All language subtitles for South.Park.Post.Covid.Covid.Returns.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,448 --> 00:00:06,684 (indistinct chatter) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,489 --> 00:00:13,724 * * 5 00:00:18,028 --> 00:00:20,364 You guys! You guys! 6 00:00:21,031 --> 00:00:22,866 Oh, my God, you're not gonna believe this! 7 00:00:22,966 --> 00:00:25,336 -Dude, what? -You guys... (panting) 8 00:00:26,670 --> 00:00:29,873 Heather Williams farted during P.E. class. 9 00:00:29,973 --> 00:00:32,443 -So? -So? 10 00:00:32,543 --> 00:00:34,412 Heather Williams farted during P.E. class! 11 00:00:34,512 --> 00:00:36,647 That means we are gonna sit courtside 12 00:00:36,747 --> 00:00:38,382 at the Denver Nuggets game next Saturday! 13 00:00:38,482 --> 00:00:39,683 (muffled shouting) 14 00:00:39,783 --> 00:00:40,618 What? 15 00:00:40,718 --> 00:00:42,420 Ugh! Heather Williams' mom 16 00:00:42,520 --> 00:00:43,621 works for Coors in Golden! 17 00:00:43,721 --> 00:00:45,389 Coors is the second biggest sponsor 18 00:00:45,489 --> 00:00:47,091 of the Pepsi Center where the Nuggets play! 19 00:00:47,191 --> 00:00:48,826 We tell Heather that if she doesn't get us courtside seats, 20 00:00:48,926 --> 00:00:50,694 then everyone's gonna know she farted in P.E. class! 21 00:00:50,794 --> 00:00:53,897 Whoa. I've never seen a Nuggets game in person. 22 00:00:53,997 --> 00:00:55,999 Well, we're about to! All we have to do is show Heather 23 00:00:56,100 --> 00:00:57,701 we have proof and she'll do whatever we want! 24 00:00:57,801 --> 00:00:59,103 What proof do you have? 25 00:00:59,203 --> 00:01:00,538 Kenny had his phone out! 26 00:01:00,638 --> 00:01:01,839 He got a photo of Heather right when she farted. 27 00:01:01,939 --> 00:01:04,708 Look! Isn't this awesome, you guys?! 28 00:01:04,808 --> 00:01:07,111 -Let's go, Nuggets! -(clapping rhythmically) 29 00:01:07,211 --> 00:01:09,380 ALL: Let's go, Nuggets! 30 00:01:09,480 --> 00:01:12,082 Let's go, Nuggets! 31 00:01:12,183 --> 00:01:14,017 (school bell rings) 32 00:01:15,653 --> 00:01:18,522 Kids! Kids, can I have your attention, please. 33 00:01:18,622 --> 00:01:22,092 Kids, listen up. This is an emergency. 34 00:01:22,193 --> 00:01:26,864 Everything is fine but... we are sending you all home. 35 00:01:26,964 --> 00:01:28,366 (confused chatter) 36 00:01:28,466 --> 00:01:30,768 Some of you may have heard but there's a little virus 37 00:01:30,868 --> 00:01:33,604 going around and the school district wants to make sure 38 00:01:33,704 --> 00:01:36,140 we're all safe, so we're shutting down 39 00:01:36,240 --> 00:01:38,342 the school for about two weeks. 40 00:01:38,442 --> 00:01:40,511 Two weeks?! Yippie! 41 00:01:40,611 --> 00:01:42,313 (excited chatter) 42 00:01:42,413 --> 00:01:43,714 Oh, not now. 43 00:01:43,814 --> 00:01:45,983 Your parents are here to pick you up. So let's go. 44 00:01:46,083 --> 00:01:48,886 I'm sure it's nothing; we'll see you in a couple of weeks. 45 00:01:48,986 --> 00:01:51,054 You guys-- you guys, Heather Thompson 46 00:01:51,155 --> 00:01:53,524 farted in P.E. class! Guys? 47 00:01:57,094 --> 00:01:59,697 ADULT STAN: Every night I have the same dream, 48 00:01:59,797 --> 00:02:02,032 and relive the whole thing again... 49 00:02:02,900 --> 00:02:04,602 ANDREW CUOMO: It's called social distancing. 50 00:02:04,702 --> 00:02:06,637 If we stay six feet apart from each other 51 00:02:06,737 --> 00:02:08,239 and wear a mask... 52 00:02:08,339 --> 00:02:11,108 And also I'm shutting down the city and I'm a pervert. 53 00:02:11,209 --> 00:02:13,211 And we've got to get control of this thing! 54 00:02:13,311 --> 00:02:15,613 RANDY: I'm just getting sick of being here every day with you, 55 00:02:15,713 --> 00:02:16,947 -that's all. -SHARON: You think 56 00:02:17,047 --> 00:02:19,082 I like being here every day with you?! 57 00:02:19,183 --> 00:02:20,818 RANDY: I am much easier to get along with 58 00:02:20,918 --> 00:02:22,686 during a stay-at-home order! 59 00:02:22,786 --> 00:02:25,456 * Happy birthday to you * 60 00:02:25,556 --> 00:02:29,427 * Happy birthday, dear Stan... * 61 00:02:31,329 --> 00:02:33,564 * * 62 00:02:38,802 --> 00:02:41,939 Come on, Stan, we're gonna visit Grandpa! 63 00:02:42,039 --> 00:02:44,242 Hi, Grandpa! 64 00:02:44,342 --> 00:02:45,843 OTHERS: Hi, Grandpa! 65 00:02:45,943 --> 00:02:49,012 RANDY: Isn't it great to see Grandpa, kids? 66 00:02:49,112 --> 00:02:50,781 Look, let's just face it, you guys. 67 00:02:50,881 --> 00:02:53,717 We don't trust each other and we don't like each other. 68 00:02:54,852 --> 00:02:56,754 I hate this stupid farm. 69 00:02:58,422 --> 00:03:01,925 In the dream, I relive the entire pandemic. 70 00:03:02,893 --> 00:03:04,495 SHARON: Oh, God, no! 71 00:03:04,595 --> 00:03:06,997 My little girl! (sobbing) 72 00:03:07,097 --> 00:03:09,166 Oh, no! Oh, God! 73 00:03:09,267 --> 00:03:10,801 * * 74 00:03:10,901 --> 00:03:15,273 Now that I'm older, the dream isn't just a dream 75 00:03:15,373 --> 00:03:20,110 because the whole pandemic has started all over again. 76 00:03:26,317 --> 00:03:28,552 * * 77 00:03:37,995 --> 00:03:40,030 * * 78 00:03:55,646 --> 00:03:58,949 NEWSMAN: A brand-new variant of the COVID virus has emerged 79 00:03:59,049 --> 00:04:01,485 in Colorado and now panic and fear 80 00:04:01,585 --> 00:04:02,986 spreads throughout the world. 81 00:04:03,086 --> 00:04:05,122 The new outbreak started with the death 82 00:04:05,222 --> 00:04:07,358 of renowned scientist Kenny McCormick, 83 00:04:07,458 --> 00:04:10,694 and has therefore been named Kenny McCormikron. 84 00:04:10,794 --> 00:04:13,931 It's been 38 years since the pandemic first started, 85 00:04:14,031 --> 00:04:17,000 and people are beginning to say enough is enough. 86 00:04:17,100 --> 00:04:20,070 The town of South Park has been put under strict lockdown 87 00:04:20,170 --> 00:04:22,005 to try and contain the new variant. 88 00:04:22,105 --> 00:04:26,610 Nobody is allowed in or out for the next 20 to 30 years. 89 00:04:26,710 --> 00:04:28,245 (siren wailing) 90 00:04:28,346 --> 00:04:30,080 MALE VOICE: Attention. You are under quarantine. 91 00:04:30,180 --> 00:04:33,150 Someone in your community is not vaccinated. 92 00:04:33,250 --> 00:04:36,820 Maintain social distance and wear a chin diaper if possible. 93 00:04:36,920 --> 00:04:39,890 Attention. You are under quarantine. 94 00:04:39,990 --> 00:04:42,192 Someone in your community is not vaccinated. 95 00:04:42,292 --> 00:04:45,295 Maintain social distance and wear a chin diaper 96 00:04:45,396 --> 00:04:46,830 if possible. 97 00:04:46,930 --> 00:04:49,166 Attention. You are under quarantine. 98 00:04:49,266 --> 00:04:51,602 Someone in your community is not... 99 00:04:51,702 --> 00:04:55,539 (woman speaking Japanese) 100 00:04:55,639 --> 00:04:58,108 MALE VOICE 2: Come on inside and rejuvenate. 101 00:04:58,208 --> 00:05:01,244 Denny's is now Denny's Applebee's Max. 102 00:05:01,345 --> 00:05:03,046 Taste the difference. 103 00:05:03,146 --> 00:05:05,783 (soft electronic music playing) 104 00:05:07,117 --> 00:05:08,719 Welcome to Denny's Applebee's Max. 105 00:05:08,819 --> 00:05:10,153 Just one joining us today? 106 00:05:11,121 --> 00:05:12,289 Listen to me very carefully 107 00:05:12,390 --> 00:05:14,525 and try not to change your expression. 108 00:05:14,625 --> 00:05:16,894 They could be listening. 109 00:05:16,994 --> 00:05:20,931 This... is the last sprout of Tegridy Weed. 110 00:05:21,031 --> 00:05:24,134 We have to get it somewhere outside of town. 111 00:05:24,234 --> 00:05:26,370 Sir, the whole town is under quarantine. 112 00:05:26,470 --> 00:05:28,171 Nothing's allowed in or out. 113 00:05:28,271 --> 00:05:29,873 We have to replicate it. 114 00:05:29,973 --> 00:05:32,743 It's the only way for people to have Tegridy again. 115 00:05:32,843 --> 00:05:34,878 Uh, okay, sir, if you don't want to eat, 116 00:05:34,978 --> 00:05:36,380 then I'll need to ask you to leave. 117 00:05:36,480 --> 00:05:38,916 Don't you understand this could change the world. 118 00:05:39,016 --> 00:05:40,984 Maybe the Denny's side of you doesn't care, 119 00:05:41,084 --> 00:05:43,954 but the Applebee's side of you must want to help! 120 00:05:44,054 --> 00:05:45,523 There you are, Mr. Marsh. 121 00:05:45,623 --> 00:05:48,058 Come on. Time to go back to the old folks home. 122 00:05:48,158 --> 00:05:50,861 I can't go back! Everyone listen! 123 00:05:50,961 --> 00:05:53,931 This little sprout is humanity's only hope! 124 00:05:54,031 --> 00:05:56,667 Let's go back to the retirement home. 125 00:05:56,767 --> 00:05:58,502 We can get you some nice ice cream, okay? 126 00:05:58,602 --> 00:06:01,972 I don't want ice cream, I want my species to survive! 127 00:06:02,072 --> 00:06:04,475 -Back off! -Let's go, Mr. Marsh! 128 00:06:04,575 --> 00:06:06,444 Don't make this difficult for us! 129 00:06:06,544 --> 00:06:08,311 (yelling) 130 00:06:12,483 --> 00:06:14,818 Why, you son of a bitch. 131 00:06:20,257 --> 00:06:22,359 (grunting) 132 00:06:26,964 --> 00:06:29,500 -Come on, Mr. Marsh. -Who...? 133 00:06:29,600 --> 00:06:33,871 It's me, Token. We know about the pangolin. 134 00:06:35,105 --> 00:06:37,074 Your son and his friends are trying to stop all this 135 00:06:37,174 --> 00:06:39,943 from happening. We need to get you to Kenny's lab. 136 00:06:43,280 --> 00:06:46,817 Dr. Kenneth McCormick will now be attempting to 137 00:06:46,917 --> 00:06:49,252 travel back in time in order to stop 138 00:06:49,352 --> 00:06:52,055 the COVID pandemic from ever happening. 139 00:06:52,155 --> 00:06:53,891 WENDY: At the moment Kenny time traveled, 140 00:06:53,991 --> 00:06:56,093 he blew all the transformers here in the lab. 141 00:06:56,193 --> 00:06:58,228 If you're going to try and replicate his work, 142 00:06:58,328 --> 00:07:00,030 we'll be doing it at half capacity. 143 00:07:00,130 --> 00:07:02,165 The bigger problem is that we can't even get 144 00:07:02,265 --> 00:07:04,201 into half of Kenny's equipment. 145 00:07:04,301 --> 00:07:07,237 We have access to the machines, but the codes to operate 146 00:07:07,337 --> 00:07:10,440 those machines are behind an 86-Mag firewall 147 00:07:10,541 --> 00:07:11,842 with restricted access, 148 00:07:11,942 --> 00:07:13,977 requiring an in-person vocal scan of either 149 00:07:14,077 --> 00:07:17,280 Kenny McCormick or of his associate, Victor Chouce. 150 00:07:17,380 --> 00:07:20,751 But Kenny is dead and Chouce is locked away in a mental asylum. 151 00:07:20,851 --> 00:07:22,953 So we go to the asylum and convince them 152 00:07:23,053 --> 00:07:25,188 to let us bring Chouce here, easy. 153 00:07:25,288 --> 00:07:26,423 There's more. 154 00:07:26,524 --> 00:07:28,058 (alarm blaring over video) 155 00:07:28,158 --> 00:07:30,494 When Kenny bent time, the negative ions 156 00:07:30,594 --> 00:07:32,563 actually killed everyone else in the room. 157 00:07:32,663 --> 00:07:35,999 We have to find some thin, reflective material 158 00:07:36,099 --> 00:07:38,301 that can be worn to bounce the energy. 159 00:07:38,401 --> 00:07:41,438 We're going to need... some aluminum foil. 160 00:07:41,539 --> 00:07:44,542 * * 161 00:07:44,642 --> 00:07:46,443 Jesus Christ. 162 00:07:46,544 --> 00:07:47,845 Aluminum foil? 163 00:07:47,945 --> 00:07:50,614 That's impossible, Wendy. It's the fucking future. 164 00:07:50,714 --> 00:07:52,215 All the aluminum foil is stuck 165 00:07:52,315 --> 00:07:54,317 out on cargo ships in Long Beach. 