Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,297 --> 00:01:18,796
You'll have to hurry, Mr. Isham, or
you'll be late for your own wedding.
2
00:02:34,210 --> 00:02:36,203
Nobody buys a drink tonight.
3
00:02:36,295 --> 00:02:40,459
Boys, I'd like you all to shake hands
with Fay Dutcher, Skull's new foreman.
4
00:02:40,549 --> 00:02:43,752
Will Isham sent all the way to
Texas for him to ramrod our outfit.
5
00:02:43,844 --> 00:02:46,715
Happy to meet you folks. And
with my boss getting married...
6
00:02:46,806 --> 00:02:49,131
this will be the biggest
night this town has seen.
7
00:02:49,225 --> 00:02:52,226
So crowd around, everybody, we
got to do something about it.
8
00:02:53,229 --> 00:02:54,854
"Do something about it."
9
00:02:54,939 --> 00:02:57,644
The question is, what are
you gonna do about it, Owen?
10
00:02:57,733 --> 00:03:01,316
The Methodist minister is here. So
I guess it'll be a proper wedding.
11
00:03:01,570 --> 00:03:05,698
- The women have started crying already.
- What makes women cry at weddings?
12
00:03:05,825 --> 00:03:07,105
Yeah, what?
13
00:03:09,370 --> 00:03:10,947
You drunk yet, Owen?
14
00:03:11,705 --> 00:03:15,074
- The bottle is still about half full.
- Then you're sober.
15
00:03:15,793 --> 00:03:18,414
I don't know where they hide,
or where they come from...
16
00:03:18,504 --> 00:03:20,746
but there's a lot of
pretty girls in town.
17
00:03:20,840 --> 00:03:23,757
- Takes a wedding to bring them out.
- Maybe it's hope.
18
00:03:25,761 --> 00:03:28,431
Antelope are running pretty
heavy over in Fremont Basin.
19
00:03:28,514 --> 00:03:30,922
Guess it's time I had
another look at that country.
20
00:03:31,016 --> 00:03:32,392
That's your trouble.
21
00:03:32,476 --> 00:03:35,347
Always taking another
look at a piece of country.
22
00:03:35,438 --> 00:03:38,723
Just fiddle-footed,
smelling the wind for scent.
23
00:03:39,275 --> 00:03:42,975
- So you lose your girl.
- To a man like Will Isham.
24
00:03:45,990 --> 00:03:47,235
Now...
25
00:03:48,117 --> 00:03:49,860
the bottle's empty. Let's take a walk.
26
00:03:49,952 --> 00:03:53,202
What for? You're always
taking a walk. Why?
27
00:03:53,873 --> 00:03:57,870
- I'm tired of listening to long speeches.
- I ain't said nothing, but I will.
28
00:03:58,127 --> 00:04:02,172
Owen, you and Prine and
me are just small ranchers.
29
00:04:02,256 --> 00:04:05,672
Good neighbours, never
paid like Isham...
30
00:04:05,760 --> 00:04:09,129
but that's no reason we should
always let him have his own way.
31
00:04:09,221 --> 00:04:10,336
He is.
32
00:04:11,140 --> 00:04:14,426
- If Laurie Bidwell was my girl...
- Drink up. It's Skull's treat.
33
00:04:16,312 --> 00:04:18,601
- I'll pay for my drinks.
- Me, too.
34
00:04:18,689 --> 00:04:20,563
Mike and Ike, they talk alike.
35
00:04:20,858 --> 00:04:23,314
What have you fellows
got against Skull Ranch?
36
00:04:23,819 --> 00:04:25,479
So you're Fay Dutcher?
37
00:04:25,946 --> 00:04:27,939
They sure dress them fancy in Texas.
38
00:04:28,532 --> 00:04:31,403
I said, what have you fellows
got against drinking on Skull?
39
00:04:31,494 --> 00:04:34,827
- This is the Vird boys, Juke and George.
- We work for Owen Merritt.
40
00:04:34,914 --> 00:04:38,080
- He sits right over there.
- Well, that explains it.
41
00:04:38,542 --> 00:04:40,202
It don't explain nothing.
42
00:04:41,212 --> 00:04:44,711
Will Isham didn't have to send clean
to Texas for just a ranch foreman.
43
00:04:44,799 --> 00:04:48,927
- What are you, a professional gun-hand?
- Me? A gun-hand?
44
00:04:50,096 --> 00:04:51,506
I'm a cattleman, sir.
45
00:04:51,889 --> 00:04:53,169
I just carry this thing...
46
00:04:53,265 --> 00:04:55,721
because my old mother thought
it looked pretty on me.
47
00:04:55,810 --> 00:04:59,642
Yeah? It was plenty fancy shooting I
saw, the way you knocked off that bottle.
48
00:04:59,730 --> 00:05:01,438
Just luck, plain luck.
49
00:05:01,524 --> 00:05:03,931
I couldn't shoot my way
out of a chicken coop.
50
00:05:10,449 --> 00:05:13,450
Lucky again. This
must be my lucky night.
51
00:05:22,545 --> 00:05:23,920
Juke, George.
52
00:05:29,844 --> 00:05:30,875
Owen.
53
00:05:38,602 --> 00:05:41,272
I'm glad to see you because
I wanted a word with you.
54
00:05:42,773 --> 00:05:44,267
You've got the floor.
55
00:05:45,192 --> 00:05:47,600
I want to know how
you take this marriage.
56
00:05:47,695 --> 00:05:50,980
If there's going to be trouble
between us, I'd like to know it now.
57
00:05:53,367 --> 00:05:54,945
Will, I congratulate you.
58
00:05:57,246 --> 00:05:58,325
You're sure?
59
00:05:59,331 --> 00:06:02,498
The luck is yours. No complaints.
60
00:06:04,003 --> 00:06:05,462
I want the truth...
61
00:06:06,505 --> 00:06:09,043
and I want everybody
in this room to hear it.
62
00:06:10,134 --> 00:06:12,173
I won't have rumours going around.
63
00:06:13,804 --> 00:06:16,556
I said, I wish you luck.
Better let it go at that.
64
00:06:19,977 --> 00:06:21,222
Let's drink on that.
65
00:06:27,109 --> 00:06:29,600
Gentlemen, this is on Skull.
66
00:06:31,614 --> 00:06:33,072
To the future Mrs. Isham.
67
00:06:34,241 --> 00:06:36,234
Her health and yours, Will.
68
00:06:42,666 --> 00:06:43,829
You'll excuse me...
69
00:06:43,918 --> 00:06:47,583
but I don't wish to appear before
the Bishop with liquor on me.
70
00:06:47,880 --> 00:06:50,715
Croker, I'm buying the house
for the rest of the night.
71
00:06:51,092 --> 00:06:54,046
Mr. Dutcher already set
them up at your expense.
72
00:06:57,014 --> 00:06:58,556
That's very generous of you.
73
00:07:00,434 --> 00:07:01,465
Good night.
74
00:07:07,149 --> 00:07:09,521
Well, so you're Owen Merritt.
75
00:07:10,027 --> 00:07:13,064
Genuine pleasure meeting you.
Gonna be our next-door neighbour.
76
00:07:13,155 --> 00:07:14,649
Not quite next door.
77
00:07:14,907 --> 00:07:17,196
- My ranch is in between.
- Is that so?
78
00:07:17,284 --> 00:07:20,819
Well, look at the groom
what ain't going to be.
79
00:07:21,705 --> 00:07:25,999
You know, Laurie's old man is out there
bragging about his son-in-law already.
80
00:07:26,502 --> 00:07:30,037
You know, she'll see that the
old coot is well taken care of.
81
00:07:33,300 --> 00:07:36,716
You didn't have to do
that. He's drunk, Owen.
82
00:07:37,596 --> 00:07:41,594
It's talk I don't like to hear,
from a drunk or from anybody else.
83
00:07:41,684 --> 00:07:44,554
- You're likely to hear more than that.
- Take it easy.
84
00:07:45,521 --> 00:07:46,552
This is my job.
85
00:07:48,482 --> 00:07:49,893
On your feet, Bale.
86
00:07:56,615 --> 00:07:59,451
Now get going. Head back to the ranch.
87
00:08:00,035 --> 00:08:01,743
- What did I do?
- Get!
88
00:08:04,290 --> 00:08:07,540
I hate to see a gent forget his
manners. It does something to me.
89
00:08:07,626 --> 00:08:09,749
I must apologize for
my men, neighbour.
90
00:08:11,422 --> 00:08:14,292
- Have a drink?
- No, thanks.
91
00:08:16,844 --> 00:08:19,382
This is Will Isham's
night, so drink up, folks.
92
00:08:23,017 --> 00:08:25,342
Will Isham had a reason
for buying you a drink...
93
00:08:25,436 --> 00:08:26,515
in front of that crowd.
94
00:08:26,604 --> 00:08:29,059
- Peace and good will.
