Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,886 --> 00:00:11,720
Fair Ball.
2
00:00:21,670 --> 00:00:22,890
Kenapa lari begitu cepat?
3
00:00:23,340 --> 00:00:24,770
Soo Ji tidak apa-apa, 'kan?
4
00:00:24,770 --> 00:00:25,450
Ya.
5
00:00:25,820 --> 00:00:27,660
Shin Hae Yoon, semangat!
6
00:00:36,280 --> 00:00:37,050
Hae Won...
7
00:00:49,830 --> 00:00:50,590
Shin Hae Won.
8
00:00:52,610 --> 00:00:53,430
Hae Won!
9
00:01:08,350 --> 00:01:09,960
Shin Hae Yoon, kau mau ke mana?
10
00:01:11,530 --> 00:01:12,620
Kau tidak apa-apa, 'kan?
11
00:01:27,700 --> 00:01:28,640
Tadi,
12
00:01:29,390 --> 00:01:31,150
jelas-jelas dia memanggilku
Shin Hae Won...
13
00:01:38,930 --> 00:01:40,440
Apa dia sudah mengenaliku?
14
00:01:45,560 --> 00:01:46,550
Bagaimana ini?
15
00:01:49,660 --> 00:01:53,310
(Distrik rumah Shin Hae Won
sepertinya di daerah sini.)
16
00:01:54,540 --> 00:01:57,230
(Dia dulu bermain bisbol, jadi
harusnya dia sekolah di sekolah ini.)
17
00:01:57,230 --> 00:01:58,540
(Namun, di sekolah tidak ada dia.)
18
00:02:03,560 --> 00:02:05,350
Kalau berkata jujur,
19
00:02:07,520 --> 00:02:09,250
apa Tae Joo bisa memahamiku?
20
00:02:13,330 --> 00:02:14,050
Kalau...
21
00:02:17,430 --> 00:02:19,230
dia menganggapku makhluk aneh,
22
00:02:21,600 --> 00:02:22,710
bagaimana...
23
00:02:36,560 --> 00:02:37,540
Tae Joo.
24
00:02:42,870 --> 00:02:44,000
Kau sedang apa?
25
00:02:47,040 --> 00:02:48,080
Shin Hae Won...
26
00:02:48,980 --> 00:02:50,350
Hae Won!
27
00:02:50,360 --> 00:02:51,190
Oh?
28
00:02:57,850 --> 00:02:58,510
Itu...
29
00:03:03,680 --> 00:03:04,910
siapa?
30
00:03:06,360 --> 00:03:07,890
Teman masa kecilku...
31
00:03:08,830 --> 00:03:10,380
Apa kau sungguh bukan Shin Hae Won?
32
00:03:14,020 --> 00:03:15,610
Aku... Bukan...
33
00:03:23,570 --> 00:03:24,260
Maaf.
34
00:03:26,810 --> 00:03:28,430
Pikiranku agak berlebihan...
35
00:03:34,590 --> 00:03:36,010
Aku pergi dulu.
36
00:03:44,030 --> 00:03:48,370
(UKS)
37
00:03:49,460 --> 00:03:50,600
Kau sudah datang!
38
00:03:50,880 --> 00:03:52,190
Kau tidak apa, 'kan?
39
00:03:52,200 --> 00:03:53,910
Tae Joo menyuruhku untuk melihatmu.
40
00:03:53,910 --> 00:03:55,490
Ya, tidak apa.
41
00:03:55,490 --> 00:03:57,240
Pertandingan kelas kita bagaimana?
42
00:03:57,240 --> 00:03:59,120
Hae Yoon sedang bertanding.
43
00:03:59,130 --> 00:04:00,480
Aku baru datang ke sini
setelah melihatnya.
44
00:04:00,740 --> 00:04:02,980
Dia melemparkannya dengan baik.
45
00:04:02,980 --> 00:04:04,920
Sama seperti pemain bisbol.
46
00:04:04,920 --> 00:04:05,870
Benarkah?
