All language subtitles for teen.wolf.s06e04.720p.bluray.x264-demand-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,460 --> 00:00:04,201 We're looking for somebody named Stiles. 2 00:00:04,671 --> 00:00:06,537 You went by that name in the Army, right? 3 00:00:06,923 --> 00:00:08,288 He's called a Ghost Rider. 4 00:00:08,508 --> 00:00:12,001 They take people, and erase your memories. You're next. 5 00:00:12,220 --> 00:00:14,632 Someone is biting open heads. 6 00:00:15,557 --> 00:00:18,470 The real question is, "Why?" 7 00:01:01,686 --> 00:01:03,142 You might want to think twice 8 00:01:03,354 --> 00:01:05,891 before you sneak up on a man holding a loaded M-24. 9 00:01:06,107 --> 00:01:09,941 I wasn't sneaking up on you. I was catching up with you. 10 00:01:10,153 --> 00:01:11,939 I know. I heard you a mile back. 11 00:01:12,697 --> 00:01:15,109 I found a low branch with my face. 12 00:01:16,785 --> 00:01:18,742 How do you even see anything out here? 13 00:01:18,953 --> 00:01:19,909 Practice. 14 00:01:20,205 --> 00:01:23,038 - Okay. - What are you doing, Melissa? 15 00:01:24,000 --> 00:01:26,412 I thought maybe you could use some backup. 16 00:01:27,879 --> 00:01:29,165 Which way? 17 00:01:34,219 --> 00:01:37,382 You can leave me out here alone with a stun gun and a box of Band-Aids, 18 00:01:38,056 --> 00:01:39,967 or we can just keep going. 19 00:01:41,309 --> 00:01:42,674 It's up to you. 20 00:01:56,616 --> 00:01:59,779 You're probably wondering why I'm out here 21 00:01:59,994 --> 00:02:02,406 when I could be nestled at home reading a book. 22 00:02:02,622 --> 00:02:05,990 And that's because I'm sick of seeing people that I care about 23 00:02:06,209 --> 00:02:09,247 wheeled past the nurses' station on a gurney. 24 00:02:10,672 --> 00:02:14,256 All of you are out here, risking your lives, 25 00:02:14,467 --> 00:02:17,425 and it's about time that I do something too. 26 00:02:19,556 --> 00:02:23,470 In my experience, when tracking homicidal supernaturals, 27 00:02:23,685 --> 00:02:25,267 it's best to be quiet. 28 00:02:28,690 --> 00:02:30,647 - Okay? - Yeah. 29 00:02:36,072 --> 00:02:37,028 Oh! 30 00:02:39,659 --> 00:02:40,740 What is it? 31 00:02:42,996 --> 00:02:44,236 What is it? 32 00:03:07,937 --> 00:03:09,268 He's dead. 33 00:03:23,244 --> 00:03:24,734 It's okay. 34 00:03:25,830 --> 00:03:27,241 You're gonna be okay. 35 00:03:40,011 --> 00:03:42,378 - How long could she survive like that? - One, maybe two minutes. 36 00:03:44,265 --> 00:03:45,721 It's still here. 37 00:03:47,644 --> 00:03:49,806 How much training have you had for a situation like this? 38 00:03:49,979 --> 00:03:52,437 - Remember the part about being quiet? - Yeah. 39 00:04:01,157 --> 00:04:03,774 - It's a werewolf? - Werecoyote. 40 00:04:03,993 --> 00:04:06,405 - Malia? - And she's coming right at us. 41 00:04:06,621 --> 00:04:10,114 - You're not gonna shoot her, are you? - No, I'm going to wing her. 42 00:05:10,393 --> 00:05:12,851 - That's how he got in? - What is it? 43 00:05:13,062 --> 00:05:14,848 It's a point of impact from a lightning strike. 44 00:05:15,273 --> 00:05:17,105 Usually you'd find charred spots like that 45 00:05:17,317 --> 00:05:19,103 on the ground after a violent thunderstorm. 46 00:05:21,696 --> 00:05:24,984 That's how the Ghost Rider got in. He rode the lightning. 