- Good will, my fat aunt's foot.
95
00:08:29,148 --> 00:08:31,721
You shouldn't have had that
drink. It ties your hands.
96
00:08:31,817 --> 00:08:33,726
How long are you gonna
let Isham crowd you?
97
00:08:33,819 --> 00:08:35,064
Excuse me, gentlemen.
98
00:08:35,154 --> 00:08:38,025
Look, that's Laurie
Bidwell's wedding bouquet.
99
00:08:38,115 --> 00:08:41,615
Now if I was you and you was
me, I'd mosey up them stairs...
100
00:08:41,702 --> 00:08:44,371
and I'd get a rig and
drive around to the back...
101
00:08:44,455 --> 00:08:45,783
and wait there for both of us.
102
00:08:45,873 --> 00:08:47,498
But I'm not you and you're not me.
103
00:08:47,583 --> 00:08:50,074
Owen, when I saw her
earlier, she wasn't smiling.
104
00:08:50,169 --> 00:08:52,458
I tell you, Laurie's
heart's not in this wedding.
105
00:08:52,546 --> 00:08:54,622
Maybe. But her mind's made up.
106
00:08:57,760 --> 00:09:01,295
I'll meet you at the horses in five
minutes, then we'll leave this town.
107
00:09:10,856 --> 00:09:15,352
- Clagg, what do you think of Owen Merritt?
- I don't like him. I never have.
108
00:09:15,444 --> 00:09:17,816
From what I hear, you don't
like much of anybody...
109
00:09:17,905 --> 00:09:19,565
and nobody likes you, either.
110
00:09:19,657 --> 00:09:21,733
It's not worth the
powder to blow you apart.
111
00:09:21,826 --> 00:09:24,530
Nobody in 500 miles would
stop to pick up the pieces.
112
00:09:24,620 --> 00:09:28,997
Still, I might have use for a
lone wolf like you now and then.
113
00:09:29,667 --> 00:09:32,833
Just in case I don't get
around to doing my own chores.
114
00:09:43,180 --> 00:09:44,295
Nan.
115
00:09:48,144 --> 00:09:51,762
- Owen.
- I'd like to talk to Laurie if she'll see me.
116
00:09:53,065 --> 00:09:55,687
She'll see you. But are
you sure you want her to?
117
00:09:56,152 --> 00:09:57,183
Why not?
118
00:09:58,612 --> 00:09:59,775
All right, Owen.
119
00:10:16,005 --> 00:10:18,330
Laurie, are you sure
it's got to be this way?
120
00:10:19,800 --> 00:10:22,885
- Is that all you came to say?
- It's enough, isn't it?
121
00:10:24,555 --> 00:10:26,346
- You're condemning me.
- No.
122
00:10:26,682 --> 00:10:29,054
You're the one that
made the choice, not me.
123
00:10:29,143 --> 00:10:31,812
All I want to know is if you're sure.
124
00:10:33,022 --> 00:10:34,849
I've got to be sure, haven't I?
125
00:10:37,735 --> 00:10:42,278
- Then I wish you luck. So long.
- Wait.
126
00:10:42,531 --> 00:10:43,907
You're coming to the wedding?
127
00:10:43,991 --> 00:10:45,735
- No.
- Please.
128
00:10:46,577 --> 00:10:48,155
To make the record complete?
129
00:10:49,580 --> 00:10:53,578
Is it so hard to believe that I
can still take an interest in you?
130
00:10:53,876 --> 00:10:55,869
Don't you understand that yet?
131
00:10:57,338 --> 00:10:58,417
I guess I do.
132
00:11:00,174 --> 00:11:01,965
You're an ambitious girl, Laurie.
133
00:11:03,636 --> 00:11:05,961
You set your mind on
certain things long ago.
134
00:11:06,055 --> 00:11:09,424
- I couldn't break up that.
- I was ambitious for both of us.
135
00:11:09,517 --> 00:11:12,720
But there was a restlessness in
you I couldn't fight any longer.
136
00:11:12,812 --> 00:11:15,433
- I got tired of waiting.
- I don't blame you.
137
00:11:16,107 --> 00:11:17,352
You always figured...
138
00:11:17,441 --> 00:11:19,600
you could make your mind
pull your heart along.
139
00:11:19,693 --> 00:11:20,974
I hope you can.
140
00:11:22,071 --> 00:11:23,695
I know what I'm doing, Owen.
141
00:11:24,740 --> 00:11:28,524
We always argued too much.
That was one of our faults.
142
00:11:36,127 --> 00:11:39,127
- Good night, Owen.
- Goodbye.
143
00:11:43,384 --> 00:11:44,926
It's time to go.
144
00:11:47,012 --> 00:11:48,175
I'm ready.
145
00:12:04,238 --> 00:12:07,773
- Owen, you're a putty-headed fool.
- Shut up.
146
00:12:16,000 --> 00:12:18,325
- Quite a party, boss.
- For this occasion.
147
00:12:19,545 --> 00:12:22,416
- Here's to you and your bride.
- Why, thank you, Judge.
148
00:12:27,344 --> 00:12:28,543
Congratulations.
149
00:12:28,637 --> 00:12:30,926
- Best of luck.
- Much happiness.
150
00:12:31,015 --> 00:12:34,218
- Congratulations.
- Thank you, Judge. Thank you.
151
00:12:35,269 --> 00:12:37,890
There's enough champagne
water there to drown a horse.
152
00:12:37,980 --> 00:12:40,601
Mr. Isham had it shipped all
the way from San Francisco.
153
00:12:40,691 --> 00:12:42,980
- Won't you have some?
- I don't drink.
154
00:12:54,538 --> 00:12:55,736
Nan.
155
00:12:58,584 --> 00:13:00,292
Can I see you home from the party?
156
00:13:00,377 --> 00:13:02,536
- Another night.
- You got a date?
157
00:13:02,963 --> 00:13:05,633
No, but after helping Laurie
with her wedding all day...
158
00:13:05,716 --> 00:13:06,914
I'm about run down.
159
00:13:07,218 --> 00:13:10,302
- I wouldn't be good company for anyone.
- I wouldn't care.
160
00:13:10,930 --> 00:13:13,218
Why can't we be friends
like everyone else, Nan?
161
00:13:13,307 --> 00:13:16,676
- I hope we'll always be friends, Hugh.
- You don't fool me.
162
00:13:16,769 --> 00:13:18,643
Why don't you ever smile at me, Nan?
163
00:13:18,729 --> 00:13:22,513
Sometimes I come out of the hills, stand
near your cabin and watch the light.
164
00:13:22,691 --> 00:13:24,483
Sometimes I come close to the door.
165
00:13:24,777 --> 00:13:27,564
You don't know what I feel
inside. I'd tear off my arms...
166
00:13:27,655 --> 00:13:30,110
I'd burn Springrock down
to ashes if you wanted it.
167
00:13:30,199 --> 00:13:33,116
There isn't anything I
wouldn't do for you, anything.
168
00:13:34,036 --> 00:13:35,696
- Hugh.
- Anything.
169
00:13:38,958 --> 00:13:40,120
All right, then.
170
00:13:40,960 --> 00:13:42,787
There's the dance on Saturday night.
171
00:13:43,879 --> 00:13:46,251
Yes, I'll call for you.
172
00:13:46,841 --> 00:13:48,465
Now, if you'll excuse me.
173
00:13:54,598 --> 00:13:58,466
We Ishams are going to show you
all just what luxury really is.
174
00:13:59,019 --> 00:14:01,855
We're going to open
the doors of Skull...
175
00:14:01,939 --> 00:14:06,352
and ask you all to come in and eat
and drink the finest food and liquor...
176
00:14:06,444 --> 00:14:07,819
that money can buy.
177
00:14:08,279 --> 00:14:10,485
That's a very
hospitable proposal, Dad.
178
00:14:10,573 --> 00:14:12,980
I'm sure my husband would
be happy to second it.
179
00:14:13,284 --> 00:14:16,320
- Why, of course.
- Congratulations again.
180
00:14:18,289 --> 00:14:21,124
I lost me a daughter,
but I got me a son.
181
00:14:21,667 --> 00:14:24,703
Dad, you must be tired. Wouldn't
you like to go to your room?
182
00:14:24,837 --> 00:14:26,000
Excuse us, please.
183
00:14:29,133 --> 00:14:30,331
Lankershim.
184
00:14:30,843 --> 00:14:33,215
I'd like to talk to you in the study.
185
00:14:38,184 --> 00:14:41,138
- Come outside.
- What for?
186
00:14:44,815 --> 00:14:46,357
Get on your horse and leave.
187
00:14:46,692 --> 00:14:48,732
- Now lookie here.
- You lookie here.
188
00:14:48,986 --> 00:14:51,655
I'm not gonna have you
panhandling off of Skull.
189
00:14:52,031 --> 00:14:54,700
You'd send me away?
