All language subtitles for [Spanish] When the Redskins Rode 1951 [DownSub.com]-en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,949 --> 00:00:19,037
WHEN THE INDIANS WERE RIDING
2
00:00:59,451 --> 00:01:02,602
Since the arrival of the first settlers to the lands ...
3
00:01:02,618 --> 00:01:05,974
Americans, the warriors of the Indian nations fought bravely ...
4
00:01:05,999 --> 00:01:08,581
to keep their lands.
5
00:01:22,051 --> 00:01:27,273
Finally, in 1753, the treaties with the English and French were signed.
6
00:01:27,306 --> 00:01:30,230
This is how the Indian people learned to live peacefully with their ...
7
00:01:30,267 --> 00:01:34,454
new neighbors.
At least for now.
8
00:01:36,241 --> 00:01:39,825
Fun in Williamsburg for today.
9
00:01:39,861 --> 00:01:43,342
1. It is proposed that 20 mare horses run 3 miles apart, for ...
10
00:01:43,370 --> 00:01:47,090
a prize valued at £ 5.
2. That a certain number of robust young men ...
11
00:01:47,124 --> 00:01:49,945
Fight over a pair of silver buckles
3. Than a nice pair of silk stockings of a value doubloon ....
12
00:01:49,963 --> 00:01:53,285
They will be delivered to the most beautiful lady.
13
00:01:53,328 --> 00:02:05,308
4. Have a tug of war be contested for a prize by two chosen teams of young men. Everyone must have had enough beer and rum to give their full strength.
14
00:02:15,641 --> 00:02:20,154
Subtitles by Custercor.
15
00:03:09,407 --> 00:03:12,956
He went to school, but apparently he learned ...
16
00:03:12,980 --> 00:03:14,800
more than what is taught in books.
17
00:03:14,819 --> 00:03:19,609
What do you think I've been teaching you, Colonel Washington?
18
00:03:21,245 --> 00:03:24,794
I bet 5 pounds on the Indian.
19
00:03:25,803 --> 00:03:29,921
She needs provas
about her classrooms.
20
00:03:31,673 --> 00:03:33,129
And good?
21
00:03:33,168 --> 00:03:36,524
Is there no man here who has the courage to gamble?
22
00:03:36,537 --> 00:03:38,823
Five pounds to the Indian.
23
00:03:39,408 --> 00:03:43,060
-Governor Dinwiddie.
-Good morning, Miss Leeds.
24
00:03:43,090 --> 00:03:46,207
It is not courage or courage or conviction that I have come here.
25
00:03:46,225 --> 00:03:50,241
He wanted to be next to the most beautiful lady in Williamsburg.
26
00:03:50,278 --> 00:03:53,930
-I take his bet.
-Thank you Governor.
27
00:03:53,978 --> 00:03:57,129
Excuse me, dear Elizabeth.
I don't think it's the right thing to bet on ...
28
00:03:57,174 --> 00:03:59,722
an Indian against our own people.
29
00:03:59,748 --> 00:04:03,502
I'll think about that, if the Indian loses.
30
00:04:03,541 --> 00:04:08,399
Felicia, don't tell me Elizabeth is not a ...
31
00:04:08,435 --> 00:04:12,895
Only a woman of life would live in a tavern, like her.
32
00:04:31,227 --> 00:04:34,742
Perhaps it would be better if our friend returned to her house.
33
00:04:37,114 --> 00:04:42,666
-You bet 5 pounds more, Elizabeth?
-I bet you.
34
00:04:48,029 --> 00:04:50,953
Where did you learn that footwork?
35
00:04:50,992 --> 00:04:52,744
Did she learn?
That's the position the ...
36
00:04:52,760 --> 00:04:54,876
Indians to cut scalps.
37
00:05:08,152 --> 00:05:10,837
Gentlemen...
38
00:05:14,776 --> 00:05:19,065
Young man, you have won the silver hevilla.
39
00:05:19,107 --> 00:05:22,395
-Congratulations.
-Thanks a lot.
40
00:05:22,432 --> 00:05:26,254
He has learned to speak English as well as to fight.
41
00:05:26,295 --> 00:05:29,446
You are an exceptional pupil, Prince Hannoc, and you also have ...
42
00:05:29,462 --> 00:05:32,818
-two exceptional instructors.
-So you like our ...
43
00:05:32,841 --> 00:05:35,526
-Pupil, huh, Governor?
-It has made me envious.
44
00:05:35,546 --> 00:05:38,561
By the way Miss Leeds
he always looks at me ...
45
00:05:38,588 --> 00:05:41,842
I will regret having aspired to be a statesman ...
46
00:05:41,870 --> 00:05:45,351
instead of a fighter.
You still have another prize.
47
00:05:45,395 --> 00:05:48,649
As the winner, he will present the prize to the girl ...
48
00:05:48,683 --> 00:05:53,973
prettiest there is here.
Miss Elizabeth Leeds.
49
00:05:54,302 --> 00:05:56,850
It doesn't seem right to me.
I refuse to leave ...
50
00:05:56,890 --> 00:06:02,078
-may that savage give you a prize.
-I suppose she would be better than ...
51
00:06:02,101 --> 00:06:05,389
you gave it to me.
52
00:06:05,723 --> 00:06:08,840
Miss Leeds, our friend Hannoc ...
53
00:06:08,884 --> 00:06:12,832
Chief of the Delawares, Indian nation, has an award for women ...
54
00:06:12,881 --> 00:06:15,873
most beautiful of all the colony.
55
00:06:15,892 --> 00:06:20,044
The prince?
Why haven't I met him before?
56
00:06:20,073 --> 00:06:23,088
I may not be the right man to present this award.
57
00:06:23,115 --> 00:06:25,697
No, Hannoc, you are the right man.
58
00:06:25,716 --> 00:06:29,709
Only the place is not the right place.
Keep the prize.
59
00:06:29,749 --> 00:06:34,004
-Stay?
-And give it to me alone.
60
00:06:34,017 --> 00:06:36,372
Tonight.
61
00:06:36,673 --> 00:06:40,097
It will be an honor, Miss Leeds.
62
00:06:40,135 --> 00:06:43,719
And until the evening, adorable young lady, we will teach our beautiful friend ...
63
00:06:43,768 --> 00:06:46,555
- speeches to entertain you.
-If you do not mind....
64
00:06:46,595 --> 00:06:50,782
Colonel Washington, I'd rather show it to you myself.
65
00:06:51,245 --> 00:06:53,463
Bye.
66
00:06:55,998 --> 00:06:59,786
Tonight, friend, you will receive your diploma.
67
00:07:00,337 --> 00:07:04,023
INN OF THE WHITE SWAN.
68
00:07:08,913 --> 00:07:14,533
Elizabeth has not come downstairs to entertain us with her conversation.
69
00:07:14,563 --> 00:07:19,421
It seems that tonight she prefers to be entertained ...
70
00:07:19,434 --> 00:07:21,914
heim, appleby ..
71
00:07:22,813 --> 00:07:28,137
Cheer up, maybe the Indian is afraid to come here.
72
00:07:33,673 --> 00:07:37,689
I've known you since I was little Hannoc, so he listens to my advice.
73
00:07:37,714 --> 00:07:41,138
When Elizabeth Leeds invites you, don't say no.
74
00:07:41,160 --> 00:07:45,153
-That's right, she asks, not you.
-However, for some men ...
75
00:07:45,186 --> 00:07:47,802
friendship with the Indians are just words.
76
00:07:47,836 --> 00:07:49,758
They don't feel it in their hearts.
77
00:07:50,007 --> 00:07:53,625
Yes, but Elizabeth is not a man.
And, this is how she feels.
78
00:08:11,548 --> 00:08:15,632
If Colonel Washington and Christopher Gist were gentlemen ...
79
00:08:15,681 --> 00:08:18,969
they would not let Elizabeth be alone with this red skin.
80
00:08:19,012 --> 00:08:21,060
Damned...
81
00:08:21,912 --> 00:08:25,803
If she wants to keep her hair, Appleby, she better shut up.
82
00:08:25,821 --> 00:08:29,643
-I will not allow anyone to insult me.
-You don't like it, huh?
83
00:08:29,664 --> 00:08:31,848
All right, Indian.
84
00:08:31,876 --> 00:08:36,893
Since I am not a fighter, I may want to choose a weapon.
85
00:08:36,931 --> 00:08:39,286
A challenge?
He's gone crazy, Appleby.
