All language subtitles for All American 4x07 - Prom Night (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,813 --> 00:00:19,419 What is this? 2 00:00:20,055 --> 00:00:22,011 I think it's pretty obvious. 3 00:00:22,134 --> 00:00:26,266 Translation... will you be my date to prom? 4 00:00:26,323 --> 00:00:28,003 Didn't we already coordinate our outfits? 5 00:00:28,060 --> 00:00:29,135 Just answer the question. 6 00:00:29,155 --> 00:00:31,229 I would but I can't hear myself speak. 7 00:00:34,934 --> 00:00:36,936 Hell yeah, girl. 8 00:00:42,017 --> 00:00:43,623 Wait, I already asked you to prom. 9 00:00:44,025 --> 00:00:45,219 I mean, I ain't do it like this. 10 00:00:45,224 --> 00:00:48,096 Well, no, you asked me to South Crenshaw's prom, not Beverly's. 11 00:00:48,128 --> 00:00:49,791 And women can make big gestures, too. 12 00:00:49,843 --> 00:00:51,806 You ain't got no arguments here. 13 00:00:52,222 --> 00:00:53,691 And for real, I can't wait. 14 00:00:53,730 --> 00:00:55,184 This prom's gonna be all about us. 15 00:00:55,204 --> 00:00:56,743 - No distractions. - Mm-mm. 16 00:00:56,795 --> 00:00:58,523 No hero moments, either. 17 00:00:58,927 --> 00:01:00,140 Deal. 18 00:01:03,121 --> 00:01:04,816 I cannot wait for prom to be done with. 19 00:01:04,836 --> 00:01:06,407 My mom won't shut up about who I'm taking. 20 00:01:06,427 --> 00:01:07,603 Who are you taking? 21 00:01:09,106 --> 00:01:10,127 - No one. - Bro, 22 00:01:10,174 --> 00:01:12,241 5 girls slid into my DMs asking me to prom. 23 00:01:12,268 --> 00:01:13,409 You can have one of them. 24 00:01:13,447 --> 00:01:14,986 Did they really slide in your DMs 25 00:01:15,007 --> 00:01:16,442 or did you slide into their DMs? 26 00:01:16,489 --> 00:01:19,875 Dude, seriously? What's your problem? 27 00:01:19,917 --> 00:01:21,498 Prom is washed out, JJ. 28 00:01:21,665 --> 00:01:23,773 Hey, he's just bitter because Simone bailed. 29 00:01:23,820 --> 00:01:25,887 OK, well, I'm dateless for my senior prom. 30 00:01:25,902 --> 00:01:27,619 Are we really just gonna be miserable 31 00:01:27,645 --> 00:01:30,391 on what's supposed to be one of the greatest nights of our lives? 32 00:01:30,427 --> 00:01:32,054 Yes. 33 00:01:32,563 --> 00:01:34,897 - Hey, hey! - Aah! 34 00:01:35,032 --> 00:01:37,004 This dude really leaned into the theme. 35 00:01:37,030 --> 00:01:40,004 Hey, I'll say yes if she doesn't. 36 00:01:41,772 --> 00:01:44,172 Look at the detail of this. 37 00:01:44,198 --> 00:01:47,406 The tentacles! Oh, my God, give me a claw. 38 00:01:47,491 --> 00:01:50,289 Listen up, listen up. Yo! 39 00:01:50,355 --> 00:01:52,031 Y'all got until graduation 40 00:01:52,076 --> 00:01:54,098 to deliver your senior send-off gift, you hear me? 41 00:01:54,151 --> 00:01:56,509 Aight, so, think big. We want an iconic memory. 42 00:01:56,545 --> 00:01:58,664 And it better not be no lame old hats 43 00:01:58,690 --> 00:02:00,557 like two years ago, either, 'cause them was wack. 44 00:02:00,591 --> 00:02:03,489 He's right. The senior gift... a very important tradition 45 00:02:03,867 --> 00:02:05,161 at South Crenshaw. 46 00:02:05,210 --> 00:02:07,330 One I can still remember from my time. 47 00:02:07,698 --> 00:02:10,773 Most schools, they just give their guys a team photo, 48 00:02:10,923 --> 00:02:13,205 - call it a day. - Don't worry. 49 00:02:13,537 --> 00:02:15,442 We already got something in the works. 50 00:02:15,672 --> 00:02:17,874 - Ain't that right, fellas? - Yes, sir. 51 00:02:17,940 --> 00:02:19,844 This is gonna be one for the history books. 52 00:02:19,903 --> 00:02:21,083 Yeah. 53 00:02:21,409 --> 00:02:22,837 I like the sound of that. 54 00:02:24,312 --> 00:02:28,766 ? I know exactly what you're doin' ? 55 00:02:28,897 --> 00:02:30,292 What'd I miss? 56 00:02:30,847 --> 00:02:32,989 Have a seat, Grace James. 57 00:02:34,158 --> 00:02:35,758 Whole names. 58 00:02:37,294 --> 00:02:38,694 Candles. 59 00:02:45,536 --> 00:02:48,302 - Down on one knee? - Yeah, no, I... 60 00:02:48,354 --> 00:02:50,039 I see how this looks now. 61 00:02:52,920 --> 00:02:54,407 Would you be my date to prom? 62 00:02:54,478 --> 00:02:56,142 Yes. 63 00:02:56,480 --> 00:02:58,060 I would love to. 64 00:02:58,448 --> 00:02:59,938 Come here. 65 00:03:00,350 --> 00:03:02,251 And for the record, 66 00:03:02,410 --> 00:03:04,751 when I do throw that vibe, 67 00:03:05,222 --> 00:03:06,519 you'll know. 68 00:03:19,027 --> 00:03:22,568 Jenn. Wow. I mean, I assumed that you were good 69 00:03:22,594 --> 00:03:24,388 but not American Grand Prix level. 70 00:03:24,421 --> 00:03:27,323 I wish. I bombed my Grand Prix audition last year. 71 00:03:27,344 --> 00:03:30,197 How are your feet not killing you right now? 72 00:03:30,217 --> 00:03:32,010 I've been taking ballet since I was 3. 73 00:03:32,167 --> 00:03:34,377 But I intentionally didn't really go all out 74 00:03:34,397 --> 00:03:36,319 since I've got this barre masterclass in 10 minutes. 75 00:03:36,453 --> 00:03:37,789 Michaela Deprince is teaching. 76 00:03:37,821 --> 00:03:39,281 Well, that's great for Michaela, but we have 77 00:03:39,302 --> 00:03:41,204 - that NA meeting in View Park. - My bad. 78 00:03:41,224 --> 00:03:44,002 My days are running together with the showcase coming up. 79 00:03:44,061 --> 00:03:46,412 That's been happening a lot this past month. 80 00:03:46,471 --> 00:03:48,414 I'll put our next meeting in my calendar 81 00:03:48,447 --> 00:03:49,960 and I'll set an alarm. 82 00:03:54,564 --> 00:03:58,341 But, uh, can you still sign my court order? 83 00:03:58,475 --> 00:04:01,105 My parents are no joke about me staying on track. 84 00:04:01,868 --> 00:04:04,510 - That's why meetings are so important. - I gotta go. 85 00:04:04,692 --> 00:04:06,816 It's Michaela. Legend. 86 00:04:09,342 --> 00:04:12,186 She's completely oblivious to her sobriety. 87 00:04:12,316 --> 00:04:14,214 It's like the more I try to be there for her, 88 00:04:14,247 --> 00:04:16,158 the more excuses that she comes up with. 89 00:04:16,293 --> 00:04:18,094 And don't worry, OK? 90 00:04:18,159 --> 00:04:20,279 I'm gonna keep our no-hero pact tomorrow night. 91 00:04:20,330 --> 00:04:21,664 This is bigger than our pact. 92 00:04:21,798 --> 00:04:22,999 Jenn's important to you. 93 00:04:23,058 --> 00:04:24,656 Sponsoring's just been... 94 00:04:25,322 --> 00:04:27,331 - Really hard. - So, what's your game plan? 95 00:04:27,383 --> 00:04:30,172 I mean, that's the thing. Like, nothing's worked. 96 00:04:30,244 --> 00:04:31,985 I mean, not even me showing up 97 00:04:31,986 --> 00:04:34,008 to physically take her to the meeting. 98 00:04:34,344 --> 00:04:36,965 I can't want her sobriety more than she does. 99 00:04:36,996 --> 00:04:39,635 Well, you said honesty worked for you before, so, 100 00:04:39,683 --> 00:04:41,217 why not lead with that, right? 101 00:04:45,064 --> 00:04:47,128 I got it. 102 00:04:49,662 --> 00:04:51,945 - Dude, what's with the outfit? - Bruh. 103 00:04:52,578 --> 00:04:54,873 I was in the middle of my fitting 104 00:04:55,198 --> 00:04:56,751 when I got a 911 text. 105 00:04:56,800 --> 00:04:59,414 - 911? Who died? - My dreams. 