Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,252 --> 00:00:04,838
So... do you want
to talk about it?
2
00:00:06,882 --> 00:00:08,216
Talk about what?
3
00:00:08,217 --> 00:00:09,759
What happened in gym class.
4
00:00:09,760 --> 00:00:11,385
It was an accident.
5
00:00:11,386 --> 00:00:13,472
And nothing triggered it?
6
00:00:27,236 --> 00:00:29,278
No.
7
00:00:29,279 --> 00:00:31,739
Like I said, it was an accident.
Do you think maybe
8
00:00:31,740 --> 00:00:34,242
you were working out
some anger, maybe some
9
00:00:34,243 --> 00:00:36,536
relationship issues?
10
00:00:36,537 --> 00:00:37,704
Okay.
11
00:00:39,373 --> 00:00:41,541
Why don't you tell me
what happened yesterday?
12
00:00:42,709 --> 00:00:44,377
Check this out.
13
00:00:44,378 --> 00:00:46,420
Klaus Mikaelson, the Great Evil.
14
00:00:46,421 --> 00:00:47,797
Hey, guys,
15
00:00:47,798 --> 00:00:50,549
this is so creepy.
Hope's dad
16
00:00:50,550 --> 00:00:53,178
was, like,
a mass murderer or something.
Well, that makes sense.
17
00:01:10,279 --> 00:01:12,321
Yesterday,
18
00:01:12,322 --> 00:01:14,448
I had a really bad headache.
19
00:01:17,661 --> 00:01:19,161
What is he doing here?
20
00:01:19,162 --> 00:01:20,663
Well, I thought it would be good
21
00:01:20,664 --> 00:01:22,623
for the three of us
to have a chat.
22
00:01:22,624 --> 00:01:24,458
Well, you can't really have
a couple's session if we're not
23
00:01:24,459 --> 00:01:26,127
a couple, can you?
24
00:01:26,128 --> 00:01:27,336
Right?
25
00:01:27,337 --> 00:01:29,672
I don't know what we are.
26
00:01:29,673 --> 00:01:31,340
Well, he walked away
27
00:01:31,341 --> 00:01:33,426
because he thinks
I can't handle him being human.
28
00:01:33,427 --> 00:01:35,928
Because you can't,
and I didn't walk away.
29
00:01:35,929 --> 00:01:38,431
Your feet physically moved
in a direction away from me.
30
00:01:38,432 --> 00:01:40,266
I mean, I didn't walk away
from the relationship.
31
00:01:40,267 --> 00:01:41,976
Not permanently.
32
00:01:41,977 --> 00:01:43,561
I just needed... I...
33
00:01:43,562 --> 00:01:44,770
What?
34
00:01:44,771 --> 00:01:45,938
I don't know.
35
00:01:45,939 --> 00:01:47,398
Yeah, well,
36
00:01:47,399 --> 00:01:48,774
things are complicated, clearly.
37
00:01:48,775 --> 00:01:50,109
I actually think
38
00:01:50,110 --> 00:01:52,320
that it's all connected.
39
00:01:52,321 --> 00:01:54,947
Landon, the anger,
40
00:01:54,948 --> 00:01:56,407
your father.
41
00:01:56,408 --> 00:01:58,159
You're wrong.
42
00:01:58,160 --> 00:01:59,869
I don't have time for this,
all right?
43
00:01:59,870 --> 00:02:01,454
I was on the trail
of a monster, so...
44
00:02:01,455 --> 00:02:03,205
A monster?
Yes.
45
00:02:03,206 --> 00:02:04,623
I saw it walk
on the school grounds,
46
00:02:04,624 --> 00:02:07,251
and I tracked it
into the building, and
47
00:02:07,252 --> 00:02:09,880
I tracked it
into this room, actually.
48
00:02:13,717 --> 00:02:15,926
My God.
49
00:02:15,927 --> 00:02:18,054
You're the monster.
50
00:02:18,055 --> 00:02:19,890
Hope.
51
00:02:21,016 --> 00:02:23,142
You know who I am.
52
00:02:23,143 --> 00:02:25,353
I'm Dr. Goodfellow.
I'm the guidance counselor here.
53
00:02:25,354 --> 00:02:27,981
You have known me
your whole life.
54
00:02:29,775 --> 00:02:31,985
Remember?
55
00:02:36,365 --> 00:02:38,950
Right.
Sorry.
56
00:02:43,622 --> 00:02:45,831
I can-can go, too.
57
00:02:45,832 --> 00:02:47,500
No, Landon,
58
00:02:47,501 --> 00:02:50,044
I think you should stay.
59
00:02:50,045 --> 00:02:52,130
We need to talk
about your future.
60
00:02:58,136 --> 00:03:00,054
This is just me
61
00:03:00,055 --> 00:03:02,473
leaving a message
where I'm playing it cool
62
00:03:02,474 --> 00:03:04,517
and pretending I had some sort
of business reason for calling
63
00:03:04,518 --> 00:03:06,769
and then maybe you can
find a business reason
64
00:03:06,770 --> 00:03:09,605
to call me back,
and then we won't have to talk
65
00:03:09,606 --> 00:03:12,274
about what a good time
we had the other night.
66
00:03:12,275 --> 00:03:14,111
Okay, bye.
67
00:03:15,070 --> 00:03:17,114
Don't do it.
68
00:03:18,073 --> 00:03:20,325
You're not ready.
69
00:03:21,410 --> 00:03:23,494
I'm sorry.
70
00:03:23,495 --> 00:03:25,704
Who are you?
Ric,
71
00:03:25,705 --> 00:03:28,040
it's me, Robin Goodfellow,
72
00:03:28,041 --> 00:03:30,752
guidance counselor, one
of your oldest friends?
73
00:03:32,129 --> 00:03:33,922
Remember?
74
00:03:36,425 --> 00:03:38,301
Right.
75
00:03:40,595 --> 00:03:42,138
I'm sorry. I was so confused.
76
00:03:42,139 --> 00:03:43,639
Yeah.
77
00:03:43,640 --> 00:03:45,724
Well, as someone
who has been there through
78
00:03:45,725 --> 00:03:48,185
all of your relationships,
I have to say,
79
00:03:48,186 --> 00:03:50,897
this feels like a risky time
to start something new.
80
00:03:51,898 --> 00:03:53,774
You're probably right.
81
00:03:53,775 --> 00:03:55,484
Until I figure out a way
82
00:03:55,485 --> 00:03:57,695
to defeat the Necromancer,
I don't have time
83
00:03:57,696 --> 00:03:59,738
to worry about anything else.
84
00:03:59,739 --> 00:04:01,282
I can see you got
a lot on your mind.
85
00:04:01,283 --> 00:04:03,451
You should take some time.
86
00:04:03,452 --> 00:04:05,453
You know what?
87
00:04:05,454 --> 00:04:07,163
I could run the school
for a little bit.
88
00:04:07,164 --> 00:04:09,206
Handle the day-to-day,
take some stuff off your plate.
89
00:04:09,207 --> 00:04:12,126
You have been running
on empty for
90
00:04:12,127 --> 00:04:14,087
so long now.
91
00:04:15,630 --> 00:04:17,798
I could use a break.
92
00:04:17,799 --> 00:04:19,508
It's done.