86
00:08:39,318 --> 00:08:41,263
Hannoc does not know how to fight with a sword.
87
00:08:41,304 --> 00:08:45,696
He has spoken, and I will choose my weapon, as he he wants.
88
00:09:02,987 --> 00:09:06,878
-I have already chosen.
-A knife?
89
00:09:06,902 --> 00:09:10,326
How can a knife be used as a weapon?
90
00:09:10,362 --> 00:09:13,081
The white man taught me many things.
91
00:09:13,124 --> 00:09:16,309
-Now I'll show you something.
-One moment.
92
00:09:24,246 --> 00:09:28,467
You know, Mr. Appleby, it could have been his hair.
93
00:09:28,489 --> 00:09:32,846
Next time, you'd better be the one to choose the weapon, Appleby.
94
00:09:54,216 --> 00:09:58,073
You are very punctual, Hannoc.
I like that about a man.
95
00:09:58,100 --> 00:10:01,888
Is it that some man was late?
96
00:10:01,904 --> 00:10:05,385
You have been very well taught to praise.
97
00:10:05,618 --> 00:10:09,736
The white man believes that he must know how to fight with swords or words.
98
00:10:09,781 --> 00:10:13,205
Does an encounter with a woman have to be considered as a duel?
99
00:10:13,217 --> 00:10:16,937
-If the woman attacks first.
-I understand.
100
00:10:17,625 --> 00:10:21,743
She must be wondering what happened this afternoon.
101
00:10:21,778 --> 00:10:26,465
Let's just say that she was very happy to have won my award.
102
00:10:26,504 --> 00:10:33,626
That from a practical point of view.
From a woman's point of view ...
103
00:10:33,654 --> 00:10:38,603
We can say that she impressed me with the way she won.
104
00:10:38,643 --> 00:10:41,464
Having been impressed by other men ...
105
00:10:41,480 --> 00:10:43,528
Now you want me to join the collection?
106
00:10:43,567 --> 00:10:49,324
Every woman has a collection until the right man arrives.
107
00:10:50,840 --> 00:10:55,027
You are charming, you seem smart.
108
00:10:55,071 --> 00:10:57,323
and he is very strong.
109
00:10:57,341 --> 00:11:01,027
Everything a woman looks for in a man.
110
00:11:01,055 --> 00:11:05,674
Yes, it could be the right one.
111
00:11:06,421 --> 00:11:08,343
But...
112
00:11:08,688 --> 00:11:10,872
I am Indian.
113
00:11:11,251 --> 00:11:14,732
-Would that stop you from kissing me?
-Yes.
114
00:11:15,547 --> 00:11:19,335
But not thinking about it.
115
00:11:19,360 --> 00:11:21,646
Have you brought my prize?
116
00:11:23,519 --> 00:11:27,944
Good. I also have a gift for you.
117
00:11:32,524 --> 00:11:38,076
Maybe this friendship belt means something to you.
118
00:11:38,464 --> 00:11:41,319
-Where did you get it?
-Me...
119
00:11:41,351 --> 00:11:45,173
My mother gave it to me.
She told me that she would help me ....
120
00:11:45,203 --> 00:11:48,559
not to forget that I'm half Shawne.
121
00:11:48,595 --> 00:11:50,449
You?
122
00:11:50,463 --> 00:11:56,151
My father gave me blonde hair so that I would not forget that I am also half white.
123
00:12:02,746 --> 00:12:06,830
-Me...
-Drink the wine.
124
00:12:09,844 --> 00:12:13,894
I bet he wants to see how my award looks.
125
00:12:20,914 --> 00:12:23,462
But you are whiter than Indian.
126
00:12:23,486 --> 00:12:26,910
I could not divide life with an Indian.
127
00:12:26,950 --> 00:12:30,602
This is not the time to be suspicious, dear.
128
00:12:38,590 --> 00:12:45,280
If you want, you can tell the committee that the award fits me perfectly.
129
00:12:49,771 --> 00:12:54,526
Well, Hannoc, do you still have room in your mind for suspicions?
130
00:12:54,569 --> 00:12:56,025
Hannoc?
131
00:12:56,059 --> 00:12:57,947
He has...
132
00:13:06,669 --> 00:13:08,591
Something has gone wrong.
133
00:13:08,619 --> 00:13:10,735
Wait here.
134
00:13:36,169 --> 00:13:39,559
-Elizabeth.
-Has anyone seen you go up?
135
00:13:39,583 --> 00:13:42,302
I just saw the Indian go.
It is evident that he has not put it on you ...
136
00:13:42,345 --> 00:13:44,131
as easy as you thought.
137
00:13:44,174 --> 00:13:45,721
He is a challenge.
138
00:13:45,753 --> 00:13:48,938
Znueau just gave me news.
The Miamis will make the first ...
139
00:13:48,958 --> 00:13:51,973
attack tomorrow.
140
00:13:52,005 --> 00:13:55,930
You can count on me, John.
The Delawares will not interfere.
141
00:13:55,941 --> 00:13:58,865
We must have Hannoc, prince of the Delawares ...
142
00:13:58,885 --> 00:14:03,208
in a friendly spirit.
You will find the way.
143
00:14:03,241 --> 00:14:05,323
You doubt it?
144
00:14:06,307 --> 00:14:08,525
No.
145
00:15:26,307 --> 00:15:31,358
The Indians responsible for the attack were identified as French Miamis.
146
00:15:31,396 --> 00:15:33,978
But how would the French dare to take such a step without ...
147
00:15:34,006 --> 00:15:36,691
-military force in the Northern territory?
-Without strength?
148
00:15:36,714 --> 00:15:40,605
They come from attacking all the positions of advantage of Ohio.
149
00:15:40,644 --> 00:15:43,898
Colonel, their intention is to connect the settlement in the south ...
150
00:15:43,936 --> 00:15:48,623
with Canada, through the mountains.
Now they are building forts ...
151
00:15:48,649 --> 00:15:51,903
in our lands.
That is why I have sent for him.
152
00:15:51,927 --> 00:15:54,077
I'm ready for whatever you order, sir.
153
00:15:54,107 --> 00:15:57,326
Our only hope is to enlist the help of the Delawares.
154
00:15:57,354 --> 00:16:00,005
They are the most powerful tribe.
If they would join us ...
155
00:16:00,049 --> 00:16:01,937
the other tribes would follow.
156
00:16:01,972 --> 00:16:05,123
Well, Shingiss, head of the Delawares, was always neutral.
157
00:16:05,140 --> 00:16:08,132
If there is a war he will not be able to remain neutral.
158
00:16:08,169 --> 00:16:11,252
He has to go see Shingiss and find a way to convince him ....
159
00:16:11,286 --> 00:16:13,868
-That we are right.
"I'll do my best, sir."
160
00:16:13,891 --> 00:16:16,712
He will also go to deliver a formal protest to the French commander ...
161
00:16:16,751 --> 00:16:19,902
at Fort Le Boeuf.
We will wait for your answer.
162
00:16:19,945 --> 00:16:23,699
"It will be a dangerous journey, Colonel."
-Governor, if you give me ...
163
00:16:23,719 --> 00:16:26,574
-men, supplements ....
-It will have everything ...
164
00:16:26,604 --> 00:16:28,492
need tomorrow morning.
165
00:16:28,508 --> 00:16:31,625
The life of this colony may depend on yours.
166
00:16:31,656 --> 00:16:33,738
So be careful my friend ...
167
00:16:33,780 --> 00:16:36,533
-And God be with you.
-Thank my Lord.
168
00:16:36,575 --> 00:16:39,897
Believe me Hannoc, I don't want there to be a war.
169
00:16:39,942 --> 00:16:42,957
-But if there is, we will fight.
-And you want me to ask my father ...
170
00:16:43,002 --> 00:16:46,358
to join the English against the French?
171
00:16:46,385 --> 00:16:49,434
The French already took all the lands of the other tribes, Hannoc.
172
00:16:49,475 --> 00:16:52,194
If they defeat the English, they will go for the lands ...
173
00:16:52,223 --> 00:16:55,078
of the Delawares as well.
174
00:16:55,108 --> 00:16:59,465
You are my friends and I will fight by your side with great pleasure.
175
00:16:59,490 --> 00:17:01,845
But ask other men to die for you?
176
00:17:01,874 --> 00:17:05,059
-That I have to think about.
-There's not much time, Hannoc.
177
00:17:05,089 --> 00:17:08,570
I'll get an answer before dawn.
