All language subtitles for Legacies.S03E09.Do.All.Malivore.Monsters.Provide.This.Level.of.Emotional.Insight.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-Vyndros
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,571 --> 00:00:31,280
Put the heaters away, boys.
2
00:00:31,281 --> 00:00:34,367
This guy's a scientist,
not a soldier.
3
00:00:34,368 --> 00:00:36,537
Now, toss the place and find it.
4
00:00:41,208 --> 00:00:43,877
Before der Führer
beats us to it.
5
00:00:49,590 --> 00:00:51,209
I guess the saying is true.
6
00:00:51,210 --> 00:00:52,669
Those who don't learn
from history
7
00:00:52,670 --> 00:00:54,679
are doomed to repeat it.
8
00:00:54,680 --> 00:00:57,929
Actually, the original
quote is from George Santayana,
9
00:00:57,930 --> 00:01:00,259
who said, "Those who do not
remember the past
10
00:01:00,260 --> 00:01:02,309
are condemned to repeat it."
11
00:01:02,310 --> 00:01:04,850
Not that it really matters.
12
00:01:06,400 --> 00:01:09,059
It's good to have you
back, Landon.
13
00:01:09,060 --> 00:01:10,609
But the monsters are back, too.
14
00:01:10,610 --> 00:01:12,819
Yeah, I always miss
the good ones.
15
00:01:12,820 --> 00:01:14,949
Like, first there was the mummy,
and then, and then a minotaur,
16
00:01:14,950 --> 00:01:17,029
and now a leprechaun?
17
00:01:17,030 --> 00:01:19,779
What did it want?
We believe Malivore sent it
18
00:01:19,780 --> 00:01:21,619
to retrieve the Ascendant.
Makes sense.
19
00:01:21,620 --> 00:01:23,499
Malivore can't meatsuit me
if he's stuck in a prison world,
20
00:01:23,500 --> 00:01:24,869
so of course he wants a way out.
21
00:01:24,870 --> 00:01:26,170
That's not happening
on my watch.
22
00:01:27,670 --> 00:01:31,129
Our watch.
23
00:01:31,130 --> 00:01:32,549
Landon's safe.
24
00:01:32,550 --> 00:01:35,089
But the rest of us...
not so much.
25
00:01:35,090 --> 00:01:37,719
It's like you said,
history repeating itself,
26
00:01:37,720 --> 00:01:40,599
doom... whatever.
27
00:01:40,600 --> 00:01:42,559
With the Ascendant destroyed,
28
00:01:42,560 --> 00:01:44,479
the monsters may be
after Landon now.
29
00:01:44,480 --> 00:01:46,269
So let's focus.
30
00:01:46,270 --> 00:01:48,309
After the leprechaun
came the Ferryman,
31
00:01:48,310 --> 00:01:50,269
which Cleo summoned
to bring you back home.
32
00:01:50,270 --> 00:01:53,149
Which is why I nominate Cleo
for the Super Squad.
33
00:01:53,150 --> 00:01:55,949
More like nominate yourself
into her pants.
34
00:01:55,950 --> 00:01:57,569
All in favor?
35
00:01:57,570 --> 00:01:59,319
We're not exactly
on great terms,
36
00:01:59,320 --> 00:02:00,569
but she brought
Landon back to me,
37
00:02:00,570 --> 00:02:02,579
so she has my vote.
38
00:02:02,580 --> 00:02:04,909
Well, that's a majority.
Motion passes.
39
00:02:04,910 --> 00:02:06,709
Is it? Where is everyone?
40
00:02:06,710 --> 00:02:09,329
Like, Josie and MG and, and...
41
00:02:09,330 --> 00:02:11,249
the rest of the students?
42
00:02:11,250 --> 00:02:15,419
Well, we've been having some
enrollment issues.
43
00:02:15,420 --> 00:02:18,009
Yet another reason to get this
monster problem all sorted out.
44
00:02:18,010 --> 00:02:19,799
Well, if history has
taught us anything,
45
00:02:19,800 --> 00:02:21,219
it's that we need to find
whatever portal they're coming
46
00:02:21,220 --> 00:02:23,059
out of and seal it up.
How?
47
00:02:23,060 --> 00:02:25,519
By stepping in every puddle
in town and seeing
48
00:02:25,520 --> 00:02:28,099
if we wind up in
an alternate hell dimension?
49
00:02:28,100 --> 00:02:30,149
Well, I'm glad you
asked, Elizabeth, because that's
50
00:02:30,150 --> 00:02:31,439
your assignment today.
51
00:02:31,440 --> 00:02:34,069
If Cleo can summon a monster,
52
00:02:34,070 --> 00:02:36,439
it stands to reason
she can summon another.
53
00:02:36,440 --> 00:02:38,239
Perhaps a harmless one
who will talk
54
00:02:38,240 --> 00:02:40,609
and give us answers
once we capture it.
55
00:02:40,610 --> 00:02:44,739
Now, I expect you all
to work together while I'm gone,
56
00:02:44,740 --> 00:02:46,000
harmoniously.
57
00:02:49,460 --> 00:02:52,879
Wait, where you going that's
more important than this?
58
00:02:52,880 --> 00:02:55,959
I'm going to see a supernatural
scholar about another lead.
59
00:02:55,960 --> 00:02:59,259
We will summon this monster
when I get back.
60
00:02:59,260 --> 00:03:02,800
Now, harmoniously.
61
00:03:05,510 --> 00:03:07,219
I can't even look at you
right now.
62
00:03:07,220 --> 00:03:10,639
I mean, what kind
of mystery meat is that?
63
00:03:10,640 --> 00:03:13,359
I'm gonna be honest.
I'm not sure.
64
00:03:13,360 --> 00:03:15,939
But whatever it takes to fit in
65
00:03:15,940 --> 00:03:18,109
on my first day.
Good luck.
66
00:03:18,110 --> 00:03:20,569
Mystic Falls is clique-ier
than The Salvatore School,
67
00:03:20,570 --> 00:03:22,949
which has actual factions.
68
00:03:22,950 --> 00:03:24,329
Over there is where
the jocks sit
69
00:03:24,330 --> 00:03:25,660
with the mean girl cheerleaders.
70
00:03:28,580 --> 00:03:30,539
Well, she doesn't look
so mean to me.
71
00:03:30,540 --> 00:03:33,459
Tori Thompson? Please.
72
00:03:33,460 --> 00:03:34,839
The LARPers and comic book geeks
sit over there.
73
00:03:34,840 --> 00:03:36,339
It's probably more your speed.
74
00:03:36,340 --> 00:03:39,299
Well, maybe at our last school,
but here,
75
00:03:39,300 --> 00:03:40,969
we can be as cool
as we want to be.
76
00:03:40,970 --> 00:03:43,679
How cool is that, exactly?
77
00:03:43,680 --> 00:03:45,890
I see myself trying out
for the football team...
78
00:03:47,430 --> 00:03:51,600
because Tori Thompson is
totally into me.
79
00:03:54,020 --> 00:03:55,689
Yeah, she just told her friend.
80
00:03:55,690 --> 00:03:57,649
Knock it off.
No vamp powers.
81
00:03:57,650 --> 00:03:59,569
Relax, they don't even know.
82
00:03:59,570 --> 00:04:01,239
Yeah, and we need to
keep it that way
83
00:04:01,240 --> 00:04:02,569
or my dad is going to
yank us out of this school
84
00:04:02,570 --> 00:04:04,319
so fast our heads
are gonna spin.
85
00:04:04,320 --> 00:04:06,989
Okay, he's probably lurking
in the parking lot right now.
86
00:04:06,990 --> 00:04:09,539
You're being paranoid.
87
00:04:09,540 --> 00:04:12,120
Please, just try being
human with me.
88
00:04:13,710 --> 00:04:16,919
Okay, fine. No powers.
89
00:04:16,920 --> 00:04:19,339
But if this place is
so important to you,
90
00:04:19,340 --> 00:04:22,169
why are we sitting here alone?
91
00:04:22,170 --> 00:04:24,129
Mind if I join you guys?
92
00:04:24,130 --> 00:04:25,469
Looks like there's
plenty of room.
93
00:04:25,470 --> 00:04:28,100
That'd be cool, right?
Yeah, sure.
94
00:04:29,640 --> 00:04:31,229
I'm MG.
95
00:04:31,230 --> 00:04:33,309
I remember, from that
flag football game.
96
00:04:33,310 --> 00:04:35,439
You transferred here, too?
Yeah.
97
00:04:35,440 --> 00:04:38,939
And, speaking of football,
I was thinking of trying out.
98
00:04:38,940 --> 00:04:41,030
You got any pointers?
99
00:04:44,150 --> 00:04:47,490
Study hard instead.
I just got cut.
100
00:04:48,910 --> 00:04:51,289
I thought you were on my team.
101
00:04:51,290 --> 00:04:55,079
And I am, because your dad said
that we all need to
102
00:04:55,080 --> 00:04:56,749
work together on this one.
103
00:04:56,750 --> 00:04:58,379
Well, he's not here,
104
00:04:58,380 --> 00:05:00,589
and I am not working
with Hope Mikaelson.
105
00:05:00,590 --> 00:05:03,509
Lizzie, the last time we
went against Doc's plans,
106
00:05:03,510 --> 00:05:05,879
a leprechaun nearly killed him
with a necktie.