190
00:14:55,534 --> 00:14:56,697
My own daughter?
191
00:14:57,203 --> 00:14:59,112
I'm now Will Isham's wife.
192
00:14:59,205 --> 00:15:02,122
And you'll not keep me from
having the respect and dignity...
193
00:15:02,208 --> 00:15:03,370
that he expects me to have.
194
00:15:03,751 --> 00:15:05,375
After all I've done for you.
195
00:15:05,461 --> 00:15:08,034
- The way I raised you.
- The way you raised me?
196
00:15:08,798 --> 00:15:11,549
I saw Mother work like
a horse to keep us alive.
197
00:15:12,134 --> 00:15:14,625
I saw her die, out of shame, mostly.
198
00:15:16,222 --> 00:15:19,139
What'll I do, daughter? Where'll I go?
199
00:15:19,225 --> 00:15:20,968
Go back south where you used to live.
200
00:15:21,060 --> 00:15:25,010
You won't starve. I'll send you money,
but you've got to stay away from Skull...
201
00:15:25,106 --> 00:15:26,304
and from Will Isham.
202
00:15:27,483 --> 00:15:30,567
I've got a chance to be
something the Bidwells never were.
203
00:15:31,070 --> 00:15:34,154
And you're not gonna
ruin it. Goodbye, Dad.
204
00:15:45,000 --> 00:15:48,583
- Pay, would you like some brandy?
- I don't drink.
205
00:15:51,257 --> 00:15:53,499
I'm going to buy your ranch tonight.
206
00:15:54,719 --> 00:15:56,795
You aiming to threaten me, Will?
207
00:15:57,471 --> 00:16:01,054
If you are, I'm too grown up to scare.
208
00:16:03,269 --> 00:16:06,353
I'm gonna make it so worthwhile,
you can't afford not to sell.
209
00:16:06,731 --> 00:16:09,103
I'll give you $50,000 cash.
210
00:16:10,776 --> 00:16:12,401
It ain't worth nigh that.
211
00:16:12,737 --> 00:16:16,188
There's a small lake, a waterhole,
that straddles your land and mine.
212
00:16:16,615 --> 00:16:17,944
Well, what of it?
213
00:16:18,325 --> 00:16:21,077
There's more than enough
water there for both our herds.
214
00:16:21,620 --> 00:16:22,996
You don't get the idea.
215
00:16:24,457 --> 00:16:25,867
I'd only own half a lake.
216
00:16:27,001 --> 00:16:30,584
I never own half of anything, I
own it all. Lock, stock and barrel.
217
00:16:30,671 --> 00:16:32,046
That goes for anything.
218
00:16:32,381 --> 00:16:36,593
Whatever I have is mine and mine
alone. I'll share with no one.
219
00:16:37,803 --> 00:16:40,473
You're a strange man
to figure, Will...
220
00:16:41,474 --> 00:16:43,513
but I reckon you can't be beat.
221
00:16:45,436 --> 00:16:46,467
I'll sell.
222
00:16:47,563 --> 00:16:50,979
If a man like Owen Merritt wouldn't
fight for what belonged to him...
223
00:16:51,984 --> 00:16:54,226
I reckon I'm too old to try.
224
00:16:58,532 --> 00:17:00,359
What belonged to him, Pay?
225
00:17:03,496 --> 00:17:05,654
Pay, you're my guest
and I'll say nothing.
226
00:17:06,707 --> 00:17:11,334
But when you ride off Skull tonight,
don't ever come back on my land again.
227
00:17:17,259 --> 00:17:20,260
I'll pick up the papers at the
bank and give you your money.
228
00:17:44,787 --> 00:17:46,365
What happened to your father?
229
00:17:47,415 --> 00:17:50,369
He's going away on a trip.
He won't be back to Skull.
230
00:17:51,502 --> 00:17:55,203
You're a smart woman, Laurie. I
was very pleased. You've got tact.
231
00:17:55,423 --> 00:17:58,092
You know how to handle people
and make them feel good.
232
00:17:58,175 --> 00:17:59,290
Thank you.
233
00:17:59,927 --> 00:18:01,207
That's what you want.
234
00:18:12,314 --> 00:18:13,892
What is it you want, Laurie?
235
00:18:15,401 --> 00:18:17,192
Nothing more than I'm getting now.
236
00:18:18,446 --> 00:18:20,569
You know my family, what I came from.
237
00:18:21,240 --> 00:18:22,734
I'm grateful to you, Will.
238
00:18:23,200 --> 00:18:25,870
And I'll never let you down
on my part of the bargain.
239
00:18:25,953 --> 00:18:26,984
Remember that.
240
00:18:27,788 --> 00:18:29,781
I'll play the part
you want me to play.
241
00:18:31,292 --> 00:18:33,961
Is this nothing more than
a bargain with you, Laurie?
242
00:18:34,128 --> 00:18:35,291
Nothing more?
243
00:18:37,089 --> 00:18:39,924
Did I ever give you the
impression it would be otherwise?
244
00:18:41,594 --> 00:18:43,551
No. I'll give you credit. You didn't.
245
00:18:46,140 --> 00:18:47,303
Good night, Laurie.
246
00:18:49,643 --> 00:18:50,806
Good night, Will.
247
00:19:36,482 --> 00:19:38,106
Help yourself to the whiskey.
248
00:19:40,027 --> 00:19:41,356
Thanks, boss.
249
00:19:42,405 --> 00:19:43,519
Here's to you.
250
00:19:46,200 --> 00:19:50,032
- What about it?
- Skull is now up against Owen Merritt's line.
251
00:19:50,121 --> 00:19:51,496
What's wrong with that?
252
00:19:51,914 --> 00:19:55,034
In spite of what he said, you
don't trust Merritt a bit, do you?
253
00:19:55,126 --> 00:19:56,536
No. And I never will.
254
00:19:57,753 --> 00:20:00,624
In that case, I'd better get
on with what I came here for.
255
00:20:02,717 --> 00:20:04,424
Because the longer I put it off...
256
00:20:04,510 --> 00:20:06,918
the longer he'll be
standing on those stairs...
257
00:20:07,430 --> 00:20:08,758
between you and her.
258
00:20:41,589 --> 00:20:43,546
All rounded up and tallied, Bourke.
259
00:20:43,758 --> 00:20:46,083
Looks like this year you're
a dozen head up on me.
260
00:20:46,177 --> 00:20:47,256
Is that right?
261
00:20:47,344 --> 00:20:50,511
The way prices are, reckon we
both ought to do all right...
262
00:20:50,598 --> 00:20:52,258
when we get this batch to market.
263
00:20:52,349 --> 00:20:54,675
When do you figure we
ought to move them, Owen?
264
00:20:55,227 --> 00:20:57,469
Look, the rest of the
outfit just showed up.
265
00:21:06,030 --> 00:21:09,363
Hello, Nan. Your herd
is sure getting big.
266
00:21:10,034 --> 00:21:11,611
This year I have 10 head.
267
00:21:20,252 --> 00:21:21,450
Howdy, partner.
268
00:21:22,505 --> 00:21:23,963
Need an extra hand, mister?
269
00:21:24,048 --> 00:21:26,373
Sure, if you can cook
better than Cultus Charley.
270
00:21:26,467 --> 00:21:27,926
Almost anybody can do that.
271
00:21:29,512 --> 00:21:32,085
- Hello, Charley.
- Hello.
272
00:21:34,683 --> 00:21:37,471
Is he still making you
sing for your supper?
273
00:21:38,396 --> 00:21:40,139
Sure is, Nan.
274
00:21:42,775 --> 00:21:44,814
- Howdy, Nan.
- Hello, George.
275
00:21:44,902 --> 00:21:47,310
- All set for the big cattle drive?
- Sure am.
276
00:21:47,780 --> 00:21:49,737
How many head you
shipping this year? Six?
277
00:21:49,824 --> 00:21:51,152
I've got 10.
278
00:21:52,284 --> 00:21:55,404
And you just see that nothing
happens to those steer.
279
00:21:55,496 --> 00:21:58,995
They're the best beef in this
section, practically hand-fed.
280
00:21:59,083 --> 00:22:00,363
I'll be doggone.
281
00:22:00,793 --> 00:22:02,951
Here I always thought
they only ate grass.
282
00:22:03,587 --> 00:22:06,921
- Coffee. Hot coffee.
- That sounds wonderful.
283
00:22:07,007 --> 00:22:09,878
What happened to the cookies
you made at the ranch, Charley?
284
00:22:09,969 --> 00:22:13,836
I don't know what happened. I
feed the pigs. Pigs get sick.
285
00:22:14,348 --> 00:22:17,598
As a cook, Charley, I'll bet you're
a whiz at baking adobe bricks.
286
00:22:19,895 --> 00:22:22,102
What's the matter,
Juke? Something wrong?
287
00:22:24,191 --> 00:22:26,813
Say, what is this anyway?
