All language subtitles for NCIS.S19E08.Peacekeeper.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,630 --> 00:00:22,935 Uhp! Okay! 2 00:00:23,066 --> 00:00:24,024 Okay, okay! 3 00:00:24,154 --> 00:00:25,286 Hold your fire! 4 00:00:25,416 --> 00:00:26,852 Hold your fire. 5 00:00:29,855 --> 00:00:31,031 Hey. Ned. 6 00:00:31,161 --> 00:00:33,163 Go reset that mannequin. 7 00:00:34,425 --> 00:00:35,992 Why? They're just gonna fall again. 8 00:00:36,123 --> 00:00:37,994 And then you'll pick it up again. 9 00:00:38,125 --> 00:00:39,517 That's how this works. 10 00:00:39,648 --> 00:00:41,650 Okay, why not keep 'em on the ground, then, Dad? 11 00:00:41,780 --> 00:00:43,521 They're still targets, whether they're standing or not. 12 00:00:43,652 --> 00:00:45,132 For the hundredth time, boy, 13 00:00:45,262 --> 00:00:46,698 you don't shoot someone that's laying down. 14 00:00:46,829 --> 00:00:48,048 It's against nature. 15 00:00:48,178 --> 00:00:49,310 Fine. Okay. 16 00:00:49,440 --> 00:00:50,441 Whatever. 17 00:00:50,572 --> 00:00:52,182 Okay. 18 00:00:52,313 --> 00:00:53,575 Today. 19 00:00:53,705 --> 00:00:55,707 "Against nature." 20 00:00:55,838 --> 00:00:58,319 Yeah, your face is against nature. 21 00:00:58,449 --> 00:01:00,190 This place is a damn junkyard. 22 00:01:00,321 --> 00:01:03,541 I am so out of here, I swear. 23 00:01:10,200 --> 00:01:11,810 How many mannequins 24 00:01:11,941 --> 00:01:13,508 are trying to get out of this place? 25 00:01:16,772 --> 00:01:18,252 What the hell? 26 00:01:18,382 --> 00:01:22,169 Dad. Dad! Come here, quick! 27 00:01:23,996 --> 00:01:26,042 ♪ 28 00:01:54,418 --> 00:01:56,159 It is so nice not to have to eat 29 00:01:56,290 --> 00:01:57,726 on the run for a change. 30 00:01:57,856 --> 00:01:59,815 Yeah, rare. 31 00:01:59,945 --> 00:02:01,817 If I got to eat another sandwich in a car... 32 00:02:01,947 --> 00:02:03,688 Or over a dead body. 33 00:02:04,733 --> 00:02:06,822 What about you over there-- another bento box? 34 00:02:06,952 --> 00:02:08,215 Oh, you bento betcha. 35 00:02:08,345 --> 00:02:10,782 Got some hummus, chicken, 36 00:02:10,913 --> 00:02:12,828 a little tabbouleh. 37 00:02:12,958 --> 00:02:14,612 Oh, yeah, and look, you got each item 38 00:02:14,743 --> 00:02:16,527 in its own very little, uh, compartment there. 39 00:02:16,658 --> 00:02:18,442 Okay. Go ahead and say it. 40 00:02:18,573 --> 00:02:19,791 I'm not saying a word. 41 00:02:19,922 --> 00:02:20,966 Uh, I'll say it. 42 00:02:21,097 --> 00:02:22,142 Even her lunch 43 00:02:22,272 --> 00:02:24,535 likes its personal space. 44 00:02:24,666 --> 00:02:26,102 And there it is. 45 00:02:26,233 --> 00:02:27,930 There goes Kasie the gym rat. 46 00:02:28,060 --> 00:02:30,585 Uh, with the lab report you requested, 47 00:02:30,715 --> 00:02:32,152 and I will be back in about an hour. 48 00:02:32,282 --> 00:02:33,501 So, uh, how many weeks in a row is that, now? 49 00:02:33,631 --> 00:02:35,459 Mm, about nine. But, uh, you know, 50 00:02:35,590 --> 00:02:37,331 ...who's counting? 51 00:02:37,461 --> 00:02:39,289 Hey, I could use a training partner. 52 00:02:39,420 --> 00:02:40,638 If you're ready, let me know. 53 00:02:40,769 --> 00:02:42,597 Ready for you, Nick? 54 00:02:42,727 --> 00:02:44,164 Never. No. 55 00:02:44,294 --> 00:02:46,166 Plus, my gym is women's only, 56 00:02:46,296 --> 00:02:48,080 so unless you want to work out in drag... 57 00:02:48,211 --> 00:02:50,126 Don't dare me. I'll do it, man. 58 00:02:50,257 --> 00:02:51,475 You keep doing what you're doing, girl. 59 00:02:51,606 --> 00:02:52,563 Looks good on you. 60 00:02:52,694 --> 00:02:54,130 Feels good. Thanks. 61 00:02:54,261 --> 00:02:55,740 You enjoy your bento any which way you like. 62 00:02:55,871 --> 00:02:57,829 Leave her lunch alone, boys. 63 00:02:57,960 --> 00:02:59,527 For the record, Nick, I would pay a lot 64 00:02:59,657 --> 00:03:00,919 to see you work out in drag. 65 00:03:01,050 --> 00:03:03,966 Mm. Says more about you than it does me. 66 00:03:04,096 --> 00:03:05,533 Good for Kasie, huh? 67 00:03:05,663 --> 00:03:07,404 I mean, talk about an extra spring in her step. 68 00:03:07,535 --> 00:03:08,884 Seriously. Good for her. 69 00:03:09,014 --> 00:03:11,452 And good for us. Enjoying our lunch together. 70 00:03:11,582 --> 00:03:13,541 Too bad we'll have to take it to go. 71 00:03:13,671 --> 00:03:15,586 Somehow I knew that was coming. 72 00:03:15,717 --> 00:03:17,849 Where to? Outdoor shooting range, 73 00:03:17,980 --> 00:03:20,243 Falls Church-- got a dead Navy reservist. 74 00:03:20,374 --> 00:03:23,681 Well, "bento to go" has a good ring to it. 75 00:03:23,812 --> 00:03:25,117 You heard Kasie. 76 00:03:25,248 --> 00:03:26,510 Lay off my lunch. 77 00:03:30,035 --> 00:03:32,777 Our victim is Lieutenant Victor Bateson. 78 00:03:32,908 --> 00:03:34,866 Former active duty, now a reservist. 79 00:03:34,997 --> 00:03:37,391 Should I bother asking cause of death, Jimmy? 80 00:03:37,521 --> 00:03:39,088 Obvious call would be a gunshot wound, 81 00:03:39,219 --> 00:03:41,133 but I can't even begin to count all of them. 82 00:03:41,264 --> 00:03:43,701 Be easier to tell you where he wasn't shot. 83 00:03:43,832 --> 00:03:45,529 Hey, guys. 84 00:03:46,574 --> 00:03:48,619 Victor Bateson. Ring any bells? 85 00:03:48,750 --> 00:03:50,142 Not a one. And no idea 86 00:03:50,273 --> 00:03:51,753 how in the hell he got in there, either. 87 00:03:51,883 --> 00:03:54,451 What about the car? What about it? 88 00:03:54,582 --> 00:03:55,496 How long has it been here? 89 00:03:55,626 --> 00:03:57,411 Uh, this one, about a week. 90 00:03:57,541 --> 00:03:58,760 So, for a whole week 91 00:03:58,890 --> 00:04:00,805 you've been using this nice old car 92 00:04:00,936 --> 00:04:02,764 as target practice? 93 00:04:02,894 --> 00:04:04,331 It's a old junker. 94 00:04:04,461 --> 00:04:06,985 But it wasn't always, now, was it? 95 00:04:08,073 --> 00:04:10,119 You got any security cameras, Mr. Gorton? 96 00:04:10,250 --> 00:04:11,425 Nope. Pretty old-school here. 97 00:04:11,555 --> 00:04:13,122 Yeah, I had a feeling. 98 00:04:13,253 --> 00:04:14,776 But I can guarantee that that guy was 99 00:04:14,906 --> 00:04:16,560 not in there when we closed up last night. 100 00:04:16,691 --> 00:04:17,779 And what time was that? 101 00:04:17,909 --> 00:04:19,737 Right at dark. Around 7:00? 102 00:04:19,868 --> 00:04:21,173 Opened up again at first light. 103 00:04:21,304 --> 00:04:22,262 All right, so we're looking 104 00:04:22,392 --> 00:04:23,611 at about a 12-hour window. 105 00:04:25,090 --> 00:04:26,831 Hey, guys, for what it's worth, 106 00:04:26,962 --> 00:04:28,485 I'm smelling alcohol here. 107 00:04:28,616 --> 00:04:31,401 I don't drink a whole lot, but, uh, maybe tequila? 108 00:04:31,532 --> 00:04:34,448 So perhaps the lieutenant drunkenly wandered 109 00:04:34,578 --> 00:04:35,753 out here in the middle of the night, 110 00:04:35,884 --> 00:04:37,581 climbed in the back seat to sleep it off? 111 00:04:37,712 --> 00:04:39,757 Until the firing started in the morning? I-I... 112 00:04:39,888 --> 00:04:41,933 Anything's possible. 113 00:04:42,978 --> 00:04:44,849 How many shooters have you had here this morning? 114 00:04:44,980 --> 00:04:47,156 Uh, 20, maybe 30 so far. 115 00:04:47,287 --> 00:04:49,201 We keep sign-in books at the front desk. 116 00:04:49,332 --> 00:04:51,291 Got every name and weapon listed. 117 00:04:51,421 --> 00:04:52,857 We're gonna need those. 118 00:04:53,902 --> 00:04:55,643 What, I have to go get 'em? 119 00:04:55,773 --> 00:04:57,297 Hell with it. 120 00:04:57,427 --> 00:04:58,907 Okay, fine. No, no, no, you stay here. 121 00:04:59,037 --> 00:05:00,300 I'll go, okay? No, I'm going. Look, no, I'm going. 122 00:05:00,430 --> 00:05:01,170 I'm going. Dad... Yup, you're going. 123 00:05:01,301 --> 00:05:02,476 How close are we, Jimmy? 124 00:05:02,606 --> 00:05:03,999 I'm ready. 125 00:05:04,129 --> 00:05:06,958 But... body's so large 126 00:05:07,089 --> 00:05:08,656 and, frankly, perforated, 127 00:05:08,786 --> 00:05:11,572 i-it might be easier to-to cut out the back seat, 128 00:05:11,702 --> 00:05:12,964 use as a gurney of sorts. 129 00:05:13,095 --> 00:05:15,053 What? Is that really necessary? 130 00:05:17,317 --> 00:05:19,144 I mean, why don't we take the whole car? 131 00:05:19,275 --> 00:05:21,277 With the body and whatever evidence is in there. 