All language subtitles for Do.You.Take.This.Man.2016.engl.subs-1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:01:55,229 --> 00:01:57,773 Mornin' sunshine! 3 00:01:58,257 --> 00:02:01,006 Coffee. 4 00:02:02,935 --> 00:02:05,150 Your note made my day. 5 00:02:05,585 --> 00:02:07,054 I'm glad. 6 00:02:19,506 --> 00:02:22,783 So what do I have to do to 7 00:02:22,784 --> 00:02:24,995 convince you to come to brunch with us? 8 00:02:25,650 --> 00:02:30,179 Ah, I'm sorry but I don't think there's enough time. 9 00:02:30,180 --> 00:02:31,580 Don't kill yourself over this, Kay? 10 00:02:32,359 --> 00:02:33,953 Okay? It's... it's a rehearsal dinner. 11 00:02:34,361 --> 00:02:35,761 It's our friends and our family and 12 00:02:36,455 --> 00:02:37,666 so it's whatever we want it to be. I mean we could... 13 00:02:37,690 --> 00:02:39,992 we could order pizza and everyone would be fine with it. 14 00:02:39,993 --> 00:02:42,587 I know but I want it to be special... 15 00:02:42,685 --> 00:02:43,874 Memorable. 16 00:02:44,578 --> 00:02:45,718 It will be. 17 00:02:46,211 --> 00:02:47,315 Okay? 18 00:02:47,663 --> 00:02:51,085 I mean this entire weekend could be a complete disaster 19 00:02:51,086 --> 00:02:53,638 but as long as I'm married to you at the end of it 20 00:02:53,725 --> 00:02:55,745 that's all that matters. 21 00:02:56,216 --> 00:02:58,867 You're right. I need to relax more. 22 00:03:01,571 --> 00:03:03,790 What would I do without you? 23 00:03:05,203 --> 00:03:06,832 Mmff, I shudder to think. 24 00:03:08,649 --> 00:03:09,158 Hello? 25 00:03:09,221 --> 00:03:13,720 Hi!- Hi, boys! Good morning. 26 00:03:14,129 --> 00:03:17,820 Wow. Well, don't be ready on account of us. 27 00:03:17,821 --> 00:03:20,605 You just take your time. 28 00:03:21,821 --> 00:03:23,605 I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin'. 29 00:03:24,977 --> 00:03:27,186 You guys want coffee or anything? 30 00:03:27,198 --> 00:03:28,870 Oh, no, thanks. - I'm good. 31 00:03:29,953 --> 00:03:33,215 So I take it you're not coming with us. 32 00:03:33,950 --> 00:03:36,894 Oh, no, I'm sorry. There's just no time. 33 00:03:37,491 --> 00:03:39,042 Come on! You've gotta come. 34 00:03:39,379 --> 00:03:41,663 We're giving Christopher his present. 35 00:03:42,054 --> 00:03:43,981 Why don't you just give it to him now? 36 00:03:44,561 --> 00:03:48,368 It's not that kind of present. - Okay. 37 00:03:50,021 --> 00:03:51,181 I'm ready. 38 00:03:51,484 --> 00:03:52,484 Have fun. 39 00:03:52,951 --> 00:03:54,650 We'll be at Jar if you wanna meet us. 40 00:03:54,782 --> 00:04:01,194 Okay. - Okay. Bye! 41 00:04:07,787 --> 00:04:09,209 Ready to order? 42 00:04:09,210 --> 00:04:12,278 Ah yeah.- No, we'll need a few more minutes. 43 00:04:12,279 --> 00:04:14,682 Thanks. - Sure. I'll come back. 44 00:04:14,683 --> 00:04:16,439 You ordered the exact same 45 00:04:16,440 --> 00:04:21,419 thing every week. What's going on? - Okay. 46 00:04:21,420 --> 00:04:23,692 I'll be right back. 47 00:04:24,253 --> 00:04:26,013 Okay out with it. What's happening? Tell me. 48 00:04:26,314 --> 00:04:27,989 Well. Bradley and I 49 00:04:27,990 --> 00:04:30,410 chipped in and got you a little something. 50 00:04:31,410 --> 00:04:34,821 Well, what is it? - Turn around. 51 00:04:38,823 --> 00:04:42,651 Surprise. - Emma. 52 00:04:44,980 --> 00:04:49,504 My god! -Hi. - Hi! 53 00:04:49,913 --> 00:04:52,202 Oh so good to see you. 54 00:04:53,148 --> 00:04:56,169 Oh my God I can't believe you guys do this. 55 00:05:08,109 --> 00:05:09,654 Hey Rachel. - Hey! 56 00:05:10,042 --> 00:05:11,948 You about to take off? - No, that's why I'm calling 57 00:05:11,949 --> 00:05:13,756 The flights has been delayed. 58 00:05:13,780 --> 00:05:14,176 What? Really? 59 00:05:14,177 --> 00:05:15,277 It shouldn't be a problem. 60 00:05:15,301 --> 00:05:16,793 I might just need to come straight to you 61 00:05:16,817 --> 00:05:17,696 and get cleaned up there. 62 00:05:17,822 --> 00:05:20,602 Okay. You want me to call Mom and Dad? 63 00:05:20,603 --> 00:05:23,438 No. I'll do that. I've got plenty of time to kill now. 64 00:05:23,458 --> 00:05:26,354 Okay. Well, have a safe flight. Can't wait to see you. 65 00:05:26,409 --> 00:05:27,774 Oh me too. Love you. 66 00:05:27,820 --> 00:05:31,675 Love you too. Bye. - Bye. 67 00:05:33,522 --> 00:05:34,522 Come on. 68 00:05:38,524 --> 00:05:43,280 Hello Jacob. - Hello yourself. What's goin' on? 69 00:05:43,322 --> 00:05:47,776 Oh you know, the usual, making a fancy dinner for 10. 70 00:05:48,001 --> 00:05:52,099 How 'bout you? - So that's a no to brunch then? 71 00:05:52,100 --> 00:05:54,258 No, I'm sorry. There's just no time. 72 00:05:54,259 --> 00:05:56,794 Yeah. But you still gotta eat, right? 73 00:05:56,818 --> 00:06:00,549 Yeah. Hold on. 74 00:06:02,656 --> 00:06:06,309 What? - Who's your pal? - Come in. 75 00:06:07,487 --> 00:06:10,960 Really? You're. Okay, you're my pal, yes you are. 76 00:06:12,404 --> 00:06:14,095 But do you know how much food I have in the house 77 00:06:14,096 --> 00:06:15,270 Yeah. But it's not this food. 78 00:06:15,271 --> 00:06:17,856 Well, what is this food? - It's a surprise. 79 00:06:18,599 --> 00:06:21,608 Wait. So you were literally the girl next door? 80 00:06:21,766 --> 00:06:22,642 Well, not that literally. 81 00:06:22,653 --> 00:06:25,641 I was actually a few doors down not actually next door. 82 00:06:25,856 --> 00:06:27,270 I mean not that it mattered. 83 00:06:27,323 --> 00:06:28,666 We were pretty much together all the time. 84 00:06:28,680 --> 00:06:32,603 Yeah. We were inseparable. Then, until high school. Anyway. 85 00:06:32,604 --> 00:06:36,213 Yeah. I think that everyone just assumed that we would get married. 86 00:06:36,230 --> 00:06:39,280 I know my parents would have been happier with that arrangement. 87 00:06:39,476 --> 00:06:40,517 Oh my God. Mine too. 88 00:06:40,671 --> 00:06:42,827 They loved Christopher. - How are your parents? 89 00:06:43,192 --> 00:06:47,782 They're... They're okay. They're still together miraculously. 90 00:06:48,124 --> 00:06:50,741 Mine too. Same way I'm sure. 91 00:06:50,766 --> 00:06:54,953 Status quo and their sheer force of will overcome their mutual loathing. 92 00:06:55,071 --> 00:06:58,731 Yeah. Exactly. Do you ever see them? 93 00:06:59,767 --> 00:07:03,569 No, not really. - Yeah. 94 00:07:04,256 --> 00:07:05,569 Excuse me! 95 00:07:05,864 --> 00:07:10,391 Hi! Yeah. I think we need to get these two sad sacks another Bloody Mary. Thanks. 96 00:07:11,445 --> 00:07:13,091 Thank you for this. 97 00:07:13,308 --> 00:07:14,825 Well I knew you wouldn't eat anything. And you'd probably be 98 00:07:14,849 --> 00:07:17,931 you'd probably be 10 times as frazzled because of it. 99 00:07:17,932 --> 00:07:18,963 You know me so well. 100 00:07:20,321 --> 00:07:23,269 So Christopher out with the gang? 101 00:07:23,810 --> 00:07:25,889 They're giving him their wedding gift. 102 00:07:29,414 --> 00:07:34,994 I'm very curious. It sounded mysterious. 103 00:07:35,495 --> 00:07:39,160 I didn't tell you what I'm giving him, did I? 104 00:07:39,560 --> 00:07:42,119 No. For the wedding? No. 105 00:07:42,284 --> 00:07:45,576 Well it's... It's kind of strange. And I don't know. 106 00:07:45,900 --> 00:07:48,592 And it means something to me. But I think he'll like it. 107 00:07:48,625 --> 00:07:51,086 What is it? 108 00:07:51,606 --> 00:07:54,306 Well. Do you wanna see? - Yes, I do. 109 00:07:55,607 --> 00:08:00,056 Well, funny enough. I happen to have it right over here. 110 00:08:21,370 --> 00:08:25,810 It's a pen.- Well, it's a very nice pen. 111 00:08:26,308 --> 00:08:29,779 Okay. It's not very romantic. 112 00:08:30,479 --> 00:08:34,668 There's more to it than that. 113 00:08:34,696 --> 00:08:38,474 Okay. I'm listening. 114 00:08:39,507 --> 00:08:44,923 So we were on our first date and we were walking around. 115 00:08:45,191 --> 00:08:47,290 We pass a stationery store. 116 00:08:47,291 --> 00:08:51,436 And this pen is in the window. 117 00:08:52,020 --> 00:08:55,629 And Christopher stops and he stares at it. 118 00:08:55,720 --> 00:08:58,830 He's kind of mesmerized by it. 119 00:08:58,908 --> 00:09:01,853 And he starts to explain to me 120 00:09:02,130 --> 00:09:06,341 what makes fountain pens so extraordinary, 121 00:09:06,441 --> 00:09:10,156 how meditative they are to work with... 122 00:09:11,150 --> 00:09:13,585 to write with or draw with. 123 00:09:13,633 --> 00:09:15,969 Interesting. - Right. 124 00:09:17,813 --> 00:09:20,961 Well. As he was talking about it 125 00:09:21,000 --> 00:09:24,392 he was getting so animated, so passionate. 126 00:09:27,089 --> 00:09:30,572 And I'm watching him and... 127 00:09:30,581 --> 00:09:33,638 I think I fall in love with him right then and there. 128 00:09:34,565 --> 00:09:36,959 Why have I never heard this story before? 129 00:09:37,000 --> 00:09:41,273 I don't know. It's kind of a hard feeling to describe. 130 00:09:41,320 --> 00:09:45,370 And it's, well, it's more than a little out of character for me. 131 00:09:45,541 --> 00:09:47,822 You don't say. 132 00:09:47,823 --> 00:09:53,085 So the rest of the date goes incredibly well. 133 00:09:53,360 --> 00:09:58,308 And the next morning I get up and I go to the store and I buy the pen. 134 00:09:58,949 --> 00:10:02,049 I don't know. It... I felt compelled. 135 00:10:02,050 --> 00:10:08,901 I know it's crazy to spend $300 on a pen for a guy I just met. 136 00:10:09,910 --> 00:10:15,384 But I... I just knew that it would... it would make a great gift someday. 137 00:10:15,527 --> 00:10:19,788 You know like a great landmark gift for an anniversary or a birthday. 138 00:10:20,378 --> 00:10:24,261 I just knew that if I didn't buy the pen I would regret it. 139 00:10:25,950 --> 00:10:27,659 You did this? 140 00:10:27,898 --> 00:10:28,508 I know, right. 141 00:10:28,872 --> 00:10:31,227 Well of course I also realized 142 00:10:31,251 --> 00:10:33,256 that if it all fell apart in the next two weeks 143 00:10:33,257 --> 00:10:34,623 I could just return it. - Okay. 144 00:10:34,716 --> 00:10:36,833 There's the Daniel I know. 145 00:10:36,946 --> 00:10:41,559 Right. So... there I am. I have this pen. 146 00:10:41,999 --> 00:10:45,597 And our one-year anniversary comes up. 147 00:10:45,694 --> 00:10:49,403 And I think: Okay, that's a perfect time to give it to him, right? 148 00:10:51,010 --> 00:10:55,910 But then I started thinking: Well, maybe this pen is what got us there. 149 00:10:56,504 --> 00:10:58,275 Okay. - No, hear me out. 150 00:11:00,114 --> 00:11:06,368 Maybe because I was looking forward to this anniversary, to this landmark event, 151 00:11:06,369 --> 00:11:10,602 the anticipation of giving him this pen 152 00:11:10,603 --> 00:11:13,100 kept me from fucking it up. 153 00:11:13,184 --> 00:11:18,673 Wow. - No. But then I started thinking. Well if I give it to him then 154 00:11:19,000 --> 00:11:24,335 maybe that's it. Maybe I stop looking forward. 155 00:11:24,336 --> 00:11:27,538 I have never known you to be superstitious. 156 00:11:27,561 --> 00:11:28,580 No, it's not... 157 00:11:28,944 --> 00:11:31,634 It's not superstition. It's more like... 158 00:11:32,757 --> 00:11:37,635 I had really started to change the way I was thinking about... 159 00:11:38,053 --> 00:11:39,949 the possible future. 160 00:11:40,240 --> 00:11:43,930 And what's the greatest possible future 161 00:11:43,931 --> 00:11:48,858 but spending the rest of my life with Christopher? 162 00:11:50,507 --> 00:11:55,681 And I mean a marriage is supposed to be forever. 163 00:11:55,700 --> 00:12:00,599 Right? So now's the time. 164 00:12:03,050 --> 00:12:06,621 Daniel, he's gonna love it. 165 00:12:08,045 --> 00:12:08,871 I hope so. 166 00:12:08,872 --> 00:12:12,920 I don't know. I mean it was a year ago. It was so specific. 167 00:12:12,921 --> 00:12:14,253 He might not even remember. 168 00:12:14,254 --> 00:12:16,729 He is going to love it. 169 00:12:18,167 --> 00:12:20,735 I hope so. 170 00:12:20,736 --> 00:12:22,041 When are you giving it to him? 171 00:12:23,166 --> 00:12:26,031 Well, I don't know. I mean you're supposed to give it to him after, right? 172 00:12:26,032 --> 00:12:28,793 I think you should give it to him right now. 173 00:12:28,794 --> 00:12:31,497 I think you should give it to him as soon as he walks in that door right away. 174 00:12:31,521 --> 00:12:33,398 Yeah? - Yeah, I do. 175 00:12:34,053 --> 00:12:36,915 No more waiting, no more foreplay. 176 00:12:36,916 --> 00:12:38,608 Just give it to him. 177 00:12:38,609 --> 00:12:42,629 Okay. Well, I mean, I don't even have it wrapped yet. 178 00:12:42,653 --> 00:12:44,053 You know I'll wrap it. 179 00:12:44,931 --> 00:12:47,740 Okay. Tell me about this Daniel guy. 180 00:12:47,741 --> 00:12:49,420 Is he good enough for our boy here? 181 00:12:49,421 --> 00:12:51,706 This Daniel guy is a great guy. 182 00:12:51,707 --> 00:12:54,903 And yeah he's good for our little Christopher. 183 00:12:54,904 --> 00:13:01,927 He's a very reliable, stand-up guy. 184 00:13:01,928 --> 00:13:05,941 He is stable unlike us. 185 00:13:05,942 --> 00:13:09,395 Yeah we like him. 186 00:13:09,396 --> 00:13:11,568 And he definitely loves Christopher. 187 00:13:11,569 --> 00:13:15,679 That's good. Then I approve. - Thank you. 188 00:13:16,090 --> 00:13:21,480 Of course there's the age difference. 189 00:13:21,481 --> 00:13:23,702 Here we go. 190 00:13:23,703 --> 00:13:25,394 Well how big of an age difference? 