All language subtitles for Legacies.S03E09.Do.All.Malivore.Monsters.Provide.This.Level.of.Emotional.Insight.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,571 --> 00:00:31,280 Put the heaters away, boys. 2 00:00:31,281 --> 00:00:34,367 This guy's a scientist, not a soldier. 3 00:00:34,368 --> 00:00:36,537 Now, toss the place and find it. 4 00:00:41,208 --> 00:00:43,877 Before der Führer beats us to it. 5 00:00:49,590 --> 00:00:51,209 I guess the saying is true. 6 00:00:51,210 --> 00:00:52,669 Those who don't learn from history 7 00:00:52,670 --> 00:00:54,679 are doomed to repeat it. 8 00:00:54,680 --> 00:00:57,929 Actually, the original quote is from George Santayana, 9 00:00:57,930 --> 00:01:00,259 who said, "Those who do not remember the past 10 00:01:00,260 --> 00:01:02,309 are condemned to repeat it." 11 00:01:02,310 --> 00:01:04,850 Not that it really matters. 12 00:01:06,400 --> 00:01:09,059 It's good to have you back, Landon. 13 00:01:09,060 --> 00:01:10,609 But the monsters are back, too. 14 00:01:10,610 --> 00:01:12,819 Yeah, I always miss the good ones. 15 00:01:12,820 --> 00:01:14,949 Like, first there was the mummy, and then, and then a minotaur, 16 00:01:14,950 --> 00:01:17,029 and now a leprechaun? 17 00:01:17,030 --> 00:01:19,779 What did it want? We believe Malivore sent it 18 00:01:19,780 --> 00:01:21,619 to retrieve the Ascendant. Makes sense. 19 00:01:21,620 --> 00:01:23,499 Malivore can't meatsuit me if he's stuck in a prison world, 20 00:01:23,500 --> 00:01:24,869 so of course he wants a way out. 21 00:01:24,870 --> 00:01:26,170 That's not happening on my watch. 22 00:01:27,670 --> 00:01:31,129 Our watch. 23 00:01:31,130 --> 00:01:32,549 Landon's safe. 24 00:01:32,550 --> 00:01:35,089 But the rest of us... not so much. 25 00:01:35,090 --> 00:01:37,719 It's like you said, history repeating itself, 26 00:01:37,720 --> 00:01:40,599 doom... whatever. 27 00:01:40,600 --> 00:01:42,559 With the Ascendant destroyed, 28 00:01:42,560 --> 00:01:44,479 the monsters may be after Landon now. 29 00:01:44,480 --> 00:01:46,269 So let's focus. 30 00:01:46,270 --> 00:01:48,309 After the leprechaun came the Ferryman, 31 00:01:48,310 --> 00:01:50,269 which Cleo summoned to bring you back home. 32 00:01:50,270 --> 00:01:53,149 Which is why I nominate Cleo for the Super Squad. 33 00:01:53,150 --> 00:01:55,949 More like nominate yourself into her pants. 34 00:01:55,950 --> 00:01:57,569 All in favor? 35 00:01:57,570 --> 00:01:59,319 We're not exactly on great terms, 36 00:01:59,320 --> 00:02:00,569 but she brought Landon back to me, 37 00:02:00,570 --> 00:02:02,579 so she has my vote. 38 00:02:02,580 --> 00:02:04,909 Well, that's a majority. Motion passes. 39 00:02:04,910 --> 00:02:06,709 Is it? Where is everyone? 40 00:02:06,710 --> 00:02:09,329 Like, Josie and MG and, and... 41 00:02:09,330 --> 00:02:11,249 the rest of the students? 42 00:02:11,250 --> 00:02:15,419 Well, we've been having some enrollment issues. 43 00:02:15,420 --> 00:02:18,009 Yet another reason to get this monster problem all sorted out. 44 00:02:18,010 --> 00:02:19,799 Well, if history has taught us anything, 45 00:02:19,800 --> 00:02:21,219 it's that we need to find whatever portal they're coming 46 00:02:21,220 --> 00:02:23,059 out of and seal it up. How? 47 00:02:23,060 --> 00:02:25,519 By stepping in every puddle in town and seeing 48 00:02:25,520 --> 00:02:28,099 if we wind up in an alternate hell dimension? 49 00:02:28,100 --> 00:02:30,149 Well, I'm glad you asked, Elizabeth, because that's 50 00:02:30,150 --> 00:02:31,439 your assignment today. 51 00:02:31,440 --> 00:02:34,069 If Cleo can summon a monster, 52 00:02:34,070 --> 00:02:36,439 it stands to reason she can summon another. 53 00:02:36,440 --> 00:02:38,239 Perhaps a harmless one who will talk 54 00:02:38,240 --> 00:02:40,609 and give us answers once we capture it. 55 00:02:40,610 --> 00:02:44,739 Now, I expect you all to work together while I'm gone, 56 00:02:44,740 --> 00:02:46,000 harmoniously. 57 00:02:49,460 --> 00:02:52,879 Wait, where you going that's more important than this? 58 00:02:52,880 --> 00:02:55,959 I'm going to see a supernatural scholar about another lead. 59 00:02:55,960 --> 00:02:59,259 We will summon this monster when I get back. 60 00:02:59,260 --> 00:03:02,800 Now, harmoniously. 61 00:03:05,510 --> 00:03:07,219 I can't even look at you right now. 62 00:03:07,220 --> 00:03:10,639 I mean, what kind of mystery meat is that? 63 00:03:10,640 --> 00:03:13,359 I'm gonna be honest. I'm not sure. 64 00:03:13,360 --> 00:03:15,939 But whatever it takes to fit in 65 00:03:15,940 --> 00:03:18,109 on my first day. Good luck. 66 00:03:18,110 --> 00:03:20,569 Mystic Falls is clique-ier than The Salvatore School, 67 00:03:20,570 --> 00:03:22,949 which has actual factions. 68 00:03:22,950 --> 00:03:24,329 Over there is where the jocks sit 69 00:03:24,330 --> 00:03:25,660 with the mean girl cheerleaders. 70 00:03:28,580 --> 00:03:30,539 Well, she doesn't look so mean to me. 71 00:03:30,540 --> 00:03:33,459 Tori Thompson? Please. 72 00:03:33,460 --> 00:03:34,839 The LARPers and comic book geeks sit over there. 73 00:03:34,840 --> 00:03:36,339 It's probably more your speed. 74 00:03:36,340 --> 00:03:39,299 Well, maybe at our last school, but here, 75 00:03:39,300 --> 00:03:40,969 we can be as cool as we want to be. 76 00:03:40,970 --> 00:03:43,679 How cool is that, exactly? 77 00:03:43,680 --> 00:03:45,890 I see myself trying out for the football team... 78 00:03:47,430 --> 00:03:51,600 because Tori Thompson is totally into me. 79 00:03:54,020 --> 00:03:55,689 Yeah, she just told her friend. 80 00:03:55,690 --> 00:03:57,649 Knock it off. No vamp powers. 81 00:03:57,650 --> 00:03:59,569 Relax, they don't even know. 82 00:03:59,570 --> 00:04:01,239 Yeah, and we need to keep it that way 83 00:04:01,240 --> 00:04:02,569 or my dad is going to yank us out of this school 84 00:04:02,570 --> 00:04:04,319 so fast our heads are gonna spin. 85 00:04:04,320 --> 00:04:06,989 Okay, he's probably lurking in the parking lot right now. 86 00:04:06,990 --> 00:04:09,539 You're being paranoid. 87 00:04:09,540 --> 00:04:12,120 Please, just try being human with me. 88 00:04:13,710 --> 00:04:16,919 Okay, fine. No powers. 89 00:04:16,920 --> 00:04:19,339 But if this place is so important to you, 90 00:04:19,340 --> 00:04:22,169 why are we sitting here alone? 91 00:04:22,170 --> 00:04:24,129 Mind if I join you guys? 92 00:04:24,130 --> 00:04:25,469 Looks like there's plenty of room. 93 00:04:25,470 --> 00:04:28,100 That'd be cool, right? Yeah, sure. 94 00:04:29,640 --> 00:04:31,229 I'm MG. 95 00:04:31,230 --> 00:04:33,309 I remember, from that flag football game. 96 00:04:33,310 --> 00:04:35,439 You transferred here, too? Yeah. 97 00:04:35,440 --> 00:04:38,939 And, speaking of football, I was thinking of trying out. 98 00:04:38,940 --> 00:04:41,030 You got any pointers? 99 00:04:44,150 --> 00:04:47,490 Study hard instead. I just got cut. 100 00:04:48,910 --> 00:04:51,289 I thought you were on my team. 101 00:04:51,290 --> 00:04:55,079 And I am, because your dad said that we all need to 102 00:04:55,080 --> 00:04:56,749 work together on this one. 103 00:04:56,750 --> 00:04:58,379 Well, he's not here, 104 00:04:58,380 --> 00:05:00,589 and I am not working with Hope Mikaelson. 105 00:05:00,590 --> 00:05:03,509 Lizzie, the last time we went against Doc's plans, 106 00:05:03,510 --> 00:05:05,879 a leprechaun nearly killed him with a necktie. 