106 00:04:59,558 --> 00:05:02,738 Apparently, the fire sprinklers went off tonight at Beverly. 107 00:05:02,870 --> 00:05:04,279 For, like, hours. 108 00:05:05,277 --> 00:05:08,910 Our gym is flooded. Our prom is cancelled. 109 00:05:09,190 --> 00:05:11,134 It's literally under the sea. 110 00:05:13,378 --> 00:05:18,378 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 111 00:05:21,567 --> 00:05:24,105 I got a corsage. Bubbly. 112 00:05:24,131 --> 00:05:26,593 I even got a little somethin' somethin' for the after party plans. 113 00:05:26,639 --> 00:05:28,393 Wow. I never woulda thought that prom 114 00:05:28,398 --> 00:05:30,057 woulda got you so hyped, like, ever. 115 00:05:30,088 --> 00:05:31,685 You think people gonna think it's weird 116 00:05:31,721 --> 00:05:32,994 that I'm at prom even though 117 00:05:33,025 --> 00:05:34,695 I don't go to South Crenshaw no more? 118 00:05:34,971 --> 00:05:36,589 Coop, you are South Crenshaw. 119 00:05:36,600 --> 00:05:38,499 Everybody knows that. GED or not. 120 00:05:38,751 --> 00:05:41,452 - I know, but I... I just... - You just don't get it. 121 00:05:41,503 --> 00:05:43,721 Help me out and maybe I can. 122 00:05:43,942 --> 00:05:45,448 What don't you get? 123 00:05:45,491 --> 00:05:48,272 I'm having an OMG themed Princess tea party tonight 124 00:05:48,291 --> 00:05:49,941 and all my dad bought are pretzels and some 125 00:05:49,961 --> 00:05:52,034 crusty-looking orange juice from the liquor store. 126 00:05:52,079 --> 00:05:54,003 - Ha ha! - What? That stuff smacks. 127 00:05:54,153 --> 00:05:55,999 Yeah, back when we were little. 128 00:05:56,045 --> 00:05:58,642 Look, kids these days, man, they need that top-shelf 129 00:05:58,658 --> 00:06:00,854 orange juice, OK? No pulp. 130 00:06:00,912 --> 00:06:03,149 Auntie Coop, will you help me fix my party? 131 00:06:03,208 --> 00:06:04,667 Yeah. I got you. 132 00:06:04,704 --> 00:06:07,319 Oh, wait, we was supposed to go to the nail salon, 133 00:06:07,339 --> 00:06:09,126 but I mean, mine still look fresh, so, 134 00:06:09,152 --> 00:06:11,389 if it's cool with you and it's cool with her... 135 00:06:12,008 --> 00:06:15,158 Hmm. I mean, this party sounds like 136 00:06:15,185 --> 00:06:18,156 it does need some serious help, but, 137 00:06:18,366 --> 00:06:19,891 yeah, it's cool. You can go ahead. 138 00:06:20,025 --> 00:06:21,627 I gotta set up for prom anyway. 139 00:06:21,660 --> 00:06:23,558 And don't be late, 140 00:06:23,604 --> 00:06:24,686 so we can get ready together. 141 00:06:24,699 --> 00:06:26,539 You mean don't be late to watch you do your makeup. 142 00:06:26,581 --> 00:06:27,896 Girl, just don't forget. 143 00:06:28,021 --> 00:06:29,132 I won't. 144 00:06:29,529 --> 00:06:30,932 But you. I got you. 145 00:06:31,003 --> 00:06:32,393 Can I get you anything else? 146 00:06:33,254 --> 00:06:36,007 Uh, no. I'm... I'm good, thanks. 147 00:06:36,223 --> 00:06:38,868 Unless you have a prom date on the menu. 148 00:06:38,905 --> 00:06:40,522 Ah, we just stopped serving that. 149 00:06:40,574 --> 00:06:42,143 - Low inventory. - Ah. 150 00:06:42,182 --> 00:06:43,500 Yeah. 151 00:06:46,656 --> 00:06:50,986 So, ahh, you figure out your prom date sitch yet? 152 00:06:51,091 --> 00:06:52,395 Prom is cancelled, JJ. 153 00:06:52,441 --> 00:06:54,214 Actually, I don't know, man. 154 00:06:54,226 --> 00:06:55,935 My mom was talking to Principal London today 155 00:06:55,961 --> 00:06:57,442 and they're working on something. 156 00:06:57,463 --> 00:06:59,177 They're goin' all out. 157 00:06:59,705 --> 00:07:02,741 So, get this. One of the girls that slid into my DMs 158 00:07:02,754 --> 00:07:04,469 is perfect for you. 159 00:07:04,536 --> 00:07:08,089 Her name's Roxy. She's hot. 160 00:07:08,240 --> 00:07:11,209 And a gymnast. Mm. 161 00:07:11,343 --> 00:07:12,947 I'm good, bro. Thanks. 162 00:07:12,980 --> 00:07:15,733 Guys, prom's a rite of passage. 163 00:07:15,746 --> 00:07:17,533 Do you really want to look back in 10 years 164 00:07:17,546 --> 00:07:20,151 and wonder why you don't have any crazy stories to tell your kids? 165 00:07:21,587 --> 00:07:23,663 Oh, I gotta take this. It's Simone. 166 00:07:23,882 --> 00:07:26,454 It sounds like you need some crazy stories, JJ. 167 00:07:26,492 --> 00:07:28,233 Look, I have a date, all right? 168 00:07:28,248 --> 00:07:29,927 We just don't have a prom, so. 169 00:07:30,189 --> 00:07:32,474 You've been holdin' out on me? 170 00:07:33,033 --> 00:07:34,708 Who's the lucky girl? 171 00:07:34,817 --> 00:07:36,471 - Uh, it's... - Me. 172 00:07:37,734 --> 00:07:40,176 Jaymee. And don't worry. 173 00:07:40,205 --> 00:07:42,660 I'll give him plenty of crazy stories to remember. 174 00:07:42,674 --> 00:07:45,376 - Nice to meet you, Jaymee. - Me too. 175 00:07:48,676 --> 00:07:50,783 Nice work, bro. 176 00:07:50,887 --> 00:07:54,095 - Yo, definitely better than Roxy. - One sec. 177 00:07:55,287 --> 00:07:56,988 Oh, my gosh. 178 00:07:57,105 --> 00:07:59,401 - Hey. Jaymee. - Hey. 179 00:07:59,691 --> 00:08:01,775 You are a lifesaver. Thank you. 180 00:08:01,840 --> 00:08:04,508 Yeah, don't mention it, except when you're leaving my tip. 181 00:08:04,530 --> 00:08:06,973 Do you rescue your customers often 182 00:08:06,999 --> 00:08:08,949 or was I especially pathetic? 183 00:08:09,021 --> 00:08:10,717 I step in where I'm needed. 184 00:08:10,803 --> 00:08:13,213 Just this week, I helped someone overcome their fear of heights. 185 00:08:13,238 --> 00:08:15,554 - How'd you do that? - By pushing him out of a plane. 186 00:08:15,737 --> 00:08:17,387 But we're not doing that, 187 00:08:17,420 --> 00:08:20,276 and I can't actually go to prom with you. 188 00:08:20,452 --> 00:08:22,591 - Why not? - Little thing called work. 189 00:08:22,663 --> 00:08:24,789 And don't feel like you have to go to prom 190 00:08:24,822 --> 00:08:26,576 just because everyone says that you do. 191 00:08:26,843 --> 00:08:28,886 Just do what's gonna make you happy. 192 00:08:29,021 --> 00:08:31,656 After all, tomorrow isn't guaranteed. 193 00:08:36,995 --> 00:08:39,140 Oh. Slow down there, Speedy Gonzales. 194 00:08:39,165 --> 00:08:41,385 - You nearly ran me over. - My bad, bro. I'm in a hurry. 195 00:08:41,398 --> 00:08:44,226 - What, you got a test or something? - Nah. Me and Principal Carter. 196 00:08:44,239 --> 00:08:45,615 Beverly's prom got cancelled, so, 197 00:08:45,637 --> 00:08:46,821 I'm gonna ask if they can crash ours. 198 00:08:46,847 --> 00:08:48,511 Bruh, he ain't the one you gotta convince. 199 00:08:48,517 --> 00:08:50,173 - What you mean? - Chris. 200 00:08:50,309 --> 00:08:52,779 He got this whole prom planned down to the last balloon. 201 00:08:52,805 --> 00:08:55,420 That man is like Promzilla in Yeezys, for real. 202 00:08:55,421 --> 00:08:56,790 Adding all those extra bodies 203 00:08:56,815 --> 00:08:58,270 is gonna be a logistical nightmare. 204 00:08:58,310 --> 00:08:59,659 He's got a good point. 205 00:08:59,718 --> 00:09:01,186 Besides, we can't afford to host them. 206 00:09:01,218 --> 00:09:02,909 I already talked to Slauson Caf�, 207 00:09:02,951 --> 00:09:04,302 and they're willing to sponsor our catering 208 00:09:04,328 --> 00:09:05,356 for the difference in people. 