132 00:05:21,408 --> 00:05:22,583 Can't argue with that. 133 00:05:22,713 --> 00:05:24,236 All right, I'll call in a tow. 134 00:05:24,367 --> 00:05:27,239 Hey, Agent Parker? Yeah, here's our sign-in books. 135 00:05:27,370 --> 00:05:29,067 Not even a floppy disk? 136 00:05:29,198 --> 00:05:31,026 It's too high-tech for my old man. 137 00:05:32,419 --> 00:05:33,768 Well, 138 00:05:33,898 --> 00:05:36,031 we can forget the drunken wandering part. 139 00:05:36,161 --> 00:05:37,772 Post-mortem lividity and the lack 140 00:05:37,902 --> 00:05:39,991 of blood in the back seat says that... 141 00:05:40,122 --> 00:05:42,907 Lieutenant here was killed and then dumped here. 142 00:05:43,038 --> 00:05:45,997 Ah, so we've got ourselves an old-school coverup attempt. 143 00:05:46,128 --> 00:05:48,173 Isolating the bullet that killed him-- 144 00:05:48,304 --> 00:05:50,741 that's gonna be like finding a needle in a haystack. 145 00:05:50,872 --> 00:05:52,569 A grain of sand at the beach. 146 00:05:52,700 --> 00:05:54,179 A black cat in a coal mine. 147 00:05:54,310 --> 00:05:55,442 Yeah, yeah, these are all good. 148 00:05:55,572 --> 00:05:57,400 Whatever metaphor we go with, 149 00:05:57,531 --> 00:06:00,229 I imagine that's precisely what the killer was counting on. 150 00:06:08,977 --> 00:06:10,805 Lieutenant Victor Bateson, 151 00:06:10,935 --> 00:06:13,068 35 years old, former active duty, 152 00:06:13,198 --> 00:06:15,462 joined the Reserves two years ago. 153 00:06:15,592 --> 00:06:16,898 No next of kin listed. 154 00:06:17,028 --> 00:06:18,334 Okay, thank you. 155 00:06:18,465 --> 00:06:20,510 And that was Bateson's C.O. 156 00:06:20,641 --> 00:06:22,251 She said he was a model officer 157 00:06:22,382 --> 00:06:25,167 and something of a gentle giant. Any employment records? 158 00:06:25,297 --> 00:06:27,212 Apparently, Bateson hadn't nailed down a permanent career 159 00:06:27,343 --> 00:06:29,127 since retirement, so between Reserve duties 160 00:06:29,258 --> 00:06:30,999 he worked a bunch of part-time jobs. 161 00:06:31,129 --> 00:06:32,043 Such as? 162 00:06:33,044 --> 00:06:34,306 The last the C.O. spoke to him 163 00:06:34,437 --> 00:06:35,960 was two days ago, as he headed to work 164 00:06:36,091 --> 00:06:38,049 at a Lionheart Bar and Grill in Old Town. 165 00:06:38,180 --> 00:06:40,443 Okay, great. Why don't you and Torres take the Lionheart 166 00:06:40,574 --> 00:06:42,402 and we'll, uh, visit the C.O. 167 00:06:42,532 --> 00:06:43,751 Actually, I was thinking that maybe 168 00:06:43,881 --> 00:06:45,753 I can help Kasie search the car. 169 00:06:45,883 --> 00:06:48,190 Since it's still in the evidence garage. 170 00:06:49,234 --> 00:06:50,584 Sure. 171 00:06:50,714 --> 00:06:52,020 McGee? 172 00:06:52,150 --> 00:06:53,674 Oh, no need. 173 00:06:53,804 --> 00:06:56,067 I can see if I can get the Lionheart to come to us. 174 00:07:01,769 --> 00:07:03,510 Too soon for a progress report? 175 00:07:03,640 --> 00:07:06,991 Never. This is, uh, eight bullets down. 176 00:07:07,122 --> 00:07:09,037 142 to go. 177 00:07:09,167 --> 00:07:11,300 Really? 150 bullets? 178 00:07:11,431 --> 00:07:13,433 I can confirm that one of these slugs, 179 00:07:13,563 --> 00:07:16,000 uh, nicked the lieutenant's pulmonary artery, 180 00:07:16,131 --> 00:07:17,959 causing him to bleed out in just a matter of minutes. 181 00:07:18,089 --> 00:07:20,614 And when I say "one of these slugs," 182 00:07:20,744 --> 00:07:23,443 I mean all of those. 183 00:07:23,573 --> 00:07:26,315 His chest cavity alone is so chock-full of lead, 184 00:07:26,446 --> 00:07:28,099 it's gonna be quite a while before we figure out 185 00:07:28,230 --> 00:07:29,449 which bullet actually killed him. 186 00:07:29,579 --> 00:07:30,928 Well, compare them all against the guns 187 00:07:31,059 --> 00:07:32,147 listed in Gorton's books 188 00:07:32,277 --> 00:07:33,627 and process of elimination... 189 00:07:33,757 --> 00:07:35,150 Should give us our killer bullet. 190 00:07:35,280 --> 00:07:37,631 Hopefully lead us to whoever fired it, huh? 191 00:07:42,679 --> 00:07:44,376 Oh, sorry. Was that out loud? 192 00:07:44,507 --> 00:07:45,987 Kind of. What was that? 193 00:07:46,117 --> 00:07:48,032 Inappropriate. 194 00:07:48,163 --> 00:07:50,165 We do that around here sometimes. It's kind of 195 00:07:50,295 --> 00:07:52,776 a nervous tick-autopsies sometimes flash me back 196 00:07:52,907 --> 00:07:55,300 to that Operation game I had as a kid. You know, with the 197 00:07:55,431 --> 00:07:57,215 annoying buzzer? Yeah, yeah, that's still around. 198 00:07:57,346 --> 00:07:58,652 It's actually Victoria's favorite. 199 00:07:58,782 --> 00:08:00,131 What, your daughter? 200 00:08:00,262 --> 00:08:01,698 Yeah, she's also discovered, uh, Mouse Trap, 201 00:08:01,829 --> 00:08:03,700 Remember that one? Oh, yeah, hell yeah. 202 00:08:03,831 --> 00:08:05,441 With the, uh, the, the, 203 00:08:05,572 --> 00:08:07,617 the marble and the mouseYeah... 204 00:08:07,748 --> 00:08:09,750 and the trap coming down. Little plastic pieces that kids can choke on? 205 00:08:09,880 --> 00:08:11,926 Timeless classic, right? Yeah. 206 00:08:14,232 --> 00:08:16,278 And still inappropriate. 207 00:08:16,408 --> 00:08:19,499 Mm. Uh, how long till we have the fatal bullets? 208 00:08:20,500 --> 00:08:22,197 Uh, not sure, but I will keep pulling 209 00:08:22,327 --> 00:08:24,416 all night long until I find them. 210 00:08:24,547 --> 00:08:26,593 No. 211 00:08:26,723 --> 00:08:28,551 No? 212 00:08:28,682 --> 00:08:30,727 I mean, sure, you can work late if you want, 213 00:08:30,858 --> 00:08:33,425 but you got a kid-- be home before bedtime. 214 00:08:33,556 --> 00:08:35,645 The lieutenant will still be here in the morning. 215 00:08:36,603 --> 00:08:38,474 Okay, I get it, I get it. 216 00:08:38,605 --> 00:08:40,911 A little reverse psychology. Let me assure you, 217 00:08:41,042 --> 00:08:42,652 completely unnecessary. 218 00:08:42,783 --> 00:08:44,045 If I come back here at midnight 219 00:08:44,175 --> 00:08:46,308 and you're still here, you're fired. 220 00:08:46,438 --> 00:08:47,483 Really? 221 00:08:47,614 --> 00:08:49,616 No, not really, but you know. 222 00:08:49,746 --> 00:08:51,879 Got it. 223 00:08:53,402 --> 00:08:56,187 Double reverse psychology. 224 00:08:56,318 --> 00:08:59,539 Not bad. Not bad. 225 00:09:00,757 --> 00:09:01,976 I can't believe it. 226 00:09:02,106 --> 00:09:04,021 I just left him a message an hour ago, 227 00:09:04,152 --> 00:09:05,936 wondering where he was. 228 00:09:06,067 --> 00:09:08,460 Peacekeeper is never late for work, but I... 229 00:09:08,591 --> 00:09:11,202 I never for once thought that... 230 00:09:11,333 --> 00:09:12,377 Peacekeeper? 231 00:09:12,508 --> 00:09:14,205 Best bouncer I ever had. 232 00:09:14,336 --> 00:09:16,425 Victor has this gift 233 00:09:16,556 --> 00:09:18,035 for dealing with people, for... 234 00:09:18,166 --> 00:09:19,820 for keeping the peace. 235 00:09:19,950 --> 00:09:22,605 Still, being a bouncer, he must have made a few enemies. 236 00:09:22,736 --> 00:09:25,956 Rarely had to raise his voice, let alone a fist. 237 00:09:26,087 --> 00:09:28,655 You said he left work last night 238 00:09:28,785 --> 00:09:30,657 at around 2:00 a.m. 239 00:09:30,787 --> 00:09:32,659 Any chance he'd been drinking? 240 00:09:33,964 --> 00:09:36,358 He usually had a few around closing time. 241 00:09:36,488 --> 00:09:38,490 He didn't seem drunk, if that's what you're asking. 242 00:09:38,621 --> 00:09:40,754 Do you know if he owned any firearms? 243 00:09:42,364 --> 00:09:43,670 He was found at Gorton's shooting range, 244 00:09:43,800 --> 00:09:45,062 not too far from here. 245 00:09:46,281 --> 00:09:48,109 I mean, I couldn't say for sure. 246 00:09:48,239 --> 00:09:49,589 Uh... 247 00:09:49,719 --> 00:09:51,329 And how about you? 248 00:09:51,460 --> 00:09:53,636 O-Oh... I-I'm... 249 00:09:53,767 --> 00:09:55,638 I'm more of a "Louisville Slugger behind the bar" 250 00:09:55,769 --> 00:09:56,900 kind of guy. 251 00:09:57,031 --> 00:09:58,119 But 252 00:09:58,249 --> 00:09:59,511 if you're looking for somebody 253 00:09:59,642 --> 00:10:01,775 who knows the shooting ranges... 254 00:10:02,906 --> 00:10:05,256 ...you should talk to Annie Oakley. 255 00:10:05,387 --> 00:10:06,823 Annie Oakley? 