107
00:05:05,880 --> 00:05:07,889
Maybe ponder that for a sec.
108
00:05:07,890 --> 00:05:09,969
This is my pondering face, okay?
109
00:05:09,970 --> 00:05:12,099
And that plan was still way
better than the one
110
00:05:12,100 --> 00:05:14,269
that Hope came up with,
which could have sent Josie
111
00:05:14,270 --> 00:05:15,479
to the dark side.
112
00:05:15,480 --> 00:05:17,439
And at least I'm doing something
113
00:05:17,440 --> 00:05:19,979
instead of moping around
because MG left.
114
00:05:19,980 --> 00:05:22,399
Okay, I can tell that
you're in a bad mood,
115
00:05:22,400 --> 00:05:23,689
so I'm gonna refrain
from pointing out
116
00:05:23,690 --> 00:05:24,779
your involvement in that, too.
117
00:05:24,780 --> 00:05:26,409
Besides, MG's probably
118
00:05:26,410 --> 00:05:27,909
just out somewhere
taking a walk or something
119
00:05:27,910 --> 00:05:29,489
to blow some steam off.
120
00:05:29,490 --> 00:05:32,869
MG enrolled at Mystic Falls
this morning.
121
00:05:32,870 --> 00:05:36,290
He'll be staying
with Josie in town.
122
00:05:40,840 --> 00:05:44,629
Josie is his only friend there.
He'll be back in no time. Okay?
123
00:05:44,630 --> 00:05:46,089
I hope so.
124
00:05:46,090 --> 00:05:48,009
Because, as your new bestie,
125
00:05:48,010 --> 00:05:49,969
you mooning over his comic books
126
00:05:49,970 --> 00:05:51,389
is a little creepy.
127
00:05:51,390 --> 00:05:53,769
Yeah, this is research.
128
00:05:53,770 --> 00:05:55,349
Yes.
129
00:05:55,350 --> 00:05:58,979
The adventures of
trench coat guy and Tinker Bell.
130
00:05:58,980 --> 00:06:00,939
First off, that's
John Constantine,
131
00:06:00,940 --> 00:06:02,069
and you damn well know it.
132
00:06:02,070 --> 00:06:03,939
Second, that is a pixie.
133
00:06:03,940 --> 00:06:07,489
A kinder, gentler version
of a genie...
134
00:06:07,490 --> 00:06:10,619
As if genies even exist.
135
00:06:10,620 --> 00:06:12,329
That trades wishes for favors.
136
00:06:12,330 --> 00:06:14,829
So all we gotta do is
a solid for one of 'em,
137
00:06:14,830 --> 00:06:17,959
wish for them
to close the portal as payback.
138
00:06:17,960 --> 00:06:21,250
Our Malivore problem
is done and dusted. Boom.
139
00:06:26,260 --> 00:06:28,339
Damn.
140
00:06:28,340 --> 00:06:30,639
That's that little ponder face
you were talking about.
141
00:06:30,640 --> 00:06:32,599
What are you thinking?
142
00:06:32,600 --> 00:06:34,970
It's classified.
143
00:06:35,970 --> 00:06:37,429
I thought we were supposed
144
00:06:37,430 --> 00:06:39,810
to be working with
Lizzie and Kaleb.
145
00:06:42,190 --> 00:06:44,069
What is that?
146
00:06:44,070 --> 00:06:46,780
The note Lizzie left
on the door to her room.
147
00:06:48,610 --> 00:06:50,449
Hey, are you okay?
148
00:06:50,450 --> 00:06:53,779
I mean, I've been picking up
on some weird tension.
149
00:06:53,780 --> 00:06:54,869
Never better.
150
00:06:54,870 --> 00:06:56,159
I've got you back.
151
00:06:56,160 --> 00:06:57,540
That's all that matters anyway.
152
00:06:59,000 --> 00:07:01,209
I'm not sure Lizzie
feels the same.
153
00:07:01,210 --> 00:07:03,209
Yeah. I may have tried
to guilt Josie
154
00:07:03,210 --> 00:07:04,919
into taking her magic back
155
00:07:04,920 --> 00:07:06,589
to open a door to save you,
156
00:07:06,590 --> 00:07:08,629
but it didn't even happen,
so I don't know why
157
00:07:08,630 --> 00:07:10,339
Lizzie's so bent out of shape.
158
00:07:10,340 --> 00:07:12,299
Well, how would you have felt if
it had been me in danger
159
00:07:12,300 --> 00:07:13,599
instead of Josie?
I'm sorry.
160
00:07:13,600 --> 00:07:14,849
Whose side are you on?
161
00:07:14,850 --> 00:07:16,969
Yours. Always.
162
00:07:16,970 --> 00:07:18,769
I'm just saying
163
00:07:18,770 --> 00:07:20,979
the reason you two are mad
at each other is because
164
00:07:20,980 --> 00:07:22,099
you're more alike
than you think.
165
00:07:22,100 --> 00:07:23,769
Take that back immediately.
166
00:07:23,770 --> 00:07:25,769
You're both smart,
powerful witches
167
00:07:25,770 --> 00:07:28,740
who'd do just about anything
for who or what you love.
168
00:07:30,280 --> 00:07:32,489
I really hope you're wrong,
because if you're right,
169
00:07:32,490 --> 00:07:34,290
I think I know what Lizzie's
about to do next.
170
00:07:42,540 --> 00:07:45,039
I was unaware
you jogged, Lizzie.
171
00:07:45,040 --> 00:07:46,839
I'm, more of a night runner.
172
00:07:46,840 --> 00:07:49,549
It's normally so dark, in fact,
that you can't even see me.
173
00:07:49,550 --> 00:07:51,509
Well, I always sprint
the last mile.
174
00:07:51,510 --> 00:07:53,049
No pressure to keep up.
Wait!
175
00:07:53,050 --> 00:07:56,219
And leave your mentor
in the dust?
176
00:07:56,220 --> 00:07:58,059
I'm here to officially
welcome you...
177
00:07:58,060 --> 00:08:01,639
Sculptress of Statuary,
Slayer of Small Ones...
178
00:08:01,640 --> 00:08:04,439
As a member-elect
of the Super Squad.
179
00:08:04,440 --> 00:08:07,360
Thank you... I think.
180
00:08:08,610 --> 00:08:10,069
What is expected of me?
181
00:08:10,070 --> 00:08:13,239
Merely one super-heroic event,
182
00:08:13,240 --> 00:08:16,779
as approved by your
Super Squad mentor.
183
00:08:16,780 --> 00:08:18,119
Meaning you.
Yes.
184
00:08:18,120 --> 00:08:20,699
So lucky, right?
185
00:08:20,700 --> 00:08:23,499
And I've already thought
of just the thing.
186
00:08:23,500 --> 00:08:24,960
And I bet I know what that is.
187
00:08:32,420 --> 00:08:34,639
You were gonna summon
a monster behind my back?
188
00:08:34,640 --> 00:08:36,259
Please. Like you
weren't planning on
189
00:08:36,260 --> 00:08:37,759
doing the same thing.
190
00:08:37,760 --> 00:08:39,259
And knowing you,
you would have released
191
00:08:39,260 --> 00:08:41,639
a Kraken with a Muppet allergy
192
00:08:41,640 --> 00:08:42,849
that would have wiped
out the rest of us.
193
00:08:42,850 --> 00:08:44,309
Okay, unlike you,
194
00:08:44,310 --> 00:08:46,269
I actually listened
to your father,
195
00:08:46,270 --> 00:08:48,569
so I was thinking cute,
talking, harmless.
196
00:08:48,570 --> 00:08:50,319
Well, why don't you share
with the rest of the class?
197
00:08:50,320 --> 00:08:51,529
Why don't we summon a cherub?
198
00:08:51,530 --> 00:08:53,239
They're basically flying babies.
199
00:08:53,240 --> 00:08:54,359
With bows and arrows.
200
00:08:54,360 --> 00:08:56,449
Cupid was a total bloodbath.
201
00:08:56,450 --> 00:08:57,619
Remember?
202
00:08:57,620 --> 00:08:59,159
He wasn't actually Cupid,
203
00:08:59,160 --> 00:09:00,289
and shouldn't we just wait
for Dr. Saltzman?
204
00:09:00,290 --> 00:09:01,619
Stay out of this!
205
00:09:01,620 --> 00:09:03,249
It doesn't matter who he was,
206
00:09:03,250 --> 00:09:06,419
because pixies grant wishes.
207
00:09:06,420 --> 00:09:08,039
Okay, so does a monkey's paw.
How would that work out?
208
00:09:08,040 --> 00:09:10,299
You'll see.
Fire up that summoning spell.
209
00:09:10,300 --> 00:09:12,759
I do not believe
that will be necessary.
210
00:09:12,760 --> 00:09:14,590
The monster is already here.
211
00:09:21,310 --> 00:09:24,060
That is the cutest monster ever.
212
00:09:27,230 --> 00:09:28,899
What is it?
I don't know.
213
00:09:28,900 --> 00:09:30,440
But I want one.
214
00:09:39,870 --> 00:09:42,739
Did you summon that thing?
No.
215
00:09:42,740 --> 00:09:44,699
We must be wary.
216
00:09:44,700 --> 00:09:46,999
More like merry.
217
00:09:47,000 --> 00:09:50,459
This thing could check
all of our boxes.