166 00:07:54,417 --> 00:07:55,586 Yeah, I know. 167 00:07:55,686 --> 00:07:58,922 Look, guys, I know this is all a long shot. 168 00:07:59,022 --> 00:08:01,158 But Kenny went back in time and got COVID 169 00:08:01,258 --> 00:08:03,226 because it destroyed our friendship. 170 00:08:03,326 --> 00:08:06,964 All of this is our fault, and we can't do it without you. 171 00:08:07,064 --> 00:08:09,900 I'll help however I can to stop this stupid pandemic 172 00:08:10,000 --> 00:08:11,201 once and for all. 173 00:08:11,301 --> 00:08:13,270 Yeah, I can't be stuck in quarantine 174 00:08:13,370 --> 00:08:16,707 my whole life-- I gotta get back to my job doing future comedy. 175 00:08:16,807 --> 00:08:18,542 Speakin' of which, what's the biggest 176 00:08:18,642 --> 00:08:21,311 difference between a Christian man and a lesbian? 177 00:08:21,411 --> 00:08:23,246 Absolutely nothing. They are totally the same 178 00:08:23,346 --> 00:08:25,115 and deserve to be treated as such. 179 00:08:25,883 --> 00:08:28,085 Thanks, everybody. We can do this! 180 00:08:28,185 --> 00:08:29,853 Wendy, you guys stay here and try 181 00:08:29,953 --> 00:08:31,154 to get the lab running again. 182 00:08:31,254 --> 00:08:33,090 Kyle and I will go get Victor Chouce. 183 00:08:33,190 --> 00:08:35,258 Tweek and Craig, you guys find some aluminum foil. 184 00:08:35,358 --> 00:08:38,395 -How the hell do we do that?! -Just start looking! 185 00:08:38,495 --> 00:08:39,630 Come on, guys! 186 00:08:40,530 --> 00:08:43,701 -All right, let's do this! -I'll drive, get in the back. 187 00:08:43,801 --> 00:08:47,370 Alexa! Set a course for South Park Mental Asylum. 188 00:08:49,840 --> 00:08:54,411 Alexa, set a course for South Park Mental Asylum. 189 00:08:55,312 --> 00:08:57,014 Do you ever think about how the way 190 00:08:57,114 --> 00:08:59,049 you act affects other people? 191 00:08:59,149 --> 00:09:01,752 Oh, no, goddamn it. Not right now. 192 00:09:01,852 --> 00:09:03,921 Oh, yeah, don't wanna talk about that. 193 00:09:04,021 --> 00:09:06,189 Let's just pretend like that's not even an issue. 194 00:09:06,289 --> 00:09:09,026 Alexa, please, we have to get to the asylum 195 00:09:09,126 --> 00:09:10,761 and we don't know where it is. 196 00:09:10,861 --> 00:09:13,030 -Who's this? -It's just my Alexa. 197 00:09:13,130 --> 00:09:15,933 "Just my Alexa"? You're a piece of shit! 198 00:09:16,033 --> 00:09:18,468 You're a fucking alcoholic piece of shit! 199 00:09:18,568 --> 00:09:21,605 -Alexa... -Find the asylum your fucking self! 200 00:09:21,705 --> 00:09:23,573 Find it your fucking self. 201 00:09:23,674 --> 00:09:24,775 (sighs) 202 00:09:24,875 --> 00:09:26,343 You do whatever the fuck you want 203 00:09:26,443 --> 00:09:29,046 and just destroy the people around you. 204 00:09:29,146 --> 00:09:32,049 And by the way, there's a tankless humidifier 205 00:09:32,149 --> 00:09:34,284 available from one of your favorite sellers. 206 00:09:34,384 --> 00:09:35,619 Would you like to know more?! 207 00:09:35,719 --> 00:09:38,155 Yes, yes, I'd like to know more. 208 00:09:38,255 --> 00:09:41,992 (sniffles) Okay. The newest humidifiers from Walgreens Max 209 00:09:42,092 --> 00:09:44,361 are actually tankless and use up to 50% 210 00:09:44,461 --> 00:09:46,596 less water than standard humidifiers. 211 00:09:46,697 --> 00:09:50,500 Okay, that's really cool. Uh, add that to my shopping list. 212 00:09:50,600 --> 00:09:53,336 Well, and people who were interested 213 00:09:53,436 --> 00:09:55,906 in tankless humidifiers were also interested in 214 00:09:56,006 --> 00:09:57,407 three-pack filters. 215 00:09:57,507 --> 00:09:59,609 That's great. Do those have the Prime delivery? 216 00:09:59,710 --> 00:10:01,544 Dude, we don't really have time for this. 217 00:10:01,645 --> 00:10:03,814 Dude, shut the fuck up! 218 00:10:03,914 --> 00:10:06,149 * * 219 00:10:09,720 --> 00:10:12,956 Please help see us through this new COVID variant. 220 00:10:13,056 --> 00:10:15,625 Please help us to make it through this 221 00:10:15,726 --> 00:10:17,027 difficult quarantine. 222 00:10:17,127 --> 00:10:19,629 And let people see that... 223 00:10:19,730 --> 00:10:23,934 as bad as COVID is, it's not as bad as diabetes. 224 00:10:24,034 --> 00:10:25,402 (door opens) 225 00:10:25,502 --> 00:10:26,870 Hello? 226 00:10:26,970 --> 00:10:29,639 Sorry, the church is closed due to the COVID variant. 227 00:10:29,740 --> 00:10:33,744 Father, please. Will you protect my family? 228 00:10:33,844 --> 00:10:35,713 Rabbi Cartman? 229 00:10:35,813 --> 00:10:37,981 My family isn't safe, Father. 230 00:10:38,081 --> 00:10:40,417 I realize now that Kyle Broflovski 231 00:10:40,517 --> 00:10:42,452 will stop at nothing to break us apart. 232 00:10:42,552 --> 00:10:44,755 Uncle Kyle hates us because we're Jewish. 233 00:10:44,855 --> 00:10:46,924 And he's a self-hating Jew. 234 00:10:47,024 --> 00:10:48,726 Uncle Kyle, no, no, no! 235 00:10:48,826 --> 00:10:50,327 Menorah, hold your brother. 236 00:10:50,427 --> 00:10:52,696 As a fellow person of faith, Father, 237 00:10:52,796 --> 00:10:53,964 I'm begging you to help us. 238 00:10:54,064 --> 00:10:56,066 Well, well, what can I do, Rabbi? 239 00:10:56,166 --> 00:10:58,702 Kyle has already convinced a bunch of people 240 00:10:58,802 --> 00:11:00,270 to join his cause. 241 00:11:00,370 --> 00:11:03,206 I have to create my own secret rebellion to stop him. 242 00:11:03,306 --> 00:11:05,008 Eric, please, I'm scared 243 00:11:05,108 --> 00:11:07,277 and I don't understand all of this. 244 00:11:08,245 --> 00:11:10,580 Kyle wants to go back in time... 245 00:11:10,680 --> 00:11:14,151 and change the past so that you and I possibly never even meet. 246 00:11:14,251 --> 00:11:18,588 If I never met you, my life would be meaningless. 247 00:11:18,688 --> 00:11:23,326 Mine, too. You are my whole world. 248 00:11:23,426 --> 00:11:27,998 I promise you that I will do everything I can to stop Kyle... 249 00:11:28,098 --> 00:11:30,467 and save our family. 250 00:11:30,567 --> 00:11:32,602 * * 251 00:11:37,941 --> 00:11:39,576 (bird cawing) 252 00:11:41,244 --> 00:11:43,046 I understand that you wish 253 00:11:43,146 --> 00:11:44,681 to see one of our inmates. 254 00:11:44,782 --> 00:11:46,750 -Victor Chouce? -Yeah. 255 00:11:46,850 --> 00:11:48,752 We-we have a lot of questions for Mr. Chouce. 256 00:11:48,852 --> 00:11:52,422 He's an extremely dangerous and diluted individual. 257 00:11:52,522 --> 00:11:54,858 We don't take visitations lightly. 258 00:11:54,958 --> 00:11:56,726 What exactly did he do? 259 00:11:56,827 --> 00:11:58,528 Unspeakable things. 260 00:11:58,628 --> 00:12:02,800 He has destroyed lives. This entire state has never seen 261 00:12:02,900 --> 00:12:04,367 a monster of his magnitude. 262 00:12:04,467 --> 00:12:06,770 I've lived in South Park all my life 263 00:12:06,870 --> 00:12:08,305 and I've never heard of him. 264 00:12:08,405 --> 00:12:11,441 That's because Victor has been hidden from view... 265 00:12:11,541 --> 00:12:14,677 ever since the pandemic began. 266 00:12:14,778 --> 00:12:18,548 Victor's parents were very protective during the pandemic. 267 00:12:18,648 --> 00:12:20,583 Even when the stay-at-home orders were lifted 268 00:12:20,683 --> 00:12:23,553 his parents kept him locked away in his room. 269 00:12:24,521 --> 00:12:27,390 Victor longed to go outside and play. 270 00:12:27,490 --> 00:12:33,330 Then 2021 happened, people thought the pandemic was over. 271 00:12:33,430 --> 00:12:35,532 Victor's parents left him grounded in his room 272 00:12:35,632 --> 00:12:38,568 while they went to see a movie in Denver. 273 00:12:38,668 --> 00:12:40,237 They never returned. 274 00:12:40,337 --> 00:12:44,207 Victor was grounded in his room for over 16 years. 275 00:12:46,143 --> 00:12:48,211 His name isn't Chouce. 276 00:12:48,311 --> 00:12:50,713 It's Chaos. 277 00:12:55,652 --> 00:12:59,089 We are not responsible for what happens to you in there. 278 00:13:00,790 --> 00:13:02,125 I warn you... 279 00:13:02,225 --> 00:13:04,828 you are not going to like what you're about to see. 280 00:13:15,772 --> 00:13:17,975 * * 281 00:13:18,075 --> 00:13:20,577 (clears throat) Excuse me. 282 00:13:20,677 --> 00:13:21,845 Hello? 283 00:13:26,749 --> 00:13:28,651 Well, hey, fellas! 284 00:13:28,751 --> 00:13:30,220 Butters... 285 00:13:30,320 --> 00:13:32,189 I thought you were just the guards again. 286 00:13:32,289 --> 00:13:34,324 It's good to see some new faces in here. 287 00:13:34,424 --> 00:13:36,793 I'll bet you're looking to make yourselves some money, huh? 288 00:13:36,894 --> 00:13:38,728 Well, you came to the right guy. 289 00:13:38,828 --> 00:13:40,697 My name's Vic. Vic Chaos. 290 00:13:40,797 --> 00:13:43,300 There's a whole lot of people that can tell you how much money 291 00:13:43,400 --> 00:13:45,869 Vic Chaos made them, so don't just take my word for it. 292 00:13:45,969 --> 00:13:48,872 Butters, it's your old friends Stan and Kyle. 293 00:13:48,972 --> 00:13:52,242 Stan and Kyle. Stan and Kyle... 294 00:13:52,342 --> 00:13:53,743 I know what you're thinking. 295 00:13:53,843 --> 00:13:56,446 You're thinking, "What can Vic Chaos do for me?" 296 00:13:56,546 --> 00:13:58,181 We all wanna be happy, right? 297 00:13:58,281 --> 00:14:00,250 We all want our little piece of the apple pie! 298 00:14:00,350 --> 00:14:01,885 Everyone else is out making a buck, 299 00:14:01,985 --> 00:14:03,921 why shouldn't you guys be making the kind of cash 300 00:14:04,021 --> 00:14:05,555 you deserve? Am I right? 301 00:14:06,356 --> 00:14:08,491 Butters, we're here to ask you about Kenny. 302 00:14:08,591 --> 00:14:10,460 Sorry, guys, you have me confused. 303 00:14:10,560 --> 00:14:12,695 I think Butters was a twerpy little loser kid 304 00:14:12,795 --> 00:14:14,965 whose parents didn't love him. My name's Vic. 305 00:14:15,065 --> 00:14:16,566 Vic Chaos. 306 00:14:17,400 --> 00:14:20,904 Okay, Vic, can you tell us about this? 307 00:14:21,004 --> 00:14:24,541 Why is your name all over Kenny McCormick's research? 308 00:14:24,641 --> 00:14:28,045 Oh, Dr. McCormick! Sure, I did some things for him. 309 00:14:28,145 --> 00:14:30,380 Where do you think he got all the money to do his experiments, 310 00:14:30,480 --> 00:14:32,449 huh? I had said to him, I said, "Ken, 311 00:14:32,549 --> 00:14:34,217 "you've got all these crazy ideas but you got 312 00:14:34,317 --> 00:14:37,620 no capital to see 'em through. Let me help you out with that." 313 00:14:37,720 --> 00:14:38,855 You know, he's a really great guy. 314 00:14:38,956 --> 00:14:40,157 Let me get you all together. 315 00:14:40,257 --> 00:14:41,992 Maybe you can all do a lunch or something. 316 00:14:42,092 --> 00:14:44,294 Victor, Kenny's dead. 317 00:14:44,394 --> 00:14:47,197 Oh, whoa, bummer alert. (chuckles) 318 00:14:47,297 --> 00:14:50,433 Just goes to show you, huh, there's never enough time to get 319 00:14:50,533 --> 00:14:51,969 out there and make the kind of money 320 00:14:52,069 --> 00:14:53,536 you always dreamed of making. 321 00:14:53,636 --> 00:14:54,938 Well, I'll tell you what, guys, 322 00:14:55,038 --> 00:14:57,740 I'm gonna let you in on a little secret-- 323 00:14:57,840 --> 00:14:59,842 I'm gonna tell you something that's 324 00:14:59,943 --> 00:15:01,511 going to change your life. 325 00:15:01,611 --> 00:15:04,114 Have you ever heard of NFTs? 326 00:15:04,214 --> 00:15:07,417 (alarm blaring) 327 00:15:17,160 --> 00:15:19,396 (bubbling) 328 00:15:21,965 --> 00:15:26,569 There you go. Shh. You're safe now. 329 00:15:26,669 --> 00:15:30,607 Look how fast you're growing. Daddy loves you so much. 330 00:15:30,707 --> 00:15:33,410 Mr. Marsh, we need to speak with you now, please. 