107 00:05:05,880 --> 00:05:07,889 Maybe ponder that for a sec. 108 00:05:07,890 --> 00:05:09,969 This is my pondering face, okay? 109 00:05:09,970 --> 00:05:12,099 And that plan was still way better than the one 110 00:05:12,100 --> 00:05:14,269 that Hope came up with, which could have sent Josie 111 00:05:14,270 --> 00:05:15,479 to the dark side. 112 00:05:15,480 --> 00:05:17,439 And at least I'm doing something 113 00:05:17,440 --> 00:05:19,979 instead of moping around because MG left. 114 00:05:19,980 --> 00:05:22,399 Okay, I can tell that you're in a bad mood, 115 00:05:22,400 --> 00:05:23,689 so I'm gonna refrain from pointing out 116 00:05:23,690 --> 00:05:24,779 your involvement in that, too. 117 00:05:24,780 --> 00:05:26,409 Besides, MG's probably 118 00:05:26,410 --> 00:05:27,909 just out somewhere taking a walk or something 119 00:05:27,910 --> 00:05:29,489 to blow some steam off. 120 00:05:29,490 --> 00:05:32,869 MG enrolled at Mystic Falls this morning. 121 00:05:32,870 --> 00:05:36,290 He'll be staying with Josie in town. 122 00:05:40,840 --> 00:05:44,629 Josie is his only friend there. He'll be back in no time. Okay? 123 00:05:44,630 --> 00:05:46,089 I hope so. 124 00:05:46,090 --> 00:05:48,009 Because, as your new bestie, 125 00:05:48,010 --> 00:05:49,969 you mooning over his comic books 126 00:05:49,970 --> 00:05:51,389 is a little creepy. 127 00:05:51,390 --> 00:05:53,769 Yeah, this is research. 128 00:05:53,770 --> 00:05:55,349 Yes. 129 00:05:55,350 --> 00:05:58,979 The adventures of trench coat guy and Tinker Bell. 130 00:05:58,980 --> 00:06:00,939 First off, that's John Constantine, 131 00:06:00,940 --> 00:06:02,069 and you damn well know it. 132 00:06:02,070 --> 00:06:03,939 Second, that is a pixie. 133 00:06:03,940 --> 00:06:07,489 A kinder, gentler version of a genie... 134 00:06:07,490 --> 00:06:10,619 As if genies even exist. 135 00:06:10,620 --> 00:06:12,329 That trades wishes for favors. 136 00:06:12,330 --> 00:06:14,829 So all we gotta do is a solid for one of 'em, 137 00:06:14,830 --> 00:06:17,959 wish for them to close the portal as payback. 138 00:06:17,960 --> 00:06:21,250 Our Malivore problem is done and dusted. Boom. 139 00:06:26,260 --> 00:06:28,339 Damn. 140 00:06:28,340 --> 00:06:30,639 That's that little ponder face you were talking about. 141 00:06:30,640 --> 00:06:32,599 What are you thinking? 142 00:06:32,600 --> 00:06:34,970 It's classified. 143 00:06:35,970 --> 00:06:37,429 I thought we were supposed 144 00:06:37,430 --> 00:06:39,810 to be working with Lizzie and Kaleb. 145 00:06:42,190 --> 00:06:44,069 What is that? 146 00:06:44,070 --> 00:06:46,780 The note Lizzie left on the door to her room. 147 00:06:48,610 --> 00:06:50,449 Hey, are you okay? 148 00:06:50,450 --> 00:06:53,779 I mean, I've been picking up on some weird tension. 149 00:06:53,780 --> 00:06:54,869 Never better. 150 00:06:54,870 --> 00:06:56,159 I've got you back. 151 00:06:56,160 --> 00:06:57,540 That's all that matters anyway. 152 00:06:59,000 --> 00:07:01,209 I'm not sure Lizzie feels the same. 153 00:07:01,210 --> 00:07:03,209 Yeah. I may have tried to guilt Josie 154 00:07:03,210 --> 00:07:04,919 into taking her magic back 155 00:07:04,920 --> 00:07:06,589 to open a door to save you, 156 00:07:06,590 --> 00:07:08,629 but it didn't even happen, so I don't know why 157 00:07:08,630 --> 00:07:10,339 Lizzie's so bent out of shape. 158 00:07:10,340 --> 00:07:12,299 Well, how would you have felt if it had been me in danger 159 00:07:12,300 --> 00:07:13,599 instead of Josie? I'm sorry. 160 00:07:13,600 --> 00:07:14,849 Whose side are you on? 161 00:07:14,850 --> 00:07:16,969 Yours. Always. 162 00:07:16,970 --> 00:07:18,769 I'm just saying 163 00:07:18,770 --> 00:07:20,979 the reason you two are mad at each other is because 164 00:07:20,980 --> 00:07:22,099 you're more alike than you think. 165 00:07:22,100 --> 00:07:23,769 Take that back immediately. 166 00:07:23,770 --> 00:07:25,769 You're both smart, powerful witches 167 00:07:25,770 --> 00:07:28,740 who'd do just about anything for who or what you love. 168 00:07:30,280 --> 00:07:32,489 I really hope you're wrong, because if you're right, 169 00:07:32,490 --> 00:07:34,290 I think I know what Lizzie's about to do next. 170 00:07:42,540 --> 00:07:45,039 I was unaware you jogged, Lizzie. 171 00:07:45,040 --> 00:07:46,839 I'm, more of a night runner. 172 00:07:46,840 --> 00:07:49,549 It's normally so dark, in fact, that you can't even see me. 173 00:07:49,550 --> 00:07:51,509 Well, I always sprint the last mile. 174 00:07:51,510 --> 00:07:53,049 No pressure to keep up. Wait! 175 00:07:53,050 --> 00:07:56,219 And leave your mentor in the dust? 176 00:07:56,220 --> 00:07:58,059 I'm here to officially welcome you... 177 00:07:58,060 --> 00:08:01,639 Sculptress of Statuary, Slayer of Small Ones... 178 00:08:01,640 --> 00:08:04,439 As a member-elect of the Super Squad. 179 00:08:04,440 --> 00:08:07,360 Thank you... I think. 180 00:08:08,610 --> 00:08:10,069 What is expected of me? 181 00:08:10,070 --> 00:08:13,239 Merely one super-heroic event, 182 00:08:13,240 --> 00:08:16,779 as approved by your Super Squad mentor. 183 00:08:16,780 --> 00:08:18,119 Meaning you. Yes. 184 00:08:18,120 --> 00:08:20,699 So lucky, right? 185 00:08:20,700 --> 00:08:23,499 And I've already thought of just the thing. 186 00:08:23,500 --> 00:08:24,960 And I bet I know what that is. 187 00:08:32,420 --> 00:08:34,639 You were gonna summon a monster behind my back? 188 00:08:34,640 --> 00:08:36,259 Please. Like you weren't planning on 189 00:08:36,260 --> 00:08:37,759 doing the same thing. 190 00:08:37,760 --> 00:08:39,259 And knowing you, you would have released 191 00:08:39,260 --> 00:08:41,639 a Kraken with a Muppet allergy 192 00:08:41,640 --> 00:08:42,849 that would have wiped out the rest of us. 193 00:08:42,850 --> 00:08:44,309 Okay, unlike you, 194 00:08:44,310 --> 00:08:46,269 I actually listened to your father, 195 00:08:46,270 --> 00:08:48,569 so I was thinking cute, talking, harmless. 196 00:08:48,570 --> 00:08:50,319 Well, why don't you share with the rest of the class? 197 00:08:50,320 --> 00:08:51,529 Why don't we summon a cherub? 198 00:08:51,530 --> 00:08:53,239 They're basically flying babies. 199 00:08:53,240 --> 00:08:54,359 With bows and arrows. 200 00:08:54,360 --> 00:08:56,449 Cupid was a total bloodbath. 201 00:08:56,450 --> 00:08:57,619 Remember? 202 00:08:57,620 --> 00:08:59,159 He wasn't actually Cupid, 203 00:08:59,160 --> 00:09:00,289 and shouldn't we just wait for Dr. Saltzman? 204 00:09:00,290 --> 00:09:01,619 Stay out of this! 205 00:09:01,620 --> 00:09:03,249 It doesn't matter who he was, 206 00:09:03,250 --> 00:09:06,419 because pixies grant wishes. 207 00:09:06,420 --> 00:09:08,039 Okay, so does a monkey's paw. How would that work out? 208 00:09:08,040 --> 00:09:10,299 You'll see. Fire up that summoning spell. 209 00:09:10,300 --> 00:09:12,759 I do not believe that will be necessary. 210 00:09:12,760 --> 00:09:14,590 The monster is already here. 211 00:09:21,310 --> 00:09:24,060 That is the cutest monster ever. 212 00:09:27,230 --> 00:09:28,899 What is it? I don't know. 213 00:09:28,900 --> 00:09:30,440 But I want one. 214 00:09:39,870 --> 00:09:42,739 Did you summon that thing? No. 215 00:09:42,740 --> 00:09:44,699 We must be wary. 216 00:09:44,700 --> 00:09:46,999 More like merry. 