218
00:09:50,460 --> 00:09:51,919
Now, somebody, quick,
throw a blanket over it
219
00:09:51,920 --> 00:09:53,339
and we'll find out
if it can talk.
220
00:09:53,340 --> 00:09:54,670
Screw you.
221
00:09:55,920 --> 00:09:57,339
How's that for talking?
222
00:09:57,340 --> 00:09:58,930
Grab it.
223
00:10:04,930 --> 00:10:07,180
Too slow. Too slow!
224
00:10:10,190 --> 00:10:11,649
Are you sure it went this way?
225
00:10:11,650 --> 00:10:13,359
Yes, Hope, I can hear it.
226
00:10:13,360 --> 00:10:15,989
Are you two deaf and dumb?
227
00:10:15,990 --> 00:10:18,029
Let's see if the thing is as
fireproof as it is critical.
228
00:10:18,030 --> 00:10:19,739
No, don't.
See where these pipes lead?
229
00:10:19,740 --> 00:10:21,779
Okey-dokey. Just dumb.
230
00:10:21,780 --> 00:10:23,079
Regrettably, you're right.
231
00:10:23,080 --> 00:10:25,079
We need a song of ice
and not fire.
232
00:10:25,080 --> 00:10:26,699
A quick Glae Solidatur
233
00:10:26,700 --> 00:10:29,209
will freeze this little guy
in his tracks.
234
00:10:29,210 --> 00:10:31,129
We want to interrogate it,
not kill it.
235
00:10:31,130 --> 00:10:32,919
Remember?
I'll just cast immobilus.
236
00:10:32,920 --> 00:10:34,750
Great, so it can drown in there.
237
00:10:38,760 --> 00:10:39,969
Once again, Hope,
238
00:10:39,970 --> 00:10:42,179
this is all your fault...
239
00:10:42,180 --> 00:10:44,140
Yah!
240
00:10:46,100 --> 00:10:48,309
Smell you later, ladies...
Damn it.
241
00:10:48,310 --> 00:10:50,060
Here. Let me help.
242
00:10:52,060 --> 00:10:53,229
Like I've been saying all day,
243
00:10:53,230 --> 00:10:56,109
I don't want your help.
244
00:10:56,110 --> 00:10:58,029
I can't believe that you would
push me in here.
245
00:10:58,030 --> 00:11:00,029
I didn't.
It was the monster.
246
00:11:00,030 --> 00:11:01,569
You know what, Hope?
247
00:11:01,570 --> 00:11:03,869
At least when I'm a bitch,
248
00:11:03,870 --> 00:11:06,239
I own it.
249
00:11:06,240 --> 00:11:07,829
Now, for the last time,
250
00:11:07,830 --> 00:11:09,790
stay the hell out of my way.
251
00:11:11,210 --> 00:11:13,500
People always get hurt
when you don't.
252
00:11:15,130 --> 00:11:17,379
I really appreciate your help.
253
00:11:17,380 --> 00:11:20,419
Whatever you can do
to identify that would be great.
254
00:11:20,420 --> 00:11:22,219
Anything for an old pal.
255
00:11:22,220 --> 00:11:24,349
Especially the one
who helped me get this gig.
256
00:11:24,350 --> 00:11:25,469
You deserve it.
257
00:11:25,470 --> 00:11:27,179
How's...
258
00:11:27,180 --> 00:11:29,519
how's Emma?
We're solid.
259
00:11:29,520 --> 00:11:32,269
Yeah. At least we will be
260
00:11:32,270 --> 00:11:34,769
once she wraps up
this semester in Shanghai.
261
00:11:36,110 --> 00:11:39,110
Mac?
262
00:11:40,190 --> 00:11:43,489
Do I even want to know why
you're interested in this?
263
00:11:43,490 --> 00:11:45,449
Well, we think
Malivore opened up
264
00:11:45,450 --> 00:11:46,949
another portal somehow.
265
00:11:46,950 --> 00:11:48,699
Monsters started appearing
266
00:11:48,700 --> 00:11:50,909
once Hope and I opened up
that artifact,
267
00:11:50,910 --> 00:11:52,669
and I just want to know
if it's a coincidence
268
00:11:52,670 --> 00:11:55,999
or a... you know,
cause for concern.
269
00:11:56,000 --> 00:11:58,670
I'll give you a call
as soon as I have information.
270
00:12:03,930 --> 00:12:07,509
Unless y-you'd prefer
to stick around.
271
00:12:07,510 --> 00:12:10,600
Why would I want to do that?
272
00:12:12,060 --> 00:12:14,269
Because you could've
sent me photos
273
00:12:14,270 --> 00:12:16,269
of this thing, Rick, and called.
274
00:12:16,270 --> 00:12:19,019
Your daughter goes here
275
00:12:19,020 --> 00:12:20,899
and now so does MG.
276
00:12:20,900 --> 00:12:22,649
So, like you said...
277
00:12:22,650 --> 00:12:25,450
Coincidence or cause for concern?
278
00:12:27,160 --> 00:12:29,369
I wish I knew.
279
00:12:29,370 --> 00:12:32,119
Josie came in contact
with black magic.
280
00:12:32,120 --> 00:12:34,249
Now, she checks out fine,
but, you know,
281
00:12:34,250 --> 00:12:36,250
black magic can be tricky.
282
00:12:37,880 --> 00:12:40,339
I hate the idea
of spying on her,
283
00:12:40,340 --> 00:12:42,919
but...
284
00:12:42,920 --> 00:12:45,550
what do you have in mind?
285
00:12:47,050 --> 00:12:50,059
I had a teacher
call in sick this morning.
286
00:12:50,060 --> 00:12:52,100
I need a substitute.
287
00:12:53,430 --> 00:12:55,099
Well...
288
00:12:55,100 --> 00:12:58,980
my human history's a...
a little rusty, but...
289
00:13:00,480 --> 00:13:03,240
Who said it was history class?
290
00:13:06,530 --> 00:13:08,369
All right. Let's,
291
00:13:08,370 --> 00:13:10,870
stretch the ham... hammies.
292
00:13:18,040 --> 00:13:19,839
Paranoid?
293
00:13:19,840 --> 00:13:23,919
Your dad has questionable timing
294
00:13:23,920 --> 00:13:26,879
and extremely questionable taste
295
00:13:26,880 --> 00:13:29,089
in athletic apparel.
But h-he's not...
296
00:13:29,090 --> 00:13:32,059
A total spy?
297
00:13:32,060 --> 00:13:33,559
That's fine. He can
spy all he wants
298
00:13:33,560 --> 00:13:34,979
if there's nothing
for him to see.
299
00:13:34,980 --> 00:13:38,099
So no using vamp
speed or strength
300
00:13:38,100 --> 00:13:40,809
to impress
Tori-Crop-Top-Thompson
301
00:13:40,810 --> 00:13:42,359
with your soccer skills.
302
00:13:42,360 --> 00:13:43,650
Promise?
303
00:13:49,910 --> 00:13:51,329
Stop looking.
304
00:13:51,330 --> 00:13:53,119
It's really hard. Okay.
Stop looking.
305
00:13:53,120 --> 00:13:54,330
Too short.
306
00:13:55,450 --> 00:13:58,289
Too green.
307
00:13:58,290 --> 00:13:59,709
Too Gimli.
308
00:13:59,710 --> 00:14:01,670
You remembered.
309
00:14:03,090 --> 00:14:05,299
That's a lawn ornament.
This is pointless.
310
00:14:05,300 --> 00:14:07,089
No, it's a process.
There are literally
311
00:14:07,090 --> 00:14:09,219
thousands of wee folk
in mythology.
312
00:14:09,220 --> 00:14:11,179
We just have to figure
out what this one is.
313
00:14:11,180 --> 00:14:13,059
It would go a lot faster if we
could share notes with Lizzie.
314
00:14:13,060 --> 00:14:14,679
Not an option.
315
00:14:14,680 --> 00:14:16,519
Apparently, I'm hazardous
to everyone's health.
316
00:14:16,520 --> 00:14:18,019
Okay.
317
00:14:18,020 --> 00:14:20,309
Radical idea, I know.
318
00:14:20,310 --> 00:14:22,399
Have you thought
about apologizing
319
00:14:22,400 --> 00:14:24,939
to her for pressuring Josie?
I can't.
320
00:14:24,940 --> 00:14:26,739
And not because I don't want to.
321
00:14:26,740 --> 00:14:29,659
But because if you
disappeared tomorrow,
322
00:14:29,660 --> 00:14:31,739
I'd do it all over again.
323
00:14:31,740 --> 00:14:33,619
Well, what brought me back was
something you hadn't thought of.
324
00:14:33,620 --> 00:14:36,289
And I bet if you
and Lizzie had worked together,
325
00:14:36,290 --> 00:14:37,749
you'd have found another way.
326
00:14:37,750 --> 00:14:39,329
Yeah, but we didn't.
327
00:14:39,330 --> 00:14:40,789
And I can't change the past.
Fair.
328
00:14:40,790 --> 00:14:42,129
But you can change the present.
329
00:14:42,130 --> 00:14:43,379
Starting with our current
330
00:14:43,380 --> 00:14:45,459
adorable little monster...
331
00:14:45,460 --> 00:14:47,169
LIZZIE Good morning, Stallions.
332
00:14:47,170 --> 00:14:50,839
This is The Salvatore School
Monster Warning Service.
