Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,955 --> 00:01:17,359
Ay, every inch a king.
2
00:01:19,613 --> 00:01:23,416
When I do stare, see
how the subject quakes.
3
00:01:26,086 --> 00:01:29,420
I pardon that man's life.
4
00:01:29,422 --> 00:01:30,622
What was thy cause?
5
00:01:31,925 --> 00:01:33,792
Adultery?
6
00:01:33,794 --> 00:01:36,094
Thou shalt not die.
7
00:01:36,096 --> 00:01:39,587
For Gloucester's bastard
son was kinder to his father
8
00:01:39,590 --> 00:01:41,633
than my daughters got.
9
00:01:41,635 --> 00:01:45,372
To 't, luxury, pell-mell,
for I lack soldiers.
10
00:01:48,641 --> 00:01:53,644
Behold yond simpering dame,
11
00:01:53,647 --> 00:01:58,650
whose face between her
forks presages snow,
12
00:01:58,652 --> 00:02:00,821
that minces...
13
00:02:13,834 --> 00:02:15,333
Ah.
14
00:02:15,335 --> 00:02:18,503
The fitchew, nor... nor the...
15
00:02:18,505 --> 00:02:22,173
He's having a heart attack.
16
00:02:22,175 --> 00:02:24,142
He's acting.
17
00:02:24,144 --> 00:02:25,844
No, look.
18
00:02:25,846 --> 00:02:28,513
- Dost thou know me?
- Ah...
19
00:02:31,351 --> 00:02:34,686
What are you doing? Jeevan, sit down.
20
00:02:34,688 --> 00:02:37,400
Sorry. Excuse me. Sorry.
21
00:02:37,403 --> 00:02:38,590
- Jeevan.
- Sorry.
22
00:02:38,592 --> 00:02:41,526
Sir?
23
00:02:41,528 --> 00:02:43,228
Sir?
24
00:02:49,236 --> 00:02:50,704
Sir!
25
00:02:52,706 --> 00:02:55,340
Arthur.
26
00:02:58,445 --> 00:03:01,286
Are you a doctor?
27
00:03:01,289 --> 00:03:03,780
Is there... is there a
doctor? Is there a doctor?
28
00:03:03,783 --> 00:03:06,017
Can you... Is there a doctor?
29
00:03:08,388 --> 00:03:11,789
Can... can someone stop the snow?
30
00:03:11,791 --> 00:03:15,895
Bob!
31
00:03:15,898 --> 00:03:17,361
- I... I can't do this.
- Bob?
32
00:03:17,364 --> 00:03:19,530
I don't know how to...
33
00:03:19,532 --> 00:03:21,181
How is there not a doctor?
34
00:03:23,289 --> 00:03:25,403
Get out of the way.
Please, get out of the way.
35
00:03:25,405 --> 00:03:27,138
I need a defibrillator.
36
00:03:27,140 --> 00:03:30,241
- Quickly!
- I got it!
37
00:03:30,243 --> 00:03:32,076
Unpack it.
38
00:03:38,885 --> 00:03:41,786
Someone please turn off the fucking snow!
39
00:03:41,788 --> 00:03:45,723
Stay with me, sir. Stay with me.
40
00:03:47,794 --> 00:03:49,560
Clear!
41
00:03:53,099 --> 00:03:54,111
Charging again.
42
00:04:01,841 --> 00:04:04,008
One more time. One more time.
43
00:04:09,950 --> 00:04:13,351
Hold on. So you don't know CPR?
44
00:04:13,353 --> 00:04:15,119
Uh, no.
45
00:04:15,121 --> 00:04:17,121
But you ran on stage anyway.
46
00:04:19,426 --> 00:04:21,426
Yeah.
47
00:04:21,428 --> 00:04:23,962
Did you know the victim?
48
00:04:23,964 --> 00:04:25,665
No.
49
00:04:29,648 --> 00:04:31,681
Uh, no, I was just in the audience.
50
00:04:31,684 --> 00:04:33,807
Sorry, excuse me.
51
00:04:39,346 --> 00:04:44,482
Hey, weren't you in the play?
52
00:04:44,484 --> 00:04:46,351
What's your name?
53
00:04:46,353 --> 00:04:48,720
Kirsten.
54
00:04:48,722 --> 00:04:50,955
Where is your mom or dad?
55
00:04:50,957 --> 00:04:53,324
Who looks after you when you're here?
56
00:04:53,326 --> 00:04:56,461
Tanya.
57
00:04:56,463 --> 00:04:57,998
The wrangler.
58
00:05:05,705 --> 00:05:08,539
Like your cows?
59
00:05:08,541 --> 00:05:10,415
They call the person
who looks after the kids
60
00:05:10,418 --> 00:05:12,210
- the wrangler.
- Oh.
61
00:05:12,212 --> 00:05:13,678
All right, come on, let's...
62
00:05:13,681 --> 00:05:15,447
Let's go find your wrangler.
63
00:05:15,450 --> 00:05:16,814
Hey, excuse me, sir.
64
00:05:16,816 --> 00:05:18,658
- Do you know where Tanya...
- No.
65
00:05:18,661 --> 00:05:20,351
The wrangler...
66
00:05:20,353 --> 00:05:24,188
Yeah. Uh-huh. That's what I said.
67
00:05:24,190 --> 00:05:26,491
Tanya?