191 00:13:25,395 --> 00:13:27,606 Like nothing, like a couple of years. 192 00:13:27,607 --> 00:13:30,226 No big deal. - Like 10 years. 193 00:13:30,227 --> 00:13:33,076 Oh! Ten years is not nothing. It's something. 194 00:13:33,501 --> 00:13:35,466 It is not 10 years! It's more like seven. 195 00:13:35,467 --> 00:13:38,335 And in reality day to day it's not even anything. 196 00:13:38,336 --> 00:13:39,364 I mean I don't feel it. 197 00:13:39,365 --> 00:13:40,774 Not really. 198 00:13:40,775 --> 00:13:43,009 Yeah, right. 199 00:13:43,010 --> 00:13:45,871 Come on, if you guys didn't know you'd have no idea. 200 00:13:46,346 --> 00:13:48,073 Botox. 201 00:13:48,074 --> 00:13:50,147 He doesn't Botox. 202 00:13:50,148 --> 00:13:51,689 Oh sure he doesn't. 203 00:13:51,713 --> 00:13:53,005 He doesn't. 204 00:13:53,006 --> 00:13:57,066 Hey come on baby. I'm just fucking with you. 205 00:13:57,067 --> 00:13:59,937 So you're not at all concerned about being in different stages of your life? 206 00:13:59,938 --> 00:14:02,187 Different stages? Guys, he's 40! 207 00:14:02,188 --> 00:14:03,188 He's not 80. 208 00:14:03,767 --> 00:14:06,443 And no, okay? I'm not concerned. 209 00:14:06,444 --> 00:14:07,808 Because love is love and 210 00:14:07,809 --> 00:14:11,120 when you know you know. 211 00:14:11,121 --> 00:14:14,875 It doesn't hurt that he's obsessed with you. 212 00:14:14,876 --> 00:14:17,690 Yes. Okay. Well that explains everything. 213 00:14:18,296 --> 00:14:20,559 What can I say? I'm adorable. 214 00:14:22,931 --> 00:14:26,476 Alright. Wrapped and ready. I went simple. 215 00:14:26,477 --> 00:14:28,148 Well thank you. It looks very nice. 216 00:14:28,160 --> 00:14:28,700 You're welcome. 217 00:14:28,720 --> 00:14:32,085 Hey! Are you still planning on going stag tomorrow? 218 00:14:32,086 --> 00:14:35,738 Yep. - 'Cause I've got you at our table with us, but... 219 00:14:35,739 --> 00:14:39,813 I could move you over here with some single folks. 220 00:14:39,814 --> 00:14:42,048 You know what I am fine where you have me. 221 00:14:42,049 --> 00:14:44,075 I'm not exactly looking to hook up at your wedding. 222 00:14:44,076 --> 00:14:49,210 No, I don't think you've invited enough people. 223 00:14:49,211 --> 00:14:50,925 Well, we know a lot of people. 224 00:14:50,926 --> 00:14:53,504 What am I gonna do? Exclude someone then have to deal with that drama? 225 00:14:53,526 --> 00:14:56,051 I'm just saying seems a bit excessive. 226 00:14:56,052 --> 00:15:01,133 Probably is. But it's a wedding. It's what you do. 227 00:15:01,134 --> 00:15:09,134 Daniel! Daniel! Come here!- Hey! What's up? 228 00:15:09,396 --> 00:15:14,950 Hi Jacob! It looks like you're gonna have to set another place at the table because... 229 00:15:14,951 --> 00:15:17,496 I hope you're not talking about tonight. 230 00:15:17,497 --> 00:15:22,236 Christopher. Honey! No. We discussed this. 231 00:15:22,237 --> 00:15:26,871 We agreed that tonight would be for our friends and my family. 232 00:15:26,872 --> 00:15:31,440 Right? Look, whoever it is it can come tomorrow. 233 00:15:31,441 --> 00:15:32,626 That's fine. 234 00:15:32,627 --> 00:15:37,044 Well, you're just gonna have to make it work. 235 00:15:37,045 --> 00:15:42,264 Because Emma is family. - Hey. 236 00:15:42,265 --> 00:15:47,223 Hi. I'm sorry. You're family? 237 00:15:47,224 --> 00:15:52,193 Yeah. Essentially she was my best friend in the whole world growing up. 238 00:15:52,194 --> 00:15:55,122 She was kinda like the Joey to my Dawson. 239 00:15:55,123 --> 00:15:59,535 Well, I... I had no idea. 240 00:15:59,536 --> 00:16:07,536 Christopher doesn't tend to talk about his childhood very much. At least not to me. 241 00:16:09,802 --> 00:16:14,299 It's very nice to meet you. 242 00:16:14,300 --> 00:16:17,513 Very nice to meet you. Emma. - Emma. 243 00:16:17,514 --> 00:16:22,709 And we can absolutely make tonight work. 244 00:16:22,710 --> 00:16:25,865 Shit. I didn't even think about dinner. 245 00:16:25,866 --> 00:16:27,753 We should have let you in on this sooner. 246 00:16:27,754 --> 00:16:30,484 Sooner than the day of, you mean? 247 00:16:30,485 --> 00:16:32,029 Yeah, that probably would have been helpful. 248 00:16:32,030 --> 00:16:33,971 She can have mine. 249 00:16:33,972 --> 00:16:36,863 Yeah, we can just hit the hors d'oeurves hard. 250 00:16:36,864 --> 00:16:37,798 Split a dinner or whatever. 251 00:16:37,799 --> 00:16:40,928 It's fine. Don't be silly. There's plenty of food to go around. 252 00:16:40,929 --> 00:16:48,929 It’s fine. I look forward to learning more about the exploit's of young Dawson. 253 00:16:50,464 --> 00:16:51,999 Yeah for sure. 254 00:16:53,466 --> 00:16:58,705 So... I'm Jacob. How did you guys pull this off without Christopher finding out? 255 00:16:59,836 --> 00:17:04,361 Well, we knew her name and where Christopher grew up. So we just googled her. 256 00:17:04,362 --> 00:17:07,355 I wish I could say it was more complicated than that but it wasn't. 257 00:17:07,356 --> 00:17:09,416 Summer called me and she told me who she was 258 00:17:09,417 --> 00:17:11,853 and then she told me that Christopher was getting married, 259 00:17:11,854 --> 00:17:15,572 then she convinced me that she wasn't going to steal my kidney 260 00:17:15,573 --> 00:17:20,608 or anything like that. I was... I was in and it was like... two months ago. 261 00:17:20,609 --> 00:17:23,351 And I've been just going crazy with anticipation since. 262 00:17:25,001 --> 00:17:28,017 Guys, that's an amazing gift. 263 00:17:33,455 --> 00:17:37,756 Speaking of amazing gifts.- No. No, no, no, no. 264 00:17:37,757 --> 00:17:39,065 Wait. Is that for me? 265 00:17:39,066 --> 00:17:40,911 It's Daniel's wedding gift for you. 266 00:17:40,912 --> 00:17:44,538 Wait. Are we doing that now? Because yours isn't finished yet. 267 00:17:44,539 --> 00:17:49,174 Well, it's perfect that you didn't finish because we are not doing this now. 268 00:17:49,175 --> 00:17:54,524 I mean, the cats outta the bag - Really no. Can we? 269 00:17:57,871 --> 00:18:02,632 Oh boy. - So what is it? - What is what? 270 00:18:03,916 --> 00:18:06,564 Oh you know what? I'm not telling you. 271 00:18:06,730 --> 00:18:08,072 Come on. Is it good? 272 00:18:08,073 --> 00:18:10,760 It's really good. - That's nice. 273 00:18:10,761 --> 00:18:12,503 What... what's... what's nice? 274 00:18:12,504 --> 00:18:13,295 Nothing. 275 00:18:13,296 --> 00:18:16,753 Just Daniel said he was too busy to come to brunch with us. 276 00:18:16,754 --> 00:18:18,634 But he is obviously not too busy for you. 277 00:18:18,635 --> 00:18:20,327 Would you leave him alone? 278 00:18:20,328 --> 00:18:23,188 Please. I brought him some muffins because I knew he wouldn't eat otherwise. 279 00:18:23,189 --> 00:18:27,087 Honestly, why are you always jumping on him, Summer? 280 00:18:27,088 --> 00:18:28,827 What is your problem with him? 281 00:18:28,828 --> 00:18:33,333 I like Daniel! I just get the feeling sometimes that it's not mutual. 282 00:18:33,334 --> 00:18:35,249 Why would you think that? 283 00:18:35,250 --> 00:18:38,418 Well, for starters he never comes to brunch with us. 284 00:18:38,419 --> 00:18:41,012 In fact he rarely comes out with us at all. 285 00:18:41,013 --> 00:18:42,505 First of all he likes you, guys. 286 00:18:42,506 --> 00:18:44,545 I have heard him say I like those guys. 287 00:18:44,546 --> 00:18:47,942 And he doesn't go out because he's not like a super social guy. 288 00:18:47,943 --> 00:18:52,309 And honestly I don't think you, guys, realize just how much he's got going on right now. 289 00:18:52,310 --> 00:18:54,856 He's planning the whole wedding, he's making this giant dinner for everybody. 290 00:18:54,857 --> 00:18:58,087 He's working 50 to 60 hours a week, he's totally overwhelmed. 291 00:18:58,088 --> 00:19:00,170 Then why didn't he get some help? 292 00:19:00,171 --> 00:19:04,292 Because this is how he wants it. 293 00:19:04,293 --> 00:19:09,458 Now for some screwed-up reason he's not happy unless he's living on the edge of disaster. 294 00:19:09,459 --> 00:19:13,328 I mean if it's too easy he loses interest. It's the way he is. 295 00:19:13,329 --> 00:19:16,116 You're right. You're right. 296 00:19:16,117 --> 00:19:21,442 And you could be a little bit nicer. Maybe we could be offering to help. 297 00:19:21,443 --> 00:19:24,887 I wouldn't mind helping to. 298 00:19:24,888 --> 00:19:28,012 I am sure he would appreciate that. 299 00:19:28,013 --> 00:19:31,668 Yeah. Let's help. 300 00:19:31,669 --> 00:19:33,505 I don't know, okay? 301 00:19:33,506 --> 00:19:36,300 I mean there's just stuff that I talked about 302 00:19:36,301 --> 00:19:39,645 with those guys that you and I don't tend to really talk about. 303 00:19:39,646 --> 00:19:41,637 You know. It isn't like I'm hiding anything from you. 304 00:19:41,661 --> 00:19:42,604 It just never came up. 305 00:19:42,605 --> 00:19:47,092 But how? I mean, we've talked about that time of your life a lot. 306 00:19:47,093 --> 00:19:50,883 I don't know. 307 00:19:50,884 --> 00:19:56,736 I guess because there's just certain things I'd rather not talk about. 308 00:20:02,221 --> 00:20:07,131 Was it really that rough for you? 309 00:20:07,132 --> 00:20:15,132 Look I wasn't abducted by aliens or anything but... it was pretty awful time. 310 00:20:15,301 --> 00:20:21,055 Well, I just hope you know 311 00:20:21,056 --> 00:20:26,961 that there's nothing you could tell me that would change how I feel about you. 312 00:20:28,340 --> 00:20:31,124 Even if it involves aliens? 313 00:20:31,125 --> 00:20:36,907 Especially if it involves aliens. 314 00:20:36,931 --> 00:20:40,291 All right. Are you gonna tell me or not? 315 00:20:40,292 --> 00:20:42,624 No. - Come on. 316 00:20:42,625 --> 00:20:44,261 I know what it is you know. 317 00:20:44,262 --> 00:20:46,991 Stop! - It’s a watch. It's not. - It's a watch. 318 00:20:46,992 --> 00:20:48,552 It's something you can wear? 319 00:20:48,553 --> 00:20:52,145 Look. Even if you guess it exactly right I'm still not gonna tell you so stop guessing. 320 00:20:52,146 --> 00:20:57,325 Is it something romantic? 321 00:20:57,326 --> 00:21:01,323 Yes. But that's all I'm giving you. 322 00:21:01,324 --> 00:21:04,689 You're mean, really mean. You know that? 323 00:21:04,690 --> 00:21:10,374 Hey. - Hi! - You, guys, okay? 324 00:21:11,199 --> 00:21:15,635 Yeah we're fine. But Christopher and I are gonna do presents later. 325 00:21:19,114 --> 00:21:22,237 Emma, I just wanted to say that I'm very sorry 326 00:21:22,238 --> 00:21:25,161 if there's anything that I did to make you feel less then welcome. 327 00:21:25,162 --> 00:21:28,170 No, no, you didn't. I'm... I'm fine really. 328 00:21:28,171 --> 00:21:31,611 Cause I'm really not good with surprises. 329 00:21:31,612 --> 00:21:35,144 So we're very glad you're here. 330 00:21:35,145 --> 00:21:39,609 I'm very-very glad to be here and be a part of this. Really. 331 00:21:39,610 --> 00:21:42,530 And if you need a place to crash you're welcome to stay. 332 00:21:42,531 --> 00:21:43,859 No. It's all taken care of. 333 00:21:43,860 --> 00:21:48,052 Okay. Great. - And I'm really sorry, Daniel. 334 00:21:48,053 --> 00:21:49,644 We... we should have told you. 335 00:21:49,645 --> 00:21:53,289 Well, it's fine but thank you. 336 00:21:53,290 --> 00:21:56,086 So I'm gonna go finish prepping the food. 337 00:21:56,087 --> 00:21:57,596 Daniel! Daniel. 338 00:21:57,597 --> 00:21:59,898 Just there's a lot of extra hands here to help. 339 00:21:59,899 --> 00:22:01,448 You know, if you want it. 340 00:22:01,449 --> 00:22:04,060 No I've got it all under control but thank you. 341 00:22:04,061 --> 00:22:07,496 Why don't you show Emma around town or something? 342 00:22:07,497 --> 00:22:10,090 Daniel, don't be ridiculous, okay? 343 00:22:10,091 --> 00:22:13,246 This isn't all on you. Let us help you. 344 00:22:13,247 --> 00:22:14,690 All of us wanna help. 345 00:22:14,691 --> 00:22:17,025 If that would be helpful. 346 00:22:18,152 --> 00:22:20,433 You guys are awesome. Thank you. 347 00:22:20,434 --> 00:22:24,419 Well you heard 'em, captain. Put us to work. 348 00:22:25,640 --> 00:22:27,267 Okay. Well in that case... 349 00:22:27,268 --> 00:22:29,867 That living room is sort of a disaster 350 00:22:29,868 --> 00:22:32,189 So if you could help clean that up, that'd be great. 351 00:22:33,047 --> 00:22:35,274 And then get the table set? 352 00:22:35,275 --> 00:22:39,186 Yeah cool. Yeah. Following you. 353 00:22:40,734 --> 00:22:44,664 And Jacob. I could actually use you in the kitchen. - Okay. 354 00:22:54,624 --> 00:22:56,904 So is this... is this you helping? 355 00:22:56,905 --> 00:22:58,645 I'm moral support. - Awesome. 356 00:23:01,936 --> 00:23:06,297 So hey. What was going on in there, huh? 357 00:23:08,711 --> 00:23:10,563 I think Daniel's feeling left out 358 00:23:10,564 --> 00:23:14,145 because he thinks that I tell you, guys, things that I don't tell him. 359 00:23:14,146 --> 00:23:16,350 Well you do? 360 00:23:16,351 --> 00:23:19,809 I guess so. But I feel bad about dinner. 361 00:23:19,810 --> 00:23:22,832 I mean, that was kind of insensitive of me, you know. 362 00:23:22,833 --> 00:23:24,312 I shouldn't have sprung it on him like that. 363 00:23:24,313 --> 00:23:26,298 He's cooking for everyone. 364 00:23:26,299 --> 00:23:29,748 You just pass a big chunk of that guilt over here. 365 00:23:30,721 --> 00:23:34,504 I think you both need to relax. He seems fine. 366 00:23:34,886 --> 00:23:39,835 Maybe. Sometimes it's hard to tell him though. 