All language subtitles for Man in the Saddle (1951) REMUX.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,297 --> 00:01:18,796 You'll have to hurry, Mr. Isham, or you'll be late for your own wedding. 2 00:02:34,210 --> 00:02:36,203 Nobody buys a drink tonight. 3 00:02:36,295 --> 00:02:40,459 Boys, I'd like you all to shake hands with Fay Dutcher, Skull's new foreman. 4 00:02:40,549 --> 00:02:43,752 Will Isham sent all the way to Texas for him to ramrod our outfit. 5 00:02:43,844 --> 00:02:46,715 Happy to meet you folks. And with my boss getting married... 6 00:02:46,806 --> 00:02:49,131 this will be the biggest night this town has seen. 7 00:02:49,225 --> 00:02:52,226 So crowd around, everybody, we got to do something about it. 8 00:02:53,229 --> 00:02:54,854 "Do something about it." 9 00:02:54,939 --> 00:02:57,644 The question is, what are you gonna do about it, Owen? 10 00:02:57,733 --> 00:03:01,316 The Methodist minister is here. So I guess it'll be a proper wedding. 11 00:03:01,570 --> 00:03:05,698 - The women have started crying already. - What makes women cry at weddings? 12 00:03:05,825 --> 00:03:07,105 Yeah, what? 13 00:03:09,370 --> 00:03:10,947 You drunk yet, Owen? 14 00:03:11,705 --> 00:03:15,074 - The bottle is still about half full. - Then you're sober. 15 00:03:15,793 --> 00:03:18,414 I don't know where they hide, or where they come from... 16 00:03:18,504 --> 00:03:20,746 but there's a lot of pretty girls in town. 17 00:03:20,840 --> 00:03:23,757 - Takes a wedding to bring them out. - Maybe it's hope. 18 00:03:25,761 --> 00:03:28,431 Antelope are running pretty heavy over in Fremont Basin. 19 00:03:28,514 --> 00:03:30,922 Guess it's time I had another look at that country. 20 00:03:31,016 --> 00:03:32,392 That's your trouble. 21 00:03:32,476 --> 00:03:35,347 Always taking another look at a piece of country. 22 00:03:35,438 --> 00:03:38,723 Just fiddle-footed, smelling the wind for scent. 23 00:03:39,275 --> 00:03:42,975 - So you lose your girl. - To a man like Will Isham. 24 00:03:45,990 --> 00:03:47,235 Now... 25 00:03:48,117 --> 00:03:49,860 the bottle's empty. Let's take a walk. 26 00:03:49,952 --> 00:03:53,202 What for? You're always taking a walk. Why? 27 00:03:53,873 --> 00:03:57,870 - I'm tired of listening to long speeches. - I ain't said nothing, but I will. 28 00:03:58,127 --> 00:04:02,172 Owen, you and Prine and me are just small ranchers. 29 00:04:02,256 --> 00:04:05,672 Good neighbours, never paid like Isham... 30 00:04:05,760 --> 00:04:09,129 but that's no reason we should always let him have his own way. 31 00:04:09,221 --> 00:04:10,336 He is. 32 00:04:11,140 --> 00:04:14,426 - If Laurie Bidwell was my girl... - Drink up. It's Skull's treat. 33 00:04:16,312 --> 00:04:18,601 - I'll pay for my drinks. - Me, too. 34 00:04:18,689 --> 00:04:20,563 Mike and Ike, they talk alike. 35 00:04:20,858 --> 00:04:23,314 What have you fellows got against Skull Ranch? 36 00:04:23,819 --> 00:04:25,479 So you're Fay Dutcher? 37 00:04:25,946 --> 00:04:27,939 They sure dress them fancy in Texas. 38 00:04:28,532 --> 00:04:31,403 I said, what have you fellows got against drinking on Skull? 39 00:04:31,494 --> 00:04:34,827 - This is the Vird boys, Juke and George. - We work for Owen Merritt. 40 00:04:34,914 --> 00:04:38,080 - He sits right over there. - Well, that explains it. 41 00:04:38,542 --> 00:04:40,202 It don't explain nothing. 42 00:04:41,212 --> 00:04:44,711 Will Isham didn't have to send clean to Texas for just a ranch foreman. 43 00:04:44,799 --> 00:04:48,927 - What are you, a professional gun-hand? - Me? A gun-hand? 44 00:04:50,096 --> 00:04:51,506 I'm a cattleman, sir. 45 00:04:51,889 --> 00:04:53,169 I just carry this thing... 46 00:04:53,265 --> 00:04:55,721 because my old mother thought it looked pretty on me. 47 00:04:55,810 --> 00:04:59,642 Yeah? It was plenty fancy shooting I saw, the way you knocked off that bottle. 48 00:04:59,730 --> 00:05:01,438 Just luck, plain luck. 49 00:05:01,524 --> 00:05:03,931 I couldn't shoot my way out of a chicken coop. 50 00:05:10,449 --> 00:05:13,450 Lucky again. This must be my lucky night. 51 00:05:22,545 --> 00:05:23,920 Juke, George. 52 00:05:29,844 --> 00:05:30,875 Owen. 53 00:05:38,602 --> 00:05:41,272 I'm glad to see you because I wanted a word with you. 54 00:05:42,773 --> 00:05:44,267 You've got the floor. 55 00:05:45,192 --> 00:05:47,600 I want to know how you take this marriage. 56 00:05:47,695 --> 00:05:50,980 If there's going to be trouble between us, I'd like to know it now. 57 00:05:53,367 --> 00:05:54,945 Will, I congratulate you. 58 00:05:57,246 --> 00:05:58,325 You're sure? 59 00:05:59,331 --> 00:06:02,498 The luck is yours. No complaints. 60 00:06:04,003 --> 00:06:05,462 I want the truth... 61 00:06:06,505 --> 00:06:09,043 and I want everybody in this room to hear it. 62 00:06:10,134 --> 00:06:12,173 I won't have rumours going around. 63 00:06:13,804 --> 00:06:16,556 I said, I wish you luck. Better let it go at that. 64 00:06:19,977 --> 00:06:21,222 Let's drink on that. 65 00:06:27,109 --> 00:06:29,600 Gentlemen, this is on Skull. 66 00:06:31,614 --> 00:06:33,072 To the future Mrs. Isham. 67 00:06:34,241 --> 00:06:36,234 Her health and yours, Will. 68 00:06:42,666 --> 00:06:43,829 You'll excuse me... 69 00:06:43,918 --> 00:06:47,583 but I don't wish to appear before the Bishop with liquor on me. 70 00:06:47,880 --> 00:06:50,715 Croker, I'm buying the house for the rest of the night. 71 00:06:51,092 --> 00:06:54,046 Mr. Dutcher already set them up at your expense. 72 00:06:57,014 --> 00:06:58,556 That's very generous of you. 73 00:07:00,434 --> 00:07:01,465 Good night. 74 00:07:07,149 --> 00:07:09,521 Well, so you're Owen Merritt. 75 00:07:10,027 --> 00:07:13,064 Genuine pleasure meeting you. Gonna be our next-door neighbour. 76 00:07:13,155 --> 00:07:14,649 Not quite next door. 77 00:07:14,907 --> 00:07:17,196 - My ranch is in between. - Is that so? 78 00:07:17,284 --> 00:07:20,819 Well, look at the groom what ain't going to be. 79 00:07:21,705 --> 00:07:25,999 You know, Laurie's old man is out there bragging about his son-in-law already. 80 00:07:26,502 --> 00:07:30,037 You know, she'll see that the old coot is well taken care of. 81 00:07:33,300 --> 00:07:36,716 You didn't have to do that. He's drunk, Owen. 82 00:07:37,596 --> 00:07:41,594 It's talk I don't like to hear, from a drunk or from anybody else. 83 00:07:41,684 --> 00:07:44,554 - You're likely to hear more than that. - Take it easy. 84 00:07:45,521 --> 00:07:46,552 This is my job. 85 00:07:48,482 --> 00:07:49,893 On your feet, Bale. 86 00:07:56,615 --> 00:07:59,451 Now get going. Head back to the ranch. 87 00:08:00,035 --> 00:08:01,743 - What did I do? - Get! 88 00:08:04,290 --> 00:08:07,540 I hate to see a gent forget his manners. It does something to me. 89 00:08:07,626 --> 00:08:09,749 I must apologize for my men, neighbour. 90 00:08:11,422 --> 00:08:14,292 - Have a drink? - No, thanks. 91 00:08:16,844 --> 00:08:19,382 This is Will Isham's night, so drink up, folks. 92 00:08:23,017 --> 00:08:25,342 Will Isham had a reason for buying you a drink... 