333
00:14:50,840 --> 00:14:53,219
There's yet another monster
on the loose,
334
00:14:53,220 --> 00:14:55,639
but more on that later.
335
00:14:55,640 --> 00:15:00,519
Because the true threat to all
our lives is Hope Mikaelson.
336
00:15:00,520 --> 00:15:03,060
And not just 'cause
she has scabies.
337
00:15:11,700 --> 00:15:14,279
Gotta go easy on that arm.
338
00:15:14,280 --> 00:15:17,329
That's right, I need to.
339
00:15:17,330 --> 00:15:20,709
Unless you need a Band-Aid
for that cut, QB None.
340
00:15:20,710 --> 00:15:21,869
Knock it off, Blake.
341
00:15:21,870 --> 00:15:23,289
We can't all go 12 seasons
342
00:15:23,290 --> 00:15:24,879
without taking a snap like you.
343
00:15:24,880 --> 00:15:27,589
It's only been three.
344
00:15:27,590 --> 00:15:29,879
Who am I to question your math?
345
00:15:29,880 --> 00:15:31,719
Yeah, go ahead, bail.
346
00:15:31,720 --> 00:15:33,389
Like you bailed on your family.
347
00:15:33,390 --> 00:15:34,800
Worked out great.
348
00:15:37,140 --> 00:15:38,849
Whoa, whoa, whoa!
349
00:15:38,850 --> 00:15:40,979
Break it up, break it up.
Break it up.
350
00:15:40,980 --> 00:15:42,849
All right, everyone go take
351
00:15:42,850 --> 00:15:44,520
a couple laps
around the school. Go!
352
00:15:46,360 --> 00:15:47,779
Not you.
353
00:15:47,780 --> 00:15:49,109
Go pick up some of those cones
354
00:15:49,110 --> 00:15:50,440
and cool off.
355
00:15:54,910 --> 00:15:57,329
After you go pick that up.
356
00:15:57,330 --> 00:15:58,830
Go on, move.
357
00:16:01,290 --> 00:16:02,789
What was that about?
358
00:16:02,790 --> 00:16:04,329
I don't know, you tell me.
359
00:16:04,330 --> 00:16:06,709
I don't know.
Everything's fine here.
360
00:16:06,710 --> 00:16:09,169
Better than fine, actually.
It's perfect.
361
00:16:09,170 --> 00:16:10,760
Well, it doesn't seem
that way to me.
362
00:16:12,420 --> 00:16:14,009
Ethan got cut from
the football team
363
00:16:14,010 --> 00:16:15,340
and he's messed up about it.
364
00:16:26,690 --> 00:16:28,609
Holy crap.
365
00:16:28,610 --> 00:16:31,190
How did you just move that fast?
366
00:16:33,450 --> 00:16:34,989
I cannot believe you.
367
00:16:34,990 --> 00:16:36,529
Scabies? Really?
368
00:16:36,530 --> 00:16:38,329
I have no idea
what you're talking about.
369
00:16:38,330 --> 00:16:40,489
I was too busy washing
the chlorine out of my hair.
370
00:16:40,490 --> 00:16:42,499
Though I can't say I disagree
with the spirit of the message.
371
00:16:42,500 --> 00:16:44,249
Okay, let's do this.
372
00:16:44,250 --> 00:16:46,289
I've saved you and this
school over a dozen times.
373
00:16:46,290 --> 00:16:48,379
And how many times
have you put us all
374
00:16:48,380 --> 00:16:49,959
in grave,
life-threatening danger?
375
00:16:49,960 --> 00:16:51,709
It's a wash, Hope.
376
00:16:51,710 --> 00:16:52,759
And the truth is,
377
00:16:52,760 --> 00:16:53,799
you're only there for us
378
00:16:53,800 --> 00:16:55,049
when you need something.
379
00:16:55,050 --> 00:16:56,719
Look, I'm not proud
380
00:16:56,720 --> 00:16:58,509
of what I asked Josie to do,
381
00:16:58,510 --> 00:16:59,969
you're the reason she went dark
in the first place.
382
00:16:59,970 --> 00:17:01,889
Ding, ding. Round over.
383
00:17:01,890 --> 00:17:03,769
Everyone back
to a neutral corner.
384
00:17:03,770 --> 00:17:06,349
You two are not
making any sense.
385
00:17:06,350 --> 00:17:07,809
Okay. Butt out, new girl.
386
00:17:07,810 --> 00:17:10,269
You have no idea how deep
our history goes.
387
00:17:10,270 --> 00:17:11,979
That is correct.
388
00:17:11,980 --> 00:17:14,029
Which is why I am taking
both of you at your word.
389
00:17:14,030 --> 00:17:15,449
If Hope says
390
00:17:15,450 --> 00:17:16,779
she did not push
Lizzie into the pool,
391
00:17:16,780 --> 00:17:18,279
then I believe her.
392
00:17:18,280 --> 00:17:19,869
And if Lizzie
393
00:17:19,870 --> 00:17:21,369
swears she did not make
that announcement,
394
00:17:21,370 --> 00:17:22,949
then I believe her, too.
395
00:17:22,950 --> 00:17:24,159
But we heard her voice.
396
00:17:24,160 --> 00:17:25,289
Perhaps we should focus
397
00:17:25,290 --> 00:17:26,999
on that fact.
398
00:17:27,000 --> 00:17:28,829
And an explanation for it
that does not require
399
00:17:28,830 --> 00:17:30,089
either of you to be wrong.
400
00:17:30,090 --> 00:17:31,670
The monster.
401
00:17:32,840 --> 00:17:34,879
Sounds like I'm here
right on time.
402
00:17:34,880 --> 00:17:36,129
Critter was just
in Doc's office.
403
00:17:36,130 --> 00:17:37,259
God, you will do anything
404
00:17:37,260 --> 00:17:39,180
to suck up to Cleo.
405
00:17:40,470 --> 00:17:42,139
Killing monsters
does not impress me.
406
00:17:42,140 --> 00:17:43,309
No, he didn't kill it.
407
00:17:43,310 --> 00:17:44,679
It's molting.
408
00:17:44,680 --> 00:17:46,349
What kind of creature does that?
409
00:17:46,350 --> 00:17:47,939
Butterflies?
410
00:17:47,940 --> 00:17:49,399
Frogs?
Gremlins.
411
00:17:49,400 --> 00:17:51,569
It is definitely a gremlin.
412
00:17:51,570 --> 00:17:53,029
Awesome.
413
00:17:53,030 --> 00:17:54,779
Finally.
414
00:17:54,780 --> 00:17:56,570
I mean, I mean...
415
00:18:03,790 --> 00:18:05,579
I don't get it.
416
00:18:05,580 --> 00:18:07,579
How does something so cute
417
00:18:07,580 --> 00:18:09,419
become this?
418
00:18:09,420 --> 00:18:11,830
Duh.
Feeding them after midnight.
419
00:18:15,800 --> 00:18:17,259
Come on.
You've never seen...
420
00:18:17,260 --> 00:18:19,129
Disrespect.
421
00:18:19,130 --> 00:18:21,589
Says it right here, nerd.
422
00:18:21,590 --> 00:18:22,849
That's what gremlins feed on.
423
00:18:22,850 --> 00:18:24,349
Okay, well, then the movie...
424
00:18:24,350 --> 00:18:25,809
Which you all still
should have seen...
425
00:18:25,810 --> 00:18:27,849
Obviously took
some artistic license.
426
00:18:27,850 --> 00:18:31,100
Perhaps it is pitting the two
of you against one another.
427
00:18:32,310 --> 00:18:34,069
Great.
428
00:18:34,070 --> 00:18:36,439
We've been feeding it
an all-you-can-eat buffet.
429
00:18:36,440 --> 00:18:38,529
The stronger it gets,
the more dangerous it is.
430
00:18:38,530 --> 00:18:40,700
For Landon, right?
431
00:18:41,610 --> 00:18:42,989
Wait, that's it.
432
00:18:42,990 --> 00:18:44,779
If we want to trap this thing,
433
00:18:44,780 --> 00:18:46,489
we have the perfect bait.
434
00:18:46,490 --> 00:18:48,499
Do not look at my boyfriend
like he's a piece of cheese.
435
00:18:48,500 --> 00:18:49,659
We are not...
Using me as bait
436
00:18:49,660 --> 00:18:50,669
is a great idea.
437
00:18:50,670 --> 00:18:52,079
I mean,
438
00:18:52,080 --> 00:18:53,919
if Malivore wants me,
like always,
439
00:18:53,920 --> 00:18:55,589
then the gremlin has no choice
but to come for me, right?
440
00:18:55,590 --> 00:18:58,050
And we'll be waiting
when it does.
441
00:18:59,800 --> 00:19:02,049
Look, the only way
this goes wrong
442
00:19:02,050 --> 00:19:03,640
is if you two can't
work together.
443
00:19:04,760 --> 00:19:06,930
It's all up to you two.
444
00:19:07,810 --> 00:19:09,559
This isn't about us, MG.
445
00:19:09,560 --> 00:19:11,939
It's about
what's best for Ethan.
Is it?
446
00:19:11,940 --> 00:19:14,609
Or is it more like keeping our
secrets safe at his expense?
447
00:19:14,610 --> 00:19:16,359
Burdening Ethan with it
448
00:19:16,360 --> 00:19:17,979
won't end well, either.
Dad's right.
449
00:19:17,980 --> 00:19:19,569
We can't risk it.