288
00:22:27,111 --> 00:22:30,231
- Coffee. Good coffee.
- I doubt that.
289
00:22:30,322 --> 00:22:34,237
Charley uses gunpowder instead of
coffee. Pretty soon your head blows off.
290
00:22:34,744 --> 00:22:37,235
I know. Mine just passed the moon.
291
00:22:38,664 --> 00:22:40,372
Doesn't seem to bother Charley.
292
00:22:40,666 --> 00:22:43,537
Charley no fool. Charley drinks tea.
293
00:22:47,923 --> 00:22:50,877
You two cut out the horseplay
and pick up those strays.
294
00:22:50,968 --> 00:22:54,835
Sure, boss. Anything you
say, boss. Right away, boss.
295
00:22:55,473 --> 00:22:56,883
And don't call me boss.
296
00:22:58,476 --> 00:23:00,136
All right, boss.
297
00:23:04,565 --> 00:23:07,186
- Where's Pay Lankershim?
- He ain't shipping with us.
298
00:23:07,818 --> 00:23:10,190
We've been bunching
our herds for years.
299
00:23:10,279 --> 00:23:11,310
No more.
300
00:23:12,406 --> 00:23:15,241
Pay sold out to Will
Isham. Everything.
301
00:23:18,954 --> 00:23:21,908
- That makes Skull your neighbour now.
- Yeah.
302
00:23:23,417 --> 00:23:26,371
Stay away from trouble,
Owen. It comes easy to you.
303
00:23:26,670 --> 00:23:30,122
It'll come still easier 'cause you're
in a frame of mind to have some.
304
00:23:30,424 --> 00:23:33,211
Besides, it's always been a
great comfort to me at night...
305
00:23:33,302 --> 00:23:36,469
to look across the desert and see
your light shining on the hill.
306
00:23:36,555 --> 00:23:39,225
- I hope I'll see it there always.
- It'll be there.
307
00:23:41,227 --> 00:23:44,311
There's no woman in the world
worth tearing yourself apart for.
308
00:23:47,066 --> 00:23:49,142
And you'd better take
care of my cattle.
309
00:26:01,117 --> 00:26:03,442
The cattle are restless,
getting pretty spooky.
310
00:26:04,078 --> 00:26:07,411
- Bad smell in the wind.
- Couldn't be your cooking.
311
00:26:07,540 --> 00:26:10,659
- There we go.
- We'll be moving out around 4:00.
312
00:26:10,793 --> 00:26:13,913
Hitch up and have Chuck ready
for us at the springs by daybreak.
313
00:26:34,024 --> 00:26:36,516
If I catch you under my
hat again, I'll plug you.
314
00:26:36,610 --> 00:26:38,769
Or worse, make you
drink your own coffee.
315
00:26:40,823 --> 00:26:45,615
- Don't you think that I need a new hat?
- No. The hat needs a new head.
316
00:26:46,036 --> 00:26:48,195
And weren't you told
to hook up the horses?
317
00:27:43,677 --> 00:27:45,220
Boys, look!
318
00:27:51,977 --> 00:27:54,647
You ride the herd. I'll try
to turn it with the wagon.
319
00:30:53,951 --> 00:30:55,149
Juke!
320
00:31:00,958 --> 00:31:02,121
Owen!
321
00:31:09,508 --> 00:31:11,002
Stampede ran him down.
322
00:31:11,635 --> 00:31:14,043
Yeah, after he was shot
in the back of the head.
323
00:31:14,305 --> 00:31:15,965
- Charley, get a blanket.
- Yes.
324
00:31:16,057 --> 00:31:17,302
My brother, dead.
325
00:31:17,475 --> 00:31:20,048
- Who were they, Owen? Do you know?
- Couldn't tell.
326
00:31:20,811 --> 00:31:21,890
Juke knew.
327
00:31:23,230 --> 00:31:24,808
You got nothing to say, Owen?
328
00:31:25,274 --> 00:31:27,943
There's only one bunch that
had a reason to do this.
329
00:31:30,029 --> 00:31:33,943
If Skull got Juke, they did it to
get me. They knew how close we were.
330
00:31:34,033 --> 00:31:36,275
Then wake up. Quit
mooning over Laurie.
331
00:31:36,368 --> 00:31:38,575
You know just as well as
I do that Will Isham...
332
00:31:38,662 --> 00:31:40,738
can't bear to have
anything stand in his way.
333
00:31:40,831 --> 00:31:41,863
You do.
334
00:31:45,878 --> 00:31:46,957
George.
335
00:34:37,425 --> 00:34:38,539
Over there.
336
00:34:46,517 --> 00:34:48,177
A little warm in there, mister.
337
00:35:00,698 --> 00:35:02,157
Don't tell me, Bale.
338
00:35:02,616 --> 00:35:07,528
Clay on the shoe of your horse out there
comes from only one place, Coral Flats.
339
00:35:07,913 --> 00:35:09,372
Well, Mr. Merritt.
340
00:35:09,957 --> 00:35:12,744
Come in. I was thinking about you.
341
00:35:13,419 --> 00:35:14,996
These boys were just getting set...
342
00:35:15,087 --> 00:35:17,543
for a little celebration
after what they did tonight.
343
00:35:17,631 --> 00:35:20,169
I was about to oblige them
with some good clean fun...
344
00:35:20,259 --> 00:35:22,252
but I don't think
they like the odds now.
345
00:35:22,928 --> 00:35:26,428
Tell you what, Owen, you and
me don't want to spoil anything.
346
00:35:26,515 --> 00:35:29,220
So let's you and me go down
the street and have a drink.
347
00:35:29,310 --> 00:35:31,931
George and I'll go down
the street and have a drink.
348
00:35:32,063 --> 00:35:34,554
- Come on, George.
- Don't be like that, Owen.
349
00:35:36,776 --> 00:35:39,895
My motto is: Never interfere...
350
00:35:39,987 --> 00:35:42,656
when a man's out for some
good, clean fun and enjoyment.
351
00:35:42,740 --> 00:35:45,776
Just shoot him in the back of
the head like you got my brother.
352
00:35:45,868 --> 00:35:49,367
Skull hands wouldn't shoot anybody.
They're cattlemen, like Mr. Dutcher.
353
00:35:49,455 --> 00:35:51,863
He couldn't shoot his
way out of a chicken coop.
354
00:35:53,876 --> 00:35:56,581
I've had enough of his talk.
What's it gonna be, Fay?
355
00:35:57,671 --> 00:35:58,916
Yeah, what?
356
00:36:00,341 --> 00:36:01,621
Let's find out.
357
00:36:10,768 --> 00:36:13,341
You're all standing around
here braced for a fight.
358
00:36:14,105 --> 00:36:17,189
Which one of you was gonna handle
George? Or was it all of you?
359
00:36:17,274 --> 00:36:19,730
Sure the whole bunch. Skull style.
360
00:36:20,152 --> 00:36:22,939
A wolf pack on one man like
they got my brother, Juke.
361
00:36:25,116 --> 00:36:27,274
All right, men, scratch for it.
362
00:36:28,744 --> 00:36:31,781
Killed a poor kid like Juke,
who never did nothing to nobody.
363
00:37:46,947 --> 00:37:48,655
Well, Bale started it.
364
00:37:48,949 --> 00:37:50,989
I can sleep a little better now.
365
00:37:53,162 --> 00:37:55,071
Sort of takes care of Juke.
366
00:38:14,350 --> 00:38:17,683
- I was riding your way.
- Glad I saved you the trip.
367
00:38:17,978 --> 00:38:20,516
- Hello, Laurie.
- Hello, Owen.
368
00:38:21,774 --> 00:38:24,609
I'll be with Mrs. Keenan.
She wants to fit my new dress.
369
00:38:26,946 --> 00:38:27,977
Will.
370
00:38:32,243 --> 00:38:33,618
I want a word with you.
371
00:38:38,040 --> 00:38:39,582
What are you so jumpy about?
372
00:38:40,835 --> 00:38:44,085
- Do you want trouble with me?
- I've been having trouble with you.
373
00:38:44,171 --> 00:38:46,709
But from now on you're going
to have trouble with me.
374
00:38:46,799 --> 00:38:49,586
- Is that an offer, Owen?
- Yeah, it's an offer.
375
00:38:52,471 --> 00:38:53,586
Merritt.
376
00:38:54,974 --> 00:38:56,302
I'll tell you something.
377
00:38:56,684 --> 00:38:59,222
I've never liked you, your
manners, or your style.
378
00:39:00,146 --> 00:39:02,815
I'm thinking about something,
and you know what it is.
379
00:39:03,315 --> 00:39:07,265
What belongs to me is mine, entirely
mine. Do you hear? So stay away.
380
00:39:08,320 --> 00:39:10,990
Stay away from everything
that belongs to me.
381
00:39:11,699 --> 00:39:14,486
Just make sure that you hang
on to what belongs to you.