68
00:05:26,493 --> 00:05:29,260
Hey, excuse me. Do you know a Tanya?
69
00:05:29,262 --> 00:05:31,865
She's the wrangler for the... for the...
70
00:05:33,099 --> 00:05:37,368
Do you think Arthur's dead?
71
00:05:37,370 --> 00:05:40,262
If he is...
72
00:05:40,265 --> 00:05:43,441
he was doing what he loved
most in the world when he died.
73
00:05:43,443 --> 00:05:45,578
So that's cool, right?
74
00:05:48,748 --> 00:05:51,751
Acting is what I love
most in the world, too.
75
00:05:55,388 --> 00:05:58,222
Okay, well. It's... it's... it's good
76
00:05:58,224 --> 00:06:00,224
that you have something.
77
00:06:00,226 --> 00:06:02,927
Honey. Oh, my God. Are you okay?
78
00:06:02,929 --> 00:06:05,259
- Mm-hmm.
- Okay. Let's go.
79
00:06:05,262 --> 00:06:09,567
- Thank you.
- All right.
80
00:06:09,569 --> 00:06:11,971
Bye.
81
00:06:50,824 --> 00:06:53,955
_
82
00:06:53,958 --> 00:06:57,539
_
83
00:06:57,542 --> 00:06:59,103
_
84
00:06:59,106 --> 00:07:00,825
Fuck!
85
00:07:00,828 --> 00:07:03,051
_
86
00:07:10,059 --> 00:07:13,645
_
87
00:07:13,648 --> 00:07:16,366
All I can tell you is, tonight,
88
00:07:16,369 --> 00:07:17,468
Arthur Leander fainted
89
00:07:17,470 --> 00:07:18,970
- due to dehydration.
- Oh, come on.
90
00:07:18,972 --> 00:07:21,567
You saw him. That's not dehydration.
91
00:07:21,570 --> 00:07:23,975
- Do you have any questions?
- Does this have anything
92
00:07:23,977 --> 00:07:25,278
to do with his weight?
93
00:07:35,522 --> 00:07:36,890
Hi.
94
00:07:37,891 --> 00:07:39,357
Hi.
95
00:07:39,359 --> 00:07:41,659
What happened to Tanya the Wrangler?
96
00:07:41,661 --> 00:07:44,056
Oh, she's in there with Arthur.
97
00:07:50,003 --> 00:07:53,037
So how do you usually get home?
98
00:07:53,039 --> 00:07:55,341
I take the L with Tanya.
99
00:07:57,177 --> 00:08:00,473
Okay, come on. I'll walk you to the L.
100
00:08:01,214 --> 00:08:04,682
But I can't go with
a stranger unless Tanya
101
00:08:04,684 --> 00:08:06,486
and my parents say it's okay.
102
00:08:11,757 --> 00:08:13,690
Okay.
103
00:08:13,693 --> 00:08:17,762
Hello, I'm Jeevan Chaudhary.
104
00:08:17,764 --> 00:08:19,697
And you're Kirsten...
105
00:08:19,699 --> 00:08:22,333
- Raymonde.
- Raymonde, okay.
106
00:08:22,335 --> 00:08:25,870
So now we're not strangers.
107
00:08:25,872 --> 00:08:27,340
Come on.
108
00:08:42,593 --> 00:08:48,325
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
109
00:08:57,340 --> 00:09:01,606
_
110
00:09:25,832 --> 00:09:29,333
You know they gave
me a Shakespeare coach?
111
00:09:34,907 --> 00:09:37,122
Yeah, when movie stars
decide to do Shakespeare,
112
00:09:37,125 --> 00:09:38,619
they make you take a test.
113
00:09:38,622 --> 00:09:40,246
I'll bet.
114
00:09:44,117 --> 00:09:47,952
You know, until
yesterday, I thought that...
115
00:09:47,954 --> 00:09:50,372
I thought that I was
never gonna see you again.
116
00:09:55,428 --> 00:09:56,829
Why are you here?
117
00:10:09,184 --> 00:10:12,043
I finished.
118
00:10:12,045 --> 00:10:15,782
I wanted you to have one.
119
00:10:17,317 --> 00:10:23,554
? Turn around, look at me ?
120
00:10:23,556 --> 00:10:25,489
She's Kiki.
121
00:10:25,491 --> 00:10:27,493
She's in the play with us.
122
00:10:31,664 --> 00:10:33,895
Hi.
123
00:10:34,000 --> 00:10:35,301
Hi.
124
00:10:40,173 --> 00:10:44,008
? Look at someone ?
125
00:10:44,010 --> 00:10:48,012
? Who really loves you ?
126
00:10:48,014 --> 00:10:50,681
? Turn around ?
127
00:10:50,683 --> 00:10:52,416
Who's that?
128
00:10:52,418 --> 00:10:54,354
? Look at me ?
129
00:10:57,557 --> 00:11:00,093
He's the asshole that ruined my life.
130
00:11:10,169 --> 00:11:13,404
Hi, Laura. It's me again.
131
00:11:13,406 --> 00:11:17,174
I'm gonna be a bit
later 'cause I have...
132
00:11:17,176 --> 00:11:20,113
I have to drop something off.
133
00:11:21,881 --> 00:11:24,183
But I... I wish you hadn't left.
134
00:11:25,551 --> 00:11:27,071
But I... I hope you're feeling better.