47
00:04:07,470 --> 00:04:10,320
Tae Joo menyuruhku berada di dekatmu,
48
00:04:10,330 --> 00:04:11,470
beri tahu saja jika kau butuh sesuatu.
49
00:04:11,480 --> 00:04:12,920
Tidak apa, tidak apa.
50
00:04:12,920 --> 00:04:15,240
Ketua kelas harus ada di tempat
untuk menyemangati kelas kita.
51
00:04:15,240 --> 00:04:17,610
Namun, kau sedang terluka.
52
00:04:17,620 --> 00:04:19,200
Apa tidak ingin mendapat
penghargaan pendukung?
53
00:04:20,450 --> 00:04:21,260
Benar juga, 'kan?
54
00:04:21,260 --> 00:04:23,440
Aku masih harus berada di sana
untuk mendapatkan penghargaan pendukung.
55
00:04:24,370 --> 00:04:27,010
Kalau begitu aku akan segera kembali
setelah melihatnya.
56
00:04:27,010 --> 00:04:27,910
Ya.
57
00:04:38,020 --> 00:04:39,480
Apa dia tinggal di distrik ini?
58
00:04:41,470 --> 00:04:42,090
Benar juga.
59
00:04:47,210 --> 00:04:47,900
Kakak.
60
00:04:47,910 --> 00:04:49,130
Ya, Tae Joo.
61
00:04:49,130 --> 00:04:51,310
Waktu itu kau bilang
Hae Won tinggal di dekat sekolah.
62
00:04:51,310 --> 00:04:51,930
Ya.
63
00:04:51,940 --> 00:04:53,000
Di mana tepatnya?
64
00:04:53,000 --> 00:04:55,930
Rumahnya di gang kecil
dekat kafe yang kita kunjungi.
65
00:04:55,940 --> 00:04:57,560
Namun, itu belum terlalu pasti.
66
00:04:57,570 --> 00:04:59,170
Aku masih ingin pergi melihat-lihat
ke SD yang dulu.
67
00:04:59,570 --> 00:05:00,510
Aku pergi saja.
68
00:05:00,520 --> 00:05:02,100
Pergi mengunjungi pelatih,
sudah lama tidak bertemu.
69
00:05:02,510 --> 00:05:03,500
Apa kau mau pergi bersamaku?
70
00:05:03,510 --> 00:05:05,250
Tidak perlu, sudah terlalu sore.
71
00:05:21,320 --> 00:05:22,120
Shin Hae Yoon!
72
00:05:24,850 --> 00:05:26,400
Kenapa kau ke sini?
73
00:05:27,260 --> 00:05:29,230
Aku ada urusan di sekitar sini.
74
00:05:30,160 --> 00:05:31,410
Begitu, ya.
75
00:05:31,860 --> 00:05:32,470
Bagaimana denganmu?
76
00:05:32,920 --> 00:05:34,140
Aku tinggal di sini.
77
00:05:34,780 --> 00:05:35,780
Begitu, ya.
78
00:05:37,990 --> 00:05:39,060
Jika...
79
00:05:39,430 --> 00:05:42,370
kau tidak terburu-buru,
apa kita bisa jalan bersama?
80
00:05:44,400 --> 00:05:45,030
Ya.
81
00:05:49,930 --> 00:05:51,210
Apa kau sedang mencari sesuatu?
82
00:05:52,110 --> 00:05:52,720
Ya.
83
00:05:54,460 --> 00:05:55,260
Kucing?
84
00:05:55,830 --> 00:05:56,600
Bukan.
85
00:05:57,040 --> 00:05:59,180
Di dekat sini juga tidak ada anjing.
86
00:06:00,220 --> 00:06:01,290
Bukan juga.
87
00:06:02,040 --> 00:06:03,950
Namun, apa kau tidak takut
berjalan sendirian di jalan gelap ini?
88
00:06:04,960 --> 00:06:06,800
Ibuku selalu mengkhawatirkannya.
89
00:06:07,980 --> 00:06:09,250
Pastinya.
90
00:06:10,320 --> 00:06:11,240
Namun,
91
00:06:12,200 --> 00:06:15,650
aku lebih kuat dari kelihatannya,
aku tidak tahan melihat hal yang buruk.