256 00:10:06,954 --> 00:10:10,087 Uh, yeah, it's-it's Victor's ex-wife. 257 00:10:10,218 --> 00:10:11,828 I mean, at least that's what he called her. 258 00:10:13,090 --> 00:10:15,310 And I am in no way pointing fingers, but... 259 00:10:15,440 --> 00:10:17,965 I-I do recall him telling me 260 00:10:18,095 --> 00:10:20,924 that they had a pretty messy divorce. 261 00:10:21,055 --> 00:10:23,274 Like, real bad. 262 00:10:26,103 --> 00:10:27,844 Bullet hole 189. 263 00:10:27,975 --> 00:10:30,978 Ooh. It's like an art installation. 264 00:10:31,108 --> 00:10:34,111 Swiss Cheese in Rusted Metal. 265 00:10:34,242 --> 00:10:35,722 Well, I guess it's true what they say: 266 00:10:35,852 --> 00:10:37,985 art is in the eye of the beholder. 267 00:10:38,115 --> 00:10:40,291 Pretty sure that's beauty. 268 00:10:40,422 --> 00:10:42,119 Well, tomato, "potahto," right? 269 00:10:42,250 --> 00:10:45,601 Hmm. Well, look at the time. Got to go. 270 00:10:45,732 --> 00:10:48,169 Can't do much until Jimmy pulls bullets anyway, 271 00:10:48,299 --> 00:10:50,867 so... Night. 272 00:10:50,998 --> 00:10:54,479 Yes? What? Oh, I get it. 273 00:10:54,610 --> 00:10:56,786 Knight. Night, Knight. 274 00:10:56,917 --> 00:10:58,962 Night. Good night. 275 00:11:01,312 --> 00:11:02,923 So what's with the clunker? 276 00:11:03,053 --> 00:11:05,229 It really isn't a clunker. 277 00:11:05,360 --> 00:11:07,144 Not to you, it isn't. 278 00:11:07,275 --> 00:11:09,233 What's the deal? 279 00:11:11,148 --> 00:11:13,455 Okay, so my very first car 280 00:11:13,585 --> 00:11:15,631 was the same make, model and year. 281 00:11:15,762 --> 00:11:17,764 Here it is. 282 00:11:19,069 --> 00:11:21,115 I guess I was a tad sentimental. 283 00:11:21,245 --> 00:11:23,378 Maybe a really big tad. 284 00:11:24,335 --> 00:11:26,990 You know, I do have a mechanic friend that maybe... 285 00:11:27,121 --> 00:11:28,818 maybe he could restore it 286 00:11:28,949 --> 00:11:30,994 or at least give it a proper burial. 287 00:11:32,909 --> 00:11:34,389 Well, my sympathies, 288 00:11:34,519 --> 00:11:36,391 but Parker just got an address on the ex-wife. 289 00:11:36,521 --> 00:11:38,698 You need me? No, no, no. You stay, it's cool. 290 00:11:38,828 --> 00:11:40,569 You go ahead and, uh, 291 00:11:40,700 --> 00:11:42,658 make the funeral arrangements. 292 00:11:43,746 --> 00:11:44,921 Night. 293 00:11:45,052 --> 00:11:46,749 Night, Knight. 294 00:11:46,880 --> 00:11:48,490 Night-Knight. 295 00:11:48,620 --> 00:11:51,232 Now, I just, I figured it was something like that. 296 00:11:51,362 --> 00:11:53,364 You-you never forget your first car. 297 00:11:53,495 --> 00:11:55,279 First anything, really. 298 00:11:55,410 --> 00:11:57,107 Torres had the look in his eyes 299 00:11:57,238 --> 00:12:00,110 like I still get when I watch the original King Kong. 300 00:12:00,241 --> 00:12:02,112 My favorite old movie as a kid. 301 00:12:02,243 --> 00:12:05,028 Oh, whoa. 302 00:12:05,159 --> 00:12:07,030 And that is my second 303 00:12:07,161 --> 00:12:09,772 childhood reminiscence of the day. 304 00:12:09,903 --> 00:12:11,600 So... 305 00:12:11,731 --> 00:12:15,256 So isn't that like a sign of impending doom? 306 00:12:15,386 --> 00:12:18,128 Like a, uh, like a heart attack or something? 307 00:12:18,259 --> 00:12:20,174 Well, are you smelling any burnt toast? 308 00:12:20,304 --> 00:12:22,089 'Cause it could be a stroke. 309 00:12:22,219 --> 00:12:24,221 Whole wheat or rye? Does it matter? 310 00:12:24,352 --> 00:12:26,310 Not if you're just being paranoid, 311 00:12:26,441 --> 00:12:28,138 but if I start talking about Malibu Barbie, 312 00:12:28,269 --> 00:12:29,749 then we're gonna know it's contagious. 313 00:12:29,879 --> 00:12:31,881 Oh... 314 00:12:39,367 --> 00:12:40,934 Kasie? 315 00:12:43,850 --> 00:12:46,374 Uh, you guys. 316 00:12:46,504 --> 00:12:48,158 What are you doing here? 317 00:12:48,289 --> 00:12:49,551 What are you doing here? 318 00:12:49,681 --> 00:12:52,641 We're here to see the ex-wife of our victim. 319 00:12:52,772 --> 00:12:54,599 Ex-wife of our victim? 320 00:12:54,730 --> 00:12:56,645 I would've gotten it, Kasie. 321 00:12:58,690 --> 00:13:00,257 Friends of yours? 322 00:13:00,388 --> 00:13:02,346 We're looking for Lexi Davis. 323 00:13:02,477 --> 00:13:04,566 Uh, sure. 324 00:13:04,696 --> 00:13:06,786 Lexi's in here. 325 00:13:07,743 --> 00:13:10,180 Zaneta Firearms has taken all the qualities 326 00:13:10,311 --> 00:13:13,227 of your standard revolver and given it a grip that 327 00:13:13,357 --> 00:13:15,272 will fit your hand just right. 328 00:13:15,403 --> 00:13:17,100 Now, who would like to try? 329 00:13:18,188 --> 00:13:20,756 Lexi, we have some new guests. 330 00:13:20,887 --> 00:13:23,193 Hi. Welcome. What can I do for you? 331 00:13:23,324 --> 00:13:26,109 NCIS, Ms. Davis. 332 00:13:26,240 --> 00:13:27,894 Any chance for a private word? 333 00:13:28,024 --> 00:13:29,939 We, uh, have a few questions. 334 00:13:30,070 --> 00:13:32,463 I have a few questions of my own. 335 00:13:40,602 --> 00:13:43,257 First of all, if I had known this woman was 336 00:13:43,387 --> 00:13:45,346 ex-wife of our victim, I wouldn't even be here. 337 00:13:45,476 --> 00:13:47,000 Well, we didn't find out ourselves till about 338 00:13:47,130 --> 00:13:49,263 an hour ago. But why are you here? 339 00:13:49,393 --> 00:13:52,614 Uh, for pretty much the reasons you might guess. 340 00:13:52,744 --> 00:13:54,834 You're in the market for a gun and you didn't tell me? 341 00:13:54,964 --> 00:13:57,271 You know I can hook you up. 342 00:13:57,401 --> 00:13:59,055 Well, see, that's why I didn't tell anyone. 343 00:13:59,186 --> 00:14:00,709 I don't need hooking up. 344 00:14:00,840 --> 00:14:02,537 I don't definitely know that I'm in the market. 345 00:14:02,667 --> 00:14:05,366 Mm. Kind of seems like you're in the market. 346 00:14:07,281 --> 00:14:09,718 I can't believe it, you know? 347 00:14:09,849 --> 00:14:11,807 Everyone loved Victor. 348 00:14:11,938 --> 00:14:13,591 Who would do such a thing? 349 00:14:13,722 --> 00:14:17,204 I don't know. Maybe, uh, ex-wife with a grudge, possibly? 350 00:14:17,334 --> 00:14:19,641 Wait, so... 351 00:14:19,771 --> 00:14:21,991 the grapevine tells you that we have a messy divorce, 352 00:14:22,122 --> 00:14:24,472 and, just like that, I'm a suspect? 353 00:14:24,602 --> 00:14:26,039 No, we're just talking. 354 00:14:26,169 --> 00:14:28,998 But also... yeah? 355 00:14:29,129 --> 00:14:31,783 It was awful. But... 356 00:14:31,914 --> 00:14:33,873 we worked through it the last two years. 357 00:14:34,003 --> 00:14:35,962 So you still spoke to him? All the time. 358 00:14:36,092 --> 00:14:38,051 You know, Victor and I were... 359 00:14:40,401 --> 00:14:43,317 Oh, my God, I mean, how did... how did it even happen? 360 00:14:43,447 --> 00:14:45,885 He was found with... 361 00:14:46,015 --> 00:14:48,191 multiple gunshot wounds. 362 00:14:48,322 --> 00:14:50,063 At Gorton's shooting range. 363 00:14:50,193 --> 00:14:52,892 Any chance this photo was taken there? 364 00:14:54,502 --> 00:14:56,678 That hellhole? No, I would-I would never 365 00:14:56,808 --> 00:14:58,332 set foot in there, and neither would Victor. 366 00:14:58,462 --> 00:14:59,942 But you do know the place. 367 00:15:00,073 --> 00:15:01,857 Only by reputation. 368 00:15:01,988 --> 00:15:04,904 I represent responsible gun ownership, Agents. 369 00:15:05,034 --> 00:15:06,862 Unlike Gorton, who let some... 370 00:15:06,993 --> 00:15:08,559 idiot throw a grenade there last year. 371 00:15:08,690 --> 00:15:10,039 Where were you last night? 372 00:15:10,170 --> 00:15:11,736 I was preparing for this. 373 00:15:11,867 --> 00:15:13,521 Hosting private gun salons 374 00:15:13,651 --> 00:15:15,305 in your living room is a hobby? 375 00:15:15,436 --> 00:15:18,004 No, it's my livelihood. 376 00:15:18,134 --> 00:15:20,267 I'm marketing director for Zaneta. 377 00:15:20,397 --> 00:15:22,704 My sales rep, Doris-- she holds these events 378 00:15:22,834 --> 00:15:24,967 to help expand our female-focused market. 379 00:15:25,098 --> 00:15:27,622 Neither of which implicate me, either, by the way. 380 00:15:27,752 --> 00:15:30,842 You have any idea who we can implicate? 