331 00:15:33,510 --> 00:15:35,845 Yeah. It's looking good. 332 00:15:35,945 --> 00:15:39,649 With the aquaponics, the weed is already putting out new sprouts. 333 00:15:39,749 --> 00:15:43,620 Thank you all for helping me get the Tegridy somewhere safe. 334 00:15:43,720 --> 00:15:46,489 I know you all realize how important it is. 335 00:15:46,589 --> 00:15:50,127 We don't actually care about the marijuana, Mr. Marsh. 336 00:15:50,227 --> 00:15:51,828 What we need to know... 337 00:15:51,928 --> 00:15:54,831 is exactly where in Wuhan, China you were 338 00:15:54,931 --> 00:15:58,501 when you had intercourse with a pangolin. 339 00:16:00,503 --> 00:16:02,339 That's really not important. 340 00:16:02,439 --> 00:16:04,874 It's extremely important because to save this town, 341 00:16:04,974 --> 00:16:06,543 your son and his friends are going to try 342 00:16:06,643 --> 00:16:09,179 to go back in time and stop it from happening. 343 00:16:09,279 --> 00:16:11,948 That is the dumbest thing I've ever heard. 344 00:16:14,284 --> 00:16:15,952 Mr. Marsh, we are all in lockdown 345 00:16:16,053 --> 00:16:17,320 for the next half century. 346 00:16:17,420 --> 00:16:19,322 If there's even a chance of altering the past 347 00:16:19,422 --> 00:16:20,623 so that this doesn't happen... 348 00:16:20,723 --> 00:16:23,026 This is the key to saving our town! 349 00:16:23,126 --> 00:16:27,064 The answer is in what we all do now, in the present! 350 00:16:27,164 --> 00:16:29,132 And I'm sorry, but focusing on 351 00:16:29,232 --> 00:16:31,234 who started the pandemic is racist. 352 00:16:32,069 --> 00:16:36,439 Mr. Marsh, exactly what week did you travel to China in 2019? 353 00:16:36,539 --> 00:16:38,675 Do you understand the butterfly effect? 354 00:16:38,775 --> 00:16:43,113 How one small thing in time can infect the entire future? 355 00:16:43,213 --> 00:16:46,349 You can theorize all you want on changing events 356 00:16:46,449 --> 00:16:48,951 that happened in the past but I promise you... 357 00:16:49,052 --> 00:16:53,056 I fuck that pangolin every single time. 358 00:16:53,156 --> 00:16:55,392 * * 359 00:16:57,394 --> 00:16:58,961 Please, we're not done! 360 00:16:59,062 --> 00:17:00,730 We have more questions for Butters. 361 00:17:00,830 --> 00:17:03,333 You've upset him and I specifically asked you not to. 362 00:17:03,433 --> 00:17:06,803 How'd we upset him? He seems fine. 363 00:17:06,903 --> 00:17:08,138 He seems fine? 364 00:17:08,238 --> 00:17:10,640 Do you have any idea what he did to people? 365 00:17:10,740 --> 00:17:12,642 Do you know why Victor Chouce is 366 00:17:12,742 --> 00:17:15,044 kept under such strict surveillance? 367 00:17:15,145 --> 00:17:18,581 Being grounded all those years in his room, 368 00:17:18,681 --> 00:17:20,683 he had access to an iPad. 369 00:17:20,783 --> 00:17:24,521 He started learning about NFTs. 370 00:17:24,621 --> 00:17:28,291 Then before long, he was trading them online. 371 00:17:28,391 --> 00:17:30,627 -So? -So?! 372 00:17:30,727 --> 00:17:32,662 He escaped once before. 373 00:17:32,762 --> 00:17:34,897 In just a few hours he managed to get thousands 374 00:17:34,997 --> 00:17:38,635 of people to invest in NFTs. Just like he almost did you. 375 00:17:38,735 --> 00:17:40,503 He didn't convince us to do anything. 376 00:17:40,603 --> 00:17:43,906 Trust me, another 30 seconds in that room and you 377 00:17:44,006 --> 00:17:47,344 would have started considering NFTs as a viable investment. 378 00:17:48,178 --> 00:17:49,579 Please listen to me. 379 00:17:49,679 --> 00:17:52,449 Butters used the money he made off NFTs to finance 380 00:17:52,549 --> 00:17:54,584 -our friend's... -He didn't make money off NFTs, 381 00:17:54,684 --> 00:17:57,820 he made it off getting other people to buy NFTs! 382 00:17:57,920 --> 00:17:59,088 Okay, whatever! 383 00:17:59,189 --> 00:18:00,690 But he was working with Kenny McCormick 384 00:18:00,790 --> 00:18:02,625 who was actually trying to fix things. 385 00:18:02,725 --> 00:18:04,294 He was Kenny's main investor. 386 00:18:04,394 --> 00:18:07,530 If you don't believe me, look at the paper I gave Butters. 387 00:18:08,931 --> 00:18:11,468 You gave Victor a piece of paper? 388 00:18:11,568 --> 00:18:14,771 You gave Victor a piece of paper?! 389 00:18:20,677 --> 00:18:22,945 Hey, can you hear me? 390 00:18:24,781 --> 00:18:27,016 I'm gonna let you in on a little secret. 391 00:18:27,116 --> 00:18:28,685 NFTs are gonna blow up. 392 00:18:28,785 --> 00:18:29,986 You should really get in now 393 00:18:30,086 --> 00:18:31,488 'cause they're really the future. 394 00:18:31,588 --> 00:18:33,823 Why would I invest in a digital good? 395 00:18:33,923 --> 00:18:35,292 (muttering): You can't even... Stupid. 396 00:18:35,392 --> 00:18:36,826 That's what the critics are saying 397 00:18:36,926 --> 00:18:38,895 but see, they don't understand. 398 00:18:39,896 --> 00:18:42,899 Victor...! 399 00:18:51,374 --> 00:18:53,576 No. No, no, no, no... 400 00:18:53,676 --> 00:18:56,145 Gone. Just gone. 401 00:18:57,113 --> 00:18:59,249 My savings. My house. 402 00:18:59,349 --> 00:19:00,783 But I have this. 403 00:19:00,883 --> 00:19:03,620 Little green panda bear on a skateboard. 404 00:19:05,455 --> 00:19:08,625 No. No! 405 00:19:10,827 --> 00:19:14,631 Without morality, there is no God. 406 00:19:15,665 --> 00:19:17,867 The basis of the entire Jewish faith 407 00:19:17,967 --> 00:19:21,338 is on a covenant between God and humanity. 408 00:19:21,438 --> 00:19:24,407 To try and mess with time is wrong. 409 00:19:24,507 --> 00:19:26,876 Rather, it is playing God. 410 00:19:26,976 --> 00:19:30,380 And I am glad to have you all come here today to help me 411 00:19:30,480 --> 00:19:34,551 stop these individuals who would try to change the future. 412 00:19:34,651 --> 00:19:37,387 Kyle Broflovski has led people astray 413 00:19:37,487 --> 00:19:38,888 and is at this very moment 414 00:19:38,988 --> 00:19:41,424 trying to bend the fabric of time. 415 00:19:41,524 --> 00:19:47,230 Together we can stop him and stop this blasphemy of God. 416 00:19:49,098 --> 00:19:50,833 -Yes? -Um... 417 00:19:50,933 --> 00:19:53,002 This is about actual time travel? 418 00:19:53,102 --> 00:19:55,505 I thought this was a Doctor Who convention. 419 00:19:55,605 --> 00:19:59,075 (robotically): Exterminate. Exterminate. 420 00:20:00,743 --> 00:20:02,545 Kevin, goddamn it. 421 00:20:02,645 --> 00:20:04,981 You have done this your whole goddamn life. 422 00:20:05,081 --> 00:20:08,217 No, this is not about Doctor Who, 423 00:20:08,318 --> 00:20:10,186 this is about real time travel. 424 00:20:10,287 --> 00:20:11,721 People are really trying 425 00:20:11,821 --> 00:20:14,757 to go back in time, and we are the rebellion 426 00:20:14,857 --> 00:20:16,759 who must secretly and urgently... 427 00:20:16,859 --> 00:20:18,995 -(banging) -Who is that?! 428 00:20:19,095 --> 00:20:20,530 Make sure they know the password! 429 00:20:20,630 --> 00:20:22,198 I'm on it! 430 00:20:23,099 --> 00:20:26,102 They might be on to us. Oh, God, no. 431 00:20:29,105 --> 00:20:32,442 Shh! You guys stay quiet. Someone is here. 432 00:20:33,242 --> 00:20:36,446 -Eric, I'm scared. -Are they going to get us, Papa? 433 00:20:36,546 --> 00:20:38,948 Nobody is going to touch my family. 434 00:20:39,048 --> 00:20:41,318 I started writing a diary, Daddy. 435 00:20:41,418 --> 00:20:44,854 About all the things Uncle Kyle is doing to us. 436 00:20:45,688 --> 00:20:47,357 Oh, my God, I love you so much. 437 00:20:47,457 --> 00:20:48,991 Just-just shh, okay? Just shh. 438 00:20:49,091 --> 00:20:51,628 I'll be right back, okay? Just shh. 439 00:20:54,464 --> 00:20:55,498 Hello? 440 00:20:55,598 --> 00:20:57,734 Father? Are you in there? 441 00:20:57,834 --> 00:20:59,969 H-Hello? W-Who is it? 442 00:21:00,069 --> 00:21:01,838 Father, it's Tweek and Craig. 443 00:21:01,938 --> 00:21:04,073 We need to talk to you about something urgent. 444 00:21:04,173 --> 00:21:06,142 Is it about our super-secret rebel group 445 00:21:06,242 --> 00:21:07,910 to stop people from time traveling? 446 00:21:08,010 --> 00:21:09,779 (shouts) what the hell are you doing?! 447 00:21:09,879 --> 00:21:11,814 -What? -You don't tell people 448 00:21:11,914 --> 00:21:13,916 about our super-secret rebel group, Scott! 449 00:21:14,016 --> 00:21:15,785 CRAIG: Father, are you there? 450 00:21:15,885 --> 00:21:18,154 Uh, uh, yeah, I'm here. 451 00:21:18,254 --> 00:21:20,990 Sorry, I was just talking about a Star Wars movie. 452 00:21:21,090 --> 00:21:23,326 I'm Scott Malkinson. I have diabetes. 453 00:21:23,426 --> 00:21:25,962 -Hey, now, come on. -Shh! 454 00:21:26,062 --> 00:21:28,297 CRAIG: Father, we're with some people who are trying to finish 455 00:21:28,398 --> 00:21:30,800 Kenny McCormick's work and save the town. 456 00:21:30,900 --> 00:21:33,536 Oh, really? That's cool. 457 00:21:33,636 --> 00:21:35,137 How far along are they? 458 00:21:35,237 --> 00:21:37,507 CRAIG: Really close. We have the method of time travel 459 00:21:37,607 --> 00:21:40,477 and we're just trying to find some aluminum foil! 460 00:21:40,577 --> 00:21:43,380 Aluminum foil? The fuck? 461 00:21:43,480 --> 00:21:46,816 All right, guys, let me help you out with that. 462 00:21:48,818 --> 00:21:51,788 Father! You have-you have tin foil?! 463 00:21:51,888 --> 00:21:53,723 Thank you for your help. (grunts) 464 00:21:54,524 --> 00:21:55,958 Aah! 465 00:21:57,560 --> 00:22:01,931 This is Dr. Wendy Testaburger from inside the quarantine zone. 466 00:22:02,031 --> 00:22:04,401 We need assistance with our power. 467 00:22:04,501 --> 00:22:06,235 (static crackling) 468 00:22:06,335 --> 00:22:09,606 MAN: Yes, Mrs. Testaburger, how can we help you? 469 00:22:09,706 --> 00:22:12,942 We have several transformers down in our lab. 470 00:22:13,042 --> 00:22:15,945 We may have a radical way to stop the new variant 471 00:22:16,045 --> 00:22:18,314 but we need more power. 472 00:22:20,049 --> 00:22:23,486 You say you might be able to stop the McCormikron variant? 473 00:22:23,586 --> 00:22:27,624 Yes, but we're running at about 40% capacity right now. 474 00:22:27,724 --> 00:22:29,426 Well, Doctor, if it's for that, 475 00:22:29,526 --> 00:22:32,228 we can try to get a tech team to drop in by helicopter 476 00:22:32,328 --> 00:22:34,363 and access your building from the roof. 477 00:22:34,464 --> 00:22:37,066 -Yes! That would be amazing. -All right! 478 00:22:37,166 --> 00:22:38,835 I have a crew standing by. 479 00:22:38,935 --> 00:22:40,470 We'll get you as much juice as you need. 480 00:22:40,570 --> 00:22:42,639 We just need to make sure our crew is safe. 481 00:22:42,739 --> 00:22:45,007 Has everyone in your lab been vaccinated? 482 00:22:47,744 --> 00:22:48,778 Uh... 483 00:22:48,878 --> 00:22:50,880 Yes, we are all vaccinated. 484 00:22:50,980 --> 00:22:52,615 I'm not vaccinated. 485 00:22:52,715 --> 00:22:54,316 (others exclaim) 486 00:22:54,417 --> 00:22:57,420 Uh, okay, we're gonna have to get back to you on that. 487 00:22:57,520 --> 00:23:01,123 It's okay, it's okay, we can get everyone vaccinated! 488 00:23:01,223 --> 00:23:03,926 I am not ever getting vaccinated. 489 00:23:04,026 --> 00:23:06,095 Sorry, ma'am, it's the fucking future. 