382
00:39:44,857 --> 00:39:46,316
One horse is coming.
383
00:39:49,695 --> 00:39:51,154
Better drop that cigarette.
384
00:39:51,572 --> 00:39:54,359
The house is all lit
up. You're pretty jumpy.
385
00:39:54,992 --> 00:39:58,860
Yeah, I am. I feel it...
386
00:39:59,955 --> 00:40:01,070
close.
387
00:40:01,665 --> 00:40:03,907
Like a man feels when a
gun's pointing at him...
388
00:40:04,001 --> 00:40:05,543
even when he can't see it.
389
00:40:16,889 --> 00:40:19,047
You haven't seen
anything tonight, George.
390
00:40:19,975 --> 00:40:21,007
Sure.
391
00:40:35,741 --> 00:40:40,071
- Not a very good place for you to be, Laurie.
- I know. I had to see you.
392
00:40:42,248 --> 00:40:43,872
- May I sit down?
- Please do.
393
00:40:47,837 --> 00:40:49,461
Owen, what are you thinking?
394
00:40:50,881 --> 00:40:54,085
- Things I shouldn't.
- I was afraid you would.
395
00:40:55,386 --> 00:40:57,010
And afraid you wouldn't, too.
396
00:40:59,348 --> 00:41:01,257
What was it you came here to say?
397
00:41:01,809 --> 00:41:05,095
It's my husband. His
pride is terribly strong.
398
00:41:05,896 --> 00:41:09,645
It makes him wonder if I still
feel about you as I once did.
399
00:41:09,817 --> 00:41:10,848
Do you?
400
00:41:13,654 --> 00:41:17,486
Owen, Skull's too big, too
big for you to fight alone.
401
00:41:17,908 --> 00:41:21,573
- There's nothing else to do.
- Sell out to Will. Leave the country.
402
00:41:21,954 --> 00:41:22,985
No, Laurie.
403
00:41:26,333 --> 00:41:28,291
I thought I could make you see it.
404
00:41:34,508 --> 00:41:37,628
You doubted that I could make
my mind pull my heart along.
405
00:41:38,679 --> 00:41:41,633
- You're right, Owen, I can't.
- I'm sorry.
406
00:41:43,768 --> 00:41:46,223
Sometimes ambition
can be bad for people.
407
00:41:47,438 --> 00:41:49,098
It can hurt them so much.
408
00:41:50,483 --> 00:41:54,432
Now there may be more
bloodshed all because of me.
409
00:41:56,655 --> 00:41:58,447
You say you won't run away, Owen.
410
00:41:59,492 --> 00:42:02,658
But if I break my bargain with
Will and run away with you...
411
00:42:03,162 --> 00:42:04,407
then would you leave?
412
00:42:05,122 --> 00:42:06,498
You'd go that far for me?
413
00:42:07,541 --> 00:42:10,412
I would. I'll be here tomorrow night.
414
00:43:01,595 --> 00:43:03,921
George.
415
00:43:09,061 --> 00:43:10,306
Have you seen George?
416
00:43:11,272 --> 00:43:14,142
No, he's not here.
417
00:43:14,900 --> 00:43:17,688
He don't feel sleep. He
going out to see the cattle.
418
00:43:18,654 --> 00:43:19,935
He told me not to tell.
419
00:43:20,030 --> 00:43:21,441
- Yeah?
- Yes.
420
00:43:22,616 --> 00:43:27,243
- I'd better go look for him.
- Everybody go away. I have to stay here.
421
00:43:27,329 --> 00:43:29,820
- I don't like this place.
- Spooky, Charley?
422
00:43:30,458 --> 00:43:33,079
Like a long time ago
when Chief Egden...
423
00:43:33,627 --> 00:43:36,118
he come through with his guerrillas.
424
00:43:37,548 --> 00:43:40,502
I had a bad feelings, like I have now.
425
00:43:40,926 --> 00:43:43,963
I hear the trees talk.
426
00:43:44,055 --> 00:43:48,004
I hear the water talks. It's not good.
427
00:43:48,225 --> 00:43:51,475
- Keep away from that vanilla extract.
- What do you mean?
428
00:43:53,647 --> 00:43:54,846
Blow out that light.
429
00:44:05,910 --> 00:44:07,368
Four horses.
430
00:44:27,306 --> 00:44:28,421
Look.
431
00:44:46,158 --> 00:44:48,365
George, who did it?
432
00:45:08,889 --> 00:45:12,223
Bad feelings like old days.
433
00:45:47,428 --> 00:45:49,634
Rise and shine, you lunkhead.
434
00:46:04,111 --> 00:46:05,522
Why don't you shoot?
435
00:46:05,613 --> 00:46:08,104
I was just thinking, when
I pull this trigger...
436
00:46:08,199 --> 00:46:11,402
I'll be shooting Christmas Creek
Ranch right out from under me.
437
00:46:11,660 --> 00:46:14,116
It'll start a run and jump fight.
438
00:46:14,789 --> 00:46:18,621
Sitting on my porch night after
night was getting dull anyway.
439
00:46:27,385 --> 00:46:30,670
What are you shooting at this hour
of the morning all by yourself?
440
00:46:55,413 --> 00:46:58,283
What are you trying
to do? Is this a joke?
441
00:46:58,374 --> 00:47:01,126
No joke, Repp. You know I can
shoot straighter than that.
442
00:47:01,210 --> 00:47:04,294
Someone from Skull got one of
my men last night. Who was it?
443
00:47:06,716 --> 00:47:07,914
I don't know.
444
00:47:09,677 --> 00:47:11,088
Who was it, Repp?
445
00:47:11,345 --> 00:47:15,259
You're wrong, Merritt.
None of us shot George Vird.
446
00:47:16,642 --> 00:47:18,848
Repp, how did you know it was Vird?
447
00:47:21,689 --> 00:47:23,231
I just thought that...
448
00:47:27,486 --> 00:47:31,401
Think faster, Repp. Send him
out, or I'll shoot to kill.
449
00:47:35,327 --> 00:47:37,735
Merritt, listen!
450
00:47:38,080 --> 00:47:39,740
No time for talk.
451
00:47:51,761 --> 00:47:52,923
Look.
452
00:47:56,348 --> 00:47:58,721
You can't fight the whole army.
453
00:47:59,226 --> 00:48:03,888
Charley, get word to Mrs. Isham that
I won't be around for a few days.
454
00:48:34,595 --> 00:48:39,091
That Merritt, he just shot us all
up. He knows about George Vird, too.
455
00:48:39,725 --> 00:48:43,059
Dutcher, are you gonna
let him get away with this?
456
00:50:56,404 --> 00:50:57,483
Shoot.
457
00:51:15,256 --> 00:51:17,925
Much shooting on
Señor Merritt's rancho.
458
00:51:20,928 --> 00:51:23,680
- Will you saddle my horse, please?
- Yes.
459
00:52:41,967 --> 00:52:44,375
Spread out. You got to find him.
460
00:53:02,905 --> 00:53:04,068
What are you doing?
461
00:53:04,156 --> 00:53:06,991
Paying him back for what they
did to our line cabin today.
462
00:53:07,076 --> 00:53:09,115
Get out. Why don't you grow up?
463
00:53:09,995 --> 00:53:13,945
- Just when I was having a little fun.
- This is no time for kid's games.
464
00:53:27,805 --> 00:53:29,548
Someone is coming.
465
00:53:32,643 --> 00:53:34,387
You and your shooting.
466
00:53:59,170 --> 00:54:02,420
Nan, over here.
467
00:54:19,482 --> 00:54:21,106
This may sting.
468
00:54:25,154 --> 00:54:27,645
Here, put some inside of you, too.
469
00:54:28,324 --> 00:54:29,984
You'll hate that.
470
00:54:35,623 --> 00:54:36,998
Feel better?
471
00:54:41,962 --> 00:54:43,670
My favorite pair.
472
00:54:47,385 --> 00:54:50,385
Owen, why did you go back
to your place tonight?
473
00:54:50,471 --> 00:54:54,551
I got to thinking, a man
can't run all the time.
474
00:54:54,767 --> 00:54:57,139
He has to fight sooner or later.
475
00:54:59,730 --> 00:55:02,601
Nan, thanks for everything,
but I got to get out of here...
476
00:55:02,691 --> 00:55:04,234
or you'll be in a mess of trouble.
477
00:55:04,318 --> 00:55:05,693
You can't.
478
00:55:06,487 --> 00:55:09,773
Come on now. Sit back.
You've lost a lot of blood.
479
00:55:15,329 --> 00:55:16,871
That's better.
480
00:55:17,581 --> 00:55:20,037
Stop trying to be a
hero and get some rest.
481
00:55:38,728 --> 00:55:41,728
Hitch up the buckboard. I'm
taking Miss Nan to the dance.
482
00:55:47,445 --> 00:55:48,855
Hello, Nan.