135
00:11:29,756 --> 00:11:31,891
All right, bye.
136
00:11:34,423 --> 00:11:37,192
You should save your
battery. You're in the red.
137
00:11:41,067 --> 00:11:42,700
What happens if it dies
138
00:11:42,702 --> 00:11:45,204
before you plug it in
again, do you die too?
139
00:11:48,333 --> 00:11:49,573
Next to Metra,
140
00:11:49,575 --> 00:11:51,720
South Shore Line Millennium Station.
141
00:11:51,723 --> 00:11:55,746
Who's Laura?
142
00:11:55,748 --> 00:11:57,550
Laura is my girlfriend.
143
00:11:59,952 --> 00:12:01,621
You gonna get married?
144
00:12:04,457 --> 00:12:07,090
Probably, yeah. I think so.
145
00:12:10,496 --> 00:12:12,528
What kind of job do you have?
146
00:12:17,003 --> 00:12:20,838
I'm a... I'm a reporter.
147
00:12:20,840 --> 00:12:26,777
Like a reporter or, uh,
a cultural critic, slash...
148
00:12:26,779 --> 00:12:28,481
I... I had a website.
149
00:12:30,450 --> 00:12:32,567
I create content... I don't have a job.
150
00:12:35,746 --> 00:12:37,425
I thought you were a doctor.
151
00:12:41,582 --> 00:12:44,645
How did you know how to do
all that EMT stuff with Arthur?
152
00:12:46,532 --> 00:12:48,132
Yeah, I think I just...
153
00:12:48,134 --> 00:12:50,770
I learned that watching "ER."
154
00:12:53,172 --> 00:12:56,137
But you were the first
one in the theater to know.
155
00:12:57,497 --> 00:13:01,467
Or just the first one who stood up.
156
00:13:13,326 --> 00:13:16,295
Must be hard not knowing
what you want to be.
157
00:13:17,663 --> 00:13:19,797
- Takes a while.
- Yeah.
158
00:13:19,799 --> 00:13:21,634
I'm eight.
159
00:13:24,704 --> 00:13:25,908
Next to Metra,
160
00:13:25,911 --> 00:13:28,242
South Shore Line Millennium Station.
161
00:13:44,991 --> 00:13:48,559
- Want a cashew?
- Uh, no, thanks.
162
00:14:04,088 --> 00:14:06,689
You know your parent's numbers by heart?
163
00:14:06,692 --> 00:14:09,645
Yeah. In my phone.
164
00:14:17,757 --> 00:14:21,142
I spy with my little eye
something blue and pink.
165
00:14:21,145 --> 00:14:24,261
Do you know about this flu?
166
00:14:24,263 --> 00:14:26,897
- What, that thing in Asia?
- Mostly Europe.
167
00:14:26,899 --> 00:14:28,566
Hold on.
168
00:14:28,568 --> 00:14:31,135
Fuck you! You think I care at all, Sam?
169
00:14:31,137 --> 00:14:35,039
Northwestern ER just sent
their overflow to us.
170
00:14:35,041 --> 00:14:36,353
- Hi.
- Hi.
171
00:14:36,356 --> 00:14:38,142
Okay. I wasn't supposed
172
00:14:38,144 --> 00:14:39,877
to be at work today,
but I got called back
173
00:14:39,879 --> 00:14:41,650
to the ER an hour ago.
174
00:14:41,653 --> 00:14:44,148
A 16-year-old flew in
from Moscow last night.
175
00:14:44,150 --> 00:14:46,083
Presented with flu symptoms early...
176
00:14:46,085 --> 00:14:49,553
- Ahh! Let's go!!
- Sorry, Siya. One sec.
177
00:14:49,555 --> 00:14:51,939
We've never seen a flu like this before.
178
00:14:51,942 --> 00:14:53,591
It's fucking chaos.
179
00:14:53,593 --> 00:14:57,227
Yeah. I don't know,
it sounds kind of bad.
180
00:14:57,229 --> 00:14:59,396
I was gonna ask you if
you wanted to get a drink,
181
00:14:59,398 --> 00:15:01,131
but I guess you're working late tonight.
182
00:15:01,133 --> 00:15:02,399
Laura and I are in a fight...
183
00:15:02,401 --> 00:15:03,968
Ronny, where the fuck is my...
184
00:15:03,970 --> 00:15:05,402
'Cause I lost my job at the flower shop.
185
00:15:05,404 --> 00:15:07,671
Jeevan, it's too late to run.
186
00:15:07,673 --> 00:15:09,278
You need to get to Frank.
187
00:15:15,648 --> 00:15:18,616
Don't believe a word the news says.
188
00:15:18,618 --> 00:15:20,244
The city's gonna be fucked.
189
00:15:20,247 --> 00:15:22,820
People are walking
around already exposed
190
00:15:22,822 --> 00:15:24,288
and they don't know it.
191
00:15:24,290 --> 00:15:26,523
Avoid contact with anyone.
192
00:15:26,525 --> 00:15:29,428
Just you, just Frank.
193
00:15:32,798 --> 00:15:34,531
Okay, but this happens, though, right?
194
00:15:34,534 --> 00:15:37,668
I mean, this happens...
195
00:15:37,670 --> 00:15:39,494
- Is this happening?
- Get to Frank.
196
00:15:39,497 --> 00:15:41,972
Lock yourselves in, build a barricade.