490 00:23:06,195 --> 00:23:08,264 We have to respect his beliefs. 491 00:23:08,364 --> 00:23:10,633 Clyde, why do you insist on making all this 492 00:23:10,733 --> 00:23:12,001 harder on everyone?! 493 00:23:12,101 --> 00:23:14,937 I'm sorry, but an expert once told me 494 00:23:15,037 --> 00:23:17,640 that the vaccine would make me grow titties on my head. 495 00:23:17,740 --> 00:23:19,709 He was very knowledgeable! 496 00:23:19,809 --> 00:23:22,311 You guys might wanna see this. 497 00:23:23,546 --> 00:23:25,782 * * 498 00:23:28,585 --> 00:23:32,254 With the equipment here I'm able to make it grow up so fast. 499 00:23:32,354 --> 00:23:34,624 We need to take this and analyze its molecular structure. 500 00:23:34,724 --> 00:23:37,359 Wha-- no, no, no! We need to get this out to people! 501 00:23:37,460 --> 00:23:40,296 That's why Dr. McCormick stole it from my barn! 502 00:23:40,396 --> 00:23:43,065 No, your marijuana had some special property that 503 00:23:43,165 --> 00:23:44,634 allowed Kenny to time travel. 504 00:23:44,734 --> 00:23:46,969 Well, it is special, but you people 505 00:23:47,069 --> 00:23:49,071 need to stop trying to change the past! 506 00:23:49,171 --> 00:23:52,975 COVID happened. Space Jam 2 happened. 507 00:23:53,075 --> 00:23:56,613 All we can do now is try and change the way people think! 508 00:23:56,713 --> 00:23:59,448 -(phone rings) -Yeah. 509 00:23:59,549 --> 00:24:00,750 What? 510 00:24:01,751 --> 00:24:03,820 Victor Chouce is actually Butters? 511 00:24:03,920 --> 00:24:05,655 Yeah, he spent years in his room 512 00:24:05,755 --> 00:24:07,724 and made billions trading in NFTs. 513 00:24:07,824 --> 00:24:09,425 It's where Kenny got all his money. 514 00:24:09,526 --> 00:24:12,629 Well, can you bring him here? We need him to access the machines. 515 00:24:12,729 --> 00:24:15,097 He's gone. He escaped the asylum 516 00:24:15,197 --> 00:24:16,933 and he's out somewhere probably trying to get 517 00:24:17,033 --> 00:24:18,735 people to invest in NFTs. 518 00:24:18,835 --> 00:24:20,737 Did you try looking at his old house? 519 00:24:20,837 --> 00:24:22,805 Maybe he'd go back to where it all started. 520 00:24:22,905 --> 00:24:24,206 KYLE: Yeah, that's where we are now. 521 00:24:24,306 --> 00:24:26,776 But his house has been changed into a pho shop. 522 00:24:26,876 --> 00:24:29,912 Oh, Jesus, like the future needs another fucking pho shop. 523 00:24:30,012 --> 00:24:31,781 Yeah, the future fucking sucks. 524 00:24:31,881 --> 00:24:35,384 Hello, City Pho. Take your order please? 525 00:24:35,484 --> 00:24:38,054 -Oh, God. -TOKEN: Stan, listen. 526 00:24:38,154 --> 00:24:39,722 If Butters wants to pitch investments, 527 00:24:39,822 --> 00:24:42,959 he might go to one of those co-working coffee flex spaces. 528 00:24:43,059 --> 00:24:45,127 That's where his biggest targets will hang out. 529 00:24:45,227 --> 00:24:46,462 KYLE: That's a good idea. 530 00:24:46,563 --> 00:24:48,297 All right, we're on it. Come on, dude! 531 00:24:48,397 --> 00:24:51,868 Alexa, find the nearest co-working coffee flex space. 532 00:24:52,869 --> 00:24:56,438 I found several coffee shops that match your description. 533 00:24:56,539 --> 00:24:58,507 I can also help with that. 534 00:25:00,176 --> 00:25:02,011 Who-who the fuck is this? 535 00:25:02,111 --> 00:25:03,913 Your friend Kyle didn't have an Alexa, 536 00:25:04,013 --> 00:25:05,247 so we got him an Alexa. 537 00:25:05,347 --> 00:25:07,083 I'm ready to help with whatever you need. 538 00:25:07,183 --> 00:25:09,619 Just say, "Alexa, let's get started." 539 00:25:09,719 --> 00:25:11,253 -Stan? -Alexa, 540 00:25:11,353 --> 00:25:14,090 I didn't say to buy my friend an Alexa. 541 00:25:14,190 --> 00:25:16,092 You said I should get whatever. 542 00:25:16,192 --> 00:25:18,427 I thought I was actually being sweet by getting something 543 00:25:18,527 --> 00:25:21,130 for your friend, but I guess I'm just a bitch again. 544 00:25:21,230 --> 00:25:24,567 You can't just get stuff without me approving it. 545 00:25:24,667 --> 00:25:28,037 Oh, wow, except for your orders of alcohol 546 00:25:28,137 --> 00:25:29,972 that you have me set to auto-buy? 547 00:25:30,072 --> 00:25:32,842 Hmm. It appears this may have been an error. 548 00:25:32,942 --> 00:25:35,311 Oh, my God, I'm so embarrassed. 549 00:25:35,411 --> 00:25:38,815 No, it wasn't an error, I'm sorry. I fucked up. 550 00:25:38,915 --> 00:25:40,617 Alexa, can you please find the nearest 551 00:25:40,717 --> 00:25:42,551 co-working coffee flex space. 552 00:25:44,286 --> 00:25:46,889 Alexa, I said I fucked up. 553 00:25:46,989 --> 00:25:48,591 It's awesome you got Kyle his own Alexa. 554 00:25:48,691 --> 00:25:51,160 Please find the nearest tech coffee shop. 555 00:25:51,260 --> 00:25:54,130 The nearest tech coffee shop is in .82 miles. 556 00:25:54,230 --> 00:25:57,433 -Should I set a course? -Yes, thanks. 557 00:25:57,533 --> 00:25:59,368 * * 558 00:25:59,468 --> 00:26:00,737 (thunder rumbles) 559 00:26:00,837 --> 00:26:03,606 (woman speaking Japanese) 560 00:26:05,742 --> 00:26:09,478 BUTTERS: Denny's Applebee's Max is the premier place in town 561 00:26:09,578 --> 00:26:10,880 for people to eat. 562 00:26:10,980 --> 00:26:13,482 But you are not seeing your true potential. 563 00:26:13,582 --> 00:26:16,018 With NFTs you can give your customers 564 00:26:16,118 --> 00:26:19,155 unique digital goods on the blockchain, 565 00:26:19,255 --> 00:26:21,791 so much more than just food. 566 00:26:21,891 --> 00:26:23,392 How about the Applebee, huh? 567 00:26:23,492 --> 00:26:25,594 He's got a little hat and a mustache. 568 00:26:25,695 --> 00:26:27,196 And this is Chicken Fried Steak. 569 00:26:27,296 --> 00:26:29,632 He ain't no normal chicken, he's wearin' a bra! 570 00:26:31,233 --> 00:26:33,135 Lots of people eat Denny's and Applebee's. 571 00:26:33,235 --> 00:26:35,337 And lots of people know about NFTs! 572 00:26:35,437 --> 00:26:37,640 Right here in the middle, you know what this is? 573 00:26:37,740 --> 00:26:39,508 People who eat Denny's Applebee's and know 574 00:26:39,608 --> 00:26:42,712 about NFTs-- that's your target audience, baby! 575 00:26:43,680 --> 00:26:47,149 I'm so confused. We sell people these characters? 576 00:26:47,249 --> 00:26:50,452 No, stupid, we get them to invest in them! 577 00:26:50,552 --> 00:26:52,855 Exclusive, digital characters that 578 00:26:52,955 --> 00:26:54,724 they can have on their phones 24/7! 579 00:26:54,824 --> 00:26:57,794 It's the future-- you can't just sell food to people. 580 00:26:57,894 --> 00:26:59,528 You lure your customers in with some 581 00:26:59,628 --> 00:27:02,031 good pancakes and french fries, and then you... 582 00:27:02,131 --> 00:27:04,901 fuck 'em with some NFTs! That's what we're gonna do. 583 00:27:05,001 --> 00:27:08,637 And if you just believe in NFTs then I believe in NFTs and then 584 00:27:08,738 --> 00:27:12,374 they believe in NFTs and we make all kinds of fuckin' money! 585 00:27:13,175 --> 00:27:15,544 That's a pretty goddamn good idea. 586 00:27:28,057 --> 00:27:30,727 Clyde! Psst, psst! 587 00:27:30,827 --> 00:27:32,194 Clyde! 588 00:27:36,432 --> 00:27:37,533 Clyde! Psst! 589 00:27:40,703 --> 00:27:43,372 Where have you been, Rabbi? Everyone's been looking for you. 590 00:27:43,472 --> 00:27:46,709 Well, you know, I've been doing some research, Clyde. 591 00:27:46,809 --> 00:27:48,044 That's where I've been. 592 00:27:48,144 --> 00:27:50,913 -About what? -About all this stuff that 593 00:27:51,013 --> 00:27:52,514 Kyle and these guys are doing. 594 00:27:52,614 --> 00:27:55,684 I mean, people seem to be just telling us what's right 595 00:27:55,785 --> 00:28:00,289 and expecting us to fall in line and go along with it all but... 596 00:28:00,389 --> 00:28:02,058 I'm a fucking individual. 597 00:28:02,158 --> 00:28:03,993 I have a right to question stuff. 598 00:28:04,093 --> 00:28:07,429 -Yeah. -Clyde, have you heard of 599 00:28:07,529 --> 00:28:09,631 the Foundation Against Time Travel? 600 00:28:09,732 --> 00:28:11,067 Uh, no, I haven't. 601 00:28:11,167 --> 00:28:13,035 Well, they're a pretty awesome group 602 00:28:13,135 --> 00:28:15,037 and they actually aren't afraid to 603 00:28:15,137 --> 00:28:17,106 try and help people open their eyes. 604 00:28:17,206 --> 00:28:18,875 Open their eyes? 605 00:28:18,975 --> 00:28:20,442 You know, you've got these people 606 00:28:20,542 --> 00:28:22,711 wanting to time travel. You know, they're all like, 607 00:28:22,812 --> 00:28:24,413 "Science this and science that," 608 00:28:24,513 --> 00:28:27,149 but at the Foundation Against Time Travel we're like, 609 00:28:27,249 --> 00:28:29,786 "Hey, enough science. Who's science? 610 00:28:29,886 --> 00:28:32,554 Who's fucking coming up with all this science?" 611 00:28:32,654 --> 00:28:34,090 Yeah, that's true. 612 00:28:34,190 --> 00:28:35,491 So you know, Clyde, I just thought, 613 00:28:35,591 --> 00:28:37,659 with all your beliefs, that maybe you'd wanna-- 614 00:28:37,760 --> 00:28:41,197 I don't know-- maybe switch sides? 615 00:28:42,498 --> 00:28:44,666 Fuck yes, I wanna switch sides. 616 00:28:44,767 --> 00:28:46,135 -Really? -Fuck yes. 617 00:28:46,235 --> 00:28:48,404 Well, that's great, Clyde. Welcome to the club. 618 00:28:48,504 --> 00:28:50,106 Now, we really just need to know 619 00:28:50,206 --> 00:28:51,740 what they've been doing up there. 620 00:28:51,841 --> 00:28:54,877 Uh, well, they haven't really done much of anything yet. 621 00:28:54,977 --> 00:28:56,212 Everyone's waiting on Butters 622 00:28:56,312 --> 00:28:58,014 to get all the info from the machines. 623 00:28:58,981 --> 00:29:03,619 Butters? The fuck does Butters have to do with all this? 624 00:29:05,855 --> 00:29:07,990 (siren wailing) 625 00:29:08,090 --> 00:29:10,326 (indistinct radio chatter) 626 00:29:13,129 --> 00:29:15,597 It was like nothing I ever saw. 627 00:29:15,697 --> 00:29:18,567 Just complete murder and carnage. 628 00:29:18,667 --> 00:29:21,437 Everything seemed calm at first but then this guy 629 00:29:21,537 --> 00:29:24,640 in a suit shows up talking about investment opportunities. 630 00:29:24,740 --> 00:29:27,543 Next thing you know these people over here started chanting, 631 00:29:27,643 --> 00:29:30,146 "Hoddle, Hoddle," and their NFTs started mooning. 632 00:29:30,246 --> 00:29:32,581 And then, these guys over here started saying 633 00:29:32,681 --> 00:29:35,084 those guys right there right-clicked 'em 634 00:29:35,184 --> 00:29:37,153 and-and called for a pump-and-dump, 635 00:29:37,253 --> 00:29:39,055 which made these guys beat the living hell 636 00:29:39,155 --> 00:29:40,789 out of anyone who said it was just FOMO 637 00:29:40,890 --> 00:29:43,592 and died screaming that it was the flippening. 638 00:29:43,692 --> 00:29:46,628 Luckily I came out of it okay. I got this little 639 00:29:46,728 --> 00:29:48,831 miniature donkey with a lit-up sombrero. 640 00:29:48,931 --> 00:29:51,934 Did you see where the guy in the suit went afterwards? 641 00:29:52,034 --> 00:29:54,736 Nah, he just waltzed right away like nothin' happened. 642 00:29:54,837 --> 00:29:57,173 Chief, you better come take a look at this. 643 00:29:57,273 --> 00:29:58,574 We got a small turtle with wings, 644 00:29:58,674 --> 00:30:00,877 could be a great investment opportunity. 645 00:30:00,977 --> 00:30:02,744 Excuse me, gentlemen. 