All language subtitles for Pumpkin.Time - Episode 6_Subtitles03.IND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,886 --> 00:00:11,720 Fair Ball. 2 00:00:21,670 --> 00:00:22,890 Kenapa lari begitu cepat? 3 00:00:23,340 --> 00:00:24,770 Soo Ji tidak apa-apa, 'kan? 4 00:00:24,770 --> 00:00:25,450 Ya. 5 00:00:25,820 --> 00:00:27,660 Shin Hae Yoon, semangat! 6 00:00:36,280 --> 00:00:37,050 Hae Won... 7 00:00:49,830 --> 00:00:50,590 Shin Hae Won. 8 00:00:52,610 --> 00:00:53,430 Hae Won! 9 00:01:08,350 --> 00:01:09,960 Shin Hae Yoon, kau mau ke mana? 10 00:01:11,530 --> 00:01:12,620 Kau tidak apa-apa, 'kan? 11 00:01:27,700 --> 00:01:28,640 Tadi, 12 00:01:29,390 --> 00:01:31,150 jelas-jelas dia memanggilku Shin Hae Won... 13 00:01:38,930 --> 00:01:40,440 Apa dia sudah mengenaliku? 14 00:01:45,560 --> 00:01:46,550 Bagaimana ini? 15 00:01:49,660 --> 00:01:53,310 (Distrik rumah Shin Hae Won sepertinya di daerah sini.) 16 00:01:54,540 --> 00:01:57,230 (Dia dulu bermain bisbol, jadi harusnya dia sekolah di sekolah ini.) 17 00:01:57,230 --> 00:01:58,540 (Namun, di sekolah tidak ada dia.) 18 00:02:03,560 --> 00:02:05,350 Kalau berkata jujur, 19 00:02:07,520 --> 00:02:09,250 apa Tae Joo bisa memahamiku? 20 00:02:13,330 --> 00:02:14,050 Kalau... 21 00:02:17,430 --> 00:02:19,230 dia menganggapku makhluk aneh, 22 00:02:21,600 --> 00:02:22,710 bagaimana... 23 00:02:36,560 --> 00:02:37,540 Tae Joo. 24 00:02:42,870 --> 00:02:44,000 Kau sedang apa? 25 00:02:47,040 --> 00:02:48,080 Shin Hae Won... 26 00:02:48,980 --> 00:02:50,350 Hae Won! 27 00:02:50,360 --> 00:02:51,190 Oh? 28 00:02:57,850 --> 00:02:58,510 Itu... 29 00:03:03,680 --> 00:03:04,910 siapa? 30 00:03:06,360 --> 00:03:07,890 Teman masa kecilku... 31 00:03:08,830 --> 00:03:10,380 Apa kau sungguh bukan Shin Hae Won? 32 00:03:14,020 --> 00:03:15,610 Aku... Bukan... 33 00:03:23,570 --> 00:03:24,260 Maaf. 34 00:03:26,810 --> 00:03:28,430 Pikiranku agak berlebihan... 35 00:03:34,590 --> 00:03:36,010 Aku pergi dulu. 36 00:03:44,030 --> 00:03:48,370 (UKS) 37 00:03:49,460 --> 00:03:50,600 Kau sudah datang! 38 00:03:50,880 --> 00:03:52,190 Kau tidak apa, 'kan? 39 00:03:52,200 --> 00:03:53,910 Tae Joo menyuruhku untuk melihatmu. 40 00:03:53,910 --> 00:03:55,490 Ya, tidak apa. 41 00:03:55,490 --> 00:03:57,240 Pertandingan kelas kita bagaimana? 42 00:03:57,240 --> 00:03:59,120 Hae Yoon sedang bertanding. 43 00:03:59,130 --> 00:04:00,480 Aku baru datang ke sini setelah melihatnya. 44 00:04:00,740 --> 00:04:02,980 Dia melemparkannya dengan baik. 45 00:04:02,980 --> 00:04:04,920 Sama seperti pemain bisbol. 46 00:04:04,920 --> 00:04:05,870 Benarkah? 47 00:04:07,470 --> 00:04:10,320 Tae Joo menyuruhku berada di dekatmu, 48 00:04:10,330 --> 00:04:11,470 beri tahu saja jika kau butuh sesuatu. 