197
00:15:41,974 --> 00:15:43,564
It's your best chance of surviving.
198
00:15:43,567 --> 00:15:44,918
- Surviving?
- Yes.
199
00:15:44,921 --> 00:15:47,311
Jeevan, that is what
I'm trying to tell you.
200
00:15:47,313 --> 00:15:50,347
Hold on. I want this in the lobby.
201
00:15:50,349 --> 00:15:52,616
Wherever they fit. I don't care.
202
00:15:52,619 --> 00:15:56,837
Yes! What part of "yes" do
you not fucking understand?
203
00:15:58,557 --> 00:16:01,625
Send them here instead, then.
204
00:16:01,627 --> 00:16:04,128
Yes! Yes, yes!
205
00:16:04,130 --> 00:16:08,165
Whoo! Yes! Yes!
206
00:16:08,167 --> 00:16:10,534
Text me when you get to Frank's, okay?
207
00:16:10,536 --> 00:16:12,638
Send a picture on the Chaudhary chain.
208
00:16:19,082 --> 00:16:20,210
Jeevan.
209
00:16:25,217 --> 00:16:27,651
Hey, these kids just came in.
210
00:16:27,653 --> 00:16:30,220
Do you remember the time you barfed
211
00:16:30,222 --> 00:16:33,424
strawberry Yoo-Hoo on Jenny Kemkin?
212
00:16:33,426 --> 00:16:36,026
- Yeah.
- Everyone had chocolate,
213
00:16:36,028 --> 00:16:37,658
but you found that one strawberry
214
00:16:37,661 --> 00:16:41,165
and you were like, "What?
I like strawberry."
215
00:16:41,167 --> 00:16:46,437
And then you barfed on her
when we were playing, um...
216
00:16:46,439 --> 00:16:48,872
- Sardines, yeah.
- Yeah, sardines.
217
00:16:48,874 --> 00:16:51,408
And you were like, "It was good."
218
00:16:53,079 --> 00:16:55,548
Yeah, I remember.
219
00:16:57,616 --> 00:16:59,919
I liked when we were kids.
220
00:17:05,391 --> 00:17:07,624
Siya, why are you...
221
00:17:07,626 --> 00:17:09,727
Get to Frank's.
222
00:17:09,729 --> 00:17:12,396
No, no. Siya. Siya, what about...
223
00:17:21,707 --> 00:17:25,478
The next stop is Chicago Avenue.
224
00:17:35,617 --> 00:17:37,457
Jeevan.
225
00:17:43,295 --> 00:17:44,930
Jeevan.
226
00:17:47,133 --> 00:17:49,399
Jeevan!
227
00:18:21,834 --> 00:18:23,168
Are you okay?
228
00:18:29,475 --> 00:18:31,377
Yeah.
229
00:18:39,442 --> 00:18:41,876
How far is your house?
230
00:18:41,887 --> 00:18:43,431
It's pretty far.
231
00:18:43,434 --> 00:18:45,892
We got off at the wrong stop.
232
00:18:49,995 --> 00:18:51,497
It's this way.
233
00:18:55,835 --> 00:18:57,293
Okay.
234
00:18:59,082 --> 00:19:01,619
In the last few moments,
new guidance from the WHO,
235
00:19:01,622 --> 00:19:03,700
the World Health Organization,
236
00:19:03,703 --> 00:19:06,158
they're recommending you
drink plenty of water
237
00:19:06,161 --> 00:19:07,845
and avoid contact
238
00:19:07,847 --> 00:19:10,247
with those who are displaying...
239
00:19:10,249 --> 00:19:12,416
What happens if your phone dies?
240
00:19:12,418 --> 00:19:13,853
Do you die?
241
00:19:18,348 --> 00:19:19,923
Can you slow down?
242
00:19:19,925 --> 00:19:21,692
I have snow in my boots.
243
00:19:21,694 --> 00:19:22,826
- No, come on.
- Hello, you've reached
244
00:19:22,828 --> 00:19:24,418
Frank Chaudhary. Please leave a message
245
00:19:24,421 --> 00:19:25,926
and I'll get back to you when I can.
246
00:19:25,929 --> 00:19:27,194
This is the one time you should
247
00:19:27,197 --> 00:19:29,699
take my call, you hermit idiot.
248
00:19:32,104 --> 00:19:35,706
I think Tanya and Arthur
were boyfriend and girlfriend.
249
00:19:35,708 --> 00:19:36,887
Yeah. If it's for Arthur,
250
00:19:36,890 --> 00:19:38,609
I'd believe anything about Tanya.
251
00:19:38,611 --> 00:19:40,210
Do you think she loves him?
252
00:19:40,212 --> 00:19:41,747
Definitely not.
253
00:19:43,382 --> 00:19:44,622
This is it.
254
00:19:46,418 --> 00:19:48,120
Bye, Jeevan.
255
00:19:53,225 --> 00:19:55,060
I'll wait until you get in the door.
256
00:20:00,366 --> 00:20:01,698
Hi, you've reached Laura.
257
00:20:01,700 --> 00:20:03,634
I can't answer the phone right...
258
00:20:16,081 --> 00:20:18,749
Don't you have a key?
259
00:20:18,751 --> 00:20:23,720
- Tanya has it.
- Fucking Tanya.
260
00:20:23,722 --> 00:20:25,557
Okay, what about your neighbors?
