All language subtitles for A.Thousand.Fangs.S01E06.Contagion.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-TEPES_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,528 --> 00:00:29,796 Hey! Move it. 2 00:00:43,076 --> 00:00:44,010 Move it. 3 00:00:47,180 --> 00:00:48,448 Go ahead, Grandpa. 4 00:00:48,515 --> 00:00:49,449 Position? 5 00:00:49,816 --> 00:00:51,284 We're already in the nest. 6 00:00:57,724 --> 00:00:59,526 Maybe he is in the tents. 7 00:00:59,592 --> 00:01:01,061 How many men have you got? 8 00:01:01,127 --> 00:01:05,698 I've got about 15 to 20 men and a few Indians. 9 00:01:06,366 --> 00:01:08,635 -Indians -Affirmative. 10 00:01:08,935 --> 00:01:11,271 Report all and wai for confirmation. 11 00:01:11,704 --> 00:01:13,773 Copy that Eagle over and out. 12 00:04:05,478 --> 00:04:07,847 Medic! Medic! 13 00:06:11,404 --> 00:06:12,338 Rojas. 14 00:06:20,613 --> 00:06:21,547 Rojas. 15 00:06:23,683 --> 00:06:24,717 Look at me. 16 00:06:25,718 --> 00:06:26,652 Rojas. 17 00:06:30,690 --> 00:06:31,624 It's me. 18 00:06:38,398 --> 00:06:40,833 Rojita, let's get out of here Let's go now. 19 00:06:43,136 --> 00:06:44,103 Rojas. 20 00:06:45,037 --> 00:06:45,972 Rojas! 21 00:06:47,173 --> 00:06:49,075 Don't let me die, you bastard. 22 00:06:49,142 --> 00:06:51,778 Come on, buddy, let's go. 23 00:07:19,205 --> 00:07:20,973 There's something in the air. 24 00:07:21,040 --> 00:07:23,810 There's something in the air Let's go! 25 00:07:37,924 --> 00:07:38,858 Let's go. 26 00:07:44,797 --> 00:07:46,032 This way. Go. 27 00:07:47,533 --> 00:07:51,070 -Rojas! Don't -Rojas. Rojas. 28 00:07:51,871 --> 00:07:52,805 Come on! 29 00:08:11,190 --> 00:08:13,626 Hey! Listen up! Calm down! 30 00:08:14,393 --> 00:08:15,328 Let's go. 31 00:08:15,761 --> 00:08:17,763 Let's go, let's go, let's go. 32 00:08:18,364 --> 00:08:19,298 Let's go up! 33 00:08:20,566 --> 00:08:21,634 Guys, let's go! 34 00:08:29,041 --> 00:08:30,676 Let's go, let's go. 35 00:08:52,064 --> 00:08:53,366 Where is Jackson? 36 00:09:01,240 --> 00:09:02,775 We need to get out of here. 37 00:09:03,776 --> 00:09:06,712 We locked the bastards in but for how long? 38 00:09:21,327 --> 00:09:22,261 Let's go. 39 00:09:24,730 --> 00:09:25,665 Done. 40 00:09:41,314 --> 00:09:43,115 What happened down there, Rojas? 41 00:09:46,018 --> 00:09:46,953 Answer me. 42 00:09:50,189 --> 00:09:51,724 This is all wrong, man! 43 00:09:54,260 --> 00:09:55,194 I'm fine! 44 00:10:01,367 --> 00:10:03,302 My hands aren't even shaking. 45 00:10:03,369 --> 00:10:05,404 Look at me. Look at me! 46 00:10:08,441 --> 00:10:09,542 Let's go, Pardo. 47 00:10:14,213 --> 00:10:15,214 Let's go, Pardo. 48 00:10:16,816 --> 00:10:18,918 You let them study m like a corpse. 49 00:11:41,233 --> 00:11:43,703 Come on, Rojas, come on. 50 00:12:21,574 --> 00:12:23,042 We must keep moving. 51 00:12:29,248 --> 00:12:30,182 Rojas? 52 00:12:32,084 --> 00:12:33,018 Let's go. 53 00:12:46,432 --> 00:12:47,366 Let's go. 54 00:12:59,612 --> 00:13:00,546 Hold on to us. 55 00:13:17,797 --> 00:13:18,731 Let's go. 56 00:13:21,767 --> 00:13:22,768 Let's go. 57 00:16:12,604 --> 00:16:14,640 Trash mean there's a village nearby. 58 00:16:26,318 --> 00:16:27,386 Wait. 59 00:16:29,588 --> 00:16:31,090 Wait. Wait. 60 00:17:00,786 --> 00:17:02,855 We need to mov before it gets dark. 61 00:17:45,397 --> 00:17:47,666 What are you looking at, Doc? 62 00:17:48,767 --> 00:17:50,069 You looking at me? 63 00:17:51,370 --> 00:17:52,971 I'm just walking. 64 00:17:57,276 --> 00:17:59,278 Why do you guy keep playing dumb? 65 00:17:59,344 --> 00:18:01,680 I can't go on. I can't go on. 66 00:18:02,848 --> 00:18:04,216 There's too much light. 67 00:18:05,417 --> 00:18:06,652 How is Pardo doing? 68 00:18:08,787 --> 00:18:09,788 Rojas! 69 00:18:19,364 --> 00:18:21,100 They only attack us at night. 70 00:18:21,166 --> 00:18:23,469 We need to get out of her before dark. 71 00:18:24,036 --> 00:18:25,637 So quit yelling. 72 00:19:18,991 --> 00:19:20,025 I can't continue. 73 00:19:20,092 --> 00:19:23,262 Yes you can, Pardita We're almost there. 