49 00:04:11,480 --> 00:04:12,920 Tidak apa, tidak apa. 50 00:04:12,920 --> 00:04:15,240 Ketua kelas harus ada di tempat untuk menyemangati kelas kita. 51 00:04:15,240 --> 00:04:17,610 Namun, kau sedang terluka. 52 00:04:17,620 --> 00:04:19,200 Apa tidak ingin mendapat penghargaan pendukung? 53 00:04:20,450 --> 00:04:21,260 Benar juga, 'kan? 54 00:04:21,260 --> 00:04:23,440 Aku masih harus berada di sana untuk mendapatkan penghargaan pendukung. 55 00:04:24,370 --> 00:04:27,010 Kalau begitu aku akan segera kembali setelah melihatnya. 56 00:04:27,010 --> 00:04:27,910 Ya. 57 00:04:38,020 --> 00:04:39,480 Apa dia tinggal di distrik ini? 58 00:04:41,470 --> 00:04:42,090 Benar juga. 59 00:04:47,210 --> 00:04:47,900 Kakak. 60 00:04:47,910 --> 00:04:49,130 Ya, Tae Joo. 61 00:04:49,130 --> 00:04:51,310 Waktu itu kau bilang Hae Won tinggal di dekat sekolah. 62 00:04:51,310 --> 00:04:51,930 Ya. 63 00:04:51,940 --> 00:04:53,000 Di mana tepatnya? 64 00:04:53,000 --> 00:04:55,930 Rumahnya di gang kecil dekat kafe yang kita kunjungi. 65 00:04:55,940 --> 00:04:57,560 Namun, itu belum terlalu pasti. 66 00:04:57,570 --> 00:04:59,170 Aku masih ingin pergi melihat-lihat ke SD yang dulu. 67 00:04:59,570 --> 00:05:00,510 Aku pergi saja. 68 00:05:00,520 --> 00:05:02,100 Pergi mengunjungi pelatih, sudah lama tidak bertemu. 69 00:05:02,510 --> 00:05:03,500 Apa kau mau pergi bersamaku? 70 00:05:03,510 --> 00:05:05,250 Tidak perlu, sudah terlalu sore. 71 00:05:21,320 --> 00:05:22,120 Shin Hae Yoon! 72 00:05:24,850 --> 00:05:26,400 Kenapa kau ke sini? 73 00:05:27,260 --> 00:05:29,230 Aku ada urusan di sekitar sini. 74 00:05:30,160 --> 00:05:31,410 Begitu, ya. 75 00:05:31,860 --> 00:05:32,470 Bagaimana denganmu? 76 00:05:32,920 --> 00:05:34,140 Aku tinggal di sini. 77 00:05:34,780 --> 00:05:35,780 Begitu, ya. 78 00:05:37,990 --> 00:05:39,060 Jika... 79 00:05:39,430 --> 00:05:42,370 kau tidak terburu-buru, apa kita bisa jalan bersama? 80 00:05:44,400 --> 00:05:45,030 Ya. 81 00:05:49,930 --> 00:05:51,210 Apa kau sedang mencari sesuatu? 82 00:05:52,110 --> 00:05:52,720 Ya. 83 00:05:54,460 --> 00:05:55,260 Kucing? 84 00:05:55,830 --> 00:05:56,600 Bukan. 85 00:05:57,040 --> 00:05:59,180 Di dekat sini juga tidak ada anjing. 86 00:06:00,220 --> 00:06:01,290 Bukan juga. 87 00:06:02,040 --> 00:06:03,950 Namun, apa kau tidak takut berjalan sendirian di jalan gelap ini? 88 00:06:04,960 --> 00:06:06,800 Ibuku selalu mengkhawatirkannya. 89 00:06:07,980 --> 00:06:09,250 Pastinya. 90 00:06:10,320 --> 00:06:11,240 Namun, 91 00:06:12,200 --> 00:06:15,650 aku lebih kuat dari kelihatannya, aku tidak tahan melihat hal yang buruk. 