209 00:09:05,397 --> 00:09:07,521 Bruh, we got tasteful hors d'?uvres 210 00:09:07,542 --> 00:09:09,369 to go along with our "starry night" theme 211 00:09:09,374 --> 00:09:10,720 and you trying to pair that with those 212 00:09:10,735 --> 00:09:12,247 bootleg Spencer James sandwiches? 213 00:09:12,295 --> 00:09:15,216 Look, this is Liv and Jordan's prom we're talking about. 214 00:09:15,255 --> 00:09:16,859 Coach Baker's kids. Our friends. 215 00:09:16,892 --> 00:09:19,214 - Well, technically, those your people. - Oh, it's like that? 216 00:09:19,215 --> 00:09:21,689 It'd be a shame for anyone to walk away from high school 217 00:09:21,721 --> 00:09:23,828 without one of their most important memories. 218 00:09:23,867 --> 00:09:26,189 I know what that feels like, so... 219 00:09:26,712 --> 00:09:28,335 If Slauson's down to help, 220 00:09:28,419 --> 00:09:30,281 I don't see what the problem is. 221 00:09:30,415 --> 00:09:32,104 Ah, come on, Chris. 222 00:09:32,143 --> 00:09:35,057 - I know you can pull this together. - Yeah, you damn straight I can. 223 00:09:35,090 --> 00:09:36,238 So... 224 00:09:36,303 --> 00:09:37,655 - They can share our prom. - Yes! 225 00:09:37,829 --> 00:09:39,140 I appreciate you, dawg. 226 00:09:39,191 --> 00:09:40,940 Yeah, OK, but they helping us set up. 227 00:09:40,959 --> 00:09:42,166 Ain't nothing for free. 228 00:09:42,185 --> 00:09:43,646 Oh, would you look at that. 229 00:09:43,816 --> 00:09:47,402 Compromise and capitalism. Nothing I love more. 230 00:09:49,770 --> 00:09:51,102 'Sup, man? 231 00:09:51,146 --> 00:09:55,206 - 'Sup? - We got tiaras for the queens. 232 00:09:55,457 --> 00:09:57,882 Wands. Auntie Coop even took me 233 00:09:57,902 --> 00:10:00,930 to this cool store where we got these cute teacups 234 00:10:00,979 --> 00:10:04,407 - with a matching pot and tablecloth. - These girls 'bout to be set. 235 00:10:04,449 --> 00:10:06,944 Look, I'm not gonna lie. I wouldn't have thought of any of this. 236 00:10:06,970 --> 00:10:08,568 This is solid, Coop. 237 00:10:08,594 --> 00:10:10,393 - Thanks. - No problem. 238 00:10:10,489 --> 00:10:11,848 - I would love to stay and hang with y'all - _ 239 00:10:11,890 --> 00:10:13,935 but I am late meeting Patience. 240 00:10:14,018 --> 00:10:15,798 Auntie Coop, can we all get ready together? 241 00:10:15,808 --> 00:10:18,834 That would be so fun. Please? 242 00:10:18,960 --> 00:10:21,021 They gotta get ready for their big night, Amina. 243 00:10:21,073 --> 00:10:22,544 We don't want to be cramping their style. 244 00:10:22,570 --> 00:10:24,000 I don't know. Maybe Patience 245 00:10:24,002 --> 00:10:25,482 would be down with getting ready at your place. 246 00:10:25,513 --> 00:10:27,694 Then we all become princesses together. 247 00:10:27,762 --> 00:10:29,129 Princesses together! 248 00:10:30,175 --> 00:10:32,826 Seriously, we owe you guys for letting us crash your prom. 249 00:10:32,859 --> 00:10:34,307 I know this must be a pain in the ass. 250 00:10:34,313 --> 00:10:35,913 Girl, not for me, but 251 00:10:36,048 --> 00:10:38,855 Chris, on the other hand, he's... 252 00:10:39,318 --> 00:10:40,811 - Cute. - Spill. What's up? 253 00:10:40,837 --> 00:10:42,716 - Spill what? - Just the hot guy 254 00:10:42,726 --> 00:10:44,182 who's been staring at you. 255 00:10:47,176 --> 00:10:48,935 OK. Relax. 256 00:10:49,227 --> 00:10:52,502 He's just a producer friend who's managing the DJ we booked. 257 00:10:52,541 --> 00:10:55,595 Um, I don't know. He looks like more than friend material. 258 00:10:55,634 --> 00:10:57,963 OK. Whatever. It's all business. 259 00:10:58,041 --> 00:11:00,995 And that's a damn shame because he is fine. 260 00:11:01,041 --> 00:11:02,132 He's coming, he's coming, he's coming. 261 00:11:02,133 --> 00:11:04,261 - Hey. - Hi. 262 00:11:04,276 --> 00:11:07,448 So, any last-minute song requests you want the DJ to play? 263 00:11:07,512 --> 00:11:09,575 - Um... - No, Layla, actually, 264 00:11:09,614 --> 00:11:11,238 she was asking about... you know that song 265 00:11:11,249 --> 00:11:14,130 called "More Than Friends" by En Vogue? 266 00:11:14,170 --> 00:11:15,709 We're gonna... excuse us. 267 00:11:15,728 --> 00:11:17,652 She loves that one. 268 00:11:20,826 --> 00:11:23,917 Stop. Stop. 269 00:11:23,969 --> 00:11:27,204 _ 270 00:11:27,432 --> 00:11:28,466 Everything good? 271 00:11:28,600 --> 00:11:30,379 Yeah. Uh, just 272 00:11:30,802 --> 00:11:32,414 wasting my time, apparently. 273 00:11:33,536 --> 00:11:35,894 Thank you for getting the DJ on board last minute. 274 00:11:35,910 --> 00:11:37,078 I owe you one. 275 00:11:37,109 --> 00:11:39,150 Yeah, you do. How about 276 00:11:40,345 --> 00:11:42,514 you pay me back with a Kim Nitty collab 277 00:11:42,540 --> 00:11:43,631 with my rapper Shock Li? 278 00:11:43,646 --> 00:11:46,534 I was thinking more along the lines of free studio time. 279 00:11:46,618 --> 00:11:48,315 Only if you come with it. 280 00:11:48,787 --> 00:11:51,980 Professionally speaking, of course. 281 00:11:52,224 --> 00:11:53,917 Come on, we're both the hottest producers 282 00:11:53,962 --> 00:11:56,696 - in the game right now. - I work alone but 283 00:11:56,995 --> 00:11:58,379 I'll see ya around. 284 00:12:02,034 --> 00:12:03,934 Somebody's getting ready for prom. 285 00:12:04,069 --> 00:12:07,770 Yeah. Hey, G.W. What... what's this? 286 00:12:07,829 --> 00:12:10,141 They were a gift from my grandfather. 287 00:12:10,372 --> 00:12:12,410 I loaned them to your dad for his prom, 288 00:12:12,745 --> 00:12:15,646 which is why I take full credit 289 00:12:15,781 --> 00:12:17,956 for how sharp he looked. 290 00:12:17,962 --> 00:12:19,750 - Oh, is that so? - Mm-hmm. 291 00:12:19,795 --> 00:12:21,152 - Let's see it. - You don't need that. 292 00:12:21,184 --> 00:12:24,355 No, no, no, no, no, no. Let's see this. Oh, Dad. 293 00:12:24,489 --> 00:12:26,493 Did you show up with a top hat and a pimp cane, too? 294 00:12:26,545 --> 00:12:28,927 I didn't need all that. Them ladies were already staring at me. 295 00:12:28,960 --> 00:12:30,375 - Tell 'em, Pop. - Ah... 296 00:12:30,766 --> 00:12:32,338 not gonna lie. 297 00:12:34,199 --> 00:12:36,382 Most of that night was a blur 298 00:12:36,395 --> 00:12:39,838 with your mother's health problems and all. 299 00:12:41,671 --> 00:12:43,236 - Sorry. - That's all right. 300 00:12:43,275 --> 00:12:45,636 It's all right. Um... 301 00:12:46,278 --> 00:12:48,994 Pop, how would you feel about chaperoning at the prom? 302 00:12:49,659 --> 00:12:51,394 We could use the help with all the extra kids 303 00:12:51,420 --> 00:12:52,862 coming from Beverly, right? 304 00:12:54,086 --> 00:12:55,853 - Are you serious? - Yeah, man. 305 00:12:55,987 --> 00:12:57,488 You could make some new memories. 306 00:12:57,733 --> 00:12:59,729 Plus, we could let them know how the Baker boys 307 00:12:59,748 --> 00:13:01,614 be tearin' up that dance floor, right? 308 00:13:01,633 --> 00:13:03,594 Shoot. 