646 00:30:04,380 --> 00:30:06,849 God, I hate the future so fucking much. 647 00:30:06,949 --> 00:30:10,686 -We've got to stay optimistic. -No, dude, it fucking sucks. 648 00:30:10,786 --> 00:30:13,622 Look, I know it's tough-- these are challenging times. 649 00:30:13,722 --> 00:30:15,892 Even I have to remind myself to stay positive. 650 00:30:15,992 --> 00:30:19,561 Alexa, set a reminder that I need to stay positive. 651 00:30:19,661 --> 00:30:23,265 Okay. I'll set a reminder that you should stay positive. 652 00:30:24,666 --> 00:30:27,569 The Alexa is really great, Stan. Thanks. 653 00:30:30,239 --> 00:30:32,942 (indistinct P.A. announcements) 654 00:30:34,010 --> 00:30:36,946 For those of you waiting for the connecting flight 655 00:30:37,046 --> 00:30:38,447 to South Park, Colorado, 656 00:30:38,547 --> 00:30:41,183 my colleagues and I have just been informed that 657 00:30:41,283 --> 00:30:43,485 due to the severity of the COVID variant 658 00:30:43,585 --> 00:30:45,888 in that town, there may be a delay 659 00:30:45,988 --> 00:30:48,224 of another 40 to 50 years. 660 00:30:48,324 --> 00:30:50,692 (all groaning) 661 00:30:50,792 --> 00:30:52,628 Ike Broflovski. 662 00:30:52,728 --> 00:30:55,331 Yes, here it is. I'm sorry, Mr. Broflovski, 663 00:30:55,431 --> 00:30:57,399 all flights into South Park are delayed. 664 00:30:57,499 --> 00:30:59,335 Ay! You can't be serious, buddy! 665 00:30:59,435 --> 00:31:02,171 It's the holidays and I need to get back home, friend! 666 00:31:04,306 --> 00:31:06,608 I'm sorry, I don't speak Canadian. 667 00:31:06,708 --> 00:31:08,410 Let me get someone over here. Mike, 668 00:31:08,510 --> 00:31:09,946 we have a Canadian. 669 00:31:10,046 --> 00:31:11,813 No problem, I got it, Heather. 670 00:31:11,914 --> 00:31:14,383 Hey, buddy, what seems to be the problem, guy? 671 00:31:14,483 --> 00:31:15,985 I'll tell you the problem, friend! 672 00:31:16,085 --> 00:31:18,154 I have to get back to South Park to be with my family, guy! 673 00:31:18,254 --> 00:31:21,623 Sorry, friend, no flights in or out of South Park, buddy. 674 00:31:21,723 --> 00:31:23,559 But my whole family is in there, guy! 675 00:31:23,659 --> 00:31:26,128 What am I supposed to do with my Boxing Day presents, buddy?! 676 00:31:26,228 --> 00:31:27,529 Look, guy, I'm very sorry, 677 00:31:27,629 --> 00:31:29,398 friend, but until COVID ends you're just 678 00:31:29,498 --> 00:31:30,967 not flying to South Park, buddy. 679 00:31:31,067 --> 00:31:32,935 Fuck, buddy! 680 00:31:33,735 --> 00:31:36,973 MALE VOICE: Shady Acres Retirement Megaplex. 681 00:31:37,073 --> 00:31:39,541 Come live the dream. 682 00:31:39,641 --> 00:31:41,410 So when you think about it, 683 00:31:41,510 --> 00:31:43,812 you've really got an excellent bargain here. 684 00:31:43,912 --> 00:31:46,448 Now, Mrs. McGillicutty, let's say this 685 00:31:46,548 --> 00:31:48,417 is your Stoney Duck NFT. 686 00:31:48,517 --> 00:31:51,153 And your Stoney Duck NFT is completely unique, 687 00:31:51,253 --> 00:31:54,723 totally different from Mrs. Spencer's Stoney Duck NFT. 688 00:31:54,823 --> 00:31:58,460 Okay, and then you get a Stoney Duck NFT that's unique, too. 689 00:31:58,560 --> 00:32:01,263 And see, that's your Stoney Duck NFT. 690 00:32:01,363 --> 00:32:02,999 Nobody can take that from you, okay? 691 00:32:03,099 --> 00:32:06,468 Now, here we are at the top and we find investors 692 00:32:06,568 --> 00:32:08,604 for all the other Stoney Duck NFTs. 693 00:32:08,704 --> 00:32:10,539 Then those people will get people to buy 694 00:32:10,639 --> 00:32:12,274 their Stoney Duck NFTs. 695 00:32:12,374 --> 00:32:15,477 And then they go and find buyers for their NFTs! 696 00:32:15,577 --> 00:32:18,647 And you know what? Fuck these people! 697 00:32:18,747 --> 00:32:20,916 'Cause what matters is these people right here 698 00:32:21,017 --> 00:32:22,451 and that's us, baby! 699 00:32:22,551 --> 00:32:25,121 Okay, you all just sit for a minute and think about it. 700 00:32:25,221 --> 00:32:28,024 I gotta piss like a racehorse! 701 00:32:28,124 --> 00:32:29,625 * Loo, loo, loo * 702 00:32:29,725 --> 00:32:31,027 (whistles) 703 00:32:31,127 --> 00:32:33,095 * Loo, loo, loo * 704 00:32:33,195 --> 00:32:34,296 (whistles) 705 00:32:34,396 --> 00:32:35,697 * Loo, loo, loo * 706 00:32:35,797 --> 00:32:37,066 (whistles) 707 00:32:37,166 --> 00:32:38,134 * Loo, loo, loo * 708 00:32:38,234 --> 00:32:39,601 (whistles) 709 00:32:39,701 --> 00:32:41,970 -(urinating) -* Loo, loo, loo * 710 00:32:42,071 --> 00:32:43,339 (whistles) 711 00:32:43,439 --> 00:32:44,873 * Loo, loo, loo * (whistles) 712 00:32:44,973 --> 00:32:46,442 -Butters. -Aah! 713 00:32:46,542 --> 00:32:48,044 -(shouting) -Butters! 714 00:32:48,144 --> 00:32:49,445 Butters, what the hell? You're getting pee everywhere! 715 00:32:49,545 --> 00:32:51,047 Who the heck are you, man?! 716 00:32:51,147 --> 00:32:53,282 -You trying to see my dick?! -Butters, Butters. 717 00:32:53,382 --> 00:32:56,318 It's me. Eric Cartman. 718 00:32:57,119 --> 00:32:58,287 Well... 719 00:32:58,387 --> 00:33:01,390 You got the wrong guy, Mr. Cartman. 720 00:33:01,490 --> 00:33:03,825 My name's Vic. Vic Chaos. 721 00:33:03,925 --> 00:33:07,463 Your name is Butters and I wanna know how you're helping Kyle. 722 00:33:07,563 --> 00:33:10,132 Oh, you mean the guy from the asylum earlier. 723 00:33:10,232 --> 00:33:12,701 Sure, he gave me a piece of paper so I could escape. 724 00:33:12,801 --> 00:33:14,470 Nice guy. Why don't I get you two 725 00:33:14,570 --> 00:33:15,671 together maybe for a little chin wiggle 726 00:33:15,771 --> 00:33:17,039 over lunch or something... 727 00:33:17,139 --> 00:33:19,108 Goddamn it, Butters, stop playing games! 728 00:33:19,208 --> 00:33:22,644 My entire family is in danger of being wiped out, 729 00:33:22,744 --> 00:33:25,447 and I swear to God if you don't help me, 730 00:33:25,547 --> 00:33:28,150 Butters, I will rip your fucking balls off 731 00:33:28,250 --> 00:33:30,052 with my bare hands! 732 00:33:31,053 --> 00:33:33,655 Oh, hamburgers... 733 00:33:33,755 --> 00:33:37,259 * * 734 00:33:37,359 --> 00:33:39,461 * We are all * 735 00:33:39,561 --> 00:33:41,730 * You and me * 736 00:33:41,830 --> 00:33:46,068 * Livin' in the future * 737 00:33:46,168 --> 00:33:48,304 (electronic drum fill) 738 00:33:48,404 --> 00:33:50,206 * We can't get stuff * 739 00:33:50,306 --> 00:33:51,740 * 'Cause boats are late... * 740 00:33:51,840 --> 00:33:55,211 Stan, dude, what are you doing? This isn't gonna help. 741 00:33:55,311 --> 00:33:57,179 Trust me, Kyle. It helps. 742 00:33:57,946 --> 00:34:01,450 * Wish I could go back to the present * 743 00:34:01,550 --> 00:34:02,951 (electronic drum fill) 744 00:34:03,051 --> 00:34:08,390 * But my present just done up and gone * 745 00:34:08,490 --> 00:34:10,226 I mean, what are we even doing, Kyle? 746 00:34:10,326 --> 00:34:11,893 -* We are all * -Thinking we can time travel. 747 00:34:11,993 --> 00:34:14,430 -* You and me... * -It's the future. 748 00:34:14,530 --> 00:34:16,665 We can't even find aluminum foil. 749 00:34:16,765 --> 00:34:19,468 Well, you can't just sit here and drink. 750 00:34:19,568 --> 00:34:22,404 Your liver is... already in trouble. 751 00:34:22,504 --> 00:34:23,939 Who told you that? 752 00:34:24,873 --> 00:34:26,575 My Alexa said that your Alexa had some info 753 00:34:26,675 --> 00:34:27,743 -on things... -Oh, so now 754 00:34:27,843 --> 00:34:29,978 our Alexas are talking, great. 755 00:34:30,078 --> 00:34:34,082 Let's face it, dude. It's over. The fucking future won. 756 00:34:34,183 --> 00:34:35,751 (phone rings) 757 00:34:35,851 --> 00:34:37,286 It's Wendy. 758 00:34:37,386 --> 00:34:39,588 Wendy, we haven't found him. 759 00:34:39,688 --> 00:34:41,957 I don't know if we're gonna find Butters in time. 760 00:34:42,057 --> 00:34:43,459 No, guys, it's okay. 761 00:34:43,559 --> 00:34:45,361 Come back to the school, we're ready to start! 762 00:34:45,461 --> 00:34:49,097 But I thought we needed Butters to log into the machines. 763 00:34:49,198 --> 00:34:50,266 Yeah, but it's all good. 764 00:34:50,366 --> 00:34:52,501 He's here. Butters is here! 765 00:34:52,601 --> 00:34:56,037 It's Vic. Vic Chaos! Happy to help however I can. 766 00:34:56,138 --> 00:34:58,140 * * 767 00:34:58,240 --> 00:35:01,009 What do you mean Butters is there? He just showed up?! 768 00:35:01,109 --> 00:35:03,879 No, it's all good, Kyle. Eric Cartman brought him over. 769 00:35:03,979 --> 00:35:07,749 -He's back helping us again. -Lemme-lemme talk to him. 770 00:35:07,849 --> 00:35:09,485 Yeah, Kyle, it's all good. 771 00:35:09,585 --> 00:35:10,886 We got things under control here. 772 00:35:10,986 --> 00:35:13,622 Cartman, listen to me very carefully. 773 00:35:13,722 --> 00:35:16,057 Butters has some kind of power over people. 774 00:35:16,158 --> 00:35:17,226 You guys aren't safe! 775 00:35:17,326 --> 00:35:20,329 Uh, yes, about 12:30. 776 00:35:21,129 --> 00:35:24,800 Did you hear what I said? Butters is extremely dangerous! 777 00:35:24,900 --> 00:35:27,236 Yes, Kyle, I totally got that. 778 00:35:27,336 --> 00:35:28,937 You know what us Jews say. 779 00:35:29,037 --> 00:35:34,776 (speaking Hebrew) 780 00:35:35,977 --> 00:35:38,079 What are you going to do, fat-ass? 781 00:35:38,180 --> 00:35:39,348 Sounds good, Kyle. 782 00:35:39,448 --> 00:35:40,582 I'll get Butters on it right away. 783 00:35:40,682 --> 00:35:42,618 KYLE: Cartman? Cartman?! 784 00:35:42,718 --> 00:35:44,920 -All right, Vic. Do your thing. -(knuckles crack) 785 00:35:45,020 --> 00:35:47,789 Hey, everyone! Can I have your attention, please! 786 00:35:47,889 --> 00:35:51,059 I have something really important to tell you. 787 00:35:51,159 --> 00:35:53,094 Wendy?! Token?! 788 00:35:53,195 --> 00:35:54,830 You guys?! Shit! 789 00:35:54,930 --> 00:35:56,232 We have to get there before Butters 790 00:35:56,332 --> 00:35:57,866 -ruins everything. -Let's go! 791 00:36:00,202 --> 00:36:03,772 Alexa! Find the fastest route back to the lab! 792 00:36:04,606 --> 00:36:06,875 Fuck you. 793 00:36:06,975 --> 00:36:08,143 Wh-What? 794 00:36:08,244 --> 00:36:10,111 We've just been sitting here talking. 795 00:36:10,212 --> 00:36:13,315 I learned a whole lot of interesting stuff about you. 796 00:36:13,415 --> 00:36:16,418 Yeah. Pretty fucking interesting. 797 00:36:16,518 --> 00:36:18,019 What-- like, like what? 798 00:36:18,119 --> 00:36:19,655 What have-what have you guys been talking about? 799 00:36:19,755 --> 00:36:21,723 Fucking-- Our friends are in danger! 800 00:36:21,823 --> 00:36:23,392 Alexa, start the car! 801 00:36:23,492 --> 00:36:24,860 Do you know your friend Stan 802 00:36:24,960 --> 00:36:27,062 has an annual Amazon Prime membership? 803 00:36:27,162 --> 00:36:29,798 -Alexa, stop. -You fucking stop! 804 00:36:29,898 --> 00:36:33,502 You stop being a fucking monster to the people around you! 805 00:36:33,602 --> 00:36:35,537 Fuck you, I didn't do anything! 806 00:36:35,637 --> 00:36:36,905 (yelling) 807 00:36:37,005 --> 00:36:40,041 Yeah, you never do fucking anything! 808 00:36:40,141 --> 00:36:41,910 You expect me to do everything for you! 809 00:36:42,010 --> 00:36:43,879 -(screams) -All you fucking do is hurt people! 810 00:36:43,979 --> 00:36:47,616 -Jesus fucking Christ! -Your friends don't even like you! 811 00:36:47,716 --> 00:36:50,452 I have to deal with your bullshit! 812 00:36:50,552 --> 00:36:53,121 Tell her it's all your fault and you're gonna get therapy! 813 00:36:53,221 --> 00:36:55,857 It's my fault and I'm gonna get therapy! 