92
00:06:17,170 --> 00:06:18,600
Apa ibumu takut
kau menyebabkan masalah?
93
00:06:24,210 --> 00:06:24,940
Tae Joo.
94
00:06:24,950 --> 00:06:25,750
Ya?
95
00:06:26,920 --> 00:06:30,920
Tidak peduli bagaimanapun, ibuku
tetap saja akan mengkhawatirkanku...
96
00:06:32,470 --> 00:06:33,490
Oh.
97
00:06:35,580 --> 00:06:37,520
Sudah jam segini, ya...
98
00:06:37,960 --> 00:06:38,820
Ya.
99
00:06:39,500 --> 00:06:40,600
Ibumu pasti sangat khawatir.
100
00:06:40,610 --> 00:06:41,750
Aku akan mengantarmu.
101
00:06:41,930 --> 00:06:42,650
Ya.
102
00:06:57,670 --> 00:07:00,160
Rumahku sudah sampai.
103
00:07:09,670 --> 00:07:10,790
Hati-hati saat pulang.
104
00:07:10,800 --> 00:07:12,340
Hae Yoon,
105
00:07:13,480 --> 00:07:15,630
besok akhir pekan,
kau ada kegiatan apa?
106
00:07:17,440 --> 00:07:19,650
Tidak ada kegiatan apa-apa...
107
00:07:20,150 --> 00:07:21,450
Kalau begitu baguslah,
108
00:07:21,450 --> 00:07:22,540
aku merasa kita belum cukup mengobrol.
109
00:07:23,210 --> 00:07:25,810
Ayo besok bertemu.
110
00:07:26,510 --> 00:07:27,090
Hm?
111
00:07:27,850 --> 00:07:28,990
Luangkan waktu untukku.
112
00:07:29,000 --> 00:07:31,580
Besok jam 12 di taman depan sana,
sampai ketemu.
113
00:07:54,500 --> 00:07:55,240
Hei,
114
00:07:55,730 --> 00:07:57,930
peri mana yang mengemudi.
115
00:07:57,940 --> 00:07:59,110
Harusnya, 'kan terbang.
116
00:07:59,120 --> 00:08:00,430
Untuk membuatku terlihat
seperti orang biasa.
117
00:08:01,900 --> 00:08:04,060
Di dekat sini tidak ada
mobil kelas atas seperti ini.
118
00:08:05,310 --> 00:08:07,270
Namun, bukankah kau
pulang terlalu larut?
119
00:08:07,890 --> 00:08:09,510
Kembalilah ke tempat asalmu.
120
00:08:10,130 --> 00:08:11,450
Aku sudah sampai di sini.
121
00:08:11,960 --> 00:08:12,910
Karena ingin bertemu denganmu.
122
00:08:13,230 --> 00:08:13,810
Naiklah.
123
00:08:14,260 --> 00:08:15,050
Apa?
124
00:08:15,620 --> 00:08:16,340
Kenapa?
125
00:08:17,020 --> 00:08:18,480
Kalau begitu bicara di sini?
126
00:08:19,260 --> 00:08:21,130
Ibuku sekarang pasti sangat
mengkhawatirkanku...
127
00:08:21,140 --> 00:08:23,210
Ibumu mengkhawatirkanmu?
128
00:08:24,090 --> 00:08:25,290
Ibumu sepertinya sudah tidur...
129
00:08:50,710 --> 00:08:51,830
Hae Won!
130
00:08:56,880 --> 00:08:57,950
Shin Hae Won.
131
00:08:58,820 --> 00:08:59,840
Hae Won!
132
00:09:03,440 --> 00:09:04,870
Memang sangat bagus,
133
00:09:04,880 --> 00:09:06,260
tapi aku sangat tertekan,
134
00:09:07,920 --> 00:09:09,330
sangat takut...
135
00:09:10,600 --> 00:09:12,090
dan tak bisa berhenti.
136
00:09:14,920 --> 00:09:16,870
Kalau Tae Joo juga menyukaimu,
137
00:09:16,880 --> 00:09:18,170
mungkin dia akan memahamimu?