309 00:13:03,728 --> 00:13:06,788 It's been a minute since I busted a move, you know. I mean... 310 00:13:09,968 --> 00:13:11,302 Is this OK with you? 311 00:13:11,436 --> 00:13:13,841 - I mean, I know it's your special night. - What? 312 00:13:13,867 --> 00:13:17,290 Well, with Simone gone, you're the next best thing, G.W. 313 00:13:17,321 --> 00:13:19,841 Let's get it. 314 00:13:20,078 --> 00:13:22,445 Come on... 315 00:13:22,647 --> 00:13:25,466 Hey, it's coming back. It's coming back. 316 00:13:48,851 --> 00:13:51,052 Come here. 317 00:13:51,094 --> 00:13:53,051 Hey, maybe we should just stay here tonight. 318 00:13:53,369 --> 00:13:57,449 What? And waste this perfectly heavy dress? 319 00:13:57,840 --> 00:14:00,554 Oh, I can think of a few things to do with that dress. 320 00:14:01,728 --> 00:14:03,326 Ain't you supposed to make some grand entrance 321 00:14:03,352 --> 00:14:05,628 - down the stairs or something? - Uh, no, 322 00:14:05,687 --> 00:14:07,493 'cause those are old traditions. 323 00:14:07,526 --> 00:14:10,292 OK. What about this old tradition? 324 00:14:10,357 --> 00:14:12,352 I guess we can make an exception. 325 00:14:15,640 --> 00:14:18,906 There is one thing that I need to take care of first. 326 00:14:18,971 --> 00:14:21,169 I promise it'll be quick. OK? 327 00:14:21,371 --> 00:14:23,197 And then after that, no more distractions. 328 00:14:23,230 --> 00:14:24,991 You might want to change out of that dress, girl. 329 00:14:25,017 --> 00:14:26,813 Come on. 330 00:14:27,352 --> 00:14:29,504 Thanks for letting Auntie Coop help me today. 331 00:14:30,306 --> 00:14:31,761 Yeah. 332 00:14:31,996 --> 00:14:35,195 Someone had to save the tea party from social devastation. 333 00:14:35,196 --> 00:14:38,014 I know a lot about that. Trust me. 334 00:14:38,072 --> 00:14:41,381 My dad tries to help, but it's just not the same. 335 00:14:43,416 --> 00:14:45,299 Amina seems to be doing a lot better. 336 00:14:45,334 --> 00:14:47,766 Yeah, the questions about Mo's death have stopped. 337 00:14:47,864 --> 00:14:49,247 The smiles have gotten bigger. 338 00:14:49,325 --> 00:14:51,803 I just want her to have a chance at being a kid again. 339 00:14:51,849 --> 00:14:53,571 I used to help my mom get ready 340 00:14:53,590 --> 00:14:55,541 whenever she had a big meeting or trial. 341 00:14:57,576 --> 00:14:59,421 Must be pretty hard without her, huh? 342 00:14:59,447 --> 00:15:00,850 I miss her a lot. 343 00:15:01,619 --> 00:15:03,432 I know she wasn't perfect, but 344 00:15:03,928 --> 00:15:05,232 she was my mom. 345 00:15:05,689 --> 00:15:09,222 Yeah, well, no one's really perfect. 346 00:15:09,817 --> 00:15:12,823 But we love the people we love anyway. 347 00:15:13,990 --> 00:15:15,614 Like Auntie Coop. 348 00:15:16,044 --> 00:15:18,190 Now, when she loves you, 349 00:15:18,242 --> 00:15:19,644 nothing else matters. 350 00:15:20,349 --> 00:15:24,510 And she will literally do anything in the world 351 00:15:24,608 --> 00:15:26,284 for the ones that she loves. 352 00:15:28,566 --> 00:15:30,992 That's why Auntie Coop's my best friend. 353 00:15:33,425 --> 00:15:39,425 Well, that's why you are a real-life princess. 354 00:15:41,355 --> 00:15:42,751 Ready? 355 00:15:43,077 --> 00:15:44,596 She's a good kid, Preach. 356 00:15:44,988 --> 00:15:46,455 I think she'll be just fine. 357 00:15:46,488 --> 00:15:48,393 Yeah. 358 00:15:58,008 --> 00:15:59,292 What's that on your face? 359 00:15:59,339 --> 00:16:01,249 It's fine. 360 00:16:07,425 --> 00:16:09,074 Hey. Olivia. 361 00:16:09,387 --> 00:16:11,812 A little overdressed just to see me practice. 362 00:16:11,813 --> 00:16:14,494 I need to be honest with you, OK? 363 00:16:14,510 --> 00:16:18,235 I refuse to fight for someone 364 00:16:18,261 --> 00:16:21,087 who doesn't want to fight for themselves. OK? 365 00:16:21,159 --> 00:16:22,509 I've been you. 366 00:16:22,979 --> 00:16:26,102 I've made the excuses for missing meetings. 367 00:16:33,140 --> 00:16:36,126 You know our relationship will always be a safe space for you, 368 00:16:36,804 --> 00:16:39,609 but until you're willing to admit that you have a problem, 369 00:16:40,366 --> 00:16:42,016 I can't help you. 370 00:16:48,916 --> 00:16:50,791 ? Ah, yeah-yeah-yeah ? 371 00:16:52,431 --> 00:16:54,016 Oh. 372 00:16:55,483 --> 00:16:56,637 All right. 373 00:16:56,663 --> 00:16:57,948 Uh... 374 00:16:58,946 --> 00:17:00,453 Here, honey. Let me help you with that. 375 00:17:00,485 --> 00:17:01,959 Oh. Thanks. 376 00:17:03,315 --> 00:17:05,891 - Thanks. - Doing OK? 377 00:17:06,028 --> 00:17:09,067 Yeah. Um, it's prom. You know. 378 00:17:09,191 --> 00:17:11,513 Talked about this day since I was a kid and 379 00:17:12,171 --> 00:17:14,291 - now it's here. - And your mom's not. 380 00:17:14,382 --> 00:17:15,699 I'll be fine. I promise. 381 00:17:15,725 --> 00:17:17,701 You know how proud your mother would be 382 00:17:17,727 --> 00:17:19,142 of you, Layla, don't you? 383 00:17:19,286 --> 00:17:21,321 You are everything a woman 384 00:17:21,340 --> 00:17:23,166 would want her daughter to be. 385 00:17:23,336 --> 00:17:25,430 That means a lot. Thank you. 386 00:17:27,974 --> 00:17:29,605 You look so pretty. 387 00:17:29,676 --> 00:17:31,033 Thank you. 388 00:17:34,059 --> 00:17:36,602 You're just missing one thing. 389 00:17:36,707 --> 00:17:38,624 - Oh. - May I? 390 00:17:38,696 --> 00:17:41,226 - Um... Wow. - Simone made me promise 391 00:17:41,259 --> 00:17:43,059 that it would not go to waste, so... 392 00:17:43,529 --> 00:17:45,374 - It's gorgeous. - Mm-hmm. 393 00:17:45,426 --> 00:17:48,217 - I am sorry Simone's not here. - Yeah. Me, too. 394 00:17:48,230 --> 00:17:50,963 You know, it's fine. I've got all you guys. 395 00:17:51,047 --> 00:17:52,736 - Jordan. - Um, excuse me. 396 00:17:52,789 --> 00:17:55,436 Yeah. Hey, Ms. Grace. What's up? 397 00:17:55,482 --> 00:17:57,054 Um, I just need to... 398 00:17:57,073 --> 00:17:58,560 Whoa, whoa, hey, what are you doing? 399 00:17:58,586 --> 00:17:59,708 This took me forever to get right. 400 00:17:59,721 --> 00:18:02,388 Have Granddad go fix your tie. 401 00:18:02,414 --> 00:18:04,377 - Why? - Trust me. Do it. He'll love it. 402 00:18:05,938 --> 00:18:07,537 Hey, G.W., um... 403 00:18:07,563 --> 00:18:09,989 What? What is wrong with your damn bow tie? 404 00:18:10,055 --> 00:18:11,907 - Yeah, it's a little messy. - You know, 405 00:18:12,063 --> 00:18:15,630 tying a bow tie is a lot like loving a woman. 406 00:18:15,650 --> 00:18:17,971 - Oh, no, you don't... - There's ins and outs. 407 00:18:18,017 --> 00:18:19,572 Grandpa, there's some things you can't unhear. 408 00:18:19,608 --> 00:18:20,830 - Ups and downs. - Or unsee. 409 00:18:20,831 --> 00:18:22,859 But at the end of the day, 410 00:18:23,068 --> 00:18:26,381 it always comes together. 411 00:18:27,294 --> 00:18:29,380 Remember that and you'll never go 412 00:18:29,423 --> 00:18:32,709 a day out of style or out of love. 413 00:18:33,231 --> 00:18:35,375 - Thanks, G.W. - All right, fellas, you ready? 414 00:18:35,401 --> 00:18:37,238 - Yeah. - Smile. 415 00:18:37,342 --> 00:18:39,257 - Say cheese. - Cheese. 416 00:18:39,346 --> 00:18:42,027 Baker cheese. 