No offense,
450
00:19:19,570 --> 00:19:22,030
Jo. But what are you
really worried about risking?
451
00:19:22,990 --> 00:19:24,820
Do I get a vote?
452
00:19:26,080 --> 00:19:28,739
Well, this isn't a democracy.
453
00:19:28,740 --> 00:19:30,709
But we can hear what
you have to say.
454
00:19:30,710 --> 00:19:33,170
I think it's really cool that
MG has superpowers, because...
455
00:19:34,420 --> 00:19:35,669
I'd be dead without them.
456
00:19:35,670 --> 00:19:36,670
And I understand why you'd want
457
00:19:36,671 --> 00:19:37,879
to keep that a secret.
458
00:19:37,880 --> 00:19:39,089
And I'm happy to keep it.
459
00:19:39,090 --> 00:19:40,719
Yes, I believe you.
460
00:19:40,720 --> 00:19:42,299
But I made your mother a promise
461
00:19:42,300 --> 00:19:43,889
that I'd look after you
and keep you safe.
462
00:19:43,890 --> 00:19:45,219
MG?
463
00:19:45,220 --> 00:19:46,719
Please compel him.
464
00:19:46,720 --> 00:19:47,889
That's my decision.
465
00:19:47,890 --> 00:19:49,769
Compel me to do what?
466
00:19:49,770 --> 00:19:51,349
There's no reason to be scared.
467
00:19:51,350 --> 00:19:52,769
You had a bad day.
468
00:19:52,770 --> 00:19:55,019
You got cut
from the football team
469
00:19:55,020 --> 00:19:56,229
and you're mad about it,
470
00:19:56,230 --> 00:19:58,519
so you went home
after gym class.
471
00:19:58,520 --> 00:20:00,649
But you're gonna wake up
tomorrow feeling better.
472
00:20:00,650 --> 00:20:02,239
And you're gonna find
what makes you happy
473
00:20:02,240 --> 00:20:03,909
that's not football,
474
00:20:03,910 --> 00:20:06,369
then go after it.
475
00:20:06,370 --> 00:20:08,159
But you're not going
to remember this conversation
476
00:20:08,160 --> 00:20:09,910
or anything that
happened with us today.
477
00:20:12,620 --> 00:20:14,000
I feel better already.
478
00:20:14,830 --> 00:20:16,960
I don't remember a thing.
479
00:20:18,500 --> 00:20:21,590
So you don't remember the thing
you're not supposed to remember?
480
00:20:25,300 --> 00:20:27,509
Is there any possibility
481
00:20:27,510 --> 00:20:29,970
that you told his mom
about vervain?
482
00:20:34,230 --> 00:20:35,979
Yeah.
Son of a bitch.
483
00:20:35,980 --> 00:20:38,439
This is quite intense.
484
00:20:38,440 --> 00:20:39,859
At least the dude's little.
485
00:20:39,860 --> 00:20:41,649
Minotaurs, gargoyles,
486
00:20:41,650 --> 00:20:43,109
Headless Horseman...
487
00:20:43,110 --> 00:20:44,779
That's when the real intensity
kicks in.
488
00:20:44,780 --> 00:20:46,199
Hey.
489
00:20:46,200 --> 00:20:48,489
It's okay.
490
00:20:48,490 --> 00:20:50,119
You get used to it.
491
00:20:50,120 --> 00:20:51,699
I do not want to.
492
00:20:51,700 --> 00:20:54,499
I thought this school
was perfect for me...
493
00:20:54,500 --> 00:20:57,829
Secure, enlightened, creative.
494
00:20:57,830 --> 00:20:59,499
But now I am unsure
495
00:20:59,500 --> 00:21:00,999
if I wish to be a member
of your Squad.
496
00:21:01,000 --> 00:21:02,169
Look, I used to feel
497
00:21:02,170 --> 00:21:04,129
the same way about this place.
498
00:21:04,130 --> 00:21:07,259
Don't
let fear drive you away from...
499
00:21:07,260 --> 00:21:08,720
something good.
500
00:21:11,260 --> 00:21:14,229
Especially when you don't
have anything to be afraid of.
501
00:21:14,230 --> 00:21:16,269
From what you have all told me,
502
00:21:16,270 --> 00:21:18,979
Malivore is terrifying.
503
00:21:18,980 --> 00:21:20,859
So explain how
504
00:21:20,860 --> 00:21:22,610
I'm supposed to feel safe.
505
00:21:30,950 --> 00:21:32,329
Maybe I...
506
00:21:32,330 --> 00:21:33,999
just...
507
00:21:34,000 --> 00:21:37,369
totally misread
that whole situation. I'm...
508
00:21:37,370 --> 00:21:39,419
sorry.
509
00:21:39,420 --> 00:21:41,960
Ask again when our lives
are not in jeopardy.
510
00:21:46,590 --> 00:21:48,429
I'm gonna go
511
00:21:48,430 --> 00:21:51,679
get, another...
another book.
512
00:21:51,680 --> 00:21:53,970
Yeah. Okay.
513
00:21:59,650 --> 00:22:01,019
It's here.
514
00:22:01,020 --> 00:22:02,569
Then you were right.
515
00:22:02,570 --> 00:22:04,979
You can use gremlin goo
to cast a locator spell.
516
00:22:04,980 --> 00:22:06,819
All the more reason
to moisturize.
517
00:22:06,820 --> 00:22:09,280
It's on the move. Get ready.
518
00:22:17,620 --> 00:22:20,539
I don't mean to interrupt this
awesome teamwork on display,
519
00:22:20,540 --> 00:22:22,249
but where do you need me,
exactly?
520
00:22:22,250 --> 00:22:23,589
Anywhere is fine.
521
00:22:23,590 --> 00:22:25,129
If you really wanted to help,
522
00:22:25,130 --> 00:22:27,800
you could slather yourself
in honey.
523
00:22:31,760 --> 00:22:34,559
It doesn't matter.
It's not coming.
524
00:22:34,560 --> 00:22:35,600
What do you mean?
525
00:22:38,100 --> 00:22:40,519
He's right.
It's headed off-campus.
526
00:22:40,520 --> 00:22:42,559
Great.
You screwed up the spell.
The spell worked just fine.
527
00:22:42,560 --> 00:22:43,859
Your attitude,
on the other hand?
528
00:22:43,860 --> 00:22:45,649
Disrespect.
529
00:22:45,650 --> 00:22:47,819
Remember?
Well, maybe
it ate so much
530
00:22:47,820 --> 00:22:49,490
it's full.
531
00:22:51,320 --> 00:22:53,489
Or Malivore's not after Landon.
532
00:22:53,490 --> 00:22:54,529
Then who the hell
533
00:22:54,530 --> 00:22:56,080
does he want?
534
00:22:57,580 --> 00:22:59,750
The gremlin...
The gremlin took Cleo.
535
00:23:05,250 --> 00:23:06,879
Put that down.
You're not coming.
536
00:23:06,880 --> 00:23:09,759
Like hell. Cleo got grabbed on
my watch. I'm getting her back.
537
00:23:09,760 --> 00:23:11,969
So you guys uncovered how to
538
00:23:11,970 --> 00:23:13,839
incapacitate/murder a gremlin
539
00:23:13,840 --> 00:23:16,179
prior to her being kidnapped?
540
00:23:16,180 --> 00:23:17,469
No, but I will.
Personally.
541
00:23:17,470 --> 00:23:19,059
Okay, who's gonna stay here
542
00:23:19,060 --> 00:23:20,849
and keep an eye on the school?
You mean Landon.
543
00:23:20,850 --> 00:23:22,689
You miss the part where I suck
at protecting people?
544
00:23:22,690 --> 00:23:24,099
Kaleb's right.
545
00:23:24,100 --> 00:23:25,399
Not about the sucking.
546
00:23:25,400 --> 00:23:27,189
And before you tell me
why I'm wrong,
547
00:23:27,190 --> 00:23:28,819
there are, like, four other
students at this school
548
00:23:28,820 --> 00:23:30,359
and the monster isn't
after me for once.
549
00:23:30,360 --> 00:23:32,779
I don't need protection.
550
00:23:32,780 --> 00:23:33,949
So let me handle the research
551
00:23:33,950 --> 00:23:35,119
while the three of you
552
00:23:35,120 --> 00:23:37,239
handle finding Cleo together.
553
00:23:37,240 --> 00:23:38,659
Because doing things the way
you have been doing them
554
00:23:38,660 --> 00:23:40,450
is exactly what
the gremlin wants.
555
00:23:42,080 --> 00:23:43,500
Found it.
556
00:23:44,710 --> 00:23:46,209
My mom said
557
00:23:46,210 --> 00:23:47,669
it's an herbal supplement
to help with my arm.
558
00:23:47,670 --> 00:23:49,070
She sends me the stuff
all the time.
559
00:23:55,010 --> 00:23:56,429
Yeah.
560
00:23:56,430 --> 00:23:58,349
That...
561
00:23:58,350 --> 00:24:00,219
That stings like vervain.
562
00:24:00,220 --> 00:24:02,889
Holy crap, is vervain
your kryptonite?
563
00:24:02,890 --> 00:24:04,269
When was the last time
564
00:24:04,270 --> 00:24:05,349
you took one of those pills?
565
00:24:05,350 --> 00:24:06,809
This morning,
566
00:24:06,810 --> 00:24:08,439
before I worked out,
around 6:00.