381 00:15:30,973 --> 00:15:32,540 None. 382 00:15:32,670 --> 00:15:33,933 You know, V... 383 00:15:34,063 --> 00:15:36,979 Victor was like a big teddy bear. I... 384 00:15:37,110 --> 00:15:38,676 I doubt it was anyone at the bar. 385 00:15:38,807 --> 00:15:39,851 You know, he loved that job. 386 00:15:39,982 --> 00:15:41,331 Unlike his new gig. 387 00:15:41,462 --> 00:15:42,811 And what gig is that? 388 00:15:42,942 --> 00:15:44,900 The Fairfax Expo Center. 389 00:15:45,031 --> 00:15:47,337 He'd only been there a month or two, but 390 00:15:47,468 --> 00:15:49,209 said it was a lot less dangerous 391 00:15:49,339 --> 00:15:51,211 dealing with the drunks than the... 392 00:15:51,341 --> 00:15:52,777 trade show crazies 393 00:15:52,908 --> 00:15:54,954 and the beauty pageant stage moms, you know? 394 00:15:57,739 --> 00:15:59,480 Who knows what to think? 395 00:16:00,916 --> 00:16:03,136 She seem credible to you? 396 00:16:03,266 --> 00:16:04,876 So far. 397 00:16:05,007 --> 00:16:07,705 Let's, uh, look for some potential enemies 398 00:16:07,836 --> 00:16:09,881 at this Expo Center first thing. 399 00:16:10,012 --> 00:16:11,971 Go get some sleep. 400 00:16:12,101 --> 00:16:14,016 Good night. Night. 401 00:16:14,147 --> 00:16:16,627 And you... 402 00:16:16,758 --> 00:16:18,194 How did you end up at the ladies' night 403 00:16:18,325 --> 00:16:20,196 gun salon? Real spur-of-the-moment 404 00:16:20,327 --> 00:16:22,111 thing-this woman at my Krav Maga class... 405 00:16:22,242 --> 00:16:24,461 Wait, Israeli martial arts-- 406 00:16:24,592 --> 00:16:26,594 is that how you've been spending your lunchtime workouts? 407 00:16:28,596 --> 00:16:31,860 Pretty much since my brush with mortality in the squad room. 408 00:16:31,991 --> 00:16:35,124 I thought it didn't affect me, but, um... 409 00:16:35,255 --> 00:16:36,996 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Come here! 410 00:16:37,126 --> 00:16:37,997 Whoa... No! 411 00:16:40,477 --> 00:16:41,826 Aah! Kasie! 412 00:16:45,221 --> 00:16:47,441 It affected you. 413 00:16:49,095 --> 00:16:51,967 But the workouts help enough that when the instructor 414 00:16:52,098 --> 00:16:55,840 mentioned this gun salon, I got curious. 415 00:16:55,971 --> 00:16:57,320 Though you're still on the fence? 416 00:16:57,451 --> 00:16:58,800 Pretty big step for me. 417 00:16:58,930 --> 00:17:00,367 Is it, though? 418 00:17:00,497 --> 00:17:02,108 I mean, you shoot guns at work all the time. 419 00:17:02,238 --> 00:17:04,719 Mm, into a ballistics chamber. 420 00:17:04,849 --> 00:17:07,200 It's a little different having one 421 00:17:07,330 --> 00:17:09,071 on my nightstand. 422 00:17:09,202 --> 00:17:10,768 I mean, it's there to keep me safe. 423 00:17:10,899 --> 00:17:14,207 But maybe it just reminds me what I'm afraid of. 424 00:17:14,337 --> 00:17:15,860 Yeah, I get it. 425 00:17:15,991 --> 00:17:18,776 So no pressure. 426 00:17:18,907 --> 00:17:21,170 But if you needto talk. 427 00:17:23,259 --> 00:17:25,044 You're the one I talk to. 428 00:17:31,876 --> 00:17:33,008 Hmm. 429 00:17:33,139 --> 00:17:34,531 You're telling me that the ex-wife 430 00:17:34,662 --> 00:17:36,229 was hosting a Tupperware party? 431 00:17:36,359 --> 00:17:38,840 Oh, no, no, I said it was like a Tupperware party... 432 00:17:38,970 --> 00:17:41,886 Yo, my dude. Uh, yeah, Nick here. 433 00:17:42,017 --> 00:17:44,672 Uh, that's three messages now, but, uh, 434 00:17:44,802 --> 00:17:46,891 I wouldn't be calling you if I didn't have 435 00:17:47,022 --> 00:17:50,330 a special mission for you, so give me a call me back. 436 00:17:51,983 --> 00:17:54,421 My car guy. He's playing hard to get. 437 00:17:54,551 --> 00:17:56,379 Anything new on the case? 438 00:17:56,510 --> 00:17:58,468 So, "like" a Tupperware party, you were saying? 439 00:17:58,599 --> 00:18:00,383 But with handguns for women. 440 00:18:00,514 --> 00:18:03,256 Apparently the female market is booming. 441 00:18:03,386 --> 00:18:05,432 Not for anybody we know, per se, but, 442 00:18:05,562 --> 00:18:06,607 you know, still... 443 00:18:06,737 --> 00:18:08,174 booming. 444 00:18:08,304 --> 00:18:09,871 Booming. 445 00:18:13,440 --> 00:18:15,485 Well, well, well. 446 00:18:15,616 --> 00:18:17,357 Look who's the early bird. 447 00:18:17,487 --> 00:18:19,663 You pull an all-nighter? Perish the thought. 448 00:18:19,794 --> 00:18:21,578 All-nighters are for missing children. 449 00:18:21,709 --> 00:18:23,711 And term papers and honeymoons. 450 00:18:23,841 --> 00:18:26,670 But I did get in early enough 451 00:18:26,801 --> 00:18:29,412 to find this, uh, Fairfax Expo Center 452 00:18:29,543 --> 00:18:31,153 the ex-wife was telling us about. 453 00:18:31,284 --> 00:18:32,763 Where Bateson worked security. 454 00:18:32,894 --> 00:18:34,635 Yeah. They did actually host 455 00:18:34,765 --> 00:18:36,680 a Little Miss Fairfax pageant 456 00:18:36,811 --> 00:18:38,639 two weeks ago. 457 00:18:38,769 --> 00:18:40,206 Please don't tell me we're actually 458 00:18:40,336 --> 00:18:41,946 thinking killer dance moms. 459 00:18:42,077 --> 00:18:44,732 Oh, no, I was sure hoping so, until I saw 460 00:18:44,862 --> 00:18:46,908 what they were hosting this week. 461 00:18:47,038 --> 00:18:48,692 Tri-State Home Security Expo. 462 00:18:48,823 --> 00:18:49,954 You ever been to one of those? 463 00:18:50,085 --> 00:18:52,609 Spy-cams, mace, stun guns 464 00:18:52,740 --> 00:18:55,046 and a lot of wannabe Dirty Harrys. 465 00:18:55,177 --> 00:18:57,571 Maybe our Peacekeeper failed to keep the peace somehow. 466 00:18:57,701 --> 00:18:59,225 And actually did get killed. 467 00:18:59,355 --> 00:19:01,749 Okay, Expo Center it is. 468 00:19:03,142 --> 00:19:05,448 I'll meet you guys at the car. 469 00:19:06,754 --> 00:19:09,626 152 slugs, to be exact. 470 00:19:09,757 --> 00:19:11,193 I pulled these little devils 471 00:19:11,324 --> 00:19:12,629 from right around the pulmonary artery. 472 00:19:12,760 --> 00:19:14,240 So we start with those, 473 00:19:14,370 --> 00:19:16,459 hopefully we find our culprit sooner rather than later. 474 00:19:16,590 --> 00:19:18,461 I admire your optimism. 475 00:19:18,592 --> 00:19:21,116 Hey Kase, you want to check out a... 476 00:19:21,247 --> 00:19:23,510 Hey, Jimmy. Hey, Jess. 477 00:19:28,079 --> 00:19:30,647 So, we are heading over to a security expo. 478 00:19:30,778 --> 00:19:32,519 If you want to tag along, 479 00:19:32,649 --> 00:19:34,129 maybe you'll see something that you like. 480 00:19:34,260 --> 00:19:35,957 Oh, wow, gosh, I-I'd really love to, 481 00:19:36,087 --> 00:19:37,828 but I got so much work to do here. 482 00:19:37,959 --> 00:19:39,961 Oh, wow, you sure do. 483 00:19:40,091 --> 00:19:41,658 Okay, so next time. Rain check? 484 00:19:41,789 --> 00:19:43,747 Yeah. Bye, Jess. All right. Bye. 485 00:19:43,878 --> 00:19:44,966 Bye, Jimmy. 486 00:19:46,663 --> 00:19:49,144 That is exactly the type of pressure from friends 487 00:19:49,275 --> 00:19:50,798 I was hoping to avoid. 488 00:19:50,928 --> 00:19:52,713 You're calling that pressure? 489 00:19:52,843 --> 00:19:54,802 I mean, what are the chances they walk in 490 00:19:54,932 --> 00:19:56,847 on the one night I was shopping for a gun? 491 00:19:56,978 --> 00:19:59,241 So you're officially shopping now. No. 492 00:19:59,372 --> 00:20:00,982 Yes. 493 00:20:01,112 --> 00:20:02,636 I don't know. I get it, 494 00:20:02,766 --> 00:20:05,639 I get it, I do. W.W.G.S., right? 495 00:20:05,769 --> 00:20:07,989 That's exactly what I want to know. What would Gibbs say? 496 00:20:08,119 --> 00:20:10,470 I think he would say take a breath. 497 00:20:10,600 --> 00:20:12,689 You can be conflicted while still shopping. 498 00:20:12,820 --> 00:20:15,257 And why aren't you conflicted again? 499 00:20:15,388 --> 00:20:17,738 Because of all these. 500 00:20:17,868 --> 00:20:20,567 I don't own a gun because of all of the bullets 501 00:20:20,697 --> 00:20:24,353 I've pulled from way too many people over the years. 502 00:20:24,484 --> 00:20:26,964 My nana did had a 12-gauge though. 503 00:20:27,095 --> 00:20:29,750 That was plenty of gun for the family Palmer. 504 00:20:29,880 --> 00:20:31,708 I'm actually leaning towards your side 505 00:20:31,839 --> 00:20:33,493 of the line, if not for, um... 506 00:20:33,623 --> 00:20:35,973 being so damn afraid. 