417 00:18:42,095 --> 00:18:46,004 Man, you ready to turn up at the dopest prom you'll ever go to? 418 00:18:46,838 --> 00:18:48,730 - I take it you're excited. - Yeah. 419 00:18:50,249 --> 00:18:51,625 Where's your better half? 420 00:18:51,651 --> 00:18:53,478 She had to get to prom early to help out. 421 00:18:54,000 --> 00:18:56,778 Real talk, man, prom is the only senior activity 422 00:18:56,797 --> 00:18:58,317 that I've always been hyped about. 423 00:18:58,702 --> 00:19:00,958 Plus, it's lonely when everyone's still in school. 424 00:19:00,971 --> 00:19:02,458 I can't wait to graduate. 425 00:19:02,497 --> 00:19:04,493 Be done with high school forever. 426 00:19:05,594 --> 00:19:08,894 Well, if I learned anything, it's that 427 00:19:08,972 --> 00:19:10,785 tomorrow is not guaranteed. 428 00:19:10,837 --> 00:19:13,954 Might as well enjoy what's in front of you. Cheers. 429 00:19:15,631 --> 00:19:16,664 Cheers. 430 00:19:16,695 --> 00:19:19,268 Everyone. Gather round. 431 00:19:21,022 --> 00:19:23,672 Ahh. Ahem. 432 00:19:24,460 --> 00:19:27,288 Ah, to tonight 433 00:19:27,867 --> 00:19:30,210 and tomorrow... 434 00:19:31,587 --> 00:19:33,721 And whatever life has in store for us. 435 00:19:33,898 --> 00:19:35,761 - Hear, hear. - Whoo! 436 00:19:36,883 --> 00:19:39,509 Uh, what do you guys say we grab a group pic? 437 00:19:39,594 --> 00:19:40,983 - Yes. - In front of the... 438 00:19:41,022 --> 00:19:43,417 in front of the band? 439 00:19:47,466 --> 00:19:49,325 Where are Spencer and Olivia? 440 00:19:49,377 --> 00:19:50,858 They're gonna miss it. 441 00:19:55,299 --> 00:19:57,077 Olivia, right there. 442 00:20:04,839 --> 00:20:06,678 ? Body-ody-ody-ody ? 443 00:20:06,691 --> 00:20:09,757 ? Ody-ody-ody-ody-ody-ody- ody-ody-ody-ody-ody, mwah ? 444 00:20:09,815 --> 00:20:11,915 ? Body-ody-ody-ody-ody-ody-ody- ody-ody ? 445 00:20:11,941 --> 00:20:14,283 ? Ody-ody-ody-ody-ody-ody ? 446 00:20:14,335 --> 00:20:16,918 ? Body curvy, wavy, big, yeah, lil' waist ? 447 00:20:16,944 --> 00:20:19,741 ? Body crazy, curvy, wavy, big, lil' waist ? 448 00:20:19,800 --> 00:20:22,030 ? Body-ody-ody-ody-ody-ody-ody-ody ? 449 00:20:22,050 --> 00:20:24,607 ? Ody-ody-ody-ody-ody-ody-ody ? 450 00:20:24,633 --> 00:20:27,144 ? Look at how I bodied that, ate it up and gave it back... ? 451 00:20:27,183 --> 00:20:28,644 Not many women 452 00:20:28,691 --> 00:20:31,311 could keep up with my Mary on the dance floor. 453 00:20:32,016 --> 00:20:35,040 Are you calling me one of those women, Mr. Baker? 454 00:20:35,082 --> 00:20:37,784 Ahh. 455 00:20:38,551 --> 00:20:42,882 Well, I suppose I am. 456 00:20:43,649 --> 00:20:46,159 What is it with these Baker men? 457 00:20:47,475 --> 00:20:51,010 Guaranteed great time. 458 00:20:51,017 --> 00:20:53,711 - Ha! I know that's right. Ha! - Yeah. 459 00:20:53,952 --> 00:20:56,131 ? Body-ody-ody-ody-ody-ody, bah ? 460 00:20:56,144 --> 00:20:58,068 ? Body crazy, curvy, wavy, big, yeah ? 461 00:20:58,094 --> 00:21:01,362 ? Little waist, body crazy, curvy, wavy, big, little waist ? 462 00:21:01,590 --> 00:21:02,862 Bye. 463 00:21:06,136 --> 00:21:08,582 Asher, what are you doing here? Aren't you late for prom? 464 00:21:08,635 --> 00:21:10,180 I would rather hang out with you. 465 00:21:10,350 --> 00:21:13,533 - Why? - I've been reminded more than once 466 00:21:13,565 --> 00:21:15,449 that tomorrow isn't guaranteed. 467 00:21:15,671 --> 00:21:20,277 So, uh, I could either spend my night alone at prom 468 00:21:20,310 --> 00:21:22,175 wondering who you are 469 00:21:22,671 --> 00:21:25,455 or I could spend it with you figuring it out. 470 00:21:25,494 --> 00:21:26,727 I don't do second dates. 471 00:21:26,792 --> 00:21:28,944 Then I guess tonight is all we have. 472 00:21:33,568 --> 00:21:35,903 Have a seat. I'll be right back. 473 00:21:35,994 --> 00:21:37,598 ? I think they mad 'cause we... ? 474 00:21:37,663 --> 00:21:40,526 Don't worry. "More Than Friends" is coming up. 475 00:21:40,754 --> 00:21:44,106 OK. For the record, I did not request that. 476 00:21:44,119 --> 00:21:46,660 But seriously, your DJ's killing it. You really came through. 477 00:21:46,679 --> 00:21:50,617 Hey, anyone who's family with JP Keating is family with me. 478 00:21:50,676 --> 00:21:53,523 But you know your dad's not really what brought me here, right? 479 00:21:53,614 --> 00:21:56,497 Mm. Right. The collaboration. 480 00:21:56,523 --> 00:21:58,147 Have you given any more thought to it? 481 00:21:58,219 --> 00:22:00,319 - My answer's still no. - Why? 482 00:22:00,338 --> 00:22:02,680 Because I like to do things my way 483 00:22:03,156 --> 00:22:05,445 and I don't owe you any more of an explanation than that. 484 00:22:05,478 --> 00:22:09,045 What if our ways align? 485 00:22:12,554 --> 00:22:14,373 Can't blame me for shooting my shot. 486 00:22:14,543 --> 00:22:16,310 Not every shot's made. 487 00:22:17,197 --> 00:22:18,867 Have a good night, Clay. 488 00:22:19,826 --> 00:22:21,137 Well... 489 00:22:21,998 --> 00:22:23,517 we're really here. 490 00:22:24,718 --> 00:22:26,420 Nowhere else I'd rather be. 491 00:22:27,652 --> 00:22:32,179 Except alone in your house with you. 492 00:22:32,792 --> 00:22:35,003 I'm serious. 493 00:22:36,315 --> 00:22:37,971 I mean, we made it. 494 00:22:38,447 --> 00:22:42,739 No hero moments or savior complexes or distractions 495 00:22:42,771 --> 00:22:44,989 that don't involve just the two of us. 496 00:22:47,879 --> 00:22:51,367 OK, fine, we had one pit stop. 497 00:22:51,758 --> 00:22:53,402 But I'm still really proud of us. 498 00:22:53,865 --> 00:22:55,124 I'm proud of you. 499 00:22:55,769 --> 00:22:57,687 Standing up to Jenn took courage. 500 00:22:58,026 --> 00:22:59,532 Maybe there's hope. 501 00:23:00,060 --> 00:23:01,671 And if not, then, 502 00:23:01,906 --> 00:23:04,176 you know, I did everything I could to help. 503 00:23:06,094 --> 00:23:08,227 - What? - Nothing. 504 00:23:09,160 --> 00:23:12,274 - Just remembering when we first met. - Chromosomal DNA. 505 00:23:15,945 --> 00:23:18,514 I had no idea I'd end up loving you this much. 506 00:23:18,612 --> 00:23:20,060 I did. 507 00:23:21,658 --> 00:23:23,614 You were always it for me, Spencer. 508 00:23:23,653 --> 00:23:25,519 Are you saying it was love at first sight? 509 00:23:27,214 --> 00:23:28,701 It was. 510 00:23:32,053 --> 00:23:34,003 Thank you for being patient with me. 511 00:23:38,366 --> 00:23:40,186 You were so worth the wait. 512 00:23:51,416 --> 00:23:53,659 Jordan, hey. What are you doing out here? 513 00:23:53,711 --> 00:23:56,887 Hey. Simone called. She won both matches. 514 00:23:56,940 --> 00:24:00,024 That's great. Uh, so, 515 00:24:00,077 --> 00:24:02,145 now you're out here by yourself, 516 00:24:02,171 --> 00:24:03,743 missing all the action inside? 517 00:24:03,756 --> 00:24:06,749 Am I really missing all the action, though? 518 00:24:06,834 --> 00:24:09,763 I don't know. Plus, these stairs are, 519 00:24:09,776 --> 00:24:12,247 - they're pretty comfy. - Mm. 520 00:24:12,926 --> 00:24:16,571 Um, are you sure you're cool out here by yourself? 