367 00:23:39,836 --> 00:23:42,024 Okay. You're... You're crazy. 368 00:23:42,025 --> 00:23:44,231 Could you please just do this for me? 369 00:23:44,232 --> 00:23:48,702 No. The pen is a great gift. He's gonna be moved to tears. Trust me. 370 00:23:48,703 --> 00:23:53,673 No. Not now. I mean what it's a $300 pen. 371 00:23:53,674 --> 00:23:55,168 I'm sorry... No... We should... 372 00:23:55,169 --> 00:23:58,295 we should like book something last minute in Palm Springs. 373 00:23:58,296 --> 00:23:59,877 I mean I could take the whole week off. 374 00:23:59,878 --> 00:24:02,564 You don't need to one up his friends, okay? 375 00:24:02,565 --> 00:24:05,721 You both got him beautiful meaningful gifts. 376 00:24:05,722 --> 00:24:07,798 I mean he's a lucky man. 377 00:24:07,799 --> 00:24:11,674 And it doesn't matter anyway if he didn't get you a thing. 378 00:24:11,675 --> 00:24:13,139 Would it change the way you feel about him? 379 00:24:13,140 --> 00:24:15,428 Would it make you not want to spend the rest of your life with him? 380 00:24:15,429 --> 00:24:16,824 Of course not. 381 00:24:16,825 --> 00:24:19,789 So? 382 00:24:19,790 --> 00:24:22,604 So I feel like I'm not say anything right. 383 00:24:22,605 --> 00:24:26,287 I mean they reunited with his long lost childhood friend. 384 00:24:26,288 --> 00:24:28,053 And I get him a pen. 385 00:24:28,054 --> 00:24:30,914 Yeah because the fact that it's a pen is what's important about it? 386 00:24:32,465 --> 00:24:37,687 Daniel... You know, you're in a relationship, not a competition. Okay? 387 00:24:37,688 --> 00:24:41,758 I mean you're supposed to be the more mature one. Grow the fuck up already. 388 00:24:42,637 --> 00:24:44,487 You say the sweetest things. 389 00:24:44,488 --> 00:24:47,224 I mean why does absolutely everything need to be said? 390 00:24:47,225 --> 00:24:51,492 Is anything less than everything, some sort of deception? 391 00:24:51,493 --> 00:24:53,773 No. I don't need to know everything he's ever done. 392 00:24:53,774 --> 00:24:55,496 And I know he wasn't... 393 00:24:55,497 --> 00:24:57,426 He wasn't really beg into monogamy before we met. 394 00:24:57,427 --> 00:24:58,783 I don't want to hear about that. 395 00:24:58,784 --> 00:25:01,999 And I know he hasn't been upfront about his relationship with Jakob. 396 00:25:02,000 --> 00:25:02,074 Really? 397 00:25:02,968 --> 00:25:05,819 Yeah. He said that before we met 398 00:25:05,820 --> 00:25:08,672 they tried going out a few times and they realized they were better off as friends. 399 00:25:08,673 --> 00:25:12,050 But I can tell from things that he let slip there's way more to it then that. 400 00:25:13,941 --> 00:25:14,136 Well have you asked him about it? - No. 401 00:25:14,137 --> 00:25:16,275 See that's my point. I don't need to know. 402 00:25:16,276 --> 00:25:18,302 Okay maybe he needs to know. 403 00:25:18,303 --> 00:25:19,070 And I gotta be honest with you 404 00:25:19,071 --> 00:25:21,551 I was a little bit surprised that he had no idea who I was 405 00:25:21,552 --> 00:25:23,961 and I mean... I know: you and I lost touch but I thought that... 406 00:25:23,962 --> 00:25:26,113 No, no, no, no, no. That's my whole point. 407 00:25:27,226 --> 00:25:29,853 Look. Letting our friendship slip away was one of the lowest points of my life. 408 00:25:29,854 --> 00:25:32,461 And quite frankly I feel really stupid about it. 409 00:25:32,462 --> 00:25:35,933 I guess I just... I didn't want to take any of that adolescent baggage 410 00:25:35,934 --> 00:25:37,397 with me into my new relationship. 411 00:25:37,398 --> 00:25:39,171 You know. Not that you're baggage. 412 00:25:39,172 --> 00:25:41,082 Nice one. - You know what I mean. 413 00:25:41,083 --> 00:25:44,612 I do know. I know and I feel the same way. 414 00:25:44,613 --> 00:25:47,010 And if I could redo that whole period of my life 415 00:25:47,011 --> 00:25:48,011 I would. 416 00:25:53,742 --> 00:25:55,374 Hey can I ask you a question? 417 00:25:55,375 --> 00:25:56,279 Sure. 418 00:25:56,280 --> 00:25:59,135 Is Bradley bringing anyone to the wedding? 419 00:25:59,136 --> 00:26:02,223 I don't think so. 420 00:26:02,224 --> 00:26:04,276 Why do you ask? 421 00:26:05,951 --> 00:26:07,182 Don't make me say it. 422 00:26:07,903 --> 00:26:09,935 Isn't he a little young for you? 423 00:26:19,120 --> 00:26:22,793 Knock-knock. Hi, sweetheart! 424 00:26:22,794 --> 00:26:28,167 Look at you. You all ready? Long drive. I'll be right back. 425 00:26:28,170 --> 00:26:29,244 Hi sweetie! 426 00:26:29,245 --> 00:26:32,573 Hello dad. What are you guys doing here? 427 00:26:32,574 --> 00:26:34,283 The party isn't for another five hours. 428 00:26:34,284 --> 00:26:37,475 I know. I know. This is what happens when you don't let her help. 429 00:26:37,476 --> 00:26:39,093 I've let her help. 430 00:26:39,094 --> 00:26:42,447 Not enough, I guess. Look I'm really sorry. I tried. 431 00:26:43,435 --> 00:26:46,261 What are you guys gonna do for the next five hours? 432 00:26:46,262 --> 00:26:48,086 Oh I'm good. No problem. 433 00:26:48,087 --> 00:26:50,715 But what about mom? - I suggest you let her help. 434 00:26:52,684 --> 00:26:55,978 Everything just smells delicious in here. 435 00:26:55,979 --> 00:26:58,102 Oh see. Everybody else is already here. 436 00:26:58,103 --> 00:26:59,478 Hi everyone! 437 00:26:59,479 --> 00:27:01,720 Look at this! 438 00:27:01,721 --> 00:27:03,438 It looks wonderful. 439 00:27:03,439 --> 00:27:05,223 Hi Jacob. You're helping. Hi dear. 440 00:27:05,705 --> 00:27:07,838 What a spread! 441 00:27:07,839 --> 00:27:09,971 Oh my goodness! What's that? 442 00:27:09,995 --> 00:27:12,948 Is that the seating chart? 443 00:27:12,949 --> 00:27:15,112 Yeah, Mom. That's the final seating chart. 444 00:27:15,113 --> 00:27:17,221 Oh it's so cute. I love the colors. 445 00:27:17,222 --> 00:27:18,876 Thank you. - Where are we sitting? 446 00:27:18,877 --> 00:27:21,329 We're sitting over here with us, with the family. 447 00:27:21,330 --> 00:27:22,912 Who else? Who's at the other tables? 448 00:27:22,913 --> 00:27:26,126 Hey! - How are you? - Good. 449 00:27:26,127 --> 00:27:28,228 Good, are you ready for this? 450 00:27:28,229 --> 00:27:30,649 Yeah. I think so. - Good. 451 00:27:30,650 --> 00:27:33,419 Hi. I'm Steven. I'm Daniel's Dad. 452 00:27:33,420 --> 00:27:37,508 Hey. Emma. I'm... - My best friend from growing up. 453 00:27:37,509 --> 00:27:39,154 Wow. Great. 454 00:27:39,155 --> 00:27:41,066 Do you guys wanna check something out? 455 00:27:41,067 --> 00:27:45,158 Yeah. - Come here. - Come on. - Let's go. Okay. 456 00:27:45,159 --> 00:27:52,368 All right. Now I have set up my iPad to stream to their television. 457 00:27:52,369 --> 00:27:54,606 So when I push this button 458 00:27:54,607 --> 00:27:59,307 I can watch all of my favorite shows on their TV. 459 00:27:59,308 --> 00:28:03,250 Wow. - Is that amazing? - That's amazing. That is amazing. - Daniel! 460 00:28:03,251 --> 00:28:04,128 Isn't it cool? 461 00:28:04,129 --> 00:28:07,259 Yeah dad. I'm the one who set it up. Remember? 462 00:28:07,260 --> 00:28:08,772 I just think it's so cool. 463 00:28:08,773 --> 00:28:11,886 I'm just... I'm completely mobile. 464 00:28:12,020 --> 00:28:13,362 That's great, Dad. 465 00:28:13,958 --> 00:28:16,129 Watch it. 466 00:28:16,130 --> 00:28:18,313 Wow. - Wow. 467 00:28:19,009 --> 00:28:20,669 Madmen 468 00:28:20,688 --> 00:28:23,431 Oh watch. - Okay pull up a seat. - Is it for me? 469 00:28:30,903 --> 00:28:35,248 Hey! So everything's pretty much set up. 470 00:28:35,249 --> 00:28:39,318 Why don't I get my guys out of here. So that way you can cook in peace. 471 00:28:39,319 --> 00:28:41,714 And if you need any help you have your mom and Jacob here. 472 00:28:41,715 --> 00:28:45,066 Hey. You know what I'll go to feel like I'm just in the way here. 473 00:28:45,067 --> 00:28:46,953 Why don't we take Emma up to Griffith Park 474 00:28:46,954 --> 00:28:47,796 get a good look at the Hollywood sign? 475 00:28:47,797 --> 00:28:49,132 I think she'd like that. 476 00:28:49,133 --> 00:28:51,665 That's a great idea. - Thank you. 477 00:28:51,666 --> 00:28:55,681 Well it'd be a shame to see your head explode before I hear you say: "I do". 478 00:28:58,000 --> 00:28:59,000 Bye. 479 00:29:05,755 --> 00:29:10,580 There it is. Ain't it cool, right? - Yeah. 480 00:29:10,581 --> 00:29:11,900 I cannot believe you live here. 481 00:29:11,901 --> 00:29:14,885 You seem to have a really great life here. 482 00:29:14,886 --> 00:29:16,875 I'm really happy for you. 483 00:29:16,876 --> 00:29:18,396 Thank you. 484 00:29:19,143 --> 00:29:21,330 I'm also more than a little bit jealous. 485 00:29:21,331 --> 00:29:22,582 So move out here. 486 00:29:22,583 --> 00:29:25,692 Yeah. - What? Why not? 487 00:29:25,693 --> 00:29:27,117 Oh come on. 488 00:29:27,118 --> 00:29:28,825 Like a million reasons. 489 00:29:28,826 --> 00:29:32,844 It's far away. Really expensive. 490 00:29:32,845 --> 00:29:34,691 I have no real career to speak of. 491 00:29:35,563 --> 00:29:36,517 Oh my God. That's horrible. 492 00:29:36,518 --> 00:29:39,090 Right. I don't even know what you do. 493 00:29:39,091 --> 00:29:41,113 I don't know what you majored in. 494 00:29:41,114 --> 00:29:43,522 Yeah. We have a lot to catch up on. 495 00:29:44,657 --> 00:29:46,610 And a lot to put behind us too. 496 00:29:47,196 --> 00:29:48,746 Yeah. We do. 497 00:29:54,327 --> 00:29:56,350 Can I ask you something? 498 00:29:57,501 --> 00:29:59,296 Do you think they'll make it? 499 00:30:01,382 --> 00:30:04,236 I don't know. Summer didn't look too good. - Yeah. 500 00:30:04,237 --> 00:30:06,508 Daniel and Christopher. 501 00:30:06,509 --> 00:30:10,643 Yeah. Sure. Why not? 502 00:30:12,438 --> 00:30:14,462 I don't know. 503 00:30:14,884 --> 00:30:17,830 They just seem so different, don't you think? 504 00:30:17,930 --> 00:30:21,932 Well yeah. I mean in some ways, you know. 505 00:30:22,447 --> 00:30:24,686 But not in the ways that really matter. I don't think. 506 00:30:24,786 --> 00:30:27,374 I mean, they're good for each other. 507 00:30:27,474 --> 00:30:30,000 You know they certainly, certainly love each other. 508 00:30:30,239 --> 00:30:31,853 Well, what about the age difference? 509 00:30:36,364 --> 00:30:38,553 I don't think it matters. It's not a big deal. Do you? 510 00:30:43,543 --> 00:30:47,318 I used to. Now not so much. 511 00:30:47,418 --> 00:30:51,496 Not so much? - No. - Good? - Good. - Okay. 512 00:30:52,092 --> 00:30:53,640 Come on, Summer. 513 00:30:53,974 --> 00:30:55,755 Up the hill. 514 00:30:56,494 --> 00:30:58,235 Don't forget who drove. 515 00:30:58,335 --> 00:31:00,536 If I die you're screwed. 516 00:31:00,636 --> 00:31:04,669 Honey, I will take the keys off your lifeless corpse. 517 00:31:04,769 --> 00:31:06,568 I'd like to see you try. 518 00:31:06,668 --> 00:31:08,705 Don't you want to see the sign? 519 00:31:08,805 --> 00:31:10,661 Well has it changed? 520 00:31:10,761 --> 00:31:13,645 Did the "O" fall over or something? 521 00:31:13,745 --> 00:31:16,177 No. - Then I'm good. 522 00:31:18,337 --> 00:31:20,575 You know your friends are great. 523 00:31:21,174 --> 00:31:22,081 Yeah they're awesome. 524 00:31:22,181 --> 00:31:25,862 And it's nice that they seem to get along with Daniel. 525 00:31:26,580 --> 00:31:28,316 Yeah for the most part. 526 00:31:28,416 --> 00:31:31,656 I'm just kind of bummed out that I'm not meeting him under the best circumstances. 527 00:31:32,301 --> 00:31:33,741 No, you don't... you don't like him? 528 00:31:35,265 --> 00:31:37,743 Well, I think that he seems like a really great guy. 529 00:31:37,843 --> 00:31:39,534 He does. But what I'm saying is... 530 00:31:39,634 --> 00:31:41,446 He seems a little bit stressed right now. 531 00:31:41,546 --> 00:31:46,440 So I just think I'm not meeting the best version of him. That's all. 532 00:31:47,986 --> 00:31:51,307 Yeah. But trust me... 533 00:31:51,331 --> 00:31:53,117 I mean if I would've told him about you.. 534 00:31:53,217 --> 00:31:56,880 There is no doubt in my mind that he would've done the same thing they did. 535 00:31:56,982 --> 00:31:58,540 I mean that's the kind of guy he is. 536 00:31:58,640 --> 00:32:01,801 He's caring, he's compassionate, he's sensitive. 537 00:32:01,901 --> 00:32:04,939 I love that. You deserve that. 538 00:32:06,459 --> 00:32:09,243 I don't know. The whole thing. 539 00:32:09,343 --> 00:32:13,096 The idea of spending the rest of your life with one person. 540 00:32:13,196 --> 00:32:18,675 Yeah marriage. In general. It just kinda freaks me out. 541 00:32:18,775 --> 00:32:22,159 It's so final. - Well, yeah. I mean ideally. - Yeah. 542 00:32:24,675 --> 00:32:26,202 So marriage doesn't freak you out? 543 00:32:26,302 --> 00:32:27,532 I didn't say that. 544 00:32:27,632 --> 00:32:32,971 And honestly I never really gave it much thought until it became a headline. 545 00:32:34,090 --> 00:32:36,198 It wasn't an option for me so... 546 00:32:36,298 --> 00:32:39,578 Yeah, I never really saw it as some sort of goal. 547 00:32:39,678 --> 00:32:40,751 Really? 548 00:32:41,410 --> 00:32:44,450 A marriage was irrelevant. A marriage was something that straight people did. 549 00:32:44,501 --> 00:32:47,445 Because they thought they were supposed to. 550 00:32:47,545 --> 00:32:52,216 And half of those end in divorce. So why would it have any meaning for me? 551 00:32:53,567 --> 00:32:55,583 For some reason I didn't expect to hear that from you. 552 00:32:55,607 --> 00:32:57,560 I don't feel that way now. 553 00:32:57,660 --> 00:33:00,397 You know we offered to fly my parents out for the wedding? 