507 00:20:36,104 --> 00:20:38,237 After the diner last year? 508 00:20:40,064 --> 00:20:41,892 Made worse by LeMere in the squad room. 509 00:20:42,023 --> 00:20:44,330 And both times, I was saved by Gibbs. 510 00:20:44,460 --> 00:20:47,246 Meaning it's on me when strike three happens. 511 00:20:47,376 --> 00:20:49,465 Oh, come on, you cannot be worried about that. 512 00:20:49,596 --> 00:20:51,467 I didn't used to be. My whole life-- 513 00:20:51,598 --> 00:20:53,730 not a care in the world, then all of a sudden... 514 00:20:55,558 --> 00:20:58,082 Man, I would give anything to go back 515 00:20:58,213 --> 00:20:59,823 and just not feel this way. 516 00:20:59,954 --> 00:21:02,696 Look, you don't have to go back in time. 517 00:21:02,826 --> 00:21:05,438 Kase, what you are feeling 518 00:21:05,568 --> 00:21:07,527 is a normal reaction. 519 00:21:07,657 --> 00:21:09,659 All you need right now is more time. 520 00:21:09,790 --> 00:21:11,835 Just to heal. Oh. 521 00:21:11,966 --> 00:21:13,750 There's that optimism. 522 00:21:13,881 --> 00:21:15,665 You'll get that back again, too. 523 00:21:15,796 --> 00:21:17,885 Okay. 524 00:21:20,496 --> 00:21:22,759 Could use a new alarm system. 525 00:21:22,890 --> 00:21:24,805 Mine goes off so often, 526 00:21:24,935 --> 00:21:27,111 I'm more in danger from my neighbors. 527 00:21:27,242 --> 00:21:29,375 Oh, this is what I'm talking about right here. 528 00:21:32,029 --> 00:21:33,814 Oh. Easy there, Bruce Lee. 529 00:21:33,944 --> 00:21:35,424 Wouldn't want you to hurt yourself. 530 00:21:35,555 --> 00:21:37,905 You know, just a little... 531 00:21:38,035 --> 00:21:40,429 hand-eye coordination. 532 00:21:41,778 --> 00:21:44,215 Sir, please put that down. Uh, you... you folks 533 00:21:44,346 --> 00:21:45,913 will have to wait outside. Doors don't open till 10:00. 534 00:21:46,043 --> 00:21:48,742 Uh, we're with NCIS, miss... 535 00:21:48,872 --> 00:21:50,483 I'm so sorry. Sonia Bell. 536 00:21:50,613 --> 00:21:51,919 Event coordinator. 537 00:21:52,049 --> 00:21:53,224 Oh, we've all just been so scattered 538 00:21:53,355 --> 00:21:54,443 here this morning. 539 00:21:54,574 --> 00:21:55,618 I take it you're here about Victor? 540 00:21:55,749 --> 00:21:57,185 You already know? 541 00:21:57,316 --> 00:21:59,100 I still can't believe it. 542 00:21:59,230 --> 00:22:00,536 He was kind, 543 00:22:00,667 --> 00:22:03,147 professional. A real godsend. 544 00:22:03,278 --> 00:22:04,540 Everyone loved him. 545 00:22:04,671 --> 00:22:05,802 Yeah, we've been hearing that a lot. 546 00:22:05,933 --> 00:22:07,326 How'd you find out? 547 00:22:07,456 --> 00:22:09,980 Oh, um, from Doris, over there in booth six. 548 00:22:10,111 --> 00:22:12,331 Found her crying in the bathroom this morning. 549 00:22:12,461 --> 00:22:14,811 Oh. I'm so sorry, I have to take this. 550 00:22:14,942 --> 00:22:16,422 Hello? This is she. 551 00:22:16,552 --> 00:22:17,640 Familiar face. 552 00:22:17,771 --> 00:22:19,381 Last night's Tupperware lady. 553 00:22:19,512 --> 00:22:22,297 Let's divide and conquer. 554 00:22:26,301 --> 00:22:28,695 Doris. How you doing? 555 00:22:28,825 --> 00:22:30,349 Remember us? 556 00:22:30,479 --> 00:22:32,394 You were... you were at Lexi's last night. 557 00:22:32,525 --> 00:22:33,439 So were you. 558 00:22:33,569 --> 00:22:34,614 She called me 559 00:22:34,744 --> 00:22:36,050 right after you left her. 560 00:22:37,399 --> 00:22:39,706 I still can't quite believe it. 561 00:22:39,836 --> 00:22:41,751 When was the last time you saw Victor? 562 00:22:41,882 --> 00:22:43,318 Um... 563 00:22:43,449 --> 00:22:45,668 he helped set up my booth just two days ago. 564 00:22:47,278 --> 00:22:49,019 It's an even bigger spread than last night. 565 00:22:49,150 --> 00:22:51,370 We can hardly keep up with demand. 566 00:22:51,500 --> 00:22:53,110 Inventory just flies off the shelves. 567 00:22:53,241 --> 00:22:54,808 And, uh, which one do you use? 568 00:22:54,938 --> 00:22:57,332 Well, personally, I... 569 00:23:00,030 --> 00:23:02,076 Why-why do you ask? 570 00:23:02,206 --> 00:23:03,991 Seems like a harmless question. 571 00:23:04,121 --> 00:23:05,993 She uses the fancy pink one. 572 00:23:06,123 --> 00:23:07,342 What do you think? 573 00:23:07,473 --> 00:23:08,952 Or maybe she likes the leopard. 574 00:23:09,083 --> 00:23:10,606 There a problem, buddy? 575 00:23:11,607 --> 00:23:12,913 Hell yeah, there's a problem. 576 00:23:13,043 --> 00:23:14,654 My inventory would be flying, too, 577 00:23:14,784 --> 00:23:15,959 if that glorified bouncer gave me 578 00:23:16,090 --> 00:23:17,439 the prime real estate she got. 579 00:23:17,570 --> 00:23:19,485 Instead he sticks me way the hell back here in this 580 00:23:19,615 --> 00:23:22,618 bum spot. Damn bouncer's playing favorites. 581 00:23:22,749 --> 00:23:25,708 Victor got me this spot. 582 00:23:25,839 --> 00:23:27,101 That's what friends do. 583 00:23:27,231 --> 00:23:28,929 It's not my fault no one's buying 584 00:23:29,059 --> 00:23:31,061 his old carbines. 585 00:23:32,541 --> 00:23:34,238 He puts her right by the front door 586 00:23:34,369 --> 00:23:36,066 while I'm dying over here by the bathroom. 587 00:23:36,197 --> 00:23:38,112 Some might argue that that's 588 00:23:38,242 --> 00:23:40,419 actually the better place to do business. 589 00:23:40,549 --> 00:23:43,422 Plus, what she's got going on over there-it's a travesty. 590 00:23:43,552 --> 00:23:45,293 Painting perfectly good firearms 591 00:23:45,424 --> 00:23:47,077 all the different colors of the rainbow. 592 00:23:47,208 --> 00:23:48,644 So is your problem with her product? 593 00:23:48,775 --> 00:23:51,168 Or with the bouncer? I gave him an earful 594 00:23:51,299 --> 00:23:52,735 for sticking me over here. 595 00:23:52,866 --> 00:23:55,216 But he wouldn't bite. Kept it friendly, so... 596 00:23:55,346 --> 00:23:57,914 took all the fun out of it, so I stopped. 597 00:23:59,263 --> 00:24:01,048 Yeah, you like that one? 598 00:24:01,178 --> 00:24:03,050 Well, my dad had one just like this. 599 00:24:03,180 --> 00:24:04,660 Yeah, your dad had a beauty. 600 00:24:04,791 --> 00:24:06,488 Civil War era? Yeah, you bet. 601 00:24:06,619 --> 00:24:09,143 Colt 1862 Pocket Navy. 602 00:24:09,273 --> 00:24:13,582 .36 caliber, seven-and-a- half-inch octagon barrel. 603 00:24:13,713 --> 00:24:16,063 1,300 bucks. 604 00:24:17,891 --> 00:24:19,849 At least make me an offer. 605 00:24:19,980 --> 00:24:23,026 Um... I will, uh, I'll think about it. 606 00:24:23,157 --> 00:24:25,159 And you carry ammo for a gun like that? 607 00:24:25,289 --> 00:24:27,553 At home. No point in selling it here. 608 00:24:27,683 --> 00:24:29,468 Oh, let me guess-- uh, pink bullets 609 00:24:29,598 --> 00:24:31,382 scooped up your market? No. 610 00:24:31,513 --> 00:24:32,732 That dirtbag out in the parking lot 611 00:24:32,862 --> 00:24:34,255 I can't compete with. 612 00:24:34,385 --> 00:24:35,822 What dirtbag? 613 00:24:35,952 --> 00:24:38,302 The one selling ammo out the back of his truck. 614 00:24:38,433 --> 00:24:40,870 I think his name was Roy. 615 00:24:41,001 --> 00:24:43,264 He's the only guy I ever saw Victor get rough with. 616 00:24:43,394 --> 00:24:45,179 For selling bootleg ammo? 617 00:24:46,180 --> 00:24:47,398 How rough? 618 00:24:47,529 --> 00:24:49,488 Threw him out of the parking lot. 619 00:24:49,618 --> 00:24:52,055 And I mean literally threw him. 620 00:24:52,186 --> 00:24:53,927 I don't think he's coming back. 621 00:24:54,057 --> 00:24:55,537 Ah, I'm sure he's back. 622 00:24:55,668 --> 00:24:58,671 You can only get rid of cockroaches for so long. 623 00:25:05,634 --> 00:25:08,550 Excuse me. You wouldn't be Roy, by chance? 624 00:25:08,681 --> 00:25:11,379 Depends who you are, pretty lady. 625 00:25:11,510 --> 00:25:12,772 What can I do you for? 626 00:25:12,902 --> 00:25:14,164 Well, you can start 627 00:25:14,295 --> 00:25:15,905 by showing me your dealer's license. 628 00:25:17,907 --> 00:25:19,561 For dealing what now? 629 00:25:19,692 --> 00:25:20,954 Whatever's in your van. 630 00:25:21,084 --> 00:25:23,783 Mm, keep guessing. I got nothing. 631 00:25:25,524 --> 00:25:27,134 Nowhere to run, Roy. 632 00:25:30,746 --> 00:25:32,618 And he's running. 633 00:25:32,748 --> 00:25:34,184 He said nowhere to run. 634 00:25:34,315 --> 00:25:35,577 And he's running. 635 00:25:36,709 --> 00:25:38,624 Nope. 636 00:25:39,886 --> 00:25:40,843 Get off! 637 00:25:40,974 --> 00:25:42,932 Easy, easy. 638 00:25:46,327 --> 00:25:47,720 They never listen. 