93 00:08:25,436 --> 00:08:26,515 in front of that crowd. 94 00:08:26,604 --> 00:08:29,059 - Peace and good will. - Good will, my fat aunt's foot. 95 00:08:29,148 --> 00:08:31,721 You shouldn't have had that drink. It ties your hands. 96 00:08:31,817 --> 00:08:33,726 How long are you gonna let Isham crowd you? 97 00:08:33,819 --> 00:08:35,064 Excuse me, gentlemen. 98 00:08:35,154 --> 00:08:38,025 Look, that's Laurie Bidwell's wedding bouquet. 99 00:08:38,115 --> 00:08:41,615 Now if I was you and you was me, I'd mosey up them stairs... 100 00:08:41,702 --> 00:08:44,371 and I'd get a rig and drive around to the back... 101 00:08:44,455 --> 00:08:45,783 and wait there for both of us. 102 00:08:45,873 --> 00:08:47,498 But I'm not you and you're not me. 103 00:08:47,583 --> 00:08:50,074 Owen, when I saw her earlier, she wasn't smiling. 104 00:08:50,169 --> 00:08:52,458 I tell you, Laurie's heart's not in this wedding. 105 00:08:52,546 --> 00:08:54,622 Maybe. But her mind's made up. 106 00:08:57,760 --> 00:09:01,295 I'll meet you at the horses in five minutes, then we'll leave this town. 107 00:09:10,856 --> 00:09:15,352 - Clagg, what do you think of Owen Merritt? - I don't like him. I never have. 108 00:09:15,444 --> 00:09:17,816 From what I hear, you don't like much of anybody... 109 00:09:17,905 --> 00:09:19,565 and nobody likes you, either. 110 00:09:19,657 --> 00:09:21,733 It's not worth the powder to blow you apart. 111 00:09:21,826 --> 00:09:24,530 Nobody in 500 miles would stop to pick up the pieces. 112 00:09:24,620 --> 00:09:28,997 Still, I might have use for a lone wolf like you now and then. 113 00:09:29,667 --> 00:09:32,833 Just in case I don't get around to doing my own chores. 114 00:09:43,180 --> 00:09:44,295 Nan. 115 00:09:48,144 --> 00:09:51,762 - Owen. - I'd like to talk to Laurie if she'll see me. 116 00:09:53,065 --> 00:09:55,687 She'll see you. But are you sure you want her to? 117 00:09:56,152 --> 00:09:57,183 Why not? 118 00:09:58,612 --> 00:09:59,775 All right, Owen. 119 00:10:16,005 --> 00:10:18,330 Laurie, are you sure it's got to be this way? 120 00:10:19,800 --> 00:10:22,885 - Is that all you came to say? - It's enough, isn't it? 121 00:10:24,555 --> 00:10:26,346 - You're condemning me. - No. 122 00:10:26,682 --> 00:10:29,054 You're the one that made the choice, not me. 123 00:10:29,143 --> 00:10:31,812 All I want to know is if you're sure. 124 00:10:33,022 --> 00:10:34,849 I've got to be sure, haven't I? 125 00:10:37,735 --> 00:10:42,278 - Then I wish you luck. So long. - Wait. 126 00:10:42,531 --> 00:10:43,907 You're coming to the wedding? 127 00:10:43,991 --> 00:10:45,735 - No. - Please. 128 00:10:46,577 --> 00:10:48,155 To make the record complete? 129 00:10:49,580 --> 00:10:53,578 Is it so hard to believe that I can still take an interest in you? 130 00:10:53,876 --> 00:10:55,869 Don't you understand that yet? 131 00:10:57,338 --> 00:10:58,417 I guess I do. 132 00:11:00,174 --> 00:11:01,965 You're an ambitious girl, Laurie. 133 00:11:03,636 --> 00:11:05,961 You set your mind on certain things long ago. 134 00:11:06,055 --> 00:11:09,424 - I couldn't break up that. - I was ambitious for both of us. 135 00:11:09,517 --> 00:11:12,720 But there was a restlessness in you I couldn't fight any longer. 136 00:11:12,812 --> 00:11:15,433 - I got tired of waiting. - I don't blame you. 137 00:11:16,107 --> 00:11:17,352 You always figured... 138 00:11:17,441 --> 00:11:19,600 you could make your mind pull your heart along. 139 00:11:19,693 --> 00:11:20,974 I hope you can. 140 00:11:22,071 --> 00:11:23,695 I know what I'm doing, Owen. 141 00:11:24,740 --> 00:11:28,524 We always argued too much. That was one of our faults. 142 00:11:36,127 --> 00:11:39,127 - Good night, Owen. - Goodbye. 143 00:11:43,384 --> 00:11:44,926 It's time to go. 144 00:11:47,012 --> 00:11:48,175 I'm ready. 145 00:12:04,238 --> 00:12:07,773 - Owen, you're a putty-headed fool. - Shut up. 146 00:12:16,000 --> 00:12:18,325 - Quite a party, boss. - For this occasion. 147 00:12:19,545 --> 00:12:22,416 - Here's to you and your bride. - Why, thank you, Judge. 148 00:12:27,344 --> 00:12:28,543 Congratulations. 149 00:12:28,637 --> 00:12:30,926 - Best of luck. - Much happiness. 150 00:12:31,015 --> 00:12:34,218 - Congratulations. - Thank you, Judge. Thank you. 151 00:12:35,269 --> 00:12:37,890 There's enough champagne water there to drown a horse. 152 00:12:37,980 --> 00:12:40,601 Mr. Isham had it shipped all the way from San Francisco. 153 00:12:40,691 --> 00:12:42,980 - Won't you have some? - I don't drink. 154 00:12:54,538 --> 00:12:55,736 Nan. 155 00:12:58,584 --> 00:13:00,292 Can I see you home from the party? 156 00:13:00,377 --> 00:13:02,536 - Another night. - You got a date? 157 00:13:02,963 --> 00:13:05,633 No, but after helping Laurie with her wedding all day... 158 00:13:05,716 --> 00:13:06,914 I'm about run down. 159 00:13:07,218 --> 00:13:10,302 - I wouldn't be good company for anyone. - I wouldn't care. 160 00:13:10,930 --> 00:13:13,218 Why can't we be friends like everyone else, Nan? 161 00:13:13,307 --> 00:13:16,676 - I hope we'll always be friends, Hugh. - You don't fool me. 162 00:13:16,769 --> 00:13:18,643 Why don't you ever smile at me, Nan? 163 00:13:18,729 --> 00:13:22,513 Sometimes I come out of the hills, stand near your cabin and watch the light. 164 00:13:22,691 --> 00:13:24,483 Sometimes I come close to the door. 165 00:13:24,777 --> 00:13:27,564 You don't know what I feel inside. I'd tear off my arms... 166 00:13:27,655 --> 00:13:30,110 I'd burn Springrock down to ashes if you wanted it. 167 00:13:30,199 --> 00:13:33,116 There isn't anything I wouldn't do for you, anything. 168 00:13:34,036 --> 00:13:35,696 - Hugh. - Anything. 169 00:13:38,958 --> 00:13:40,120 All right, then. 170 00:13:40,960 --> 00:13:42,787 There's the dance on Saturday night. 171 00:13:43,879 --> 00:13:46,251 Yes, I'll call for you. 172 00:13:46,841 --> 00:13:48,465 Now, if you'll excuse me. 173 00:13:54,598 --> 00:13:58,466 We Ishams are going to show you all just what luxury really is. 174 00:13:59,019 --> 00:14:01,855 We're going to open the doors of Skull... 175 00:14:01,939 --> 00:14:06,352 and ask you all to come in and eat and drink the finest food and liquor... 176 00:14:06,444 --> 00:14:07,819 that money can buy. 177 00:14:08,279 --> 00:14:10,485 That's a very hospitable proposal, Dad. 178 00:14:10,573 --> 00:14:12,980 I'm sure my husband would be happy to second it. 179 00:14:13,284 --> 00:14:16,320 - Why, of course. - Congratulations again. 180 00:14:18,289 --> 00:14:21,124 I lost me a daughter, but I got me a son. 181 00:14:21,667 --> 00:14:24,703 Dad, you must be tired. Wouldn't you like to go to your room? 182 00:14:24,837 --> 00:14:26,000 Excuse us, please. 183 00:14:29,133 --> 00:14:30,331 Lankershim. 184 00:14:30,843 --> 00:14:33,215 I'd like to talk to you in the study. 185 00:14:38,184 --> 00:14:41,138 - Come outside. - What for? 186 00:14:44,815 --> 00:14:46,357 Get on your horse and leave. 187 00:14:46,692 --> 00:14:48,732 - Now lookie here. - You lookie here. 188 00:14:48,986 --> 00:14:51,655 I'm not gonna have you panhandling off of Skull. 