483
00:55:50,281 --> 00:55:52,736
- I told you, hitch up the buckboard.
- No buckboard.
484
00:55:52,825 --> 00:55:54,485
- Nan.
- No Nan.
485
00:55:55,578 --> 00:55:58,495
We've a date for the dance
tonight. She couldn't have forgot.
486
00:55:58,581 --> 00:56:00,823
I've been counting on it
all week. She promised.
487
00:56:03,919 --> 00:56:05,248
Bandages.
488
00:56:05,796 --> 00:56:08,667
Owen Merritt was shot last
night. He came here, didn't he?
489
00:56:09,800 --> 00:56:11,840
She's gone off with him.
490
00:56:12,261 --> 00:56:14,218
I don't ask for much.
491
00:56:14,513 --> 00:56:17,431
Just take her to a dance, and
be with her once in a while.
492
00:56:17,683 --> 00:56:21,763
Merritt doesn't love her, but it
don't make no difference to her.
493
00:56:21,854 --> 00:56:25,104
She'd run off with him.
She'd do anything he asks.
494
00:56:27,943 --> 00:56:30,185
I ought to kill both of them.
495
00:56:30,821 --> 00:56:32,102
Where are they?
496
00:56:38,788 --> 00:56:41,243
I'll find them.
497
00:56:49,799 --> 00:56:53,547
You stay here and make sure Mrs.
Isham doesn't leave the house.
498
00:56:54,095 --> 00:56:56,586
We're ready to start
after Merritt, Mr. Isham.
499
00:57:03,813 --> 00:57:07,478
I've never seen in you the
desire to destroy, to kill.
500
00:57:07,566 --> 00:57:09,892
- Have I killed?
- Your men have.
501
00:57:09,985 --> 00:57:13,070
You hired them and you supported them.
502
00:57:13,155 --> 00:57:16,358
Owen Merritt killed one of my men,
and I suppose that's all right.
503
00:57:16,450 --> 00:57:19,237
If you'd have been in his
place, what would you have done?
504
00:57:19,328 --> 00:57:20,906
I'm not in his place.
505
00:57:23,416 --> 00:57:27,460
Suppose you'd known before our marriage
that I meant to go after Merritt.
506
00:57:28,003 --> 00:57:30,079
Would you have married me?
507
00:57:30,673 --> 00:57:32,630
What a brutal question.
508
00:57:33,175 --> 00:57:35,215
Thanks for the compliment.
509
00:57:45,938 --> 00:57:48,144
Now remember, watch
her like I told you to.
510
00:57:58,159 --> 00:57:59,439
You don't like coffee?
511
00:58:01,537 --> 00:58:03,743
I knew this stuff was
good for something.
512
00:58:03,831 --> 00:58:06,037
Look. Boot polish.
513
00:58:06,876 --> 00:58:10,042
Charley, you been around this
country 1,000 years or so.
514
00:58:10,129 --> 00:58:13,213
What kind of scout are you?
How good are you at tracking?
515
00:58:13,299 --> 00:58:16,050
- My father was good.
- But your father's dead.
516
00:58:16,135 --> 00:58:18,424
- What's he got to do with it?
- I am much better.
517
00:58:18,512 --> 00:58:22,177
Then get on that trail
and find Owen Merritt fast.
518
00:58:30,066 --> 00:58:32,438
You men see anything of
a buckboard going by here?
519
00:58:32,526 --> 00:58:33,641
Yeah.
520
00:58:34,361 --> 00:58:37,896
- Which way did they go?
- They went up into the mountains.
521
00:58:38,324 --> 00:58:40,613
- How long ago?
- Three days ago.
522
00:58:40,701 --> 00:58:41,864
Thank you.
523
00:58:55,841 --> 00:58:57,170
Who's that?
524
00:58:57,551 --> 00:58:58,666
Mrs. Isham.
525
00:59:01,847 --> 00:59:03,507
You got to stay here, Mrs. Isham.
526
00:59:03,599 --> 00:59:06,055
- Get away, Repp.
- Sorry, but I can't.
527
00:59:06,352 --> 00:59:10,432
- Get out of my way.
- Put that silly little thing away.
528
00:59:16,862 --> 00:59:18,689
Repp, I've used a gun for years...
529
00:59:18,781 --> 00:59:21,735
and I could tear your collarbone
to pieces before you moved.
530
00:59:21,826 --> 00:59:24,743
- We'll see about this, ma'am.
- Take off your hat.
531
00:59:26,205 --> 00:59:28,696
Walk in front of me, and
run when I tell you to run.
532
00:59:28,791 --> 00:59:31,958
- I ain't taking orders from no lady.
- I'm not a lady, Repp.
533
00:59:32,044 --> 00:59:33,325
I'm the Bidwell girl...
534
00:59:33,421 --> 00:59:36,375
and I was raised among harder
men than you think you are.
535
00:59:36,465 --> 00:59:37,580
Now, get in front of me.
536
00:59:37,675 --> 00:59:41,293
And if you stop before I tell
you to, I'll shoot you. Come on.
537
01:03:16,143 --> 01:03:18,136
Maybe we can be leaving here soon.
538
01:03:18,562 --> 01:03:20,436
I could use a razor, if I had one.
539
01:03:20,731 --> 01:03:23,187
Sounds like a coyote
going through dry brush.
540
01:03:24,985 --> 01:03:26,563
It's good to hear you laugh.
541
01:03:26,904 --> 01:03:29,905
- There hasn't been much to laugh about.
- Yeah.
542
01:03:29,990 --> 01:03:32,564
Wish I could thank your
grandfather for this hideout.
543
01:03:32,660 --> 01:03:34,949
He built it when they
first came to this country.
544
01:03:35,037 --> 01:03:37,326
It was a place of safety
against Indian raids.
545
01:03:37,415 --> 01:03:40,285
I'll take the Indians
to Skull any day.
546
01:03:42,002 --> 01:03:44,493
Owen, what are you gonna do now?
547
01:03:46,382 --> 01:03:48,540
The problem hasn't changed.
548
01:03:49,343 --> 01:03:51,502
So you're not going to run.
549
01:03:52,096 --> 01:03:54,669
- You want me to?
- No. Even if I did, you wouldn't.
550
01:03:54,765 --> 01:03:56,592
I know you too well for that.
551
01:03:57,268 --> 01:03:58,762
You'll stay and fight.
552
01:03:58,853 --> 01:04:01,889
I don't know how you'll do
it, but you'll do it somehow.
553
01:04:02,523 --> 01:04:04,148
But what about you?
554
01:04:04,316 --> 01:04:06,439
By now, everybody must
know you're with me.
555
01:04:06,527 --> 01:04:10,904
I don't care. It's been worth it.
I never had a man to boss before.
556
01:04:14,118 --> 01:04:18,614
Nan, whatever happens, the past
few days balance for everything.
557
01:04:19,415 --> 01:04:21,289
That's the way I feel.
558
01:04:21,959 --> 01:04:23,537
I'd better get these dishes washed.
559
01:04:23,627 --> 01:04:25,122
Cheap woman.
560
01:04:27,006 --> 01:04:28,286
Don't try it, Merritt.
561
01:04:28,424 --> 01:04:31,959
I should smash your face in, running
off with this fiddle-foot like that.
562
01:04:32,053 --> 01:04:33,547
What's aching you, Clagg?
563
01:04:33,637 --> 01:04:35,215
Get away from that gun, Nan.
564
01:04:35,681 --> 01:04:38,884
Get back over there. Put your
hands behind you, both of you.
565
01:04:39,143 --> 01:04:41,052
Go on. Get back over there.
566
01:04:42,480 --> 01:04:44,472
Not too close together.
567
01:04:46,192 --> 01:04:48,398
What's the matter with
you? Have you gone crazy?
568
01:04:48,486 --> 01:04:49,980
Maybe I have.
569
01:04:50,446 --> 01:04:52,403
Merritt, you get
everything your own way.
570
01:04:52,490 --> 01:04:55,941
You can have Laurie by lifting your
finger if you wanted, and now Nan.
571
01:04:56,035 --> 01:04:57,944
What's the difference
between you and me?
572
01:04:58,037 --> 01:05:00,742
I'd claw down the hills for
a kind look from that girl...
573
01:05:00,831 --> 01:05:03,157
but I'd never get it,
not in a thousand years.
574
01:05:03,375 --> 01:05:06,958
You'd cheat for this man,
do just what he wanted.
575
01:05:07,046 --> 01:05:08,837
Pull up, Clagg.
576
01:05:14,011 --> 01:05:17,427
You two are fooling yourselves,
and I'm going to end it.
577
01:08:13,274 --> 01:08:14,519
No.
578
01:08:15,443 --> 01:08:17,316
- I could kill him!
- I know.
579
01:08:17,403 --> 01:08:20,404
- It's what he said, what he said about you.