92 00:06:17,170 --> 00:06:18,600 Apa ibumu takut kau menyebabkan masalah? 93 00:06:24,210 --> 00:06:24,940 Tae Joo. 94 00:06:24,950 --> 00:06:25,750 Ya? 95 00:06:26,920 --> 00:06:30,920 Tidak peduli bagaimanapun, ibuku tetap saja akan mengkhawatirkanku... 96 00:06:32,470 --> 00:06:33,490 Oh. 97 00:06:35,580 --> 00:06:37,520 Sudah jam segini, ya... 98 00:06:37,960 --> 00:06:38,820 Ya. 99 00:06:39,500 --> 00:06:40,600 Ibumu pasti sangat khawatir. 100 00:06:40,610 --> 00:06:41,750 Aku akan mengantarmu. 101 00:06:41,930 --> 00:06:42,650 Ya. 102 00:06:57,670 --> 00:07:00,160 Rumahku sudah sampai. 103 00:07:09,670 --> 00:07:10,790 Hati-hati saat pulang. 104 00:07:10,800 --> 00:07:12,340 Hae Yoon, 105 00:07:13,480 --> 00:07:15,630 besok akhir pekan, kau ada kegiatan apa? 106 00:07:17,440 --> 00:07:19,650 Tidak ada kegiatan apa-apa... 107 00:07:20,150 --> 00:07:21,450 Kalau begitu baguslah, 108 00:07:21,450 --> 00:07:22,540 aku merasa kita belum cukup mengobrol. 109 00:07:23,210 --> 00:07:25,810 Ayo besok bertemu. 110 00:07:26,510 --> 00:07:27,090 Hm? 111 00:07:27,850 --> 00:07:28,990 Luangkan waktu untukku. 112 00:07:29,000 --> 00:07:31,580 Besok jam 12 di taman depan sana, sampai ketemu. 113 00:07:54,500 --> 00:07:55,240 Hei, 114 00:07:55,730 --> 00:07:57,930 peri mana yang mengemudi. 115 00:07:57,940 --> 00:07:59,110 Harusnya, 'kan terbang. 116 00:07:59,120 --> 00:08:00,430 Untuk membuatku terlihat seperti orang biasa. 117 00:08:01,900 --> 00:08:04,060 Di dekat sini tidak ada mobil kelas atas seperti ini. 118 00:08:05,310 --> 00:08:07,270 Namun, bukankah kau pulang terlalu larut? 119 00:08:07,890 --> 00:08:09,510 Kembalilah ke tempat asalmu. 120 00:08:10,130 --> 00:08:11,450 Aku sudah sampai di sini. 121 00:08:11,960 --> 00:08:12,910 Karena ingin bertemu denganmu. 122 00:08:13,230 --> 00:08:13,810 Naiklah. 123 00:08:14,260 --> 00:08:15,050 Apa? 124 00:08:15,620 --> 00:08:16,340 Kenapa? 125 00:08:17,020 --> 00:08:18,480 Kalau begitu bicara di sini? 126 00:08:19,260 --> 00:08:21,130 Ibuku sekarang pasti sangat mengkhawatirkanku... 127 00:08:21,140 --> 00:08:23,210 Ibumu mengkhawatirkanmu? 128 00:08:24,090 --> 00:08:25,290 Ibumu sepertinya sudah tidur... 129 00:08:50,710 --> 00:08:51,830 Hae Won! 130 00:08:56,880 --> 00:08:57,950 Shin Hae Won. 131 00:08:58,820 --> 00:08:59,840 Hae Won! 132 00:09:03,440 --> 00:09:04,870 Memang sangat bagus, 133 00:09:04,880 --> 00:09:06,260 tapi aku sangat tertekan, 134 00:09:07,920 --> 00:09:09,330 sangat takut... 135 00:09:10,600 --> 00:09:12,090 dan tak bisa berhenti. 136 00:09:14,920 --> 00:09:16,870 Kalau Tae Joo juga menyukaimu, 137 00:09:16,880 --> 00:09:18,170 mungkin dia akan memahamimu? 138 00:09:18,180 --> 00:09:20,030 Bagaimana mungkin! 