554 00:33:00,497 --> 00:33:02,092 Wow. Really? - Yeah. 555 00:33:03,081 --> 00:33:04,801 I thought I'd regret if they didn't come. 556 00:33:04,901 --> 00:33:05,901 Are they coming? 557 00:33:05,955 --> 00:33:07,841 No. They don't want to be here for this. 558 00:33:07,941 --> 00:33:09,957 Wait they don't or you don't? 559 00:33:11,705 --> 00:33:13,408 Both, I guess. 560 00:33:13,880 --> 00:33:15,627 Did you ask them? 561 00:33:15,727 --> 00:33:16,727 No. 562 00:33:17,062 --> 00:33:18,620 Because they would've said yes. 563 00:33:18,720 --> 00:33:19,967 Which is the appropriate thing to do. 564 00:33:19,968 --> 00:33:20,928 They would've come and 565 00:33:20,929 --> 00:33:23,426 then they would've been uncomfortable which would make me uncomfortable. 566 00:33:23,450 --> 00:33:25,152 And then Daniel and everyone would be uncomfortable. 567 00:33:25,153 --> 00:33:27,964 And so I decided to do the inappropriate thing, 568 00:33:28,037 --> 00:33:30,801 and save all of us a lot of heartache and misery. 569 00:33:30,901 --> 00:33:33,717 That must have been a very hard decision. 570 00:33:35,191 --> 00:33:36,634 It was the right one. 571 00:33:38,326 --> 00:33:41,926 You know, I think part of it was the gay marriage thing. 572 00:33:41,950 --> 00:33:43,741 Marriage is marriage. 573 00:33:43,765 --> 00:33:49,807 You know, it's not gay marriage or straight marriage or traditional marriage. 574 00:33:49,831 --> 00:33:52,149 I mean it just seem really simple. 575 00:33:52,173 --> 00:33:56,322 People can either get married or they can't, you know? 576 00:33:56,346 --> 00:33:59,634 People are created equal or they're not. 577 00:33:59,658 --> 00:34:01,964 You know, you can legally discriminate 578 00:34:01,988 --> 00:34:05,947 against a particular group or you can't, you know. 579 00:34:05,971 --> 00:34:08,432 That's the bigger issue for me, if the government wants to 580 00:34:08,457 --> 00:34:10,917 get involved in this they need to be fucking consistent, ok? 581 00:34:11,474 --> 00:34:15,575 I don't need anyone to define happiness for me. 582 00:34:16,072 --> 00:34:18,561 I certainly don't need anyone telling me that my idea 583 00:34:18,586 --> 00:34:20,942 of happiness is somehow less valid than somebody else's. 584 00:34:21,742 --> 00:34:23,049 Are you finished? 585 00:34:23,073 --> 00:34:24,303 I think I am. Yeah. 586 00:34:24,327 --> 00:34:25,564 That's very impressive. 587 00:34:26,797 --> 00:34:29,413 And I agree. 588 00:34:29,437 --> 00:34:34,534 But personally my favorite is the sanctity of marriage people 589 00:34:34,558 --> 00:34:38,057 'cause there is so much sanctity in, you know, 590 00:34:38,081 --> 00:34:40,672 getting shit faced and a quickie wedding in Vegas 591 00:34:40,696 --> 00:34:42,181 and then divorced two days later. 592 00:34:42,205 --> 00:34:43,961 Oh Brittney. 593 00:34:59,827 --> 00:35:01,772 Well, isn't this a welcome sight. 594 00:35:01,796 --> 00:35:03,719 Oh, don't let him fool you. 595 00:35:03,743 --> 00:35:05,685 He just sat down two minutes ago. 596 00:35:06,396 --> 00:35:07,565 Hi, honey. 597 00:35:07,589 --> 00:35:09,492 Oh and look he's up again. 598 00:35:10,922 --> 00:35:11,664 How was the hike? 599 00:35:11,688 --> 00:35:13,657 It was good, it was really good. 600 00:35:13,681 --> 00:35:15,841 I got to talk with Emma a lot and catch up 601 00:35:15,865 --> 00:35:19,903 but the real news is Bradley and Jacob. 602 00:35:19,927 --> 00:35:21,007 Yeah? - Yeah. 603 00:35:21,031 --> 00:35:23,339 They walked ahead of everybody, they were laughing, 604 00:35:23,363 --> 00:35:24,745 they were talking, they were flirting. 605 00:35:24,769 --> 00:35:28,478 Well, Jacob was asking if Bradley was bringing anyone tomorrow. 606 00:35:28,502 --> 00:35:29,445 When did this happen? 607 00:35:29,469 --> 00:35:30,595 I don't know. 608 00:35:30,619 --> 00:35:33,633 But wouldn't it be nice if our wedding brought them together? 609 00:35:34,412 --> 00:35:36,314 Hey! Why don't you two go relax? 610 00:35:36,338 --> 00:35:37,807 I can keep an eye on the kitchen. 611 00:35:38,833 --> 00:35:40,152 I think that's a great idea. 612 00:35:40,621 --> 00:35:45,043 Ah, okey. But, mom, you really do need to keep stirring that. 613 00:35:45,044 --> 00:35:46,489 I got it, go. 614 00:35:46,513 --> 00:35:52,345 And I'll be down in a little while to check on everything. 615 00:35:52,973 --> 00:35:53,973 I know. 616 00:36:01,005 --> 00:36:02,121 How was the hike? 617 00:36:06,987 --> 00:36:08,181 Oh. 618 00:36:08,729 --> 00:36:10,995 So you hear from your sister? 619 00:36:11,019 --> 00:36:12,814 Yeah. She's gonna make it in plenty of time 620 00:36:12,838 --> 00:36:16,420 but she gonna stop off at our parents place first to get ready, you know. 621 00:36:16,444 --> 00:36:17,424 Well, that's a relief. 622 00:36:17,448 --> 00:36:20,428 And, look, things seem to be going great with your parents downstairs. 623 00:36:21,147 --> 00:36:21,897 You know how they are. 624 00:36:21,921 --> 00:36:25,772 Mom likes to stick her nose in everything and dad knows to stand back and... 625 00:36:27,046 --> 00:36:29,805 It's fine. They've been very helpful.- Yeah? 626 00:36:29,829 --> 00:36:33,184 Well, then tell your neck that, because it is in knot, babe. 627 00:36:33,869 --> 00:36:35,369 I know, I'm okay. 628 00:36:35,393 --> 00:36:37,034 No, you're not, here, sit. 629 00:36:41,970 --> 00:36:44,370 This is a joyous event, remember? 630 00:36:44,394 --> 00:36:49,013 Yes and my getting stressed out is not a comment on that. 631 00:36:50,739 --> 00:36:53,059 I wish I would've pushed harder to have you get it catered. 632 00:36:53,705 --> 00:36:55,773 Well, I thought that cooking would calm me down. 633 00:36:55,797 --> 00:36:56,797 It usually does. 634 00:36:57,861 --> 00:36:59,341 I just want everything to be perfect. 635 00:36:59,993 --> 00:37:01,743 You use that word a lot, you know. 636 00:37:03,199 --> 00:37:04,986 How many times do I have to tell you, babe? 637 00:37:05,010 --> 00:37:07,586 Perfection doesn't exist, Kay? 638 00:37:07,610 --> 00:37:08,422 If you keep chasing it 639 00:37:08,446 --> 00:37:10,094 you're just always gonna be disappointed. 640 00:37:11,182 --> 00:37:14,470 I'm sorry. I'm just a neurotic mess. 641 00:37:16,214 --> 00:37:17,442 And you're all mine. 642 00:37:48,537 --> 00:37:49,135 Hello. 643 00:37:49,159 --> 00:37:52,622 Hey, Christopher. I got some news. 644 00:37:52,646 --> 00:37:53,896 Okay? 645 00:37:53,920 --> 00:37:55,654 I got a call about that little part 646 00:37:55,678 --> 00:37:58,846 in this Scorsese film, they want me. 647 00:37:58,870 --> 00:38:01,364 Holy shit, no way! That's awesome! 648 00:38:01,388 --> 00:38:05,280 Yeah. But I have to fly there first thing in the morning. 649 00:38:05,304 --> 00:38:08,010 What? No, no, no, no, no, you don't. 650 00:38:08,034 --> 00:38:10,452 Oh, I'm so sorry, I'm so sorry. 651 00:38:10,476 --> 00:38:12,190 I can't believe I'm doing this to you. 652 00:38:12,214 --> 00:38:13,976 I can't believe you're doing this to me either. 653 00:38:14,000 --> 00:38:14,886 Please don't hate me. 654 00:38:14,910 --> 00:38:17,880 Look, you know I can't turn it down. It's Scorsese. 655 00:38:17,904 --> 00:38:20,472 I mean, right? 656 00:38:20,496 --> 00:38:22,354 No, of course, not. That's huge. 657 00:38:22,378 --> 00:38:23,980 Thanks, sweetie. 658 00:38:25,374 --> 00:38:27,044 What the hell am I gonna tell Daniel? 659 00:38:27,068 --> 00:38:29,276 Ah, I don't know. 660 00:38:32,156 --> 00:38:35,255 Okay, well, do you know anyone else ordained that can do it? 661 00:38:35,279 --> 00:38:37,969 I don't, I'm so sorry. 662 00:38:39,056 --> 00:38:41,281 What about online, okay? 663 00:38:41,305 --> 00:38:43,829 You did it online, right? I could get Summer or Bradley. 664 00:38:43,853 --> 00:38:45,490 They could go and they could do it online. 665 00:38:45,514 --> 00:38:47,551 Well, you can get ordained right away 666 00:38:47,575 --> 00:38:49,750 but you still have to register with the state 667 00:38:49,774 --> 00:38:51,497 and that takes a few weeks. 668 00:38:51,521 --> 00:38:53,808 Look, I'll cover all the deposit's 669 00:38:53,832 --> 00:38:55,823 and what not if you lose them. 670 00:38:55,847 --> 00:38:57,219 Oh don't think that's the issue. 671 00:38:57,243 --> 00:39:00,864 Well, I still have a ton of packing to do 672 00:39:00,888 --> 00:39:04,042 but maybe... I don't know... Should I just come by quickly 673 00:39:04,066 --> 00:39:05,620 and apologize to Daniel in person? 674 00:39:05,644 --> 00:39:06,729 What do you think? 675 00:39:06,753 --> 00:39:08,730 Probably not, right? 676 00:39:08,754 --> 00:39:11,070 Yeah, probably not. 677 00:39:11,094 --> 00:39:12,362 Shit. 678 00:39:13,565 --> 00:39:15,063 This sucks. I suck. 679 00:39:15,087 --> 00:39:17,340 No, it's okay. We'll figure it out. 680 00:39:18,007 --> 00:39:19,811 I'm so sorry. 681 00:39:19,835 --> 00:39:21,401 Yeah, me too. 682 00:39:22,320 --> 00:39:24,058 I'll talk to you when you get back. 683 00:39:25,095 --> 00:39:26,247 Break a leg. 684 00:39:26,271 --> 00:39:27,226 Thank you. 685 00:39:27,250 --> 00:39:29,155 Bye. 686 00:39:55,108 --> 00:39:56,761 Hey. - Hi. 687 00:39:57,813 --> 00:39:59,031 What's wrong? 688 00:39:59,055 --> 00:40:00,055 Huh? 689 00:40:00,540 --> 00:40:03,987 Now you're the one looking a little distressed. 690 00:40:05,343 --> 00:40:11,320 Oh, um, no actually it's the opposite. 691 00:40:11,344 --> 00:40:13,615 I actually... I've really good news. 692 00:40:13,639 --> 00:40:14,666 Yeah? 693 00:40:15,610 --> 00:40:22,191 Zoey has an audition so she won't be able to come to dinner tonight 694 00:40:22,215 --> 00:40:24,898 so the extra person problem is solved. 695 00:40:27,354 --> 00:40:28,354 Okay. 696 00:40:29,842 --> 00:40:36,034 Hey... enjoy yourself tonight, okay? 697 00:40:38,411 --> 00:40:39,618 You too. 698 00:40:43,428 --> 00:40:44,962 Oh yo, hey. 699 00:40:44,986 --> 00:40:48,710 Hey. So that's good the dinner thing worked out. 700 00:40:48,734 --> 00:40:50,167 Yeah. 701 00:40:52,776 --> 00:40:54,228 I'm so fucked. 702 00:40:54,252 --> 00:40:55,861 What? Why? What happened? 703 00:40:55,885 --> 00:40:57,886 Zoey booked a part in the Scorsese film 704 00:40:57,910 --> 00:40:59,125 and now she can't do the ceremony. 705 00:40:59,149 --> 00:41:01,869 What? Are you kidding me? Wait, how can she do that? 706 00:41:01,893 --> 00:41:03,016 Oh how could she not? 707 00:41:03,040 --> 00:41:05,745 Listen, I don't want Daniel to know, okay? 708 00:41:05,769 --> 00:41:07,340 What are you talking about you don't want him to know? 709 00:41:07,364 --> 00:41:09,124 Well, I can't do that to him right now. 710 00:41:09,148 --> 00:41:11,560 What are you insane? You have to tell him. 711 00:41:11,584 --> 00:41:14,384 Of course I'm gonna tell him, I will tell him eventually. 712 00:41:14,408 --> 00:41:16,955 But If I tell him now he will spend the entire night on the phone 713 00:41:16,979 --> 00:41:19,554 trying to find some other random person to marry us. 714 00:41:19,578 --> 00:41:22,042 And even if he miraculously finds someone, which he won't, 715 00:41:22,066 --> 00:41:24,081 the entire night is gonna be ruined because 716 00:41:24,105 --> 00:41:25,952 all this hard work and his planning 717 00:41:25,977 --> 00:41:28,193 and everything he put into this will be for nothing. 718 00:41:28,217 --> 00:41:30,853 Alright. Look, you have a point I suppose 719 00:41:30,877 --> 00:41:33,930 but he's going to lose his shit when he finds out. 720 00:41:33,954 --> 00:41:39,002 I know but listen if he's gonna blow up, he's gonna blow up. 721 00:41:39,026 --> 00:41:43,196 I'm just saying let's let him blow up later. 722 00:41:43,220 --> 00:41:44,406 That's all. 723 00:41:45,172 --> 00:41:48,311 Yeah, you do have some sort of diabolical logic 724 00:41:48,335 --> 00:41:50,109 that I find very hard to argue with. 725 00:41:53,161 --> 00:41:54,601 Hello? 726 00:41:57,424 --> 00:41:58,957 Hey, Rach. 727 00:42:00,127 --> 00:42:01,894 You've finally made it. 728 00:42:01,918 --> 00:42:02,797 Rachel. 729 00:42:02,821 --> 00:42:04,531 Hey, dad. 730 00:42:04,555 --> 00:42:06,080 How was your flight, honey? 731 00:42:06,104 --> 00:42:08,061 Uneventful once we finally took off. 732 00:42:08,850 --> 00:42:10,366 Look at you. 733 00:42:10,390 --> 00:42:12,078 Did you already leave your stuff at our place? 734 00:42:12,102 --> 00:42:14,464 No, mama, I wore this on the plane. 735 00:42:14,488 --> 00:42:15,689 Okay, okay, okay. 736 00:42:15,713 --> 00:42:16,699 You look great. 737 00:42:16,723 --> 00:42:18,404 Oh, you too. - Thanks, dad. 738 00:42:20,945 --> 00:42:21,945 Hi. 739 00:42:22,675 --> 00:42:23,783 So glad you made it. 740 00:42:23,807 --> 00:42:25,761 I wouldn't miss it for the world. 741 00:42:25,785 --> 00:42:26,426 Can I get you something to drink? 742 00:42:26,450 --> 00:42:28,564 - Yes, please, thank you. - Red or white? 743 00:42:28,588 --> 00:42:29,733 - White. - Got it. 744 00:42:29,757 --> 00:42:34,525 The place looks incredible and smells incredible. 745 00:42:34,549 --> 00:42:36,324 - Thank you. - You're amazing, Daniel. 746 00:42:38,067 --> 00:42:39,518 - Jacob! - Hi, gorgeous. 747 00:42:39,542 --> 00:42:43,158 - Hi, how are you? - I'm good, I'm good. 748 00:42:43,989 --> 00:42:45,617 So are you seeing anyone? 749 00:42:45,641 --> 00:42:48,150 Wow, we're gonna open with that, huh? 750 00:42:48,848 --> 00:42:51,113 Well, I mean I said how are you first? 