567
00:24:08,440 --> 00:24:10,319
A dose that size,
568
00:24:10,320 --> 00:24:11,989
it should be out of your system
569
00:24:11,990 --> 00:24:13,649
in a couple of hours.
Then you and MG can try
570
00:24:13,650 --> 00:24:16,029
having that, conversation again.
571
00:24:16,030 --> 00:24:17,409
If something different
than that happens,
572
00:24:17,410 --> 00:24:18,830
give me a call.
573
00:24:20,620 --> 00:24:21,870
Where are you going?
574
00:24:23,500 --> 00:24:26,210
I think you and I need
to talk privately.
575
00:24:35,680 --> 00:24:37,219
I guess we got time to kill.
576
00:24:37,220 --> 00:24:40,429
Might as well tell me
your origin story.
577
00:24:40,430 --> 00:24:42,889
I don't think
that's a good idea.
578
00:24:42,890 --> 00:24:44,479
Why not?
579
00:24:44,480 --> 00:24:47,439
You're just gonna wipe
my memory anyway, right?
580
00:24:47,440 --> 00:24:49,019
Kind of like how
581
00:24:49,020 --> 00:24:51,940
Zatanna mind-wiped Batman.
582
00:24:53,070 --> 00:24:56,909
In Identity Crisis
issue number six.
583
00:24:56,910 --> 00:24:58,569
Yeah.
584
00:24:58,570 --> 00:24:59,909
Hold on.
585
00:24:59,910 --> 00:25:01,529
Hold on, hold on.
586
00:25:01,530 --> 00:25:03,539
How'd you know?
587
00:25:03,540 --> 00:25:05,619
All right, look,
588
00:25:05,620 --> 00:25:07,579
I would never admit this
to anyone, but...
589
00:25:07,580 --> 00:25:09,419
I've loved comic books
since I was a kid.
590
00:25:09,420 --> 00:25:10,539
Wow.
591
00:25:10,540 --> 00:25:12,300
It's our secret, all right?
592
00:25:15,170 --> 00:25:17,879
This should be the spot.
593
00:25:17,880 --> 00:25:20,679
Great. A literal cow pasture.
594
00:25:20,680 --> 00:25:22,139
But, hey, pun intended.
595
00:25:22,140 --> 00:25:23,639
That's supposed to be
good luck, right?
596
00:25:23,640 --> 00:25:25,229
Pipe down for a sec, Lizzie.
597
00:25:25,230 --> 00:25:26,890
You hear that?
598
00:25:27,850 --> 00:25:29,770
Of course you can't.
599
00:25:30,770 --> 00:25:32,939
Cleo!
600
00:25:32,940 --> 00:25:34,570
Hold on, okay?
601
00:25:37,700 --> 00:25:39,279
Nice work.
Yeah.
602
00:25:39,280 --> 00:25:41,030
Dissero.
603
00:25:44,830 --> 00:25:46,540
Cleo, we can levitate you
out of there.
604
00:25:49,290 --> 00:25:52,589
I said "we."
Doesn't this all seem
a bit too easy?
605
00:25:52,590 --> 00:25:54,669
If I were a gremlin, why would
I leave Cleo in a place
606
00:25:54,670 --> 00:25:55,709
that is so quick to find?
607
00:25:55,710 --> 00:25:56,969
Who cares?
608
00:25:56,970 --> 00:25:58,719
Maybe gremlins are dumb.
Or smart.
609
00:25:58,720 --> 00:26:00,299
Or at least, as smart as we are.
610
00:26:00,300 --> 00:26:01,679
I mean, it used Cleo as bait.
611
00:26:01,680 --> 00:26:02,759
Just like we did with Landon.
612
00:26:02,760 --> 00:26:04,100
You think?
613
00:26:13,400 --> 00:26:15,360
Call it a gut feeling.
614
00:26:17,650 --> 00:26:19,740
Fools!
615
00:26:26,830 --> 00:26:28,369
How is it so big?
616
00:26:28,370 --> 00:26:30,499
We've been kumbaya
since Landon's speech.
617
00:26:30,500 --> 00:26:32,079
It is my fault.
618
00:26:32,080 --> 00:26:33,999
I may have used
some colorful language
619
00:26:34,000 --> 00:26:35,250
as it dragged me here.
620
00:26:41,970 --> 00:26:45,050
Like they say,
the bigger they are...
621
00:26:53,350 --> 00:26:55,440
So, what's plan B?
622
00:27:05,070 --> 00:27:06,120
No way.
623
00:27:07,410 --> 00:27:09,329
He's like Gremzilla now!
624
00:27:09,330 --> 00:27:11,659
And far less frightening than
I will be if you have scratched
625
00:27:11,660 --> 00:27:12,709
my paint.
626
00:27:12,710 --> 00:27:14,169
Focus, guys.
627
00:27:14,170 --> 00:27:15,749
I figured out how to
defeat the gremlin.
628
00:27:15,750 --> 00:27:17,999
Disrespect makes
the gremlin stronger,
629
00:27:18,000 --> 00:27:19,629
and respect weakens it.
630
00:27:19,630 --> 00:27:21,509
In hindsight, actually
makes a lot of sense.
631
00:27:21,510 --> 00:27:22,799
Probably shouldn't have
taken hours of research.
632
00:27:22,800 --> 00:27:24,220
So we have to respect
each other?
633
00:27:25,300 --> 00:27:27,760
Ha. We're doomed.
634
00:27:28,720 --> 00:27:30,349
You're a vampire?
635
00:27:30,350 --> 00:27:32,769
Now, it's nowhere near as dope
as getting bitten
636
00:27:32,770 --> 00:27:35,519
by some radioactive bat
or anything, but,
637
00:27:35,520 --> 00:27:38,399
yeah, it's the truth.
638
00:27:38,400 --> 00:27:41,359
It's still cool as hell.
Super strength?
639
00:27:41,360 --> 00:27:44,199
Super speed? The blood
thing is a bit of a bummer,
640
00:27:44,200 --> 00:27:46,369
but the only bad part
was your mom and dad
641
00:27:46,370 --> 00:27:48,699
not accepting you
for what you are.
642
00:27:48,700 --> 00:27:50,079
Yeah.
643
00:27:50,080 --> 00:27:54,000
That part was, definitely rough.
644
00:27:56,420 --> 00:27:58,249
My story's the opposite.
645
00:27:58,250 --> 00:28:00,959
My mom's done everything
she can to support me,
646
00:28:00,960 --> 00:28:02,799
even letting me stay
here in Mystic Falls
647
00:28:02,800 --> 00:28:04,419
to let me make the
most of what I got.
648
00:28:04,420 --> 00:28:07,259
Which isn't much,
compared to you.
649
00:28:07,260 --> 00:28:12,179
But that's why getting
cut hurts so much,
650
00:28:12,180 --> 00:28:14,019
'cause I don't know
how to tell her.
651
00:28:14,020 --> 00:28:15,690
Or who I am without football.
652
00:28:19,650 --> 00:28:22,319
Wait, can you compel that
into me?
653
00:28:22,320 --> 00:28:25,199
Yeah.
654
00:28:25,200 --> 00:28:27,029
But,
655
00:28:27,030 --> 00:28:30,580
I'd rather help you figure
that out on the other side.
656
00:28:34,370 --> 00:28:36,669
Well, I'm curious
about your next move.
657
00:28:36,670 --> 00:28:38,329
What do you mean?
658
00:28:38,330 --> 00:28:39,669
Well, you can say that
you're not a superhero,
659
00:28:39,670 --> 00:28:41,709
but that's a load of crap.
660
00:28:41,710 --> 00:28:44,509
If there's one thing guys
like us know, with great power
661
00:28:44,510 --> 00:28:46,629
comes great responsibility.
662
00:28:46,630 --> 00:28:49,590
So how are you gonna use
those powers for good?
663
00:29:08,240 --> 00:29:12,870
The, vervain
should be out of your system.
664
00:29:15,250 --> 00:29:17,580
Hey, can I ask a favor first?
665
00:29:19,080 --> 00:29:21,499
Don't take everything away.
666
00:29:21,500 --> 00:29:23,550
Leave the part
where we met today.
667
00:29:25,460 --> 00:29:27,759
Why?
668
00:29:27,760 --> 00:29:31,549
Because we're friends now,
right?
669
00:29:31,550 --> 00:29:35,100
And I-I could really use one
right about now.
670
00:29:36,390 --> 00:29:38,389
What are you waiting for?
671
00:29:38,390 --> 00:29:40,940
Start complimenting each other
while I go distract this thing.
672
00:29:44,270 --> 00:29:45,859
I like the color of your hair.
673
00:29:45,860 --> 00:29:49,319
I also like the color
of your hair. And the cut.
674
00:29:49,320 --> 00:29:51,440
Although the one before it
did frame your face better.
675
00:29:52,530 --> 00:29:53,949
Seriously?
676
00:29:53,950 --> 00:29:56,039
Respect has to be genuine.
677
00:29:56,040 --> 00:29:57,999
You guys have to understand
that despite your differences,
678
00:29:58,000 --> 00:30:00,539
there's a lot you two
have in common.
Disagree.
679
00:30:00,540 --> 00:30:03,169
I would have never made
the choice that Hope did.
680
00:30:03,170 --> 00:30:04,540
Josie could have died.