639 00:25:49,678 --> 00:25:51,201 This is a violation of my rights. 640 00:25:51,332 --> 00:25:53,813 And selling bootleg ammo's a violation of the law. 641 00:25:53,943 --> 00:25:56,555 It's a lot more than ammo. 642 00:26:00,036 --> 00:26:02,386 Looks more like an armory. 643 00:26:12,135 --> 00:26:13,920 You guys got nothing on me. 644 00:26:14,050 --> 00:26:15,791 This baby would beg to differ. 645 00:26:15,922 --> 00:26:17,358 None of that's mine. 646 00:26:17,488 --> 00:26:19,360 Never seen that before. But it is your van. 647 00:26:19,490 --> 00:26:20,796 Maybe. 648 00:26:20,927 --> 00:26:22,450 Another genius. 649 00:26:22,581 --> 00:26:25,453 All right, ATF's on the way. 650 00:26:25,584 --> 00:26:27,150 All right. I'll forward these photos. 651 00:26:27,281 --> 00:26:28,978 Okay, hang on,hang on. 652 00:26:29,109 --> 00:26:30,676 A buddy of mine 653 00:26:30,806 --> 00:26:32,416 makes a lot of this stuff in his basement. 654 00:26:32,547 --> 00:26:34,593 We go halves on profits. I-I can give him to you. 655 00:26:34,723 --> 00:26:36,203 Give him to ATF, Roy. 656 00:26:36,333 --> 00:26:37,770 We're more interested in the Navy lieutenant 657 00:26:37,900 --> 00:26:39,075 you may have known. 658 00:26:39,206 --> 00:26:40,468 Me? 659 00:26:40,599 --> 00:26:42,862 I-I don't know any Navy. 660 00:26:42,992 --> 00:26:45,212 The security guard who kicked you out the other day. 661 00:26:45,342 --> 00:26:46,779 Oh, that guy? 662 00:26:46,909 --> 00:26:48,650 You saying it was rent-a-cop that turned me in? 663 00:26:48,781 --> 00:26:50,478 No, he couldn't do that. Hey, let me tell you, 664 00:26:50,609 --> 00:26:52,045 he's who got rough with me. 665 00:26:52,175 --> 00:26:53,524 Anyone needs to be hassled right now, it's him. 666 00:26:53,655 --> 00:26:55,091 Can't hassle a dead guy. 667 00:26:55,222 --> 00:26:57,920 Wait. He's dead? 668 00:26:58,051 --> 00:27:00,444 Now, you obviously have the means. 669 00:27:00,575 --> 00:27:01,837 Plus the motive. 670 00:27:01,968 --> 00:27:04,100 Which makes you our guy. 671 00:27:04,231 --> 00:27:05,058 But I'm not. 672 00:27:06,581 --> 00:27:08,148 I-I swear. You can ask that girlfriend of his. 673 00:27:08,278 --> 00:27:09,584 She saw the whole thing. 674 00:27:09,715 --> 00:27:10,846 What girlfriend? 675 00:27:10,977 --> 00:27:12,587 The-the hottie selling pink guns. 676 00:27:12,718 --> 00:27:14,197 They were all over each other 677 00:27:14,328 --> 00:27:16,591 in his truck when he threw me out. Doris? 678 00:27:16,722 --> 00:27:18,506 He was just trying to impress her, if you ask me. 679 00:27:18,637 --> 00:27:20,769 She'll tell you. 680 00:27:20,900 --> 00:27:22,292 So why the big secret? 681 00:27:22,423 --> 00:27:23,642 I guess we kept it low-key for so long, 682 00:27:23,772 --> 00:27:24,991 I didn't think it mattered. 683 00:27:25,121 --> 00:27:26,993 It sure does now. 684 00:27:27,123 --> 00:27:29,038 We didn't want anyone knowing. 685 00:27:29,169 --> 00:27:30,692 Least of all Lexi. 686 00:27:30,823 --> 00:27:33,956 Dating the boss's ex is not quite the career move. 687 00:27:34,087 --> 00:27:36,480 Lexi's also my friend. 688 00:27:36,611 --> 00:27:38,308 Though sneaking around 689 00:27:38,439 --> 00:27:40,006 didn't make me feel like a very good one. 690 00:27:40,136 --> 00:27:42,051 She was already upset with Victor 691 00:27:42,182 --> 00:27:43,662 over the whole alimony thing. 692 00:27:44,880 --> 00:27:46,186 What alimony thing? 693 00:27:46,316 --> 00:27:48,318 How much was he paying her? 694 00:27:48,449 --> 00:27:50,016 Well, that's just it-- he wasn't. 695 00:27:50,146 --> 00:27:51,191 Deadbeat. 696 00:27:51,321 --> 00:27:52,714 No. 697 00:27:52,845 --> 00:27:54,673 She was paying him. 698 00:27:54,803 --> 00:27:57,066 It wasn't much, but... 699 00:27:57,197 --> 00:27:59,460 Wait, she was paying him alimony? 700 00:27:59,590 --> 00:28:02,811 It happens. But Victor struggled with that, too. 701 00:28:02,942 --> 00:28:05,335 That's why he was working two jobs to get out from under it. 702 00:28:05,466 --> 00:28:06,902 Look, if it was just about our friendship, 703 00:28:07,033 --> 00:28:08,643 I'd have told Lexi from the start. 704 00:28:08,774 --> 00:28:10,340 But throw in job and money... 705 00:28:10,471 --> 00:28:11,994 If Lexi found out about us, 706 00:28:12,125 --> 00:28:14,518 it might have meant the end of both. 707 00:28:15,781 --> 00:28:17,783 Or worse. 708 00:28:28,489 --> 00:28:29,838 You okay? 709 00:28:29,969 --> 00:28:32,406 Jimmy, I'm sorry, I thought you 710 00:28:32,536 --> 00:28:34,495 were with Kasie. I was, I just came down 711 00:28:34,625 --> 00:28:36,627 for one last X-ray for the lieutenant. 712 00:28:36,758 --> 00:28:38,020 And you? I... 713 00:28:38,151 --> 00:28:39,761 Just, um... 714 00:28:39,892 --> 00:28:41,328 catching my breath before we go off 715 00:28:41,458 --> 00:28:43,330 and scoop up the ex-wife. 716 00:28:45,462 --> 00:28:47,987 It's nothing. This shallow breathing of yours? 717 00:28:48,117 --> 00:28:50,250 This is... this is not nothing. 718 00:28:51,947 --> 00:28:54,254 Not after the year that you've had. 719 00:28:54,384 --> 00:28:56,865 What is it about this case that's getting to you? 720 00:28:56,996 --> 00:28:58,606 I can fight and... 721 00:28:58,737 --> 00:28:59,955 and shoot and interrogate, 722 00:29:00,086 --> 00:29:01,783 negotiate, but... 723 00:29:01,914 --> 00:29:04,743 As soon as one of these cases start turning into a soap opera, 724 00:29:04,873 --> 00:29:06,570 I just get this... 725 00:29:06,701 --> 00:29:10,879 Must all seem pretty petty, right? 726 00:29:11,010 --> 00:29:13,099 Compared to losing your team. 727 00:29:14,056 --> 00:29:16,102 Okay. 728 00:29:16,232 --> 00:29:18,582 Enough of this. 729 00:29:18,713 --> 00:29:19,888 All I'm saying 730 00:29:20,019 --> 00:29:22,282 is that involuntary physical reactions 731 00:29:22,412 --> 00:29:27,243 are usually rooted in traumatic experience. 732 00:29:28,244 --> 00:29:31,117 Which you and I have both had plenty of. 733 00:29:38,037 --> 00:29:39,255 How we doing, Kasie? 734 00:29:39,386 --> 00:29:41,040 Amazing thing about gunpowder. 735 00:29:41,170 --> 00:29:42,693 Amaze me, please. 736 00:29:42,824 --> 00:29:44,957 In ancient China it was called the elixir of life 737 00:29:45,087 --> 00:29:47,786 and ingested in a quest for immortality. 738 00:29:47,916 --> 00:29:49,788 That is, until they discovered its flammability 739 00:29:49,918 --> 00:29:50,963 and started attaching it 740 00:29:51,093 --> 00:29:52,181 to spears used for battle. 741 00:29:52,312 --> 00:29:53,661 In essence, the first bullets, 742 00:29:53,792 --> 00:29:55,445 which led us to this. 743 00:29:55,576 --> 00:29:57,752 An accidental invention of epic proportions. 744 00:29:57,883 --> 00:29:59,319 Just like chocolate chip cookies. 745 00:29:59,449 --> 00:30:02,278 Though they never killed anyone. And much as I'd love 746 00:30:02,409 --> 00:30:04,541 to hear that story, let's talk bullets. 747 00:30:04,672 --> 00:30:06,282 Jimmy and I started with the ones 748 00:30:06,413 --> 00:30:09,155 pulled from Lieutenant Bateson's upper chest, 749 00:30:09,285 --> 00:30:11,200 uh, but unfortunately, they were all fired from guns 750 00:30:11,331 --> 00:30:14,377 listed in Gorton's sign-in books. So all were shot postmortem. 751 00:30:14,508 --> 00:30:16,466 Same with most every other bullet you see here 752 00:30:16,597 --> 00:30:18,033 except for these three, 753 00:30:18,164 --> 00:30:20,644 which I am just about to test right now. 754 00:30:20,775 --> 00:30:23,822 Oof. Okay. 755 00:30:23,952 --> 00:30:25,954 Once I compare ballistics on these slugs 756 00:30:26,085 --> 00:30:27,651 and cross-reference Gorton's books, 757 00:30:27,782 --> 00:30:29,653 we might finally know our murder weapon. 758 00:30:29,784 --> 00:30:30,829 Which will take how long? 759 00:30:30,959 --> 00:30:32,395 Just a few more hours, tops. 760 00:30:32,526 --> 00:30:34,920 Any ideas what weapons might have been used? 761 00:30:35,050 --> 00:30:37,139 Oh, ideas we got, just no definitives yet. 762 00:30:37,270 --> 00:30:39,533 Here's the list. Ideas will have to do. 763 00:30:39,663 --> 00:30:41,883 Torres and Knight are bringing in the ex-wife. 764 00:30:42,014 --> 00:30:43,754 I really hope Lexi's not our killer. 