178
00:17:10,191 --> 00:17:14,912
For the sake of the Delawares, I hope the answer is yes.
179
00:17:14,938 --> 00:17:18,453
Also for that of our homes.
180
00:17:36,169 --> 00:17:40,117
Look folks, we found the butcher without his machete.
181
00:17:40,141 --> 00:17:42,393
Let's teach him a lesson.
Let's teach him that he can't ...
182
00:17:42,419 --> 00:17:45,365
insult Elizabeth Leeds.
Let's send it to his house.
183
00:17:49,398 --> 00:17:52,947
Aren't you so brave now, huh Indian?
184
00:17:58,615 --> 00:18:02,563
There are my animals.
Have you seen how easy it is?
185
00:18:02,589 --> 00:18:04,944
You are a genious.
186
00:18:04,978 --> 00:18:09,836
I'll bring the Indian back here.
He waits in the other room.
187
00:18:45,355 --> 00:18:47,300
Elizabeth
188
00:18:47,348 --> 00:18:52,240
Appleby, heart of a lion.
They should give you a medal.
189
00:18:52,251 --> 00:18:55,766
Three men against one and he's still standing.
190
00:18:55,801 --> 00:18:57,814
-But, Elizabeth ...
-Taking.
191
00:18:57,843 --> 00:19:02,792
Grab this and go whip your horse.
It will be much easier.
192
00:19:02,839 --> 00:19:05,421
Let it heal those wounds.
193
00:19:07,788 --> 00:19:11,303
Why did she go back that way, Hannoc?
194
00:19:11,541 --> 00:19:14,965
- Was she to see me?
-I didn't want to see her.
195
00:19:14,987 --> 00:19:16,807
You were afraid?
196
00:19:17,218 --> 00:19:20,335
Elizabeth, why have you helped me?
197
00:19:20,774 --> 00:19:23,766
Because you are a very proud hardhead.
198
00:19:23,776 --> 00:19:26,995
Because I mean so little to you.
199
00:19:27,015 --> 00:19:31,600
I don't like feeling small just looking at a man, Hannoc.
200
00:19:31,636 --> 00:19:35,026
-I think he was wrong.
-Is there something that bothers you?
201
00:19:35,251 --> 00:19:38,140
-Yes.
-The fact that?
202
00:19:38,159 --> 00:19:40,980
Colonel Washington says the French are expanding ...
203
00:19:41,012 --> 00:19:44,766
like fire in a cornfield.
They have forts everywhere.
204
00:19:44,788 --> 00:19:48,303
And with each passing day, many of his soldiers march towards the Indian lands.
205
00:19:48,343 --> 00:19:52,359
-Why do you talk about politics?
-Why do I have to answer ...
206
00:19:52,384 --> 00:19:54,773
to my friends tonight.
207
00:19:54,788 --> 00:19:58,178
-About what?
-About my town.
208
00:19:58,204 --> 00:20:02,959
Elizabeth, you say you are half Indian.
209
00:20:02,992 --> 00:20:04,345
Yes.
210
00:20:04,362 --> 00:20:06,910
Then maybe you feel like me.
211
00:20:06,955 --> 00:20:10,641
Do the Delawares have to stay out of it, as my father said ...
212
00:20:10,666 --> 00:20:14,716
-and leave everything to the French?
-That's absurd.
213
00:20:14,743 --> 00:20:17,166
The French do not want war.
I'm sure.
214
00:20:17,203 --> 00:20:20,092
Governor Dinwiddie thinks differently.
215
00:20:20,404 --> 00:20:23,658
Tomorrow, Colonel Washington leaves with a group of 40 men ...
216
00:20:23,693 --> 00:20:26,150
to deliver a protest to Commander Frances.
217
00:20:26,173 --> 00:20:29,495
-That doesn't affect you.
-He wants me to go.
218
00:20:29,512 --> 00:20:33,232
Also to influence my father in favor of the English.
219
00:20:33,261 --> 00:20:35,115
To, in case of war, fight alongside them.
220
00:20:35,143 --> 00:20:38,761
-Hannoc, you won't do that.
-Do you want to see your friends ...
221
00:20:38,806 --> 00:20:41,092
the English defeated?
222
00:20:41,135 --> 00:20:47,722
Well, of course not, but ...
I don't want anything to happen to you, Hannoc.
223
00:20:48,323 --> 00:20:52,407
Don't let your tribe go to war, Hannoc.
224
00:20:52,425 --> 00:20:54,438
Stay here.
225
00:20:55,504 --> 00:20:59,759
"Will you still be here when I come back?"
-So you've already decided?
226
00:20:59,791 --> 00:21:03,443
Could you love a man who is afraid?
227
00:21:03,464 --> 00:21:06,547
Do what you want, Hannoc.
I am a woman and I do not know ...
228
00:21:06,577 --> 00:21:10,331
nothing about war or the glory that men find in it.
229
00:21:10,372 --> 00:21:14,593
-I will be waiting.
-Goodbye, Elizabeth.
230
00:21:22,830 --> 00:21:24,616
John.
231
00:21:29,729 --> 00:21:31,947
Did you hear it?
232
00:21:32,411 --> 00:21:34,163
I heard it.
233
00:21:34,452 --> 00:21:37,933
It is a pity...
234
00:21:39,071 --> 00:21:44,259
to think that 40 men will die.
235
00:21:44,813 --> 00:21:47,566
There is no safe path on that journey.
236
00:21:47,592 --> 00:21:49,844
We have to find our own.
237
00:21:49,872 --> 00:21:52,158
You usually hunt in that area, Chris.
What do you think?
238
00:21:52,176 --> 00:21:55,122
An armed force of 40 men would seem like a war group for ...
239
00:21:55,157 --> 00:21:58,843
a brave man who prefers French cognac to English rum.
240
00:21:58,875 --> 00:22:01,264
We could make better time on the road.
241
00:22:01,284 --> 00:22:04,139
There is no time. We must not be seen.
242
00:22:04,170 --> 00:22:06,218
Hannoc is right, George.
243
00:22:06,262 --> 00:22:10,483
Governor Dinwiddie will send us some Mohicans as guides.
244
00:22:10,523 --> 00:22:13,674
We can dress our soldiers in green.
245
00:22:13,706 --> 00:22:15,697
The color of the forest at this time of year.
246
00:22:15,734 --> 00:22:17,190
Good.
247
00:22:17,230 --> 00:22:22,452
Hannoc, the safety of this expedition is in your hands.
248
00:22:22,469 --> 00:22:24,755
I'm really glad he's on our side.
249
00:22:24,793 --> 00:22:27,944
-Thank you, George.
-You can talk all you want ...
250
00:22:27,978 --> 00:22:30,458
while I will try something strong.
251
00:22:31,241 --> 00:22:36,395
Now that I still have it, I'm going to put some of this wine on my body.
252
00:22:36,856 --> 00:22:40,280
This may be our last toast in peacetime.
253
00:22:40,302 --> 00:22:43,692
If there is to be war, we will try harder than they do.
254
00:22:43,719 --> 00:22:47,200
-Sirs, for the victory.
-For our country.
255
00:23:15,608 --> 00:23:20,227
They thought they were going to trick us into choosing another path.
256
00:23:20,256 --> 00:23:23,441
We were lucky to find them before they reach the Delawares.
257
00:23:23,487 --> 00:23:26,274
They are close. We will attack tonight.
258
00:23:26,306 --> 00:23:29,161
I have a plan.
259
00:23:29,486 --> 00:23:32,137
Very good, Major.
Tonight.
260
00:23:39,852 --> 00:23:44,676
-Did you hear something?
-Any.
261
00:23:46,432 --> 00:23:49,890
-I'd even like to hear something.
-It's too quiet.
262
00:23:49,904 --> 00:23:53,021
I'll post twice as many guards tonight.
263
00:23:53,280 --> 00:23:56,534
Together, we are few.
If we separate, we will be many.
264
00:23:57,463 --> 00:24:01,217
We need two camps.
If one were attacked ...
265
00:24:01,236 --> 00:24:04,228
The others can attack from the rear.
266
00:24:04,255 --> 00:24:07,008
You are right.
Would you command the other group?
267
00:24:07,043 --> 00:24:08,431
Yes.
268
00:24:08,468 --> 00:24:11,790
We will hide at 100 yards.
269
00:24:12,582 --> 00:24:15,198
Sleep with your eyes open, folks.
270
00:26:20,574 --> 00:26:21,996
Thanks, Hannoc.