47 00:05:25,199 --> 00:05:27,907 If they can use lightning to get past the Mountain Ash... 48 00:05:28,119 --> 00:05:29,985 - No place is safe. - What about the others? 49 00:05:30,788 --> 00:05:33,826 - It's my fault they're marked. - We'll find a way to protect them. 50 00:05:36,711 --> 00:05:37,997 All of them. 51 00:05:46,262 --> 00:05:47,343 Keep her still. 52 00:05:51,309 --> 00:05:53,676 The morgue? I'm not dead yet. 53 00:05:53,853 --> 00:05:57,596 You're a werecoyote. It's private down here, and this is going to hurt. 54 00:05:58,149 --> 00:05:59,765 Try not to roar. 55 00:06:02,236 --> 00:06:04,398 - You got anything for the pain? - No, I can take it. 56 00:06:04,614 --> 00:06:06,230 It's for me. 57 00:06:06,866 --> 00:06:08,857 What were you doing in the woods? 58 00:06:09,077 --> 00:06:11,489 - Running. - At 2:00 A.M? 59 00:06:11,704 --> 00:06:13,240 Coyotes are nocturnal. 60 00:06:13,456 --> 00:06:16,949 I heard screams. Like someone-being-murdered type screams. 61 00:06:17,168 --> 00:06:20,331 - Did you see anything? Catch a scent? - Just blood. 62 00:06:20,546 --> 00:06:23,163 And that's all I remember until someone shot me! 63 00:06:23,383 --> 00:06:25,795 - You were about to tear us apart. - It's not her fault. 64 00:06:26,010 --> 00:06:28,092 When a coyote smells a fresh kill, 65 00:06:28,304 --> 00:06:30,966 its senses are overcome. The blood drives it crazy. 66 00:06:31,849 --> 00:06:32,884 Sorry. 67 00:06:33,309 --> 00:06:35,801 It's pretty deep. I'm trying not to damage... 68 00:06:48,699 --> 00:06:50,406 Here's your bullet back. 69 00:07:29,073 --> 00:07:30,859 You don't have to follow me around everywhere. 70 00:07:31,075 --> 00:07:32,565 I'm just trying to keep you safe. 71 00:07:33,578 --> 00:07:35,535 What? You're gonna sit through all my classes? 72 00:07:35,746 --> 00:07:38,704 And what about after school? What about all night? 73 00:07:39,500 --> 00:07:41,867 Wherever you go, I'll be there. 74 00:07:45,673 --> 00:07:46,663 I'll just stay here. 75 00:07:55,016 --> 00:07:56,848 "The K-index quantifies disturbances 76 00:07:57,059 --> 00:07:59,892 "in the horizontal component of earth's magnetic field.” 77 00:08:06,486 --> 00:08:07,772 What's a "K-index?" 78 00:08:08,029 --> 00:08:11,488 It's a scale that meteorologists use to measure thunderstorm activity. 79 00:08:12,325 --> 00:08:16,694 So, a K-Index value less than 20 means no activity, and above 35 is severe. 80 00:08:16,913 --> 00:08:18,199 Well, how bad is "severe?" 81 00:08:18,372 --> 00:08:21,330 Well, the average storm has about 1,000 lightning strikes. 82 00:08:21,584 --> 00:08:22,949 In the past three months, 83 00:08:23,127 --> 00:08:25,789 the average storm in Beacon Hills had 5,000. 84 00:08:25,963 --> 00:08:27,499 And what's it reading now? 85 00:08:29,342 --> 00:08:31,583 Uh, 14. We're clear. 86 00:08:32,428 --> 00:08:35,386 Okay, so if a spike in the K-Index means more lightning, 87 00:08:36,807 --> 00:08:39,390 - then we can fell if they're coming. - Yeah. 88 00:08:39,602 --> 00:08:41,639 - This is good. - Yeah. 89 00:08:47,276 --> 00:08:48,641 Actually... 90 00:08:49,862 --> 00:08:51,478 This is really bad. 91 00:08:55,868 --> 00:08:57,279 It's a relic. 92 00:08:58,120 --> 00:08:59,155 What's a relic? 