521 00:24:17,928 --> 00:24:19,722 You're gonna bail, aren't you? 522 00:24:19,930 --> 00:24:21,587 Yeah, I was thinking about it. 523 00:24:22,754 --> 00:24:25,330 Uh, well, in case you do, 524 00:24:26,471 --> 00:24:28,807 you should at least be able to say you danced at your prom. 525 00:24:30,232 --> 00:24:31,536 Are you asking me to dance? 526 00:24:31,551 --> 00:24:33,257 Don't make me regret it. Come on. 527 00:24:33,560 --> 00:24:35,438 All right. OK. 528 00:24:39,267 --> 00:24:43,879 So, I... I saw you with that producer guy earlier. 529 00:24:44,396 --> 00:24:47,088 What's up with him? He leans a little. 530 00:24:47,380 --> 00:24:48,768 What do you mean "leans"? 531 00:24:48,857 --> 00:24:50,578 He leans into you. 532 00:24:50,839 --> 00:24:52,159 A personal space thing. 533 00:24:52,195 --> 00:24:53,526 Well, he's harmless. 534 00:24:53,557 --> 00:24:55,351 He just wants to work together. 535 00:24:55,414 --> 00:24:57,470 That lean has nothing to do with work. 536 00:24:58,759 --> 00:25:00,230 Look, whatever. It doesn't matter. 537 00:25:00,261 --> 00:25:02,984 I shut him down. I work solo. 538 00:25:03,688 --> 00:25:06,203 Because you want to or because you're scared? 539 00:25:07,246 --> 00:25:09,558 Um... I don't know. 540 00:25:09,934 --> 00:25:12,799 I barely know him. 541 00:25:13,153 --> 00:25:15,058 Definitely don't trust him. 542 00:25:17,400 --> 00:25:18,840 I just missed so much with Carrie. 543 00:25:18,861 --> 00:25:20,931 How do I know that's not gonna happen again? 544 00:25:22,788 --> 00:25:24,348 I mean, when Carrie came into your life, 545 00:25:24,380 --> 00:25:26,242 you were vulnerable, right? 546 00:25:26,268 --> 00:25:28,808 Things are... things are different now. 547 00:25:29,226 --> 00:25:31,688 You know who you are and you're stronger. 548 00:25:32,330 --> 00:25:34,417 Nothing is gonna get in your way again. 549 00:25:36,827 --> 00:25:38,178 And, um... 550 00:25:38,940 --> 00:25:41,527 Now you don't have to go all in on every relationship. 551 00:25:41,595 --> 00:25:43,703 You can take your time while working with someone. 552 00:25:44,021 --> 00:25:46,546 Um... I think you're leaning. 553 00:25:46,630 --> 00:25:49,176 Ha! See? I don't lean. 554 00:25:50,825 --> 00:25:54,274 Um, I should probably go back inside. 555 00:25:54,499 --> 00:25:57,546 Ah, yeah, um, I'm right behind you. 556 00:25:58,042 --> 00:25:59,147 So, not bailing. 557 00:25:59,158 --> 00:26:00,415 Not just yet. 558 00:26:03,174 --> 00:26:04,896 - Hey... hey, Layla. - Hmm? 559 00:26:06,706 --> 00:26:09,904 - Thank you for the dance. - ? We are family ? 560 00:26:11,578 --> 00:26:15,174 ? I got all my sisters and me ? 561 00:26:15,576 --> 00:26:18,404 ? We are family ? 562 00:26:19,551 --> 00:26:22,360 ? Get up, everybody, and sing ? 563 00:26:23,754 --> 00:26:26,396 ? We are family ? 564 00:26:27,853 --> 00:26:30,629 ? I got all my sisters and me ? 565 00:26:31,898 --> 00:26:34,522 ? We are family ? 566 00:26:35,824 --> 00:26:38,863 ? Get up, everybody, and sing ? 567 00:26:41,413 --> 00:26:45,466 ? Everyone can see we're together ? 568 00:26:45,525 --> 00:26:47,600 ? As we walk on by ? 569 00:26:48,004 --> 00:26:53,110 ? (And) And we fly just like birds of a feather ? 570 00:26:53,152 --> 00:26:56,074 ? I won't tell no lie ? 571 00:26:56,141 --> 00:27:01,137 ? (All) All of the people around us they say ? 572 00:27:01,421 --> 00:27:03,575 ? Can they be that close ? 573 00:27:04,385 --> 00:27:07,444 ? Just let me state for the record ? 574 00:27:08,091 --> 00:27:12,010 ? We're giving love in a family dose ? 575 00:27:12,140 --> 00:27:14,960 ? We are family ? 576 00:27:16,012 --> 00:27:18,730 ? I got all my sisters and me ? 577 00:27:20,061 --> 00:27:22,607 ? We are family ? 578 00:27:24,248 --> 00:27:27,319 ? Get up, everybody, and sing ? 579 00:27:28,237 --> 00:27:31,158 ? We are family ? 580 00:27:32,147 --> 00:27:34,922 ? I got all my sisters and me ? 581 00:27:36,140 --> 00:27:39,233 ? We are family ? 582 00:27:39,750 --> 00:27:43,269 ? Get up, everybody, and sing ? 583 00:27:44,241 --> 00:27:47,213 ? Living life is fun and we've just begun ? 584 00:27:47,459 --> 00:27:52,280 ? To get our share of this world's delights ? 585 00:27:52,363 --> 00:27:57,585 ? (High) High hopes we have for the future ? 586 00:27:57,635 --> 00:28:00,035 ? And our goal's in sight ? 587 00:28:00,356 --> 00:28:03,144 ? No, we don't get depressed ? 588 00:28:03,235 --> 00:28:07,851 ? Here's what we call our golden rule ? 589 00:28:08,402 --> 00:28:11,270 ? Have faith in you and the things you do ? 590 00:28:11,337 --> 00:28:13,441 ? You won't go wrong, oh no ? 591 00:28:13,487 --> 00:28:16,158 ? This is our family jewel ? 592 00:28:16,421 --> 00:28:19,293 ? We are family ? 593 00:28:20,523 --> 00:28:22,710 ? I got all my sisters and me ? 594 00:28:24,146 --> 00:28:26,638 ? We are family ? 595 00:28:28,450 --> 00:28:31,322 ? Get up, everybody, and sing ? 596 00:28:32,416 --> 00:28:35,326 ? We are family ? 597 00:28:36,399 --> 00:28:39,346 ? I got all my sisters and me ? 598 00:28:40,143 --> 00:28:42,706 ? We are family ? 599 00:28:54,024 --> 00:28:55,931 Proof that prom can be about 600 00:28:55,939 --> 00:28:58,034 who you're with and not where you are. 601 00:28:59,867 --> 00:29:00,964 What's with the lights? 602 00:29:01,194 --> 00:29:02,530 They're my little after-hours perk. 603 00:29:02,576 --> 00:29:05,580 And a little Sade and these tables are clean in no time. 604 00:29:05,622 --> 00:29:07,238 What you did for me earlier, 605 00:29:07,572 --> 00:29:09,617 that stuff about jumping out of a plane, 606 00:29:10,227 --> 00:29:12,330 secret after-hours sanctuary, 607 00:29:12,347 --> 00:29:14,196 it seems like you do what you want 608 00:29:14,530 --> 00:29:15,711 and live in the moment. 609 00:29:15,865 --> 00:29:17,430 Yeah, well, I learned the hard way 610 00:29:17,442 --> 00:29:18,836 not to take life too seriously. 611 00:29:19,154 --> 00:29:20,602 Even when life keeps reminding me 612 00:29:20,623 --> 00:29:21,975 just how serious it can be. 613 00:29:22,154 --> 00:29:24,149 I recently got that reminder, too. 614 00:29:24,550 --> 00:29:28,358 No wonder you ditched prom to hang with a stranger. 615 00:29:28,441 --> 00:29:29,526 Let me guess. 616 00:29:30,742 --> 00:29:32,615 You're a reformed control freak 617 00:29:32,720 --> 00:29:35,868 who's had his life planned out from the minute he could... 618 00:29:36,774 --> 00:29:38,050 Hold a baseball. 619 00:29:38,165 --> 00:29:40,116 No. Wait. 620 00:29:41,478 --> 00:29:45,633 - Football. - OK. Wow. Um... Um... I'm 621 00:29:47,148 --> 00:29:49,328 I'm impressed. How did you... how did you know? 622 00:29:49,412 --> 00:29:50,700 I used to be you. 623 00:29:51,165 --> 00:29:53,178 Well, the swim version of you. 624 00:29:53,381 --> 00:29:54,534 What happened? 625 00:29:55,791 --> 00:29:58,175 Life reminded me how serious it can be. 626 00:30:00,096 --> 00:30:02,909 All right. I hope y'all ready to have y'all night made. 627 00:30:03,024 --> 00:30:04,203 This better be good. 628 00:30:04,604 --> 00:30:05,814 And it better be quick. 