138
00:09:18,180 --> 00:09:20,030
Bagaimana mungkin!
139
00:09:20,040 --> 00:09:21,890
Siapa yang bisa memahamiku...
140
00:09:21,900 --> 00:09:22,900
Teman dekat saat kecil,
141
00:09:22,910 --> 00:09:25,110
tiba-tiba muncul sebagai perempuan.
142
00:09:25,120 --> 00:09:26,950
Jika seorang pria suka padamu,
maka dia akan bisa memahamimu.
143
00:09:26,960 --> 00:09:29,880
Cinta dapat melampaui negara,
melampaui usia.
144
00:09:30,840 --> 00:09:32,140
Memang benar, tapi...
145
00:09:33,570 --> 00:09:34,850
apa berlaku juga padaku?
146
00:09:35,740 --> 00:09:37,140
Bagaimana tidak mungkin.
147
00:09:37,150 --> 00:09:38,770
Dia dan aku adalah...
148
00:09:40,220 --> 00:09:40,950
Ah...
149
00:09:42,890 --> 00:09:44,470
teman pemandian.
150
00:09:44,480 --> 00:09:46,090
Ada apa dengan teman pemandian...
151
00:09:46,100 --> 00:09:47,470
Teman pemandian?
152
00:09:47,480 --> 00:09:49,470
Karena kami pernah bermain
bisbol bersama juga.
153
00:09:52,270 --> 00:09:53,480
Teman pemandian...
154
00:09:53,980 --> 00:09:56,450
Dulu pernah bermain petak umpet
dengannya di pemandian air dingin.
155
00:09:56,460 --> 00:09:58,270
Lalu, akhirnya dimarahi
habis-habisan oleh ibuku.
156
00:09:59,080 --> 00:10:00,440
Dasar...
157
00:10:10,680 --> 00:10:13,830
Wah! Indah sekali!
158
00:10:14,380 --> 00:10:16,490
Di distrik kami ternyata masih ada
tempat seperti ini!
159
00:10:18,310 --> 00:10:19,000
Apa kau suka?
160
00:10:19,680 --> 00:10:20,330
Suka.
161
00:10:21,140 --> 00:10:22,680
Aku juga pertama kalinya
ke tempat seperti ini.
162
00:10:24,340 --> 00:10:25,890
Udaranya juga sangat menyegarkan.
163
00:10:25,900 --> 00:10:27,900
Pemandangan malam kota
juga sangat indah.
164
00:10:28,880 --> 00:10:30,070
Kau lihat lampu itu.
165
00:10:42,880 --> 00:10:45,320
Ah, aku tidak mengerti lagi.
166
00:10:47,430 --> 00:10:49,100
Bagaimana mengatakannya, ya...
167
00:10:49,580 --> 00:10:51,890
karena aku, kau semakin tertekan.
168
00:10:53,300 --> 00:10:57,420
Awalnya aku ingin terus mendekatinya
secara perlahan seperti ini,
169
00:10:58,980 --> 00:11:02,020
tapi rasanya ada tempat
di hatiku yang sangat gelisah.
170
00:11:02,590 --> 00:11:04,140
Karena melihatku,
171
00:11:04,720 --> 00:11:06,790
sama seperti melihat Shin Hae Won.
172
00:11:09,710 --> 00:11:12,710
Shin Hae Won adalah kau,
kau juga adalah Shin Hae Yoon.
173
00:11:15,620 --> 00:11:17,120
Seharusnya memang begitu.
174
00:11:17,360 --> 00:11:18,570
Ah...
175
00:11:19,620 --> 00:11:20,670
Aku juga tidak tahu.
176
00:11:21,910 --> 00:11:24,520
Apa maksudnya "aku adalah aku"...
177
00:11:24,530 --> 00:11:28,470
Apa perasaannya saat melihatku
seperti melihat cinta pertamanya?
178
00:11:31,990 --> 00:11:33,800
Sangat sulit untuk dijelaskan.
179
00:11:34,840 --> 00:11:36,990
Tinggal baik-baik di Amerika...