93
00:04:19,509 --> 00:04:22,386
You say no more.
94
00:04:22,387 --> 00:04:24,763
I tell you what you should do
is take some time
95
00:04:24,764 --> 00:04:27,391
to think about
what your real problem is.
96
00:04:27,392 --> 00:04:30,895
And what risks
you're willing to take.
97
00:04:30,896 --> 00:04:33,022
And you know
that accreditation letter
98
00:04:33,023 --> 00:04:34,648
that's sitting on your desk?
99
00:04:34,649 --> 00:04:37,401
I have come up with a marvelous
new arts program
100
00:04:37,402 --> 00:04:40,238
to satisfy the requirement.
101
00:04:48,038 --> 00:04:50,122
The Musical.
102
00:04:50,123 --> 00:04:51,624
Yeah, it's a musical about
103
00:04:51,625 --> 00:04:53,250
the founding of the school.
104
00:04:53,251 --> 00:04:55,211
Dr. Goodfellow said
now that I'm human, that I have
105
00:04:55,212 --> 00:04:56,629
to start thinking
about colleges, and
106
00:04:56,630 --> 00:04:58,380
he told me I'm talented
at writing music.
107
00:04:58,381 --> 00:05:00,174
And apparently, the school
needs a musical program
108
00:05:00,175 --> 00:05:02,510
for the-the accredi...
accreditation board, so...
109
00:05:02,511 --> 00:05:04,261
I don't sing in public.
110
00:05:04,262 --> 00:05:05,930
Okay. Actually,
I-I wanted to...
111
00:05:05,931 --> 00:05:07,681
Sorry.
I wanted to ask.
112
00:05:07,682 --> 00:05:09,934
I know things are
awkward, and we don't
113
00:05:09,935 --> 00:05:11,727
really know what's going on
between us,
114
00:05:11,728 --> 00:05:13,521
but I could really use
your help with all this stuff,
115
00:05:13,522 --> 00:05:15,648
because, I mean, you knew
all these people for real.
116
00:05:15,649 --> 00:05:16,774
Some of it involves your dad.
117
00:05:16,775 --> 00:05:18,567
What?
Yeah.
118
00:05:18,568 --> 00:05:20,110
He's part of the story
of the school. You both are.
119
00:05:20,111 --> 00:05:22,112
We're not characters
in your musical, Landon.
120
00:05:22,113 --> 00:05:24,908
No. I-I...
My family stays out of it.
121
00:05:25,909 --> 00:05:27,661
Okay.
122
00:05:29,412 --> 00:05:31,705
Be right back.
I'm-a go kill it.
I thought we were
123
00:05:31,706 --> 00:05:33,332
looking for Alyssa.
124
00:05:33,333 --> 00:05:36,460
Dude, she chose to go,
all right? Let her go.
125
00:05:36,461 --> 00:05:38,420
Besides, there's a
sign-up sheet out there
126
00:05:38,421 --> 00:05:40,381
for the musical auditions.
127
00:05:40,382 --> 00:05:43,175
And I got to get a premium slot.
Apparently, you're not supposed
128
00:05:43,176 --> 00:05:45,511
to be in the first three or
after lunch, unless you can be
129
00:05:45,512 --> 00:05:48,390
second to last. There's a whole
science to this stuff, bruh.
130
00:05:50,267 --> 00:05:52,434
Hey, Greasley.
131
00:05:52,435 --> 00:05:55,521
What-what are you...
I'm astral projecting.
132
00:05:55,522 --> 00:05:58,440
Listen, The Necromancer's
preparing for his big evil plan,
133
00:05:58,441 --> 00:06:00,484
so he sent a monster
to distract the school.
134
00:06:00,485 --> 00:06:02,361
But you won't even know
he's a monster.
135
00:06:02,362 --> 00:06:04,989
He can trick you into believing
anything he wants.
136
00:06:04,990 --> 00:06:07,533
Aren't you on the Necro's side?
137
00:06:07,534 --> 00:06:10,953
Sure.
Except...
138
00:06:10,954 --> 00:06:14,583
I can't figure out
how to not care about you.
139
00:06:15,667 --> 00:06:17,585
Look, I got to go.
140
00:06:17,586 --> 00:06:20,087
Don't be a hero, for once.
141
00:06:20,088 --> 00:06:22,590
Get out.
Even if you figure out
142
00:06:22,591 --> 00:06:26,177
who the monster is,
no one will believe you.
143
00:06:37,355 --> 00:06:41,191
Yeah...
144
00:06:41,192 --> 00:06:43,277
Yeah.
145
00:06:43,278 --> 00:06:45,404
Nice.
146
00:06:45,405 --> 00:06:48,282
And which role
are you reading for?
147
00:06:48,283 --> 00:06:50,242
Damon.
148
00:06:50,243 --> 00:06:52,995
Okay. Cool.
Thanks, man.
149
00:06:52,996 --> 00:06:54,580
I'll be reading for Damon.
150
00:06:54,581 --> 00:06:55,873
Okay.
151
00:06:55,874 --> 00:06:57,583
Damon.
152
00:06:57,584 --> 00:07:00,210
I see myself as more of a Damon.
153
00:07:00,211 --> 00:07:03,631
Let me guess... Damon?
154
00:07:03,632 --> 00:07:05,883
Actually...
155
00:07:05,884 --> 00:07:07,468
I kind of like Stefan.
156
00:07:07,469 --> 00:07:09,511
Me, too.
I mean, he's like the anchor
157
00:07:09,512 --> 00:07:12,389
to the whole story.
Exactly.
158
00:07:12,390 --> 00:07:14,391
Yeah, well, you got the part.
159
00:07:14,392 --> 00:07:16,435
Are-are you serious?
Yeah.
160
00:07:16,436 --> 00:07:17,853
No one else auditioned
for Stefan.
161
00:07:17,854 --> 00:07:20,230
Yes! Thank you.
Yeah,
162
00:07:20,231 --> 00:07:22,274
no, thank you. Nice work.
163
00:07:22,275 --> 00:07:23,984
Yes!
164
00:07:23,985 --> 00:07:25,778
I'm playing Caroline.
165
00:07:25,779 --> 00:07:26,945
Lizzie.
166
00:07:26,946 --> 00:07:29,365
You have to audition.
167
00:07:29,366 --> 00:07:33,243
Are you saying someone knows
my mom better than I do?
168
00:07:33,244 --> 00:07:35,454
Got it.
169
00:07:35,455 --> 00:07:37,874
And I know who
should play Elena.
170
00:07:40,585 --> 00:07:43,212
Me?
We all know you can sing.
171
00:07:43,213 --> 00:07:45,464
Well, that doesn't mean I want
to be the lead in a musical.
172
00:07:45,465 --> 00:07:47,966
But I thought you were step,
stepping into the light.
173
00:07:47,967 --> 00:07:50,094
You promised.
Look, you're just
174
00:07:50,095 --> 00:07:52,012
back from a great visit
with Mom, you're feeling good.
175
00:07:52,013 --> 00:07:54,890
This could be a great
opportunity for a non-magic
176
00:07:54,891 --> 00:07:56,392
human to participate
177
00:07:56,393 --> 00:07:57,477
in the school's community.
178
00:08:00,355 --> 00:08:02,898
Can I...
read the script at least?