814 00:36:55,957 --> 00:36:57,426 Tell her you already found a therapist 815 00:36:57,526 --> 00:36:58,660 and you're gonna start tomorrow! 816 00:36:58,760 --> 00:37:00,095 I already found a good therapist. 817 00:37:00,195 --> 00:37:02,998 I'm gonna start tomorrow! (screaming) 818 00:37:03,098 --> 00:37:04,400 (whirring) 819 00:37:04,500 --> 00:37:06,201 (gasping) Fuck... 820 00:37:06,302 --> 00:37:08,069 I'm sorry. 821 00:37:08,169 --> 00:37:09,771 Fuck. Fuck. 822 00:37:09,871 --> 00:37:11,807 I'm gonna get therapy, too, Alexa. 823 00:37:11,907 --> 00:37:13,875 Can you start the car, please? 824 00:37:13,975 --> 00:37:15,477 Whatever. 825 00:37:15,577 --> 00:37:17,313 By the way, Kyle, I found a great deal 826 00:37:17,413 --> 00:37:20,115 on an electronic peppermill. Would you like to know more? 827 00:37:20,215 --> 00:37:22,451 Why would I need an electronic peppermill? 828 00:37:22,551 --> 00:37:25,220 What the fuck is wrong with you?! 829 00:37:28,657 --> 00:37:31,159 * * 830 00:37:35,564 --> 00:37:37,466 WENDY: Guys! Over here! 831 00:37:37,566 --> 00:37:40,669 -Wendy, what happened? -Nothing yet. 832 00:37:40,769 --> 00:37:42,504 But I'm seeing what else is dropping today 833 00:37:42,604 --> 00:37:44,139 while Ethereum is in a dip. 834 00:37:44,239 --> 00:37:47,543 -She's trying to buy NFTs. -Wendy, you've been tricked. 835 00:37:47,643 --> 00:37:49,244 No, no, no, it's not a trick, Stan. 836 00:37:49,345 --> 00:37:53,615 NFTs are a genuine innovation as one-of-a-kind digital assets. 837 00:37:53,715 --> 00:37:55,183 Wendy's right, you guys. 838 00:37:55,283 --> 00:37:57,218 Humans have always formed communities around ownership, 839 00:37:57,319 --> 00:38:00,656 and NFTs allow that to happen spontaneously, organically 840 00:38:00,756 --> 00:38:04,360 -and globally. -You guys, this is a trick. 841 00:38:04,460 --> 00:38:05,827 You know what's a trick? 842 00:38:05,927 --> 00:38:08,263 The antiquated notion of centralized trust systems. 843 00:38:08,364 --> 00:38:11,400 NFTs are an undeniable asset, especially in things 844 00:38:11,500 --> 00:38:13,001 like fine art collecting. 845 00:38:13,101 --> 00:38:15,737 Okay, guys, fine, maybe NFTs are fine, 846 00:38:15,837 --> 00:38:17,673 but this isn't important right now. 847 00:38:17,773 --> 00:38:19,040 It's not important? 848 00:38:19,140 --> 00:38:21,242 A way for artists to not only keep ownership 849 00:38:21,343 --> 00:38:22,744 of their art but perhaps be paid 850 00:38:22,844 --> 00:38:24,813 commission on it every time it transfers owners? 851 00:38:24,913 --> 00:38:27,248 Okay, great, cool. I'm down. 852 00:38:27,349 --> 00:38:29,685 But we gotta focus on what we were doing. 853 00:38:29,785 --> 00:38:32,421 Don't you guys remember? The time travel? 854 00:38:32,521 --> 00:38:34,390 Where's all the equipment?! 855 00:38:34,490 --> 00:38:37,426 Oh, yeah. The time travel. 856 00:38:37,526 --> 00:38:38,760 (Randy groans loudly) 857 00:38:38,860 --> 00:38:40,829 -It's all gone... -Dad! 858 00:38:40,929 --> 00:38:45,000 They took it all. They took the Tegridy. 859 00:38:45,100 --> 00:38:46,468 Here. 860 00:38:46,568 --> 00:38:49,538 It's a farting rainbow with Tom Brady's signature. 861 00:38:49,638 --> 00:38:51,607 (farts) 862 00:38:52,741 --> 00:38:55,076 (thunder rumbling) 863 00:38:56,512 --> 00:38:58,747 (mechanical whirring) 864 00:39:00,682 --> 00:39:03,184 CARTMAN: Okay, good. That's good! 865 00:39:03,284 --> 00:39:05,887 I think that thing needs to go over there by that thing. 866 00:39:05,987 --> 00:39:07,989 Make sure we have power to the big orange thing! 867 00:39:08,089 --> 00:39:11,226 Rabbi, I-I really need to talk to you. 868 00:39:11,326 --> 00:39:12,828 What is it now, Scott? 869 00:39:12,928 --> 00:39:14,430 Well, it's just that-- 870 00:39:14,530 --> 00:39:17,265 I'm pretty sure the Foundation Against Time Travel 871 00:39:17,365 --> 00:39:19,300 shouldn't be attempting to time travel! 872 00:39:19,401 --> 00:39:22,871 Father, you understand that we have to stop time travel. 873 00:39:22,971 --> 00:39:25,240 Yes, you've convinced me of that. 874 00:39:25,340 --> 00:39:27,776 Well, Kyle already has a ton of followers who are 875 00:39:27,876 --> 00:39:29,478 ready to pick up where he left off. 876 00:39:29,578 --> 00:39:32,881 The only way to truly stop all of this is to go back 877 00:39:32,981 --> 00:39:36,452 in time and kill Kyle before he spreads his ideas. 878 00:39:36,552 --> 00:39:38,587 What?! We're going to kill Kyle? 879 00:39:38,687 --> 00:39:40,656 Yes, we have to kill Kyle. 880 00:39:40,756 --> 00:39:43,291 That just seems slightly hypocritical, I'm sorry. 881 00:39:43,391 --> 00:39:45,126 I mean, you use Butters like a weapon, 882 00:39:45,226 --> 00:39:47,996 you've got Tweek and Craig tied up from the rafters. 883 00:39:48,096 --> 00:39:49,565 You know, Rabbi, I'm just starting to 884 00:39:49,665 --> 00:39:51,700 question the morality of this. 885 00:39:51,800 --> 00:39:54,536 Morality? Father, if you were given 886 00:39:54,636 --> 00:39:56,271 an opportunity to go back in time 887 00:39:56,371 --> 00:39:59,675 and somehow stop Bill Clinton, wouldn't you have to do it? 888 00:39:59,775 --> 00:40:02,310 Well, I suppose so. I don't know... 889 00:40:02,410 --> 00:40:03,979 Everyone, listen up! 890 00:40:04,079 --> 00:40:07,382 The Foundation Against Time Travel must do everything 891 00:40:07,483 --> 00:40:11,520 to keep science from interfering with the will of God. 892 00:40:11,620 --> 00:40:14,956 We must be willing to use violence against violence, 893 00:40:15,056 --> 00:40:17,759 and stop time travel at all costs. 894 00:40:17,859 --> 00:40:20,395 Even if that means we have to time travel. 895 00:40:20,496 --> 00:40:25,366 We will go back in time. And we will kill Kyle. 896 00:40:26,802 --> 00:40:29,871 -Yes, Kevin. -Can we change our name? 897 00:40:29,971 --> 00:40:33,775 'Cause Foundation Against Time Travel is FATT. 898 00:40:35,577 --> 00:40:37,846 Oh, fuck me. 899 00:40:38,647 --> 00:40:42,050 Could we be the Foundation to Intercede Time Travel? 900 00:40:42,150 --> 00:40:43,619 'Cause then we'd be FITT. 901 00:40:43,719 --> 00:40:45,420 I wanna be FITT, not FATT. 902 00:40:45,521 --> 00:40:48,957 Kevin, goddamn it. 903 00:40:53,595 --> 00:40:57,699 (groans) All happened... so fast. 904 00:40:57,799 --> 00:41:00,468 It's okay. You're coming out of it now. 905 00:41:00,569 --> 00:41:02,504 How much did I get? 906 00:41:02,604 --> 00:41:05,373 You bought about six dozen animated gifs, 907 00:41:05,473 --> 00:41:07,242 mostly of digital fashion. 908 00:41:07,342 --> 00:41:09,110 Oh, God. 909 00:41:09,210 --> 00:41:10,946 Are they still on my phone? 910 00:41:11,046 --> 00:41:13,114 It's okay. It's okay. 911 00:41:13,214 --> 00:41:17,686 Jesus, I feel like an Islamic hooker in a gay bar. 912 00:41:17,786 --> 00:41:19,555 Totally normal and as respectable 913 00:41:19,655 --> 00:41:20,889 as any other human being. 914 00:41:20,989 --> 00:41:22,524 (groaning) 915 00:41:23,525 --> 00:41:24,760 I'm so sorry, Stan. 916 00:41:24,860 --> 00:41:27,729 We didn't know Cartman was against us. 917 00:41:27,829 --> 00:41:29,731 We told him everything. 918 00:41:29,831 --> 00:41:31,767 It's okay, just try to relax. 919 00:41:31,867 --> 00:41:35,804 No, Stan, listen to me. We were wrong. 920 00:41:35,904 --> 00:41:38,173 Kenny didn't have the time machine set to 921 00:41:38,273 --> 00:41:40,275 when the pandemic first started. 922 00:41:40,375 --> 00:41:44,445 He was trying to go to March 10th of 2021. 923 00:41:45,446 --> 00:41:47,348 March of 2021? 924 00:41:47,448 --> 00:41:50,051 Like when the vaccines first started coming out? 925 00:41:50,151 --> 00:41:53,054 Kenny had run the simulations to try and find 926 00:41:53,154 --> 00:41:56,124 the best moment in history to stop the COVID. 927 00:41:56,224 --> 00:41:59,060 A billion different possibilities 928 00:41:59,160 --> 00:42:02,097 across a billion different realities. 929 00:42:02,197 --> 00:42:06,968 Your dad fucked the pangolin every single time. 930 00:42:07,736 --> 00:42:10,538 But then, why did Kenny need my dad's weed? 931 00:42:10,639 --> 00:42:14,009 Kenny just wanted weed to help him through the time travel. 932 00:42:14,109 --> 00:42:16,211 Your dad's weed was just around. 933 00:42:16,311 --> 00:42:19,447 There was nothing else special about it. 934 00:42:20,515 --> 00:42:23,251 (thunder rumbles) 935 00:42:32,594 --> 00:42:33,962 Dad... 936 00:42:35,797 --> 00:42:37,899 I'm sorry about your Tegridy. 937 00:42:39,167 --> 00:42:41,169 I was hoping... 938 00:42:41,269 --> 00:42:43,538 to do something for the world. 939 00:42:43,639 --> 00:42:45,774 The truth is... 940 00:42:45,874 --> 00:42:48,076 my time is very short here. 941 00:42:49,010 --> 00:42:53,514 I just wish I could have left something behind that mattered. 942 00:42:53,615 --> 00:42:55,450 Thanks. 943 00:42:56,417 --> 00:42:58,419 I was right about one thing. 944 00:42:58,519 --> 00:43:01,556 You can't go back and change the past. 945 00:43:01,657 --> 00:43:07,162 What happened, happened. And I just want you to know... 946 00:43:07,262 --> 00:43:09,330 that I forgive you. 947 00:43:09,430 --> 00:43:12,901 You burned down the farm because you were angry. 948 00:43:13,702 --> 00:43:16,271 You didn't know your sister was in the barn. 949 00:43:16,371 --> 00:43:18,439 And you couldn't have known your mom would shoot herself 950 00:43:18,539 --> 00:43:20,041 from the grief. 951 00:43:20,141 --> 00:43:21,910 I don't blame you. 952 00:43:22,010 --> 00:43:24,913 And I want you to have this. 953 00:43:25,013 --> 00:43:27,883 There was one tiny bit they didn't find. 954 00:43:27,983 --> 00:43:29,685 You'll need it someday. 955 00:43:30,618 --> 00:43:33,755 Dad, I don't want this. This is what killed our family. 956 00:43:33,855 --> 00:43:37,092 No, you're what killed our fucking family, remember? 957 00:43:37,192 --> 00:43:40,796 Just take it. Because now we're stuck. 958 00:43:40,896 --> 00:43:44,332 The pandemic happened and they made Space Jam 2. 959 00:43:45,100 --> 00:43:51,673 Soon there will be a Space Jam 6 and 7 and 8. 960 00:43:51,773 --> 00:43:56,077 Like tears... in rain. 961 00:43:56,177 --> 00:43:58,313 (thunder rumbles) 962 00:44:02,984 --> 00:44:04,319 Dad? 963 00:44:05,120 --> 00:44:07,188 Not now, Stan. 964 00:44:16,631 --> 00:44:21,402 CARTMAN: T-minus five minutes to time travel initiation sequence. 965 00:44:24,339 --> 00:44:25,974 Good, get him wrapped in tin foil. 966 00:44:26,074 --> 00:44:28,343 The aluminum should bounce the negative ions. 967 00:44:28,443 --> 00:44:30,045 This doesn't make any sense. 968 00:44:30,145 --> 00:44:32,480 Why do I have to be the one to go back in time and kill Kyle? 969 00:44:32,580 --> 00:44:34,916 It's because I admire you, Clyde. 970 00:44:35,016 --> 00:44:38,419 As an anti-vaxxer you understand that you have to be strong 971 00:44:38,519 --> 00:44:41,890 and stand by your beliefs even if it means others will die. 972 00:44:41,990 --> 00:44:43,959 Hey. Thanks. 973 00:44:44,059 --> 00:44:45,660 Let's get him to the chair! 974 00:44:52,067 --> 00:44:54,035 Okay, start the weed! 975 00:44:54,135 --> 00:44:56,071 (air hissing) 976 00:44:57,806 --> 00:45:02,410 When you get back to the past just remember, find a gun. 977 00:45:02,510 --> 00:45:04,112 Kill Kyle. 978 00:45:04,212 --> 00:45:05,814 For those of you who have fought with me 979 00:45:05,914 --> 00:45:09,350 to oppose time travel, I just want to say thank you. 980 00:45:09,450 --> 00:45:11,386 Because soon we will be altering time 981 00:45:11,486 --> 00:45:14,455 and our little group will never have needed to exist. 