271
00:26:22,028 --> 00:26:24,883
I think I have a lot to learn about the Indian tactics.
272
00:26:24,915 --> 00:26:27,770
If it hadn't been for his surprise attack, I don't know what would have ...
273
00:26:38,747 --> 00:26:41,693
-Frenchs disguised as Indians.
-French?
274
00:26:41,725 --> 00:26:45,343
Trying to stop us from reaching the Shigiss and creating a ...
275
00:26:45,365 --> 00:26:48,687
incident that would cause a war.
If we had been slaughtered ...
276
00:26:48,711 --> 00:26:51,362
it would have looked like an Indian attack rather than a French one.
277
00:26:51,379 --> 00:26:54,462
They would only have brought us closer to war.
278
00:26:54,503 --> 00:26:57,188
Friends, we better move.
279
00:26:57,233 --> 00:27:00,020
I have to inform my father of this as quickly as possible.
280
00:27:00,041 --> 00:27:01,520
Okay guys, clear camp.
281
00:27:01,571 --> 00:27:03,619
Let's go.
282
00:27:18,529 --> 00:27:23,045
We have been listening to those drums for half an hour.
283
00:27:23,287 --> 00:27:25,903
That's bad.
Dislike.
284
00:27:25,925 --> 00:27:27,472
Me neither.
285
00:27:27,497 --> 00:27:30,682
We may have a stomach ache.
286
00:27:30,700 --> 00:27:32,053
Stomach?
287
00:27:32,652 --> 00:27:36,440
The drums are from my father.
They are inviting us to a ...
288
00:27:36,455 --> 00:27:39,208
-ceremonial banquet.
-Listen.
289
00:27:39,607 --> 00:27:43,156
They will give us a double portion of roast bear, wild turkey ...
290
00:27:43,191 --> 00:27:45,375
and cooked porcupine.
291
00:27:45,421 --> 00:27:50,814
Yes, they are celebrating the return of their prince home.
292
00:28:17,947 --> 00:28:21,428
Don't make faces.
There is nothing better than...
293
00:28:21,455 --> 00:28:26,677
have the Indians on our side to preserve our hair.
294
00:28:28,492 --> 00:28:31,177
-Hello.
-Don't you remember Morna?
295
00:28:31,225 --> 00:28:35,275
Of course.
She was a very pretty Indian ...
296
00:28:35,309 --> 00:28:39,257
-Morna.
-Now I'm 22 years old.
297
00:28:39,308 --> 00:28:41,822
Really?
298
00:28:41,844 --> 00:28:44,699
So you still remember your Uncle Chris?
299
00:28:44,736 --> 00:28:48,684
I remember everything.
From the English that he taught us.
300
00:28:48,710 --> 00:28:51,395
I spoke to the white man several times.
301
00:28:51,426 --> 00:28:53,883
-I remember everything.
-Have you seen Hannoc?
302
00:28:53,910 --> 00:28:55,263
No.
303
00:28:55,300 --> 00:28:57,689
Do you think he still likes me?
304
00:28:57,730 --> 00:29:02,019
Yes, he still likes you, Morna.
Have you never stopped loving it?
305
00:29:02,031 --> 00:29:04,113
Never.
306
00:29:04,418 --> 00:29:08,468
-Where's Hannoc?
-He's with Shingiss.
307
00:29:08,498 --> 00:29:11,319
-I will see it.
-No, he waits a bit.
308
00:29:14,886 --> 00:29:19,437
-How's the turkey, Davey?
-It tastes like fish.
309
00:29:19,459 --> 00:29:21,973
It is a rattlesnake.
310
00:29:25,065 --> 00:29:28,853
The Delawares have always been a strong nation.
311
00:29:28,883 --> 00:29:33,570
Strong with the lands, with the hunting territories ...
312
00:29:33,613 --> 00:29:36,832
and also many of his warriors.
313
00:29:36,868 --> 00:29:39,723
But you have no weapons, Shingiss.
314
00:29:39,768 --> 00:29:44,694
As they are armed, the French would defeat them in 2 weeks.
315
00:29:47,133 --> 00:29:51,752
What do you think, my son?
316
00:29:51,780 --> 00:29:55,796
I trust Colonel Washington.
317
00:29:56,523 --> 00:29:59,947
-There's a lot to ...
-What to think?
318
00:29:59,960 --> 00:30:02,474
What to think
319
00:30:02,497 --> 00:30:05,978
My son has returned to his village.
320
00:30:06,012 --> 00:30:13,032
I am happy, because soon, he will be king.
321
00:30:14,516 --> 00:30:22,708
And his people will need it.
That is why we are eating and dancing.
322
00:30:23,002 --> 00:30:25,653
Because he has returned.
323
00:30:26,025 --> 00:30:27,970
Hannoc.
324
00:30:29,844 --> 00:30:31,926
The cricket.
325
00:30:32,156 --> 00:30:36,172
The little cricket that dug like a man when we were children.
326
00:30:36,194 --> 00:30:39,345
-Look what he has become.
-In a woman.
327
00:30:39,820 --> 00:30:42,641
Hannoc, we have a lot to talk about.
328
00:30:42,682 --> 00:30:46,140
And we'll talk, Morna.
See you at the banquet.
329
00:30:49,299 --> 00:30:52,723
Someday she will be queen.
330
00:30:54,699 --> 00:31:00,319
I don't want problems between them.
She has been like a daughter to ...
331
00:31:00,342 --> 00:31:05,200
me for a long time and I will teach her to be a queen.
332
00:31:06,194 --> 00:31:10,119
"Won't there be another woman?"
-That's something Hannoc ...
333
00:31:10,138 --> 00:31:12,288
she will have to tell you, Shingiss.
334
00:31:12,323 --> 00:31:14,609
-A white woman?
-Shingiss, I ...
335
00:31:14,651 --> 00:31:19,975
My son learned to have the knowledge of the white man.
336
00:31:20,002 --> 00:31:21,890
Here.
337
00:31:22,446 --> 00:31:26,530
But the Indian people need to be united.
338
00:31:26,804 --> 00:31:29,193
Here.
339
00:31:34,808 --> 00:31:39,359
We didn't have to come that far to talk, Morna.
340
00:31:39,382 --> 00:31:41,668
I have a reason for coming here, Hannoc.
341
00:31:41,702 --> 00:31:43,556
Look...
342
00:31:45,197 --> 00:31:47,916
It's just an old tree trunk.
343
00:31:47,964 --> 00:31:51,422
It is not more than that.
344
00:32:03,211 --> 00:32:06,726
Maybe now you remember.
345
00:32:06,759 --> 00:32:08,477
Remember?
346
00:32:08,795 --> 00:32:14,882
You wanted to show me your strength, so you shot this arrow in the trunk.
347
00:32:14,920 --> 00:32:20,381
And you said I was strong like your love.
348
00:32:21,244 --> 00:32:25,294
And that he would last longer than that arrow in the trunk.
349
00:32:25,597 --> 00:32:28,316
And the arrow is still here.
350
00:32:28,332 --> 00:32:31,551
Morna, I love you.
I always loved you.
351
00:32:31,575 --> 00:32:35,659
But as a sister, not as a woman.
352
00:32:36,532 --> 00:32:41,390
-Not as a woman?
-Grillo, listen to me.
353
00:32:47,749 --> 00:32:49,797
Morna.
354
00:33:07,585 --> 00:33:10,736
I am full, I cannot eat more.
355
00:33:10,775 --> 00:33:15,929
-But the brave Indian needs to eat.
-I can not anymore.
356
00:33:15,964 --> 00:33:17,750
Eat.
357
00:33:19,889 --> 00:33:21,834
Eat.
358
00:33:22,983 --> 00:33:26,532
Is it cooked from porcupine?
359
00:33:26,578 --> 00:33:28,796
-No, it's porcupine.
-No?
360
00:33:28,833 --> 00:33:31,222
It is shrimp.
361
00:33:34,954 --> 00:33:39,141
It has changed color.
He is pale.
362
00:33:49,044 --> 00:33:51,126
Morna.
363
00:33:53,554 --> 00:33:56,876
My heart is sad like yours.
364
00:33:56,894 --> 00:33:59,749
We have both lost it.
365
00:34:00,015 --> 00:34:02,700
The white man took my son.
366
00:34:02,726 --> 00:34:07,083
And he wants to pay me with war and death.
367
00:34:07,123 --> 00:34:10,308
Father, you think the white man is wrong.
368
00:34:10,335 --> 00:34:12,485
He has always thought that way.