189 00:14:52,031 --> 00:14:54,700 You'd send me away? 190 00:14:55,534 --> 00:14:56,697 My own daughter? 191 00:14:57,203 --> 00:14:59,112 I'm now Will Isham's wife. 192 00:14:59,205 --> 00:15:02,122 And you'll not keep me from having the respect and dignity... 193 00:15:02,208 --> 00:15:03,370 that he expects me to have. 194 00:15:03,751 --> 00:15:05,375 After all I've done for you. 195 00:15:05,461 --> 00:15:08,034 - The way I raised you. - The way you raised me? 196 00:15:08,798 --> 00:15:11,549 I saw Mother work like a horse to keep us alive. 197 00:15:12,134 --> 00:15:14,625 I saw her die, out of shame, mostly. 198 00:15:16,222 --> 00:15:19,139 What'll I do, daughter? Where'll I go? 199 00:15:19,225 --> 00:15:20,968 Go back south where you used to live. 200 00:15:21,060 --> 00:15:25,010 You won't starve. I'll send you money, but you've got to stay away from Skull... 201 00:15:25,106 --> 00:15:26,304 and from Will Isham. 202 00:15:27,483 --> 00:15:30,567 I've got a chance to be something the Bidwells never were. 203 00:15:31,070 --> 00:15:34,154 And you're not gonna ruin it. Goodbye, Dad. 204 00:15:45,000 --> 00:15:48,583 - Pay, would you like some brandy? - I don't drink. 205 00:15:51,257 --> 00:15:53,499 I'm going to buy your ranch tonight. 206 00:15:54,719 --> 00:15:56,795 You aiming to threaten me, Will? 207 00:15:57,471 --> 00:16:01,054 If you are, I'm too grown up to scare. 208 00:16:03,269 --> 00:16:06,353 I'm gonna make it so worthwhile, you can't afford not to sell. 209 00:16:06,731 --> 00:16:09,103 I'll give you $50,000 cash. 210 00:16:10,776 --> 00:16:12,401 It ain't worth nigh that. 211 00:16:12,737 --> 00:16:16,188 There's a small lake, a waterhole, that straddles your land and mine. 212 00:16:16,615 --> 00:16:17,944 Well, what of it? 213 00:16:18,325 --> 00:16:21,077 There's more than enough water there for both our herds. 214 00:16:21,620 --> 00:16:22,996 You don't get the idea. 215 00:16:24,457 --> 00:16:25,867 I'd only own half a lake. 216 00:16:27,001 --> 00:16:30,584 I never own half of anything, I own it all. Lock, stock and barrel. 217 00:16:30,671 --> 00:16:32,046 That goes for anything. 218 00:16:32,381 --> 00:16:36,593 Whatever I have is mine and mine alone. I'll share with no one. 219 00:16:37,803 --> 00:16:40,473 You're a strange man to figure, Will... 220 00:16:41,474 --> 00:16:43,513 but I reckon you can't be beat. 221 00:16:45,436 --> 00:16:46,467 I'll sell. 222 00:16:47,563 --> 00:16:50,979 If a man like Owen Merritt wouldn't fight for what belonged to him... 223 00:16:51,984 --> 00:16:54,226 I reckon I'm too old to try. 224 00:16:58,532 --> 00:17:00,359 What belonged to him, Pay? 225 00:17:03,496 --> 00:17:05,654 Pay, you're my guest and I'll say nothing. 226 00:17:06,707 --> 00:17:11,334 But when you ride off Skull tonight, don't ever come back on my land again. 227 00:17:17,259 --> 00:17:20,260 I'll pick up the papers at the bank and give you your money. 228 00:17:44,787 --> 00:17:46,365 What happened to your father? 229 00:17:47,415 --> 00:17:50,369 He's going away on a trip. He won't be back to Skull. 230 00:17:51,502 --> 00:17:55,203 You're a smart woman, Laurie. I was very pleased. You've got tact. 231 00:17:55,423 --> 00:17:58,092 You know how to handle people and make them feel good. 232 00:17:58,175 --> 00:17:59,290 Thank you. 233 00:17:59,927 --> 00:18:01,207 That's what you want. 234 00:18:12,314 --> 00:18:13,892 What is it you want, Laurie? 235 00:18:15,401 --> 00:18:17,192 Nothing more than I'm getting now. 236 00:18:18,446 --> 00:18:20,569 You know my family, what I came from. 237 00:18:21,240 --> 00:18:22,734 I'm grateful to you, Will. 238 00:18:23,200 --> 00:18:25,870 And I'll never let you down on my part of the bargain. 239 00:18:25,953 --> 00:18:26,984 Remember that. 240 00:18:27,788 --> 00:18:29,781 I'll play the part you want me to play. 241 00:18:31,292 --> 00:18:33,961 Is this nothing more than a bargain with you, Laurie? 242 00:18:34,128 --> 00:18:35,291 Nothing more? 243 00:18:37,089 --> 00:18:39,924 Did I ever give you the impression it would be otherwise? 244 00:18:41,594 --> 00:18:43,551 No. I'll give you credit. You didn't. 245 00:18:46,140 --> 00:18:47,303 Good night, Laurie. 246 00:18:49,643 --> 00:18:50,806 Good night, Will. 247 00:19:36,482 --> 00:19:38,106 Help yourself to the whiskey. 248 00:19:40,027 --> 00:19:41,356 Thanks, boss. 249 00:19:42,405 --> 00:19:43,519 Here's to you. 250 00:19:46,200 --> 00:19:50,032 - What about it? - Skull is now up against Owen Merritt's line. 251 00:19:50,121 --> 00:19:51,496 What's wrong with that? 252 00:19:51,914 --> 00:19:55,034 In spite of what he said, you don't trust Merritt a bit, do you? 253 00:19:55,126 --> 00:19:56,536 No. And I never will. 254 00:19:57,753 --> 00:20:00,624 In that case, I'd better get on with what I came here for. 255 00:20:02,717 --> 00:20:04,424 Because the longer I put it off... 256 00:20:04,510 --> 00:20:06,918 the longer he'll be standing on those stairs... 257 00:20:07,430 --> 00:20:08,758 between you and her. 258 00:20:41,589 --> 00:20:43,546 All rounded up and tallied, Bourke. 259 00:20:43,758 --> 00:20:46,083 Looks like this year you're a dozen head up on me. 260 00:20:46,177 --> 00:20:47,256 Is that right? 261 00:20:47,344 --> 00:20:50,511 The way prices are, reckon we both ought to do all right... 262 00:20:50,598 --> 00:20:52,258 when we get this batch to market. 263 00:20:52,349 --> 00:20:54,675 When do you figure we ought to move them, Owen? 264 00:20:55,227 --> 00:20:57,469 Look, the rest of the outfit just showed up. 265 00:21:06,030 --> 00:21:09,363 Hello, Nan. Your herd is sure getting big. 266 00:21:10,034 --> 00:21:11,611 This year I have 10 head. 267 00:21:20,252 --> 00:21:21,450 Howdy, partner. 268 00:21:22,505 --> 00:21:23,963 Need an extra hand, mister? 269 00:21:24,048 --> 00:21:26,373 Sure, if you can cook better than Cultus Charley. 270 00:21:26,467 --> 00:21:27,926 Almost anybody can do that. 271 00:21:29,512 --> 00:21:32,085 - Hello, Charley. - Hello. 272 00:21:34,683 --> 00:21:37,471 Is he still making you sing for your supper? 273 00:21:38,396 --> 00:21:40,139 Sure is, Nan. 274 00:21:42,775 --> 00:21:44,814 - Howdy, Nan. - Hello, George. 275 00:21:44,902 --> 00:21:47,310 - All set for the big cattle drive? - Sure am. 276 00:21:47,780 --> 00:21:49,737 How many head you shipping this year? Six? 277 00:21:49,824 --> 00:21:51,152 I've got 10. 278 00:21:52,284 --> 00:21:55,404 And you just see that nothing happens to those steer. 279 00:21:55,496 --> 00:21:58,995 They're the best beef in this section, practically hand-fed. 280 00:21:59,083 --> 00:22:00,363 I'll be doggone. 281 00:22:00,793 --> 00:22:02,951 Here I always thought they only ate grass. 282 00:22:03,587 --> 00:22:06,921 - Coffee. Hot coffee. - That sounds wonderful. 283 00:22:07,007 --> 00:22:09,878 What happened to the cookies you made at the ranch, Charley? 284 00:22:09,969 --> 00:22:13,836 I don't know what happened. I feed the pigs. Pigs get sick. 285 00:22:14,348 --> 00:22:17,598 As a cook, Charley, I'll bet you're a whiz at baking adobe bricks. 286 00:22:19,895 --> 00:22:22,102 What's the matter, Juke? Something wrong? 