681
00:30:09,550 --> 00:30:10,799
Here. Grab this.
682
00:30:10,800 --> 00:30:12,549
I'm sorry about that.
683
00:30:12,550 --> 00:30:13,929
I never meant to hurt
your sister or you.
684
00:30:13,930 --> 00:30:15,470
I just didn't know
what else to do.
685
00:30:16,890 --> 00:30:18,309
Well, I guess
686
00:30:18,310 --> 00:30:20,229
the way that you put
Landon first 24/7
687
00:30:20,230 --> 00:30:23,060
is kind of like what I do
with Josie, and myself.
688
00:30:25,230 --> 00:30:27,439
Maybe in the past,
but you've changed, Lizzie.
689
00:30:27,440 --> 00:30:29,109
And honestly, I wish I
could be as proactive
690
00:30:29,110 --> 00:30:31,280
as you when it comes
to bettering myself.
691
00:30:32,780 --> 00:30:34,409
Okay, come on, Cleo.
692
00:30:34,410 --> 00:30:36,489
You got this.
693
00:30:36,490 --> 00:30:38,449
And I wish I had
your confidence.
694
00:30:38,450 --> 00:30:39,999
I can only imagine
what it's like
695
00:30:40,000 --> 00:30:42,369
to not second-guess myself
all the time.
696
00:30:42,370 --> 00:30:44,460
To always be the hero.
697
00:30:46,800 --> 00:30:47,999
Y-You're doing it!
698
00:30:48,000 --> 00:30:49,339
It's shrinking!
699
00:30:49,340 --> 00:30:50,759
Well, I'd trade my confidence
700
00:30:50,760 --> 00:30:52,299
for your brutal honesty.
701
00:30:52,300 --> 00:30:55,049
And your ability to
coordinate outfits.
702
00:30:55,050 --> 00:30:57,259
Well, that can be arranged.
703
00:30:57,260 --> 00:30:59,809
If you teach me your badass,
icy glare.
704
00:30:59,810 --> 00:31:01,309
Come on.
705
00:31:01,310 --> 00:31:02,600
You got this.
706
00:31:05,270 --> 00:31:06,980
We got this.
707
00:31:08,900 --> 00:31:10,240
Not so big now?
708
00:31:14,740 --> 00:31:16,489
I'm sorry about today.
709
00:31:16,490 --> 00:31:18,949
Might be new,
but you are totally Squad.
710
00:31:18,950 --> 00:31:21,409
Welcome to your first mission.
711
00:31:21,410 --> 00:31:23,000
Let us blast this thing.
712
00:31:26,250 --> 00:31:27,839
Where did it go?
713
00:31:27,840 --> 00:31:29,880
It's right here.
714
00:31:34,300 --> 00:31:36,679
It is only a matter of time
715
00:31:36,680 --> 00:31:39,889
until I return
to my magnificent form...
716
00:31:39,890 --> 00:31:41,979
At least we know it still talks.
717
00:31:41,980 --> 00:31:44,229
Yeah. You know, we better
get a "A" on this assignment.
718
00:31:44,230 --> 00:31:46,269
I want to take the little thing
719
00:31:46,270 --> 00:31:48,269
and put it in a mason jar
and just give it to Doc S.
720
00:31:48,270 --> 00:31:51,189
So long as we respect one
another the entire time
721
00:31:51,190 --> 00:31:53,819
it remains in captivity,
for if we do not...
722
00:31:53,820 --> 00:31:55,529
I don't love those odds.
723
00:31:55,530 --> 00:31:57,449
You thinking what I'm thinking?
724
00:31:57,450 --> 00:31:59,910
More often than I care to admit.
725
00:32:06,000 --> 00:32:08,959
How was your first day back?
726
00:32:08,960 --> 00:32:10,630
Exhausting.
727
00:32:12,590 --> 00:32:15,920
Well, at least the thread count
is better here than in Malivore.
728
00:32:18,720 --> 00:32:22,259
Don't leave this bed, ever.
729
00:32:22,260 --> 00:32:24,479
I wish that were the answer.
730
00:32:24,480 --> 00:32:27,189
We'll draw the curtain
731
00:32:27,190 --> 00:32:29,309
To never leave home
732
00:32:29,310 --> 00:32:31,479
There's something on your mind.
What's up?
733
00:32:31,480 --> 00:32:34,189
I had a nightmare
734
00:32:36,360 --> 00:32:38,279
I don't really know the words
735
00:32:38,280 --> 00:32:42,329
to express how much I appreciate
what you did for me.
736
00:32:42,330 --> 00:32:45,789
But I don't want my being back
to be a burden to you.
737
00:32:45,790 --> 00:32:47,209
Or to anyone else.
738
00:32:47,210 --> 00:32:48,919
You're not a burden.
739
00:32:48,920 --> 00:32:51,209
And even if you were,
I mean, I can handle it.
740
00:32:51,210 --> 00:32:52,709
You're everything to me.
741
00:32:52,710 --> 00:32:55,209
You've more
than proven that, but...
742
00:32:55,210 --> 00:32:58,089
maybe that's the problem.
No.
743
00:32:58,090 --> 00:33:00,469
The problem was that you were
stuck in a hell dimension.
744
00:33:00,470 --> 00:33:01,849
Now that I'm not,
745
00:33:01,850 --> 00:33:03,349
I don't want to come between you
746
00:33:03,350 --> 00:33:05,219
or any of our friends
ever again.
747
00:33:05,220 --> 00:33:08,639
Which means I can't
be everything to you.
748
00:33:08,640 --> 00:33:10,729
It clearly breeds resentment.
749
00:33:10,730 --> 00:33:12,729
I don't care.
750
00:33:12,730 --> 00:33:14,899
As long as I have you.
751
00:33:14,900 --> 00:33:17,699
That's the thing, Hope...
You always will.
752
00:33:17,700 --> 00:33:20,279
So maybe worry about having me
753
00:33:20,280 --> 00:33:23,659
a little less
and having everyone else more.
754
00:33:25,040 --> 00:33:26,159
If I was right
about the gremlin,
755
00:33:26,160 --> 00:33:28,289
maybe I'm right about this.
756
00:33:28,290 --> 00:33:31,920
There's enough
Hope Mikaelson to go around.
757
00:33:33,880 --> 00:33:37,380
This is how you fall in love
758
00:33:39,510 --> 00:33:42,719
I don't remember you being
this perfect.
759
00:33:42,720 --> 00:33:44,600
Absence makes the heart
grow fonder.
760
00:33:45,600 --> 00:33:48,099
So pull me tight
and close your eyes
761
00:33:48,100 --> 00:33:49,939
If I'm gonna take your advice,
762
00:33:49,940 --> 00:33:51,649
I think that there's
somewhere I need to be.
763
00:33:51,650 --> 00:33:53,859
My love, side to side...
764
00:33:53,860 --> 00:33:55,069
This isn't the conversation
765
00:33:55,070 --> 00:33:56,819
I thought we'd be having.
766
00:33:56,820 --> 00:33:59,449
Not that I'm complaining.
767
00:33:59,450 --> 00:34:01,240
Thanks for walking me here.
768
00:34:06,330 --> 00:34:08,619
Wow.
I am amazed
769
00:34:08,620 --> 00:34:10,910
at how perfectly
they rebuilt this place.
770
00:34:14,130 --> 00:34:16,089
The shutters may have
changed a bit.
771
00:34:16,090 --> 00:34:20,050
But then again, haven't we all?
772
00:34:22,630 --> 00:34:25,350
Pull up a step.
Humor your old man.
773
00:34:28,770 --> 00:34:30,769
What did you think
we were gonna talk about?
774
00:34:30,770 --> 00:34:33,729
I don't know...
775
00:34:33,730 --> 00:34:38,029
me being willing
to do black magic with Hope,
776
00:34:38,030 --> 00:34:42,030
thus losing my chance to go to
Mystic Falls High and live here.
777
00:34:43,360 --> 00:34:44,989
Yeah, well...
778
00:34:44,990 --> 00:34:47,030
That would be
pretty hypocritical.
779
00:34:49,040 --> 00:34:51,289
I understand why you did it.
780
00:34:51,290 --> 00:34:53,119
I don't condone it,
781
00:34:53,120 --> 00:34:56,039
but I know you were
just trying to make up
782
00:34:56,040 --> 00:34:57,749
for a past mistake.
783
00:34:57,750 --> 00:35:00,339
Kind of like I'm trying to do.
784
00:35:00,340 --> 00:35:02,259
With the portal?
785
00:35:02,260 --> 00:35:06,049
No. I'm talking about us, Jo.
786
00:35:06,050 --> 00:35:08,309
You know, there is
787
00:35:08,310 --> 00:35:11,100
nothing more important to me
than you and your sister.
788
00:35:12,850 --> 00:35:14,309
And maybe you'd know that
789
00:35:14,310 --> 00:35:16,559
if I said it more,
instead of just...
790
00:35:16,560 --> 00:35:19,019
showing up
and buying milkshakes.
791
00:35:19,020 --> 00:35:21,239
I do know that, Dad.
792
00:35:21,240 --> 00:35:24,529
Never stop
buying me milkshakes, okay?
793
00:35:24,530 --> 00:35:26,320
Deal.
794
00:35:32,410 --> 00:35:33,959
You know you can talk to me.
795
00:35:33,960 --> 00:35:35,869
Right?