751 00:42:51,137 --> 00:42:52,137 You did, yeah. 752 00:42:52,674 --> 00:42:53,250 So? 753 00:42:53,590 --> 00:42:57,233 So, well, not exactly. 754 00:42:57,822 --> 00:43:00,217 Not exactly, what does that mean? 755 00:43:00,241 --> 00:43:04,029 That means that I am hopeful but I'm not sure yet. 756 00:43:04,961 --> 00:43:06,601 So are you bringing him to the wedding? 757 00:43:06,625 --> 00:43:07,671 Kind of? 758 00:43:08,329 --> 00:43:11,555 Do you know what the hell he's talking about? 759 00:43:12,013 --> 00:43:14,336 I might have a little idea. 760 00:43:14,894 --> 00:43:19,008 Okay, well, I'm too tired for these riddles 761 00:43:19,032 --> 00:43:20,852 so just tell me when you wanna tell me? 762 00:43:20,876 --> 00:43:21,988 You're no fun. 763 00:43:22,012 --> 00:43:22,877 I gotta get back. 764 00:43:22,901 --> 00:43:27,356 Hey, the bigger question is are you seeing anyone? 765 00:43:27,920 --> 00:43:29,459 Gotta get back out there, kid. 766 00:43:29,483 --> 00:43:32,805 No, I'm not ready, I'm still processing it all. 767 00:43:33,568 --> 00:43:35,268 Divorce sucks. 768 00:43:36,069 --> 00:43:40,181 Yeah, especially when you realize the million ways 769 00:43:40,205 --> 00:43:40,987 you fucked it up. 770 00:43:41,011 --> 00:43:42,174 Oh, hush, hush, hush. 771 00:43:44,921 --> 00:43:46,029 Here you go. 772 00:43:46,821 --> 00:43:47,925 Thank you. 773 00:43:49,332 --> 00:43:50,749 So how's he doing? 774 00:43:50,773 --> 00:43:52,791 Good, he's doing good. 775 00:43:52,815 --> 00:43:58,353 He's a little stressed but he handling it pretty well. 776 00:43:58,942 --> 00:44:01,421 You're so good for him, he's mellowed out 777 00:44:01,445 --> 00:44:04,647 like 300 percent since you guys have been together. 778 00:44:05,271 --> 00:44:08,519 Wow, he was 300 times worse then this? 779 00:44:08,543 --> 00:44:10,050 Oh God, you have no idea. 780 00:44:10,074 --> 00:44:11,453 No, he really, he really doesn't. 781 00:44:11,477 --> 00:44:13,355 Christopher, this is why we love you. 782 00:44:15,482 --> 00:44:17,778 You wanna meet my friends? 783 00:44:24,156 --> 00:44:26,107 This is Rachel. 784 00:44:30,012 --> 00:44:35,885 Alright. If everyone is hungry please take your seats. 785 00:44:36,999 --> 00:44:38,971 Dinner is about to be served. 786 00:45:31,747 --> 00:45:33,177 If I may. 787 00:45:33,810 --> 00:45:38,102 A toast to all of you. 788 00:45:38,815 --> 00:45:41,378 You're so important to us and 789 00:45:41,402 --> 00:45:42,842 we are very grateful 790 00:45:42,866 --> 00:45:46,812 that you're here to share in this exciting new chapter in our lives. 791 00:45:46,836 --> 00:45:50,043 Tomorrow is the big day with the big group but 792 00:45:50,067 --> 00:45:54,545 tonight is for the people we love the most. 793 00:45:56,944 --> 00:45:58,386 Thank you, honey. 794 00:45:59,454 --> 00:46:04,394 All I wanna thank Daniel for this wonderful meal. 795 00:46:05,208 --> 00:46:07,600 I can't tell you how wonderful it is to have 796 00:46:07,624 --> 00:46:09,690 all of you in this house right now. 797 00:46:09,714 --> 00:46:13,509 And especially to Summer and Bradley. 798 00:46:13,533 --> 00:46:17,390 Thank you so much for bringing Emma to this. 799 00:46:17,414 --> 00:46:20,283 I can't tell you how much it means to me that you're here right now. 800 00:46:20,889 --> 00:46:22,305 To friends. 801 00:46:26,187 --> 00:46:27,465 I just wanna add 802 00:46:28,867 --> 00:46:32,573 how wonderful it is to us that you two found each other 803 00:46:32,597 --> 00:46:35,139 and decided to make this commitment 804 00:46:35,163 --> 00:46:39,151 because after tomorrow everything changes. 805 00:46:39,856 --> 00:46:41,378 I know it's hard to believe 806 00:46:41,402 --> 00:46:44,104 that a marriage would mean that much, 807 00:46:44,128 --> 00:46:48,728 it seems more like a symbolic thing but it does. 808 00:46:48,752 --> 00:46:51,604 It just strengthens and deepens 809 00:46:51,629 --> 00:46:55,095 your relationship in ways you can't even imagine. 810 00:46:56,064 --> 00:46:57,392 So good luck. 811 00:46:57,416 --> 00:47:00,407 It isn't always a picnic, it takes work 812 00:47:00,431 --> 00:47:05,372 but no question, this is one of the best things we get to do in life. 813 00:47:05,396 --> 00:47:07,141 Ah, thank you. 814 00:47:09,137 --> 00:47:15,519 So if there are no more toasts let's eat. 815 00:47:21,767 --> 00:47:22,880 It's so good. 816 00:47:24,811 --> 00:47:28,840 Jacob, I'd like some fish and vegetables, thank you sir. 817 00:47:41,034 --> 00:47:43,580 Daniel, you should have been a chef. 818 00:47:43,604 --> 00:47:47,988 That would ruin it, that would make it work 819 00:47:48,012 --> 00:47:49,413 and not fun anymore. 820 00:47:49,437 --> 00:47:50,930 Please, no one ruin this. 821 00:47:52,915 --> 00:47:54,418 It must have been pretty cool growing up with a brother 822 00:47:54,442 --> 00:47:55,878 who's such a good cook though huh? 823 00:47:55,902 --> 00:47:58,458 He didn't cook, I cooked. 824 00:47:58,482 --> 00:48:02,246 Yeah, I can't say that I remember Daniel ever cooking anything. 825 00:48:02,270 --> 00:48:05,578 He didn't, he couldn't, not even mac and cheese. 826 00:48:05,602 --> 00:48:07,273 Now, I'm not sure that's true. 827 00:48:07,297 --> 00:48:08,631 Ya, okay. 828 00:48:08,655 --> 00:48:10,741 Wait, so what happened then? 829 00:48:11,485 --> 00:48:16,907 Well, I guess it was necessity more then anything. 830 00:48:16,931 --> 00:48:20,475 You know I was broke so I couldn’t afford to go out to eat 831 00:48:20,499 --> 00:48:21,799 but I loved food. 832 00:48:21,823 --> 00:48:27,228 So I decided to try to recreate some of the incredible dishes I came across. 833 00:48:27,252 --> 00:48:29,656 Well, I would say you succeeded. 834 00:48:30,481 --> 00:48:31,536 Thank you. 835 00:48:32,393 --> 00:48:36,378 But really the most satisfying part about cooking 836 00:48:36,402 --> 00:48:40,054 is sharing it with people I love. 837 00:48:43,256 --> 00:48:46,326 Well, I still haven't heard how you two got together. 838 00:48:47,488 --> 00:48:49,820 Daniel was my first big patron. 839 00:48:49,844 --> 00:48:52,546 He bought three of my paintings at a show. 840 00:48:52,570 --> 00:48:56,316 What was it buy three paintings get a free boyfriend deal that day? 841 00:48:56,340 --> 00:48:59,644 No, actually we never even met. 842 00:48:59,668 --> 00:49:03,410 He just came in, he saw my work and he wrote a check and left. 843 00:49:03,434 --> 00:49:07,541 I was so drawn in by his paintings. 844 00:49:07,565 --> 00:49:12,350 I was so effected by them that I just had to have them. 845 00:49:12,374 --> 00:49:14,514 Which was incredible because I painted them as trilogy 846 00:49:14,538 --> 00:49:16,261 so they were meant to go together 847 00:49:16,285 --> 00:49:18,661 so I knew whoever bought them, 848 00:49:18,685 --> 00:49:21,743 they really got it, you know? 849 00:49:21,767 --> 00:49:24,086 And it drove me crazy that I had no idea who it was. 850 00:49:24,110 --> 00:49:27,560 Well, see, I was actually afraid to meet the artist. 851 00:49:27,584 --> 00:49:28,706 Why was that? 852 00:49:28,730 --> 00:49:31,873 Well, I mean what if he turned out to be a pretentious asshole? 853 00:49:31,897 --> 00:49:36,192 I mean I didn't want anything to interfere with my experience of the work. 854 00:49:36,981 --> 00:49:38,637 So how did you meet? 855 00:49:38,661 --> 00:49:40,329 I tracked him down. 856 00:49:40,353 --> 00:49:42,585 Of course you did, stalker. 857 00:49:42,609 --> 00:49:46,433 What. Three paintings and the mystery of it all, come on. 858 00:49:46,457 --> 00:49:50,886 So I went to the gallery owner and I gave him a letter 859 00:49:50,910 --> 00:49:52,414 and I said deliver this with the paintings, 860 00:49:52,438 --> 00:49:57,385 Daniel got it, he called me, 861 00:49:57,409 --> 00:50:01,450 we had coffee and here we are. 862 00:50:02,484 --> 00:50:04,165 Well, that must have been some letter. 863 00:50:05,106 --> 00:50:06,912 It was. 864 00:50:07,746 --> 00:50:12,804 So you had just one coffee and then... boom? 865 00:50:12,828 --> 00:50:15,046 - Yeah, pretty much I mean. - Yeah. 866 00:50:15,848 --> 00:50:18,716 I'd say the chemistry was immediate. 867 00:50:18,740 --> 00:50:20,584 Yeah, totally. 868 00:50:20,608 --> 00:50:25,634 I think most of you know that I tend to overthink things. 869 00:50:25,658 --> 00:50:27,335 - No? - You're kidding? 870 00:50:29,007 --> 00:50:29,795 Thank you. 871 00:50:29,819 --> 00:50:37,070 So anyway when I find something that kind of turns the volume down 872 00:50:37,094 --> 00:50:39,691 I tend to grab onto it. 873 00:50:39,715 --> 00:50:42,516 Cooking does that for me 874 00:50:42,540 --> 00:50:48,081 and I have a ritual with coffee and art. 875 00:50:48,105 --> 00:50:55,080 Well there's something about Christopher that just balances me out 876 00:50:55,104 --> 00:50:59,368 and I can't explain it but I could feel it right away. 877 00:50:59,392 --> 00:51:03,108 And so I grabbed on. 878 00:51:03,132 --> 00:51:08,897 It was definitely one of those sappy "you complete me" types of situations. 879 00:51:08,921 --> 00:51:11,163 Opposite really do attract. 880 00:51:11,187 --> 00:51:14,620 There's something fundamentary true about that, I think. 881 00:51:14,644 --> 00:51:20,154 I don't know, Michael and I were pretty instantly attracted to each other 882 00:51:20,178 --> 00:51:21,426 and we're very similar. 883 00:51:21,450 --> 00:51:28,432 But maybe you're right, maybe it's opposites are the ones that stay together. 884 00:51:28,456 --> 00:51:30,763 No, honey, I didn't mean that. 885 00:51:30,787 --> 00:51:32,787 I wasn't saying anything. 886 00:51:32,811 --> 00:51:36,602 No, no, I know you didn't, no I don't, I don't know why I went there. 887 00:51:36,626 --> 00:51:39,838 I guess with the wedding it's on my mind. 888 00:51:41,822 --> 00:51:43,963 Just call me Rachael buzzkill. 889 00:51:45,773 --> 00:51:46,707 No, it's fine. 890 00:51:46,731 --> 00:51:53,803 I can imagine that a wedding is not exactly the ideal place for you to be right now. 891 00:51:53,827 --> 00:51:59,116 No, no, that's not true, no, and I'm not down on marriage at all. 892 00:51:59,140 --> 00:52:04,385 I mean mom's right it does, it changes everything 893 00:52:04,409 --> 00:52:06,961 and makes it so much deeper. 894 00:52:07,886 --> 00:52:11,611 But the work, the communication, 895 00:52:11,635 --> 00:52:16,219 you have to do it, you have to want to do it. 896 00:52:17,670 --> 00:52:20,355 Shit, just shut me up please. 897 00:52:29,241 --> 00:52:35,409 Well, I can think of one thing I would love to know more about Emma. 898 00:52:35,433 --> 00:52:39,135 I'm dying to hear more about you and Christopher. 899 00:52:40,282 --> 00:52:44,487 Okay, yeah, sure. 900 00:52:45,638 --> 00:52:50,280 So the Joey and Dawson thing was pretty accurate 901 00:52:50,304 --> 00:52:53,323 but maybe for like a self fulfilling prophecy 902 00:52:53,347 --> 00:52:55,965 though 'cause the show did come out when we were 13 903 00:52:55,989 --> 00:52:59,275 and then it became sort of a guide for our lives. 904 00:52:59,299 --> 00:53:01,613 Yeah, no sneaking up ladders though. 905 00:53:01,637 --> 00:53:03,734 I mean not in that neighborhood. You'd get shot. 906 00:53:03,758 --> 00:53:06,501 But we were friends since... 907 00:53:07,486 --> 00:53:08,901 I can't remember a time we weren't. 908 00:53:10,190 --> 00:53:15,438 So what happened, that caused? 909 00:53:15,462 --> 00:53:20,028 You know what her and I haven't really had a chance to talk about this yet. 910 00:53:20,052 --> 00:53:23,966 Oh I'm sorry, I didn't mean to pry. 911 00:53:24,874 --> 00:53:25,897 No. I mean it's okay. 912 00:53:25,921 --> 00:53:30,337 It just is two sixteen-year olds living their life as a TV show, 913 00:53:30,437 --> 00:53:35,681 two members of the opposite sex spending every single moment together. 914 00:53:35,705 --> 00:53:39,301 I mean, what do you think happened. 915 00:53:40,443 --> 00:53:43,842 Yeah and then after that everything changed. 916 00:53:43,866 --> 00:53:45,215 I thought... 917 00:53:48,427 --> 00:53:51,039 I thought that I made him gay. 918 00:53:51,063 --> 00:53:54,624 It's incredibly idiotic. 919 00:53:54,648 --> 00:53:58,926 Now I know that but that's what I thought. 920 00:53:58,950 --> 00:54:04,344 And I was just confused be it all, you know? 921 00:54:04,368 --> 00:54:08,926 I know a lot of you think that people in my generation 922 00:54:08,950 --> 00:54:12,560 have it a lot easier and you know for the most part that's true 923 00:54:12,584 --> 00:54:18,496 but still I mean it wasn't exactly okay where I grew up. 924 00:54:18,520 --> 00:54:22,054 You know I wasn't flying a rainbow flag from my window or anything. 925 00:54:22,820 --> 00:54:30,290 It was stupid, he told me and I was a mess. 926 00:54:30,314 --> 00:54:32,852 I thought that I did something wrong 927 00:54:32,876 --> 00:54:34,472 or that something was wrong with me. 928 00:54:34,496 --> 00:54:36,512 And she pulled away, I pulled away 929 00:54:36,536 --> 00:54:39,195 and then we just never talked about it. 930 00:54:39,219 --> 00:54:43,121 Yeah, then we stopped talking then we stopped hanging out altogether. 931 00:54:44,014 --> 00:54:46,956 And then college where you can really lose touch. 932 00:54:48,035 --> 00:54:49,035 Well I'm sorry. 