369
00:34:12,926 --> 00:34:14,917
But you don't know them.
370
00:34:14,955 --> 00:34:19,380
He hasn't even seen their cities.
They are very wise.
371
00:34:19,420 --> 00:34:21,741
And I can bring that wisdom to our people.
372
00:34:21,762 --> 00:34:23,115
Wisdom for what?
373
00:34:23,143 --> 00:34:26,032
To find better ways to kill himself.
374
00:34:26,050 --> 00:34:29,133
-Better ways to go to war.
-But there are many other things.
375
00:34:29,150 --> 00:34:33,007
They have only brought me war.
War and a son who is no longer ...
376
00:34:33,051 --> 00:34:36,839
an Indian.
A son who ...
377
00:34:36,860 --> 00:34:41,320
thinks he can marry a white woman.
378
00:34:41,666 --> 00:34:44,248
That white woman is half Shawne.
379
00:34:44,299 --> 00:34:51,819
Now you will tell your friends that I will not make any treaties with the English.
380
00:34:51,848 --> 00:34:56,899
I will not fight for them.
The Delawares will do it for themselves.
381
00:34:56,938 --> 00:34:59,827
And they will die alone.
382
00:35:22,925 --> 00:35:24,381
High.
383
00:35:38,280 --> 00:35:40,532
George.
Chris.
384
00:35:40,956 --> 00:35:45,113
We are near the French fort.
385
00:35:45,113 --> 00:35:47,866
They better go on without me.
386
00:35:47,893 --> 00:35:49,906
Without you?
Why?
387
00:35:49,951 --> 00:35:53,466
You would have the support of my father, if it were not for me.
388
00:35:53,489 --> 00:35:57,971
Listen Hannoc, a man has the right to choose his wife.
389
00:35:58,002 --> 00:36:00,323
-If you do not want...
-Hannoc ....
390
00:36:00,355 --> 00:36:03,404
Anything can happen to us from here to Fort La Boeuf.
391
00:36:03,430 --> 00:36:08,288
We need your help.
I won't say anything else.
392
00:36:08,302 --> 00:36:11,089
That's enough.
Hope I can fix ....
393
00:36:11,106 --> 00:36:12,824
the evil that I have done.
394
00:36:12,859 --> 00:36:16,044
We'll move on before the sun goes down.
395
00:36:16,329 --> 00:36:19,014
Good.
Boys, stand up.
396
00:36:43,587 --> 00:36:47,876
Dividing your forces like that is a good Indian trick.
397
00:36:47,902 --> 00:36:50,382
No English would think of that.
398
00:36:50,415 --> 00:36:53,339
Hannoc, the son of Shingiss, was with them.
399
00:36:53,364 --> 00:36:55,912
Therefore, we are forced to assume that Washington ...
400
00:36:55,945 --> 00:36:59,995
he got the promise of help from Shingiss, with Hannoc's influence.
401
00:37:00,538 --> 00:37:05,293
Does the treaty between the Delawares and the English need to be ...
402
00:37:05,315 --> 00:37:09,035
-signed by the king, no?
-Clear.
403
00:37:09,059 --> 00:37:11,414
But there are considerations.
Shingiss will want something if ...
404
00:37:11,434 --> 00:37:13,254
we want to have his help.
405
00:37:13,286 --> 00:37:16,710
-There's still time.
-So that?
406
00:37:16,960 --> 00:37:20,908
To show Shingiss that she made a bad deal.
407
00:37:20,931 --> 00:37:26,483
-He can still change his mind.
-He will be more difficult than he thinks.
408
00:37:26,521 --> 00:37:32,346
It's just declaring that the land the Delawares live in is French.
409
00:37:32,942 --> 00:37:37,561
Either they help us or they will lose their land.
410
00:37:56,826 --> 00:38:00,080
-Did you see something up front?
-A Wyandat village.
411
00:38:00,106 --> 00:38:02,028
Wyandat?
In this territory?
412
00:38:02,071 --> 00:38:04,187
They are French Indians from Detroit.
413
00:38:04,206 --> 00:38:07,528
First the Miamis and now them.
The French are bringing ...
414
00:38:07,547 --> 00:38:11,472
-Indian reinforcements for the territory.
-There's something else.
415
00:38:11,490 --> 00:38:15,745
There are only women and children in the village.
All the men are gone.
416
00:38:15,763 --> 00:38:18,049
They can't all be hunting.
417
00:38:18,095 --> 00:38:21,644
I don't know what George, but the French are preparing something.
418
00:38:21,664 --> 00:38:24,588
Well, we can only do one thing.
Deliver the prospectus to ...
419
00:38:24,624 --> 00:38:27,309
French commander and get out of here as quickly as possible.
420
00:38:27,354 --> 00:38:30,608
This area is a powder keg, and gentlemen ...
421
00:38:30,621 --> 00:38:33,101
the wick has already been lit.
422
00:39:14,032 --> 00:39:17,115
Welcome to Fort Le Boeuf,
Colonel Washington.
423
00:39:17,154 --> 00:39:19,736
Thanks Commander.
It is clear that my arrival is ...
424
00:39:19,764 --> 00:39:22,847
- quite a surprise for you.
-Any visit to this territory ...
425
00:39:22,878 --> 00:39:27,770
It's a surprise, Colonel.
Especially from English visitors.
426
00:39:27,795 --> 00:39:31,276
But, since this is a large, well-equipped fort ...
427
00:39:31,318 --> 00:39:34,401
we are prepared to receive you very well.
428
00:39:34,427 --> 00:39:36,645
I appreciate it, sir.
429
00:39:36,686 --> 00:39:41,202
Lieutenant, show the men the rooms.
430
00:39:41,242 --> 00:39:44,257
I would like to share my rooms with the emissary ...
431
00:39:44,301 --> 00:39:47,691
-Governor Dinwiddie.
-You seem to be well informed ...
432
00:39:47,715 --> 00:39:52,231
-Of our affairs, sir.
-I was about to say:
433
00:39:52,281 --> 00:39:55,136
It's war, Colonel.
But the time is not yet ...
434
00:39:55,153 --> 00:39:59,544
-for that, right?
"That will be up to you, sir."
435
00:39:59,571 --> 00:40:01,857
We can enter.
436
00:40:03,703 --> 00:40:06,388
They have entered.
Now we only have ...
437
00:40:06,422 --> 00:40:08,276
to worry about them coming out.
438
00:40:08,304 --> 00:40:13,094
If they leave the fort in 12 hours, we'll have to go inside.
439
00:40:13,419 --> 00:40:16,673
Dividing forces can work in a number of ways.
440
00:40:17,195 --> 00:40:23,486
So your governor expects us French to leave this territory ...
441
00:40:23,511 --> 00:40:28,938
and all our strength for the English?
442
00:40:28,945 --> 00:40:31,334
This is a question of location, commander.
443
00:40:31,368 --> 00:40:34,519
You built your forts on land that does not belong to you.
444
00:40:34,562 --> 00:40:38,419
-My king thinks differently.
-Well, then I'll have to go ...
445
00:40:38,446 --> 00:40:41,768
immediately to report this to my superiors.
446
00:40:41,799 --> 00:40:45,587
I think that won't be possible yet.
447
00:40:45,606 --> 00:40:47,255
Why not?
448
00:40:47,293 --> 00:40:51,718
There are many tribes in this territory who do not like the English ...
449
00:40:51,737 --> 00:40:55,321
and until I can guarantee your safety, I ...
450
00:40:55,343 --> 00:40:57,732
What if I want to worry about my own safety ...
451
00:40:57,754 --> 00:40:59,608
and leave immediately?
452
00:40:59,643 --> 00:41:03,932
You are making things difficult for me, Colonel.
453
00:41:03,948 --> 00:41:07,270
"So I'm your prisoner?"
-Those are harsh words.
454
00:41:07,785 --> 00:41:12,438
Let's say you will be my guest for a few days.
455
00:41:12,465 --> 00:41:15,286
The Wyandat warriors were not in his village.
456
00:41:15,525 --> 00:41:19,780
His forces in the fort are in the middle and now he is arresting me.
457
00:41:19,798 --> 00:41:21,254
Why?
458
00:41:21,280 --> 00:41:25,364
We don't want his interference, Colonel.
459
00:41:25,391 --> 00:41:28,576
Especially when my men and the Wyandat warriors are ...
460
00:41:28,598 --> 00:41:35,720
way to get more land.
The lands of the Delawares.