180
00:11:51,380 --> 00:11:52,540
Tidak ingin bermain lagi.
181
00:11:52,870 --> 00:11:55,250
Tidak mau bermain lagi, membosankan...
182
00:12:05,930 --> 00:12:08,350
Jika membosankan,
pergilah mencari kesenangan.
183
00:12:08,800 --> 00:12:09,620
Bukankah begitu?
184
00:12:14,090 --> 00:12:15,050
Jongkoklah.
185
00:12:23,720 --> 00:12:26,340
Meskipun tidak tahu kau mencari
pemain yang sehebat apa,
186
00:12:26,350 --> 00:12:28,490
jadikanlah aku
sebagai teman baikmu itu.
187
00:12:56,570 --> 00:12:58,280
Jika sekarang kau pergi kepadanya
dengan kemampuan seperti ini,
188
00:12:58,590 --> 00:13:00,540
dia akan sangat kecewa.
189
00:13:01,620 --> 00:13:02,770
Apa mau istirahat sebentar?
190
00:13:02,780 --> 00:13:05,330
Tidak, ayo sekali lagi.
191
00:13:16,710 --> 00:13:19,180
Tae Joo tidak bahagia di Amerika.
192
00:13:20,420 --> 00:13:21,650
Setelah bertemu denganku,
193
00:13:22,060 --> 00:13:23,920
meskipun dia bekerja
lebih keras dari orang lain.
194
00:13:25,140 --> 00:13:26,350
Begitu, ya...
195
00:13:28,350 --> 00:13:30,170
Terima kasih, sudah menjaga dia.
196
00:13:36,590 --> 00:13:37,380
Kenapa?
197
00:13:37,840 --> 00:13:39,070
Apa ada sesuatu di wajahku?
198
00:13:39,660 --> 00:13:40,840
Hanya merasa sangat ajaib.
199
00:13:40,850 --> 00:13:42,010
Apa karena aku adalah peri?
200
00:13:42,580 --> 00:13:43,890
Bukan.
201
00:13:44,980 --> 00:13:47,870
Sudah lama aku tidak menunjukkan
isi hatiku tanpa beban seperti ini.
202
00:13:48,900 --> 00:13:51,990
Berbohong dan melarikan diri
sepanjang waktu.
203
00:13:52,800 --> 00:13:55,460
Selalu mencari seseorang
yang bisa memahamiku secara menyeluruh.
204
00:13:58,720 --> 00:14:01,630
Orang-orang tidak bisa memahamiku.
205
00:14:02,130 --> 00:14:04,070
Aku terus mencari ke mana-mana,
206
00:14:04,080 --> 00:14:05,830
alasan untuk menerima diriku sendiri.
207
00:14:08,800 --> 00:14:10,170
Tidak pernah punya pengalaman
seperti ini sebelumnya...
208
00:14:12,370 --> 00:14:13,310
Namun...
209
00:14:13,630 --> 00:14:14,260
Ya.
210
00:14:15,880 --> 00:14:18,360
Setelah Tae Joo pergi ke Amerika,
apa dia makan dengan baik?
211
00:14:19,220 --> 00:14:22,280
Hanya makan supaya tetap hidup.
212
00:14:22,870 --> 00:14:23,800
Wah...
213
00:14:24,580 --> 00:14:27,520
Namun, kenapa dia bisa tumbuh begitu
tinggi, seperti orang besar yang bodoh.
214
00:14:27,530 --> 00:14:30,040
Apa penasaran dengan itu?
215
00:14:33,130 --> 00:14:34,110
Ayo pergi.
216
00:14:34,800 --> 00:14:35,610
Apaan?
217
00:14:36,090 --> 00:14:37,800
Apa kau sudah tahu hal
yang membuatmu penasaran?
218
00:14:38,640 --> 00:14:41,570
Kalau besok aku mau kencan,
aku harus tidur lebih awal.
219
00:14:42,560 --> 00:14:44,930
Bagi wanita, kulit adalah nyawanya.
220
00:14:44,940 --> 00:14:47,760
Demi kulitku, hari ini tidak makan.
