.
619
00:34:12,878 --> 00:34:15,275
They couldn't save her.
They tried over an hour.
620
00:34:15,280 --> 00:34:17,845
Okay. I need BooBooBear.
621
00:34:17,850 --> 00:34:19,647
For Jerome.
622
00:34:19,652 --> 00:34:22,850
Aw. I was wrong about this little pup.
623
00:34:22,855 --> 00:34:25,152
She's really good at her job.
624
00:34:25,157 --> 00:34:26,787
Wait.
625
00:34:26,792 --> 00:34:29,961
- Don't forget this.
- Thanks.
626
00:34:46,712 --> 00:34:49,576
His bacterial cultures
all came back negative.
627
00:34:49,581 --> 00:34:51,479
We have him on
broad-spectrum antibiotics
628
00:34:51,484 --> 00:34:52,847
and added antifungals.
629
00:34:52,852 --> 00:34:56,250
Looks like the labs are negative
for vasculitis and autoimmune.
630
00:34:56,255 --> 00:34:58,852
What if it's something more insidious?
631
00:34:58,857 --> 00:35:01,555
Like an underlying
malignancy leading to HLH?
632
00:35:01,560 --> 00:35:03,758
It's a good thought, but
the ferritin isn't consistent.
633
00:35:03,763 --> 00:35:05,362
- Ingestions?
- Tox screen, negative.
634
00:35:05,366 --> 00:35:06,562
Extended panel, negative.
635
00:35:06,567 --> 00:35:08,366
This was in the dog's backpack.
636
00:35:09,067 --> 00:35:10,698
- A map?
- Uh-huh.
637
00:35:10,703 --> 00:35:13,000
A trail map to a state park.
638
00:35:13,005 --> 00:35:15,035
We've already established the dog's feet
639
00:35:15,040 --> 00:35:16,538
never touch the ground,
and we've already
640
00:35:16,542 --> 00:35:17,871
- tested for Lyme.
- No, no, no.
641
00:35:17,876 --> 00:35:19,973
Boo's feet didn't touch the ground,
642
00:35:19,978 --> 00:35:22,309
but Jerome's have.
643
00:35:22,314 --> 00:35:24,478
In a Georgia state park,
where there are other
644
00:35:24,483 --> 00:35:26,113
tick-borne diseases, not just Lyme.
645
00:35:26,118 --> 00:35:27,381
I looked it up.
646
00:35:27,386 --> 00:35:29,687
It could be babesiosis.
647
00:35:32,925 --> 00:35:35,455
Babesiosis is rare.
648
00:35:35,460 --> 00:35:37,892
So rare we never considered it.
649
00:35:37,897 --> 00:35:39,359
But the symptoms fit.
650
00:35:39,364 --> 00:35:41,128
It's an incredible long shot.
651
00:35:41,133 --> 00:35:43,230
But possible.
652
00:35:43,235 --> 00:35:44,831
So we start him on clindamycin
653
00:35:44,836 --> 00:35:47,334
and quinine, stat, and
if the smear is positive,
654
00:35:47,339 --> 00:35:48,874
we start pheresis.
655
00:35:52,277 --> 00:35:55,511
No matter if this is wrong
or right, good work, Trevor.
656
00:36:11,650 --> 00:36:12,670
Hello.
657
00:36:12,675 --> 00:36:14,672
Hi.
658
00:36:14,677 --> 00:36:16,040
How's Jerome?
659
00:36:17,075 --> 00:36:20,578
Blood test confirmed babesiosis.
660
00:36:20,583 --> 00:36:23,781
- Wow.
- Yeah, he's responding to the meds.
661
00:36:23,786 --> 00:36:26,417
His fever is still high,
but it's coming down.
662
00:36:26,422 --> 00:36:28,886
Incredible save.
663
00:36:28,891 --> 00:36:30,955
Who was that kid? An intern?
664
00:36:30,960 --> 00:36:33,491
He's gonna be one of our best.
665
00:36:33,496 --> 00:36:35,193
All credit to him.
666
00:36:35,198 --> 00:36:37,065
And to the team. You...
667
00:36:38,401 --> 00:36:40,265
You ran the room.
668
00:36:40,270 --> 00:36:43,501
Does every day on the job
with you go like this one?
669
00:36:43,506 --> 00:36:45,036
Just one surprise
670
00:36:45,041 --> 00:36:47,372
- after another?
- No, thank God.
671
00:36:47,377 --> 00:36:49,707
Today was particularly intense.