629 00:30:05,851 --> 00:30:08,480 Yeah, man. I put a lot of work into prom. 630 00:30:12,009 --> 00:30:15,422 Just make sure you remember how epic this gift is 631 00:30:15,742 --> 00:30:17,764 when you tell generations about us. 632 00:30:18,292 --> 00:30:20,835 Damn, y'all really coulda just got us some hats. 633 00:30:20,855 --> 00:30:22,674 Yeah, socks woulda been cool, too. 634 00:30:22,713 --> 00:30:24,396 We may have been robbed of the title, 635 00:30:24,500 --> 00:30:26,704 but now the trophy's right here at home, 636 00:30:26,926 --> 00:30:28,524 where it belongs. 637 00:30:29,855 --> 00:30:31,752 We are the champs. 638 00:30:31,798 --> 00:30:33,461 We are the champs. 639 00:30:33,585 --> 00:30:35,477 - We are the champs. - Enough! 640 00:30:37,179 --> 00:30:39,951 Is this what you thought we meant by find a way to honour us? 641 00:30:41,073 --> 00:30:42,868 Every decision y'all make 642 00:30:42,951 --> 00:30:45,174 reflects this entire team. 643 00:30:48,362 --> 00:30:50,777 Is this really how you want to lead next year's juniors? 644 00:30:50,902 --> 00:30:53,375 By pulling dumbass pranks that could land y'all in jail? 645 00:30:53,412 --> 00:30:55,035 Look at me when I'm talking to you. 646 00:30:56,084 --> 00:30:57,879 That is Beverly Hills, fool. 647 00:30:57,910 --> 00:31:00,666 They not gonna take their school being broken into lightly. 648 00:31:03,647 --> 00:31:05,069 We better than this. 649 00:31:08,089 --> 00:31:09,278 You right. 650 00:31:10,483 --> 00:31:12,736 At this point, there's really nothing left to say 651 00:31:13,578 --> 00:31:15,997 but, for real, we weren't gonna try to keep the trophy. 652 00:31:16,121 --> 00:31:18,888 - Don't trip. We'll take it back. - We're a team. 653 00:31:20,055 --> 00:31:21,947 We gonna take it back together. 654 00:31:22,841 --> 00:31:26,265 Right now, before anybody realizes it's missing. 655 00:31:31,383 --> 00:31:35,199 And now it is my honour to announce this year's prom court. 656 00:31:36,621 --> 00:31:38,532 Where is Spencer? Is he seriously 657 00:31:38,551 --> 00:31:40,756 about to miss himself being named prom king? 658 00:31:41,122 --> 00:31:46,345 Your prom queen and prom... queen: 659 00:31:47,733 --> 00:31:51,646 Patience Robinson and Tamia Cooper. 660 00:32:06,118 --> 00:32:08,023 Congratulations to you as well. 661 00:32:12,746 --> 00:32:16,045 Uh... thank you. 662 00:32:16,097 --> 00:32:18,060 Uh, I don't really know what to say. I guess 663 00:32:18,418 --> 00:32:19,788 I'm kinda shocked. 664 00:32:19,925 --> 00:32:21,862 High school was never my dream, 665 00:32:21,869 --> 00:32:24,928 but the friends that I've made here definitely are. 666 00:32:24,981 --> 00:32:27,289 So, thank you. 667 00:32:30,778 --> 00:32:33,896 I guess I can say at the end of the day, 668 00:32:33,915 --> 00:32:36,596 a true queen can reign from anywhere, 669 00:32:36,648 --> 00:32:38,363 so, whoo! Yes. 670 00:32:41,775 --> 00:32:43,653 OK, let's take a picture, OK? 671 00:32:48,440 --> 00:32:50,096 If I ask you to dance, 672 00:32:50,390 --> 00:32:52,063 does that mean we need to go to the roof? 673 00:32:52,147 --> 00:32:55,005 Living in the moment doesn't always mean living on the edge. 674 00:32:55,037 --> 00:32:57,701 That's good to know, 'cause heights are really not my thing. 675 00:32:57,707 --> 00:32:59,267 So, I have to push you out of a plane, too? 676 00:32:59,329 --> 00:33:01,124 - Hard pass. - Oh, OK. 677 00:33:01,130 --> 00:33:04,395 - Hard pass. - OK. Fine. 678 00:33:14,022 --> 00:33:15,217 Excuse me. 679 00:33:29,554 --> 00:33:30,854 Everything good? 680 00:33:30,989 --> 00:33:32,387 Yeah, just, um... 681 00:33:33,760 --> 00:33:35,027 Pretty great friend. 682 00:33:35,690 --> 00:33:36,900 At prom. 683 00:33:37,719 --> 00:33:39,853 Yeah. At prom. 684 00:33:42,702 --> 00:33:45,003 Well, this restaurant isn't the only place 685 00:33:45,029 --> 00:33:46,443 that we can dance. 686 00:33:46,751 --> 00:33:48,019 That's true. 687 00:33:48,740 --> 00:33:51,228 But if we leave here and drive somewhere else, 688 00:33:51,243 --> 00:33:53,084 won't that technically make it a second date? 689 00:33:53,241 --> 00:33:54,754 I guess it would. 690 00:33:58,599 --> 00:34:01,036 Give me 7 minutes to shut this place down. 691 00:34:01,218 --> 00:34:02,450 Yeah. 692 00:34:22,874 --> 00:34:25,524 - Time for me to call it a night. - Aww! 693 00:34:25,674 --> 00:34:28,183 - One of the best of my life. - Ha ha! 694 00:34:28,216 --> 00:34:30,629 You've got some serious dance moves, Willie. 695 00:34:30,662 --> 00:34:32,495 I didn't know if my hips would hold out. 696 00:34:32,550 --> 00:34:35,019 That Denise is a firecracker. 697 00:34:35,136 --> 00:34:37,830 - She reminds me a lot of my Mary. - Yeah. 698 00:34:38,026 --> 00:34:40,472 Seems like every inch of this place reminds me of Mom. 699 00:34:40,525 --> 00:34:42,193 She'd be proud of you. 700 00:34:42,860 --> 00:34:46,468 Of the life you've both created for Olivia and Jordan. 701 00:34:46,713 --> 00:34:48,432 Proud of you myself. 702 00:34:50,544 --> 00:34:52,484 Both of you. 703 00:34:52,932 --> 00:34:55,812 - Thank you, Willie. - Heh heh! 704 00:34:56,921 --> 00:34:58,434 Love you, Pop. 705 00:34:58,793 --> 00:35:00,677 I love you, too, son. 706 00:35:02,543 --> 00:35:05,248 How many pictures has Preach sent of the girls? 707 00:35:05,301 --> 00:35:07,349 Yeah. Ha! Look. 708 00:35:08,504 --> 00:35:09,998 They're pretty dope, right? 709 00:35:10,311 --> 00:35:14,472 It's no surprise Amina calls you her best friend. Oh, cute. 710 00:35:15,281 --> 00:35:17,146 - Did she? - Mm-hmm. 711 00:35:17,256 --> 00:35:19,037 Yeah, she's my best friend, too. 712 00:35:19,063 --> 00:35:21,372 - After you. And Spence, of course. - Yeah. 713 00:35:22,967 --> 00:35:26,896 Well... no one can replace a mother, but 714 00:35:27,561 --> 00:35:31,070 if it's anyone gonna be there for that little girl, it's you. 715 00:35:43,071 --> 00:35:44,654 Be careful. 716 00:35:50,884 --> 00:35:53,089 Hold up. 717 00:35:55,078 --> 00:35:58,174 Tell me y'all didn't break that when you stole this trophy. 718 00:35:58,363 --> 00:36:00,131 We knocked it on accident, 719 00:36:00,505 --> 00:36:01,735 but we got outta here right away. 720 00:36:01,781 --> 00:36:03,659 - No one saw us. - Maybe not, 721 00:36:03,855 --> 00:36:06,743 but the alarm triggered the sprinklers that flooded the gym. 722 00:36:06,778 --> 00:36:08,955 Y'all the reason Beverly's prom got cancelled. 723 00:36:08,980 --> 00:36:10,247 Come on. 724 00:36:19,554 --> 00:36:22,143 Back in under an hour, just like I promised. 725 00:36:23,402 --> 00:36:24,941 You're not mad at me, right? 726 00:36:25,834 --> 00:36:27,224 Perfect timing. 727 00:36:27,289 --> 00:36:29,571 My, uh, backup date just left. 728 00:36:29,715 --> 00:36:32,534 - Damn, it's like that? - Hey, you're the one who left 729 00:36:32,579 --> 00:36:34,529 on some mysterious, non-hero moment 730 00:36:34,536 --> 00:36:36,597 and then informed me via text after the fact. 731 00:36:36,649 --> 00:36:38,318 More like an unexpected hero moment. 732 00:36:38,364 --> 00:36:40,679 Who could've possibly needed Spencer James tonight? 733 00:36:40,861 --> 00:36:43,229 Just some dumbasses who've hopefully learned their lessons. 