179
00:08:02,899 --> 00:08:04,441
Yeah, I want to...
It's... I... It's a work
180
00:08:04,442 --> 00:08:07,862
in... progress.
181
00:08:09,948 --> 00:08:11,908
I'm working on it, okay?
182
00:08:14,994 --> 00:08:17,121
I think I've almost cracked it.
183
00:08:17,122 --> 00:08:19,624
Milton, it's me.
184
00:08:21,668 --> 00:08:23,252
I'm the monster.
185
00:08:26,548 --> 00:08:28,174
You're the monster.
186
00:08:29,509 --> 00:08:31,552
But, look, Dr. Goodfellow,
187
00:08:31,553 --> 00:08:33,721
that's ridiculous.
188
00:08:33,722 --> 00:08:35,097
I've known you my entire life,
189
00:08:35,098 --> 00:08:37,142
just like everyone else
at this school.
190
00:08:40,103 --> 00:08:43,689
Which doesn't make much sense,
because how
191
00:08:43,690 --> 00:08:45,691
could all of us have known you
192
00:08:45,692 --> 00:08:48,111
our whole lives?
193
00:08:49,112 --> 00:08:51,113
My God.
194
00:08:51,114 --> 00:08:53,157
The monster's you.
195
00:08:53,158 --> 00:08:55,451
The name's Puck.
Technically,
196
00:08:55,452 --> 00:08:57,703
I am a sprite,
197
00:08:57,704 --> 00:09:01,165
a cousin of the Faerie Folk.
198
00:09:01,166 --> 00:09:02,959
And I always do two things.
199
00:09:04,961 --> 00:09:06,795
I break people apart.
200
00:09:06,796 --> 00:09:09,257
What's the second thing?
201
00:09:18,266 --> 00:09:20,350
Me, me, me,
me, me, me, me, me, me
202
00:09:20,351 --> 00:09:24,646
Me, me, me, me, me...
me, me, me, me
203
00:09:24,647 --> 00:09:26,398
May, may, may,
may, may...
Kaleb?
204
00:09:26,399 --> 00:09:28,233
Hey, what?
Alyssa was telling the truth.
205
00:09:28,234 --> 00:09:29,610
I know who the monster is.
206
00:09:29,611 --> 00:09:30,987
Who?
207
00:09:36,576 --> 00:09:39,244
Who is it?...
208
00:09:39,245 --> 00:09:40,954
Man, you're throwing me,
man. I'm in my groove,
209
00:09:40,955 --> 00:09:43,040
and you just...
you throw it, you know?
I...
210
00:09:43,041 --> 00:09:45,209
I just had it, I-I swear.
211
00:09:45,210 --> 00:09:47,670
I think I got him.
212
00:09:49,839 --> 00:09:51,965
It's like
213
00:09:51,966 --> 00:09:53,675
I can almost see it.
214
00:09:53,676 --> 00:09:56,179
I can picture his face, but...
215
00:10:01,518 --> 00:10:03,852
Dr. Goodfellow,
there's a monster in the school!
216
00:10:03,853 --> 00:10:06,147
It's me, Milton.
217
00:10:14,739 --> 00:10:16,156
So,
218
00:10:16,157 --> 00:10:17,366
I've been able to piece together
219
00:10:17,367 --> 00:10:19,326
that he presents
himself as male.
220
00:10:19,327 --> 00:10:22,955
And as a doctor of some sort.
221
00:10:22,956 --> 00:10:24,706
And his name starts with a P,
222
00:10:24,707 --> 00:10:26,750
and he's got this...
this two-part plan.
223
00:10:26,751 --> 00:10:28,585
I just can't figure out
224
00:10:28,586 --> 00:10:30,379
what the second part is.
225
00:10:30,380 --> 00:10:33,006
It's a mystery.
226
00:10:33,007 --> 00:10:34,968
I feel like I'm this close.
227
00:10:36,970 --> 00:10:38,513
This close.
228
00:10:51,025 --> 00:10:53,736
Let's take a break.
229
00:11:00,243 --> 00:11:01,827
Hey.
230
00:11:01,828 --> 00:11:03,829
I, really didn't like my
speech on page 43,
231
00:11:03,830 --> 00:11:06,039
so I took a stab at
rewriting it. Trust me,
232
00:11:06,040 --> 00:11:08,709
this is way better.
I'll add it to the pile.
233
00:11:08,710 --> 00:11:09,710
Nice.
234
00:11:09,711 --> 00:11:11,336
Hey.
235
00:11:11,337 --> 00:11:13,839
Hi.
So, I don't get Elena
at all.
236
00:11:13,840 --> 00:11:15,632
I mean, she can't decide what
she wants, and when she finally
237
00:11:15,633 --> 00:11:17,885
does decide, she makes
a super selfish choice.
238
00:11:17,886 --> 00:11:20,012
Yeah, well, I think everything
around her is changing,
239
00:11:20,013 --> 00:11:23,056
and she wants a normal life,
so she chooses herself.
See?
240
00:11:23,057 --> 00:11:25,309
Selfish. And the
ending song is all wrong.
241
00:11:25,310 --> 00:11:27,561
I mean, why would she
sing about undying love
242
00:11:27,562 --> 00:11:29,313
when she's experienced
so much loss?
243
00:11:29,314 --> 00:11:31,565
Because I think the show is
about never giving up on love,
244
00:11:31,566 --> 00:11:33,108
no matter what.
245
00:11:33,109 --> 00:11:34,526
You don't believe that,
though, because
246
00:11:34,527 --> 00:11:36,112
you gave up on Hope,
like, twice.
247
00:11:44,787 --> 00:11:46,289
Let's run Caroline's
number next.
248
00:12:04,432 --> 00:12:08,519
Sorry.
I'm not feeling well today.
249
00:12:20,907 --> 00:12:22,366
I'm fine, Jo.
250
00:12:22,367 --> 00:12:24,744
Does that mean
the bowl's working?
251
00:12:26,996 --> 00:12:29,624
Not even close.
252
00:12:33,211 --> 00:12:35,754
I can't do this.
253
00:12:35,755 --> 00:12:38,132
I can't live up to
our perfect mother.
254
00:12:39,634 --> 00:12:42,302
You should have played her.
255
00:12:42,303 --> 00:12:44,554
You two are more alike.
No,
256
00:12:44,555 --> 00:12:46,807
we're not.
You're both mature and...
257
00:12:46,808 --> 00:12:49,226
and thoughtful.
258
00:12:49,227 --> 00:12:51,354
I'm just a wild mess.
259
00:12:54,941 --> 00:12:58,026
I've made so much
progress this year,
260
00:12:58,027 --> 00:13:02,698
but no matter how far I come,
I can feel my own mind
261
00:13:02,699 --> 00:13:04,866
plotting against me,
262
00:13:04,867 --> 00:13:08,705
like it's trying to make me lose
everything that I've worked for.
263
00:13:11,624 --> 00:13:14,209
Mom became a vampire,
264
00:13:14,210 --> 00:13:16,545
and everything was just...
265
00:13:16,546 --> 00:13:18,213
clear.
266
00:13:18,214 --> 00:13:21,800
Like she had this one moment
267
00:13:21,801 --> 00:13:25,387
that set her whole life
on course.