287 00:22:24,191 --> 00:22:26,813 Say, what is this anyway? 288 00:22:27,111 --> 00:22:30,231 - Coffee. Good coffee. - I doubt that. 289 00:22:30,322 --> 00:22:34,237 Charley uses gunpowder instead of coffee. Pretty soon your head blows off. 290 00:22:34,744 --> 00:22:37,235 I know. Mine just passed the moon. 291 00:22:38,664 --> 00:22:40,372 Doesn't seem to bother Charley. 292 00:22:40,666 --> 00:22:43,537 Charley no fool. Charley drinks tea. 293 00:22:47,923 --> 00:22:50,877 You two cut out the horseplay and pick up those strays. 294 00:22:50,968 --> 00:22:54,835 Sure, boss. Anything you say, boss. Right away, boss. 295 00:22:55,473 --> 00:22:56,883 And don't call me boss. 296 00:22:58,476 --> 00:23:00,136 All right, boss. 297 00:23:04,565 --> 00:23:07,186 - Where's Pay Lankershim? - He ain't shipping with us. 298 00:23:07,818 --> 00:23:10,190 We've been bunching our herds for years. 299 00:23:10,279 --> 00:23:11,310 No more. 300 00:23:12,406 --> 00:23:15,241 Pay sold out to Will Isham. Everything. 301 00:23:18,954 --> 00:23:21,908 - That makes Skull your neighbour now. - Yeah. 302 00:23:23,417 --> 00:23:26,371 Stay away from trouble, Owen. It comes easy to you. 303 00:23:26,670 --> 00:23:30,122 It'll come still easier 'cause you're in a frame of mind to have some. 304 00:23:30,424 --> 00:23:33,211 Besides, it's always been a great comfort to me at night... 305 00:23:33,302 --> 00:23:36,469 to look across the desert and see your light shining on the hill. 306 00:23:36,555 --> 00:23:39,225 - I hope I'll see it there always. - It'll be there. 307 00:23:41,227 --> 00:23:44,311 There's no woman in the world worth tearing yourself apart for. 308 00:23:47,066 --> 00:23:49,142 And you'd better take care of my cattle. 309 00:26:01,117 --> 00:26:03,442 The cattle are restless, getting pretty spooky. 310 00:26:04,078 --> 00:26:07,411 - Bad smell in the wind. - Couldn't be your cooking. 311 00:26:07,540 --> 00:26:10,659 - There we go. - We'll be moving out around 4:00. 312 00:26:10,793 --> 00:26:13,913 Hitch up and have Chuck ready for us at the springs by daybreak. 313 00:26:34,024 --> 00:26:36,516 If I catch you under my hat again, I'll plug you. 314 00:26:36,610 --> 00:26:38,769 Or worse, make you drink your own coffee. 315 00:26:40,823 --> 00:26:45,615 - Don't you think that I need a new hat? - No. The hat needs a new head. 316 00:26:46,036 --> 00:26:48,195 And weren't you told to hook up the horses? 317 00:27:43,677 --> 00:27:45,220 Boys, look! 318 00:27:51,977 --> 00:27:54,647 You ride the herd. I'll try to turn it with the wagon. 319 00:30:53,951 --> 00:30:55,149 Juke! 320 00:31:00,958 --> 00:31:02,121 Owen! 321 00:31:09,508 --> 00:31:11,002 Stampede ran him down. 322 00:31:11,635 --> 00:31:14,043 Yeah, after he was shot in the back of the head. 323 00:31:14,305 --> 00:31:15,965 - Charley, get a blanket. - Yes. 324 00:31:16,057 --> 00:31:17,302 My brother, dead. 325 00:31:17,475 --> 00:31:20,048 - Who were they, Owen? Do you know? - Couldn't tell. 326 00:31:20,811 --> 00:31:21,890 Juke knew. 327 00:31:23,230 --> 00:31:24,808 You got nothing to say, Owen? 328 00:31:25,274 --> 00:31:27,943 There's only one bunch that had a reason to do this. 329 00:31:30,029 --> 00:31:33,943 If Skull got Juke, they did it to get me. They knew how close we were. 330 00:31:34,033 --> 00:31:36,275 Then wake up. Quit mooning over Laurie. 331 00:31:36,368 --> 00:31:38,575 You know just as well as I do that Will Isham... 332 00:31:38,662 --> 00:31:40,738 can't bear to have anything stand in his way. 333 00:31:40,831 --> 00:31:41,863 You do. 334 00:31:45,878 --> 00:31:46,957 George. 335 00:34:37,425 --> 00:34:38,539 Over there. 336 00:34:46,517 --> 00:34:48,177 A little warm in there, mister. 337 00:35:00,698 --> 00:35:02,157 Don't tell me, Bale. 338 00:35:02,616 --> 00:35:07,528 Clay on the shoe of your horse out there comes from only one place, Coral Flats. 339 00:35:07,913 --> 00:35:09,372 Well, Mr. Merritt. 340 00:35:09,957 --> 00:35:12,744 Come in. I was thinking about you. 341 00:35:13,419 --> 00:35:14,996 These boys were just getting set... 342 00:35:15,087 --> 00:35:17,543 for a little celebration after what they did tonight. 343 00:35:17,631 --> 00:35:20,169 I was about to oblige them with some good clean fun... 344 00:35:20,259 --> 00:35:22,252 but I don't think they like the odds now. 345 00:35:22,928 --> 00:35:26,428 Tell you what, Owen, you and me don't want to spoil anything. 346 00:35:26,515 --> 00:35:29,220 So let's you and me go down the street and have a drink. 347 00:35:29,310 --> 00:35:31,931 George and I'll go down the street and have a drink. 348 00:35:32,063 --> 00:35:34,554 - Come on, George. - Don't be like that, Owen. 349 00:35:36,776 --> 00:35:39,895 My motto is: Never interfere... 350 00:35:39,987 --> 00:35:42,656 when a man's out for some good, clean fun and enjoyment. 351 00:35:42,740 --> 00:35:45,776 Just shoot him in the back of the head like you got my brother. 352 00:35:45,868 --> 00:35:49,367 Skull hands wouldn't shoot anybody. They're cattlemen, like Mr. Dutcher. 353 00:35:49,455 --> 00:35:51,863 He couldn't shoot his way out of a chicken coop. 354 00:35:53,876 --> 00:35:56,581 I've had enough of his talk. What's it gonna be, Fay? 355 00:35:57,671 --> 00:35:58,916 Yeah, what? 356 00:36:00,341 --> 00:36:01,621 Let's find out. 357 00:36:10,768 --> 00:36:13,341 You're all standing around here braced for a fight. 358 00:36:14,105 --> 00:36:17,189 Which one of you was gonna handle George? Or was it all of you? 359 00:36:17,274 --> 00:36:19,730 Sure the whole bunch. Skull style. 360 00:36:20,152 --> 00:36:22,939 A wolf pack on one man like they got my brother, Juke. 361 00:36:25,116 --> 00:36:27,274 All right, men, scratch for it. 362 00:36:28,744 --> 00:36:31,781 Killed a poor kid like Juke, who never did nothing to nobody. 363 00:37:46,947 --> 00:37:48,655 Well, Bale started it. 364 00:37:48,949 --> 00:37:50,989 I can sleep a little better now. 365 00:37:53,162 --> 00:37:55,071 Sort of takes care of Juke. 366 00:38:14,350 --> 00:38:17,683 - I was riding your way. - Glad I saved you the trip. 367 00:38:17,978 --> 00:38:20,516 - Hello, Laurie. - Hello, Owen. 368 00:38:21,774 --> 00:38:24,609 I'll be with Mrs. Keenan. She wants to fit my new dress. 369 00:38:26,946 --> 00:38:27,977 Will. 370 00:38:32,243 --> 00:38:33,618 I want a word with you. 371 00:38:38,040 --> 00:38:39,582 What are you so jumpy about? 372 00:38:40,835 --> 00:38:44,085 - Do you want trouble with me? - I've been having trouble with you. 373 00:38:44,171 --> 00:38:46,709 But from now on you're going to have trouble with me. 374 00:38:46,799 --> 00:38:49,586 - Is that an offer, Owen? - Yeah, it's an offer. 375 00:38:52,471 --> 00:38:53,586 Merritt. 376 00:38:54,974 --> 00:38:56,302 I'll tell you something. 377 00:38:56,684 --> 00:38:59,222 I've never liked you, your manners, or your style. 378 00:39:00,146 --> 00:39:02,815 I'm thinking about something, and you know what it is. 379 00:39:03,315 --> 00:39:07,265 What belongs to me is mine, entirely mine. Do you hear? So stay away. 380 00:39:08,320 --> 00:39:10,990 Stay away from everything that belongs to me. 381 00:39:11,699 --> 00:39:14,486 Just make sure that you hang on to what belongs to you. 382 00:39:44,857 --> 00:39:46,316 One horse is coming. 