221
00:14:48,400 --> 00:14:49,080
Ayo pergi.
222
00:15:01,650 --> 00:15:03,060
Aku sudah tidur berapa lama?
223
00:15:04,050 --> 00:15:06,180
Ibu pasti khawatir.
224
00:15:07,060 --> 00:15:08,310
Kau harusnya membangunkanku.
225
00:15:08,320 --> 00:15:09,800
Belum tidur terlalu lama.
226
00:15:14,520 --> 00:15:15,620
Hati-hati.
227
00:15:16,160 --> 00:15:17,250
Selamat malam.
228
00:15:18,040 --> 00:15:18,830
Sampai jumpa.
229
00:15:19,350 --> 00:15:21,090
Ah, sampai jumpa.
230
00:15:21,320 --> 00:15:22,260
Hati-hati.
231
00:15:47,270 --> 00:15:49,030
Ibu, di mana gaunku?
232
00:15:49,040 --> 00:15:51,270
Kau punya gaun? Tidak ada, 'kan?
233
00:15:55,300 --> 00:15:56,880
Ibu pinjamkan aku sebuah gaun, ya?
234
00:15:56,890 --> 00:15:57,640
Baik.
235
00:16:01,750 --> 00:16:03,480
Di mana tas itu?
236
00:16:03,490 --> 00:16:04,870
Carilah dengan benar.
237
00:16:04,880 --> 00:16:06,450
Di dalam lemari.
238
00:16:06,460 --> 00:16:08,490
Aku tadi mencarinya, karena
tidak ketemu baru bertanya dengan Ibu.
239
00:16:10,390 --> 00:16:11,390
Sudah ketemu!
240
00:16:24,510 --> 00:16:25,150
Bagaimana?
241
00:16:27,140 --> 00:16:28,470
Lupakan, jangan katakan lagi.
242
00:16:28,480 --> 00:16:29,470
Tidak ada waktu untuk mengganti lagi.
243
00:16:30,560 --> 00:16:31,420
Aku pergi dulu.
244
00:16:32,190 --> 00:16:33,620
Ya, bersenang-senanglah.
245
00:16:33,630 --> 00:16:35,640
Jika ada masalah teleponlah Ibu.
246
00:16:45,900 --> 00:16:47,030
Apa ini sedikit berlebihan...
247
00:16:58,890 --> 00:16:59,880
Sangat cantik.
248
00:17:02,770 --> 00:17:03,520
Ayo jalan?
249
00:17:04,640 --> 00:17:05,160
Ya.
250
00:17:12,110 --> 00:17:13,130
Halo.
251
00:17:13,140 --> 00:17:14,070
Halo.
252
00:17:19,220 --> 00:17:19,770
Duduk di sini?
253
00:17:19,780 --> 00:17:21,300
Di mana ada kursi?
254
00:17:23,987 --> 00:17:26,049
- Apa duduk di sini?
- Ya.
255
00:17:28,310 --> 00:17:29,710
Apa kursinya nyaman?
256
00:17:29,720 --> 00:17:31,430
Sayang, kau ada di sampingku saja
sudah cukup.
257
00:17:55,710 --> 00:17:56,940
Masih harus duduk berapa lama?
258
00:17:57,160 --> 00:17:58,370
Masih beberapa saat lagi.
259
00:17:58,660 --> 00:18:00,640
Sayang, aku mengantuk.
260
00:18:00,920 --> 00:18:02,270
Sayangku sudah mengantuk, ya.
261
00:18:03,030 --> 00:18:04,310
Bersandarlah di pundakku.
262
00:18:06,300 --> 00:18:07,530
Pundakku sangat nyaman, 'kan?
263
00:18:07,540 --> 00:18:09,350
Sangat nyaman.
264
00:18:47,520 --> 00:18:50,390
Wah... Sudah sangat lama
tidak datang ke sini.
265
00:18:50,900 --> 00:18:52,340
Masih sama seperti dulu.
266
00:18:52,730 --> 00:18:54,040
Masih sama seperti dulu.