74 00:19:29,334 --> 00:19:30,536 Sit down. 75 00:19:31,770 --> 00:19:34,940 There. Rest a little. 76 00:20:04,069 --> 00:20:05,003 Let's go. 77 00:20:58,624 --> 00:20:59,558 No! 78 00:21:00,259 --> 00:21:02,394 Pardo! No! 79 00:21:16,775 --> 00:21:18,944 Castillo, run, Castillo, run! 80 00:21:22,648 --> 00:21:23,615 Dรญaz? 81 00:21:31,690 --> 00:21:33,191 I told you so. 82 00:21:33,792 --> 00:21:34,926 Rojas, I told you! 83 00:21:34,993 --> 00:21:35,961 Dรญaz. 84 00:21:36,028 --> 00:21:37,262 -I told you -Dรญaz! 85 00:21:39,164 --> 00:21:40,766 Stop him, Rojas. 86 00:21:47,339 --> 00:21:49,741 Dรญaz will expose us He can't run away. 87 00:21:49,808 --> 00:21:50,776 Go! 88 00:21:52,144 --> 00:21:53,745 You stay with Pardo. 89 00:25:50,382 --> 00:25:51,316 Hello. 90 00:25:54,419 --> 00:25:55,720 Where are your parents? 91 00:27:57,442 --> 00:27:58,376 Flor. 92 00:28:01,479 --> 00:28:02,414 Flor! 93 00:28:30,608 --> 00:28:32,243 How many are alive? 94 00:29:47,385 --> 00:29:50,088 Let me go! Let me go! 95 00:29:51,122 --> 00:29:52,557 Let me go! 96 00:29:53,224 --> 00:29:55,693 Let me go! Let me go! 97 00:30:20,018 --> 00:30:21,186 My name is Bob. 98 00:30:23,421 --> 00:30:25,857 I'm the only one left alive. 99 00:30:42,907 --> 00:30:43,875 Two? 100 00:30:47,445 --> 00:30:50,748 So my buddy grabbe El Mueco's girlfriend's butt. 101 00:30:50,815 --> 00:30:52,317 He got up and... 102 00:30:53,952 --> 00:30:57,288 I'm a peaceful gu so I didn't get involved. 103 00:30:57,355 --> 00:30:59,657 Then El Mueco went like... 104 00:31:00,625 --> 00:31:04,195 His shirt was covered in blood I said, "What's wrong, buddy?" 105 00:31:05,330 --> 00:31:07,565 "Uncover your mouth What happened?" 106 00:31:07,932 --> 00:31:10,501 Four front teeth were missin and I said, 107 00:31:10,568 --> 00:31:12,770 "Mellizo, buddy, go!" 108 00:31:14,906 --> 00:31:17,876 Straight to the hospital I filled out the forms, 109 00:31:17,942 --> 00:31:20,478 while the doctor saw hi and 30 minutes later, 110 00:31:20,545 --> 00:31:22,981 Mellizo sai they'd fix his teeth 111 00:31:23,047 --> 00:31:24,215 if we found them. 112 00:31:24,282 --> 00:31:26,217 So we went back to the club: 113 00:31:26,284 --> 00:31:30,321 "Lights on, everybody help u find those teeth." 114 00:31:31,055 --> 00:31:34,893 Chicks in high-heels and miniskirts, guys in suits, 115 00:31:34,959 --> 00:31:37,128 on all four looking for the teeth. 116 00:31:37,195 --> 00:31:39,464 Then somebody shouted "I found them!" 117 00:31:40,632 --> 00:31:43,735 So we put them in a ba and we went to... 118 00:31:45,203 --> 00:31:46,204 What's wrong? 119 00:31:48,606 --> 00:31:49,607 Nothing. 120 00:31:50,875 --> 00:31:52,076 Aren't you hungry? 121 00:31:52,777 --> 00:31:54,846 -Not really -Is it your leg? 122 00:31:58,316 --> 00:31:59,384 Your buddies. 123 00:32:02,453 --> 00:32:03,888 What did the colonel say? 124 00:32:05,290 --> 00:32:07,592 -Nothing -You know those... 125 00:32:35,920 --> 00:32:38,389 Medics! Medics! 126 00:32:39,157 --> 00:32:41,759 Medics! Medics over here! 127 00:32:43,761 --> 00:32:45,096 Medics! 128 00:32:51,703 --> 00:32:53,972 Medics! Medics! 129 00:32:56,641 --> 00:32:57,909 Medics! 130 00:32:59,510 --> 00:33:00,578 Medics! 131 00:33:02,780 --> 00:33:03,781 Medics! 132 00:33:51,629 --> 00:33:53,965 Over here! We need a stretcher! 133 00:33:55,066 --> 00:33:57,402 Medics! Medics! 134 00:33:57,668 --> 00:33:59,103 Over here, medics! 135 00:35:29,360 --> 00:35:31,462 Colonel you need to come with me. 136 00:35:31,529 --> 00:35:34,198 Move it, guys Leave your phones. Let's go! 137 00:35:34,265 --> 00:35:35,500 Let's go. 138 00:35:36,767 --> 00:35:37,768 Let's go. 139 00:35:40,638 --> 00:35:41,639 Let's go. 140 00:36:14,405 --> 00:36:16,140 What are you doing here Get out! 141 00:36:17,341 --> 00:36:19,610 -There's an ongoing mission -Get out! 142 00:36:21,345 --> 00:36:22,480 Don't touch me! 143 00:36:25,116 --> 00:36:27,185 Move it! We need to go now! 144 00:38:09,987 --> 00:38:12,256 Go! Go! Go! 8686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.