93 00:08:59,539 --> 00:09:01,746 An object with a fixed association to the past. 94 00:09:01,999 --> 00:09:03,785 Jake's ID was left behind after he was taken. 95 00:09:04,001 --> 00:09:06,709 And Gwen found her sister's bracelet on her bedroom floor. 96 00:09:06,963 --> 00:09:09,580 How can someone be erased, and still leave something behind? 97 00:09:09,799 --> 00:09:11,460 A conservation of mass. 98 00:09:12,426 --> 00:09:15,464 The total mass of any isolated system remains constant. 99 00:09:17,223 --> 00:09:19,260 So, even the Ghost Riders have a weakness. 100 00:09:19,475 --> 00:09:21,887 A relic would be proof that Stiles existed. 101 00:09:22,937 --> 00:09:24,723 And maybe we can bring him back. 102 00:09:27,066 --> 00:09:28,727 - We need to hide them. - We need to fight them. 103 00:09:28,901 --> 00:09:30,187 We need to hide them. 104 00:09:30,486 --> 00:09:32,102 - Who's "them?" - The Ghost Riders. 105 00:09:32,321 --> 00:09:35,029 - The kids at the party. - Gotit. 106 00:09:35,533 --> 00:09:38,400 We could get a lightning rod. Attract the Ghost Riders and catch them off guard. 107 00:09:38,619 --> 00:09:40,405 But since everyone from the party is in danger, 108 00:09:40,621 --> 00:09:43,033 all we need to do is find a safe place to hide them until the storm passes. 109 00:09:43,291 --> 00:09:45,282 The Ghost Riders ride the lightning. 110 00:09:45,501 --> 00:09:47,833 - Nowhere is safe. - lt is, if we're underground. 111 00:09:48,045 --> 00:09:50,753 The Earth can ground the lightning's electrical charge. 112 00:09:50,923 --> 00:09:53,255 - Everyone would be safe. - Okay... 113 00:09:55,303 --> 00:09:56,714 Here's what we're gonna do. 114 00:09:56,929 --> 00:09:58,840 We take everyone into the Argent Bunker. I's underground. 115 00:09:59,056 --> 00:10:00,171 It's lined with Mountain Ash. 116 00:10:00,391 --> 00:10:03,474 We stopped the Ghost Riders last night. We can do it again. 117 00:10:03,686 --> 00:10:06,678 You didn't stop them. They just retreated. We don't know why. 118 00:10:12,862 --> 00:10:16,730 Okay. How do we get everyone inside the bunker? 119 00:10:20,703 --> 00:10:22,569 - Is this a joke? - No. 120 00:10:22,788 --> 00:10:25,576 And you got to take this seriously. Once we're dll in the bunker, we'll be fine. 121 00:10:25,791 --> 00:10:28,874 I'm not gonna miss the first game of the year so that you can make captain. 122 00:10:29,086 --> 00:10:31,953 They're a supernatural force of nature coming to erase your soul. 123 00:10:32,173 --> 00:10:34,460 It was a man in a hat with a gun. 124 00:10:34,925 --> 00:10:37,132 And he's coming back to shoot you in the head. 125 00:10:44,310 --> 00:10:46,142 You want to search my house? 126 00:10:46,729 --> 00:10:49,562 People are leaving things behind. So if Stiles left anything... 127 00:10:49,774 --> 00:10:51,560 Why, why would it be there? 128 00:10:51,776 --> 00:10:55,690 You can't just erase people. They leave things behind. 129 00:11:03,913 --> 00:11:07,451 I couldn't sleep last night. So, um, I got up, 130 00:11:07,667 --> 00:11:09,704 figured I'd do some paperwork. 131 00:11:11,003 --> 00:11:14,246 The files were in the back of my car. So, I, I go to the garage, 132 00:11:14,465 --> 00:11:17,082 and some junk has fallen off a shelf and I, 133 00:11:17,301 --> 00:11:19,212 I stubbed my toe on an old baseball bat. 134 00:11:22,890 --> 00:11:24,756 Without thinking I yelled a name... 135 00:11:28,187 --> 00:11:29,302 Stiles. 