383 00:39:49,695 --> 00:39:51,154 Better drop that cigarette. 384 00:39:51,572 --> 00:39:54,359 The house is all lit up. You're pretty jumpy. 385 00:39:54,992 --> 00:39:58,860 Yeah, I am. I feel it... 386 00:39:59,955 --> 00:40:01,070 close. 387 00:40:01,665 --> 00:40:03,907 Like a man feels when a gun's pointing at him... 388 00:40:04,001 --> 00:40:05,543 even when he can't see it. 389 00:40:16,889 --> 00:40:19,047 You haven't seen anything tonight, George. 390 00:40:19,975 --> 00:40:21,007 Sure. 391 00:40:35,741 --> 00:40:40,071 - Not a very good place for you to be, Laurie. - I know. I had to see you. 392 00:40:42,248 --> 00:40:43,872 - May I sit down? - Please do. 393 00:40:47,837 --> 00:40:49,461 Owen, what are you thinking? 394 00:40:50,881 --> 00:40:54,085 - Things I shouldn't. - I was afraid you would. 395 00:40:55,386 --> 00:40:57,010 And afraid you wouldn't, too. 396 00:40:59,348 --> 00:41:01,257 What was it you came here to say? 397 00:41:01,809 --> 00:41:05,095 It's my husband. His pride is terribly strong. 398 00:41:05,896 --> 00:41:09,645 It makes him wonder if I still feel about you as I once did. 399 00:41:09,817 --> 00:41:10,848 Do you? 400 00:41:13,654 --> 00:41:17,486 Owen, Skull's too big, too big for you to fight alone. 401 00:41:17,908 --> 00:41:21,573 - There's nothing else to do. - Sell out to Will. Leave the country. 402 00:41:21,954 --> 00:41:22,985 No, Laurie. 403 00:41:26,333 --> 00:41:28,291 I thought I could make you see it. 404 00:41:34,508 --> 00:41:37,628 You doubted that I could make my mind pull my heart along. 405 00:41:38,679 --> 00:41:41,633 - You're right, Owen, I can't. - I'm sorry. 406 00:41:43,768 --> 00:41:46,223 Sometimes ambition can be bad for people. 407 00:41:47,438 --> 00:41:49,098 It can hurt them so much. 408 00:41:50,483 --> 00:41:54,432 Now there may be more bloodshed all because of me. 409 00:41:56,655 --> 00:41:58,447 You say you won't run away, Owen. 410 00:41:59,492 --> 00:42:02,658 But if I break my bargain with Will and run away with you... 411 00:42:03,162 --> 00:42:04,407 then would you leave? 412 00:42:05,122 --> 00:42:06,498 You'd go that far for me? 413 00:42:07,541 --> 00:42:10,412 I would. I'll be here tomorrow night. 414 00:43:01,595 --> 00:43:03,921 George. 415 00:43:09,061 --> 00:43:10,306 Have you seen George? 416 00:43:11,272 --> 00:43:14,142 No, he's not here. 417 00:43:14,900 --> 00:43:17,688 He don't feel sleep. He going out to see the cattle. 418 00:43:18,654 --> 00:43:19,935 He told me not to tell. 419 00:43:20,030 --> 00:43:21,441 - Yeah? - Yes. 420 00:43:22,616 --> 00:43:27,243 - I'd better go look for him. - Everybody go away. I have to stay here. 421 00:43:27,329 --> 00:43:29,820 - I don't like this place. - Spooky, Charley? 422 00:43:30,458 --> 00:43:33,079 Like a long time ago when Chief Egden... 423 00:43:33,627 --> 00:43:36,118 he come through with his guerrillas. 424 00:43:37,548 --> 00:43:40,502 I had a bad feelings, like I have now. 425 00:43:40,926 --> 00:43:43,963 I hear the trees talk. 426 00:43:44,055 --> 00:43:48,004 I hear the water talks. It's not good. 427 00:43:48,225 --> 00:43:51,475 - Keep away from that vanilla extract. - What do you mean? 428 00:43:53,647 --> 00:43:54,846 Blow out that light. 429 00:44:05,910 --> 00:44:07,368 Four horses. 430 00:44:27,306 --> 00:44:28,421 Look. 431 00:44:46,158 --> 00:44:48,365 George, who did it? 432 00:45:08,889 --> 00:45:12,223 Bad feelings like old days. 433 00:45:47,428 --> 00:45:49,634 Rise and shine, you lunkhead. 434 00:46:04,111 --> 00:46:05,522 Why don't you shoot? 435 00:46:05,613 --> 00:46:08,104 I was just thinking, when I pull this trigger... 436 00:46:08,199 --> 00:46:11,402 I'll be shooting Christmas Creek Ranch right out from under me. 437 00:46:11,660 --> 00:46:14,116 It'll start a run and jump fight. 438 00:46:14,789 --> 00:46:18,621 Sitting on my porch night after night was getting dull anyway. 439 00:46:27,385 --> 00:46:30,670 What are you shooting at this hour of the morning all by yourself? 440 00:46:55,413 --> 00:46:58,283 What are you trying to do? Is this a joke? 441 00:46:58,374 --> 00:47:01,126 No joke, Repp. You know I can shoot straighter than that. 442 00:47:01,210 --> 00:47:04,294 Someone from Skull got one of my men last night. Who was it? 443 00:47:06,716 --> 00:47:07,914 I don't know. 444 00:47:09,677 --> 00:47:11,088 Who was it, Repp? 445 00:47:11,345 --> 00:47:15,259 You're wrong, Merritt. None of us shot George Vird. 446 00:47:16,642 --> 00:47:18,848 Repp, how did you know it was Vird? 447 00:47:21,689 --> 00:47:23,231 I just thought that... 448 00:47:27,486 --> 00:47:31,401 Think faster, Repp. Send him out, or I'll shoot to kill. 449 00:47:35,327 --> 00:47:37,735 Merritt, listen! 450 00:47:38,080 --> 00:47:39,740 No time for talk. 451 00:47:51,761 --> 00:47:52,923 Look. 452 00:47:56,348 --> 00:47:58,721 You can't fight the whole army. 453 00:47:59,226 --> 00:48:03,888 Charley, get word to Mrs. Isham that I won't be around for a few days. 454 00:48:34,595 --> 00:48:39,091 That Merritt, he just shot us all up. He knows about George Vird, too. 455 00:48:39,725 --> 00:48:43,059 Dutcher, are you gonna let him get away with this? 456 00:50:56,404 --> 00:50:57,483 Shoot. 457 00:51:15,256 --> 00:51:17,925 Much shooting on Señor Merritt's rancho. 458 00:51:20,928 --> 00:51:23,680 - Will you saddle my horse, please? - Yes. 459 00:52:41,967 --> 00:52:44,375 Spread out. You got to find him. 460 00:53:02,905 --> 00:53:04,068 What are you doing? 461 00:53:04,156 --> 00:53:06,991 Paying him back for what they did to our line cabin today. 462 00:53:07,076 --> 00:53:09,115 Get out. Why don't you grow up? 463 00:53:09,995 --> 00:53:13,945 - Just when I was having a little fun. - This is no time for kid's games. 464 00:53:27,805 --> 00:53:29,548 Someone is coming. 465 00:53:32,643 --> 00:53:34,387 You and your shooting. 466 00:53:59,170 --> 00:54:02,420 Nan, over here. 467 00:54:19,482 --> 00:54:21,106 This may sting. 468 00:54:25,154 --> 00:54:27,645 Here, put some inside of you, too. 469 00:54:28,324 --> 00:54:29,984 You'll hate that. 470 00:54:35,623 --> 00:54:36,998 Feel better? 471 00:54:41,962 --> 00:54:43,670 My favorite pair. 472 00:54:47,385 --> 00:54:50,385 Owen, why did you go back to your place tonight? 473 00:54:50,471 --> 00:54:54,551 I got to thinking, a man can't run all the time. 474 00:54:54,767 --> 00:54:57,139 He has to fight sooner or later. 475 00:54:59,730 --> 00:55:02,601 Nan, thanks for everything, but I got to get out of here... 476 00:55:02,691 --> 00:55:04,234 or you'll be in a mess of trouble. 477 00:55:04,318 --> 00:55:05,693 You can't. 478 00:55:06,487 --> 00:55:09,773 Come on now. Sit back. You've lost a lot of blood. 479 00:55:15,329 --> 00:55:16,871 That's better. 480 00:55:17,581 --> 00:55:20,037 Stop trying to be a hero and get some rest. 481 00:55:38,728 --> 00:55:41,728 Hitch up the buckboard. I'm taking Miss Nan to the dance. 