217 00:09:47,000 --> 00:09:50,459 This thing could check all of our boxes. 218 00:09:50,460 --> 00:09:51,919 Now, somebody, quick, throw a blanket over it 219 00:09:51,920 --> 00:09:53,339 and we'll find out if it can talk. 220 00:09:53,340 --> 00:09:54,670 Screw you. 221 00:09:55,920 --> 00:09:57,339 How's that for talking? 222 00:09:57,340 --> 00:09:58,930 Grab it. 223 00:10:04,930 --> 00:10:07,180 Too slow. Too slow! 224 00:10:10,190 --> 00:10:11,649 Are you sure it went this way? 225 00:10:11,650 --> 00:10:13,359 Yes, Hope, I can hear it. 226 00:10:13,360 --> 00:10:15,989 Are you two deaf and dumb? 227 00:10:15,990 --> 00:10:18,029 Let's see if the thing is as fireproof as it is critical. 228 00:10:18,030 --> 00:10:19,739 No, don't. See where these pipes lead? 229 00:10:19,740 --> 00:10:21,779 Okey-dokey. Just dumb. 230 00:10:21,780 --> 00:10:23,079 Regrettably, you're right. 231 00:10:23,080 --> 00:10:25,079 We need a song of ice and not fire. 232 00:10:25,080 --> 00:10:26,699 A quick Glae Solidatur 233 00:10:26,700 --> 00:10:29,209 will freeze this little guy in his tracks. 234 00:10:29,210 --> 00:10:31,129 We want to interrogate it, not kill it. 235 00:10:31,130 --> 00:10:32,919 Remember? I'll just cast immobilus. 236 00:10:32,920 --> 00:10:34,750 Great, so it can drown in there. 237 00:10:38,760 --> 00:10:39,969 Once again, Hope, 238 00:10:39,970 --> 00:10:42,179 this is all your fault... 239 00:10:42,180 --> 00:10:44,140 Yah! 240 00:10:46,100 --> 00:10:48,309 Smell you later, ladies... Damn it. 241 00:10:48,310 --> 00:10:50,060 Here. Let me help. 242 00:10:52,060 --> 00:10:53,229 Like I've been saying all day, 243 00:10:53,230 --> 00:10:56,109 I don't want your help. 244 00:10:56,110 --> 00:10:58,029 I can't believe that you would push me in here. 245 00:10:58,030 --> 00:11:00,029 I didn't. It was the monster. 246 00:11:00,030 --> 00:11:01,569 You know what, Hope? 247 00:11:01,570 --> 00:11:03,869 At least when I'm a bitch, 248 00:11:03,870 --> 00:11:06,239 I own it. 249 00:11:06,240 --> 00:11:07,829 Now, for the last time, 250 00:11:07,830 --> 00:11:09,790 stay the hell out of my way. 251 00:11:11,210 --> 00:11:13,500 People always get hurt when you don't. 252 00:11:15,130 --> 00:11:17,379 I really appreciate your help. 253 00:11:17,380 --> 00:11:20,419 Whatever you can do to identify that would be great. 254 00:11:20,420 --> 00:11:22,219 Anything for an old pal. 255 00:11:22,220 --> 00:11:24,349 Especially the one who helped me get this gig. 256 00:11:24,350 --> 00:11:25,469 You deserve it. 257 00:11:25,470 --> 00:11:27,179 How's... 258 00:11:27,180 --> 00:11:29,519 how's Emma? We're solid. 259 00:11:29,520 --> 00:11:32,269 Yeah. At least we will be 260 00:11:32,270 --> 00:11:34,769 once she wraps up this semester in Shanghai. 261 00:11:36,110 --> 00:11:39,110 Mac? 262 00:11:40,190 --> 00:11:43,489 Do I even want to know why you're interested in this? 263 00:11:43,490 --> 00:11:45,449 Well, we think Malivore opened up 264 00:11:45,450 --> 00:11:46,949 another portal somehow. 265 00:11:46,950 --> 00:11:48,699 Monsters started appearing 266 00:11:48,700 --> 00:11:50,909 once Hope and I opened up that artifact, 267 00:11:50,910 --> 00:11:52,669 and I just want to know if it's a coincidence 268 00:11:52,670 --> 00:11:55,999 or a... you know, cause for concern. 269 00:11:56,000 --> 00:11:58,670 I'll give you a call as soon as I have information. 270 00:12:03,930 --> 00:12:07,509 Unless y-you'd prefer to stick around. 271 00:12:07,510 --> 00:12:10,600 Why would I want to do that? 272 00:12:12,060 --> 00:12:14,269 Because you could've sent me photos 273 00:12:14,270 --> 00:12:16,269 of this thing, Rick, and called. 274 00:12:16,270 --> 00:12:19,019 Your daughter goes here 275 00:12:19,020 --> 00:12:20,899 and now so does MG. 276 00:12:20,900 --> 00:12:22,649 So, like you said... 277 00:12:22,650 --> 00:12:25,450 Coincidence or cause for concern? 278 00:12:27,160 --> 00:12:29,369 I wish I knew. 279 00:12:29,370 --> 00:12:32,119 Josie came in contact with black magic. 280 00:12:32,120 --> 00:12:34,249 Now, she checks out fine, but, you know, 281 00:12:34,250 --> 00:12:36,250 black magic can be tricky. 282 00:12:37,880 --> 00:12:40,339 I hate the idea of spying on her, 283 00:12:40,340 --> 00:12:42,919 but... 284 00:12:42,920 --> 00:12:45,550 what do you have in mind? 285 00:12:47,050 --> 00:12:50,059 I had a teacher call in sick this morning. 286 00:12:50,060 --> 00:12:52,100 I need a substitute. 287 00:12:53,430 --> 00:12:55,099 Well... 288 00:12:55,100 --> 00:12:58,980 my human history's a... a little rusty, but... 289 00:13:00,480 --> 00:13:03,240 Who said it was history class? 290 00:13:06,530 --> 00:13:08,369 All right. Let's, 291 00:13:08,370 --> 00:13:10,870 stretch the ham... hammies. 292 00:13:18,040 --> 00:13:19,839 Paranoid? 293 00:13:19,840 --> 00:13:23,919 Your dad has questionable timing 294 00:13:23,920 --> 00:13:26,879 and extremely questionable taste 295 00:13:26,880 --> 00:13:29,089 in athletic apparel. But h-he's not... 296 00:13:29,090 --> 00:13:32,059 A total spy? 297 00:13:32,060 --> 00:13:33,559 That's fine. He can spy all he wants 298 00:13:33,560 --> 00:13:34,979 if there's nothing for him to see. 299 00:13:34,980 --> 00:13:38,099 So no using vamp speed or strength 300 00:13:38,100 --> 00:13:40,809 to impress Tori-Crop-Top-Thompson 301 00:13:40,810 --> 00:13:42,359 with your soccer skills. 302 00:13:42,360 --> 00:13:43,650 Promise? 303 00:13:49,910 --> 00:13:51,329 Stop looking. 304 00:13:51,330 --> 00:13:53,119 It's really hard. Okay. Stop looking. 305 00:13:53,120 --> 00:13:54,330 Too short. 306 00:13:55,450 --> 00:13:58,289 Too green. 307 00:13:58,290 --> 00:13:59,709 Too Gimli. 308 00:13:59,710 --> 00:14:01,670 You remembered. 309 00:14:03,090 --> 00:14:05,299 That's a lawn ornament. This is pointless. 310 00:14:05,300 --> 00:14:07,089 No, it's a process. There are literally 311 00:14:07,090 --> 00:14:09,219 thousands of wee folk in mythology. 312 00:14:09,220 --> 00:14:11,179 We just have to figure out what this one is. 313 00:14:11,180 --> 00:14:13,059 It would go a lot faster if we could share notes with Lizzie. 314 00:14:13,060 --> 00:14:14,679 Not an option. 315 00:14:14,680 --> 00:14:16,519 Apparently, I'm hazardous to everyone's health. 316 00:14:16,520 --> 00:14:18,019 Okay. 317 00:14:18,020 --> 00:14:20,309 Radical idea, I know. 318 00:14:20,310 --> 00:14:22,399 Have you thought about apologizing 319 00:14:22,400 --> 00:14:24,939 to her for pressuring Josie? I can't. 320 00:14:24,940 --> 00:14:26,739 And not because I don't want to. 321 00:14:26,740 --> 00:14:29,659 But because if you disappeared tomorrow, 322 00:14:29,660 --> 00:14:31,739 I'd do it all over again. 323 00:14:31,740 --> 00:14:33,619 Well, what brought me back was something you hadn't thought of. 324 00:14:33,620 --> 00:14:36,289 And I bet if you and Lizzie had worked together, 325 00:14:36,290 --> 00:14:37,749 you'd have found another way. 326 00:14:37,750 --> 00:14:39,329 Yeah, but we didn't. 327 00:14:39,330 --> 00:14:40,789 And I can't change the past. Fair. 328 00:14:40,790 --> 00:14:42,129 But you can change the present. 329 00:14:42,130 --> 00:14:43,379 Starting with our current 330 00:14:43,380 --> 00:14:45,459 adorable little monster... 331 00:14:45,460 --> 00:14:47,169 LIZZIE Good morning, Stallions. 