136 00:11:32,400 --> 00:11:33,982 Why are we underground? 137 00:11:34,193 --> 00:11:35,354 This is the way to the bunker. 138 00:11:35,528 --> 00:11:37,940 You guys have a bunker? Who are you people? 139 00:11:38,155 --> 00:11:39,896 We're the people who know things about the things 140 00:11:40,116 --> 00:11:41,322 that most people don't know about. 141 00:11:41,492 --> 00:11:42,527 What? 142 00:11:43,786 --> 00:11:45,447 Just keep moving. 143 00:11:49,417 --> 00:11:50,623 Liam... 144 00:11:51,794 --> 00:11:52,829 Where's Gwen? 145 00:12:12,773 --> 00:12:13,808 I wouldn't touch that. 146 00:12:17,778 --> 00:12:20,019 - What's all this for? - Your protection. 147 00:12:28,372 --> 00:12:30,409 Hey, we're missing three, plus Gwen. 148 00:12:38,424 --> 00:12:39,585 They're all lacrosse players. 149 00:12:39,800 --> 00:12:41,461 They were at the party, so they know what's coming. 150 00:12:41,802 --> 00:12:43,463 People see what they want to see. 151 00:12:43,637 --> 00:12:45,753 Guys, we're running out of time. 152 00:12:46,348 --> 00:12:47,588 Scott, we have to get them. 153 00:12:48,684 --> 00:12:50,846 I'll go. The rest of you stay here. 154 00:12:51,061 --> 00:12:52,426 We couldn't fight off one Ghost Rider. 155 00:12:52,646 --> 00:12:55,729 Who knows how many are gonna be there tonight? We're going with you. 156 00:12:55,941 --> 00:12:57,102 - You're marked. -Soaml. 157 00:12:57,276 --> 00:12:59,688 Yeah, me too, but at least I can see them coming. 158 00:13:07,787 --> 00:13:09,027 All right. 159 00:13:10,998 --> 00:13:12,784 But if you see them coming... 160 00:13:13,793 --> 00:13:14,749 Run. 161 00:13:32,728 --> 00:13:35,140 - Is there anything I can do to help? - No. 162 00:13:37,024 --> 00:13:38,480 But thank you, Mrs. Stilinski. 163 00:13:39,777 --> 00:13:42,895 Well, good luck. I'll leave you to it. 164 00:14:49,471 --> 00:14:51,508 You didn't see it, did you? 165 00:14:51,932 --> 00:14:52,967 See what? 166 00:14:53,142 --> 00:14:54,883 It's right in front of your face. 167 00:15:15,247 --> 00:15:16,658 What are you doing? 168 00:15:17,583 --> 00:15:19,199 You're hurting me. 169 00:15:22,713 --> 00:15:24,169 I'm sorry. I shouldn't have done that. 170 00:15:24,673 --> 00:15:26,539 I think that's something we can agree on. 171 00:15:42,399 --> 00:15:44,436 - Thanks for coming. - You need my help? 172 00:15:44,652 --> 00:15:45,938 I need a babysitter. 173 00:15:47,780 --> 00:15:50,488 I'm not the babysitting type. Coyotes eat their young. 174 00:15:50,783 --> 00:15:53,400 You could've killed me last night. 175 00:15:53,661 --> 00:15:55,618 Or worse, Melissa. 176 00:15:57,873 --> 00:15:59,284 But I can help you. 177 00:16:01,085 --> 00:16:02,667 Aren't you the one who shot me? 178 00:16:03,504 --> 00:16:05,415 I come from a family of hunters. 179 00:16:05,631 --> 00:16:08,749 It's our job to deal with situations that an ordinary person... 180 00:16:09,051 --> 00:16:10,337 Job stress? 181 00:16:10,928 --> 00:16:15,764 You know that bloodlust you felt? Oh, I've seen that look before. 182 00:16:16,809 --> 00:16:21,770 When I was your age, I saw someone lose control and slaughter an innocent. 183 00:16:22,648 --> 00:16:23,854 And I did nothing. 184 00:16:24,274 --> 00:16:27,141 - I'm not that werewolf. - No, it wasn't a werewolf. 