765 00:30:43,885 --> 00:30:45,365 She was super nice 766 00:30:45,495 --> 00:30:47,846 and not at all who I expected to be hosting 767 00:30:47,976 --> 00:30:50,109 a gun salon. Who were you expecting? 768 00:30:50,239 --> 00:30:52,415 Kind of a female Rambo type. Hmm. 769 00:30:52,546 --> 00:30:54,722 Who's to say she's not? 770 00:30:54,853 --> 00:30:56,680 Mind if I ask you something? 771 00:30:56,811 --> 00:30:58,291 Shoot. I mean... 772 00:30:58,421 --> 00:31:01,207 go for it. Uh, it's about last night. 773 00:31:01,337 --> 00:31:03,383 I'm kind of collecting perspectives 774 00:31:03,513 --> 00:31:04,993 on... Whether you should buy a gun? 775 00:31:05,124 --> 00:31:06,865 Oh. So you know. 776 00:31:06,995 --> 00:31:08,388 Well, why else would you be there? 777 00:31:08,518 --> 00:31:10,433 I have to say, you, uh, seem pretty comfortable 778 00:31:10,564 --> 00:31:11,870 shooting into that chamber. 779 00:31:12,000 --> 00:31:13,654 You didn't see my eyes close? 780 00:31:15,438 --> 00:31:17,310 So, what do you want to ask? 781 00:31:17,440 --> 00:31:19,051 Well, how you feel about yours. 782 00:31:19,181 --> 00:31:22,141 Do you ever wish you didn't have one? 783 00:31:22,271 --> 00:31:24,883 No. I mean, as a cop, absolutely not. 784 00:31:25,013 --> 00:31:27,886 But there are people out there I sure wish didn't have one. 785 00:31:28,016 --> 00:31:29,322 Criminals, for one. 786 00:31:29,452 --> 00:31:31,890 And two and three. And also people 787 00:31:32,020 --> 00:31:33,892 who can't handle not knowing whether to use it or not. 788 00:31:34,022 --> 00:31:35,981 Or whether to use it at all. 789 00:31:36,111 --> 00:31:38,592 If some people walk around with a hammer long enough, 790 00:31:38,722 --> 00:31:41,595 pretty soon, everything starts to look like a nail. 791 00:31:41,725 --> 00:31:43,423 That's what I'm worried about. 792 00:31:43,553 --> 00:31:46,905 Yeah, do I grab it every time somebody knocks on the door? 793 00:31:47,035 --> 00:31:49,385 I mean, my Uncle Reggie shot an intruder once. 794 00:31:49,516 --> 00:31:51,561 As one might do to an intruder. 795 00:31:51,692 --> 00:31:53,781 And it haunted him the rest of his life. 796 00:31:53,912 --> 00:31:57,611 And I don't see how any of that helps me get back to normal. 797 00:31:57,741 --> 00:31:59,352 I can't speak to that, Kasie, 798 00:31:59,482 --> 00:32:01,789 but I do appreciate that you're wrestling 799 00:32:01,920 --> 00:32:04,618 with the decision. That's more than a lot of people do. 800 00:32:07,316 --> 00:32:10,667 Ah. Ms. Rambo has arrived. 801 00:32:10,798 --> 00:32:12,669 Don't let her draw first blood. 802 00:32:13,670 --> 00:32:16,282 We'll give her a war she won't believe. 803 00:32:19,850 --> 00:32:21,374 Yeah, I own two of these guns. 804 00:32:21,504 --> 00:32:24,899 Or, as we call them, potential murder weapons. 805 00:32:25,030 --> 00:32:26,901 You still don't have an alibi. 806 00:32:27,032 --> 00:32:28,337 Or a motive. 807 00:32:28,468 --> 00:32:30,122 Funny thing about that. 808 00:32:30,252 --> 00:32:32,776 We just found out that you were paying alimony to Victor. 809 00:32:32,907 --> 00:32:34,430 Pretty important detail to leave out. 810 00:32:34,561 --> 00:32:37,085 I didn't see how it was relevant. 811 00:32:37,216 --> 00:32:40,219 But, obviously, as the primary breadwinner... 812 00:32:40,349 --> 00:32:42,656 I was rising fast in my company, 813 00:32:42,786 --> 00:32:45,267 and he was struggling to find his footing. 814 00:32:45,398 --> 00:32:46,790 And you were happy to help him out. 815 00:32:46,921 --> 00:32:48,270 I wouldn't say happy, but... 816 00:32:48,401 --> 00:32:49,576 Still pretty generous. 817 00:32:49,706 --> 00:32:50,925 Which would only make any sort 818 00:32:51,056 --> 00:32:52,535 of betrayal sting that much more. 819 00:32:52,666 --> 00:32:54,363 Betrayal? I... 820 00:32:54,494 --> 00:32:56,583 Doris. 821 00:32:58,019 --> 00:33:00,195 Wait. 822 00:33:00,326 --> 00:33:02,415 Really? 823 00:33:03,416 --> 00:33:04,852 What, you didn't know? 824 00:33:04,983 --> 00:33:06,288 No. 825 00:33:06,419 --> 00:33:08,160 I mean, how the hell did I not see that? 826 00:33:08,290 --> 00:33:11,206 And why wouldn't they tell me? We were all friends. 827 00:33:11,337 --> 00:33:13,426 Doris was also your employee. 828 00:33:13,556 --> 00:33:15,689 That's easy to forget sometimes. I... 829 00:33:15,819 --> 00:33:17,082 If they would have told me, 830 00:33:17,212 --> 00:33:18,735 I would have given them champagne. 831 00:33:18,866 --> 00:33:20,999 The two of them get hitched, no more payments for me, 832 00:33:21,129 --> 00:33:22,609 and they can live happily ever after. 833 00:33:25,655 --> 00:33:28,049 And now we're back to me not having a motive. 834 00:33:34,447 --> 00:33:36,927 Parker sent us. 835 00:33:37,058 --> 00:33:39,495 Didn't think you want Rambo to hear. What is it? 836 00:33:39,626 --> 00:33:41,062 So, we found our killer bullet. 837 00:33:41,193 --> 00:33:42,890 This needle in the haystack? 838 00:33:43,021 --> 00:33:45,066 It's a big one. 839 00:33:53,161 --> 00:33:55,033 So, is that our cause of death? 840 00:33:55,163 --> 00:33:57,644 Yes. This .32 ACP, which, 841 00:33:57,774 --> 00:33:58,993 based on its trajectory, 842 00:33:59,124 --> 00:34:00,516 must have nicked the pulmonary artery, 843 00:34:00,647 --> 00:34:02,475 causing him to bleed out in a matter of minutes. 844 00:34:02,605 --> 00:34:04,390 You didn't find it until now? 845 00:34:04,520 --> 00:34:06,348 Because this big daddy bullet 846 00:34:06,479 --> 00:34:08,524 was fired postmortem at the shooting range, 847 00:34:08,655 --> 00:34:11,310 it actually pushed the little guy away from the artery 848 00:34:11,440 --> 00:34:12,833 and into the bone of the vertebra. 849 00:34:12,963 --> 00:34:14,878 Basically obscuring it from our view 850 00:34:15,009 --> 00:34:16,750 until I ran one last X-ray. 851 00:34:16,880 --> 00:34:19,187 So little guy's our culprit. 852 00:34:20,275 --> 00:34:22,321 What do we know about it? Well, just 'cause it's little 853 00:34:22,451 --> 00:34:24,192 doesn't mean it's weak. It's actually famous-- 854 00:34:24,323 --> 00:34:26,499 or rather infamous-- on two fronts. 855 00:34:26,629 --> 00:34:27,935 First as the self-inflicted bullet 856 00:34:28,066 --> 00:34:29,806 that Hitler used to kill himself. 857 00:34:29,937 --> 00:34:31,678 And second, as the bullet of choice 858 00:34:31,808 --> 00:34:34,507 in James Bond's old Walther PPK. 859 00:34:34,637 --> 00:34:36,770 So that's the kind of gun our killer used. 860 00:34:36,900 --> 00:34:38,467 Yeah, or a gun like it. 861 00:34:38,598 --> 00:34:41,079 Can't say for sure, but something old, 862 00:34:41,209 --> 00:34:43,037 circa early 1900s. 863 00:34:43,168 --> 00:34:45,866 Nick, who do we know who has old guns? 864 00:34:45,996 --> 00:34:47,476 Not old, McGee. 865 00:34:47,607 --> 00:34:49,391 Classics. 866 00:34:54,831 --> 00:34:57,225 Hey. My heroes are back. 867 00:34:57,356 --> 00:34:58,270 Heroes? 868 00:34:58,400 --> 00:34:59,880 You got rid of our dirtbag. 869 00:35:00,010 --> 00:35:02,578 I might go back to selling ammo. Oh, happy day. 870 00:35:02,709 --> 00:35:04,537 Between us, he killed that bouncer, didn't he? 871 00:35:04,667 --> 00:35:07,061 Wouldn't surprise me. Actually, no. 872 00:35:07,192 --> 00:35:08,889 No, we, uh, we haven't found the killer yet. 873 00:35:09,019 --> 00:35:10,934 Which is why we're here. 874 00:35:12,936 --> 00:35:14,808 Yeah, I don't like the sound of that. 875 00:35:14,938 --> 00:35:16,288 I play by the rules. 876 00:35:16,418 --> 00:35:18,116 Keep immaculate records. 877 00:35:18,246 --> 00:35:19,769 I never sell to minors, and I sure as hell 878 00:35:19,900 --> 00:35:21,075 never killed anybody. 879 00:35:21,206 --> 00:35:23,077 Relax, Pete. We're looking for a gun. 880 00:35:23,208 --> 00:35:24,905 Familiar with the Walther PPK? 881 00:35:25,035 --> 00:35:27,386 Typical cops wanting the James Bond special. 882 00:35:27,516 --> 00:35:29,083 They're hard to come by, 883 00:35:29,214 --> 00:35:30,693 and they cost a pretty penny, too. 884 00:35:30,824 --> 00:35:31,738 Where do you keep yours? 885 00:35:31,868 --> 00:35:32,869 I don't keep mine anywhere. 