332 00:14:47,170 --> 00:14:50,839 This is The Salvatore School Monster Warning Service. 333 00:14:50,840 --> 00:14:53,219 There's yet another monster on the loose, 334 00:14:53,220 --> 00:14:55,639 but more on that later. 335 00:14:55,640 --> 00:15:00,519 Because the true threat to all our lives is Hope Mikaelson. 336 00:15:00,520 --> 00:15:03,060 And not just 'cause she has scabies. 337 00:15:11,700 --> 00:15:14,279 Gotta go easy on that arm. 338 00:15:14,280 --> 00:15:17,329 That's right, I need to. 339 00:15:17,330 --> 00:15:20,709 Unless you need a Band-Aid for that cut, QB None. 340 00:15:20,710 --> 00:15:21,869 Knock it off, Blake. 341 00:15:21,870 --> 00:15:23,289 We can't all go 12 seasons 342 00:15:23,290 --> 00:15:24,879 without taking a snap like you. 343 00:15:24,880 --> 00:15:27,589 It's only been three. 344 00:15:27,590 --> 00:15:29,879 Who am I to question your math? 345 00:15:29,880 --> 00:15:31,719 Yeah, go ahead, bail. 346 00:15:31,720 --> 00:15:33,389 Like you bailed on your family. 347 00:15:33,390 --> 00:15:34,800 Worked out great. 348 00:15:37,140 --> 00:15:38,849 Whoa, whoa, whoa! 349 00:15:38,850 --> 00:15:40,979 Break it up, break it up. Break it up. 350 00:15:40,980 --> 00:15:42,849 All right, everyone go take 351 00:15:42,850 --> 00:15:44,520 a couple laps around the school. Go! 352 00:15:46,360 --> 00:15:47,779 Not you. 353 00:15:47,780 --> 00:15:49,109 Go pick up some of those cones 354 00:15:49,110 --> 00:15:50,440 and cool off. 355 00:15:54,910 --> 00:15:57,329 After you go pick that up. 356 00:15:57,330 --> 00:15:58,830 Go on, move. 357 00:16:01,290 --> 00:16:02,789 What was that about? 358 00:16:02,790 --> 00:16:04,329 I don't know, you tell me. 359 00:16:04,330 --> 00:16:06,709 I don't know. Everything's fine here. 360 00:16:06,710 --> 00:16:09,169 Better than fine, actually. It's perfect. 361 00:16:09,170 --> 00:16:10,760 Well, it doesn't seem that way to me. 362 00:16:12,420 --> 00:16:14,009 Ethan got cut from the football team 363 00:16:14,010 --> 00:16:15,340 and he's messed up about it. 364 00:16:26,690 --> 00:16:28,609 Holy crap. 365 00:16:28,610 --> 00:16:31,190 How did you just move that fast? 366 00:16:33,450 --> 00:16:34,989 I cannot believe you. 367 00:16:34,990 --> 00:16:36,529 Scabies? Really? 368 00:16:36,530 --> 00:16:38,329 I have no idea what you're talking about. 369 00:16:38,330 --> 00:16:40,489 I was too busy washing the chlorine out of my hair. 370 00:16:40,490 --> 00:16:42,499 Though I can't say I disagree with the spirit of the message. 371 00:16:42,500 --> 00:16:44,249 Okay, let's do this. 372 00:16:44,250 --> 00:16:46,289 I've saved you and this school over a dozen times. 373 00:16:46,290 --> 00:16:48,379 And how many times have you put us all 374 00:16:48,380 --> 00:16:49,959 in grave, life-threatening danger? 375 00:16:49,960 --> 00:16:51,709 It's a wash, Hope. 376 00:16:51,710 --> 00:16:52,759 And the truth is, 377 00:16:52,760 --> 00:16:53,799 you're only there for us 378 00:16:53,800 --> 00:16:55,049 when you need something. 379 00:16:55,050 --> 00:16:56,719 Look, I'm not proud 380 00:16:56,720 --> 00:16:58,509 of what I asked Josie to do, 381 00:16:58,510 --> 00:16:59,969 you're the reason she went dark in the first place. 382 00:16:59,970 --> 00:17:01,889 Ding, ding. Round over. 383 00:17:01,890 --> 00:17:03,769 Everyone back to a neutral corner. 384 00:17:03,770 --> 00:17:06,349 You two are not making any sense. 385 00:17:06,350 --> 00:17:07,809 Okay. Butt out, new girl. 386 00:17:07,810 --> 00:17:10,269 You have no idea how deep our history goes. 387 00:17:10,270 --> 00:17:11,979 That is correct. 388 00:17:11,980 --> 00:17:14,029 Which is why I am taking both of you at your word. 389 00:17:14,030 --> 00:17:15,449 If Hope says 390 00:17:15,450 --> 00:17:16,779 she did not push Lizzie into the pool, 391 00:17:16,780 --> 00:17:18,279 then I believe her. 392 00:17:18,280 --> 00:17:19,869 And if Lizzie 393 00:17:19,870 --> 00:17:21,369 swears she did not make that announcement, 394 00:17:21,370 --> 00:17:22,949 then I believe her, too. 395 00:17:22,950 --> 00:17:24,159 But we heard her voice. 396 00:17:24,160 --> 00:17:25,289 Perhaps we should focus 397 00:17:25,290 --> 00:17:26,999 on that fact. 398 00:17:27,000 --> 00:17:28,829 And an explanation for it that does not require 399 00:17:28,830 --> 00:17:30,089 either of you to be wrong. 400 00:17:30,090 --> 00:17:31,670 The monster. 401 00:17:32,840 --> 00:17:34,879 Sounds like I'm here right on time. 402 00:17:34,880 --> 00:17:36,129 Critter was just in Doc's office. 403 00:17:36,130 --> 00:17:37,259 God, you will do anything 404 00:17:37,260 --> 00:17:39,180 to suck up to Cleo. 405 00:17:40,470 --> 00:17:42,139 Killing monsters does not impress me. 406 00:17:42,140 --> 00:17:43,309 No, he didn't kill it. 407 00:17:43,310 --> 00:17:44,679 It's molting. 408 00:17:44,680 --> 00:17:46,349 What kind of creature does that? 409 00:17:46,350 --> 00:17:47,939 Butterflies? 410 00:17:47,940 --> 00:17:49,399 Frogs? Gremlins. 411 00:17:49,400 --> 00:17:51,569 It is definitely a gremlin. 412 00:17:51,570 --> 00:17:53,029 Awesome. 413 00:17:53,030 --> 00:17:54,779 Finally. 414 00:17:54,780 --> 00:17:56,570 I mean, I mean... 415 00:18:03,790 --> 00:18:05,579 I don't get it. 416 00:18:05,580 --> 00:18:07,579 How does something so cute 417 00:18:07,580 --> 00:18:09,419 become this? 418 00:18:09,420 --> 00:18:11,830 Duh. Feeding them after midnight. 419 00:18:15,800 --> 00:18:17,259 Come on. You've never seen... 420 00:18:17,260 --> 00:18:19,129 Disrespect. 421 00:18:19,130 --> 00:18:21,589 Says it right here, nerd. 422 00:18:21,590 --> 00:18:22,849 That's what gremlins feed on. 423 00:18:22,850 --> 00:18:24,349 Okay, well, then the movie... 424 00:18:24,350 --> 00:18:25,809 Which you all still should have seen... 425 00:18:25,810 --> 00:18:27,849 Obviously took some artistic license. 426 00:18:27,850 --> 00:18:31,100 Perhaps it is pitting the two of you against one another. 427 00:18:32,310 --> 00:18:34,069 Great. 428 00:18:34,070 --> 00:18:36,439 We've been feeding it an all-you-can-eat buffet. 429 00:18:36,440 --> 00:18:38,529 The stronger it gets, the more dangerous it is. 430 00:18:38,530 --> 00:18:40,700 For Landon, right? 431 00:18:41,610 --> 00:18:42,989 Wait, that's it. 432 00:18:42,990 --> 00:18:44,779 If we want to trap this thing, 433 00:18:44,780 --> 00:18:46,489 we have the perfect bait. 434 00:18:46,490 --> 00:18:48,499 Do not look at my boyfriend like he's a piece of cheese. 435 00:18:48,500 --> 00:18:49,659 We are not... Using me as bait 436 00:18:49,660 --> 00:18:50,669 is a great idea. 437 00:18:50,670 --> 00:18:52,079 I mean, 438 00:18:52,080 --> 00:18:53,919 if Malivore wants me, like always, 439 00:18:53,920 --> 00:18:55,589 then the gremlin has no choice but to come for me, right? 440 00:18:55,590 --> 00:18:58,050 And we'll be waiting when it does. 441 00:18:59,800 --> 00:19:02,049 Look, the only way this goes wrong 442 00:19:02,050 --> 00:19:03,640 is if you two can't work together. 443 00:19:04,760 --> 00:19:06,930 It's all up to you two. 444 00:19:07,810 --> 00:19:09,559 This isn't about us, MG. 445 00:19:09,560 --> 00:19:11,939 It's about what's best for Ethan. Is it? 446 00:19:11,940 --> 00:19:14,609 Or is it more like keeping our secrets safe at his expense? 447 00:19:14,610 --> 00:19:16,359 Burdening Ethan with it 448 00:19:16,360 --> 00:19:17,979 won't end well, either. Dad's right. 