185 00:16:28,779 --> 00:16:32,238 It was a hunter. And she made excuses. 186 00:16:33,033 --> 00:16:37,573 Made a very convincing case that lethal force was necessary. 187 00:16:37,788 --> 00:16:41,998 But it wasn't. And if I had done something that night, 188 00:16:43,293 --> 00:16:46,331 then maybe my sister wouldn't be the monster that she is today. 189 00:16:47,673 --> 00:16:48,629 Kate. 190 00:16:53,637 --> 00:16:55,173 Animals lose control. 191 00:16:55,389 --> 00:16:58,427 You're not just an animal, Malia. You're also a human. 192 00:16:59,476 --> 00:17:01,217 You stay that way by getting involved. 193 00:17:10,029 --> 00:17:12,361 - What are you doing here? - I asked her to come. 194 00:17:12,573 --> 00:17:15,565 And I asked you not to touch anything else. 195 00:17:15,784 --> 00:17:17,991 Look, how much longer do we have to be down here? 196 00:17:18,245 --> 00:17:20,156 As long as it takes. 197 00:17:22,499 --> 00:17:25,537 Okay, I'll stay. You've shot enough people for one day. 198 00:17:33,135 --> 00:17:35,172 I'm not waiting in a bunker to get taken. 199 00:17:35,387 --> 00:17:37,719 You have no idea what you're up against. 200 00:17:37,931 --> 00:17:40,889 Last night, it took all of us to stop one of them. 201 00:17:41,185 --> 00:17:43,426 If you go out there, they'll take you too. 202 00:17:44,396 --> 00:17:46,353 They'll find me wherever I am. 203 00:17:46,940 --> 00:17:49,602 - Just like Phoebe. - I'm sorry we couldn't protect her. 204 00:17:50,027 --> 00:17:51,984 But we can protect you. 205 00:17:54,782 --> 00:17:57,740 Don't worry. When it happens, you won't remember me. 206 00:17:58,035 --> 00:17:59,571 It doesn't have to happen. 207 00:18:04,166 --> 00:18:05,531 You want them to take you. 208 00:18:11,465 --> 00:18:12,580 What's the plan? 209 00:18:12,800 --> 00:18:16,464 Convince Okafur, Steinbach, and Wallace that playing tonight is a bad idea. 210 00:18:19,098 --> 00:18:21,055 You've read everything there is to know on the Ghost Riders. 211 00:18:21,266 --> 00:18:22,722 - Yeah. - And you're the only one of us who's 212 00:18:22,935 --> 00:18:25,893 figured anything out. Have you come across anything that could stop them? 213 00:18:26,105 --> 00:18:28,437 Not yet. But I can try. 214 00:18:28,690 --> 00:18:29,646 Do that. 215 00:18:34,154 --> 00:18:37,442 I can do this. I can do this. 216 00:18:39,118 --> 00:18:40,233 I can do this. 217 00:18:46,875 --> 00:18:50,084 You're late, McCall! Why aren't you people dressed? 218 00:18:50,295 --> 00:18:54,289 Get your asses moving. Everyone on the field! 219 00:18:54,508 --> 00:18:57,000 Hustle! Hustle! Hustle! 220 00:18:59,888 --> 00:19:01,754 We'll never get them back into the bunker now. 221 00:19:02,349 --> 00:19:03,464 Get dressed. 222 00:19:05,936 --> 00:19:07,643 Because there's only one way to keep them safe. 223 00:19:10,774 --> 00:19:11,809 Play the game. 224 00:19:19,324 --> 00:19:22,692 Were you tearing Claudia Stilinski's wallpaper off her wall? 225 00:19:23,162 --> 00:19:24,118 No. 226 00:19:26,331 --> 00:19:27,446 Maybe. Yes. 227 00:19:27,875 --> 00:19:29,707 She's worried about your mental health. 228 00:19:31,712 --> 00:19:35,046 I saw someone in the hallway. Someone Mrs. Stilinski didn't see. 229 00:19:35,591 --> 00:19:38,583 Well, if Claudia is not seeing ghosts, maybe it's because she's not a Banshee. 