139 00:09:20,040 --> 00:09:21,890 Siapa yang bisa memahamiku... 140 00:09:21,900 --> 00:09:22,900 Teman dekat saat kecil, 141 00:09:22,910 --> 00:09:25,110 tiba-tiba muncul sebagai perempuan. 142 00:09:25,120 --> 00:09:26,950 Jika seorang pria suka padamu, maka dia akan bisa memahamimu. 143 00:09:26,960 --> 00:09:29,880 Cinta dapat melampaui negara, melampaui usia. 144 00:09:30,840 --> 00:09:32,140 Memang benar, tapi... 145 00:09:33,570 --> 00:09:34,850 apa berlaku juga padaku? 146 00:09:35,740 --> 00:09:37,140 Bagaimana tidak mungkin. 147 00:09:37,150 --> 00:09:38,770 Dia dan aku adalah... 148 00:09:40,220 --> 00:09:40,950 Ah... 149 00:09:42,890 --> 00:09:44,470 teman pemandian. 150 00:09:44,480 --> 00:09:46,090 Ada apa dengan teman pemandian... 151 00:09:46,100 --> 00:09:47,470 Teman pemandian? 152 00:09:47,480 --> 00:09:49,470 Karena kami pernah bermain bisbol bersama juga. 153 00:09:52,270 --> 00:09:53,480 Teman pemandian... 154 00:09:53,980 --> 00:09:56,450 Dulu pernah bermain petak umpet dengannya di pemandian air dingin. 155 00:09:56,460 --> 00:09:58,270 Lalu, akhirnya dimarahi habis-habisan oleh ibuku. 156 00:09:59,080 --> 00:10:00,440 Dasar... 157 00:10:10,680 --> 00:10:13,830 Wah! Indah sekali! 158 00:10:14,380 --> 00:10:16,490 Di distrik kami ternyata masih ada tempat seperti ini! 159 00:10:18,310 --> 00:10:19,000 Apa kau suka? 160 00:10:19,680 --> 00:10:20,330 Suka. 161 00:10:21,140 --> 00:10:22,680 Aku juga pertama kalinya ke tempat seperti ini. 162 00:10:24,340 --> 00:10:25,890 Udaranya juga sangat menyegarkan. 163 00:10:25,900 --> 00:10:27,900 Pemandangan malam kota juga sangat indah. 164 00:10:28,880 --> 00:10:30,070 Kau lihat lampu itu. 165 00:10:42,880 --> 00:10:45,320 Ah, aku tidak mengerti lagi. 166 00:10:47,430 --> 00:10:49,100 Bagaimana mengatakannya, ya... 167 00:10:49,580 --> 00:10:51,890 karena aku, kau semakin tertekan. 168 00:10:53,300 --> 00:10:57,420 Awalnya aku ingin terus mendekatinya secara perlahan seperti ini, 169 00:10:58,980 --> 00:11:02,020 tapi rasanya ada tempat di hatiku yang sangat gelisah. 170 00:11:02,590 --> 00:11:04,140 Karena melihatku, 171 00:11:04,720 --> 00:11:06,790 sama seperti melihat Shin Hae Won. 172 00:11:09,710 --> 00:11:12,710 Shin Hae Won adalah kau, kau juga adalah Shin Hae Yoon. 173 00:11:15,620 --> 00:11:17,120 Seharusnya memang begitu. 174 00:11:17,360 --> 00:11:18,570 Ah... 175 00:11:19,620 --> 00:11:20,670 Aku juga tidak tahu. 176 00:11:21,910 --> 00:11:24,520 Apa maksudnya "aku adalah aku"... 177 00:11:24,530 --> 00:11:28,470 Apa perasaannya saat melihatku seperti melihat cinta pertamanya? 178 00:11:31,990 --> 00:11:33,800 Sangat sulit untuk dijelaskan. 179 00:11:34,840 --> 00:11:36,990 Tinggal baik-baik di Amerika... 