449 00:19:17,980 --> 00:19:19,569 We can't risk it. No offense, 450 00:19:19,570 --> 00:19:22,030 Jo. But what are you really worried about risking? 451 00:19:22,990 --> 00:19:24,820 Do I get a vote? 452 00:19:26,080 --> 00:19:28,739 Well, this isn't a democracy. 453 00:19:28,740 --> 00:19:30,709 But we can hear what you have to say. 454 00:19:30,710 --> 00:19:33,170 I think it's really cool that MG has superpowers, because... 455 00:19:34,420 --> 00:19:35,669 I'd be dead without them. 456 00:19:35,670 --> 00:19:36,670 And I understand why you'd want 457 00:19:36,671 --> 00:19:37,879 to keep that a secret. 458 00:19:37,880 --> 00:19:39,089 And I'm happy to keep it. 459 00:19:39,090 --> 00:19:40,719 Yes, I believe you. 460 00:19:40,720 --> 00:19:42,299 But I made your mother a promise 461 00:19:42,300 --> 00:19:43,889 that I'd look after you and keep you safe. 462 00:19:43,890 --> 00:19:45,219 MG? 463 00:19:45,220 --> 00:19:46,719 Please compel him. 464 00:19:46,720 --> 00:19:47,889 That's my decision. 465 00:19:47,890 --> 00:19:49,769 Compel me to do what? 466 00:19:49,770 --> 00:19:51,349 There's no reason to be scared. 467 00:19:51,350 --> 00:19:52,769 You had a bad day. 468 00:19:52,770 --> 00:19:55,019 You got cut from the football team 469 00:19:55,020 --> 00:19:56,229 and you're mad about it, 470 00:19:56,230 --> 00:19:58,519 so you went home after gym class. 471 00:19:58,520 --> 00:20:00,649 But you're gonna wake up tomorrow feeling better. 472 00:20:00,650 --> 00:20:02,239 And you're gonna find what makes you happy 473 00:20:02,240 --> 00:20:03,909 that's not football, 474 00:20:03,910 --> 00:20:06,369 then go after it. 475 00:20:06,370 --> 00:20:08,159 But you're not going to remember this conversation 476 00:20:08,160 --> 00:20:09,910 or anything that happened with us today. 477 00:20:12,620 --> 00:20:14,000 I feel better already. 478 00:20:14,830 --> 00:20:16,960 I don't remember a thing. 479 00:20:18,500 --> 00:20:21,590 So you don't remember the thing you're not supposed to remember? 480 00:20:25,300 --> 00:20:27,509 Is there any possibility 481 00:20:27,510 --> 00:20:29,970 that you told his mom about vervain? 482 00:20:34,230 --> 00:20:35,979 Yeah. Son of a bitch. 483 00:20:35,980 --> 00:20:38,439 This is quite intense. 484 00:20:38,440 --> 00:20:39,859 At least the dude's little. 485 00:20:39,860 --> 00:20:41,649 Minotaurs, gargoyles, 486 00:20:41,650 --> 00:20:43,109 Headless Horseman... 487 00:20:43,110 --> 00:20:44,779 That's when the real intensity kicks in. 488 00:20:44,780 --> 00:20:46,199 Hey. 489 00:20:46,200 --> 00:20:48,489 It's okay. 490 00:20:48,490 --> 00:20:50,119 You get used to it. 491 00:20:50,120 --> 00:20:51,699 I do not want to. 492 00:20:51,700 --> 00:20:54,499 I thought this school was perfect for me... 493 00:20:54,500 --> 00:20:57,829 Secure, enlightened, creative. 494 00:20:57,830 --> 00:20:59,499 But now I am unsure 495 00:20:59,500 --> 00:21:00,999 if I wish to be a member of your Squad. 496 00:21:01,000 --> 00:21:02,169 Look, I used to feel 497 00:21:02,170 --> 00:21:04,129 the same way about this place. 498 00:21:04,130 --> 00:21:07,259 Don't let fear drive you away from... 499 00:21:07,260 --> 00:21:08,720 something good. 500 00:21:11,260 --> 00:21:14,229 Especially when you don't have anything to be afraid of. 501 00:21:14,230 --> 00:21:16,269 From what you have all told me, 502 00:21:16,270 --> 00:21:18,979 Malivore is terrifying. 503 00:21:18,980 --> 00:21:20,859 So explain how 504 00:21:20,860 --> 00:21:22,610 I'm supposed to feel safe. 505 00:21:30,950 --> 00:21:32,329 Maybe I... 506 00:21:32,330 --> 00:21:33,999 just... 507 00:21:34,000 --> 00:21:37,369 totally misread that whole situation. I'm... 508 00:21:37,370 --> 00:21:39,419 sorry. 509 00:21:39,420 --> 00:21:41,960 Ask again when our lives are not in jeopardy. 510 00:21:46,590 --> 00:21:48,429 I'm gonna go 511 00:21:48,430 --> 00:21:51,679 get, another... another book. 512 00:21:51,680 --> 00:21:53,970 Yeah. Okay. 513 00:21:59,650 --> 00:22:01,019 It's here. 514 00:22:01,020 --> 00:22:02,569 Then you were right. 515 00:22:02,570 --> 00:22:04,979 You can use gremlin goo to cast a locator spell. 516 00:22:04,980 --> 00:22:06,819 All the more reason to moisturize. 517 00:22:06,820 --> 00:22:09,280 It's on the move. Get ready. 518 00:22:17,620 --> 00:22:20,539 I don't mean to interrupt this awesome teamwork on display, 519 00:22:20,540 --> 00:22:22,249 but where do you need me, exactly? 520 00:22:22,250 --> 00:22:23,589 Anywhere is fine. 521 00:22:23,590 --> 00:22:25,129 If you really wanted to help, 522 00:22:25,130 --> 00:22:27,800 you could slather yourself in honey. 523 00:22:31,760 --> 00:22:34,559 It doesn't matter. It's not coming. 524 00:22:34,560 --> 00:22:35,600 What do you mean? 525 00:22:38,100 --> 00:22:40,519 He's right. It's headed off-campus. 526 00:22:40,520 --> 00:22:42,559 Great. You screwed up the spell. The spell worked just fine. 527 00:22:42,560 --> 00:22:43,859 Your attitude, on the other hand? 528 00:22:43,860 --> 00:22:45,649 Disrespect. 529 00:22:45,650 --> 00:22:47,819 Remember? Well, maybe it ate so much 530 00:22:47,820 --> 00:22:49,490 it's full. 531 00:22:51,320 --> 00:22:53,489 Or Malivore's not after Landon. 532 00:22:53,490 --> 00:22:54,529 Then who the hell 533 00:22:54,530 --> 00:22:56,080 does he want? 534 00:22:57,580 --> 00:22:59,750 The gremlin... The gremlin took Cleo. 535 00:23:05,250 --> 00:23:06,879 Put that down. You're not coming. 536 00:23:06,880 --> 00:23:09,759 Like hell. Cleo got grabbed on my watch. I'm getting her back. 537 00:23:09,760 --> 00:23:11,969 So you guys uncovered how to 538 00:23:11,970 --> 00:23:13,839 incapacitate/murder a gremlin 539 00:23:13,840 --> 00:23:16,179 prior to her being kidnapped? 540 00:23:16,180 --> 00:23:17,469 No, but I will. Personally. 541 00:23:17,470 --> 00:23:19,059 Okay, who's gonna stay here 542 00:23:19,060 --> 00:23:20,849 and keep an eye on the school? You mean Landon. 543 00:23:20,850 --> 00:23:22,689 You miss the part where I suck at protecting people? 544 00:23:22,690 --> 00:23:24,099 Kaleb's right. 545 00:23:24,100 --> 00:23:25,399 Not about the sucking. 546 00:23:25,400 --> 00:23:27,189 And before you tell me why I'm wrong, 547 00:23:27,190 --> 00:23:28,819 there are, like, four other students at this school 548 00:23:28,820 --> 00:23:30,359 and the monster isn't after me for once. 549 00:23:30,360 --> 00:23:32,779 I don't need protection. 550 00:23:32,780 --> 00:23:33,949 So let me handle the research 551 00:23:33,950 --> 00:23:35,119 while the three of you 552 00:23:35,120 --> 00:23:37,239 handle finding Cleo together. 553 00:23:37,240 --> 00:23:38,659 Because doing things the way you have been doing them 554 00:23:38,660 --> 00:23:40,450 is exactly what the gremlin wants. 555 00:23:42,080 --> 00:23:43,500 Found it. 556 00:23:44,710 --> 00:23:46,209 My mom said 557 00:23:46,210 --> 00:23:47,669 it's an herbal supplement to help with my arm. 558 00:23:47,670 --> 00:23:49,070 She sends me the stuff all the time. 559 00:23:55,010 --> 00:23:56,429 Yeah. 560 00:23:56,430 --> 00:23:58,349 That... 561 00:23:58,350 --> 00:24:00,219 That stings like vervain. 562 00:24:00,220 --> 00:24:02,889 Holy crap, is vervain your kryptonite? 563 00:24:02,890 --> 00:24:04,269 When was the last time 564 00:24:04,270 --> 00:24:05,349 you took one of those pills? 