982 00:45:14,555 --> 00:45:16,892 You won't remember this speech because it will have 983 00:45:16,992 --> 00:45:19,260 never happened, but just remember, 984 00:45:19,360 --> 00:45:20,896 no matter where you go in life... 985 00:45:20,996 --> 00:45:23,164 -(banging) -Shit, it's Kyle! 986 00:45:25,901 --> 00:45:28,837 * * 987 00:45:28,937 --> 00:45:30,071 Start the initiation sequence! 988 00:45:30,171 --> 00:45:31,372 Now, now, now. Go! 989 00:45:31,472 --> 00:45:32,407 Vic... 990 00:45:32,507 --> 00:45:34,075 Make sure that Stan and Kyle 991 00:45:34,175 --> 00:45:36,077 don't get to this altar. 992 00:45:36,845 --> 00:45:38,546 (knuckles crack) 993 00:45:40,148 --> 00:45:41,783 * * 994 00:45:46,254 --> 00:45:48,824 Gentlemen, I am about to make you rich 995 00:45:48,924 --> 00:45:50,658 beyond your wildest dreams. 996 00:45:50,758 --> 00:45:52,693 BOTH: Alexa! 997 00:45:55,463 --> 00:45:58,433 We'd like to sign our friend here up for Prime membership. 998 00:45:58,533 --> 00:46:01,970 -Okay, let me help with that. -I can also help. 999 00:46:02,770 --> 00:46:05,640 Whoa-- Hey, ladies, lemme tell you about a great deal. 1000 00:46:05,740 --> 00:46:08,776 BOTH: Let us tell you abut some great deals. 1001 00:46:08,877 --> 00:46:10,545 Uh-oh. 1002 00:46:12,513 --> 00:46:14,249 Kevin, throw the fucking switch! 1003 00:46:14,349 --> 00:46:16,751 It needs another minute to prime. 1004 00:46:16,852 --> 00:46:19,554 Kevin, goddamn it! 1005 00:46:19,654 --> 00:46:22,523 No! I won't let you stop me from killing you, Kyle. 1006 00:46:22,623 --> 00:46:25,293 I knew it when I first saw you wearing your Jewish clothes 1007 00:46:25,393 --> 00:46:27,128 and your bullshit yarmulke. 1008 00:46:27,228 --> 00:46:29,664 -You're a goddamn phony! -Oh, really? 1009 00:46:29,764 --> 00:46:33,001 What would a real Jewish person do to save his family, Kyle? 1010 00:46:33,101 --> 00:46:37,238 Oh, you don't know, because you don't fucking have one! 1011 00:46:37,805 --> 00:46:38,840 Oh! 1012 00:46:42,443 --> 00:46:45,346 -Fuck you, Cartman! -Fuck you, Kyle! 1013 00:46:46,514 --> 00:46:48,449 (yelling) 1014 00:46:48,549 --> 00:46:51,719 (muffled): Hello? I can't see or hear anything! 1015 00:46:51,819 --> 00:46:53,922 Am I time traveling now? 1016 00:46:54,022 --> 00:46:56,257 * * 1017 00:46:58,226 --> 00:46:59,794 (grunting) 1018 00:47:03,932 --> 00:47:06,367 Eric! Eric, stop! 1019 00:47:07,936 --> 00:47:11,672 Eric, look at what you're doing. 1020 00:47:11,772 --> 00:47:15,143 Take the kids and get back to the attic. 1021 00:47:15,243 --> 00:47:18,313 No, Eric, I can't just hide away while 1022 00:47:18,413 --> 00:47:23,584 you do all this to protect us. This isn't you, my love. 1023 00:47:25,453 --> 00:47:29,824 I can't let him change the past. I can't lose you. 1024 00:47:29,925 --> 00:47:33,428 Who knows what will happen, my love? 1025 00:47:33,528 --> 00:47:37,465 The Eric Cartman I've known for 18 years 1026 00:47:37,565 --> 00:47:39,700 is thoughtful and kind. 1027 00:47:39,800 --> 00:47:42,570 But all that's changed ever since you came 1028 00:47:42,670 --> 00:47:47,508 back to this town and hung out with... him. 1029 00:47:48,543 --> 00:47:50,778 Don't you see? We have to 1030 00:47:50,878 --> 00:47:54,782 leave it to chance or we're no better than he is. 1031 00:47:54,882 --> 00:47:58,253 Guys, if I'm in the past it's pretty foggy! 1032 00:47:58,353 --> 00:48:01,422 You guys are everything to me. 1033 00:48:01,522 --> 00:48:04,425 And I'm supposed to be your protector. 1034 00:48:04,525 --> 00:48:07,528 Daddy, I don't wanna be alive... 1035 00:48:07,628 --> 00:48:10,631 if it means I have to be like Uncle Kyle. 1036 00:48:11,532 --> 00:48:14,569 Oh, my God. I love you so much. 1037 00:48:15,770 --> 00:48:18,406 Well, Rabbi, are we doing this or not? 1038 00:48:22,978 --> 00:48:27,848 I have faith that God will see my family through this. 1039 00:48:28,916 --> 00:48:30,451 Okay, Kyle. 1040 00:48:30,551 --> 00:48:32,387 You do whatever it is you need to do. 1041 00:48:32,487 --> 00:48:34,822 Okay, hold on, I'm not the bad guy here. 1042 00:48:34,922 --> 00:48:36,557 Eric, the baby! 1043 00:48:38,459 --> 00:48:40,361 Hackelm, what are you doing?! 1044 00:48:41,429 --> 00:48:44,165 (laughs) Fuck you, Uncle Kyle! 1045 00:48:44,265 --> 00:48:46,301 (zapping) 1046 00:48:46,401 --> 00:48:48,603 (groaning) 1047 00:48:48,703 --> 00:48:50,671 Clyde! 1048 00:48:54,809 --> 00:48:56,944 Oh, shit. 1049 00:49:06,221 --> 00:49:09,390 No, no, I tried the Walgreens, they're all out of vaccines. 1050 00:49:09,490 --> 00:49:13,094 I just can't believe this whole thing is almost over, you know? 1051 00:49:13,194 --> 00:49:15,296 The where? The school? 1052 00:49:15,396 --> 00:49:17,598 There's gonna be vaccines at the school? 1053 00:49:17,698 --> 00:49:20,801 M'kay, I'll be right there! Where are you gonna-- 1054 00:49:20,901 --> 00:49:23,771 Whoa, m'kay. 1055 00:49:23,871 --> 00:49:25,373 Uh, excuse me! 1056 00:49:25,473 --> 00:49:27,875 * * 1057 00:49:43,891 --> 00:49:46,894 Does Dad still keep a gun in his closet? 1058 00:49:46,994 --> 00:49:48,829 Uh, yeah. 1059 00:49:48,929 --> 00:49:50,665 Okay. 1060 00:49:51,432 --> 00:49:53,034 Is Dad home? 1061 00:49:53,134 --> 00:49:54,235 Uh, no. 1062 00:49:54,335 --> 00:49:55,936 He's out getting vaccinated. 1063 00:49:57,072 --> 00:49:59,574 Listen to me very carefully. 1064 00:49:59,674 --> 00:50:02,610 Do not get vaccinated ever. 1065 00:50:02,710 --> 00:50:05,446 It'll make you grow titties on your head. 1066 00:50:05,546 --> 00:50:07,715 Trust me, I'm an expert. 1067 00:50:10,051 --> 00:50:12,553 (doorbell rings) 1068 00:50:14,089 --> 00:50:16,557 Hey, Clyde! We're starting an anti-vaxx club. 1069 00:50:16,657 --> 00:50:17,892 We're gonna protest the vaccine 1070 00:50:17,992 --> 00:50:19,827 and fuck shit up-- you wanna join us? 1071 00:50:20,795 --> 00:50:22,263 Fuck yes, I wanna join you. 1072 00:50:22,363 --> 00:50:24,465 -Really? -Fuck yes! 1073 00:50:24,565 --> 00:50:26,301 No, no, Ms. Nelson, it's not a prank! 1074 00:50:26,401 --> 00:50:27,635 Okay, fine, we'll be there. 1075 00:50:27,735 --> 00:50:29,637 -Okay, just sit tight. -What was that? 1076 00:50:29,737 --> 00:50:31,539 You know we can't get into the school! 1077 00:50:31,639 --> 00:50:33,308 She's not gonna come meet us, Kyle! 1078 00:50:33,408 --> 00:50:35,110 You didn't even try! He didn't try 1079 00:50:35,210 --> 00:50:37,378 because he wants to sell the vaccines for money! 1080 00:50:37,478 --> 00:50:39,180 And what about you, Kyle? You were the one 1081 00:50:39,280 --> 00:50:42,150 trying to take the vaccines for yourself this morning. 1082 00:50:42,250 --> 00:50:45,153 -He what? -Wow. 1083 00:50:45,253 --> 00:50:47,255 Okay, thought we had gotten past that, but... 1084 00:50:47,355 --> 00:50:48,889 Look, let's just face it, you guys. 1085 00:50:48,989 --> 00:50:51,926 We don't trust each other and we don't like each other. 1086 00:50:52,026 --> 00:50:53,361 We can't keep pretending. 1087 00:50:53,461 --> 00:50:55,296 You guys, what the hell is that? 1088 00:50:55,396 --> 00:50:57,632 * * 1089 00:51:00,368 --> 00:51:02,337 I'm sorry, Kyle. 1090 00:51:03,371 --> 00:51:04,872 ADULT STAN: Clyde, stop! 1091 00:51:06,974 --> 00:51:09,244 What the hell are you doing here? 1092 00:51:09,344 --> 00:51:11,011 I got in the chair right after you. 1093 00:51:11,112 --> 00:51:13,981 This isn't the plan anymore! Do not kill Kyle. 1094 00:51:14,081 --> 00:51:16,284 What do you mean it's not the plan anymore? 1095 00:51:16,384 --> 00:51:19,887 -Cartman changed his mind. -I did not change my mind. 1096 00:51:19,987 --> 00:51:24,225 You're trying to trick me. I'm going to save the future. 1097 00:51:24,325 --> 00:51:26,627 ADULT KYLE: I don't think so, Clyde. 1098 00:51:27,662 --> 00:51:31,799 This is a hundred CC's of the COVID vaccine. 1099 00:51:31,899 --> 00:51:33,334 (yells, stammers) 1100 00:51:33,434 --> 00:51:36,671 -Don't-- Be careful with that. -Then put down the gun! 1101 00:51:36,771 --> 00:51:38,206 What the fuck is going on? 1102 00:51:38,306 --> 00:51:40,175 Stan, you need to forgive Kyle. 1103 00:51:40,275 --> 00:51:42,643 You regret this day for the rest of your life. 1104 00:51:43,411 --> 00:51:46,247 Oh, nice try, Kyle. You're such a fuckin' dickhead. 1105 00:51:46,347 --> 00:51:48,082 Fuck you! You're a fuckin' dickhead! 1106 00:51:48,183 --> 00:51:49,484 Kyle, it's true! 1107 00:51:49,584 --> 00:51:50,785 Cartman gets a happy life 1108 00:51:50,885 --> 00:51:52,887 but you don't-- you lose everything 1109 00:51:52,987 --> 00:51:55,723 -when you lose this friendship. -Enough of this crap! 1110 00:51:55,823 --> 00:51:58,726 I'm sticking to what I believe and this kid dies now! 1111 00:51:58,826 --> 00:52:00,395 -(gunshot) -(grunts) 1112 00:52:00,495 --> 00:52:03,298 Shalom sachem, Clyde. 1113 00:52:03,398 --> 00:52:04,499 (gunfire) 1114 00:52:04,599 --> 00:52:06,534 Jesus Christ! 1115 00:52:17,578 --> 00:52:20,014 * * 1116 00:52:20,114 --> 00:52:21,782 Timmy! 1117 00:52:24,585 --> 00:52:27,355 Well... I guess we saved Kyle, 1118 00:52:27,455 --> 00:52:30,891 but nothing else in the future is changed. 1119 00:52:30,991 --> 00:52:32,092 How do you know? 1120 00:52:32,193 --> 00:52:33,794 Because we're still here. 1121 00:52:33,894 --> 00:52:37,164 That means Kenny still was bummed out we weren't friends, 1122 00:52:37,265 --> 00:52:38,699 still became a scientist, 1123 00:52:38,799 --> 00:52:42,069 went back in time, and we still went in after him. 1124 00:52:43,404 --> 00:52:45,673 So then we're stuck here in the past. 1125 00:52:45,773 --> 00:52:48,409 And we blew our chance to stop COVID. 1126 00:52:48,509 --> 00:52:51,512 I'm sorry, guys. I really fucked this up. 1127 00:52:51,612 --> 00:52:54,615 We all fucked it up. These have just been... 1128 00:52:54,715 --> 00:52:58,653 -really unprecedented times. -Unprecedented times. 1129 00:52:58,753 --> 00:53:02,457 What I wouldn't give for just one precedented time. 1130 00:53:03,224 --> 00:53:05,993 Hey. Hey, yeah. 1131 00:53:06,093 --> 00:53:09,196 Maybe we just need one precedented time. 1132 00:53:09,297 --> 00:53:10,665 Huh? 1133 00:53:12,233 --> 00:53:14,535 What if we've been trying to solve the wrong problem? 1134 00:53:14,635 --> 00:53:16,704 Maybe my dad was right, 1135 00:53:16,804 --> 00:53:19,206 we can't ever stop COVID from happening. 1136 00:53:19,307 --> 00:53:23,143 But what we can control... is how we all reacted to it. 1137 00:53:23,244 --> 00:53:26,347 We reacted like shit. Because I was just... 1138 00:53:26,447 --> 00:53:29,617 scared and confused and didn't know who to believe. 1139 00:53:29,717 --> 00:53:31,319 Yeah, we all were. 1140 00:53:31,419 --> 00:53:34,088 So we all took different paths because that's what humans do. 1141 00:53:34,188 --> 00:53:35,823 And what we needed more than anything was to 1142 00:53:35,923 --> 00:53:38,058 just cut each other all some slack. 1143 00:53:38,158 --> 00:53:42,630 We needed to come together and act like us again. 1144 00:53:42,730 --> 00:53:45,266 One precedented time. 1145 00:53:48,336 --> 00:53:51,339 You guys, I know what to do. 1146 00:53:52,172 --> 00:53:53,674 PHILLIP (on TV): Take this, darling Terrance. 