886 00:35:33,000 --> 00:35:34,349 Sold it a few days ago. 887 00:35:36,656 --> 00:35:38,614 Is that a crime? Who'd you sell it to? 888 00:35:38,745 --> 00:35:40,225 Oh, I forget his name. 889 00:35:40,355 --> 00:35:42,009 But he bought it here. 890 00:35:42,140 --> 00:35:44,272 Like I said... 891 00:35:44,403 --> 00:35:46,100 You keep immaculate records. 892 00:35:48,058 --> 00:35:51,366 Right, right. It was that bar owner. 893 00:35:54,935 --> 00:35:57,024 Careful, Harry. 894 00:35:58,025 --> 00:35:59,766 You heard him, Harry. 895 00:35:59,896 --> 00:36:01,289 He said be careful. 896 00:36:01,420 --> 00:36:03,509 Well, don't sneak up on a guy like that. 897 00:36:03,639 --> 00:36:05,337 Now you got me all jumpy. 898 00:36:06,860 --> 00:36:09,471 You I know. Who's this? 899 00:36:09,602 --> 00:36:12,866 This is Agent Torres. He's here to be the bad cop. 900 00:36:12,996 --> 00:36:16,304 Well, in my defense, uh, how bad is really up to you. 901 00:36:16,435 --> 00:36:18,176 Look familiar? 902 00:36:21,744 --> 00:36:23,790 Should it? 903 00:36:23,920 --> 00:36:27,228 This is the sales receipt for the Walther PPK 904 00:36:27,359 --> 00:36:29,361 that you bought with cash three days ago. 905 00:36:29,491 --> 00:36:30,927 Oh. 906 00:36:31,058 --> 00:36:32,538 That's-that's right. 907 00:36:32,668 --> 00:36:34,670 I, uh, I forgot. I met 908 00:36:34,801 --> 00:36:36,324 Peacekeeper at that trade show. 909 00:36:36,455 --> 00:36:39,501 I ended up buying that as a wall decoration for my office. 910 00:36:39,632 --> 00:36:42,374 Oh, so we'll find it hanging on your wall? 911 00:36:42,504 --> 00:36:45,942 No. No, I mean, uh, y-you know, not-not yet. Uh, 912 00:36:46,073 --> 00:36:48,510 it's still at the framer being mounted. 913 00:36:48,641 --> 00:36:50,904 Harry. 914 00:36:52,601 --> 00:36:54,603 The best bouncer you ever had? 915 00:36:56,170 --> 00:36:58,041 And my friend. 916 00:36:58,172 --> 00:36:59,608 So what happened? 917 00:37:01,175 --> 00:37:02,698 It was closing time. 918 00:37:02,829 --> 00:37:04,961 We had a few too many. 919 00:37:05,092 --> 00:37:06,789 And I-I... 920 00:37:07,790 --> 00:37:10,271 I tripped a wire in him or something. 921 00:37:10,402 --> 00:37:12,926 Over what? Money? 922 00:37:13,056 --> 00:37:14,406 Or a woman? 923 00:37:14,536 --> 00:37:16,886 Over 300 bucks. 924 00:37:17,017 --> 00:37:18,845 The cover charge was short, 925 00:37:18,975 --> 00:37:22,240 and I made the mistake of-of asking him about it, 926 00:37:22,370 --> 00:37:24,111 and I... 927 00:37:24,242 --> 00:37:27,549 He was-he was so angry. 928 00:37:27,680 --> 00:37:29,334 I got-I got scared. 929 00:37:29,464 --> 00:37:31,423 And I-I pulled the gun out to try to snap him out of it. 930 00:37:31,553 --> 00:37:33,251 But it went off by itself. 931 00:37:33,381 --> 00:37:36,079 It seems like it. I... We-we were so drunk. 932 00:37:36,210 --> 00:37:37,472 How did he end up at Gorton's? 933 00:37:37,603 --> 00:37:39,387 I was trying to save him. 934 00:37:39,518 --> 00:37:42,347 I was racing to the hospital, begging him, 935 00:37:42,477 --> 00:37:43,826 "Hang in there, big guy." 936 00:37:43,957 --> 00:37:45,567 But he-he didn't. 937 00:37:45,698 --> 00:37:47,395 And the-the... 938 00:37:47,526 --> 00:37:51,225 the shooting range was, like, a-a mile away or so, and... 939 00:37:51,356 --> 00:37:53,880 So you left him there to get shot full of bullets. 940 00:37:54,010 --> 00:37:55,490 And you pointed us in the direction 941 00:37:55,621 --> 00:37:57,318 of his gun-toting ex-wife. 942 00:37:57,449 --> 00:38:00,147 I panicked. I'm so sorry. 943 00:38:00,278 --> 00:38:03,803 I panicked. I just... 944 00:38:03,933 --> 00:38:05,935 I'm so sorry. 945 00:38:10,070 --> 00:38:11,506 And to add insult to injury, 946 00:38:11,637 --> 00:38:13,247 Harry found the missing $300 947 00:38:13,378 --> 00:38:15,205 underneath his desk the next morning. 948 00:38:15,336 --> 00:38:17,033 Which didn't help his hangover. 949 00:38:17,164 --> 00:38:18,774 I can now add Harry to the list 950 00:38:18,905 --> 00:38:21,124 of people I wish didn't have a gun. 951 00:38:21,255 --> 00:38:23,213 Yeah, I bet Harry wishes that now, too. 952 00:38:23,344 --> 00:38:25,172 That's funny. I was just talking to someone 953 00:38:25,303 --> 00:38:26,521 about people like that. 954 00:38:26,652 --> 00:38:27,783 Someone? 955 00:38:27,914 --> 00:38:29,350 Hey, Nick, did you ever, uh, 956 00:38:29,481 --> 00:38:30,786 get ahold of your car guy? 957 00:38:30,917 --> 00:38:33,006 That old car's still on borrowed time. 958 00:38:33,136 --> 00:38:34,834 No, I did not, but it's all good. 959 00:38:34,964 --> 00:38:37,227 I decided to take matters into my own hands. 960 00:38:37,358 --> 00:38:39,447 Stella's coming home with me. 961 00:38:39,578 --> 00:38:40,970 Stella. 962 00:38:41,841 --> 00:38:43,408 You name your cars? 963 00:38:43,538 --> 00:38:45,105 Okay, let me guess. 964 00:38:45,235 --> 00:38:46,802 Old sweetheart? 965 00:38:46,933 --> 00:38:48,151 My very first. 966 00:38:48,282 --> 00:38:49,457 First girlfriend, 967 00:38:49,588 --> 00:38:50,980 first car. 968 00:38:51,111 --> 00:38:53,548 Yeah, I saved for, like, two years to buy that car, 969 00:38:53,679 --> 00:38:55,507 and, uh, on my way to Stella's, 970 00:38:55,637 --> 00:38:58,466 I get T-boned by a pizza delivery truck. 971 00:38:58,597 --> 00:39:00,990 Why don't you just name the car Domino? 972 00:39:01,121 --> 00:39:02,601 Did you get free pizzas after that? 973 00:39:02,731 --> 00:39:04,864 Okay, all right, you guys laugh now, 974 00:39:04,994 --> 00:39:06,039 but it was a tragic day 975 00:39:06,169 --> 00:39:07,432 which I can now make good 976 00:39:07,562 --> 00:39:10,565 by giving Stella her groove back. 977 00:39:10,696 --> 00:39:12,088 Mm, but all those bullet holes. 978 00:39:12,219 --> 00:39:14,526 You weren't sure you were gonna be able fix it. 979 00:39:14,656 --> 00:39:16,397 Now I'm thinking maybe I can. 980 00:39:18,878 --> 00:39:21,489 I could really use a project like that right now. 981 00:39:23,012 --> 00:39:24,405 Like Gibbs and his boat. 982 00:39:24,536 --> 00:39:26,668 No, no, not like Gibbs and his boat, okay? 983 00:39:26,799 --> 00:39:29,105 His boat was in a basement. I think I'm gonna 984 00:39:29,236 --> 00:39:30,498 fix Stella in my garage. 985 00:39:30,629 --> 00:39:32,500 More like Chitty Bang Bang. 986 00:39:32,631 --> 00:39:34,763 Yeah, Parker, that's what I'm talking about. 987 00:39:34,894 --> 00:39:37,200 Stella is like my Chitty Bang Bang. 988 00:39:37,331 --> 00:39:40,290 That's my third childhood reference in two days. 989 00:39:40,421 --> 00:39:42,380 I better go for a checkup. Huh. 990 00:39:42,510 --> 00:39:45,470 Oh, I almost forgot. I'm gonna be late tomorrow if that's okay. 991 00:39:45,600 --> 00:39:47,559 Sure. No worries. 992 00:39:48,603 --> 00:39:51,911 Chitty Bang Bang. 993 00:39:54,740 --> 00:39:56,132 Sheesh! 994 00:39:57,612 --> 00:39:59,440 All right, you ready? Yeah. Hell, yeah. 995 00:39:59,571 --> 00:40:02,356 Okay. Here we go. Okay. 996 00:40:02,487 --> 00:40:04,750 Watch that grip. Make sure the master grip... 997 00:40:04,880 --> 00:40:06,839 Finger off the trigger while I'm lining up the shot. 998 00:40:06,969 --> 00:40:08,971 Until you're ready to shoot. Okay. 999 00:40:09,102 --> 00:40:10,930 And forward-leaning stance for more stability, 1000 00:40:11,060 --> 00:40:13,672 and then breathe through the trigger pull. 1001 00:40:16,196 --> 00:40:18,459 Ooh! Oh! 1002 00:40:18,590 --> 00:40:19,939 You are a natural! Sheesh! 1003 00:40:20,069 --> 00:40:22,115 Ah! How does that feel? 1004 00:40:22,245 --> 00:40:24,552 Uh, it... 1005 00:40:24,683 --> 00:40:26,946 feels better than I thought it would. 1006 00:40:27,076 --> 00:40:30,471 So, which one of these is gonna go home with you? Uh... 1007 00:40:34,867 --> 00:40:36,608 None of 'em. 1008 00:40:36,738 --> 00:40:38,827 Really? You sure? 1009 00:40:38,958 --> 00:40:41,656 Yeah. Yeah, I-I'm cool. 1010 00:40:41,787 --> 00:40:43,310 I mean, I wouldn't mind coming back 1011 00:40:43,441 --> 00:40:44,659 to blow off steam every now and then, 1012 00:40:44,790 --> 00:40:46,400 though, if that's cool with you. 1013 00:40:46,531 --> 00:40:49,795 It is an open invitation. Hell yeah. 1014 00:40:49,925 --> 00:40:52,798 Captioning sponsored by CBS 1015 00:40:55,931 --> 00:40:58,978 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org72235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.