482 00:55:47,445 --> 00:55:48,855 Hello, Nan. 483 00:55:50,281 --> 00:55:52,736 - I told you, hitch up the buckboard. - No buckboard. 484 00:55:52,825 --> 00:55:54,485 - Nan. - No Nan. 485 00:55:55,578 --> 00:55:58,495 We've a date for the dance tonight. She couldn't have forgot. 486 00:55:58,581 --> 00:56:00,823 I've been counting on it all week. She promised. 487 00:56:03,919 --> 00:56:05,248 Bandages. 488 00:56:05,796 --> 00:56:08,667 Owen Merritt was shot last night. He came here, didn't he? 489 00:56:09,800 --> 00:56:11,840 She's gone off with him. 490 00:56:12,261 --> 00:56:14,218 I don't ask for much. 491 00:56:14,513 --> 00:56:17,431 Just take her to a dance, and be with her once in a while. 492 00:56:17,683 --> 00:56:21,763 Merritt doesn't love her, but it don't make no difference to her. 493 00:56:21,854 --> 00:56:25,104 She'd run off with him. She'd do anything he asks. 494 00:56:27,943 --> 00:56:30,185 I ought to kill both of them. 495 00:56:30,821 --> 00:56:32,102 Where are they? 496 00:56:38,788 --> 00:56:41,243 I'll find them. 497 00:56:49,799 --> 00:56:53,547 You stay here and make sure Mrs. Isham doesn't leave the house. 498 00:56:54,095 --> 00:56:56,586 We're ready to start after Merritt, Mr. Isham. 499 00:57:03,813 --> 00:57:07,478 I've never seen in you the desire to destroy, to kill. 500 00:57:07,566 --> 00:57:09,892 - Have I killed? - Your men have. 501 00:57:09,985 --> 00:57:13,070 You hired them and you supported them. 502 00:57:13,155 --> 00:57:16,358 Owen Merritt killed one of my men, and I suppose that's all right. 503 00:57:16,450 --> 00:57:19,237 If you'd have been in his place, what would you have done? 504 00:57:19,328 --> 00:57:20,906 I'm not in his place. 505 00:57:23,416 --> 00:57:27,460 Suppose you'd known before our marriage that I meant to go after Merritt. 506 00:57:28,003 --> 00:57:30,079 Would you have married me? 507 00:57:30,673 --> 00:57:32,630 What a brutal question. 508 00:57:33,175 --> 00:57:35,215 Thanks for the compliment. 509 00:57:45,938 --> 00:57:48,144 Now remember, watch her like I told you to. 510 00:57:58,159 --> 00:57:59,439 You don't like coffee? 511 00:58:01,537 --> 00:58:03,743 I knew this stuff was good for something. 512 00:58:03,831 --> 00:58:06,037 Look. Boot polish. 513 00:58:06,876 --> 00:58:10,042 Charley, you been around this country 1,000 years or so. 514 00:58:10,129 --> 00:58:13,213 What kind of scout are you? How good are you at tracking? 515 00:58:13,299 --> 00:58:16,050 - My father was good. - But your father's dead. 516 00:58:16,135 --> 00:58:18,424 - What's he got to do with it? - I am much better. 517 00:58:18,512 --> 00:58:22,177 Then get on that trail and find Owen Merritt fast. 518 00:58:30,066 --> 00:58:32,438 You men see anything of a buckboard going by here? 519 00:58:32,526 --> 00:58:33,641 Yeah. 520 00:58:34,361 --> 00:58:37,896 - Which way did they go? - They went up into the mountains. 521 00:58:38,324 --> 00:58:40,613 - How long ago? - Three days ago. 522 00:58:40,701 --> 00:58:41,864 Thank you. 523 00:58:55,841 --> 00:58:57,170 Who's that? 524 00:58:57,551 --> 00:58:58,666 Mrs. Isham. 525 00:59:01,847 --> 00:59:03,507 You got to stay here, Mrs. Isham. 526 00:59:03,599 --> 00:59:06,055 - Get away, Repp. - Sorry, but I can't. 527 00:59:06,352 --> 00:59:10,432 - Get out of my way. - Put that silly little thing away. 528 00:59:16,862 --> 00:59:18,689 Repp, I've used a gun for years... 529 00:59:18,781 --> 00:59:21,735 and I could tear your collarbone to pieces before you moved. 530 00:59:21,826 --> 00:59:24,743 - We'll see about this, ma'am. - Take off your hat. 531 00:59:26,205 --> 00:59:28,696 Walk in front of me, and run when I tell you to run. 532 00:59:28,791 --> 00:59:31,958 - I ain't taking orders from no lady. - I'm not a lady, Repp. 533 00:59:32,044 --> 00:59:33,325 I'm the Bidwell girl... 534 00:59:33,421 --> 00:59:36,375 and I was raised among harder men than you think you are. 535 00:59:36,465 --> 00:59:37,580 Now, get in front of me. 536 00:59:37,675 --> 00:59:41,293 And if you stop before I tell you to, I'll shoot you. Come on. 537 01:03:16,143 --> 01:03:18,136 Maybe we can be leaving here soon. 538 01:03:18,562 --> 01:03:20,436 I could use a razor, if I had one. 539 01:03:20,731 --> 01:03:23,187 Sounds like a coyote going through dry brush. 540 01:03:24,985 --> 01:03:26,563 It's good to hear you laugh. 541 01:03:26,904 --> 01:03:29,905 - There hasn't been much to laugh about. - Yeah. 542 01:03:29,990 --> 01:03:32,564 Wish I could thank your grandfather for this hideout. 543 01:03:32,660 --> 01:03:34,949 He built it when they first came to this country. 544 01:03:35,037 --> 01:03:37,326 It was a place of safety against Indian raids. 545 01:03:37,415 --> 01:03:40,285 I'll take the Indians to Skull any day. 546 01:03:42,002 --> 01:03:44,493 Owen, what are you gonna do now? 547 01:03:46,382 --> 01:03:48,540 The problem hasn't changed. 548 01:03:49,343 --> 01:03:51,502 So you're not going to run. 549 01:03:52,096 --> 01:03:54,669 - You want me to? - No. Even if I did, you wouldn't. 550 01:03:54,765 --> 01:03:56,592 I know you too well for that. 551 01:03:57,268 --> 01:03:58,762 You'll stay and fight. 552 01:03:58,853 --> 01:04:01,889 I don't know how you'll do it, but you'll do it somehow. 553 01:04:02,523 --> 01:04:04,148 But what about you? 554 01:04:04,316 --> 01:04:06,439 By now, everybody must know you're with me. 555 01:04:06,527 --> 01:04:10,904 I don't care. It's been worth it. I never had a man to boss before. 556 01:04:14,118 --> 01:04:18,614 Nan, whatever happens, the past few days balance for everything. 557 01:04:19,415 --> 01:04:21,289 That's the way I feel. 558 01:04:21,959 --> 01:04:23,537 I'd better get these dishes washed. 559 01:04:23,627 --> 01:04:25,122 Cheap woman. 560 01:04:27,006 --> 01:04:28,286 Don't try it, Merritt. 561 01:04:28,424 --> 01:04:31,959 I should smash your face in, running off with this fiddle-foot like that. 562 01:04:32,053 --> 01:04:33,547 What's aching you, Clagg? 563 01:04:33,637 --> 01:04:35,215 Get away from that gun, Nan. 564 01:04:35,681 --> 01:04:38,884 Get back over there. Put your hands behind you, both of you. 565 01:04:39,143 --> 01:04:41,052 Go on. Get back over there. 566 01:04:42,480 --> 01:04:44,472 Not too close together. 567 01:04:46,192 --> 01:04:48,398 What's the matter with you? Have you gone crazy? 568 01:04:48,486 --> 01:04:49,980 Maybe I have. 569 01:04:50,446 --> 01:04:52,403 Merritt, you get everything your own way. 570 01:04:52,490 --> 01:04:55,941 You can have Laurie by lifting your finger if you wanted, and now Nan. 571 01:04:56,035 --> 01:04:57,944 What's the difference between you and me? 572 01:04:58,037 --> 01:05:00,742 I'd claw down the hills for a kind look from that girl... 573 01:05:00,831 --> 01:05:03,157 but I'd never get it, not in a thousand years. 574 01:05:03,375 --> 01:05:06,958 You'd cheat for this man, do just what he wanted. 575 01:05:07,046 --> 01:05:08,837 Pull up, Clagg. 576 01:05:14,011 --> 01:05:17,427 You two are fooling yourselves, and I'm going to end it. 577 01:08:13,274 --> 01:08:14,519 No. 578 01:08:15,443 --> 01:08:17,316 - I could kill him! - I know. 579 01:08:17,403 --> 01:08:20,404 - It's what he said, what he said about you. - But it's wrong. 