268
00:13:25,388 --> 00:13:27,973
What if...
269
00:13:27,974 --> 00:13:31,978
I never get that?
270
00:13:39,277 --> 00:13:42,320
I don't know how
I'm gonna do this.
271
00:13:42,321 --> 00:13:45,407
There's just... there's just
too much going on.
272
00:13:45,408 --> 00:13:47,242
There's travelers and sirens,
273
00:13:47,243 --> 00:13:49,077
and Bonnie just disappears
for long periods of time,
274
00:13:49,078 --> 00:13:50,495
and don't even get me started
275
00:13:50,496 --> 00:13:52,290
on Elena
and the Sleeping Beauty spell.
276
00:13:53,458 --> 00:13:55,709
I'm gonna have to change
the whole ending.
277
00:13:55,710 --> 00:13:58,211
I'm sure you'll make the right
editorial decisions.
278
00:13:58,212 --> 00:14:00,589
Apparently, Dr. Saltzman
used to be this badass,
279
00:14:00,590 --> 00:14:02,049
hard-boiled vampire hunter.
280
00:14:02,050 --> 00:14:04,509
And I think Caroline
was one of his students.
281
00:14:04,510 --> 00:14:07,262
That's kind of weird.
282
00:14:07,263 --> 00:14:09,848
Josie's right. I have no idea
283
00:14:09,849 --> 00:14:11,725
what I really want
this play to be about.
284
00:14:11,726 --> 00:14:13,811
I have no idea what
I'm really trying to say.
285
00:14:19,650 --> 00:14:21,443
Maybe there's a missing piece
286
00:14:21,444 --> 00:14:23,528
that will unlock
the whole thing.
287
00:14:23,529 --> 00:14:27,574
What if...
288
00:14:27,575 --> 00:14:30,994
there was a way for you
to tell the story you want
289
00:14:30,995 --> 00:14:34,165
and get Hope back?
290
00:14:45,218 --> 00:14:48,096
Hey. I just
need to say something.
291
00:14:49,430 --> 00:14:51,431
This whole time I've
been working on the show,
292
00:14:51,432 --> 00:14:54,976
it's felt like I was
missing something, and I was.
293
00:14:54,977 --> 00:14:56,854
You.
294
00:14:58,147 --> 00:14:59,439
I was talking
to Dr. Goodfellow
295
00:14:59,440 --> 00:15:00,982
about what your family
used to say...
296
00:15:00,983 --> 00:15:02,400
Always and forever...
297
00:15:02,401 --> 00:15:04,569
And the last song
suddenly clicked, and...
298
00:15:04,570 --> 00:15:07,824
I want you to read it.
299
00:15:09,492 --> 00:15:12,536
Because you were right
about our separation,
300
00:15:12,537 --> 00:15:14,037
or whatever this is.
301
00:15:14,038 --> 00:15:15,705
I was an absolute idiot.
302
00:15:15,706 --> 00:15:18,083
I want to be with you,
and I can face anything
303
00:15:18,084 --> 00:15:19,668
if you're by my side.
304
00:15:19,669 --> 00:15:21,586
You used the letter
that my dad wrote me,
305
00:15:21,587 --> 00:15:24,506
that I let you read, as lyrics?
306
00:15:24,507 --> 00:15:26,968
Is that bad?
307
00:15:28,469 --> 00:15:30,846
Okay, it's bad, but
they're beautiful and poetic,
308
00:15:30,847 --> 00:15:33,098
and it shows your dad
in such a great light.
309
00:15:33,099 --> 00:15:35,350
I asked you
not to use my family.
310
00:15:35,351 --> 00:15:37,936
And I tried, but he's literally
311
00:15:37,937 --> 00:15:39,688
the original vampire
in Mystic Falls.
312
00:15:39,689 --> 00:15:41,609
He's one of the biggest parts
of the whole story.
313
00:15:45,862 --> 00:15:48,655
Look, I figured out
what I want to say.
314
00:15:48,656 --> 00:15:50,949
What I believe
about love and death
315
00:15:50,950 --> 00:15:52,617
and all of it.
316
00:15:52,618 --> 00:15:55,495
It's this.
Congratulations.
317
00:15:55,496 --> 00:15:57,999
You cleared up
your musical problem.
318
00:16:26,903 --> 00:16:29,905
One sec.
Geez! Sorry, sorry.
319
00:16:29,906 --> 00:16:32,073
Here you go...
jackets, scarf.
There it is, damn.
320
00:16:32,074 --> 00:16:36,119
Hey, yeah, this line right
here... I'm not saying that.
321
00:16:36,120 --> 00:16:38,164
Okay, well, it's...
322
00:16:40,374 --> 00:16:42,000
Can you come up
with something else
323
00:16:42,001 --> 00:16:43,335
for me to say here?
324
00:16:43,336 --> 00:16:46,046
Thanks.
Okay, I'll...
325
00:16:46,047 --> 00:16:49,716
Thank you, thank you,
I think...
326
00:16:49,717 --> 00:16:51,801
Do you need me
to change something?
No, no, no, no.
327
00:16:51,802 --> 00:16:53,220
You are doing wonderfully.
328
00:16:53,221 --> 00:16:54,638
Yeah, well, you were
wrong about Hope.
329
00:16:54,639 --> 00:16:55,972
She hated the changes.
330
00:16:55,973 --> 00:16:57,515
I'm pretty sure
she hates me now, too.
331
00:16:57,516 --> 00:16:59,726
The cost of following your muse.
Speaking of,
332
00:16:59,727 --> 00:17:01,687
I have further bad news
for you, I'm afraid.
333
00:17:03,272 --> 00:17:05,398
That one.
Thanks. Thank you.
334
00:17:05,399 --> 00:17:07,442
It would seem that your Klaus
335
00:17:07,443 --> 00:17:09,861
has been struck down
with a terrible stomachache.
336
00:17:09,862 --> 00:17:11,154
Yes, I know. Tragic.
337
00:17:11,155 --> 00:17:14,366
But there is some good news.
338
00:17:14,367 --> 00:17:15,867
There is another performer
who is ready to step in.
339
00:17:15,868 --> 00:17:17,452
He already knows all the music.
340
00:17:17,453 --> 00:17:20,038
Possesses a certain gravitas.
341
00:17:20,039 --> 00:17:22,541
If I may say.
342
00:17:25,544 --> 00:17:27,504
Put me in, coach.
343
00:17:27,505 --> 00:17:30,799
ANNOUNCER
And now it's time for...
344
00:17:30,800 --> 00:17:32,093
The Musical.