261
00:20:27,392 --> 00:20:29,220
My dad hates the neighbors.
262
00:20:29,223 --> 00:20:31,261
What about those neighbors?
263
00:20:31,263 --> 00:20:33,297
- They're really old.
- Okay.
264
00:20:33,299 --> 00:20:35,267
Kirsten, please tell me
one person in the world
265
00:20:35,270 --> 00:20:38,602
who cares about you and I
will take you to them, please.
266
00:20:38,604 --> 00:20:39,805
Arthur.
267
00:20:44,254 --> 00:20:45,722
I'm really cold.
268
00:20:48,580 --> 00:20:49,613
Come on.
269
00:20:49,615 --> 00:20:52,184
Come run an errand with me.
270
00:20:53,786 --> 00:20:56,021
I can't leave you
here. Come on. Let's go.
271
00:21:00,192 --> 00:21:01,379
All right, come on.
272
00:21:11,528 --> 00:21:14,840
Miranda, is that
you? Miranda Carroll.
273
00:21:14,843 --> 00:21:16,345
Clark?
274
00:21:16,348 --> 00:21:19,376
How... how are you calling this phone?
275
00:21:19,378 --> 00:21:22,012
I wanted to tell you this directly.
276
00:21:22,014 --> 00:21:26,450
Um, Arthur has died.
277
00:21:26,452 --> 00:21:30,020
I... I'm so sorry. He... he... he... um,
278
00:21:30,023 --> 00:21:35,128
he had a heart attack on
stage tonight, doing "Lear."
279
00:21:37,696 --> 00:21:40,831
Um, I mean, I don't know
280
00:21:40,833 --> 00:21:43,633
how much you've been
in touch lately or...
281
00:21:46,071 --> 00:21:49,339
Miranda?
282
00:21:49,341 --> 00:21:51,808
What did you say?
283
00:21:51,810 --> 00:21:54,246
Miranda?
284
00:21:55,514 --> 00:21:58,582
In the U.S., the FAA has
not set any travel restrictions
285
00:21:58,584 --> 00:22:00,317
into or out of the country.
286
00:22:02,421 --> 00:22:04,588
...or ahead of it, no one's certain.
287
00:22:04,590 --> 00:22:08,358
But the holiday travel
season is likely to remain...
288
00:22:08,360 --> 00:22:10,229
Looks like your flight's safe.
289
00:22:12,831 --> 00:22:15,314
Yeah. You should sleep another hour.
290
00:22:15,317 --> 00:22:17,528
We don't have to leave until 7:00.
291
00:22:19,150 --> 00:22:22,751
I'm not coming.
292
00:22:22,754 --> 00:22:25,522
It's your friend's funeral.
293
00:22:25,525 --> 00:22:27,927
I just can't take two weeks off.
294
00:22:29,581 --> 00:22:31,950
No, you're right.
295
00:22:39,290 --> 00:22:40,767
It's my burden.
296
00:22:40,770 --> 00:22:44,394
I can't share my weight every time.
297
00:22:49,567 --> 00:22:52,301
I accept this.
298
00:23:14,059 --> 00:23:16,159
No fucking thank you.
299
00:23:16,161 --> 00:23:18,395
This thing is a lot bigger
300
00:23:18,397 --> 00:23:20,126
than the major governments expected.
301
00:23:20,129 --> 00:23:23,066
This is not the boy cries wolf.
302
00:23:23,068 --> 00:23:24,734
This is the wolf.
303
00:23:33,645 --> 00:23:35,445
Do you have money?
304
00:23:35,447 --> 00:23:36,744
Of course.
305
00:23:36,747 --> 00:23:40,917
- You don't have a job.
- Okay, but I have money.
306
00:23:40,919 --> 00:23:42,988
What's it like having a brother?
307
00:23:45,290 --> 00:23:47,624
It's annoying.
308
00:23:47,626 --> 00:23:49,826
Why?
309
00:23:49,828 --> 00:23:52,497
Because brothers and
sisters know you too well.
310
00:23:54,800 --> 00:23:57,501
Was that your sister on the phone?
311
00:23:57,503 --> 00:24:01,614
Yeah.
312
00:24:01,617 --> 00:24:03,252
What did she say?
313
00:24:09,014 --> 00:24:12,379
Jeevan, what did she say?
314
00:24:13,685 --> 00:24:17,787
Do you like Yoo-Hoo?
315
00:24:17,789 --> 00:24:19,623
She talked for way longer than that.
316
00:24:19,626 --> 00:24:22,392
No, I mean the drink.
317
00:24:22,394 --> 00:24:25,230
Come on. Come on, it's the best.
318
00:24:27,065 --> 00:24:29,079
Is that chocolate milk?
319
00:24:29,082 --> 00:24:31,034
'Cause I'm not allowed to have sugar.
320
00:24:31,036 --> 00:24:33,559
Even on a sleepover,
I can't break the rule.
321
00:24:36,295 --> 00:24:41,677
? Just you and I ?
322
00:24:41,680 --> 00:24:44,014
? Oh, my love ?
323
00:24:44,016 --> 00:24:47,543
Jeevan.
324
00:24:47,671 --> 00:24:49,411
Jeevan.
325
00:24:49,521 --> 00:24:51,857
Jeevan.
326
00:24:55,427 --> 00:24:57,496
What?
327
00:25:03,869 --> 00:25:07,170
Now is usually when I...