580 01:08:20,489 --> 01:08:22,529 I don't want you to kill anybody. 581 01:08:25,578 --> 01:08:27,321 Let's get started. 582 01:08:28,414 --> 01:08:30,905 She got away? But I told you not to let her out of... 583 01:08:31,000 --> 01:08:33,669 You didn't tell me she had a gun and knew how to use it. 584 01:08:33,753 --> 01:08:37,122 Look at that. And that ain't all. My feet. 585 01:08:38,799 --> 01:08:41,800 - Where'd she go? - I don't know, but she sure went fast. 586 01:08:54,482 --> 01:08:55,892 Been looking for you. 587 01:08:55,983 --> 01:08:58,557 Looks like you met up with a mountain lion, maybe two. 588 01:08:58,652 --> 01:09:01,938 - Are you still looking for Merritt? - So that's it. He chewed you up. 589 01:09:02,031 --> 01:09:03,490 Where is Merritt? 590 01:09:03,574 --> 01:09:07,025 Holed up in an old hideout in Rock Canyon at the falls. 591 01:09:08,829 --> 01:09:11,616 He's probably gone by now, but he'll be easy to trail. 592 01:09:11,707 --> 01:09:14,578 - He's got a woman with him. - What woman, Clagg? 593 01:09:14,668 --> 01:09:16,246 What woman? Who do you think? 594 01:09:16,337 --> 01:09:17,748 The one woman of this country... 595 01:09:17,838 --> 01:09:20,625 who'll double-cross her own soul to save Merritt's life. 596 01:09:31,143 --> 01:09:33,266 You're too free with your tongue, Clagg. 597 01:09:37,983 --> 01:09:40,521 No man talks about my wife. 598 01:09:45,699 --> 01:09:48,072 It isn't the woman you were thinking of. 599 01:09:48,911 --> 01:09:50,286 It wasn't your wife. 600 01:10:00,256 --> 01:10:03,625 Don't just stand there. Get your horses. We're going to Rock Canyon. 601 01:10:42,131 --> 01:10:44,752 - Boss, I bring the horse for you. - Good. 602 01:10:44,842 --> 01:10:47,796 You know, Owen, with the Skull outfit hunting the hills... 603 01:10:47,887 --> 01:10:51,220 this would be a good time to go to Isham's ranch and take it apart. 604 01:10:51,891 --> 01:10:53,005 No. 605 01:10:53,225 --> 01:10:54,601 Because Laurie's there? 606 01:10:54,685 --> 01:10:56,725 It'd serve Isham right if you walked in... 607 01:10:56,812 --> 01:10:58,852 and took her away from him while he's gone. 608 01:10:58,939 --> 01:11:01,727 - You could do it, you know. - I have other plans. 609 01:11:01,901 --> 01:11:06,064 Owen, you won't be needing me anymore. I'm going home. 610 01:11:12,453 --> 01:11:16,498 - Nan, wait! - Goodbye, everybody. Good luck, Owen. 611 01:11:17,249 --> 01:11:18,909 Nan, I want to talk to you. 612 01:11:25,591 --> 01:11:28,545 I'll be doggone. Maybe the wind is changing. 613 01:11:28,636 --> 01:11:31,257 Maybe it's going to blow in a different direction. 614 01:11:31,972 --> 01:11:34,546 If we're gonna take on Skull in a run and jump fight... 615 01:11:34,642 --> 01:11:37,429 Not that kind of a fight. There'll never be peace that way. 616 01:11:37,520 --> 01:11:41,220 Peace? The only peace you'll ever get from Isham is rest in peace. 617 01:11:41,315 --> 01:11:44,233 Shooting is better. And Skull's so big... 618 01:11:44,318 --> 01:11:46,062 So is a steer big. 619 01:11:46,404 --> 01:11:50,353 But when you're gonna eat him, you first have to cut him up in little pieces. 620 01:11:59,834 --> 01:12:01,577 I don't care what you want, Mr. Isham. 621 01:12:01,669 --> 01:12:04,789 We've been in the saddle for six hours, we'll stretch our legs. 622 01:12:04,880 --> 01:12:07,087 We can't stop now when we may be close. 623 01:12:08,509 --> 01:12:12,554 You know, Mr. Isham, when you're hunting a man that can shoot like Owen Merritt... 624 01:12:12,638 --> 01:12:15,888 go losing your head, and you might lose your head. 625 01:12:18,018 --> 01:12:19,477 - Have a drink. - Thanks. 626 01:12:19,562 --> 01:12:22,349 Sure could go for a shot of something stronger than water. 627 01:12:22,440 --> 01:12:23,602 So could I. 628 01:12:24,817 --> 01:12:27,604 I just remembered, I got to go fix a stirrup strap. 629 01:13:00,686 --> 01:13:02,180 Don't move around! 630 01:13:02,271 --> 01:13:05,687 I might miss in the dark, and I don't like that. 631 01:13:05,775 --> 01:13:07,103 You fellows are only fooling. 632 01:13:07,193 --> 01:13:10,562 - You wouldn't do this to me, would you? - No, we wouldn't do it to you. 633 01:13:10,654 --> 01:13:13,940 We just wanted you to talk, but things seem to have got out of hand. 634 01:13:14,033 --> 01:13:17,532 We didn't know the Vird brothers were such good friends of these people. 635 01:13:17,620 --> 01:13:20,325 I didn't do nothing to the Vird boys. Tell them. 636 01:13:20,414 --> 01:13:24,198 Cultus Charley, we think you're going too far maybe. 637 01:13:24,585 --> 01:13:25,830 Maybe. 638 01:13:26,754 --> 01:13:28,545 I can throw closer. 639 01:13:32,635 --> 01:13:34,674 You see, Repp, it's no use. 640 01:13:34,762 --> 01:13:37,882 We three can't fight the whole bunch in their end of the town. 641 01:13:38,349 --> 01:13:41,054 That's right, Repp. I can't stop Charley. 642 01:13:41,519 --> 01:13:44,555 Stop him. Please stop him! 643 01:13:48,025 --> 01:13:50,018 He's a yellow coward. 644 01:13:50,820 --> 01:13:53,571 Fay Dutcher killed Juke Vird the night of the stampede. 645 01:13:53,739 --> 01:13:56,776 - You killed George Vird. - No, I didn't. 646 01:13:57,076 --> 01:13:58,819 Dutcher did that, too. 647 01:13:58,911 --> 01:14:00,239 Tell the truth, Repp. 648 01:14:00,329 --> 01:14:02,903 Will Isham gave orders for both killings, didn't he? 649 01:14:02,998 --> 01:14:04,706 I don't know nothing about that. 650 01:14:04,792 --> 01:14:07,709 None of the crew knew Dutcher was going to kill them fellows. 651 01:14:07,795 --> 01:14:08,874 He laughed at them. 652 01:14:08,963 --> 01:14:12,213 He was still laughing when they died, cold as ice. 653 01:14:15,010 --> 01:14:16,802 You'll never tie Isham into this. 654 01:14:16,887 --> 01:14:20,755 You may rope Dutcher, but Isham can always hire a new gunslinger. 655 01:14:23,269 --> 01:14:26,720 - I still think you're lying, Repp. - I'm not lying. 656 01:14:29,275 --> 01:14:32,608 I know, you're after Will Isham's hide. 657 01:14:33,696 --> 01:14:36,317 Why don't you ask him who shot down Hugh Clagg? 658 01:14:36,449 --> 01:14:38,904 That's what you want to know, ain't it? 659 01:14:38,993 --> 01:14:43,240 - Isham shot Clagg, ain't that right? - Yeah, that's right. 660 01:14:45,166 --> 01:14:46,624 All right, boys, thanks. 661 01:15:05,811 --> 01:15:07,970 I must talk to Señor Isham. 662 01:15:12,902 --> 01:15:16,734 I saw your man Repp tell Owen Merritt how you killed Clagg. 663 01:15:16,989 --> 01:15:18,649 They take Repp to town. 664 01:15:26,874 --> 01:15:29,199 - Can we get to town by dawn? - Sure. 665 01:15:29,543 --> 01:15:32,165 Then we'll beat them in. Wake up the boys. 666 01:15:53,192 --> 01:15:55,398 - Nan. - Hello, Laurie. 667 01:15:55,528 --> 01:15:58,564 You were with Owen? I've been trying to find him. 668 01:15:58,656 --> 01:16:01,147 How did you expect to do that when Isham can't? 669 01:16:02,326 --> 01:16:05,197 - Owen's all right, then? - Yes, but he was hurt. 670 01:16:05,454 --> 01:16:07,577 Then why did you leave him? 671 01:16:07,665 --> 01:16:12,327 I'm like your husband in one respect, Laurie, half of something isn't enough. 