933 00:54:52,177 --> 00:54:56,328 I loved Christopher truly 934 00:54:56,352 --> 00:55:01,625 and I guess I thought in my teenage brain that we were gonna for sure married 935 00:55:01,649 --> 00:55:03,221 and be together forever. 936 00:55:03,245 --> 00:55:09,768 And then we finally turn things romantic. 937 00:55:09,792 --> 00:55:12,902 And then he's coming out to me 938 00:55:12,927 --> 00:55:16,108 and telling me that being together helped figure it out. 939 00:55:17,685 --> 00:55:18,917 I'm so sorry. 940 00:55:20,489 --> 00:55:23,024 Was she the first person you told? 941 00:55:23,854 --> 00:55:24,860 Of course. 942 00:55:24,884 --> 00:55:26,683 Who else would I have told? 943 00:55:27,601 --> 00:55:29,251 But wait I thought that... 944 00:55:29,275 --> 00:55:32,489 I thought you said you told your mom? 945 00:55:33,433 --> 00:55:37,601 Yeah, eventually, she cried. 946 00:55:38,496 --> 00:55:39,723 And your dad? 947 00:55:41,050 --> 00:55:43,727 No, I knew my mom would tell him 948 00:55:43,751 --> 00:55:46,758 and I didn't really wanna deal with his reaction. 949 00:55:46,782 --> 00:55:48,651 Did that not go well? 950 00:55:49,593 --> 00:55:50,451 It never happened. 951 00:55:50,475 --> 00:55:51,452 What do you mean? 952 00:55:51,476 --> 00:55:53,774 I mean it never happened, I never brought it up, 953 00:55:53,798 --> 00:55:55,918 she never brought it up, we just didn't talk about it. 954 00:55:56,760 --> 00:55:57,742 I didn't know that. 955 00:55:57,766 --> 00:55:59,070 It's cause there's nothing to know. 956 00:55:59,094 --> 00:56:00,720 Did you tell them about wedding? 957 00:56:01,290 --> 00:56:02,986 Not yet. 958 00:56:03,010 --> 00:56:08,031 I mean I'm gonna tell them, obviously I will tell them. 959 00:56:08,055 --> 00:56:12,055 It's just we don't really talk about this aspect of my life. 960 00:56:14,005 --> 00:56:18,167 Which is just another way Daniel and I are opposites. 961 00:56:18,191 --> 00:56:21,683 I mean you two are like the most supportive parents I've ever met. 962 00:56:22,545 --> 00:56:23,996 Thank you. 963 00:56:24,617 --> 00:56:26,740 I mean that's not always been easy. 964 00:56:26,764 --> 00:56:32,467 I just can't imagine not having this. 965 00:56:34,819 --> 00:56:36,989 And parenting, everybody parents differently. 966 00:56:37,770 --> 00:56:40,749 Most of the time I don't think we know what the hell we're doing. 967 00:56:40,773 --> 00:56:43,866 You just do what you think is right and hope for the best. 968 00:56:43,890 --> 00:56:48,499 And every parent loves their children more than those children will ever know 969 00:56:48,523 --> 00:56:50,447 until they have kids of their own. 970 00:56:50,471 --> 00:56:53,469 Yeah, I know, I mean... 971 00:56:53,493 --> 00:56:55,925 Obviously we don't have the best relationship 972 00:56:55,949 --> 00:57:00,808 but, you know, I know they love me. 973 00:57:00,832 --> 00:57:02,541 Well that's good, that's important. 974 00:57:03,708 --> 00:57:06,523 I assume Daniel told you about coming out to us. 975 00:57:06,547 --> 00:57:07,653 Yeah. 976 00:57:07,677 --> 00:57:13,120 Yeah, what he didn't tell you because he doesn't know 977 00:57:13,144 --> 00:57:17,583 is his mom and I spent the rest of that night in tears. 978 00:57:18,257 --> 00:57:19,871 - Really? - Yeah. 979 00:57:20,557 --> 00:57:23,952 I mean, I knew you were disappointed. 980 00:57:23,976 --> 00:57:27,120 Oh no, no, no, not disappointed, no. 981 00:57:28,784 --> 00:57:35,861 Not to understand this you would have to have kids. 982 00:57:35,885 --> 00:57:40,525 No parent wants their child to have a difficult life. 983 00:57:41,915 --> 00:57:48,259 You want nothing but a happy, pain free, long, beautiful life for them 984 00:57:48,283 --> 00:57:50,901 even though you know intellectually that 985 00:57:50,926 --> 00:57:53,485 the challenges and disappointments are essential. 986 00:57:54,220 --> 00:57:57,920 Life without those things it would be devoid of meaning. 987 00:57:57,944 --> 00:58:00,144 You still feel what you feel. 988 00:58:01,092 --> 00:58:03,216 It's hell when your kid is in pain. 989 00:58:03,240 --> 00:58:08,657 And even with a growing acceptance we knew that Daniel would have a harder life 990 00:58:08,681 --> 00:58:10,045 then he would if he were straight. 991 00:58:10,069 --> 00:58:14,002 I mean he could be discriminated against, harassed, prejudged. 992 00:58:14,026 --> 00:58:17,211 And you want your children to figure out who they are 993 00:58:17,235 --> 00:58:19,298 and be happy and be proud of who they are 994 00:58:19,322 --> 00:58:24,500 but it's impossible not to be worried or concerned 995 00:58:24,524 --> 00:58:26,924 when you know they're gonna face more challenges. 996 00:58:26,948 --> 00:58:28,964 We got over all that. 997 00:58:30,017 --> 00:58:31,888 And the challenges and disappointments 998 00:58:31,912 --> 00:58:34,661 made them stronger, better people. 999 00:58:34,685 --> 00:58:38,486 We couldn't be more proud at the man that Daniel has become 1000 00:58:38,510 --> 00:58:41,588 or the woman that Rachel has become. 1001 00:58:44,396 --> 00:58:46,657 I can't really speak for your parents, Christopher, 1002 00:58:46,681 --> 00:58:49,204 but I think the point I'm trying to make to you is 1003 00:58:49,228 --> 00:58:54,252 maybe they were feeling some of the similar things to what we felt 1004 00:58:55,238 --> 00:58:58,544 and it's more about idea of the pain of knowing 1005 00:58:58,569 --> 00:59:01,461 that you were dealt some extra challenges. 1006 00:59:04,482 --> 00:59:08,350 But regardless of that you now have another set of parents 1007 00:59:08,374 --> 00:59:14,346 who love you and are as proud as can be of the man you are. 1008 00:59:15,914 --> 00:59:16,914 I'm sorry. 1009 00:59:19,448 --> 00:59:23,407 You guys, wow. I love you. I need to go. 1010 00:59:30,112 --> 00:59:31,828 It's okay. 1011 00:59:32,978 --> 00:59:35,678 That was some pretty heavy shit in there, huh? 1012 00:59:40,030 --> 00:59:41,484 I have to tell you something. 1013 00:59:42,696 --> 00:59:43,598 Okay. 1014 00:59:43,622 --> 00:59:44,875 And you're gonna hate me. 1015 00:59:46,095 --> 00:59:48,284 What are you talking about? Why would I hate you? 1016 00:59:48,308 --> 00:59:51,008 I tried to wait til after dinner to tell you but I can't. 1017 00:59:51,825 --> 00:59:54,113 Tell me what? 1018 00:59:57,274 --> 00:59:59,800 Christopher, tell me what? 1019 01:00:01,444 --> 01:00:02,905 Just tell me. 1020 01:00:02,929 --> 01:00:04,877 Zoey booked a job and she can't do the ceremony. 1021 01:00:05,335 --> 01:00:06,751 What? 1022 01:00:06,775 --> 01:00:08,149 She flies out tomorrow. 1023 01:00:08,173 --> 01:00:09,382 - What? - I'm sorry. 1024 01:00:09,511 --> 01:00:11,145 Were you just not gonna tell me? 1025 01:00:11,169 --> 01:00:12,920 No, of course I was gonna tell you. 1026 01:00:12,921 --> 01:00:13,473 When? 1027 01:00:13,879 --> 01:00:15,661 When it's too late to do anything about it? 1028 01:00:15,685 --> 01:00:17,444 What would you have done? Kidnap her? 1029 01:00:17,468 --> 01:00:18,670 No. I don't know. 1030 01:00:18,694 --> 01:00:22,704 I would've made some calls, you know? Try to find someone else. 1031 01:00:23,138 --> 01:00:24,475 Maybe there's still time. 1032 01:00:24,499 --> 01:00:26,696 No, see this is exactly what I was afraid of, 1033 01:00:26,720 --> 01:00:28,375 this is exactly what I thought you were gonna do. 1034 01:00:28,399 --> 01:00:29,465 You weren't gonna accept it, 1035 01:00:29,489 --> 01:00:31,622 and then you gonna ruin this whole evening, 1036 01:00:31,646 --> 01:00:34,638 the entire evening that you just killed yourself for. 1037 01:00:34,662 --> 01:00:38,721 Oh so now just the ceremony that I've been killing myself is fucked, right? 1038 01:00:38,745 --> 01:00:40,083 Just our actual wedding. 1039 01:00:40,107 --> 01:00:41,418 Why does it have to be fucked? 1040 01:00:41,442 --> 01:00:43,741 I mean we can still have the party. 1041 01:00:43,765 --> 01:00:45,114 The party? 1042 01:00:45,138 --> 01:00:46,290 Do you even hear yourself? 1043 01:00:46,314 --> 01:00:47,660 Do you understand? 1044 01:00:47,760 --> 01:00:49,856 People have flown in from all over, 1045 01:00:49,880 --> 01:00:53,031 everyone we know will be there, everything is planned. 1046 01:00:53,055 --> 01:00:54,328 This was it. 1047 01:00:54,352 --> 01:00:55,590 What now? 1048 01:00:55,614 --> 01:00:58,112 So we'll just go down to city hall on Monday, 1049 01:00:58,136 --> 01:00:59,174 it's only one day later. 1050 01:00:59,198 --> 01:01:01,081 No, I am not going to city hall. 1051 01:01:01,105 --> 01:01:03,832 This was never about the legality of the thing. 1052 01:01:03,856 --> 01:01:05,869 I wanna get married to you. 1053 01:01:05,893 --> 01:01:06,968 Don't you get that? 1054 01:01:08,368 --> 01:01:10,271 I guess not. 1055 01:01:11,799 --> 01:01:14,333 I wanna stand up in front of our friends and family, 1056 01:01:14,357 --> 01:01:18,411 and declare my intention of spending the rest of my life with you. 1057 01:01:18,940 --> 01:01:21,442 It's not about signing a fucking piece of paper. 1058 01:01:21,466 --> 01:01:23,028 So we'll do it next week, okay? 1059 01:01:23,052 --> 01:01:24,983 Or next month, whenever it has to be. 1060 01:01:25,007 --> 01:01:29,173 I begged you not to let her do it. I literally begged you. 1061 01:01:29,197 --> 01:01:32,396 But she was so excited to do it, you know? 1062 01:01:32,420 --> 01:01:34,260 She went online and got ordained and everything. 1063 01:01:34,284 --> 01:01:36,288 And I'm sure that was really hard for her. 1064 01:01:36,312 --> 01:01:38,730 And now she's probably got it on her fucking head shot. 1065 01:01:38,754 --> 01:01:40,964 Look, just how you don't wanna sign a piece of paper. 1066 01:01:40,988 --> 01:01:42,866 I don't wanna have some stranger marrying us. 1067 01:01:42,890 --> 01:01:45,717 You know and she would have been great at it. 1068 01:01:46,715 --> 01:01:48,089 Yeah, she probably would've been. 1069 01:01:51,083 --> 01:01:52,438 So what do you wanna do? 1070 01:01:55,071 --> 01:01:56,209 I don't know. 1071 01:01:58,344 --> 01:02:00,287 Look, I know you're disappointed with me. 1072 01:02:00,311 --> 01:02:02,113 Of course I'm disappointed 1073 01:02:02,137 --> 01:02:03,923 because you keep fucking lying to me. 1074 01:02:03,947 --> 01:02:05,925 I'm not lying to you. 1075 01:02:05,949 --> 01:02:08,063 Not telling me shit is lying. 1076 01:02:08,087 --> 01:02:10,087 No, holding back information so that way 1077 01:02:10,111 --> 01:02:13,285 you don't ruin your entire evening that is not a lie. 1078 01:02:13,309 --> 01:02:15,261 Yes it is, that's exactly what it is. 1079 01:02:15,285 --> 01:02:17,692 Because you don't trust me 'cause you're deciding 1080 01:02:17,716 --> 01:02:20,012 what I need to know and when I need to know it. 1081 01:02:20,036 --> 01:02:23,231 That sucks, that is not how a good relationship works. 1082 01:02:24,079 --> 01:02:25,681 So now we have a bad relationship? 1083 01:02:26,526 --> 01:02:30,628 Yes, in this one particular area. Yes, I think we do. 1084 01:02:31,798 --> 01:02:34,720 Okay, mister holier than thou, 1085 01:02:34,744 --> 01:02:36,144 then what about you and Jacob? 1086 01:02:38,549 --> 01:02:40,102 What about me and Jacob? 1087 01:02:40,126 --> 01:02:41,721 I know everything there, right? 1088 01:02:42,421 --> 01:02:43,912 What are you talking about? 1089 01:02:43,936 --> 01:02:45,229 Your relationship. 1090 01:02:45,253 --> 01:02:50,928 Our... I... I told you we went out a couple times. 1091 01:02:50,952 --> 01:02:52,922 Yeah, you said you went out a couple of times 1092 01:02:52,946 --> 01:02:54,687 and then you were better off as friends. 1093 01:02:54,711 --> 01:02:55,850 Right. 1094 01:02:55,874 --> 01:02:57,829 Right so that's bullshit, isn't it? 1095 01:02:57,853 --> 01:03:01,045 No, not really. 1096 01:03:01,069 --> 01:03:01,833 Not really? 1097 01:03:01,857 --> 01:03:04,293 I know there's more to the story than you're leading on. 1098 01:03:04,317 --> 01:03:06,331 I know you went out more than a couple of times. 1099 01:03:07,327 --> 01:03:09,786 Fine. We went out more than a couple of times 1100 01:03:09,810 --> 01:03:12,585 but we never clicked romantically at all. 1101 01:03:12,609 --> 01:03:14,299 There's nothing more to it than that. 1102 01:03:14,323 --> 01:03:15,620 So why didn't you tell me that? 1103 01:03:16,348 --> 01:03:17,348 I don't know. 1104 01:03:18,809 --> 01:03:22,477 Because I didn't want you to be threatened by our relationship, 1105 01:03:22,501 --> 01:03:27,311 our friendship because... that's all that is it, a friendship. 1106 01:03:27,335 --> 01:03:30,972 Fine, and I accept that and I believe that. 1107 01:03:30,996 --> 01:03:34,660 The difference is I knew you weren't telling me everything 1108 01:03:34,684 --> 01:03:38,557 and I knew why and I didn't care. I trusted you. 1109 01:03:38,581 --> 01:03:40,548 You on the other hand don't trust me enough 1110 01:03:40,549 --> 01:03:43,688 to let me leave out information that is better to be left out. 1111 01:03:43,712 --> 01:03:45,120 You're a hypocrite! 1112 01:03:45,144 --> 01:03:50,806 Okay, fine. I'm a hypocrite, sure. I told you a little lie about Jacob 1113 01:03:50,807 --> 01:03:54,569 but you've left out huge important chunks of your life. 1114 01:03:54,593 --> 01:03:56,945 It's like I don't even know you anymore. 