565 00:24:05,350 --> 00:24:06,809 This morning, 566 00:24:06,810 --> 00:24:08,439 before I worked out, around 6:00. 567 00:24:08,440 --> 00:24:10,319 A dose that size, 568 00:24:10,320 --> 00:24:11,989 it should be out of your system 569 00:24:11,990 --> 00:24:13,649 in a couple of hours. Then you and MG can try 570 00:24:13,650 --> 00:24:16,029 having that, conversation again. 571 00:24:16,030 --> 00:24:17,409 If something different than that happens, 572 00:24:17,410 --> 00:24:18,830 give me a call. 573 00:24:20,620 --> 00:24:21,870 Where are you going? 574 00:24:23,500 --> 00:24:26,210 I think you and I need to talk privately. 575 00:24:35,680 --> 00:24:37,219 I guess we got time to kill. 576 00:24:37,220 --> 00:24:40,429 Might as well tell me your origin story. 577 00:24:40,430 --> 00:24:42,889 I don't think that's a good idea. 578 00:24:42,890 --> 00:24:44,479 Why not? 579 00:24:44,480 --> 00:24:47,439 You're just gonna wipe my memory anyway, right? 580 00:24:47,440 --> 00:24:49,019 Kind of like how 581 00:24:49,020 --> 00:24:51,940 Zatanna mind-wiped Batman. 582 00:24:53,070 --> 00:24:56,909 In Identity Crisis issue number six. 583 00:24:56,910 --> 00:24:58,569 Yeah. 584 00:24:58,570 --> 00:24:59,909 Hold on. 585 00:24:59,910 --> 00:25:01,529 Hold on, hold on. 586 00:25:01,530 --> 00:25:03,539 How'd you know? 587 00:25:03,540 --> 00:25:05,619 All right, look, 588 00:25:05,620 --> 00:25:07,579 I would never admit this to anyone, but... 589 00:25:07,580 --> 00:25:09,419 I've loved comic books since I was a kid. 590 00:25:09,420 --> 00:25:10,539 Wow. 591 00:25:10,540 --> 00:25:12,300 It's our secret, all right? 592 00:25:15,170 --> 00:25:17,879 This should be the spot. 593 00:25:17,880 --> 00:25:20,679 Great. A literal cow pasture. 594 00:25:20,680 --> 00:25:22,139 But, hey, pun intended. 595 00:25:22,140 --> 00:25:23,639 That's supposed to be good luck, right? 596 00:25:23,640 --> 00:25:25,229 Pipe down for a sec, Lizzie. 597 00:25:25,230 --> 00:25:26,890 You hear that? 598 00:25:27,850 --> 00:25:29,770 Of course you can't. 599 00:25:30,770 --> 00:25:32,939 Cleo! 600 00:25:32,940 --> 00:25:34,570 Hold on, okay? 601 00:25:37,700 --> 00:25:39,279 Nice work. Yeah. 602 00:25:39,280 --> 00:25:41,030 Dissero. 603 00:25:44,830 --> 00:25:46,540 Cleo, we can levitate you out of there. 604 00:25:49,290 --> 00:25:52,589 I said "we." Doesn't this all seem a bit too easy? 605 00:25:52,590 --> 00:25:54,669 If I were a gremlin, why would I leave Cleo in a place 606 00:25:54,670 --> 00:25:55,709 that is so quick to find? 607 00:25:55,710 --> 00:25:56,969 Who cares? 608 00:25:56,970 --> 00:25:58,719 Maybe gremlins are dumb. Or smart. 609 00:25:58,720 --> 00:26:00,299 Or at least, as smart as we are. 610 00:26:00,300 --> 00:26:01,679 I mean, it used Cleo as bait. 611 00:26:01,680 --> 00:26:02,759 Just like we did with Landon. 612 00:26:02,760 --> 00:26:04,100 You think? 613 00:26:13,400 --> 00:26:15,360 Call it a gut feeling. 614 00:26:17,650 --> 00:26:19,740 Fools! 615 00:26:26,830 --> 00:26:28,369 How is it so big? 616 00:26:28,370 --> 00:26:30,499 We've been kumbaya since Landon's speech. 617 00:26:30,500 --> 00:26:32,079 It is my fault. 618 00:26:32,080 --> 00:26:33,999 I may have used some colorful language 619 00:26:34,000 --> 00:26:35,250 as it dragged me here. 620 00:26:41,970 --> 00:26:45,050 Like they say, the bigger they are... 621 00:26:53,350 --> 00:26:55,440 So, what's plan B? 622 00:27:05,070 --> 00:27:06,120 No way. 623 00:27:07,410 --> 00:27:09,329 He's like Gremzilla now! 624 00:27:09,330 --> 00:27:11,659 And far less frightening than I will be if you have scratched 625 00:27:11,660 --> 00:27:12,709 my paint. 626 00:27:12,710 --> 00:27:14,169 Focus, guys. 627 00:27:14,170 --> 00:27:15,749 I figured out how to defeat the gremlin. 628 00:27:15,750 --> 00:27:17,999 Disrespect makes the gremlin stronger, 629 00:27:18,000 --> 00:27:19,629 and respect weakens it. 630 00:27:19,630 --> 00:27:21,509 In hindsight, actually makes a lot of sense. 631 00:27:21,510 --> 00:27:22,799 Probably shouldn't have taken hours of research. 632 00:27:22,800 --> 00:27:24,220 So we have to respect each other? 633 00:27:25,300 --> 00:27:27,760 Ha. We're doomed. 634 00:27:28,720 --> 00:27:30,349 You're a vampire? 635 00:27:30,350 --> 00:27:32,769 Now, it's nowhere near as dope as getting bitten 636 00:27:32,770 --> 00:27:35,519 by some radioactive bat or anything, but, 637 00:27:35,520 --> 00:27:38,399 yeah, it's the truth. 638 00:27:38,400 --> 00:27:41,359 It's still cool as hell. Super strength? 639 00:27:41,360 --> 00:27:44,199 Super speed? The blood thing is a bit of a bummer, 640 00:27:44,200 --> 00:27:46,369 but the only bad part was your mom and dad 641 00:27:46,370 --> 00:27:48,699 not accepting you for what you are. 642 00:27:48,700 --> 00:27:50,079 Yeah. 643 00:27:50,080 --> 00:27:54,000 That part was, definitely rough. 644 00:27:56,420 --> 00:27:58,249 My story's the opposite. 645 00:27:58,250 --> 00:28:00,959 My mom's done everything she can to support me, 646 00:28:00,960 --> 00:28:02,799 even letting me stay here in Mystic Falls 647 00:28:02,800 --> 00:28:04,419 to let me make the most of what I got. 648 00:28:04,420 --> 00:28:07,259 Which isn't much, compared to you. 649 00:28:07,260 --> 00:28:12,179 But that's why getting cut hurts so much, 650 00:28:12,180 --> 00:28:14,019 'cause I don't know how to tell her. 651 00:28:14,020 --> 00:28:15,690 Or who I am without football. 652 00:28:19,650 --> 00:28:22,319 Wait, can you compel that into me? 653 00:28:22,320 --> 00:28:25,199 Yeah. 654 00:28:25,200 --> 00:28:27,029 But, 655 00:28:27,030 --> 00:28:30,580 I'd rather help you figure that out on the other side. 656 00:28:34,370 --> 00:28:36,669 Well, I'm curious about your next move. 657 00:28:36,670 --> 00:28:38,329 What do you mean? 658 00:28:38,330 --> 00:28:39,669 Well, you can say that you're not a superhero, 659 00:28:39,670 --> 00:28:41,709 but that's a load of crap. 660 00:28:41,710 --> 00:28:44,509 If there's one thing guys like us know, with great power 661 00:28:44,510 --> 00:28:46,629 comes great responsibility. 662 00:28:46,630 --> 00:28:49,590 So how are you gonna use those powers for good? 663 00:29:08,240 --> 00:29:12,870 The, vervain should be out of your system. 664 00:29:15,250 --> 00:29:17,580 Hey, can I ask a favor first? 665 00:29:19,080 --> 00:29:21,499 Don't take everything away. 666 00:29:21,500 --> 00:29:23,550 Leave the part where we met today. 667 00:29:25,460 --> 00:29:27,759 Why? 668 00:29:27,760 --> 00:29:31,549 Because we're friends now, right? 669 00:29:31,550 --> 00:29:35,100 And I-I could really use one right about now. 670 00:29:36,390 --> 00:29:38,389 What are you waiting for? 671 00:29:38,390 --> 00:29:40,940 Start complimenting each other while I go distract this thing. 672 00:29:44,270 --> 00:29:45,859 I like the color of your hair. 673 00:29:45,860 --> 00:29:49,319 I also like the color of your hair. And the cut. 674 00:29:49,320 --> 00:29:51,440 Although the one before it did frame your face better. 675 00:29:52,530 --> 00:29:53,949 Seriously? 676 00:29:53,950 --> 00:29:56,039 Respect has to be genuine. 677 00:29:56,040 --> 00:29:57,999 You guys have to understand that despite your differences, 678 00:29:58,000 --> 00:30:00,539 there's a lot you two have in common. Disagree. 