328
00:25:07,172 --> 00:25:12,876
When I would have a
panic attack, but I...
329
00:25:12,878 --> 00:25:15,113
I did that already back there.
330
00:25:21,220 --> 00:25:22,747
It's kind of like I planned it.
331
00:25:26,725 --> 00:25:29,926
Okay. Come on. Let's go.
332
00:25:29,929 --> 00:25:32,020
We need way more stuff than this.
333
00:26:09,301 --> 00:26:11,301
Uh, we don't take check.
334
00:26:11,303 --> 00:26:13,603
Yeah, I mean, are people really
335
00:26:13,605 --> 00:26:17,072
paying for their groceries
with checks still?
336
00:26:17,075 --> 00:26:20,114
When they're fake. yeah.
337
00:26:23,523 --> 00:26:25,158
Yeah. Okay.
338
00:26:33,125 --> 00:26:36,261
Never any doubt.
339
00:26:45,370 --> 00:26:46,970
- Thanks.
- Yeah.
340
00:26:46,972 --> 00:26:51,541
Uh, hey, excuse me?
341
00:26:51,543 --> 00:26:53,979
Is this because of that thing?
342
00:26:55,547 --> 00:26:57,090
Uh, the flu?
343
00:26:59,151 --> 00:27:03,055
Uh, should I go somewhere?
344
00:27:13,999 --> 00:27:15,467
You should go home.
345
00:27:21,817 --> 00:27:24,247
Is everyone still feeling okay?
346
00:27:26,044 --> 00:27:30,079
Yeah? Any coughing? Any sore throats?
347
00:27:30,082 --> 00:27:32,515
Anyone feeling hot? No?
348
00:27:32,517 --> 00:27:34,551
Okay, that's great. That's great.
349
00:27:34,561 --> 00:27:36,863
Now listen, all of your
parents are getting really,
350
00:27:36,866 --> 00:27:38,884
really good treatment right now.
351
00:27:38,887 --> 00:27:41,024
Okay? You guys stay warm.
352
00:27:41,026 --> 00:27:42,260
I'll see you.
353
00:27:52,881 --> 00:27:54,683
Fuck.
354
00:27:59,153 --> 00:28:01,544
Tell them to keep their
masks on as much as they can.
355
00:28:01,546 --> 00:28:03,751
Who did you call?
356
00:28:03,754 --> 00:28:05,882
My ex-husband. You?
357
00:28:05,884 --> 00:28:08,918
One of my brothers won
a Pulitzer when he was 23.
358
00:28:08,920 --> 00:28:10,453
I picked the one who owes me 18 grand
359
00:28:10,455 --> 00:28:11,921
and eats cereal for dinner.
360
00:28:11,923 --> 00:28:13,556
- Which one is that? Frank?
- Jeevan.
361
00:28:13,558 --> 00:28:14,731
Mm.
362
00:28:16,762 --> 00:28:19,429
Hey. Anyone heard
anything else from the CDC?
363
00:28:19,431 --> 00:28:21,631
Our doors are not closing, people!
364
00:28:22,801 --> 00:28:24,400
They said the tamivir shipment was sent
365
00:28:24,403 --> 00:28:26,009
to the east tower.
366
00:28:26,012 --> 00:28:27,904
Something about a new shipping process.
367
00:28:27,906 --> 00:28:29,873
What?
368
00:28:29,875 --> 00:28:31,708
Hey, Terrence. Who did you call?
369
00:28:31,710 --> 00:28:34,778
Oh, I just tweeted, "Bye."
370
00:28:34,780 --> 00:28:36,880
Dodson thought tamivir would work.
371
00:28:36,882 --> 00:28:39,716
- At least he died hopeful.
- Would you want to know
372
00:28:39,718 --> 00:28:42,752
if tamivir doesn't
work if you were dying?
373
00:28:42,754 --> 00:28:43,970
You want that hope.
374
00:28:43,973 --> 00:28:48,425
Can someone help me? Anyone?
375
00:28:48,427 --> 00:28:51,127
Hey. I'm... I'm sorry
to bother you guys.
376
00:28:51,129 --> 00:28:53,163
Where do I take her?
377
00:28:53,165 --> 00:28:56,099
Come with me. I'll be right back.
378
00:29:17,289 --> 00:29:19,582
Why did you say that to that man?
379
00:29:23,695 --> 00:29:25,831
Jeevan?
380
00:29:27,499 --> 00:29:29,968
Why did you tell him to go home?
381
00:29:33,582 --> 00:29:36,276
When are you gonna take me home?
382
00:29:36,279 --> 00:29:38,079
My parents don't know where I am.
383
00:29:38,082 --> 00:29:40,543
Look, Kirsten, I know...
384
00:29:40,545 --> 00:29:44,049
I know this is all a little scary, okay?
385
00:29:45,383 --> 00:29:47,684
But they're saying that there's a...
386
00:29:47,686 --> 00:29:49,486
A health scare coming, okay,
387
00:29:49,488 --> 00:29:52,021
and people are supposed to get inside.
388
00:29:52,023 --> 00:29:56,192
And the problem is we...
389
00:29:56,194 --> 00:30:00,196
We can't reach anyone
who knows you even exist.
390
00:30:00,198 --> 00:30:01,733
That's not fair!