672
00:36:49,712 --> 00:36:52,247
And I still don't know your name.
673
00:36:53,783 --> 00:36:55,413
I don't know yours, either.
674
00:36:55,418 --> 00:36:56,614
Although, "Hey, you"
675
00:36:56,619 --> 00:36:59,484
- worked surprisingly well.
- Conrad Hawkins.
676
00:36:59,489 --> 00:37:01,886
Kincaid Sullivan.
677
00:37:01,891 --> 00:37:03,688
Cade to friend and foe alike.
678
00:37:03,693 --> 00:37:06,295
I'd like to have a word with your foes.
679
00:37:07,464 --> 00:37:09,665
No, you wouldn't. Believe me.
680
00:37:14,871 --> 00:37:18,670
I'm gonna guess you were in
Haiti doing earthquake relief.
681
00:37:18,675 --> 00:37:20,338
Twice.
682
00:37:20,343 --> 00:37:21,911
How long you been at Atlanta General?
683
00:37:24,514 --> 00:37:26,077
Not long.
684
00:37:26,082 --> 00:37:27,849
What's with the third degree?
685
00:37:29,352 --> 00:37:32,083
Dr. Pravesh, Jerome's doctor,
686
00:37:32,088 --> 00:37:34,525
is gonna be spending more time
doing clinical trials,
687
00:37:34,530 --> 00:37:37,494
and we need somebody to fill
his slot in the ER, so...
688
00:37:37,499 --> 00:37:40,230
He's having a hard time
finding good people.
689
00:37:40,235 --> 00:37:41,969
You seem like good people.
690
00:37:42,605 --> 00:37:45,068
- Is that a job offer?
- No.
691
00:37:45,073 --> 00:37:47,704
That's up to Dr. Voss, our CEO.
692
00:37:47,709 --> 00:37:50,712
But Pravesh already talked to her.
693
00:37:52,414 --> 00:37:54,682
She's making a few calls.
She'd like to talk to you.
694
00:38:00,055 --> 00:38:01,656
Thanks.
695
00:38:07,896 --> 00:38:09,664
I don't remember much.
696
00:38:11,133 --> 00:38:12,996
I guess it got bad.
697
00:38:13,001 --> 00:38:15,198
It did.
698
00:38:15,203 --> 00:38:16,667
Don't go hiking in the woods again
699
00:38:16,672 --> 00:38:18,969
without buttoning up your shirt,
tucking your pants
700
00:38:18,974 --> 00:38:20,704
into your socks, and
wearing a hat, okay?
701
00:38:20,709 --> 00:38:22,472
Trust me, I won't.
702
00:38:22,477 --> 00:38:24,908
I might not ever leave
my apartment again.
703
00:38:30,719 --> 00:38:33,754
I'll be back to check
on you later, okay?
704
00:38:38,760 --> 00:38:40,657
How does it feel?
705
00:38:40,662 --> 00:38:43,197
Making a diagnosis
no one else could make?
706
00:38:44,600 --> 00:38:46,397
Feels good.
707
00:38:46,402 --> 00:38:49,466
It was one of the good days.
We live for these.
708
00:38:49,471 --> 00:38:51,540
You were the hero.
709
00:38:54,476 --> 00:38:56,311
And I'm proud of what you did.
710
00:38:59,281 --> 00:39:01,049
Thanks.
711
00:39:03,385 --> 00:39:05,215
We have to care about
our patients, Trevor,
712
00:39:05,220 --> 00:39:07,584
but this could've gone the other way.
713
00:39:07,589 --> 00:39:09,553
If it had,
714
00:39:09,558 --> 00:39:11,526
it would not have been your fault.
715
00:39:21,336 --> 00:39:23,367
That was odd.
716
00:39:23,372 --> 00:39:24,668
What's that?
717
00:39:24,673 --> 00:39:27,175
She keeps on being nice to me.
718
00:39:30,212 --> 00:39:32,214
Possible she has a heart?
719
00:39:35,417 --> 00:39:38,749
She does have a heart, Trevor.
720
00:39:38,754 --> 00:39:40,621
Bigger than you know.
721
00:39:41,824 --> 00:39:43,922
Fever's still high, but he's
starting to feel better.
722
00:39:43,927 --> 00:39:45,790
Hey, guys.
723
00:39:45,795 --> 00:39:47,524
Dr. Sullivan checks out.
724
00:39:47,529 --> 00:39:50,160
The folks at Atlanta General
sang her praises.
725
00:39:50,165 --> 00:39:52,362
Though, she's only
been there a few months.