345
00:17:45,314 --> 00:17:49,067
If you decide one day
to come visit our town
346
00:17:49,068 --> 00:17:52,529
There's a sign you'll see
as you drive on down
347
00:17:52,530 --> 00:17:55,156
It says "Welcome
348
00:17:55,157 --> 00:17:59,411
To Mystic Falls"
349
00:17:59,412 --> 00:18:03,623
It's a quiet little town
with long, dark nights
350
00:18:03,624 --> 00:18:06,751
If the residents see
a peculiar sight
351
00:18:06,752 --> 00:18:09,587
They'll say, hey, that's just
352
00:18:09,588 --> 00:18:14,592
Mystic Falls
353
00:18:14,593 --> 00:18:18,346
Animal attacks might be
on the rise
354
00:18:18,347 --> 00:18:22,309
But don't ask questions,
it'll be all right
355
00:18:22,310 --> 00:18:29,774
We're fine in Mystic Falls
356
00:18:29,775 --> 00:18:33,445
Nothing changes here,
it's always the same
357
00:18:33,446 --> 00:18:35,655
Year after year
it's just Founders' Day
358
00:18:35,656 --> 00:18:37,907
Remembrance Day, Decade Dance
359
00:18:37,908 --> 00:18:39,951
Tree-Lighting Day,
Miss Mystic Falls
360
00:18:39,952 --> 00:18:42,662
Commonwealth Day, Historical
Society Founders' Display
361
00:18:42,663 --> 00:18:44,332
And prom
362
00:18:46,250 --> 00:18:49,961
Then there's the day
you never forget
363
00:18:49,962 --> 00:18:54,174
Your parents pick you up
from the party you've left
364
00:18:54,175 --> 00:18:57,635
But they don't make it home
365
00:18:57,636 --> 00:19:01,348
You're hollowed out
until nothing remains
366
00:19:01,349 --> 00:19:05,226
And you're stuck in a town
where everything's the same
367
00:19:05,227 --> 00:19:07,103
And you just want to scream
368
00:19:07,104 --> 00:19:12,609
That everything has changed
369
00:19:12,610 --> 00:19:16,488
But they don't notice at all
370
00:19:16,489 --> 00:19:20,658
Downside of a town this small
371
00:19:20,659 --> 00:19:24,496
They won't see
that you've changed
372
00:19:24,497 --> 00:19:31,295
Guess that's just Mystic Falls
373
00:19:35,800 --> 00:19:42,555
Welcome to Mystic,
welcome to Mystic
374
00:19:42,556 --> 00:19:45,767
Welcome to Mystic...
375
00:19:45,768 --> 00:19:48,395
Sorry.
Excuse me.
376
00:19:48,396 --> 00:19:50,605
Stefan.
Elena.
377
00:19:50,606 --> 00:19:54,693
Falls.
378
00:20:06,872 --> 00:20:08,456
Hello, brother.
379
00:20:08,457 --> 00:20:11,334
Damon. What are you doing here?
380
00:20:11,335 --> 00:20:14,630
I just missed you.
That's all.
381
00:20:16,674 --> 00:20:19,426
You know me better than anyone
382
00:20:19,427 --> 00:20:24,347
You know my thoughts
before they've begun
383
00:20:24,348 --> 00:20:28,518
You know my darkest desires
384
00:20:28,519 --> 00:20:31,813
What lays me low, what inspires
385
00:20:31,814 --> 00:20:36,861
And you hold it over me
386
00:20:38,779 --> 00:20:42,949
We've shared more than
a lifetime together
387
00:20:42,950 --> 00:20:46,536
Fought more battles
than I can remember
388
00:20:46,537 --> 00:20:50,749
And when we're under attack
389
00:20:50,750 --> 00:20:54,711
You stick the knife in my back
390
00:20:54,712 --> 00:20:58,757
And you'll never let me go
391
00:21:01,635 --> 00:21:03,970
Hello, brother
392
00:21:03,971 --> 00:21:06,347
There are things in my heart
393
00:21:06,348 --> 00:21:09,350
Only you can see
394
00:21:09,351 --> 00:21:12,770
There's no other
395
00:21:12,771 --> 00:21:17,734
Person on Earth
who knows you like me
396
00:21:17,735 --> 00:21:19,486
I want to be free of you
397
00:21:19,487 --> 00:21:21,237
But I need you
398
00:21:21,238 --> 00:21:25,742
A fate that I hate
but I have to accept
399
00:21:25,743 --> 00:21:28,161
Hello, brother
400
00:21:28,162 --> 00:21:31,332
What do we do next?
401
00:21:33,667 --> 00:21:38,129
So I see you've made
a new lady friend
402
00:21:38,130 --> 00:21:42,509
A face I thought
I'd never see again
403
00:21:42,510 --> 00:21:46,262
There's a calmness
when she's near
404
00:21:46,263 --> 00:21:49,350
I could live life in peace here
405
00:21:50,351 --> 00:21:52,685
Unless I get in the way
406
00:21:52,686 --> 00:21:54,437
So I'll say
407
00:21:54,438 --> 00:21:57,732
Hello, brother
408
00:21:57,733 --> 00:21:59,692
There are things in my heart
409
00:21:59,693 --> 00:22:02,779
Only you can see
410
00:22:02,780 --> 00:22:06,199
There's no other
411
00:22:06,200 --> 00:22:08,660
Soul on Earth who knows you
412
00:22:08,661 --> 00:22:10,203
Like me
413
00:22:10,204 --> 00:22:13,248
I want to be free of you
414
00:22:13,249 --> 00:22:15,124
But I need you
415
00:22:15,125 --> 00:22:18,045
A fate that I hate
but I have to accept
416
00:22:19,129 --> 00:22:21,464
And so, brother
417
00:22:21,465 --> 00:22:25,134
Guess what I'll do next
418
00:22:25,135 --> 00:22:31,432
Watch what I'll do next...
419
00:22:31,433 --> 00:22:33,601
Damon, don't do this.
420
00:22:33,602 --> 00:22:35,938
Watch what I'll do next
421
00:22:37,606 --> 00:22:41,609
Guess what I'll do next
422
00:22:41,610 --> 00:22:47,658
Watch what I'll do next.
423
00:23:26,697 --> 00:23:30,743
Why is it never me?
424
00:23:32,703 --> 00:23:36,749
Never the one who gets found
425
00:23:37,750 --> 00:23:40,209
The boys I like
426
00:23:40,210 --> 00:23:43,046
Never seem to like me
427
00:23:43,047 --> 00:23:45,256
Can you blame them
428
00:23:45,257 --> 00:23:47,884
When she's around
429
00:23:47,885 --> 00:23:50,720
Elena's calm
430
00:23:50,721 --> 00:23:54,265
She has a grace
431
00:23:54,266 --> 00:23:56,684
Me, I'm just nervous energy
432
00:23:56,685 --> 00:23:58,520
All out of place
433
00:23:59,521 --> 00:24:02,231
Elena's smart
434
00:24:02,232 --> 00:24:05,526
Knows what to say
435
00:24:05,527 --> 00:24:10,074
I'm just fumbling
as my words get in the way
436
00:24:11,116 --> 00:24:12,700
She has those eyes
437
00:24:12,701 --> 00:24:16,204
That smile, that perfect face
438
00:24:16,205 --> 00:24:19,582
And then there's me
439
00:24:19,583 --> 00:24:22,669
I'm just... okay
440
00:24:22,670 --> 00:24:27,049
But maybe someone out there's
looking for okay
441
00:24:32,638 --> 00:24:35,224
Just hurry up and find me
442
00:24:36,725 --> 00:24:38,227
Okay?
443
00:24:44,441 --> 00:24:46,943
Doppelgänger, doppelgänger
444
00:24:46,944 --> 00:24:49,029
Doppelgänger, doppelgänger.
445
00:24:52,783 --> 00:24:55,702
Okay, Elena, here's the deal.