461
00:42:00,466 --> 00:42:03,754
I wouldn't do what you're thinking of you, Colonel.
462
00:42:03,788 --> 00:42:06,871
My sentries don't like prisoners.
463
00:42:06,904 --> 00:42:09,828
You can be sure that I don't want trouble with them.
464
00:42:09,847 --> 00:42:11,860
Goodnight.
465
00:43:20,809 --> 00:43:23,630
Do you hear it, Colonel?
Are they.
466
00:43:23,649 --> 00:43:28,734
And since the French have our weapons, we cannot help them.
467
00:44:14,821 --> 00:44:17,403
Those owls seem to be closer.
468
00:44:18,782 --> 00:44:21,797
There is.
Turn off the light.
469
00:44:35,677 --> 00:44:39,101
Let's get the rifles from the warehouse.
470
00:44:58,783 --> 00:45:00,774
Shoot
471
00:45:42,134 --> 00:45:46,059
Exploit that, they won't be able to follow us without gunpowder.
472
00:45:51,323 --> 00:45:56,317
They're going to attack the Delaware village.
I don't know if we will arrive on time.
473
00:47:19,019 --> 00:47:22,637
"Can't we stop here, Captain?"
-We can't stop until we get there ...
474
00:47:22,665 --> 00:47:25,054
to the French river.
Once there, we must ...
475
00:47:25,096 --> 00:47:28,350
-see each other.
-But they will be arriving in canoes.
476
00:47:28,373 --> 00:47:30,591
Willfully.
The plan is to attack ...
477
00:47:30,639 --> 00:47:33,858
the Delaware village on both sides.
478
00:47:34,208 --> 00:47:36,688
Tell the men to continue.
479
00:47:36,725 --> 00:47:40,309
Company, go ahead.
480
00:48:14,763 --> 00:48:18,984
There are war canoes coming from the river.
French soldiers are coming ...
481
00:48:19,008 --> 00:48:23,433
-to here.
-French soldiers and Wyandats.
482
00:48:23,465 --> 00:48:26,184
Tell the warriors to prepare.
483
00:48:26,214 --> 00:48:31,072
But let no one attack until I order it.
484
00:48:52,404 --> 00:48:56,329
Those tracks are recent.
We are reaching them.
485
00:49:12,644 --> 00:49:20,437
Shingiss, head of the Delaware nation,
welcomes his French brethren.
486
00:49:20,459 --> 00:49:24,247
His brothers from him?
If you pretend to be a brother ...
487
00:49:24,277 --> 00:49:28,896
of the great white king of France,
will not object to putting this ...
488
00:49:28,939 --> 00:49:33,421
-plate on this earth.
-License plate?
489
00:49:33,461 --> 00:49:36,919
-What does it say on that plate?
-I'll read it to you with pleasure ....
490
00:49:36,943 --> 00:49:40,333
what it says on it, Shingiss.
491
00:49:40,358 --> 00:49:46,183
'' In the year 1753, from the reign of Louis XV, King of France ...
492
00:49:46,196 --> 00:49:50,781
we place in Shingiss village,
493
00:49:50,800 --> 00:49:55,658
king of the Delaware nation,
this Ohio river license plate,
494
00:49:55,675 --> 00:50:00,965
as a possession that we take from said river.
495
00:50:00,995 --> 00:50:03,941
And from all the lands on both sides. "
496
00:50:03,964 --> 00:50:06,717
Those are the white man's lies.
497
00:50:06,736 --> 00:50:10,923
There will be no treaty with you.
They won't put their badge ...
498
00:50:10,941 --> 00:50:13,455
-in my land.
-Then they will have to fight ...
499
00:50:13,491 --> 00:50:16,847
-Against the King of France.
-If the French want ...
500
00:50:16,879 --> 00:50:19,996
our lands, they will have to fight for them.
501
00:50:20,018 --> 00:50:21,838
Dismount.
502
00:52:00,794 --> 00:52:03,012
They go.
503
00:52:03,057 --> 00:52:06,481
The Wyandats will go to the canoes.
Prevent it.
504
00:53:17,645 --> 00:53:22,298
The French have proved me right, George Washington.
505
00:53:22,318 --> 00:53:25,537
They cannot be brothers to the Delawares.
506
00:53:25,559 --> 00:53:31,316
And now I know the Delawares can't fight them alone.
507
00:53:31,801 --> 00:53:39,424
So I'm going to Virginia to talk to White Brother Dinwiddie.
508
00:53:40,924 --> 00:53:45,509
If they offer us a good treaty, the Delawares will fight together ...
509
00:53:45,542 --> 00:53:47,464
to the English.
510
00:53:47,491 --> 00:53:51,746
-You won't regret it, Shingiss.
-I only ask one thing.
511
00:53:51,783 --> 00:53:55,401
-Yes?
-I'll only go if ...
512
00:53:55,669 --> 00:53:58,388
Morna accompanies me.
513
00:53:59,003 --> 00:54:02,621
But father, it is a difficult journey even for a man.
514
00:54:02,979 --> 00:54:08,303
While some are walking, Cricket can fly.
515
00:54:08,663 --> 00:54:12,315
And since I see you so worried about Morna ...
516
00:54:13,027 --> 00:54:17,384
I will leave her in your charge during the trip.
517
00:54:19,425 --> 00:54:23,850
The St. Pierre is not the genius that I thought it was.
518
00:54:24,201 --> 00:54:27,523
How could he have let Washington and his men escape from the fort?
519
00:54:27,565 --> 00:54:30,557
-It was some kind of Indian trick.
-Hannoc again.
520
00:54:30,565 --> 00:54:33,216
Now Washington is bringing Shingiss here.
521
00:54:33,544 --> 00:54:37,332
His plan to prevent an alliance between the Delawares and the English ...
522
00:54:37,378 --> 00:54:40,267
- It didn't work, John.
-And you, Elizabeth ...
523
00:54:40,312 --> 00:54:42,928
that you had Hannoc eating in the palm of your hand ..
524
00:54:42,978 --> 00:54:46,630
Maybe I still have it.
He loves me, John.
525
00:54:46,648 --> 00:54:49,230
You heard him say it.
526
00:55:01,982 --> 00:55:05,372
There it is, Shingiss.
The end of our journey.
527
00:55:05,395 --> 00:55:08,148
Williamsburg is open to you as a new home.
528
00:55:08,193 --> 00:55:11,048
A village of peace.
That is good.
529
00:55:11,076 --> 00:55:14,022
It is not a fort built with large walls ...
530
00:55:14,054 --> 00:55:18,673
cañores and soldiers.
The English build villas ....
531
00:55:18,692 --> 00:55:22,207
where people live.
It does not fight.
532
00:55:22,922 --> 00:55:25,607
You know we fight, but only if we have to.
533
00:55:25,633 --> 00:55:29,626
No, we are New World people.
Where there is freedom for all men.
534
00:55:29,643 --> 00:55:35,104
The French wear swords on their waists and wine on their stomachs.
535
00:55:35,132 --> 00:55:40,786
We make our own swords and wines to be independent.
536
00:55:40,808 --> 00:55:45,199
The French build forts.
We are building a country.
537
00:55:45,982 --> 00:55:49,254
His head is heavy for his shoulders.
538
00:55:49,255 --> 00:55:53,271
One day she will be even wiser.
539
00:55:54,317 --> 00:55:57,901
-A great man.
-Thank you, Shingiss.
540
00:55:57,925 --> 00:56:00,871
I would like to be so confident in the future.
541
00:56:00,919 --> 00:56:05,777
As for you, little cricket, she remains close to Hannoc.
542
00:56:06,817 --> 00:56:11,572
These large villas are not for the red skin.
543
00:56:12,212 --> 00:56:16,694
In them, only the white man can live a full life.
544
00:56:18,235 --> 00:56:22,092
Hannoc's heart will be his.
545
00:56:51,508 --> 00:56:55,194
Look at him, there you have him waiting like a dog.
546
00:56:56,142 --> 00:57:00,294
You must admit that Ms. Leeds is very beautiful.
547
00:57:00,323 --> 00:57:03,076
This is getting boring.
It's the same as when ...
548
00:57:03,103 --> 00:57:05,719
came the last time.
If I want to attend a romance ...
549
00:57:05,757 --> 00:57:08,078
I better go to the theater.
550
00:57:08,095 --> 00:57:10,711
Look.
Do you see it?
551
00:58:04,207 --> 00:58:07,597
And once again, our sophisticated Elizabeth ...