726
00:39:52,367 --> 00:39:54,031
Well, where was she before that?
727
00:39:54,036 --> 00:39:56,933
An ER in Chicago, also briefly.
728
00:39:56,938 --> 00:39:59,303
Before that, there's
a two-year gap in her record.
729
00:39:59,308 --> 00:40:01,672
Yeah, she said she spent
some time in Haiti
730
00:40:01,677 --> 00:40:04,241
- doing earthquake relief.
- She told me that as well.
731
00:40:04,246 --> 00:40:05,843
Well, how'd she do on her interview?
732
00:40:05,848 --> 00:40:07,577
We didn't talk for long,
733
00:40:07,582 --> 00:40:10,047
but she's obviously smart and capable.
734
00:40:10,052 --> 00:40:13,584
I could see her ICU
leadership was top notch.
735
00:40:13,989 --> 00:40:15,485
But?
736
00:40:15,490 --> 00:40:17,588
She was a bit evasive, frankly.
737
00:40:17,593 --> 00:40:19,423
Like she was hiding something.
738
00:40:19,428 --> 00:40:22,025
Did you hire her temporarily?
We need someone now.
739
00:40:22,030 --> 00:40:23,160
Yes,
740
00:40:23,165 --> 00:40:25,629
but if we're going to make her
a permanent hire,
741
00:40:25,634 --> 00:40:27,698
I'll need more information,
742
00:40:27,703 --> 00:40:29,604
considerably more.
743
00:40:33,008 --> 00:40:34,371
That's odd.
744
00:40:34,376 --> 00:40:36,006
Eh, she wasn't real talkative
745
00:40:36,011 --> 00:40:37,574
about her past with me, either,
746
00:40:37,579 --> 00:40:40,077
but she's a hell of a doctor.
I'd hate to lose her.
747
00:40:40,082 --> 00:40:42,880
Well, you'd be amazed at what
a five-minute Internet search
748
00:40:42,885 --> 00:40:44,681
can dig up on a person.
749
00:40:44,686 --> 00:40:47,217
That's worth a look.
750
00:40:47,622 --> 00:40:50,153
So, one in two people
751
00:40:50,158 --> 00:40:53,156
leave their social media
open to the public.
752
00:40:53,161 --> 00:40:54,161
Pay attention
753
00:40:54,166 --> 00:40:55,827
and you can find out
somebody's favorite color
754
00:40:55,831 --> 00:40:57,227
and who they dated in high school.
755
00:40:57,232 --> 00:40:59,296
All right.
756
00:40:59,301 --> 00:41:00,931
Kincaid.
757
00:41:00,936 --> 00:41:02,299
Sullivan.
758
00:41:02,304 --> 00:41:05,535
M.D. Atlanta, Georgia.
759
00:41:05,540 --> 00:41:07,004
Huh.
760
00:41:07,009 --> 00:41:09,607
No Facebook. No Insta.
761
00:41:10,712 --> 00:41:13,944
Okay, um, I'll try
broadening the search.
762
00:41:13,949 --> 00:41:17,518
I'll add her work history and education.
763
00:41:21,056 --> 00:41:22,919
No results.
764
00:41:22,924 --> 00:41:26,461
Try changing the spelling of her name.
765
00:41:27,729 --> 00:41:29,597
Add that she's an ER doc.
766
00:41:33,201 --> 00:41:35,298
Nothing.
767
00:41:35,303 --> 00:41:37,338
Not a single hit.
768
00:41:41,309 --> 00:41:43,673
That's weird.
769
00:41:43,678 --> 00:41:45,208
Given that she's not an 80-year-old
770
00:41:45,213 --> 00:41:47,110
with a flip phone, yeah.
771
00:41:47,115 --> 00:41:50,147
It's like someone scrubbed
her entire Internet presence.
772
00:41:55,123 --> 00:41:57,621
Test results.
773
00:41:57,626 --> 00:41:59,923
Patient's been waiting for them all day.
774
00:41:59,928 --> 00:42:01,692
Go.
775
00:42:01,697 --> 00:42:03,527
I'll keep digging.
776
00:42:03,532 --> 00:42:06,463
Yeah, thanks.
777
00:42:06,468 --> 00:42:08,269
Yeah.
778
00:42:21,883 --> 00:42:24,652
I've got what we need now.
779
00:42:26,455 --> 00:42:28,689
I think I know what's going on.
780
00:42:33,128 --> 00:42:35,329
Let's sit down.
781
00:43:35,250 --> 00:43:39,250
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
55529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.