679 00:30:00,540 --> 00:30:03,169 I would have never made the choice that Hope did. 680 00:30:03,170 --> 00:30:04,540 Josie could have died. 681 00:30:09,550 --> 00:30:10,799 Here. Grab this. 682 00:30:10,800 --> 00:30:12,549 I'm sorry about that. 683 00:30:12,550 --> 00:30:13,929 I never meant to hurt your sister or you. 684 00:30:13,930 --> 00:30:15,470 I just didn't know what else to do. 685 00:30:16,890 --> 00:30:18,309 Well, I guess 686 00:30:18,310 --> 00:30:20,229 the way that you put Landon first 24/7 687 00:30:20,230 --> 00:30:23,060 is kind of like what I do with Josie, and myself. 688 00:30:25,230 --> 00:30:27,439 Maybe in the past, but you've changed, Lizzie. 689 00:30:27,440 --> 00:30:29,109 And honestly, I wish I could be as proactive 690 00:30:29,110 --> 00:30:31,280 as you when it comes to bettering myself. 691 00:30:32,780 --> 00:30:34,409 Okay, come on, Cleo. 692 00:30:34,410 --> 00:30:36,489 You got this. 693 00:30:36,490 --> 00:30:38,449 And I wish I had your confidence. 694 00:30:38,450 --> 00:30:39,999 I can only imagine what it's like 695 00:30:40,000 --> 00:30:42,369 to not second-guess myself all the time. 696 00:30:42,370 --> 00:30:44,460 To always be the hero. 697 00:30:46,800 --> 00:30:47,999 Y-You're doing it! 698 00:30:48,000 --> 00:30:49,339 It's shrinking! 699 00:30:49,340 --> 00:30:50,759 Well, I'd trade my confidence 700 00:30:50,760 --> 00:30:52,299 for your brutal honesty. 701 00:30:52,300 --> 00:30:55,049 And your ability to coordinate outfits. 702 00:30:55,050 --> 00:30:57,259 Well, that can be arranged. 703 00:30:57,260 --> 00:30:59,809 If you teach me your badass, icy glare. 704 00:30:59,810 --> 00:31:01,309 Come on. 705 00:31:01,310 --> 00:31:02,600 You got this. 706 00:31:05,270 --> 00:31:06,980 We got this. 707 00:31:08,900 --> 00:31:10,240 Not so big now? 708 00:31:14,740 --> 00:31:16,489 I'm sorry about today. 709 00:31:16,490 --> 00:31:18,949 Might be new, but you are totally Squad. 710 00:31:18,950 --> 00:31:21,409 Welcome to your first mission. 711 00:31:21,410 --> 00:31:23,000 Let us blast this thing. 712 00:31:26,250 --> 00:31:27,839 Where did it go? 713 00:31:27,840 --> 00:31:29,880 It's right here. 714 00:31:34,300 --> 00:31:36,679 It is only a matter of time 715 00:31:36,680 --> 00:31:39,889 until I return to my magnificent form... 716 00:31:39,890 --> 00:31:41,979 At least we know it still talks. 717 00:31:41,980 --> 00:31:44,229 Yeah. You know, we better get a "A" on this assignment. 718 00:31:44,230 --> 00:31:46,269 I want to take the little thing 719 00:31:46,270 --> 00:31:48,269 and put it in a mason jar and just give it to Doc S. 720 00:31:48,270 --> 00:31:51,189 So long as we respect one another the entire time 721 00:31:51,190 --> 00:31:53,819 it remains in captivity, for if we do not... 722 00:31:53,820 --> 00:31:55,529 I don't love those odds. 723 00:31:55,530 --> 00:31:57,449 You thinking what I'm thinking? 724 00:31:57,450 --> 00:31:59,910 More often than I care to admit. 725 00:32:06,000 --> 00:32:08,959 How was your first day back? 726 00:32:08,960 --> 00:32:10,630 Exhausting. 727 00:32:12,590 --> 00:32:15,920 Well, at least the thread count is better here than in Malivore. 728 00:32:18,720 --> 00:32:22,259 Don't leave this bed, ever. 729 00:32:22,260 --> 00:32:24,479 I wish that were the answer. 730 00:32:24,480 --> 00:32:27,189 We'll draw the curtain 731 00:32:27,190 --> 00:32:29,309 To never leave home 732 00:32:29,310 --> 00:32:31,479 There's something on your mind. What's up? 733 00:32:31,480 --> 00:32:34,189 I had a nightmare 734 00:32:36,360 --> 00:32:38,279 I don't really know the words 735 00:32:38,280 --> 00:32:42,329 to express how much I appreciate what you did for me. 736 00:32:42,330 --> 00:32:45,789 But I don't want my being back to be a burden to you. 737 00:32:45,790 --> 00:32:47,209 Or to anyone else. 738 00:32:47,210 --> 00:32:48,919 You're not a burden. 739 00:32:48,920 --> 00:32:51,209 And even if you were, I mean, I can handle it. 740 00:32:51,210 --> 00:32:52,709 You're everything to me. 741 00:32:52,710 --> 00:32:55,209 You've more than proven that, but... 742 00:32:55,210 --> 00:32:58,089 maybe that's the problem. No. 743 00:32:58,090 --> 00:33:00,469 The problem was that you were stuck in a hell dimension. 744 00:33:00,470 --> 00:33:01,849 Now that I'm not, 745 00:33:01,850 --> 00:33:03,349 I don't want to come between you 746 00:33:03,350 --> 00:33:05,219 or any of our friends ever again. 747 00:33:05,220 --> 00:33:08,639 Which means I can't be everything to you. 748 00:33:08,640 --> 00:33:10,729 It clearly breeds resentment. 749 00:33:10,730 --> 00:33:12,729 I don't care. 750 00:33:12,730 --> 00:33:14,899 As long as I have you. 751 00:33:14,900 --> 00:33:17,699 That's the thing, Hope... You always will. 752 00:33:17,700 --> 00:33:20,279 So maybe worry about having me 753 00:33:20,280 --> 00:33:23,659 a little less and having everyone else more. 754 00:33:25,040 --> 00:33:26,159 If I was right about the gremlin, 755 00:33:26,160 --> 00:33:28,289 maybe I'm right about this. 756 00:33:28,290 --> 00:33:31,920 There's enough Hope Mikaelson to go around. 757 00:33:33,880 --> 00:33:37,380 This is how you fall in love 758 00:33:39,510 --> 00:33:42,719 I don't remember you being this perfect. 759 00:33:42,720 --> 00:33:44,600 Absence makes the heart grow fonder. 760 00:33:45,600 --> 00:33:48,099 So pull me tight and close your eyes 761 00:33:48,100 --> 00:33:49,939 If I'm gonna take your advice, 762 00:33:49,940 --> 00:33:51,649 I think that there's somewhere I need to be. 763 00:33:51,650 --> 00:33:53,859 My love, side to side... 764 00:33:53,860 --> 00:33:55,069 This isn't the conversation 765 00:33:55,070 --> 00:33:56,819 I thought we'd be having. 766 00:33:56,820 --> 00:33:59,449 Not that I'm complaining. 767 00:33:59,450 --> 00:34:01,240 Thanks for walking me here. 768 00:34:06,330 --> 00:34:08,619 Wow. I am amazed 769 00:34:08,620 --> 00:34:10,910 at how perfectly they rebuilt this place. 770 00:34:14,130 --> 00:34:16,089 The shutters may have changed a bit. 771 00:34:16,090 --> 00:34:20,050 But then again, haven't we all? 772 00:34:22,630 --> 00:34:25,350 Pull up a step. Humor your old man. 773 00:34:28,770 --> 00:34:30,769 What did you think we were gonna talk about? 774 00:34:30,770 --> 00:34:33,729 I don't know... 775 00:34:33,730 --> 00:34:38,029 me being willing to do black magic with Hope, 776 00:34:38,030 --> 00:34:42,030 thus losing my chance to go to Mystic Falls High and live here. 777 00:34:43,360 --> 00:34:44,989 Yeah, well... 778 00:34:44,990 --> 00:34:47,030 That would be pretty hypocritical. 779 00:34:49,040 --> 00:34:51,289 I understand why you did it. 780 00:34:51,290 --> 00:34:53,119 I don't condone it, 781 00:34:53,120 --> 00:34:56,039 but I know you were just trying to make up 782 00:34:56,040 --> 00:34:57,749 for a past mistake. 783 00:34:57,750 --> 00:35:00,339 Kind of like I'm trying to do. 784 00:35:00,340 --> 00:35:02,259 With the portal? 785 00:35:02,260 --> 00:35:06,049 No. I'm talking about us, Jo. 786 00:35:06,050 --> 00:35:08,309 You know, there is 787 00:35:08,310 --> 00:35:11,100 nothing more important to me than you and your sister. 788 00:35:12,850 --> 00:35:14,309 And maybe you'd know that 789 00:35:14,310 --> 00:35:16,559 if I said it more, instead of just... 790 00:35:16,560 --> 00:35:19,019 showing up and buying milkshakes. 791 00:35:19,020 --> 00:35:21,239 I do know that, Dad. 792 00:35:21,240 --> 00:35:24,529 Never stop buying me milkshakes, okay? 793 00:35:24,530 --> 00:35:26,320 Deal. 794 00:35:32,410 --> 00:35:33,959 You know you can talk to me. 795 00:35:33,960 --> 00:35:35,869 Right? 