446
00:24:55,703 --> 00:24:58,121
You can think about Stefan
447
00:24:58,122 --> 00:25:00,039
'Cause he's your boyfriend
448
00:25:00,040 --> 00:25:02,166
You can think about Bonnie
449
00:25:02,167 --> 00:25:04,252
She's such a great friend
450
00:25:04,253 --> 00:25:07,004
You can think about
Jeremy or Caroline
451
00:25:07,005 --> 00:25:09,465
Keep school and family
front of mind
452
00:25:09,466 --> 00:25:12,677
You can think of anything
you want
453
00:25:12,678 --> 00:25:16,932
Just don't think about
what you want
454
00:25:18,600 --> 00:25:25,106
'Cause then you'll think
about Damon
455
00:25:25,107 --> 00:25:32,573
Just don't think about Damon.
456
00:25:40,456 --> 00:25:41,873
You were fabulous.
457
00:25:41,874 --> 00:25:43,958
Thank you. I feel like
I finally get Elena.
458
00:25:43,959 --> 00:25:45,710
At first I thought
that she was selfish,
459
00:25:45,711 --> 00:25:47,880
but she was just being honest
about how she's changed.
460
00:25:50,340 --> 00:25:52,216
I'm so glad you found that.
461
00:25:52,217 --> 00:25:53,761
And I am sorry about this part.
462
00:26:08,484 --> 00:26:11,486
It feels like it's broken.
463
00:26:11,487 --> 00:26:14,614
Jo, what happened?
I don't know. I think I tripped.
464
00:26:14,615 --> 00:26:16,575
Hey, she's almost on.
What are we gonna do?
465
00:26:18,535 --> 00:26:20,369
We put Elena in a sleep spell.
466
00:26:20,370 --> 00:26:22,705
Lizzie, in your next scene,
you take all of her lines.
467
00:26:22,706 --> 00:26:24,165
What about Elena's final song?
468
00:26:24,166 --> 00:26:25,083
It's the end
of the whole show.
Yeah,
469
00:26:25,084 --> 00:26:26,501
we'll get there
when we get there.
Okay, well,
470
00:26:26,502 --> 00:26:28,127
I'll definitely need
to change some
471
00:26:28,128 --> 00:26:30,505
of those lines...
You say the lines as written.
472
00:26:30,506 --> 00:26:31,715
All of you.
473
00:26:32,966 --> 00:26:34,676
Every single word.
474
00:26:36,178 --> 00:26:37,512
Okay.
I liked what you wrote.
475
00:26:37,513 --> 00:26:38,679
I'm into it.
476
00:26:38,680 --> 00:26:40,557
It's probably my fault anyway...
477
00:26:42,893 --> 00:26:44,894
You need to reset the bone.
478
00:26:44,895 --> 00:26:47,063
Jade?
479
00:26:47,064 --> 00:26:48,481
Sorry.
480
00:26:48,482 --> 00:26:50,566
I heard the
discussion backstage.
481
00:26:50,567 --> 00:26:52,778
Let me help.
482
00:26:53,737 --> 00:26:55,405
Thanks.
483
00:27:09,253 --> 00:27:11,128
Hope.
484
00:27:11,129 --> 00:27:13,090
Never forget...
485
00:27:18,929 --> 00:27:20,555
you're special.
486
00:27:20,556 --> 00:27:23,350
Your very existence
is a miracle.
487
00:27:27,396 --> 00:27:30,147
One day you'll grow
into an extraordinary woman
488
00:27:30,148 --> 00:27:31,816
and continue the legacy
489
00:27:31,817 --> 00:27:33,442
of the Mikaelson name.
490
00:27:33,443 --> 00:27:34,902
Aw.
491
00:27:34,903 --> 00:27:36,655
You'll carry us all with you.
492
00:27:38,740 --> 00:27:39,992
Carry us well.
493
00:27:46,206 --> 00:27:49,917
I believe this
will be sufficient
494
00:27:49,918 --> 00:27:52,546
to fund your new school.
495
00:27:59,011 --> 00:27:59,970
Hey.
496
00:27:59,971 --> 00:28:01,095
Welcome to hell.
497
00:28:01,096 --> 00:28:03,140
This came for you.
498
00:28:13,525 --> 00:28:15,776
Do you want to ask me something?
499
00:28:15,777 --> 00:28:18,195
That sounded exactly
like how my father
500
00:28:18,196 --> 00:28:19,405
would have said it.
Right,
501
00:28:19,406 --> 00:28:21,449
well, I did meet him
once before.
502
00:28:21,450 --> 00:28:23,075
He was an exceptional
conversationalist.
503
00:28:23,076 --> 00:28:24,994
Very entertaining.
Terrible painter.
504
00:28:24,995 --> 00:28:28,998
Can I ask you something,
and you can answer it,
505
00:28:28,999 --> 00:28:31,417
I guess, how you think
he would have said it?
506
00:28:35,923 --> 00:28:37,673
Am I doing enough?
507
00:28:37,674 --> 00:28:42,095
Am I the person that
he would have wanted me to be?
508
00:28:43,847 --> 00:28:45,765
My dear girl,
509
00:28:45,766 --> 00:28:48,768
you are entirely
too hard on yourself.
510
00:28:48,769 --> 00:28:53,522
You think that feeling pain
and heartbreak
511
00:28:53,523 --> 00:28:55,441
means you've done
something wrong.
512
00:28:55,442 --> 00:28:58,319
But we lose everyone
we love eventually.
513
00:28:58,320 --> 00:29:01,447
But feeling that loss,
514
00:29:01,448 --> 00:29:03,115
well, that means you have done
something right.
515
00:29:03,116 --> 00:29:07,913
You opened up your heart
despite the risks.
516
00:29:10,123 --> 00:29:12,334
And that is the legacy
that you will carry on.
517
00:29:15,295 --> 00:29:17,214
And now I think you're ready.
518
00:29:20,968 --> 00:29:23,762
Time for the grand finale.
519
00:29:36,733 --> 00:29:40,778
I am not letting you sacrifice
yourself like this.
520
00:29:40,779 --> 00:29:42,656
I already did.
521
00:29:44,616 --> 00:29:46,576
I died, Damon.
522
00:29:47,828 --> 00:29:49,871
But I just wanted
to say goodbye.
523
00:29:50,872 --> 00:29:52,499
I don't have long.
524
00:29:54,459 --> 00:29:57,212
How could you be so stupid?
525
00:29:59,798 --> 00:30:04,343
I was just trying to be
more like you... brother.
526
00:30:04,344 --> 00:30:06,805
Aw.
527
00:30:16,523 --> 00:30:18,400
Caroline will be here
any minute.
528
00:30:27,034 --> 00:30:29,076
I'm here.
529
00:30:29,077 --> 00:30:32,204
I'm sorry.
There was no other way.
530
00:30:32,205 --> 00:30:34,206
It's okay.
531
00:30:34,207 --> 00:30:36,208
I understand why you did it.
532
00:30:36,209 --> 00:30:38,420
And I love you, Stefan.
533
00:30:39,379 --> 00:30:41,840
I will always love you.