1115 01:03:56,969 --> 01:04:00,688 So then why you do wanna marry someone that you don't know? 1116 01:04:04,909 --> 01:04:07,360 Well, you wanna call this off? 1117 01:04:08,188 --> 01:04:08,916 Do you? 1118 01:04:08,940 --> 01:04:15,498 Ah guys, um... how 'bout you take a minute and just cool off? 1119 01:04:16,148 --> 01:04:18,013 There's a lot to process right now. 1120 01:04:18,037 --> 01:04:19,904 Yeah. 1121 01:04:23,056 --> 01:04:25,708 Alright Daniel you wanna go upstairs and we'll talk? 1122 01:04:27,901 --> 01:04:32,905 Ah listen um... I know I've been a little bit negative lately. 1123 01:04:33,770 --> 01:04:38,482 I think I'm just dealing with your garden variety 1124 01:04:38,506 --> 01:04:41,704 girl in her 30's watching her younger gay friend get married 1125 01:04:41,728 --> 01:04:45,064 while she can't find a decent man to save her life issues. 1126 01:04:45,088 --> 01:04:51,155 And I wanna say don't fuck this up, okay? 1127 01:04:53,438 --> 01:04:55,893 You two have got something very special. 1128 01:04:55,917 --> 01:04:59,087 You've got what we all really want. 1129 01:05:01,601 --> 01:05:05,429 Okay, that's all I'm done. 1130 01:05:11,191 --> 01:05:12,628 Do you wanna go talk too? 1131 01:05:13,304 --> 01:05:14,056 Yeah. 1132 01:05:14,080 --> 01:05:15,828 Okay, come on. 1133 01:05:18,436 --> 01:05:19,743 Thank you. 1134 01:05:29,763 --> 01:05:31,088 What the fuck are you doing? 1135 01:05:31,112 --> 01:05:34,152 Thanks. You're right, this is helping. 1136 01:05:34,176 --> 01:05:39,510 Listen to me, I destroyed my marriage doing the same shit 1137 01:05:39,534 --> 01:05:41,269 that you two are engaged in right now. 1138 01:05:41,293 --> 01:05:45,117 What you guys are doing is not smart, either of you. 1139 01:05:46,323 --> 01:05:48,527 I don't know what to do. 1140 01:05:48,551 --> 01:05:50,252 Well, do you still wanna marry him? 1141 01:05:50,963 --> 01:05:51,963 Of course. 1142 01:05:53,060 --> 01:05:54,527 Then let it go. 1143 01:05:54,551 --> 01:05:56,224 You don't need to win. 1144 01:05:57,065 --> 01:05:59,011 I'm not trying to win. 1145 01:06:00,067 --> 01:06:02,763 I just want him to stop keeping secrets. 1146 01:06:02,787 --> 01:06:06,319 I mean I didn't know anything about him and Emma. 1147 01:06:06,343 --> 01:06:10,112 Until today and all that stuff about his parents. 1148 01:06:10,952 --> 01:06:11,952 None of that. 1149 01:06:12,797 --> 01:06:17,534 I'm just worried about marrying someone who keeps secrets so easily. 1150 01:06:17,558 --> 01:06:19,805 Well, I wouldn't say easily, 1151 01:06:19,829 --> 01:06:23,419 from what I saw it looks like it's eating him alive. 1152 01:06:25,072 --> 01:06:26,080 Really? 1153 01:06:27,275 --> 01:06:32,081 Yeah, and look you'll have the rest of your lives 1154 01:06:32,105 --> 01:06:34,097 to discover all the gory details. 1155 01:06:34,121 --> 01:06:37,563 It's just not worth screwing up what you two have 1156 01:06:39,198 --> 01:06:41,185 unless you really don't trust him. 1157 01:06:43,620 --> 01:06:46,223 No I... I trust him. 1158 01:06:47,520 --> 01:06:50,289 Well, then that's it, that's what's important 1159 01:06:50,313 --> 01:06:55,616 the here and the now, this Christopher, not past Christopher. 1160 01:06:55,640 --> 01:06:59,305 And I really don't think it's about trust with him. 1161 01:06:59,329 --> 01:07:02,814 I think it's more about him baring bad feelings 1162 01:07:02,838 --> 01:07:07,810 which isn't great but it's something you can help him with, 1163 01:07:07,834 --> 01:07:10,312 not make him feel worse about. 1164 01:07:14,548 --> 01:07:18,116 Oh, God, are you gonna talk me off the ledge for old times sake? 1165 01:07:18,140 --> 01:07:20,059 Sure, why not? 1166 01:07:20,083 --> 01:07:23,146 But honestly I don't think that I can. 1167 01:07:23,691 --> 01:07:26,918 I don't think that I know enough about Daniel 1168 01:07:26,942 --> 01:07:32,254 or the situation or you actually, to help you. 1169 01:07:32,278 --> 01:07:34,518 I just thought you'd wanna step away and talk. 1170 01:07:38,479 --> 01:07:40,660 All I wanna do is talk to you. 1171 01:07:41,848 --> 01:07:43,448 You have no idea how much I missed this. 1172 01:07:44,304 --> 01:07:47,883 I know, right? Just being like this, doing this. 1173 01:07:49,197 --> 01:07:51,719 It's just... it's insane to me that we let what happen. 1174 01:07:53,203 --> 01:07:54,410 I know. 1175 01:07:55,072 --> 01:07:57,762 So why didn't you... 1176 01:07:58,756 --> 01:08:01,432 tell him about me and like us, and what happened and everything? 1177 01:08:02,171 --> 01:08:03,171 I don't know. 1178 01:08:04,066 --> 01:08:07,790 I should have and that I have it seems so stupid that I didn't. 1179 01:08:08,542 --> 01:08:10,700 I just... I didn't wanna talk about it. 1180 01:08:10,724 --> 01:08:15,006 But you did talk about, talked about it with your friends. 1181 01:08:15,030 --> 01:08:16,110 Yeah, but that's different. 1182 01:08:17,590 --> 01:08:23,384 I don't know, just doesn't seem like it should be. 1183 01:08:26,189 --> 01:08:27,996 You don't feel worthy of him, do you? 1184 01:08:29,445 --> 01:08:30,343 I don't know. 1185 01:08:30,367 --> 01:08:33,443 Is that what you see? 1186 01:08:33,467 --> 01:08:35,915 You know I don't know the guy very well. 1187 01:08:35,939 --> 01:08:40,776 But he's impressive. I mean, he's older and he's successful, 1188 01:08:40,800 --> 01:08:43,581 he's got a great relationship with his parents, 1189 01:08:43,605 --> 01:08:45,891 and he's really, really, really smart and I... 1190 01:08:45,915 --> 01:08:48,259 I don't know, I'm intimidated. 1191 01:08:49,671 --> 01:08:51,993 I never really thought about that way I guess. 1192 01:08:54,685 --> 01:08:56,094 I mean I have asked myself, 1193 01:08:56,118 --> 01:08:58,555 more than once, why he's with me. 1194 01:08:59,717 --> 01:09:02,486 I wanna spend the rest of my life with Christopher and... 1195 01:09:02,510 --> 01:09:09,931 I mean, I do trust him but I still have this feeling in 1196 01:09:09,955 --> 01:09:14,851 the pit of my stomach that there's some big revelation 1197 01:09:14,875 --> 01:09:21,632 he hasn't told me that at any moment could change everything. 1198 01:09:24,415 --> 01:09:26,253 Well you're gonna have to work that out. 1199 01:09:27,424 --> 01:09:30,510 You're gonna have to sit down and talk and ask him. 1200 01:09:31,423 --> 01:09:34,227 And whatever he says you're gonna have to decide 1201 01:09:34,251 --> 01:09:36,284 if you can accept that and move on. 1202 01:09:37,824 --> 01:09:41,681 Because if you can't you just might as well not even try. 1203 01:09:43,132 --> 01:09:45,030 That's bleak. 1204 01:09:46,164 --> 01:09:47,568 It's reality. 1205 01:09:48,431 --> 01:09:50,800 I know but it's pretty bleak. 1206 01:09:51,527 --> 01:09:54,703 Yeah, well, cost me my marriage to find out 1207 01:09:54,727 --> 01:10:00,465 some of this stuff but now all I can see 1208 01:10:00,489 --> 01:10:04,529 is how preventable the whole implosion was. 1209 01:10:07,096 --> 01:10:08,541 Do you still love him? 1210 01:10:10,604 --> 01:10:13,633 Of course I still love him. 1211 01:10:16,115 --> 01:10:22,307 I think I'll always love Michael but I fucked it up 1212 01:10:22,331 --> 01:10:26,868 because, like you, I expected perfection. 1213 01:10:26,892 --> 01:10:32,036 Yeah, I thought it was supposed to be like mom and dad, you know? 1214 01:10:35,522 --> 01:10:37,983 And when we started to have problems 1215 01:10:38,083 --> 01:10:41,584 I didn't wanna do the work 1216 01:10:41,608 --> 01:10:43,452 I just kinda checked out 1217 01:10:43,552 --> 01:10:45,632 'cause I didn't think we were supposed to have problems. 1218 01:10:45,656 --> 01:10:53,521 I thought it just meant that we had a bad marriage so fuck it, right? 1219 01:10:54,717 --> 01:10:57,577 But I think that mom and dad's marriage is unique. 1220 01:10:57,601 --> 01:11:03,367 No, it's not, no. They just work at it. 1221 01:11:03,391 --> 01:11:06,381 And they take time for each other, 1222 01:11:06,405 --> 01:11:08,699 and they talk to each other, 1223 01:11:08,723 --> 01:11:11,025 and they appreciate each other, 1224 01:11:11,049 --> 01:11:16,873 and they don't let little insignificant things turn into 1225 01:11:16,897 --> 01:11:19,286 these huge impenetrable walls. 1226 01:11:22,446 --> 01:11:25,976 I just wish they had shown us that part of it 1227 01:11:26,000 --> 01:11:27,743 and not made it look so easy. 1228 01:11:28,719 --> 01:11:34,896 Yeah, so they kind of set a terrible example after all. 1229 01:11:34,920 --> 01:11:38,426 Yeah, oh God how absurd is that? 1230 01:11:38,450 --> 01:11:40,559 You just can't win. 1231 01:11:40,583 --> 01:11:46,199 You know earlier today Christopher told me there's no such thing as perfection 1232 01:11:46,223 --> 01:11:48,367 and I know he's right. 1233 01:11:48,391 --> 01:11:50,905 I know that's true. 1234 01:11:52,791 --> 01:11:55,301 But how do you stop looking for it? 1235 01:11:58,208 --> 01:11:59,096 I don't know. 1236 01:11:59,120 --> 01:12:05,098 Sometimes I think we're just programmed to screw up whatever we have, 1237 01:12:05,122 --> 01:12:07,283 no matter how good it is. 1238 01:12:11,183 --> 01:12:16,815 Do you know that it took me a really long time to realize 1239 01:12:16,816 --> 01:12:20,813 that it wasn't my fault that you were gay? 1240 01:12:20,837 --> 01:12:23,248 That's really stupid, right? 1241 01:12:23,272 --> 01:12:26,205 Not as stupid as me thinking you didn't wanna be my friend 1242 01:12:26,229 --> 01:12:27,544 because I was gay. 1243 01:12:27,568 --> 01:12:29,877 Did you really think that? 1244 01:12:29,901 --> 01:12:31,485 Of course I did. 1245 01:12:31,509 --> 01:12:33,233 What else would I have thought? 1246 01:12:33,257 --> 01:12:34,974 I was to self absorbed to realize 1247 01:12:34,998 --> 01:12:36,318 that I probably broke your heart. 1248 01:12:37,138 --> 01:12:38,270 You did, you know. 1249 01:12:39,381 --> 01:12:43,280 I know, I did and I'm sorry. 1250 01:12:43,304 --> 01:12:44,879 Oh no, no, no I'm sorry. 1251 01:12:46,670 --> 01:12:50,420 You needed me, you were dealing with these huge issues 1252 01:12:50,444 --> 01:12:52,903 and I wasn't there for you, your so called best friend. 1253 01:12:52,927 --> 01:12:55,965 I wasn't there for you, I'm the one who was self absorbed. 1254 01:12:57,210 --> 01:13:00,672 God I wish we could go back, knowing what we know now. 1255 01:13:00,696 --> 01:13:04,068 I know it's totally bizarre trying to remember thinking 1256 01:13:04,092 --> 01:13:06,082 how you thought about things before you knew the things 1257 01:13:06,106 --> 01:13:07,226 that you know now, you know. 1258 01:13:08,904 --> 01:13:10,974 I'm sorry. Did that make any sense at all. 1259 01:13:10,998 --> 01:13:11,683 I think so. 1260 01:13:11,707 --> 01:13:17,033 It's like you can't go back and remember looking at words 1261 01:13:17,057 --> 01:13:18,344 and now knowing how to read them. 1262 01:13:18,368 --> 01:13:20,639 Exactly, it's practically impossible for me 1263 01:13:20,664 --> 01:13:22,779 to put myself back into my teenage brain. 1264 01:13:22,803 --> 01:13:24,720 Oh! It's a terrifying thought. 1265 01:13:24,744 --> 01:13:26,466 I would never wanna do that. 1266 01:13:28,240 --> 01:13:31,713 I had a lot of therapy, over the years 1267 01:13:31,737 --> 01:13:35,950 and what I've come to understand 1268 01:13:35,974 --> 01:13:39,338 is the way you and I were taught to deal with things, 1269 01:13:39,362 --> 01:13:43,548 our amazing parental examples, 1270 01:13:43,572 --> 01:13:45,338 was to not deal with things. 1271 01:13:45,362 --> 01:13:49,808 Just to pretend like it never happened and move on, right? 1272 01:13:49,832 --> 01:13:52,402 Mmhmm. 1273 01:13:53,255 --> 01:13:54,577 Yeah, that's not healthy. 1274 01:13:56,131 --> 01:13:58,764 You just can't keep things bottled up inside. 1275 01:13:58,788 --> 01:14:01,641 It'll eat away at you in ways that you can't imagine. 1276 01:14:02,777 --> 01:14:06,890 And it will destroy any chance you have at a meaningful relationship 1277 01:14:07,915 --> 01:14:09,544 'cause if you can't communicate, 1278 01:14:09,568 --> 01:14:13,051 if you can't deal with things head on, 1279 01:14:13,075 --> 01:14:15,434 then how's it gonna work? 1280 01:14:15,458 --> 01:14:19,517 I'm so happy that you are here. 1281 01:14:20,930 --> 01:14:23,238 Nobody knows me like you do, you know? 1282 01:14:24,156 --> 01:14:25,304 I feel the same way. 1283 01:14:26,960 --> 01:14:28,557 Oh we wasted so much time. 1284 01:14:28,581 --> 01:14:30,636 See, no stop, don't do that. 1285 01:14:30,660 --> 01:14:34,542 Stop. We have to just put it all behind us. 1286 01:14:34,566 --> 01:14:38,116 See like talking to you and telling you how I feel 1287 01:14:38,140 --> 01:14:40,467 having that little bit of the conversation 1288 01:14:40,491 --> 01:14:42,075 that we should have had a long time ago 1289 01:14:42,099 --> 01:14:44,099 I feel like a huge weight has been lifted off of me 1290 01:14:44,123 --> 01:14:46,446 so it doesn't really matter how long it took to happen 1291 01:14:46,470 --> 01:14:48,470 that point is that it happened. 1292 01:14:48,494 --> 01:14:51,838 Yeah, yeah you're right It's like with the Daniel situation. 1293 01:14:51,862 --> 01:14:53,835 Like I knew there was more to the story with him and Jacob 1294 01:14:53,859 --> 01:14:57,305 and I held that like some sort of... like trump card. 1295 01:14:57,329 --> 01:14:59,382 I mean isn't that sick? 1296 01:14:59,406 --> 01:15:04,337 And then once I played it, it's gone and now I feel better. 1297 01:15:04,361 --> 01:15:05,524 Yeah. 1298 01:15:06,633 --> 01:15:08,265 Do you think I can fix this? 1299 01:15:09,503 --> 01:15:11,017 Are you kidding? 