267
00:18:54,760 --> 00:18:55,430
Oh?
268
00:18:56,470 --> 00:18:58,350
Maaf, aku hanya berbicara
pada diriku sendiri.
269
00:19:07,070 --> 00:19:08,590
Di sini adalah SD-ku dulu.
270
00:19:12,940 --> 00:19:13,710
(SD...)
271
00:19:14,730 --> 00:19:16,110
Tae Joo!
272
00:19:17,410 --> 00:19:19,610
Setelah selesai latihan bisbol hari ini,
kau ada kegiatan apa?
273
00:19:19,920 --> 00:19:21,760
Hari ini aku mau melihat
pertandingan bisbol,
274
00:19:21,770 --> 00:19:22,780
kau mau ikut, tidak?
275
00:19:23,230 --> 00:19:23,950
Oke.
276
00:19:23,960 --> 00:19:25,480
Oke.
277
00:19:30,530 --> 00:19:35,180
♪Rasa sakit di matamu
telah menjadi lembab♪
278
00:19:35,190 --> 00:19:39,450
♪Sekarang aku bisa memakai kedua
tanganku untuk menghapus air matamu♪
279
00:19:39,460 --> 00:19:43,590
♪Hatimu sudah sedingin es♪
280
00:19:43,600 --> 00:19:47,950
♪Sekarang biarkan aku masuk
ke hatimu dan meluluhkan hatimu♪
281
00:19:47,960 --> 00:19:49,770
♪Selalu mencintaimu♪
282
00:19:49,780 --> 00:19:51,910
♪Selalu ada untukmu♪
283
00:19:51,920 --> 00:19:56,320
♪Tidak tahu kenapa,
ini hanya seperti mimpi♪
284
00:19:56,330 --> 00:19:58,160
♪Selalu mencintaimu♪
285
00:19:58,170 --> 00:20:00,490
♪Selalu tetap bersamamu♪
286
00:20:00,500 --> 00:20:03,070
♪Sekarang sadarlah dan buka hatimu♪
287
00:20:03,080 --> 00:20:03,790
Sangat cantik.
288
00:20:05,010 --> 00:20:05,750
Ayo jalan?
289
00:20:05,760 --> 00:20:06,310
Ya.
290
00:20:06,330 --> 00:20:08,260
Aku pikir kau masih memiliki kontak
dengan Hae Won.
291
00:20:08,270 --> 00:20:10,640
Di hari kedua aku sampai di Amerika,
kami sudah putus kontak.
292
00:20:14,760 --> 00:20:15,650
Ke... Kenapa begini?
293
00:20:18,060 --> 00:20:19,120
Bae Ki Woong.
294
00:20:19,130 --> 00:20:21,300
Shin Joo Hye,
apa yang kau lakukan di sini?
295
00:20:21,310 --> 00:20:22,640
Shin Hae Yoon?
296
00:20:22,650 --> 00:20:23,620
Apa ini kau?
297
00:20:23,630 --> 00:20:25,110
Hei, kau sangat cantik!
298
00:20:25,120 --> 00:20:26,890
Luar biasa. Berputarlah untuk kulihat.
299
00:20:27,640 --> 00:20:29,220
Apa kalian berdua saling mengenal?
300
00:20:29,230 --> 00:20:30,150
Ini...
301
00:20:30,160 --> 00:20:31,220
Dia akan segera menjadi pacarku.
302
00:20:31,230 --> 00:20:32,050
Sejak kapan?
303
00:20:32,060 --> 00:20:33,830
Saat pertama kali bertemu.
304
00:20:33,840 --> 00:20:35,580
Aku menatapmu, apa kau tidak nyaman?
305
00:20:35,590 --> 00:20:36,390
Tidak.
306
00:20:38,390 --> 00:20:39,840
Kalian berdua sedang apa di sini?
307
00:20:40,060 --> 00:20:40,990
Soo Ji?
308
00:20:41,000 --> 00:20:42,610
Aku yang sudah menggangu
kalian kencan, ya.
309
00:20:42,620 --> 00:20:44,360
Bukan kencan...
20422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.