552
00:58:07,608 --> 00:58:11,760
she will walk with him in the park holding hands, like lovers.
553
00:58:11,789 --> 00:58:14,303
Sophistication and some mind, Appleby.
554
00:58:14,345 --> 00:58:16,495
Not from the heart.
555
00:58:16,528 --> 00:58:19,918
I'm sorry I have to go.
I have important business in ...
556
00:58:19,933 --> 00:58:23,414
-The governor's mansion tonight.
-I'm sure you will have fun.
557
00:58:37,838 --> 00:58:39,692
Morna.
558
00:58:40,428 --> 00:58:44,751
Little cricket, I have come to ask your forgiveness.
559
00:58:44,782 --> 00:58:47,000
To me?
But why, Shingiss?
560
00:58:47,046 --> 00:58:54,509
It's been two months since we arrived at the white man's villa.
561
00:58:54,546 --> 00:58:58,437
And all the good that I expected for you ...
562
00:58:58,451 --> 00:59:01,375
It has turned into sadness.
563
00:59:01,399 --> 00:59:05,256
We can't do anything if Hannoc loves someone else.
564
00:59:05,285 --> 00:59:08,903
That white woman is not good for him, Morna.
565
00:59:08,950 --> 00:59:13,808
-Do you think she wants it?
-It's not difficult to love Hannoc.
566
00:59:14,265 --> 00:59:18,213
It is not a good idea to stay here.
567
00:59:18,760 --> 00:59:24,346
So, as soon as the treatise of the great King of England arrives ...
568
00:59:24,362 --> 00:59:27,684
-We will return to our villa.
-Will that be soon?
569
00:59:28,042 --> 00:59:31,967
I think so.
At this time...
570
00:59:32,002 --> 00:59:38,760
there is a gathering of many men.
They may tell us that it is signed.
571
00:59:39,942 --> 00:59:43,127
Secretly, following General Washington's advice ...
572
00:59:43,163 --> 00:59:46,178
and after his return from Fort Le Beouf two months ago ...
573
00:59:46,221 --> 00:59:49,110
We started the construction of the fort.
574
00:59:49,151 --> 00:59:52,939
Today, it's over, gentlemen
It will soon be busy.
575
00:59:52,972 --> 00:59:59,059
It was necessary for obvious reasons.
One of them, protect us from the French.
576
01:00:00,051 --> 01:00:03,942
Mr. Delmont, you have been called to this meeting because your ...
577
01:00:03,974 --> 01:00:06,625
company is the largest exporter in the colony.
578
01:00:06,668 --> 01:00:11,526
We need supplies for the fort and silk and thread to exchange with the Indians.
579
01:00:11,565 --> 01:00:14,819
If Your Excellency provides me with a list of the things you want ...
580
01:00:14,856 --> 01:00:18,610
Your Excellency, if the plan is to maintain the needs of a strong without ...
581
01:00:18,653 --> 01:00:22,737
the help of the Delawares, I doubt it can be defended successfully.
582
01:00:22,765 --> 01:00:25,552
We can't wait to be attacked by surprise ...
583
01:00:25,575 --> 01:00:28,590
while we wait for the arrival of the treaty.
584
01:00:28,633 --> 01:00:30,624
Between.
585
01:00:32,751 --> 01:00:36,107
Governor Dinwiddie, we just learned that there is a great army ...
586
01:00:36,119 --> 01:00:38,974
gathered at Fort Le Beouf.
And the Otawas come from ...
587
01:00:38,989 --> 01:00:42,243
-Canada to join him.
-The Otawas and the Wyandats.
588
01:00:42,258 --> 01:00:44,271
Two of the most powerful tribes in the north.
589
01:00:44,313 --> 01:00:47,703
You see, gentlemen.
War is imminent.
590
01:00:47,728 --> 01:00:52,313
Colonel, the only men we have are from the militia.
591
01:00:52,331 --> 01:00:54,151
150.
592
01:00:54,175 --> 01:00:57,360
He must leave for the fort tonight with those soldiers.
593
01:00:57,381 --> 01:01:00,100
But, according to his stories, his excellence, there are more than ...
594
01:01:00,142 --> 01:01:02,258
1,000 French and Indians there.
595
01:01:02,296 --> 01:01:04,947
I have no choice but to ask you to do your best ...
596
01:01:04,981 --> 01:01:07,438
until the signed treaty arrives.
597
01:01:07,458 --> 01:01:09,881
But if I spoke to Hannoc
and Shingiss, they would let their ...
598
01:01:09,898 --> 01:01:12,287
warriors came with me even if the treaty was not signed.
599
01:01:12,328 --> 01:01:16,185
The treaty grants a large chunk of Ohio land to the Delawares ...
600
01:01:16,203 --> 01:01:19,127
in exchange for your help.
I have no power to grant you this ...
601
01:01:19,151 --> 01:01:21,574
land to Shingiss without the king's permission.
602
01:01:21,608 --> 01:01:25,601
The militia will be his only strength.
I hope it's enough.
603
01:01:27,460 --> 01:01:33,615
My father is still heading.
He says he won't help the English ...
604
01:01:33,656 --> 01:01:36,807
until he's sure his king will help the Delawares.
605
01:01:36,839 --> 01:01:39,592
He's not stubborn, Hannoc, he's right.
606
01:01:39,631 --> 01:01:43,624
The only way for his nation to move forward is for him to have a good land ...
607
01:01:43,643 --> 01:01:45,588
to hunt and plant.
608
01:01:45,637 --> 01:01:48,561
No, this is not your fight yet, Hannoc.
609
01:01:48,582 --> 01:01:51,335
But I will pray that the treaty arrives soon.
610
01:01:51,374 --> 01:01:54,628
And so that I have you and your warriors by my side when I need you.
611
01:01:54,653 --> 01:01:57,542
You white people and your pieces of paper.
612
01:01:57,816 --> 01:02:00,967
Isn't it better to act from the heart?
613
01:02:01,004 --> 01:02:03,825
You redskins and your nobility.
614
01:02:03,854 --> 01:02:08,041
You came to study us, Hannoc. We should study you.
615
01:02:14,325 --> 01:02:17,909
They are idiots, Elizabeth.
They hope to contain them with ...
616
01:02:17,930 --> 01:02:21,787
poorly trained militiamen.
617
01:02:27,741 --> 01:02:30,221
Yes, Elizabeth.
618
01:02:31,332 --> 01:02:35,223
Soon the fort will be a fruit to be gathered.
619
01:02:35,239 --> 01:02:37,662
What if the treaty arrives on time?
620
01:02:37,705 --> 01:02:41,493
It won't be easy to catch ...
Truth?
621
01:02:41,902 --> 01:02:46,828
There will be no difference, Elizabeth.
Shingiss won't be alive to see it.
622
01:02:49,891 --> 01:02:53,748
Governor, weeks go by and you have no news of the treaty.
623
01:02:53,778 --> 01:02:55,700
He is worried about his friends.
624
01:02:55,735 --> 01:02:58,283
He would like to be there to help Washington and Gist.
625
01:02:58,334 --> 01:03:01,485
You may be glad to know that they made it to the fort safely.
626
01:03:01,512 --> 01:03:04,128
Of course they came.
The French left them.
627
01:03:04,147 --> 01:03:08,572
And now that they are trapped in the fort, they will attack them whenever they want
628
01:03:08,610 --> 01:03:09,725
Hannoc ....
629
01:03:09,761 --> 01:03:14,846
The French and the Indians will kill them whenever they want.
630
01:03:14,883 --> 01:03:19,001
They will make it look like it was a great win to impress ...
631
01:03:19,034 --> 01:03:21,753
-to the other indigenous tribes.
-Hannoc, my friend ...
632
01:03:21,789 --> 01:03:24,269
Have patience.
Just a little more.
633
01:03:29,856 --> 01:03:33,781
-Do you remember what to say if you are captured?
-Oui, monsieur.
634
01:03:33,816 --> 01:03:37,434
Idiot, forget French.
He speaks only in English.
635
01:03:37,451 --> 01:03:40,033
I remember.
636
01:03:42,567 --> 01:03:44,956
Between.
637
01:03:48,234 --> 01:03:52,591
Have new news?
-No.
638
01:03:52,620 --> 01:03:56,511
That's not good.
Maybe the English king ...
639
01:03:56,549 --> 01:04:01,407
he did not appreciate the help of the Delawares.
640
01:04:01,432 --> 01:04:06,085
We have to wait a little longer.
I can't let my friends die.