796 00:35:35,870 --> 00:35:37,670 About anything. 797 00:35:40,210 --> 00:35:42,209 I don't want to keep each other in the dark, 798 00:35:42,210 --> 00:35:44,589 like Ethan and Mac, 799 00:35:44,590 --> 00:35:47,140 no matter how noble our intentions are. 800 00:35:49,970 --> 00:35:51,560 Just... 801 00:35:52,890 --> 00:35:55,640 Just trying to let you go a little, you know. 802 00:35:58,520 --> 00:36:01,020 Let you grow up. 803 00:36:09,320 --> 00:36:11,659 You know, it's hard. 804 00:36:11,660 --> 00:36:15,370 It's really hard. 805 00:36:18,040 --> 00:36:19,959 You know, like, Malivore's... 806 00:36:19,960 --> 00:36:22,249 way easier. 807 00:36:22,250 --> 00:36:24,549 Man. 808 00:36:24,550 --> 00:36:27,049 On that note... 809 00:36:27,050 --> 00:36:28,799 I... 810 00:36:28,800 --> 00:36:30,799 I'm gonna head back to the school. 811 00:36:30,800 --> 00:36:33,600 Or you could stay for dinner. 812 00:36:35,430 --> 00:36:37,229 Aunt Elena's gonna be home soon from her shift, 813 00:36:37,230 --> 00:36:38,479 and she's planning on making some 814 00:36:38,480 --> 00:36:40,810 old Salvatore family recipe. 815 00:36:42,650 --> 00:36:46,450 Plus, there's still stuff for us to talk about. 816 00:36:47,700 --> 00:36:49,530 Yeah? 817 00:36:51,120 --> 00:36:52,949 Like wh-what? 818 00:36:55,910 --> 00:36:57,459 I know I make it seem 819 00:36:57,460 --> 00:37:00,039 like everything's perfect at Mystic Falls, 820 00:37:00,040 --> 00:37:02,210 but... 821 00:37:03,880 --> 00:37:06,009 There's this girl at school. 822 00:37:06,010 --> 00:37:07,799 It's... 823 00:37:07,800 --> 00:37:09,430 it's complicated. 824 00:37:11,180 --> 00:37:12,719 Yeah. 825 00:37:12,720 --> 00:37:15,809 Well, in that case, 826 00:37:15,810 --> 00:37:18,520 Malivore can wait. 827 00:37:20,900 --> 00:37:23,019 Besides, the last person I want 828 00:37:23,020 --> 00:37:25,820 giving you relationship advice is Damon. 829 00:37:30,450 --> 00:37:32,739 A heart that's scorned 830 00:37:32,740 --> 00:37:37,329 A new love born 831 00:37:37,330 --> 00:37:40,869 Thought I had it under control, yeah 832 00:37:40,870 --> 00:37:43,629 Thought I had it under control... 833 00:37:43,630 --> 00:37:45,879 Why are we going the long way home? 834 00:37:45,880 --> 00:37:48,919 It'll be worth it. 835 00:37:48,920 --> 00:37:51,929 Watching the stars in the Falls is... 836 00:37:51,930 --> 00:37:54,639 magic, like you. 837 00:37:54,640 --> 00:37:56,009 When I knew I had to let it go 838 00:37:56,010 --> 00:37:58,559 Plus, I want to stop and check in on MG. 839 00:37:58,560 --> 00:38:00,439 You miss him so much already? 840 00:38:00,440 --> 00:38:01,809 I can't help it. 841 00:38:01,810 --> 00:38:03,729 MG's my guy. 842 00:38:03,730 --> 00:38:05,439 No matter how much he pissed me off. 843 00:38:05,440 --> 00:38:07,319 And if Hope and Lizzie can mend fences, 844 00:38:07,320 --> 00:38:09,899 no reason why we can't. 845 00:38:09,900 --> 00:38:14,660 Do all Malivore monsters provide this level of emotional insight? 846 00:38:16,030 --> 00:38:18,619 Now that I think about it, yeah. 847 00:38:18,620 --> 00:38:21,499 'Cause I just can't stop thinking about him being alone 848 00:38:21,500 --> 00:38:23,999 at this school with no new friends except Jo, 849 00:38:24,000 --> 00:38:25,290 and... Go deep! 850 00:38:27,880 --> 00:38:29,009 I said go deep. 851 00:38:29,010 --> 00:38:30,129 Come on, man. 852 00:38:30,130 --> 00:38:31,219 My arm's not that washed up. 853 00:38:31,220 --> 00:38:32,339 All right. 854 00:38:32,340 --> 00:38:34,549 Da, da, di, da, da 855 00:38:34,550 --> 00:38:37,259 Da, di, da, da 856 00:38:37,260 --> 00:38:38,599 You should've had that. 857 00:38:38,600 --> 00:38:40,059 Da, di, da, da 858 00:38:40,060 --> 00:38:42,939 I quite enjoy the Falls. 859 00:38:42,940 --> 00:38:44,809 Come with me. 860 00:38:44,810 --> 00:38:46,310 I know a shortcut. 861 00:38:47,730 --> 00:38:49,319 Usain Bolt wouldn't have had that. 862 00:38:49,320 --> 00:38:51,359 And he's nowhere near as fast as you. 863 00:38:51,360 --> 00:38:53,199 And how freaking sweet is that? 864 00:38:53,200 --> 00:38:54,819 Dude, come on. 865 00:38:54,820 --> 00:38:56,529 You got to keep it down, E. 866 00:38:56,530 --> 00:38:58,279 Baby, a fool 867 00:38:58,280 --> 00:38:59,490 Our secret, right? 868 00:39:00,540 --> 00:39:03,000 Let's go. 869 00:39:07,840 --> 00:39:09,549 What do you think you're doing? 870 00:39:09,550 --> 00:39:11,589 And don't you dare say jogging. 871 00:39:11,590 --> 00:39:13,929 I'm looking for the portal. 872 00:39:13,930 --> 00:39:17,219 I figured the monster was taking Cleo to it, 873 00:39:17,220 --> 00:39:20,009 and that if I could find it, you might be able to finally chill. 874 00:39:20,010 --> 00:39:23,099 I'm admittedly bad at chill. 875 00:39:23,100 --> 00:39:25,269 Same. 876 00:39:25,270 --> 00:39:28,399 Maybe we can work on it together? 877 00:39:28,400 --> 00:39:31,479 Landon and I are gonna watch a movie tonight. 878 00:39:31,480 --> 00:39:34,699 What happened to being brutally honest? 879 00:39:34,700 --> 00:39:36,699 You don't want a third wheel. 880 00:39:36,700 --> 00:39:39,910 Remember that time I said I was working on myself? 881 00:39:40,910 --> 00:39:42,700 I don't know. 882 00:39:44,210 --> 00:39:46,169 Because as much as we may share in common, 883 00:39:46,170 --> 00:39:47,630 there's something we don't. 884 00:39:48,630 --> 00:39:51,839 Your going to extremes got you what you wanted. 885 00:39:51,840 --> 00:39:55,090 But Josie isn't here for me. 886 00:39:56,840 --> 00:40:00,100 And as much as I try to be tough like you... 887 00:40:01,890 --> 00:40:04,099 I just... 888 00:40:04,100 --> 00:40:05,810 miss her. 889 00:40:12,480 --> 00:40:14,690 Well, we can make popcorn. 890 00:40:16,950 --> 00:40:19,529 What movie are we watching? 891 00:40:19,530 --> 00:40:20,949 Gremlins. 892 00:40:20,950 --> 00:40:22,789 Yep. 893 00:40:22,790 --> 00:40:25,290 Landon is back, all right. 894 00:40:26,250 --> 00:40:28,079 Any luck with the portal? 895 00:40:28,080 --> 00:40:29,749 No. 896 00:40:29,750 --> 00:40:31,959 I have no idea where the monsters are coming from. 897 00:40:31,960 --> 00:40:35,170 Hopefully they'll just stop. 898 00:40:44,770 --> 00:40:47,309 This is an unexpected visit. 899 00:40:47,310 --> 00:40:48,649 Your bourbon's better than mine. 900 00:40:48,650 --> 00:40:50,359 Well, you better make it a double, 901 00:40:50,360 --> 00:40:51,729 'cause I'm way ahead of you. 902 00:40:51,730 --> 00:40:54,359 Actually, you're not. 903 00:40:54,360 --> 00:40:57,739 You found out what the artifact is. No. 904 00:40:57,740 --> 00:40:59,910 But I have seen it before. 905 00:41:05,370 --> 00:41:07,500 Is that... Albert Einstein. 906 00:41:08,500 --> 00:41:10,630 Look at his bookshelf. 907 00:41:12,130 --> 00:41:14,499 I'll be damned. 908 00:41:14,500 --> 00:41:17,089 At least he's one of the good guys, right? 909 00:41:17,090 --> 00:41:19,510 If you overlook the atomic bomb. 910 00:41:21,140 --> 00:41:24,309 These two, on the other hand... 911 00:41:24,310 --> 00:41:25,470 far more questionable. 912 00:41:26,470 --> 00:41:28,100 Rasputin. 913 00:41:30,600 --> 00:41:33,690 And Napoleon Bonaparte. 914 00:41:38,700 --> 00:41:40,700 I'm gonna go with "cause for concern." 64147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.