- But it's wrong.
580
01:08:20,489 --> 01:08:22,529
I don't want you to kill anybody.
581
01:08:25,578 --> 01:08:27,321
Let's get started.
582
01:08:28,414 --> 01:08:30,905
She got away? But I told
you not to let her out of...
583
01:08:31,000 --> 01:08:33,669
You didn't tell me she had
a gun and knew how to use it.
584
01:08:33,753 --> 01:08:37,122
Look at that. And that
ain't all. My feet.
585
01:08:38,799 --> 01:08:41,800
- Where'd she go?
- I don't know, but she sure went fast.
586
01:08:54,482 --> 01:08:55,892
Been looking for you.
587
01:08:55,983 --> 01:08:58,557
Looks like you met up with
a mountain lion, maybe two.
588
01:08:58,652 --> 01:09:01,938
- Are you still looking for Merritt?
- So that's it. He chewed you up.
589
01:09:02,031 --> 01:09:03,490
Where is Merritt?
590
01:09:03,574 --> 01:09:07,025
Holed up in an old hideout
in Rock Canyon at the falls.
591
01:09:08,829 --> 01:09:11,616
He's probably gone by now,
but he'll be easy to trail.
592
01:09:11,707 --> 01:09:14,578
- He's got a woman with him.
- What woman, Clagg?
593
01:09:14,668 --> 01:09:16,246
What woman? Who do you think?
594
01:09:16,337 --> 01:09:17,748
The one woman of this country...
595
01:09:17,838 --> 01:09:20,625
who'll double-cross her own
soul to save Merritt's life.
596
01:09:31,143 --> 01:09:33,266
You're too free with
your tongue, Clagg.
597
01:09:37,983 --> 01:09:40,521
No man talks about my wife.
598
01:09:45,699 --> 01:09:48,072
It isn't the woman
you were thinking of.
599
01:09:48,911 --> 01:09:50,286
It wasn't your wife.
600
01:10:00,256 --> 01:10:03,625
Don't just stand there. Get your
horses. We're going to Rock Canyon.
601
01:10:42,131 --> 01:10:44,752
- Boss, I bring the horse for you.
- Good.
602
01:10:44,842 --> 01:10:47,796
You know, Owen, with the Skull
outfit hunting the hills...
603
01:10:47,887 --> 01:10:51,220
this would be a good time to go
to Isham's ranch and take it apart.
604
01:10:51,891 --> 01:10:53,005
No.
605
01:10:53,225 --> 01:10:54,601
Because Laurie's there?
606
01:10:54,685 --> 01:10:56,725
It'd serve Isham right
if you walked in...
607
01:10:56,812 --> 01:10:58,852
and took her away from
him while he's gone.
608
01:10:58,939 --> 01:11:01,727
- You could do it, you know.
- I have other plans.
609
01:11:01,901 --> 01:11:06,064
Owen, you won't be needing
me anymore. I'm going home.
610
01:11:12,453 --> 01:11:16,498
- Nan, wait!
- Goodbye, everybody. Good luck, Owen.
611
01:11:17,249 --> 01:11:18,909
Nan, I want to talk to you.
612
01:11:25,591 --> 01:11:28,545
I'll be doggone. Maybe
the wind is changing.
613
01:11:28,636 --> 01:11:31,257
Maybe it's going to blow
in a different direction.
614
01:11:31,972 --> 01:11:34,546
If we're gonna take on Skull
in a run and jump fight...
615
01:11:34,642 --> 01:11:37,429
Not that kind of a fight.
There'll never be peace that way.
616
01:11:37,520 --> 01:11:41,220
Peace? The only peace you'll ever
get from Isham is rest in peace.
617
01:11:41,315 --> 01:11:44,233
Shooting is better.
And Skull's so big...
618
01:11:44,318 --> 01:11:46,062
So is a steer big.
619
01:11:46,404 --> 01:11:50,353
But when you're gonna eat him, you first
have to cut him up in little pieces.
620
01:11:59,834 --> 01:12:01,577
I don't care what you want, Mr. Isham.
621
01:12:01,669 --> 01:12:04,789
We've been in the saddle for six
hours, we'll stretch our legs.
622
01:12:04,880 --> 01:12:07,087
We can't stop now
when we may be close.
623
01:12:08,509 --> 01:12:12,554
You know, Mr. Isham, when you're hunting
a man that can shoot like Owen Merritt...
624
01:12:12,638 --> 01:12:15,888
go losing your head, and
you might lose your head.
625
01:12:18,018 --> 01:12:19,477
- Have a drink.
- Thanks.
626
01:12:19,562 --> 01:12:22,349
Sure could go for a shot of
something stronger than water.
627
01:12:22,440 --> 01:12:23,602
So could I.
628
01:12:24,817 --> 01:12:27,604
I just remembered, I got
to go fix a stirrup strap.
629
01:13:00,686 --> 01:13:02,180
Don't move around!
630
01:13:02,271 --> 01:13:05,687
I might miss in the dark,
and I don't like that.
631
01:13:05,775 --> 01:13:07,103
You fellows are only fooling.
632
01:13:07,193 --> 01:13:10,562
- You wouldn't do this to me, would you?
- No, we wouldn't do it to you.
633
01:13:10,654 --> 01:13:13,940
We just wanted you to talk, but
things seem to have got out of hand.
634
01:13:14,033 --> 01:13:17,532
We didn't know the Vird brothers were
such good friends of these people.
635
01:13:17,620 --> 01:13:20,325
I didn't do nothing to
the Vird boys. Tell them.
636
01:13:20,414 --> 01:13:24,198
Cultus Charley, we think
you're going too far maybe.
637
01:13:24,585 --> 01:13:25,830
Maybe.
638
01:13:26,754 --> 01:13:28,545
I can throw closer.
639
01:13:32,635 --> 01:13:34,674
You see, Repp, it's no use.
640
01:13:34,762 --> 01:13:37,882
We three can't fight the whole
bunch in their end of the town.
641
01:13:38,349 --> 01:13:41,054
That's right, Repp.
I can't stop Charley.
642
01:13:41,519 --> 01:13:44,555
Stop him. Please stop him!
643
01:13:48,025 --> 01:13:50,018
He's a yellow coward.
644
01:13:50,820 --> 01:13:53,571
Fay Dutcher killed Juke Vird
the night of the stampede.
645
01:13:53,739 --> 01:13:56,776
- You killed George Vird.
- No, I didn't.
646
01:13:57,076 --> 01:13:58,819
Dutcher did that, too.
647
01:13:58,911 --> 01:14:00,239
Tell the truth, Repp.
648
01:14:00,329 --> 01:14:02,903
Will Isham gave orders for
both killings, didn't he?
649
01:14:02,998 --> 01:14:04,706
I don't know nothing about that.
650
01:14:04,792 --> 01:14:07,709
None of the crew knew Dutcher
was going to kill them fellows.
651
01:14:07,795 --> 01:14:08,874
He laughed at them.
652
01:14:08,963 --> 01:14:12,213
He was still laughing when
they died, cold as ice.
653
01:14:15,010 --> 01:14:16,802
You'll never tie Isham into this.
654
01:14:16,887 --> 01:14:20,755
You may rope Dutcher, but Isham
can always hire a new gunslinger.
655
01:14:23,269 --> 01:14:26,720
- I still think you're lying, Repp.
- I'm not lying.
656
01:14:29,275 --> 01:14:32,608
I know, you're after
Will Isham's hide.
657
01:14:33,696 --> 01:14:36,317
Why don't you ask him
who shot down Hugh Clagg?
658
01:14:36,449 --> 01:14:38,904
That's what you want
to know, ain't it?
659
01:14:38,993 --> 01:14:43,240
- Isham shot Clagg, ain't that right?
- Yeah, that's right.
660
01:14:45,166 --> 01:14:46,624
All right, boys, thanks.
661
01:15:05,811 --> 01:15:07,970
I must talk to Señor Isham.
662
01:15:12,902 --> 01:15:16,734
I saw your man Repp tell Owen
Merritt how you killed Clagg.
663
01:15:16,989 --> 01:15:18,649
They take Repp to town.
664
01:15:26,874 --> 01:15:29,199
- Can we get to town by dawn?
- Sure.
665
01:15:29,543 --> 01:15:32,165
Then we'll beat them
in. Wake up the boys.
666
01:15:53,192 --> 01:15:55,398
- Nan.
- Hello, Laurie.
667
01:15:55,528 --> 01:15:58,564
You were with Owen? I've
been trying to find him.
668
01:15:58,656 --> 01:16:01,147
How did you expect to
do that when Isham can't?
669
01:16:02,326 --> 01:16:05,197
- Owen's all right, then?
- Yes, but he was hurt.
670
01:16:05,454 --> 01:16:07,577
Then why did you leave him?
671
01:16:07,665 --> 01:16:12,327
I'm like your husband in one respect,
Laurie, half of something isn't enough.