534
00:30:43,884 --> 00:30:46,969
You can rest
535
00:30:46,970 --> 00:30:49,556
And be at peace
536
00:30:50,557 --> 00:30:53,184
You don't have to worry
537
00:30:53,185 --> 00:30:55,854
What becomes of me
538
00:30:57,439 --> 00:30:59,857
Because of you
539
00:30:59,858 --> 00:31:04,278
I'm who I am today
540
00:31:04,279 --> 00:31:07,656
Don't worry, love
541
00:31:07,657 --> 00:31:11,577
I'll be okay
542
00:31:11,578 --> 00:31:13,871
You don't have to fear
543
00:31:13,872 --> 00:31:18,126
I'm going to be okay.
544
00:31:34,101 --> 00:31:36,895
I-if only Elena were here.
545
00:31:40,023 --> 00:31:42,067
I am.
546
00:31:47,531 --> 00:31:49,532
Let's go!
547
00:31:49,533 --> 00:31:51,742
Elena.
548
00:31:51,743 --> 00:31:53,828
You came back.
549
00:31:53,829 --> 00:31:56,997
A-And the-the sleeping spell
made you look
550
00:31:56,998 --> 00:31:59,125
completely different.
551
00:32:02,712 --> 00:32:04,839
I couldn't let you go
without saying goodbye.
552
00:32:09,469 --> 00:32:11,262
Stefan, if I didn't...
553
00:32:11,263 --> 00:32:12,847
It's all right.
554
00:32:12,848 --> 00:32:14,849
It's going rather well,
wouldn't you say?
555
00:32:14,850 --> 00:32:16,851
I figured it out.
556
00:32:16,852 --> 00:32:18,562
You're the monster, aren't you?
557
00:32:20,063 --> 00:32:21,772
We'll talk about that
after the show.
558
00:32:21,773 --> 00:32:23,858
You'll only forget
the second you walk away.
559
00:32:23,859 --> 00:32:25,485
I know.
560
00:32:27,237 --> 00:32:31,907
So you're coming with me.
561
00:32:31,908 --> 00:32:34,743
Look at that.
Very good.-
562
00:32:34,744 --> 00:32:36,913
I need to stay
here, though, mate.
563
00:32:38,623 --> 00:32:39,916
Yeah.
564
00:32:40,917 --> 00:32:44,378
Yeah.
565
00:32:44,379 --> 00:32:45,880
You see, Milton, I told you,
566
00:32:45,881 --> 00:32:47,923
I always do two things.
567
00:32:47,924 --> 00:32:49,383
The first
568
00:32:49,384 --> 00:32:52,262
is that I break people apart.
569
00:32:53,471 --> 00:32:54,847
And the second
570
00:32:54,848 --> 00:32:56,349
is what is about to happen.
571
00:32:59,936 --> 00:33:02,229
I bring them back together.
572
00:33:02,230 --> 00:33:05,774
They promised always
573
00:33:05,775 --> 00:33:09,361
They said forever
574
00:33:09,362 --> 00:33:12,991
But in the end I'm left alone
575
00:33:15,619 --> 00:33:18,120
I've tried running
576
00:33:18,121 --> 00:33:21,373
But time always finds me
577
00:33:21,374 --> 00:33:27,171
And it will take and take, and
what you love is never safe
578
00:33:27,172 --> 00:33:31,134
And everyone you need
one day will go
579
00:33:32,219 --> 00:33:35,638
So when you said forever
580
00:33:35,639 --> 00:33:39,559
Any wonder that I ran
581
00:33:40,518 --> 00:33:43,395
But I think I'd rather lose you
582
00:33:43,396 --> 00:33:49,027
Than have never held your hand
583
00:33:50,403 --> 00:33:57,117
So if forever is just tomorrow
584
00:33:57,118 --> 00:34:03,290
I want to face it
with you by my side
585
00:34:03,291 --> 00:34:08,712
And if our always
is just one more day
586
00:34:08,713 --> 00:34:16,095
That's one day more
you've changed my life
587
00:34:16,096 --> 00:34:22,268
And I don't want
to love you afraid
588
00:34:22,269 --> 00:34:26,772
Of the day
that my heart's bound to break
589
00:34:26,773 --> 00:34:30,025
So if forever
590
00:34:30,026 --> 00:34:33,404
Is just tomorrow
591
00:34:33,405 --> 00:34:39,953
Then tomorrow
I'll love you always.
592
00:35:02,100 --> 00:35:03,684
Okay, this should be
good as new by tomorrow.
593
00:35:03,685 --> 00:35:06,313
Those healing spells
are really impressive.
594
00:35:08,023 --> 00:35:09,690
You were great, by the way,
595
00:35:09,691 --> 00:35:11,275
in the show.
596
00:35:11,276 --> 00:35:12,527
Really charming.
597
00:35:14,029 --> 00:35:17,239
Thanks. I was fighting it
at first.
598
00:35:17,240 --> 00:35:18,907
I didn't want to think
that Elena and I
599
00:35:18,908 --> 00:35:20,576
were actually going
through the same thing.
600
00:35:20,577 --> 00:35:22,202
In the clouds...
601
00:35:22,203 --> 00:35:24,747
I've changed, but nothing
around me really has.
602
00:35:24,748 --> 00:35:28,417
So, maybe it's not the
place for you anymore.
603
00:35:28,418 --> 00:35:30,044
Why can't I...
604
00:35:30,045 --> 00:35:32,588
I mean, not permanently. Just...
605
00:35:32,589 --> 00:35:35,049
maybe you should see
what else is out there.
606
00:35:35,050 --> 00:35:38,470
You know? That's
what I'm doing.
607
00:35:39,471 --> 00:35:40,971
You're leaving?
608
00:35:40,972 --> 00:35:42,973
Yeah.
609
00:35:42,974 --> 00:35:45,809
This place is too tied up
in the person I used to be.
610
00:35:45,810 --> 00:35:48,896
Why'd you leave me
with the good stuff, babe?
611
00:35:48,897 --> 00:35:51,357
Also...
612
00:35:51,358 --> 00:35:54,902
sorry if this is awkward,
but I hate ambiguity.
613
00:35:56,654 --> 00:35:59,573
we shouldn't be a thing, right?
614
00:35:59,574 --> 00:36:03,410
I mean, like, I'm
way older than you.
615
00:36:03,411 --> 00:36:05,037
And I used to, like,
babysit you, so...
616
00:36:05,038 --> 00:36:07,748
Yeah, it's a little weird.
617
00:36:11,252 --> 00:36:12,461
But...
618
00:36:12,462 --> 00:36:14,463
if you are
619
00:36:14,464 --> 00:36:17,383
actually leaving...
620
00:36:17,384 --> 00:36:18,801
In my mind...
621
00:36:18,802 --> 00:36:20,469
I think I would kick myself
622
00:36:20,470 --> 00:36:23,722
if I didn't get to kiss you,
for real.
623
00:36:25,558 --> 00:36:30,145
Just because last time
I was hopped up on black magic,
624
00:36:30,146 --> 00:36:31,897
and just so there's
625
00:36:31,898 --> 00:36:34,149
no ambiguity.
626
00:36:34,150 --> 00:36:36,568
So after everything...
627
00:36:36,569 --> 00:36:37,778
Right.
628
00:36:37,779 --> 00:36:39,696
Why'd you leave me
629
00:36:39,697 --> 00:36:41,907
With the good stuff, babe?