391
00:30:05,669 --> 00:30:07,669
If you want to go back to your house,
392
00:30:07,672 --> 00:30:10,340
you want to try and get
in, we'll call a cab.
393
00:30:10,342 --> 00:30:12,077
We'll figure it out.
394
00:30:15,514 --> 00:30:18,681
Or you... you can spend the
night at my brother's apartment.
395
00:30:18,683 --> 00:30:21,584
I'm not allowed to say you have to
396
00:30:21,586 --> 00:30:24,589
'cause that's kidnapping, I think.
397
00:30:26,925 --> 00:30:29,085
And people should choose for
themselves what they want.
398
00:30:31,196 --> 00:30:34,063
- I'm eight.
- I know, but...
399
00:30:47,357 --> 00:30:48,726
You have to choose.
400
00:31:01,927 --> 00:31:05,094
Okay.
401
00:31:05,096 --> 00:31:07,465
I'll go home.
402
00:31:13,538 --> 00:31:14,739
Okay.
403
00:31:21,446 --> 00:31:24,747
You got enough money for a cab?
404
00:31:24,749 --> 00:31:28,084
Yeah. It was nice to meet you.
405
00:31:28,086 --> 00:31:29,921
Yeah.
406
00:31:43,101 --> 00:31:44,970
Hey, Kirsten.
407
00:31:51,443 --> 00:31:52,884
Uh, yeah, it's really weird.
408
00:31:52,887 --> 00:31:54,911
Your...
409
00:31:54,913 --> 00:31:56,653
Your parents just messaged me.
410
00:31:56,656 --> 00:31:59,359
I messaged them earlier.
I think they just got it.
411
00:32:01,786 --> 00:32:06,091
Uh, yeah. Turns out their
car got stuck in Lake Forest.
412
00:32:07,959 --> 00:32:11,260
So...
413
00:32:11,262 --> 00:32:13,963
So, yeah, they want you to come with me
414
00:32:13,965 --> 00:32:16,536
and... and stay the night at Frank's.
415
00:32:18,853 --> 00:32:21,587
It turns out they know Frank
from... from work things,
416
00:32:21,590 --> 00:32:25,543
so they're cool with it.
417
00:32:31,148 --> 00:32:34,072
Also, I was wrong.
418
00:32:34,075 --> 00:32:35,820
The world's not ending.
419
00:32:37,722 --> 00:32:41,192
So that's cool.
420
00:32:43,895 --> 00:32:46,965
- Okay.
- Okay.
421
00:32:50,669 --> 00:32:52,070
Okay.
422
00:32:56,675 --> 00:32:58,675
You're gonna steer, okay? I'll push.
423
00:32:58,677 --> 00:33:00,525
- Okay.
- You got it?
424
00:33:00,528 --> 00:33:01,913
- Yeah.
- Okay.
425
00:33:03,676 --> 00:33:06,425
Frank's gonna be excited.
426
00:33:35,880 --> 00:33:38,047
Hello, you've reached Frank Chaudhary.
427
00:33:38,049 --> 00:33:40,325
Please leave a message
and I'll get back to you.
428
00:33:53,732 --> 00:33:55,028
Jeevan.
429
00:34:04,976 --> 00:34:07,076
- Just wait here, okay?
- Okay.
430
00:34:27,879 --> 00:34:29,567
Hello?
431
00:34:49,008 --> 00:34:51,450
No. Don't open the door.
432
00:34:53,942 --> 00:34:56,659
I'll call an ambulance for you.
433
00:34:56,661 --> 00:34:58,329
I'll have an ambulance come.
434
00:34:59,631 --> 00:35:02,832
Don't open it, man.
435
00:35:02,834 --> 00:35:08,304
- I've got a kid with me.
- I have to get to the...
436
00:35:13,044 --> 00:35:14,723
Okay, come on. Let's go.
437
00:35:14,726 --> 00:35:16,679
- What was wrong with him?
- Don't look at him.
438
00:35:16,681 --> 00:35:17,980
Let's just go.
439
00:35:25,290 --> 00:35:27,125
We're going for that door.
440
00:35:28,745 --> 00:35:30,647
Just watch out for the ice.
441
00:35:38,136 --> 00:35:39,256
All right. It's to the left.
442
00:35:40,614 --> 00:35:42,212
All right. Stop, stop, stop, stop.
443
00:35:42,215 --> 00:35:43,842
Okay, okay.
444
00:35:48,046 --> 00:35:54,584
Hi. Uh, I'm the brother
of Frank Chaudhary
445
00:35:54,586 --> 00:35:57,572
who lives on the 42nd floor, I think.
446
00:35:57,575 --> 00:36:02,258
And this is his niece.
447
00:36:02,260 --> 00:36:05,661
Our niece. Both our niece. Kirsten.
448
00:36:06,848 --> 00:36:08,530
- I gotta call up.
- Yeah, that's fine.
449
00:36:08,533 --> 00:36:10,266
I mean, he knows we're coming.
450
00:36:10,268 --> 00:36:13,603
And we got some things for...
For his Christmas party.
451
00:36:13,605 --> 00:36:16,005
Good evening, Mr. Chaudhary.
I've got a Jeevan down here.
452
00:36:16,007 --> 00:36:18,407
Says he's your brother.
He's with your niece.
453
00:36:18,409 --> 00:36:20,343
Want to come up. They've got some items
454
00:36:20,345 --> 00:36:22,111
- for your Christmas party.