672
01:16:13,504 --> 01:16:15,212
Giddap.
673
01:16:34,525 --> 01:16:36,482
- Looks like we beat him in.
- We'll see.
674
01:16:36,569 --> 01:16:39,439
- I'll be up at the hotel.
- Put your mind at ease, Mr. Isham.
675
01:16:39,530 --> 01:16:42,103
This is like shooting
crippled ducks in a barrel.
676
01:16:42,366 --> 01:16:44,940
All right, boys, spread
out. Get out of sight.
677
01:16:45,035 --> 01:16:47,609
Gray, put these horses
where they won't be seen.
678
01:16:48,873 --> 01:16:53,416
I smell something in this wind and
sand that's not altogether the weather.
679
01:16:53,586 --> 01:16:54,748
Yeah.
680
01:17:02,261 --> 01:17:04,550
- Howdy, Croker.
- Hi.
681
01:17:05,765 --> 01:17:08,053
Set them up over here.
682
01:17:08,934 --> 01:17:10,594
I like the view.
683
01:17:13,647 --> 01:17:15,936
Sure got a lot of nervous
people in this town.
684
01:17:17,526 --> 01:17:19,898
And you're looking at one right now.
685
01:17:33,459 --> 01:17:35,119
So you came here.
686
01:17:37,171 --> 01:17:40,042
Will, why are you in town?
687
01:17:41,384 --> 01:17:44,254
My men have an appointment
to meet someone.
688
01:17:45,179 --> 01:17:46,673
Owen Merritt?
689
01:17:48,516 --> 01:17:52,300
Can't you stop now? Haven't
you done enough to Owen already?
690
01:17:52,395 --> 01:17:54,019
You're giving yourself away, Laurie.
691
01:17:54,105 --> 01:17:57,224
Every time you mention his
name your voice goes soft.
692
01:17:58,401 --> 01:18:01,236
Your imagination makes
you believe anything.
693
01:18:01,946 --> 01:18:04,484
The man who has your heart
has a wonderful thing.
694
01:18:05,658 --> 01:18:07,366
But I haven't got it.
695
01:18:08,119 --> 01:18:11,819
But maybe there's hope for
us yet. Maybe you can change.
696
01:18:12,706 --> 01:18:16,325
Could you keep on loving
a man after he was dead?
697
01:19:07,553 --> 01:19:09,878
- Sheriff.
- Merritt.
698
01:19:10,639 --> 01:19:13,309
- Prine.
- That's us all right, Sheriff.
699
01:19:20,441 --> 01:19:21,852
- Howdy.
- Howdy.
700
01:19:21,942 --> 01:19:24,694
Say, I just saw the funniest
sight going down the street.
701
01:19:24,779 --> 01:19:27,614
A whole cart full of Mexicans,
but they weren't Mexicans.
702
01:19:28,574 --> 01:19:31,409
And one of them had on a pair
of fancy boots with spurs.
703
01:19:32,328 --> 01:19:36,160
You know, Prine won them spurs and
boots at a rifle shoot last July.
704
01:19:36,290 --> 01:19:39,540
- How do you know?
- I know 'cause I was in it.
705
01:19:39,627 --> 01:19:40,872
Tried for it myself.
706
01:19:44,090 --> 01:19:46,794
Say, they had your man Repp with them.
707
01:19:47,218 --> 01:19:50,918
Took him into the Sheriff's
office. He was all dressed up, too.
708
01:19:51,722 --> 01:19:53,098
Sign here.
709
01:19:55,726 --> 01:19:59,142
I ain't never had nothing against
you, Merritt, so I got to tell you.
710
01:19:59,230 --> 01:20:02,100
Will Isham and that whole
Skull crew is in town.
711
01:20:05,486 --> 01:20:07,443
Looks like them coming.
712
01:20:16,080 --> 01:20:18,618
We know you're in there,
Merritt, so come on out.
713
01:20:18,833 --> 01:20:22,665
- Why don't you come in?
- That's just what we're gonna do.
714
01:20:24,797 --> 01:20:29,126
Don't! If we start that gang shooting,
there'll be a lot of men killed for nothing.
715
01:20:29,218 --> 01:20:30,498
There're too many of them.
716
01:20:30,594 --> 01:20:32,137
- Where's Isham?
- At the hotel.
717
01:20:32,221 --> 01:20:35,139
- Let me out the back way.
- Owen, they'll spot you.
718
01:20:35,224 --> 01:20:36,635
Let them come in when I get out.
719
01:20:36,726 --> 01:20:39,726
Owen, if there's gonna be
gunplay between you and Isham...
720
01:20:39,812 --> 01:20:42,385
there's one thing you've got
to get clear in your head.
721
01:20:42,481 --> 01:20:44,853
If you're thinking of
Laurie, you'll be a dead man.
722
01:20:44,942 --> 01:20:46,270
My mind is clear.
723
01:20:56,036 --> 01:20:58,325
Open that door, or we blow it down.
724
01:21:02,209 --> 01:21:04,249
All right, Dutcher, I'm opening up.
725
01:21:13,471 --> 01:21:14,965
- Where is he?
- Where's who?
726
01:21:15,056 --> 01:21:18,259
Don't give me that. Three of you
came into this building and now...
727
01:21:18,350 --> 01:21:20,010
You might as well quit, Dutcher.
728
01:21:20,102 --> 01:21:22,261
When Merritt gets hold
of Isham at the hotel...
729
01:21:22,354 --> 01:21:24,146
"Isham at the hotel"?
730
01:21:38,120 --> 01:21:40,327
Okay. It's all yours.
731
01:21:44,251 --> 01:21:45,746
Don't do it, Will.
732
01:21:51,384 --> 01:21:53,341
- You're not going to...
- I ought to...
733
01:21:53,427 --> 01:21:55,550
the way Fay Dutcher
killed the Vird brothers...
734
01:21:55,638 --> 01:21:58,307
and the way he shot down
Hugh Clagg without a chance.
735
01:21:58,974 --> 01:22:01,762
- Will.
- I don't blame you for killing Clagg.
736
01:22:01,852 --> 01:22:04,557
That I wanted to do
myself. But you did.
737
01:22:04,647 --> 01:22:06,805
And Lee Repp's word
can hang you for it.
738
01:22:06,899 --> 01:22:09,188
That I have, already signed.
739
01:22:16,283 --> 01:22:17,658
I wouldn't.
740
01:22:19,829 --> 01:22:22,533
There's a way out, for a price.
741
01:22:24,083 --> 01:22:26,621
If your price is her,
I'll never pay it.
742
01:22:26,877 --> 01:22:30,412
I came to end troubles. Sell
Skull and get out of the country.
743
01:22:30,506 --> 01:22:32,048
Sell out Skull?
744
01:22:33,509 --> 01:22:36,510
Please, Will, let's
do it. Let's go away.
745
01:22:37,430 --> 01:22:40,181
You'd go away with me
after all that's happened?
746
01:22:41,475 --> 01:22:43,468
You're my husband, Will.
747
01:22:43,894 --> 01:22:45,602
I made a bargain.
748
01:22:47,440 --> 01:22:49,598
I almost forgot that once...
749
01:22:50,818 --> 01:22:52,775
but I never will again.
750
01:22:55,072 --> 01:22:56,732
Owen, you've won.
751
01:22:58,159 --> 01:22:59,487
But so have I.
752
01:23:08,210 --> 01:23:09,290
Don't, Dutcher!
753
01:23:26,562 --> 01:23:29,563
You kept your bargain. Thanks.
754
01:23:30,733 --> 01:23:32,357
Skull's yours.
755
01:23:33,778 --> 01:23:35,153
Never sell it.
756
01:23:35,446 --> 01:23:37,237
No, I won't.
757
01:23:41,869 --> 01:23:45,653
By the way, Merritt, I
just quit working for Isham.
758
01:23:45,790 --> 01:23:47,747
We got nothing to fight about anymore.
759
01:23:49,168 --> 01:23:51,493
I've got plenty. Juke and George.
760
01:23:53,464 --> 01:23:55,291
Let her go, Dutcher.
761
01:24:06,519 --> 01:24:09,223
- Owen, don't. Please!
- Stay back.
762
01:25:24,305 --> 01:25:25,965
Hold it, Dutcher.
763
01:25:28,267 --> 01:25:30,805
You wouldn't shoot a man
in the back, would you?
764
01:25:30,895 --> 01:25:32,140
I could you.
765
01:25:40,738 --> 01:25:43,229
I've got no gun. It would be murder.
766
01:25:44,241 --> 01:25:46,483
I was hoping that you'd try your luck.
767
01:25:47,078 --> 01:25:48,738
Head for the Sheriff's office.
768
01:26:05,221 --> 01:26:08,387
You're hurt again.
Won't you ever learn?
769
01:26:09,600 --> 01:26:11,343
You'll have to teach me.
61365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.