180 00:11:51,380 --> 00:11:52,540 Tidak ingin bermain lagi. 181 00:11:52,870 --> 00:11:55,250 Tidak mau bermain lagi, membosankan... 182 00:12:05,930 --> 00:12:08,350 Jika membosankan, pergilah mencari kesenangan. 183 00:12:08,800 --> 00:12:09,620 Bukankah begitu? 184 00:12:14,090 --> 00:12:15,050 Jongkoklah. 185 00:12:23,720 --> 00:12:26,340 Meskipun tidak tahu kau mencari pemain yang sehebat apa, 186 00:12:26,350 --> 00:12:28,490 jadikanlah aku sebagai teman baikmu itu. 187 00:12:56,570 --> 00:12:58,280 Jika sekarang kau pergi kepadanya dengan kemampuan seperti ini, 188 00:12:58,590 --> 00:13:00,540 dia akan sangat kecewa. 189 00:13:01,620 --> 00:13:02,770 Apa mau istirahat sebentar? 190 00:13:02,780 --> 00:13:05,330 Tidak, ayo sekali lagi. 191 00:13:16,710 --> 00:13:19,180 Tae Joo tidak bahagia di Amerika. 192 00:13:20,420 --> 00:13:21,650 Setelah bertemu denganku, 193 00:13:22,060 --> 00:13:23,920 meskipun dia bekerja lebih keras dari orang lain. 194 00:13:25,140 --> 00:13:26,350 Begitu, ya... 195 00:13:28,350 --> 00:13:30,170 Terima kasih, sudah menjaga dia. 196 00:13:36,590 --> 00:13:37,380 Kenapa? 197 00:13:37,840 --> 00:13:39,070 Apa ada sesuatu di wajahku? 198 00:13:39,660 --> 00:13:40,840 Hanya merasa sangat ajaib. 199 00:13:40,850 --> 00:13:42,010 Apa karena aku adalah peri? 200 00:13:42,580 --> 00:13:43,890 Bukan. 201 00:13:44,980 --> 00:13:47,870 Sudah lama aku tidak menunjukkan isi hatiku tanpa beban seperti ini. 202 00:13:48,900 --> 00:13:51,990 Berbohong dan melarikan diri sepanjang waktu. 203 00:13:52,800 --> 00:13:55,460 Selalu mencari seseorang yang bisa memahamiku secara menyeluruh. 204 00:13:58,720 --> 00:14:01,630 Orang-orang tidak bisa memahamiku. 205 00:14:02,130 --> 00:14:04,070 Aku terus mencari ke mana-mana, 206 00:14:04,080 --> 00:14:05,830 alasan untuk menerima diriku sendiri. 207 00:14:08,800 --> 00:14:10,170 Tidak pernah punya pengalaman seperti ini sebelumnya... 208 00:14:12,370 --> 00:14:13,310 Namun... 209 00:14:13,630 --> 00:14:14,260 Ya. 210 00:14:15,880 --> 00:14:18,360 Setelah Tae Joo pergi ke Amerika, apa dia makan dengan baik? 211 00:14:19,220 --> 00:14:22,280 Hanya makan supaya tetap hidup. 212 00:14:22,870 --> 00:14:23,800 Wah... 213 00:14:24,580 --> 00:14:27,520 Namun, kenapa dia bisa tumbuh begitu tinggi, seperti orang besar yang bodoh. 214 00:14:27,530 --> 00:14:30,040 Apa penasaran dengan itu? 215 00:14:33,130 --> 00:14:34,110 Ayo pergi. 216 00:14:34,800 --> 00:14:35,610 Apaan? 217 00:14:36,090 --> 00:14:37,800 Apa kau sudah tahu hal yang membuatmu penasaran? 218 00:14:38,640 --> 00:14:41,570 Kalau besok aku mau kencan, aku harus tidur lebih awal. 219 00:14:42,560 --> 00:14:44,930 Bagi wanita, kulit adalah nyawanya. 