- Hey, Frank.
455
00:36:22,114 --> 00:36:23,546
Hi, Uncle Frank.
456
00:36:33,057 --> 00:36:35,526
- Freight elevator's that way.
- All right, thank you.
457
00:36:46,104 --> 00:36:49,939
Hold that, please!
458
00:36:49,941 --> 00:36:52,814
Oh! Oh. I'm so sorry.
459
00:36:52,817 --> 00:36:55,044
This thing is huge.
460
00:36:55,046 --> 00:36:56,412
Can I squeeze in with you guys?
461
00:36:56,414 --> 00:36:57,813
It's really full.
462
00:36:57,815 --> 00:37:00,283
Uh, I think if I just kinda angle it,
463
00:37:00,285 --> 00:37:02,487
- I can squeeze the thing...
- It's fuckin' full!
464
00:37:12,964 --> 00:37:16,465
It was really full.
465
00:37:16,467 --> 00:37:18,634
Frank, open the door, Frank.
466
00:37:18,637 --> 00:37:20,345
- Hold on!
- Come on!
467
00:37:20,348 --> 00:37:23,940
- Hold on!
- Open it!
468
00:37:23,942 --> 00:37:25,723
Jeev.
469
00:37:27,106 --> 00:37:28,439
Little white girl.
470
00:37:28,442 --> 00:37:31,347
Okay, it's all coming in. Back up.
471
00:37:31,349 --> 00:37:33,416
Frank, this is Kirsten. Kirsten, Frank.
472
00:37:33,418 --> 00:37:35,017
- Hi.
- Hi.
473
00:37:35,019 --> 00:37:36,152
Do you know what's happening?
474
00:37:36,154 --> 00:37:37,420
No, what's happening?
475
00:37:37,422 --> 00:37:38,611
Have you spoken to Siya?
476
00:37:38,614 --> 00:37:40,122
No, I've been working. What are you do...
477
00:37:40,124 --> 00:37:42,158
- No. I don't need all this.
- Back up!
478
00:37:42,160 --> 00:37:43,248
- I need to get it in.
- I don't need it!
479
00:37:43,250 --> 00:37:44,827
- I got groceries.
- The world's ending, Frank!
480
00:37:44,829 --> 00:37:46,128
Okay? It's actually ending.
481
00:37:46,130 --> 00:37:47,630
Sorry. I... I lied.
482
00:37:47,632 --> 00:37:48,967
It's... it's ending.
483
00:37:50,468 --> 00:37:51,867
I spoke to Siya at the hospital.
484
00:37:51,869 --> 00:37:53,302
How... how do you know my brother?
485
00:37:53,304 --> 00:37:54,337
Now she's not answering her phone.
486
00:37:54,339 --> 00:37:55,520
We met at the play.
487
00:37:56,656 --> 00:37:58,189
She told me that this thing,
488
00:37:58,192 --> 00:38:00,976
this flu, it's... it's... it's mutated.
489
00:38:00,979 --> 00:38:02,311
I appreciate you bringing me stuff.
490
00:38:02,313 --> 00:38:03,279
- And that this...
- This is not
491
00:38:03,281 --> 00:38:05,047
a storage facility.
You know my neighbors...
492
00:38:05,049 --> 00:38:07,216
No one knows anything, Frank.
493
00:38:07,218 --> 00:38:08,651
Just sit down. Just calm down.
494
00:38:08,653 --> 00:38:10,987
Just... just breathe. Breathe.
495
00:38:13,791 --> 00:38:16,826
Yeah, I think... it's the flu!
496
00:38:16,828 --> 00:38:20,025
The flu? The flu
made you buy groceries?
497
00:38:35,365 --> 00:38:38,533
- I did see.
- But then turn on the TV
498
00:38:38,536 --> 00:38:41,337
for one minute, and... and
maybe you'll see that...
499
00:38:43,354 --> 00:38:45,888
What is that?
500
00:38:45,890 --> 00:38:48,491
I think it's that.
501
00:39:19,357 --> 00:39:21,025
We have to go get Siya.
502
00:39:25,063 --> 00:39:27,865
She told me to come get you.
503
00:39:32,263 --> 00:39:34,599
And to build a barricade.
504
00:39:49,087 --> 00:39:50,298
Hey.
505
00:39:50,301 --> 00:39:53,556
I'm glad you guys are together.
506
00:39:53,558 --> 00:39:55,124
It's quiet here now.
507
00:39:55,126 --> 00:39:57,927
I love you.
508
00:40:08,764 --> 00:40:10,692
I love you. Miss you. Bye.
509
00:40:13,675 --> 00:40:19,414
_
510
00:42:15,600 --> 00:42:17,399
Let's get to the lake.
511
00:42:59,770 --> 00:43:04,113
Hello, I'm Jeevan Chaudhary.
512
00:43:04,115 --> 00:43:05,147
And you're Kirsten...
513
00:43:05,149 --> 00:43:06,815
- Raymonde.
- Raymonde...
514
00:43:29,040 --> 00:43:30,541
Kirsten!
515
00:43:32,143 --> 00:43:33,642
We're rehearsing again.
516
00:43:33,644 --> 00:43:36,645
Okay. I'll be there in a minute.
517
00:43:36,647 --> 00:43:39,350
- See you over there.
- Okay.
518
00:44:03,390 --> 00:44:09,856
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --34788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.