1300 01:15:12,016 --> 01:15:13,750 Have you seen how he looks at you? 1301 01:15:13,774 --> 01:15:17,170 Do you have any idea at all how much that man loves you? 1302 01:15:18,679 --> 01:15:19,848 You have to call him. 1303 01:15:20,562 --> 01:15:22,554 You do, you have to tell him how you feel. 1304 01:15:23,431 --> 01:15:25,247 What you've figured out. 1305 01:15:25,271 --> 01:15:27,665 No, it's too late for that. 1306 01:15:28,445 --> 01:15:31,013 There's to many hurt feeling and legal bills. 1307 01:15:31,541 --> 01:15:32,700 You don't know that. 1308 01:15:36,032 --> 01:15:37,435 Come in. 1309 01:15:39,623 --> 01:15:43,138 Hi, can we talk? 1310 01:15:45,679 --> 01:15:47,868 Yes, I'd love to. 1311 01:15:47,892 --> 01:15:50,430 Thank you. 1312 01:15:50,454 --> 01:15:51,685 Welcome. 1313 01:15:52,492 --> 01:15:54,731 Call him. I'm serious. 1314 01:16:04,426 --> 01:16:08,759 I'm sorry. I hope I haven't ruined this. 1315 01:16:09,594 --> 01:16:13,018 If I haven't ruined this, you haven't ruined this. 1316 01:16:14,182 --> 01:16:18,191 And I'm sorry about Emma, I shoulda told you. 1317 01:16:18,215 --> 01:16:20,512 It's okay. I understand. 1318 01:16:20,536 --> 01:16:23,135 It's just.. 1319 01:16:24,350 --> 01:16:28,334 Look, babe, I want you to know there's not some 1320 01:16:28,359 --> 01:16:32,175 terrible secret in my past or anything, okay? 1321 01:16:32,199 --> 01:16:34,909 It's just.. 1322 01:16:34,933 --> 01:16:36,897 It just a lot of not dealing with shit. 1323 01:16:36,921 --> 01:16:42,045 And I wish there was something, you know, 1324 01:16:42,069 --> 01:16:44,905 it would be a lot easier if there was but... 1325 01:16:44,929 --> 01:16:46,991 the truth is... 1326 01:16:48,701 --> 01:16:50,463 it's death by 1000 cuts 1327 01:16:50,487 --> 01:16:52,763 but I wanna get past it, okay? 1328 01:16:52,787 --> 01:16:54,680 I want you to know everything, 1329 01:16:54,704 --> 01:16:57,985 every stupid little thing about me. 1330 01:16:58,009 --> 01:17:00,693 And I wanna know it all and not because I don't trust you. 1331 01:17:00,717 --> 01:17:02,199 Because I do trust you. 1332 01:17:02,223 --> 01:17:05,509 It just... I mean I wanna be there for you. 1333 01:17:05,533 --> 01:17:06,725 I wanna help you. 1334 01:17:06,749 --> 01:17:07,943 I know. 1335 01:17:07,967 --> 01:17:15,967 And I don't care when or where we get married. 1336 01:17:16,484 --> 01:17:18,978 That's really not important. 1337 01:17:19,778 --> 01:17:22,018 I should've told you about the whole Zoey thing. 1338 01:17:22,042 --> 01:17:23,252 I don't know... 1339 01:17:23,276 --> 01:17:27,650 I mean, I probably would have ruined everything trying to fix it 1340 01:17:27,674 --> 01:17:32,319 and it's... It really doesn't matter. 1341 01:17:32,343 --> 01:17:33,930 No, it matters 1342 01:17:35,088 --> 01:17:36,883 but not as much as making the commitment. 1343 01:17:38,534 --> 01:17:40,627 Spending the rest of our lives together. 1344 01:17:41,694 --> 01:17:46,662 So tomorrow let's just have the party, no ceremony. 1345 01:17:46,686 --> 01:17:49,943 And we'll go to the justice of the peace on Monday like you said. 1346 01:17:49,967 --> 01:17:52,136 No but I want you to have the wedding that you want. 1347 01:17:52,160 --> 01:17:54,332 The wedding that I want 1348 01:17:54,356 --> 01:17:56,552 is the one where I'm married to you at the end. 1349 01:17:56,576 --> 01:17:59,657 I don't need an audience for that. 1350 01:17:59,681 --> 01:18:02,583 I mean the only people that I really want there 1351 01:18:02,607 --> 01:18:05,653 are the people who are in this house right now 1352 01:18:05,677 --> 01:18:10,352 and I don't even need this, I just need you. 1353 01:18:11,569 --> 01:18:12,569 What time is it? 1354 01:18:13,767 --> 01:18:17,661 Um, a little before 10, why? 1355 01:18:19,786 --> 01:18:22,731 Because the people in our house right now 1356 01:18:22,755 --> 01:18:26,412 are in our house right now. 1357 01:18:27,952 --> 01:18:29,947 Zoey doesn't leave until tomorrow morning. 1358 01:18:30,764 --> 01:18:31,866 We could do it. 1359 01:18:36,707 --> 01:18:38,664 Where? Here? 1360 01:18:38,688 --> 01:18:39,890 Yeah, why not? 1361 01:18:42,796 --> 01:18:44,484 I love it. 1362 01:18:44,508 --> 01:18:46,582 Okay, yes. 1363 01:18:46,606 --> 01:18:47,490 Really? 1364 01:18:47,514 --> 01:18:49,064 Let's do it. - Really? - Yes. 1365 01:18:51,433 --> 01:18:54,306 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1366 01:18:54,330 --> 01:18:55,740 No, no, no, don't be sorry. 1367 01:18:56,500 --> 01:18:58,504 Just get over here right now. 1368 01:18:59,736 --> 01:19:00,750 You have to marry us. 1369 01:19:00,774 --> 01:19:02,168 - Really? - Can you? 1370 01:19:02,192 --> 01:19:03,192 Of course! 1371 01:19:11,616 --> 01:19:12,837 Hey, everybody. 1372 01:19:13,676 --> 01:19:18,288 I just wanted to say I'm sorry that we put you through all that. 1373 01:19:18,312 --> 01:19:19,917 Yeah, me too. 1374 01:19:20,944 --> 01:19:25,948 So we have some news and we hope you're all up for it. 1375 01:19:26,870 --> 01:19:32,014 We've decided to get married here, tonight. 1376 01:19:32,038 --> 01:19:33,038 What? 1377 01:19:33,522 --> 01:19:34,610 Perfect! 1378 01:19:34,634 --> 01:19:36,544 And we wanna do it outside 1379 01:19:36,568 --> 01:19:39,482 so we're gonna need all of your help to make this happen. 1380 01:19:39,506 --> 01:19:40,660 Yes, whatever you need. 1381 01:19:41,692 --> 01:19:44,728 Ah, home deposit is still open. I can go get some lights 1382 01:19:44,752 --> 01:19:45,932 and some extension cords. 1383 01:19:45,956 --> 01:19:47,916 Okay, great and maybe pick up a cake on your way back. 1384 01:19:47,940 --> 01:19:49,226 Hey, I'm on it. 1385 01:19:49,250 --> 01:19:51,656 - What do you want me to do honey? - I don't know clean up? 1386 01:19:52,605 --> 01:19:54,662 And the rest of you just work on the backyard 1387 01:19:54,686 --> 01:19:56,046 and make it look the best you can. 1388 01:19:57,166 --> 01:19:58,744 It doesn't have to be perfect. 1389 01:20:17,204 --> 01:20:18,789 - Is this where he wants it? - I think so. 1390 01:20:18,813 --> 01:20:21,037 Looks good. 1391 01:20:30,024 --> 01:20:33,316 You are being extremely helpful as usual. 1392 01:20:33,340 --> 01:20:34,967 But you're doing such a good job. 1393 01:20:34,991 --> 01:20:36,045 Yeah, alright. 1394 01:20:37,585 --> 01:20:39,875 Guys, this is amazing. 1395 01:20:40,631 --> 01:20:42,541 I know right. 1396 01:20:42,565 --> 01:20:43,866 Hi. 1397 01:20:43,890 --> 01:20:45,828 Hi, midnight wedding super brilliant. 1398 01:20:45,852 --> 01:20:48,245 'Scuze me pardon me comin' through. Excuse me, sir. 1399 01:20:50,018 --> 01:20:51,384 - Scorsese? - I know, right? 1400 01:20:51,408 --> 01:20:52,258 Are you kidding me? 1401 01:20:52,282 --> 01:20:53,232 That's sick, right? 1402 01:20:53,256 --> 01:20:54,413 It's so cool. - It's so crazy. 1403 01:20:54,437 --> 01:20:55,977 Alright, put me to work. What can I do? 1404 01:20:56,001 --> 01:20:58,935 Ah well, you both, you two. 1405 01:20:58,959 --> 01:21:00,569 What you're not doing anything? 1406 01:21:00,593 --> 01:21:01,779 Of course she's not. 1407 01:21:01,803 --> 01:21:05,341 Great, honey, right there. Leave room for the dessert. 1408 01:21:05,365 --> 01:21:07,767 Donuts and coffee? Really? 1409 01:21:07,791 --> 01:21:08,945 Well, there wasn't anything open. 1410 01:21:08,969 --> 01:21:12,425 And I don't know about anybody else but I know I'm gonna need some coffee. 1411 01:21:12,449 --> 01:21:13,501 Maybe right now. 1412 01:21:36,637 --> 01:21:37,799 Good for us. 1413 01:21:57,080 --> 01:21:58,591 Is this memorable enough for ya? 1414 01:21:58,615 --> 01:22:00,635 Yeah, I think so. 1415 01:22:00,659 --> 01:22:04,018 Alright, you guys ready? 1416 01:22:04,997 --> 01:22:05,997 I'm ready. 1417 01:22:07,160 --> 01:22:09,611 Yeah, let's get married. 1418 01:22:20,547 --> 01:22:25,502 Dearest friends and family, we are here tonight 1419 01:22:25,503 --> 01:22:30,365 to celebrate the marriage of Christopher and Daniel. 1420 01:22:30,389 --> 01:22:35,338 I now have the honor of marrying these two 1421 01:22:35,362 --> 01:22:41,091 after almost being the one to prevent this from even happening altogether. 1422 01:22:41,115 --> 01:22:47,616 This incredible, impromptu ceremony is a testament 1423 01:22:47,640 --> 01:22:51,042 to their love and devotion to one another 1424 01:22:51,066 --> 01:22:54,279 and should serve as an example to all of us. 1425 01:22:55,082 --> 01:22:56,970 I unfortunately got that memo a little late 1426 01:22:56,994 --> 01:22:59,753 and ate an entire pint of ice cream in my misery. 1427 01:23:02,981 --> 01:23:07,403 Daniel, you are everything to me. 1428 01:23:08,542 --> 01:23:11,557 Never in a million years would I think that I would end up 1429 01:23:11,581 --> 01:23:18,475 with someone as brilliant and generous and loving as you. 1430 01:23:19,331 --> 01:23:21,495 I mean I still don't know how that happened 1431 01:23:21,519 --> 01:23:27,347 but I stop trying to figure it out. 1432 01:23:28,943 --> 01:23:35,236 It's impossible to think that our love could get any deeper or stronger 1433 01:23:37,379 --> 01:23:42,551 but just in the past few hours it already has. 1434 01:23:42,575 --> 01:23:48,415 And if it gets better than this then... 1435 01:23:48,439 --> 01:23:51,714 Oh man, I can't wait. 1436 01:23:55,076 --> 01:23:56,910 I love you. 1437 01:23:59,036 --> 01:24:04,364 Christopher, you're one of the strongest people I've ever known 1438 01:24:05,395 --> 01:24:09,096 and you make me stronger everyday. 1439 01:24:10,142 --> 01:24:14,422 And I don't know if there's an order to the universe 1440 01:24:14,446 --> 01:24:18,901 but I do know that I was meant to find you. 1441 01:24:21,434 --> 01:24:26,191 You've changed me in ways that I didn't even think I could change. 1442 01:24:26,215 --> 01:24:29,056 And you've made me a better person. 1443 01:24:30,017 --> 01:24:34,698 And I cannot imagine my life without you 1444 01:24:34,722 --> 01:24:39,293 and I hope that I never have to. 1445 01:24:42,559 --> 01:24:44,494 I love you so much. 1446 01:24:50,155 --> 01:24:51,204 Um, the rings. 1447 01:24:53,007 --> 01:24:55,031 Rings! Rings! 1448 01:24:55,055 --> 01:24:57,672 Babe, I got you. 1449 01:25:00,223 --> 01:25:03,202 There are many different thoughts to what a wedding ring is all about. 1450 01:25:03,226 --> 01:25:06,321 It's an unbroken circle, 1451 01:25:06,345 --> 01:25:09,248 it's a symbol of eternity, 1452 01:25:10,358 --> 01:25:13,164 it's the never ending commitment to marriage, 1453 01:25:13,188 --> 01:25:15,557 it's a symbol of unity, 1454 01:25:15,581 --> 01:25:17,873 it's a symbol of togetherness, 1455 01:25:17,897 --> 01:25:20,813 it's the cycle of life. 1456 01:25:20,837 --> 01:25:23,570 But I think it means this. 1457 01:25:24,903 --> 01:25:29,073 I think that it is a constant reminder 1458 01:25:29,097 --> 01:25:32,553 that you're joined with the one you love. 1459 01:25:33,497 --> 01:25:36,611 And the person who gave you that ring 1460 01:25:36,635 --> 01:25:40,435 is yours and you are theirs, 1461 01:25:40,459 --> 01:25:44,564 and you are never again to be alone. 1462 01:25:46,526 --> 01:25:47,982 And don't ever forget that. 1463 01:25:48,006 --> 01:25:55,548 It's also means that you are taken, so just keep on walking, buddy, 1464 01:25:55,572 --> 01:25:56,926 you're barking up the wrong tree. 1465 01:26:00,238 --> 01:26:06,101 So, Christopher, do you promise to love, care for, support 1466 01:26:06,125 --> 01:26:08,972 and respect Daniel for the rest of your life? 1467 01:26:08,996 --> 01:26:10,428 I do. 1468 01:26:11,846 --> 01:26:18,120 Daniel, do you promise to love, care for, support 1469 01:26:18,144 --> 01:26:20,927 and respect Christopher for the rest of your life? 1470 01:26:20,951 --> 01:26:22,910 I do. 1471 01:26:23,922 --> 01:26:29,895 Okay, well, I think we all know that you two are perfect for each other 1472 01:26:29,919 --> 01:26:32,986 and meant to be by the state of California 1473 01:26:33,010 --> 01:26:35,468 and that internet church thingy, 1474 01:26:35,492 --> 01:26:38,620 you, guys, are married and should definitely kiss. 1475 01:26:57,621 --> 01:26:59,880 Now this is perfect. 1476 01:26:59,904 --> 01:27:03,063 Mmmhmm, it is. 1477 01:27:04,916 --> 01:27:09,639 So when do I get my present? 1478 01:27:11,777 --> 01:27:17,202 Oh right... How about now? 1479 01:27:17,226 --> 01:27:20,862 What? - No, I'm too comfortable. No, no, not now. 1480 01:27:20,886 --> 01:27:22,149 I'll be back. - No. 1481 01:27:41,063 --> 01:27:43,262 Do you remember the guy in the hat? 1482 01:27:43,286 --> 01:27:45,974 God, that was hilarious. 1483 01:27:50,273 --> 01:27:51,856 Michael. 1484 01:27:53,838 --> 01:27:55,258 Thank you. 1485 01:28:01,896 --> 01:28:02,896 Yeah. 1486 01:28:09,832 --> 01:28:16,463 So Jacob and Bradley are curled up together on the couch. 1487 01:28:16,487 --> 01:28:19,617 Aww, that's so cute. 1488 01:28:19,641 --> 01:28:20,503 Right? 1489 01:28:20,527 --> 01:28:28,031 So this might require some explanation. 1490 01:28:31,029 --> 01:28:32,141 Oh my God, 1491 01:28:35,977 --> 01:28:37,449 it's from our first date. 1492 01:28:41,259 --> 01:28:43,151 I don't deserve you. 1493 01:28:44,708 --> 01:28:47,240 Well, I don't deserve you so... 1494 01:28:48,754 --> 01:28:50,923 I guess we better make this work. 1494 01:28:51,305 --> 01:28:57,163 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 116037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.