734 00:36:43,269 --> 00:36:44,547 I don't want to know, do I? 735 00:36:44,606 --> 00:36:48,080 No. I'm just glad it's over with. Listen, can we please, please, 736 00:36:48,270 --> 00:36:51,276 officially retire from saving the world for the rest of the night? 737 00:36:51,771 --> 00:36:53,134 Deal. 738 00:36:59,017 --> 00:37:01,228 Actually... 739 00:37:01,548 --> 00:37:04,713 Give me 5 minutes before officially retiring. 740 00:37:08,783 --> 00:37:11,424 Jenn? Are you OK? 741 00:37:12,057 --> 00:37:16,497 Hey. I'm sorry. I didn't mean to ruin your night. 742 00:37:16,581 --> 00:37:17,970 Are you high right now? 743 00:37:18,010 --> 00:37:19,542 I'm coming down. I just... 744 00:37:19,582 --> 00:37:21,245 I've been under so much pressure with... 745 00:37:21,290 --> 00:37:25,144 with dance and then I thought I could keep it under control. 746 00:37:25,405 --> 00:37:26,774 But we can't. 747 00:37:26,866 --> 00:37:30,355 My heart was racing so fast and 748 00:37:30,375 --> 00:37:33,003 I didn't... I didn't know what was happening to me. I... 749 00:37:33,029 --> 00:37:34,692 It's OK. Come here. 750 00:37:34,731 --> 00:37:36,786 - I was really scared, Liv. - Come here. 751 00:37:37,007 --> 00:37:38,886 You're gonna be OK. I'm here. 752 00:37:39,701 --> 00:37:41,149 OK? 753 00:37:42,486 --> 00:37:44,031 I need help. 754 00:37:45,388 --> 00:37:47,279 I want to be sober. 755 00:37:47,337 --> 00:37:49,509 I promise I do. I just... 756 00:37:49,626 --> 00:37:52,554 I've been so scared of what that looks like. 757 00:37:54,250 --> 00:37:56,611 But what happened tonight scared me even more. 758 00:37:56,682 --> 00:37:58,945 Good. It should. 759 00:37:59,109 --> 00:38:02,213 But you know what? I am gonna let you in on a little secret. 760 00:38:02,344 --> 00:38:05,331 You just conquered the scariest part 761 00:38:05,383 --> 00:38:06,765 of all of this... 762 00:38:06,824 --> 00:38:08,547 admitting that you need help 763 00:38:08,558 --> 00:38:10,464 and then reaching out to me for it. 764 00:38:10,562 --> 00:38:14,905 That took strength that even I didn't have. 765 00:38:17,155 --> 00:38:19,359 Come on. Let's get you home, OK? 766 00:38:20,722 --> 00:38:22,163 Hey. 767 00:38:23,031 --> 00:38:24,394 Is everything OK? 768 00:38:24,949 --> 00:38:26,840 Um, yeah. Yeah. 769 00:38:27,095 --> 00:38:30,499 Uh, I'm sorry. Can we give Jenn a ride home? 770 00:38:30,669 --> 00:38:32,723 - Of course. - Spencer. 771 00:38:33,265 --> 00:38:34,510 Can I have a word? 772 00:38:35,051 --> 00:38:36,584 Actually, we were just heading out. 773 00:38:37,406 --> 00:38:39,769 No, it's OK. Go ahead. We'll wait in the car. 774 00:38:47,359 --> 00:38:49,283 Jordan. Hi. 775 00:38:49,328 --> 00:38:50,926 You left without saying good-bye. 776 00:38:50,942 --> 00:38:54,003 Uh, yeah. I... I gotta finish this track mix for a meeting tomorrow. 777 00:38:54,034 --> 00:38:56,762 So, there's no chance of me talking you into getting some Roscoe's? 778 00:38:56,821 --> 00:38:59,475 - It's my treat. - Thanks. I can't. I really gotta finish this. 779 00:38:59,495 --> 00:39:00,962 You sure that you're all good here alone? 780 00:39:01,008 --> 00:39:02,971 Yeah. I'm good. Besides, I'm not alone. 781 00:39:03,003 --> 00:39:04,889 - You're not? - Oh, hey, man. 782 00:39:05,137 --> 00:39:07,211 Oh, my bad. I would've got you some food, too, 783 00:39:07,243 --> 00:39:09,317 - if I'd known you were here. - Ah, it's all good. It's all good. 784 00:39:09,337 --> 00:39:10,980 Um, I'm actually just on the way out. 785 00:39:11,841 --> 00:39:13,217 Thank you. 786 00:39:13,387 --> 00:39:16,426 - Um, good luck with the track, Layla. - Thanks. 787 00:39:19,256 --> 00:39:21,206 - Let's do this. - Yeah. 788 00:39:23,913 --> 00:39:26,111 Apparently, when Beverly had the flood, 789 00:39:26,143 --> 00:39:29,175 uh, the championship trophy was also stolen. 790 00:39:29,234 --> 00:39:31,817 And our Wi-Fi server detected your phone there tonight 791 00:39:32,280 --> 00:39:35,375 right around the same time the trophy magically reappeared. 792 00:39:35,421 --> 00:39:36,732 Care to explain how you fit into this? 793 00:39:36,758 --> 00:39:38,166 And who else was with you? 794 00:39:39,282 --> 00:39:41,545 I was just trying to do something fun for the team. 795 00:39:42,725 --> 00:39:44,786 It was a senior year prank. I'm sorry. 796 00:39:44,825 --> 00:39:46,430 You and the team, right? 797 00:39:47,936 --> 00:39:51,054 Um... no, it was just me. 798 00:39:52,528 --> 00:39:55,253 Look, the sprinklers going off was a complete accident, 799 00:39:55,306 --> 00:39:57,503 but I take full responsibility for all of it. 800 00:39:57,588 --> 00:39:59,147 Spencer, we all know that 801 00:39:59,394 --> 00:40:01,462 you had nothing to do with stealing that trophy. 802 00:40:01,671 --> 00:40:03,203 Putting it back, maybe, but 803 00:40:03,236 --> 00:40:04,475 you can tell the truth, son. 804 00:40:04,514 --> 00:40:06,099 Before you say anything, 805 00:40:06,275 --> 00:40:10,363 you should know the school has zero tolerance for breaking and entering. 806 00:40:14,165 --> 00:40:16,011 - I was alone. - Spencer. 807 00:40:16,063 --> 00:40:18,542 Are you really willing to give up everything for your team? 808 00:40:18,621 --> 00:40:20,786 You understand this means expulsion. 809 00:40:22,155 --> 00:40:23,720 You guys get home safe. 810 00:40:25,266 --> 00:40:30,132 Ahh. Did we do that or what, baby girl? Mm! 811 00:40:30,314 --> 00:40:32,180 Now, how do I get this mess off my face? 812 00:40:32,259 --> 00:40:34,437 Time, Dad. Ha! Just time. 813 00:40:34,476 --> 00:40:38,348 Your auntie Coop loved all the pictures I sent to her. 814 00:40:38,453 --> 00:40:40,181 She said that you looked like 815 00:40:40,226 --> 00:40:43,794 you were ready to reign your own kingdom. 816 00:40:47,100 --> 00:40:50,234 Patience said Auntie Coop will do anything for the people she loves. 817 00:40:50,266 --> 00:40:53,644 That's true. Your Auntie Coop loves you very much. 818 00:40:53,697 --> 00:40:55,814 - That's why I don't get it. - Get what? 819 00:40:57,927 --> 00:40:59,479 If she loves me, 820 00:40:59,551 --> 00:41:01,240 then why'd she kill my mom? 821 00:41:04,847 --> 00:41:07,852 Look, I know it's the juniors who caused this mess. 822 00:41:07,872 --> 00:41:10,702 You just gotta say exactly who did it. 823 00:41:11,178 --> 00:41:13,884 Carter is... he's serious about expelling you. 824 00:41:13,950 --> 00:41:16,225 Ain't no way Carter's kicking me out over a prank. 825 00:41:16,492 --> 00:41:18,742 - Well... - Right? 826 00:41:26,333 --> 00:41:30,137 Dad, you couldn't even make it home before falling asleep? 827 00:41:32,231 --> 00:41:33,489 Pop. 828 00:41:34,644 --> 00:41:36,020 Dad. 829 00:41:38,505 --> 00:41:40,208 Call 911. 830 00:41:40,312 --> 00:41:43,240 Dad. Dad? 831 00:41:45,137 --> 00:41:46,735 Dad, wake up. 832 00:41:46,898 --> 00:41:48,287 Dad. 833 00:41:49,011 --> 00:41:51,312 Oh, my God, Dad. 834 00:41:52,950 --> 00:41:57,950 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 835 00:42:17,775 --> 00:42:19,302 Greg, move your head. 61447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.