641
01:04:06,100 --> 01:04:11,493
It's okay, my son.
I will have to suffer in ...
642
01:04:11,530 --> 01:04:14,886
this devil's bed a little more.
643
01:04:15,134 --> 01:04:18,183
A boss who emerged victorious from other battles can defeat ...
644
01:04:18,213 --> 01:04:19,999
To such a soft enemy
645
01:04:20,047 --> 01:04:23,995
The white man wants all the earth and sky that exists.
646
01:04:24,037 --> 01:04:28,292
And when he gets it, he sleeps in beds like this ...
647
01:04:28,556 --> 01:04:33,880
so as not to feel alone.
And he puts a roof over his head ...
648
01:04:34,203 --> 01:04:37,092
so he can't touch the sky.
649
01:04:37,886 --> 01:04:44,507
I will use this thing until his spirit is tamed.
650
01:04:44,520 --> 01:04:47,705
-Good evening, Hannoc.
-Good night father.
651
01:05:08,623 --> 01:05:11,706
-Who is he?
-I'm Hannoc, Morna.
652
01:05:11,742 --> 01:05:14,131
Come in, Hannoc.
653
01:05:15,780 --> 01:05:17,998
-Morna.
-I'm drinking...
654
01:05:18,025 --> 01:05:21,449
a white man's toilet.
It's strange how the people of this ...
655
01:05:21,472 --> 01:05:24,760
city brings the river into the house to bathe.
656
01:05:24,783 --> 01:05:27,399
It smells like they brought you flowers too.
657
01:05:27,433 --> 01:05:30,687
Women also have a very strange custom.
658
01:05:30,708 --> 01:05:35,065
They like to smell like flowers.
Elizabeth Leeds uses flower water.
659
01:05:35,091 --> 01:05:38,515
Elizabeth?
What do you know about her, Morna?
660
01:05:38,532 --> 01:05:42,525
The cricket doesn't just make noise, Hannoc, it also knows how to listen.
661
01:05:42,551 --> 01:05:45,668
I'll smell better than Elizabeth Leeds.
662
01:05:45,699 --> 01:05:49,214
If you can learn from the white people, Hannoc, I can too.
663
01:05:49,248 --> 01:05:52,638
Get out of that demonic bathtub and get dressed.
664
01:05:52,661 --> 01:05:55,915
I have more important things to talk about.
665
01:06:14,224 --> 01:06:17,705
For the first time in our lives, I am against you, Hannoc.
666
01:06:17,950 --> 01:06:20,168
Your father says that you are no longer an Indian.
667
01:06:20,202 --> 01:06:22,659
He is wise.
You are in the line...
668
01:06:22,679 --> 01:06:27,002
Between the white man and the Indian and you can't choose a side.
669
01:06:27,019 --> 01:06:29,237
It seems that the cricket has been stung by a bee.
670
01:06:29,261 --> 01:06:32,014
Morna.
Hannoc.
671
01:06:41,098 --> 01:06:43,043
Dad.
672
01:06:43,879 --> 01:06:47,667
Stay with him, Morna.
673
01:07:42,987 --> 01:07:46,878
No, we were just following Dinwiddie's orders.
674
01:07:46,899 --> 01:07:48,890
-You lie.
-It's true.
675
01:07:48,927 --> 01:07:51,543
Dinwiddie thought his father would support the French if ...
676
01:07:51,766 --> 01:07:54,155
he knew that the agreement was not signed.
677
01:08:51,613 --> 01:08:54,628
He's rushing in, you idiot.
678
01:08:54,662 --> 01:08:57,517
-I told you not to come here.
-Are you sure they haven't followed you?
679
01:08:57,560 --> 01:09:00,916
I think not.
We killed the old man.
680
01:09:00,947 --> 01:09:04,735
-But his son came after us.
-Get out of here, it can't be ...
681
01:09:04,764 --> 01:09:06,550
-seen here.
-Wait, John.
682
01:09:06,567 --> 01:09:08,649
Let it stay.
683
01:09:24,191 --> 01:09:25,738
Morna.
684
01:09:26,703 --> 01:09:28,284
Morna?
685
01:10:09,574 --> 01:10:12,190
Do you want another one?
686
01:10:12,216 --> 01:10:16,141
Garçom.
Garçom.
687
01:10:21,030 --> 01:10:23,817
This is a good option.
688
01:10:23,834 --> 01:10:26,519
Make room for the lady, gentlemen.
689
01:10:33,083 --> 01:10:34,300
Let go of me
690
01:10:34,333 --> 01:10:38,190
It seems that Appleby has no luck with the Indians.
691
01:10:48,231 --> 01:10:50,222
He stops yelling.
692
01:11:02,781 --> 01:11:06,569
Hannoc, one of the men came this way.
693
01:11:06,614 --> 01:11:09,606
-Morna, are you sure?
-I followed him.
694
01:11:09,837 --> 01:11:12,369
But when he came in, she disappeared.
695
01:11:12,370 --> 01:11:15,157
-It could only have gone upstairs
-But that....
696
01:11:15,406 --> 01:11:19,627
-Morna, I want the truth.
-That's the truth, Hannoc.
697
01:11:35,698 --> 01:11:37,416
It's the only way.
698
01:11:37,440 --> 01:11:41,490
Will you go out tonight to tell
St. Pierre that Shingiss is dead.
699
01:11:41,734 --> 01:11:45,124
And take it with you.
It better be far from here.
700
01:11:45,590 --> 01:11:48,582
As always, you are right.
701
01:11:49,032 --> 01:11:51,284
As long as I'm away, be careful.
702
01:11:51,325 --> 01:11:53,577
I will, John.
703
01:12:14,853 --> 01:12:16,502
You have cheated him.
704
01:12:16,538 --> 01:12:19,120
You wanted to kill him like you killed Shingiss.
705
01:12:19,157 --> 01:12:21,341
Now, I'm going to kill her.
706
01:12:26,380 --> 01:12:30,498
Hey, brave white men. If they want to hurt a woman ...
707
01:12:30,534 --> 01:12:32,923
I'm going to give you something better.
French spies.
708
01:12:32,963 --> 01:12:35,079
John Delmont and Elizabeth Leeds.
709
01:12:43,695 --> 01:12:45,981
-Where is Elizabeth?
-I killed her.
710
01:12:46,007 --> 01:12:49,591
-Killed?
-She Only she is she half white.
711
01:13:06,053 --> 01:13:11,912
Well, gentlemen.
Should we call the governor?
712
01:14:22,986 --> 01:14:25,204
How much longer does he think we'll hold on?
713
01:14:25,230 --> 01:14:27,278
They have hit several of our barrels of water.
714
01:14:27,322 --> 01:14:30,177
I wish Dinwiddie were here to celebrate this party with us.
715
01:14:30,192 --> 01:14:33,878
To me that Hannoc and the Delawares were here.
716
01:14:55,674 --> 01:14:59,496
He wondered how long it would take to use fire arrows.
717
01:15:00,137 --> 01:15:03,618
At least they won't stay with this fort either.
718
01:15:03,653 --> 01:15:06,269
Perhaps this will serve to show the English that America ...
719
01:15:06,301 --> 01:15:09,190
it cannot be protected with backwardness and poorly trained armies.
720
01:15:09,203 --> 01:15:11,489
Maybe George.
I do not like the idea....
721
01:15:11,525 --> 01:15:14,312
of being a teacher in this kind of school.
722
01:16:16,295 --> 01:16:18,616
Colonel Washington.
Colonel.
723
01:16:18,638 --> 01:16:20,890
Delawares go straight ...
724
01:16:20,918 --> 01:16:22,704
to the French lines.
725
01:17:16,416 --> 01:17:19,408
The other arrow was shot when we were just kids.
726
01:17:19,425 --> 01:17:21,780
This will mean even more.
727
01:17:23,905 --> 01:17:27,557
When the war ends and the French army leaves our lands ...
728
01:17:27,588 --> 01:17:30,341
I'll go back to my town, little Cricket.
729
01:17:30,380 --> 01:17:33,565
-You will be here?
-I will be here.
730
01:17:38,845 --> 01:17:42,326
Well, I don't think we have anything else to teach the Indians ...
731
01:17:42,359 --> 01:17:44,748
because they learned everything from the white man.
732
01:17:44,788 --> 01:17:45,800
Yes.
733
01:17:45,829 --> 01:17:48,480
I wonder if this arrow trick would work ...
734
01:17:48,517 --> 01:17:51,065
with a girl I know?
57615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.