796
00:35:35,870 --> 00:35:37,670
About anything.
797
00:35:40,210 --> 00:35:42,209
I don't want to keep each other
in the dark,
798
00:35:42,210 --> 00:35:44,589
like Ethan and Mac,
799
00:35:44,590 --> 00:35:47,140
no matter how noble
our intentions are.
800
00:35:49,970 --> 00:35:51,560
Just...
801
00:35:52,890 --> 00:35:55,640
Just trying to let you go
a little, you know.
802
00:35:58,520 --> 00:36:01,020
Let you grow up.
803
00:36:09,320 --> 00:36:11,659
You know, it's hard.
804
00:36:11,660 --> 00:36:15,370
It's really hard.
805
00:36:18,040 --> 00:36:19,959
You know, like, Malivore's...
806
00:36:19,960 --> 00:36:22,249
way easier.
807
00:36:22,250 --> 00:36:24,549
Man.
808
00:36:24,550 --> 00:36:27,049
On that note...
809
00:36:27,050 --> 00:36:28,799
I...
810
00:36:28,800 --> 00:36:30,799
I'm gonna head back
to the school.
811
00:36:30,800 --> 00:36:33,600
Or you could stay for dinner.
812
00:36:35,430 --> 00:36:37,229
Aunt Elena's gonna be home soon
from her shift,
813
00:36:37,230 --> 00:36:38,479
and she's planning
on making some
814
00:36:38,480 --> 00:36:40,810
old Salvatore family recipe.
815
00:36:42,650 --> 00:36:46,450
Plus, there's still stuff
for us to talk about.
816
00:36:47,700 --> 00:36:49,530
Yeah?
817
00:36:51,120 --> 00:36:52,949
Like wh-what?
818
00:36:55,910 --> 00:36:57,459
I know I make it seem
819
00:36:57,460 --> 00:37:00,039
like everything's perfect
at Mystic Falls,
820
00:37:00,040 --> 00:37:02,210
but...
821
00:37:03,880 --> 00:37:06,009
There's this girl at school.
822
00:37:06,010 --> 00:37:07,799
It's...
823
00:37:07,800 --> 00:37:09,430
it's complicated.
824
00:37:11,180 --> 00:37:12,719
Yeah.
825
00:37:12,720 --> 00:37:15,809
Well, in that case,
826
00:37:15,810 --> 00:37:18,520
Malivore can wait.
827
00:37:20,900 --> 00:37:23,019
Besides, the last person I want
828
00:37:23,020 --> 00:37:25,820
giving you
relationship advice is Damon.
829
00:37:30,450 --> 00:37:32,739
A heart that's scorned
830
00:37:32,740 --> 00:37:37,329
A new love born
831
00:37:37,330 --> 00:37:40,869
Thought I had it
under control, yeah
832
00:37:40,870 --> 00:37:43,629
Thought I had it
under control...
833
00:37:43,630 --> 00:37:45,879
Why are we going
the long way home?
834
00:37:45,880 --> 00:37:48,919
It'll be worth it.
835
00:37:48,920 --> 00:37:51,929
Watching the stars
in the Falls is...
836
00:37:51,930 --> 00:37:54,639
magic, like you.
837
00:37:54,640 --> 00:37:56,009
When I knew I had to let it go
838
00:37:56,010 --> 00:37:58,559
Plus, I want to stop
and check in on MG.
839
00:37:58,560 --> 00:38:00,439
You miss him so much already?
840
00:38:00,440 --> 00:38:01,809
I can't help it.
841
00:38:01,810 --> 00:38:03,729
MG's my guy.
842
00:38:03,730 --> 00:38:05,439
No matter how much
he pissed me off.
843
00:38:05,440 --> 00:38:07,319
And if Hope and Lizzie
can mend fences,
844
00:38:07,320 --> 00:38:09,899
no reason why we can't.
845
00:38:09,900 --> 00:38:14,660
Do all Malivore monsters provide
this level of emotional insight?
846
00:38:16,030 --> 00:38:18,619
Now that I think about it, yeah.
847
00:38:18,620 --> 00:38:21,499
'Cause I just can't stop
thinking about him being alone
848
00:38:21,500 --> 00:38:23,999
at this school
with no new friends except Jo,
849
00:38:24,000 --> 00:38:25,290
and...
Go deep!
850
00:38:27,880 --> 00:38:29,009
I said go deep.
851
00:38:29,010 --> 00:38:30,129
Come on, man.
852
00:38:30,130 --> 00:38:31,219
My arm's not that washed up.
853
00:38:31,220 --> 00:38:32,339
All right.
854
00:38:32,340 --> 00:38:34,549
Da, da, di, da, da
855
00:38:34,550 --> 00:38:37,259
Da, di, da, da
856
00:38:37,260 --> 00:38:38,599
You should've had that.
857
00:38:38,600 --> 00:38:40,059
Da, di, da, da
858
00:38:40,060 --> 00:38:42,939
I quite enjoy the Falls.
859
00:38:42,940 --> 00:38:44,809
Come with me.
860
00:38:44,810 --> 00:38:46,310
I know a shortcut.
861
00:38:47,730 --> 00:38:49,319
Usain Bolt wouldn't
have had that.
862
00:38:49,320 --> 00:38:51,359
And he's nowhere near
as fast as you.
863
00:38:51,360 --> 00:38:53,199
And how freaking sweet is that?
864
00:38:53,200 --> 00:38:54,819
Dude, come on.
865
00:38:54,820 --> 00:38:56,529
You got to keep it down, E.
866
00:38:56,530 --> 00:38:58,279
Baby, a fool
867
00:38:58,280 --> 00:38:59,490
Our secret, right?
868
00:39:00,540 --> 00:39:03,000
Let's go.
869
00:39:07,840 --> 00:39:09,549
What do you think you're doing?
870
00:39:09,550 --> 00:39:11,589
And don't you dare say jogging.
871
00:39:11,590 --> 00:39:13,929
I'm looking for the portal.
872
00:39:13,930 --> 00:39:17,219
I figured the monster
was taking Cleo to it,
873
00:39:17,220 --> 00:39:20,009
and that if I could find it, you
might be able to finally chill.
874
00:39:20,010 --> 00:39:23,099
I'm admittedly bad at chill.
875
00:39:23,100 --> 00:39:25,269
Same.
876
00:39:25,270 --> 00:39:28,399
Maybe we can work on it
together?
877
00:39:28,400 --> 00:39:31,479
Landon and I are gonna
watch a movie tonight.
878
00:39:31,480 --> 00:39:34,699
What happened to being
brutally honest?
879
00:39:34,700 --> 00:39:36,699
You don't want a third wheel.
880
00:39:36,700 --> 00:39:39,910
Remember that time I said
I was working on myself?
881
00:39:40,910 --> 00:39:42,700
I don't know.
882
00:39:44,210 --> 00:39:46,169
Because as much
as we may share in common,
883
00:39:46,170 --> 00:39:47,630
there's something we don't.
884
00:39:48,630 --> 00:39:51,839
Your going to extremes
got you what you wanted.
885
00:39:51,840 --> 00:39:55,090
But Josie isn't here for me.
886
00:39:56,840 --> 00:40:00,100
And as much as I try
to be tough like you...
887
00:40:01,890 --> 00:40:04,099
I just...
888
00:40:04,100 --> 00:40:05,810
miss her.
889
00:40:12,480 --> 00:40:14,690
Well, we can make popcorn.
890
00:40:16,950 --> 00:40:19,529
What movie are we watching?
891
00:40:19,530 --> 00:40:20,949
Gremlins.
892
00:40:20,950 --> 00:40:22,789
Yep.
893
00:40:22,790 --> 00:40:25,290
Landon is back, all right.
894
00:40:26,250 --> 00:40:28,079
Any luck with the portal?
895
00:40:28,080 --> 00:40:29,749
No.
896
00:40:29,750 --> 00:40:31,959
I have no idea where the
monsters are coming from.
897
00:40:31,960 --> 00:40:35,170
Hopefully they'll just stop.
898
00:40:44,770 --> 00:40:47,309
This is an unexpected visit.
899
00:40:47,310 --> 00:40:48,649
Your bourbon's better than mine.
900
00:40:48,650 --> 00:40:50,359
Well, you better
make it a double,
901
00:40:50,360 --> 00:40:51,729
'cause I'm way ahead of you.
902
00:40:51,730 --> 00:40:54,359
Actually, you're not.
903
00:40:54,360 --> 00:40:57,739
You found out
what the artifact is.
No.
904
00:40:57,740 --> 00:40:59,910
But I have seen it before.
905
00:41:05,370 --> 00:41:07,500
Is that...
Albert Einstein.
906
00:41:08,500 --> 00:41:10,630
Look at his bookshelf.
907
00:41:12,130 --> 00:41:14,499
I'll be damned.
908
00:41:14,500 --> 00:41:17,089
At least he's one of
the good guys, right?
909
00:41:17,090 --> 00:41:19,510
If you overlook the atomic bomb.
910
00:41:21,140 --> 00:41:24,309
These two, on the other hand...
911
00:41:24,310 --> 00:41:25,470
far more questionable.
912
00:41:26,470 --> 00:41:28,100
Rasputin.
913
00:41:30,600 --> 00:41:33,690
And Napoleon Bonaparte.
914
00:41:38,700 --> 00:41:40,700
I'm gonna go with
"cause for concern."
64147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.