630
00:36:41,908 --> 00:36:45,119
And forget about
the mess we made?
631
00:36:45,120 --> 00:36:49,374
It's a million times harder
when I don't hate you.
632
00:37:01,010 --> 00:37:03,220
Please don't be drunk.
633
00:37:03,221 --> 00:37:05,347
This is not
a life-or-death situation,
634
00:37:05,348 --> 00:37:08,851
and you are free to respond
to me any way that you want.
635
00:37:08,852 --> 00:37:12,855
Please don't be high either.
636
00:37:12,856 --> 00:37:15,774
Look, I just came here
t-to say that,
637
00:37:15,775 --> 00:37:18,485
for a long time I told myself
that I couldn't risk
638
00:37:18,486 --> 00:37:20,696
having a normal life.
639
00:37:20,697 --> 00:37:23,824
Because people like me
don't get to fall in love
640
00:37:23,825 --> 00:37:26,494
and settle down
and grow old with somebody.
641
00:37:28,663 --> 00:37:30,664
But a friend of mine
asked me recently
642
00:37:30,665 --> 00:37:34,001
to think about what I am
willing to risk.
643
00:37:34,002 --> 00:37:36,879
And falling for somebody will
always feel terrifying to me.
644
00:37:36,880 --> 00:37:38,131
But...
645
00:37:42,385 --> 00:37:45,846
I'm here to say
that I-I really think that you
646
00:37:45,847 --> 00:37:48,850
are worth the risk.
647
00:37:53,354 --> 00:37:55,023
Get in here.
648
00:37:56,024 --> 00:37:57,733
Dear Lizzie,
649
00:37:57,734 --> 00:37:59,276
hopefully this can give you
some perspective
650
00:37:59,277 --> 00:38:00,986
on who I used to be.
651
00:38:00,987 --> 00:38:04,448
When I was your age,
I remember feeling like
652
00:38:04,449 --> 00:38:06,366
I was a total mess.
653
00:38:06,367 --> 00:38:09,912
Like I was waiting to become
a better version of me
654
00:38:09,913 --> 00:38:12,372
so my real life could start.
655
00:38:12,373 --> 00:38:15,542
But it wasn't becoming a vampire
that changed everything.
656
00:38:15,543 --> 00:38:18,086
Change is a series
of small moments
657
00:38:18,087 --> 00:38:22,090
that build on each other like
steps up the side of a mountain.
658
00:38:22,091 --> 00:38:26,094
Your life isn't on hold
until you figure everything out.
659
00:38:26,095 --> 00:38:27,763
It's already happening.
660
00:38:27,764 --> 00:38:32,267
You're already changing,
moment by moment.
661
00:38:32,268 --> 00:38:37,105
And, Elizabeth,
there is nothing wrong with you.
662
00:38:37,106 --> 00:38:40,484
Your brain chemistry creates
unique challenges for you,
663
00:38:40,485 --> 00:38:43,570
but you are not broken.
664
00:38:43,571 --> 00:38:47,866
You are growing and changing
every day.
665
00:38:47,867 --> 00:38:50,828
And it is beautiful to watch.
666
00:38:53,623 --> 00:38:56,124
You want to go first,
or should I?
667
00:38:56,125 --> 00:38:58,169
How about at the same time?
668
00:38:59,128 --> 00:39:02,048
I'm sorry.
669
00:39:03,800 --> 00:39:07,594
You're my secret appetite,
served up...
670
00:39:07,595 --> 00:39:09,264
Thank you for saving the show.
671
00:39:10,848 --> 00:39:12,599
You're the taste to satisfy...
672
00:39:12,600 --> 00:39:16,186
I figured out why I was
so obsessed with it.
673
00:39:16,187 --> 00:39:18,855
The story's about learning
how to say goodbye.
674
00:39:18,856 --> 00:39:21,191
So many nights
to find the one...
675
00:39:21,192 --> 00:39:22,526
I think Rafael leaving
is hitting me harder
676
00:39:22,527 --> 00:39:24,070
than I thought.
677
00:39:25,071 --> 00:39:27,614
Right when I thought...
678
00:39:27,615 --> 00:39:29,783
I know.
679
00:39:29,784 --> 00:39:31,702
You showed the sun to me...
680
00:39:31,703 --> 00:39:34,705
You were right.
681
00:39:34,706 --> 00:39:37,666
About my dad being in the play.
682
00:39:37,667 --> 00:39:39,751
In and out of love...
683
00:39:39,752 --> 00:39:44,172
You made everyone see him
the way that I did.
684
00:39:44,173 --> 00:39:45,757
Thank you.
685
00:39:45,758 --> 00:39:47,092
Always.
686
00:39:47,093 --> 00:39:48,760
Hope Mikaelson.
687
00:39:48,761 --> 00:39:51,430
Trying hard to say...
688
00:39:51,431 --> 00:39:52,973
Always.
689
00:39:52,974 --> 00:39:54,850
Seen your face
690
00:39:54,851 --> 00:39:57,437
I'd be waiting for you
691
00:39:58,771 --> 00:40:01,398
And always be in and out
692
00:40:01,399 --> 00:40:02,858
And in, if it wasn't for you...
693
00:40:02,859 --> 00:40:04,067
So...
694
00:40:04,068 --> 00:40:06,695
that was your plan all along?
695
00:40:06,696 --> 00:40:10,575
I sort of make it up
as I go, to be honest.
696
00:40:16,456 --> 00:40:18,290
You know, the chap
with the terrible acne scars
697
00:40:18,291 --> 00:40:20,918
and the, pit of goo,
698
00:40:20,919 --> 00:40:23,086
he wanted me to cause chaos
699
00:40:23,087 --> 00:40:25,882
and distract you all, but,
couldn't really help myself.
700
00:40:33,723 --> 00:40:35,891
Hey.
701
00:40:35,892 --> 00:40:37,894
You're not much of
a monster, are you?
702
00:40:39,103 --> 00:40:41,313
Given the show tonight,
703
00:40:41,314 --> 00:40:44,734
it seems to me that even
monsters can be redeemed.
704
00:40:46,277 --> 00:40:47,861
Especially the ones
that everyone else here
705
00:40:47,862 --> 00:40:50,156
has given up on, for instance.
706
00:40:52,659 --> 00:40:55,578
I'll see you around, mate.
707
00:41:08,841 --> 00:41:10,717
The soul exchange
708
00:41:10,718 --> 00:41:14,012
is consecrated.
709
00:41:14,013 --> 00:41:15,681
For every life we take,
710
00:41:15,682 --> 00:41:19,101
we can draw a monster
from the dark.
711
00:41:19,102 --> 00:41:20,602
All we need now
712
00:41:20,603 --> 00:41:22,521
is the final piece
of the triad spell.
713
00:41:22,522 --> 00:41:24,481
I assume you've secured
714
00:41:24,482 --> 00:41:25,692
a vampire?
715
00:41:27,902 --> 00:41:29,361
Alyssa,
716
00:41:29,362 --> 00:41:30,905
take my hand,
I'll vamp us out of here.
717
00:41:40,748 --> 00:41:42,375
Ad Somnum.
718
00:41:49,966 --> 00:41:51,968
Sure did.
49549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.