220 00:14:44,940 --> 00:14:47,760 Demi kulitku, hari ini tidak makan. 221 00:14:48,400 --> 00:14:49,080 Ayo pergi. 222 00:15:01,650 --> 00:15:03,060 Aku sudah tidur berapa lama? 223 00:15:04,050 --> 00:15:06,180 Ibu pasti khawatir. 224 00:15:07,060 --> 00:15:08,310 Kau harusnya membangunkanku. 225 00:15:08,320 --> 00:15:09,800 Belum tidur terlalu lama. 226 00:15:14,520 --> 00:15:15,620 Hati-hati. 227 00:15:16,160 --> 00:15:17,250 Selamat malam. 228 00:15:18,040 --> 00:15:18,830 Sampai jumpa. 229 00:15:19,350 --> 00:15:21,090 Ah, sampai jumpa. 230 00:15:21,320 --> 00:15:22,260 Hati-hati. 231 00:15:47,270 --> 00:15:49,030 Ibu, di mana gaunku? 232 00:15:49,040 --> 00:15:51,270 Kau punya gaun? Tidak ada, 'kan? 233 00:15:55,300 --> 00:15:56,880 Ibu pinjamkan aku sebuah gaun, ya? 234 00:15:56,890 --> 00:15:57,640 Baik. 235 00:16:01,750 --> 00:16:03,480 Di mana tas itu? 236 00:16:03,490 --> 00:16:04,870 Carilah dengan benar. 237 00:16:04,880 --> 00:16:06,450 Di dalam lemari. 238 00:16:06,460 --> 00:16:08,490 Aku tadi mencarinya, karena tidak ketemu baru bertanya dengan Ibu. 239 00:16:10,390 --> 00:16:11,390 Sudah ketemu! 240 00:16:24,510 --> 00:16:25,150 Bagaimana? 241 00:16:27,140 --> 00:16:28,470 Lupakan, jangan katakan lagi. 242 00:16:28,480 --> 00:16:29,470 Tidak ada waktu untuk mengganti lagi. 243 00:16:30,560 --> 00:16:31,420 Aku pergi dulu. 244 00:16:32,190 --> 00:16:33,620 Ya, bersenang-senanglah. 245 00:16:33,630 --> 00:16:35,640 Jika ada masalah teleponlah Ibu. 246 00:16:45,900 --> 00:16:47,030 Apa ini sedikit berlebihan... 247 00:16:58,890 --> 00:16:59,880 Sangat cantik. 248 00:17:02,770 --> 00:17:03,520 Ayo jalan? 249 00:17:04,640 --> 00:17:05,160 Ya. 250 00:17:12,110 --> 00:17:13,130 Halo. 251 00:17:13,140 --> 00:17:14,070 Halo. 252 00:17:19,220 --> 00:17:19,770 Duduk di sini? 253 00:17:19,780 --> 00:17:21,300 Di mana ada kursi? 254 00:17:23,987 --> 00:17:26,049 - Apa duduk di sini? - Ya. 255 00:17:28,310 --> 00:17:29,710 Apa kursinya nyaman? 256 00:17:29,720 --> 00:17:31,430 Sayang, kau ada di sampingku saja sudah cukup. 257 00:17:55,710 --> 00:17:56,940 Masih harus duduk berapa lama? 258 00:17:57,160 --> 00:17:58,370 Masih beberapa saat lagi. 259 00:17:58,660 --> 00:18:00,640 Sayang, aku mengantuk. 260 00:18:00,920 --> 00:18:02,270 Sayangku sudah mengantuk, ya. 261 00:18:03,030 --> 00:18:04,310 Bersandarlah di pundakku. 262 00:18:06,300 --> 00:18:07,530 Pundakku sangat nyaman, 'kan? 263 00:18:07,540 --> 00:18:09,350 Sangat nyaman. 264 00:18:47,520 --> 00:18:50,390 Wah... Sudah sangat lama tidak datang ke sini. 265 00:18:50,900 --> 00:18:52,340 Masih sama seperti dulu. 266 00:18:52,730 --> 00:18:54,040 Masih sama seperti dulu. 267 00:18:54,760 --> 00:18:55,430 Oh? 268 00:18:56,470 --> 00:18:58,350 Maaf, aku hanya berbicara pada diriku sendiri. 