672 01:16:13,504 --> 01:16:15,212 Giddap. 673 01:16:34,525 --> 01:16:36,482 - Looks like we beat him in. - We'll see. 674 01:16:36,569 --> 01:16:39,439 - I'll be up at the hotel. - Put your mind at ease, Mr. Isham. 675 01:16:39,530 --> 01:16:42,103 This is like shooting crippled ducks in a barrel. 676 01:16:42,366 --> 01:16:44,940 All right, boys, spread out. Get out of sight. 677 01:16:45,035 --> 01:16:47,609 Gray, put these horses where they won't be seen. 678 01:16:48,873 --> 01:16:53,416 I smell something in this wind and sand that's not altogether the weather. 679 01:16:53,586 --> 01:16:54,748 Yeah. 680 01:17:02,261 --> 01:17:04,550 - Howdy, Croker. - Hi. 681 01:17:05,765 --> 01:17:08,053 Set them up over here. 682 01:17:08,934 --> 01:17:10,594 I like the view. 683 01:17:13,647 --> 01:17:15,936 Sure got a lot of nervous people in this town. 684 01:17:17,526 --> 01:17:19,898 And you're looking at one right now. 685 01:17:33,459 --> 01:17:35,119 So you came here. 686 01:17:37,171 --> 01:17:40,042 Will, why are you in town? 687 01:17:41,384 --> 01:17:44,254 My men have an appointment to meet someone. 688 01:17:45,179 --> 01:17:46,673 Owen Merritt? 689 01:17:48,516 --> 01:17:52,300 Can't you stop now? Haven't you done enough to Owen already? 690 01:17:52,395 --> 01:17:54,019 You're giving yourself away, Laurie. 691 01:17:54,105 --> 01:17:57,224 Every time you mention his name your voice goes soft. 692 01:17:58,401 --> 01:18:01,236 Your imagination makes you believe anything. 693 01:18:01,946 --> 01:18:04,484 The man who has your heart has a wonderful thing. 694 01:18:05,658 --> 01:18:07,366 But I haven't got it. 695 01:18:08,119 --> 01:18:11,819 But maybe there's hope for us yet. Maybe you can change. 696 01:18:12,706 --> 01:18:16,325 Could you keep on loving a man after he was dead? 697 01:19:07,553 --> 01:19:09,878 - Sheriff. - Merritt. 698 01:19:10,639 --> 01:19:13,309 - Prine. - That's us all right, Sheriff. 699 01:19:20,441 --> 01:19:21,852 - Howdy. - Howdy. 700 01:19:21,942 --> 01:19:24,694 Say, I just saw the funniest sight going down the street. 701 01:19:24,779 --> 01:19:27,614 A whole cart full of Mexicans, but they weren't Mexicans. 702 01:19:28,574 --> 01:19:31,409 And one of them had on a pair of fancy boots with spurs. 703 01:19:32,328 --> 01:19:36,160 You know, Prine won them spurs and boots at a rifle shoot last July. 704 01:19:36,290 --> 01:19:39,540 - How do you know? - I know 'cause I was in it. 705 01:19:39,627 --> 01:19:40,872 Tried for it myself. 706 01:19:44,090 --> 01:19:46,794 Say, they had your man Repp with them. 707 01:19:47,218 --> 01:19:50,918 Took him into the Sheriff's office. He was all dressed up, too. 708 01:19:51,722 --> 01:19:53,098 Sign here. 709 01:19:55,726 --> 01:19:59,142 I ain't never had nothing against you, Merritt, so I got to tell you. 710 01:19:59,230 --> 01:20:02,100 Will Isham and that whole Skull crew is in town. 711 01:20:05,486 --> 01:20:07,443 Looks like them coming. 712 01:20:16,080 --> 01:20:18,618 We know you're in there, Merritt, so come on out. 713 01:20:18,833 --> 01:20:22,665 - Why don't you come in? - That's just what we're gonna do. 714 01:20:24,797 --> 01:20:29,126 Don't! If we start that gang shooting, there'll be a lot of men killed for nothing. 715 01:20:29,218 --> 01:20:30,498 There're too many of them. 716 01:20:30,594 --> 01:20:32,137 - Where's Isham? - At the hotel. 717 01:20:32,221 --> 01:20:35,139 - Let me out the back way. - Owen, they'll spot you. 718 01:20:35,224 --> 01:20:36,635 Let them come in when I get out. 719 01:20:36,726 --> 01:20:39,726 Owen, if there's gonna be gunplay between you and Isham... 720 01:20:39,812 --> 01:20:42,385 there's one thing you've got to get clear in your head. 721 01:20:42,481 --> 01:20:44,853 If you're thinking of Laurie, you'll be a dead man. 722 01:20:44,942 --> 01:20:46,270 My mind is clear. 723 01:20:56,036 --> 01:20:58,325 Open that door, or we blow it down. 724 01:21:02,209 --> 01:21:04,249 All right, Dutcher, I'm opening up. 725 01:21:13,471 --> 01:21:14,965 - Where is he? - Where's who? 726 01:21:15,056 --> 01:21:18,259 Don't give me that. Three of you came into this building and now... 727 01:21:18,350 --> 01:21:20,010 You might as well quit, Dutcher. 728 01:21:20,102 --> 01:21:22,261 When Merritt gets hold of Isham at the hotel... 729 01:21:22,354 --> 01:21:24,146 "Isham at the hotel"? 730 01:21:38,120 --> 01:21:40,327 Okay. It's all yours. 731 01:21:44,251 --> 01:21:45,746 Don't do it, Will. 732 01:21:51,384 --> 01:21:53,341 - You're not going to... - I ought to... 733 01:21:53,427 --> 01:21:55,550 the way Fay Dutcher killed the Vird brothers... 734 01:21:55,638 --> 01:21:58,307 and the way he shot down Hugh Clagg without a chance. 735 01:21:58,974 --> 01:22:01,762 - Will. - I don't blame you for killing Clagg. 736 01:22:01,852 --> 01:22:04,557 That I wanted to do myself. But you did. 737 01:22:04,647 --> 01:22:06,805 And Lee Repp's word can hang you for it. 738 01:22:06,899 --> 01:22:09,188 That I have, already signed. 739 01:22:16,283 --> 01:22:17,658 I wouldn't. 740 01:22:19,829 --> 01:22:22,533 There's a way out, for a price. 741 01:22:24,083 --> 01:22:26,621 If your price is her, I'll never pay it. 742 01:22:26,877 --> 01:22:30,412 I came to end troubles. Sell Skull and get out of the country. 743 01:22:30,506 --> 01:22:32,048 Sell out Skull? 744 01:22:33,509 --> 01:22:36,510 Please, Will, let's do it. Let's go away. 745 01:22:37,430 --> 01:22:40,181 You'd go away with me after all that's happened? 746 01:22:41,475 --> 01:22:43,468 You're my husband, Will. 747 01:22:43,894 --> 01:22:45,602 I made a bargain. 748 01:22:47,440 --> 01:22:49,598 I almost forgot that once... 749 01:22:50,818 --> 01:22:52,775 but I never will again. 750 01:22:55,072 --> 01:22:56,732 Owen, you've won. 751 01:22:58,159 --> 01:22:59,487 But so have I. 752 01:23:08,210 --> 01:23:09,290 Don't, Dutcher! 753 01:23:26,562 --> 01:23:29,563 You kept your bargain. Thanks. 754 01:23:30,733 --> 01:23:32,357 Skull's yours. 755 01:23:33,778 --> 01:23:35,153 Never sell it. 756 01:23:35,446 --> 01:23:37,237 No, I won't. 757 01:23:41,869 --> 01:23:45,653 By the way, Merritt, I just quit working for Isham. 758 01:23:45,790 --> 01:23:47,747 We got nothing to fight about anymore. 759 01:23:49,168 --> 01:23:51,493 I've got plenty. Juke and George. 760 01:23:53,464 --> 01:23:55,291 Let her go, Dutcher. 761 01:24:06,519 --> 01:24:09,223 - Owen, don't. Please! - Stay back. 762 01:25:24,305 --> 01:25:25,965 Hold it, Dutcher. 763 01:25:28,267 --> 01:25:30,805 You wouldn't shoot a man in the back, would you? 764 01:25:30,895 --> 01:25:32,140 I could you. 765 01:25:40,738 --> 01:25:43,229 I've got no gun. It would be murder. 766 01:25:44,241 --> 01:25:46,483 I was hoping that you'd try your luck. 767 01:25:47,078 --> 01:25:48,738 Head for the Sheriff's office. 768 01:26:05,221 --> 01:26:08,387 You're hurt again. Won't you ever learn? 769 01:26:09,600 --> 01:26:11,343 You'll have to teach me. 61365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.