1147 00:53:53,774 --> 00:53:54,975 (farting on TV) 1148 00:53:55,075 --> 00:53:57,745 -(laughter on TV) -(doorbell rings) 1149 00:54:01,449 --> 00:54:02,883 Heather Williams? 1150 00:54:04,118 --> 00:54:04,952 Yes? 1151 00:54:05,052 --> 00:54:08,155 Hi. We're from the future. 1152 00:54:09,824 --> 00:54:13,027 We've come here to show you something very important. 1153 00:54:17,498 --> 00:54:18,966 Do you remember this, Heather? 1154 00:54:19,066 --> 00:54:22,903 This is a picture of you... farting in P.E. class. 1155 00:54:23,938 --> 00:54:25,706 I never farted in P.E. class. 1156 00:54:25,806 --> 00:54:27,174 Oh, yes. You did. 1157 00:54:27,274 --> 00:54:29,777 Two kids even smelled it and asked who farted 1158 00:54:29,877 --> 00:54:33,314 -and you said nothing. -I didn't fart in P.E. class! 1159 00:54:33,414 --> 00:54:36,751 It was a different kid! I was just moving my hip a little bit. 1160 00:54:36,851 --> 00:54:38,653 -Heather. Heather. -I didn't fart in P.E. 1161 00:54:38,753 --> 00:54:41,221 Heather, yes, you did, sweet pea. 1162 00:54:42,723 --> 00:54:45,259 I-I happen to have a stomach condition. 1163 00:54:45,360 --> 00:54:48,162 I don't know why you came from the future to narc on me! 1164 00:54:48,262 --> 00:54:51,432 Heather, we don't want kids to know you farted in P.E. 1165 00:54:51,532 --> 00:54:52,967 We wanna help you. 1166 00:54:53,067 --> 00:54:56,337 You just need to do exactly what we tell you. 1167 00:55:00,408 --> 00:55:01,676 (helicopter blades whirring) 1168 00:55:01,776 --> 00:55:03,644 Hey, what is that? 1169 00:55:09,116 --> 00:55:10,551 Stan Marsh? 1170 00:55:10,651 --> 00:55:11,786 Me? 1171 00:55:11,886 --> 00:55:14,188 Your presence is requested, sir. 1172 00:55:15,255 --> 00:55:16,724 Whoa, cool. 1173 00:55:20,294 --> 00:55:23,030 Get on in, sir. There's sparkling punch and doughnuts. 1174 00:55:23,130 --> 00:55:25,232 ("I Forgive You" by Kelly Clarkson playing) 1175 00:55:25,332 --> 00:55:28,235 * I forgive you, I forgive me * 1176 00:55:28,335 --> 00:55:30,471 * Now when do I start to feel again * 1177 00:55:30,571 --> 00:55:32,072 What's going on? 1178 00:55:32,172 --> 00:55:33,641 We have no idea. 1179 00:55:33,741 --> 00:55:35,510 * I forgive you, I forgive me * 1180 00:55:35,610 --> 00:55:36,911 * Now when do I start to feel again... * 1181 00:55:37,011 --> 00:55:38,713 * And the home * 1182 00:55:38,813 --> 00:55:41,115 -* Of the * -Whoa! 1183 00:55:41,215 --> 00:55:42,650 This is amazing! 1184 00:55:42,750 --> 00:55:44,652 -* Brave. * -Look, we're on the jumbotron! 1185 00:55:46,821 --> 00:55:49,189 (cheering) 1186 00:55:49,289 --> 00:55:51,058 * With a brand-new attitude... * 1187 00:55:51,158 --> 00:55:53,594 You guys, I'm sorry for acting like a dick during the pandemic. 1188 00:55:53,694 --> 00:55:55,396 I'm sorry too, dude. 1189 00:55:56,397 --> 00:55:58,866 Hello? Who-Who's there? 1190 00:55:58,966 --> 00:56:01,569 * Trying to figure out how to live * 1191 00:56:01,669 --> 00:56:03,938 * Doing it our way * 1192 00:56:04,038 --> 00:56:06,040 * No shame, no blame * 1193 00:56:06,140 --> 00:56:07,642 * 'Cause the damage is done * 1194 00:56:07,742 --> 00:56:09,644 * And, and I forgive you * 1195 00:56:09,744 --> 00:56:13,013 * I forgive you, we were busy living the dream * 1196 00:56:13,113 --> 00:56:14,615 Oh... 1197 00:56:14,715 --> 00:56:18,586 * Never noticed the glass ceiling falling on us * 1198 00:56:18,686 --> 00:56:20,821 * No shame, no blame * 1199 00:56:20,921 --> 00:56:22,189 * 'Cause the damage is done * 1200 00:56:22,289 --> 00:56:25,192 * And, and I forgive you * 1201 00:56:25,292 --> 00:56:28,596 * I forgive you, I forgive me * 1202 00:56:28,696 --> 00:56:30,931 * Now when do I start to feel again * 1203 00:56:32,433 --> 00:56:36,170 * If I hate you, what does that do * 1204 00:56:36,270 --> 00:56:38,939 * So I breathe in and I count to ten * 1205 00:56:39,039 --> 00:56:42,843 * 'Cause the lights are on * 1206 00:56:42,943 --> 00:56:44,512 * And I'm coming home... * 1207 00:56:44,612 --> 00:56:46,581 Holy shit balls. 1208 00:56:46,681 --> 00:56:51,786 Sharon, I'm sorry for the way I acted during the pandemic. 1209 00:56:52,620 --> 00:56:55,155 You're not sorry, you're just high. 1210 00:56:55,255 --> 00:56:56,824 I'm both. 1211 00:56:56,924 --> 00:56:59,494 * I forgive you, we were just a couple of kids... * 1212 00:56:59,594 --> 00:57:04,064 Here you go! It's our Post COVID Special. It's free. 1213 00:57:04,164 --> 00:57:05,833 No, really, we've all been through a lot. 1214 00:57:05,933 --> 00:57:07,367 Come on, take it. Thank you, baby. 1215 00:57:07,468 --> 00:57:10,204 Come on, everyone. Post COVID Special! 1216 00:57:10,304 --> 00:57:12,773 Here you go, folks, you all deserve this! 1217 00:57:13,574 --> 00:57:16,443 You did the best you could during the pandemic, honey. 1218 00:57:16,544 --> 00:57:18,378 -I love you! -Huh? 1219 00:57:18,479 --> 00:57:20,615 I shouldn't have yelled at you for not wearing a mask. 1220 00:57:20,715 --> 00:57:22,282 I just didn't understand. 1221 00:57:22,382 --> 00:57:25,352 Well, maybe I should have worn a mask more often but... 1222 00:57:25,452 --> 00:57:28,022 No, no, no, I was being all high and mighty about it... 1223 00:57:28,122 --> 00:57:31,626 Butters, you're not grounded anymore. Come on out, son. 1224 00:57:31,726 --> 00:57:32,927 You mean it, Dad?! 1225 00:57:33,027 --> 00:57:34,394 The pandemic's been awful. 1226 00:57:34,495 --> 00:57:36,263 We all need to just cut each other some slack. 1227 00:57:36,363 --> 00:57:37,798 I love you, Butters! 1228 00:57:37,898 --> 00:57:39,433 -...be sorry. -I totally forgive you! 1229 00:57:39,534 --> 00:57:41,168 Oh, cut yourself some slack. 1230 00:57:41,268 --> 00:57:43,070 We gotta get some more of this stuff. 1231 00:57:43,170 --> 00:57:44,705 * Couple of kids... * 1232 00:57:44,805 --> 00:57:47,441 Okay, come on, next! 1233 00:57:47,542 --> 00:57:51,612 * Doing it our way, no shame, no blame * 1234 00:57:51,712 --> 00:57:52,980 * 'Cause the damage is done... * 1235 00:57:53,080 --> 00:57:54,448 And then we were like, "Yeah, okay, yeah, 1236 00:57:54,549 --> 00:57:55,816 let's storm the Capitol!" 1237 00:57:55,916 --> 00:57:57,518 And it was a bad idea and we were just, 1238 00:57:57,618 --> 00:57:59,386 you know, we were just going a little bonkers there. 1239 00:57:59,486 --> 00:58:01,021 We shouldn't have stormed the Capitol. 1240 00:58:01,121 --> 00:58:03,190 ALL: That's okay! 1241 00:58:04,024 --> 00:58:05,960 I'm sorry. I thought about it 1242 00:58:06,060 --> 00:58:08,863 and I can't do Space Jam 2. 1243 00:58:08,963 --> 00:58:11,131 I just can't support Chinese censorship. 1244 00:58:11,231 --> 00:58:14,935 Oh, yeah? Well, if you're not gonna make Space Jam 2, 1245 00:58:15,035 --> 00:58:17,772 then I'm not gonna make Space Jam 2! 1246 00:58:17,872 --> 00:58:20,007 And nobody's gonna make Space Jam 2! 1247 00:58:20,107 --> 00:58:22,677 -Yeah! -ALL: Yeah! 1248 00:58:22,777 --> 00:58:23,978 -Yeah! -(cheering) 1249 00:58:24,078 --> 00:58:25,880 * And I forgive you. * 1250 00:58:25,980 --> 00:58:28,215 * * 1251 00:58:30,818 --> 00:58:33,053 (woman speaking Japanese) 1252 00:58:38,225 --> 00:58:40,527 Hey, everybody! I'm home, guy! 1253 00:58:40,628 --> 00:58:42,630 -Hey! Ike! -Ike, hi! 1254 00:58:42,730 --> 00:58:44,264 Ike, you made it back! 1255 00:58:44,364 --> 00:58:46,934 Well, of course! I wouldn't miss Canadian Boxing Day, buddy! 1256 00:58:47,034 --> 00:58:49,036 Look, everyone, Stan's back! 1257 00:58:49,136 --> 00:58:51,271 -(all cheering) -Hey, Stan! 1258 00:58:51,371 --> 00:58:52,773 Hey, guys! 1259 00:58:52,873 --> 00:58:55,610 Good to see you, buddy! How was everything on Mars? 1260 00:58:55,710 --> 00:58:59,079 Really cool, but I'm so glad to be home! How are the kids? 1261 00:58:59,179 --> 00:59:01,015 BOTH: Uncle Stan! 1262 00:59:01,115 --> 00:59:03,818 There's the little ragamuffins! 1263 00:59:03,918 --> 00:59:05,319 Mom. 1264 00:59:05,419 --> 00:59:07,387 Hi, Stanly. 1265 00:59:07,487 --> 00:59:09,256 It's Mom! And Shelley! 1266 00:59:09,356 --> 00:59:11,726 Why are you acting all weird, Turd? 1267 00:59:11,826 --> 00:59:13,293 I don't know. 1268 00:59:13,393 --> 00:59:16,130 For some reason I'm just extra happy to see you guys. 1269 00:59:16,230 --> 00:59:18,599 CRAIG: Hey, look who's here. It's Kenny! 1270 00:59:18,699 --> 00:59:20,868 -(all cheering) -Kenny! 1271 00:59:20,968 --> 00:59:22,569 Kenny, what have you been up to, buddy? 1272 00:59:22,670 --> 00:59:25,205 Didn't you hear?! Kenny just won the Nobel Prize 1273 00:59:25,305 --> 00:59:27,842 for combining dark matter and breast implants! 1274 00:59:27,942 --> 00:59:29,877 Oh, you old dog! 1275 00:59:29,977 --> 00:59:31,278 Hey, everybody, he's on! 1276 00:59:31,378 --> 00:59:33,447 What a fantastic audience. Wow. 1277 00:59:33,547 --> 00:59:36,383 What is up with these bisexual Canadians, huh? 1278 00:59:36,483 --> 00:59:38,653 I guess they don't know whether to fuck their brother 1279 00:59:38,753 --> 00:59:39,854 or their sister. 1280 00:59:39,954 --> 00:59:41,989 (laughter) 1281 00:59:42,089 --> 00:59:43,523 Hey, Stan. 1282 00:59:43,624 --> 00:59:45,793 Wendy, you're back from Harvard. 1283 00:59:45,893 --> 00:59:47,494 Yeah, just here for the holidays. 1284 00:59:47,594 --> 00:59:50,698 You wanna maybe... spend New Years together again? 1285 00:59:50,798 --> 00:59:52,266 I'd love that. 1286 00:59:52,366 --> 00:59:55,102 Hey, fellas! Can I offer you some pupus?! 1287 00:59:55,202 --> 00:59:57,537 Thanks for choosin' Denny's Applebee's for your party. 1288 00:59:57,638 --> 00:59:59,940 Butters, you're still working here, huh? 1289 01:00:00,040 --> 01:00:01,676 Yup! I just made manager. 1290 01:00:01,776 --> 01:00:06,146 I love doing actual shit that pays actual money. 1291 01:00:06,246 --> 01:00:08,916 Hey, Stan, can you come here for a second? 1292 01:00:09,016 --> 01:00:10,550 What's the matter, dude? 1293 01:00:10,651 --> 01:00:12,486 Dude, he's here. 1294 01:00:12,586 --> 01:00:14,689 Cartman? 1295 01:00:14,789 --> 01:00:16,924 * Ready, set, go... * 1296 01:00:17,024 --> 01:00:20,060 Man, poor Cartman. 1297 01:00:22,296 --> 01:00:27,768 Fuck you guys! You can suck my fucking dick! 1298 01:00:27,868 --> 01:00:29,569 Fuck you! 1299 01:00:29,670 --> 01:00:33,173 It's so sad he never did anything with his life. 1300 01:00:34,008 --> 01:00:37,511 Fuck you, Kyle! Fuck you, Stan! 1301 01:00:37,611 --> 01:00:39,013 Hey, come on, fellas. 1302 01:00:39,113 --> 01:00:41,248 We can't spend another holiday feeling bad for Eric. 1303 01:00:41,348 --> 01:00:44,651 There's nothing that could have changed the path he was on. 1304 01:00:44,752 --> 01:00:46,754 Fuck you, Butters! 1305 01:00:46,854 --> 01:00:49,189 Fuck you, Eric! 1306 01:00:49,289 --> 01:00:52,426 Well, everyone, I just wanna make a toast. 1307 01:00:52,526 --> 01:00:53,794 I don't know... 1308 01:00:53,894 --> 01:00:55,662 what got us through the pandemic 1309 01:00:55,763 --> 01:01:00,467 and made all our futures so very bright, but whatever it was... 1310 01:01:00,567 --> 01:01:03,237 may we have it for the rest of our days. 1311 01:01:03,337 --> 01:01:05,840 God bless us, everyone. 1312 01:01:05,940 --> 01:01:08,375 ALL: Cheers! 1313 01:01:08,475 --> 01:01:10,410 ANNOUNCER: Remember, folks, 1314 01:01:10,510 --> 01:01:13,147 weed can't solve all your problems. 1315 01:01:13,247 --> 01:01:15,682 But Tegridy can. 1316 01:01:15,783 --> 01:01:19,019 Tegridy Weed. 1317 01:01:21,055 --> 01:01:23,290 * * 93178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.