269 00:19:07,070 --> 00:19:08,590 Di sini adalah SD-ku dulu. 270 00:19:12,940 --> 00:19:13,710 (SD...) 271 00:19:14,730 --> 00:19:16,110 Tae Joo! 272 00:19:17,410 --> 00:19:19,610 Setelah selesai latihan bisbol hari ini, kau ada kegiatan apa? 273 00:19:19,920 --> 00:19:21,760 Hari ini aku mau melihat pertandingan bisbol, 274 00:19:21,770 --> 00:19:22,780 kau mau ikut, tidak? 275 00:19:23,230 --> 00:19:23,950 Oke. 276 00:19:23,960 --> 00:19:25,480 Oke. 277 00:19:30,530 --> 00:19:35,180 ♪Rasa sakit di matamu telah menjadi lembab♪ 278 00:19:35,190 --> 00:19:39,450 ♪Sekarang aku bisa memakai kedua tanganku untuk menghapus air matamu♪ 279 00:19:39,460 --> 00:19:43,590 ♪Hatimu sudah sedingin es♪ 280 00:19:43,600 --> 00:19:47,950 ♪Sekarang biarkan aku masuk ke hatimu dan meluluhkan hatimu♪ 281 00:19:47,960 --> 00:19:49,770 ♪Selalu mencintaimu♪ 282 00:19:49,780 --> 00:19:51,910 ♪Selalu ada untukmu♪ 283 00:19:51,920 --> 00:19:56,320 ♪Tidak tahu kenapa, ini hanya seperti mimpi♪ 284 00:19:56,330 --> 00:19:58,160 ♪Selalu mencintaimu♪ 285 00:19:58,170 --> 00:20:00,490 ♪Selalu tetap bersamamu♪ 286 00:20:00,500 --> 00:20:03,070 ♪Sekarang sadarlah dan buka hatimu♪ 287 00:20:03,080 --> 00:20:03,790 Sangat cantik. 288 00:20:05,010 --> 00:20:05,750 Ayo jalan? 289 00:20:05,760 --> 00:20:06,310 Ya. 290 00:20:06,330 --> 00:20:08,260 Aku pikir kau masih memiliki kontak dengan Hae Won. 291 00:20:08,270 --> 00:20:10,640 Di hari kedua aku sampai di Amerika, kami sudah putus kontak. 292 00:20:14,760 --> 00:20:15,650 Ke... Kenapa begini? 293 00:20:18,060 --> 00:20:19,120 Bae Ki Woong. 294 00:20:19,130 --> 00:20:21,300 Shin Joo Hye, apa yang kau lakukan di sini? 295 00:20:21,310 --> 00:20:22,640 Shin Hae Yoon? 296 00:20:22,650 --> 00:20:23,620 Apa ini kau? 297 00:20:23,630 --> 00:20:25,110 Hei, kau sangat cantik! 298 00:20:25,120 --> 00:20:26,890 Luar biasa. Berputarlah untuk kulihat. 299 00:20:27,640 --> 00:20:29,220 Apa kalian berdua saling mengenal? 300 00:20:29,230 --> 00:20:30,150 Ini... 301 00:20:30,160 --> 00:20:31,220 Dia akan segera menjadi pacarku. 302 00:20:31,230 --> 00:20:32,050 Sejak kapan? 303 00:20:32,060 --> 00:20:33,830 Saat pertama kali bertemu. 304 00:20:33,840 --> 00:20:35,580 Aku menatapmu, apa kau tidak nyaman? 305 00:20:35,590 --> 00:20:36,390 Tidak. 306 00:20:38,390 --> 00:20:39,840 Kalian berdua sedang apa di sini? 307 00:20:40,060 --> 00:20:40,990 Soo Ji? 308 00:20:41,000 --> 00:20:42,610 Aku yang sudah menggangu kalian kencan, ya. 309 00:20:42,620 --> 00:20:44,360 Bukan kencan... 20422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.