230 00:19:38,802 --> 00:19:43,012 I think he was frying to help me find something Stiles left behind. A relic. 231 00:19:44,141 --> 00:19:46,007 - Did you? - No. 232 00:19:46,226 --> 00:19:48,388 Mrs. Stilinski asked me to leave before I could find anything. 233 00:19:48,604 --> 00:19:51,392 Probably because you were tearing her wallpaper. 234 00:19:55,360 --> 00:19:56,395 Oh, honey. 235 00:19:59,406 --> 00:20:01,613 I've known Claudia since high school. 236 00:20:01,825 --> 00:20:02,986 I trust her. 237 00:20:07,956 --> 00:20:10,072 Do you know what a confirmation bias is? 238 00:20:10,292 --> 00:20:12,329 The tendency to interpret information in a way 239 00:20:12,544 --> 00:20:14,205 that confirms an existing preconception. 240 00:20:14,421 --> 00:20:16,628 Yes. It's a biased perspective. 241 00:20:16,840 --> 00:20:20,549 You're looking for proof to support what you already believe is true. 242 00:20:21,595 --> 00:20:23,256 Because you want it to be true. 243 00:20:25,807 --> 00:20:27,764 Stiles is real. 244 00:20:28,602 --> 00:20:29,888 I know it. 245 00:20:30,854 --> 00:20:33,972 But do you believe there's a possibility he's not? 246 00:20:40,656 --> 00:20:41,646 Okay. 247 00:20:42,616 --> 00:20:44,482 Tell me everything you know. 248 00:20:44,910 --> 00:20:47,493 I'll be your unbiased perspective. 249 00:21:00,133 --> 00:21:02,921 I'll take Steinbach and Wallace. You take Gwen. 250 00:21:03,929 --> 00:21:05,465 You're on Okafur. 251 00:21:06,682 --> 00:21:08,844 - What if I see Ghost Riders? - Yell. 252 00:21:09,685 --> 00:21:11,050 Then get ready to fight. 253 00:21:17,150 --> 00:21:18,390 Find your own space. 254 00:21:31,206 --> 00:21:32,287 You wanna back off? 255 00:21:47,389 --> 00:21:48,504 Come on, man. 256 00:21:48,724 --> 00:21:50,431 There's no ghosts out here, McCall. 257 00:21:57,399 --> 00:22:00,061 What are you doing out there? 258 00:22:01,028 --> 00:22:02,814 I'm gonna kill the three of you. 259 00:22:04,906 --> 00:22:06,522 Do these guys ever practice? 260 00:22:06,783 --> 00:22:07,989 Not enough. 261 00:22:10,787 --> 00:22:12,152 It's just first period. 262 00:22:12,414 --> 00:22:13,779 They could still win. 263 00:22:21,089 --> 00:22:24,047 How do you know that they can't get in and shoot all of us? 264 00:22:25,177 --> 00:22:26,417 I'll never graduate. 265 00:22:27,721 --> 00:22:29,428 I'll never do anything. This is it! 266 00:22:30,057 --> 00:22:31,092 Give me the stun gun. 267 00:22:31,308 --> 00:22:33,549 Can you think of a better, less-seizure inducing way? 268 00:22:33,769 --> 00:22:37,433 Don't any of you get it? We are never leaving this place. 269 00:22:38,148 --> 00:22:39,604 Jayden. 270 00:22:39,816 --> 00:22:42,979 It's okay. Before they get in here, they got to go through us. 271 00:22:43,195 --> 00:22:46,608 - What if that's not enough? - No one is getting through that door. 272 00:23:05,342 --> 00:23:06,673 Nathan's missing. 273 00:23:13,767 --> 00:23:17,351 On your knees. 274 00:23:22,776 --> 00:23:26,735 Yes. Yes. Yes. 275 00:23:29,991 --> 00:23:31,573 Yes! 276 00:23:31,785 --> 00:23:32,900 Wrong team. 277 00:23:33,453 --> 00:23:34,568 Sorry. 278 00:24:00,772 --> 00:24:02,012 Yes, Dunbar! 279 00:24:02,232 --> 00:24:05,065 That's the kind of passion I want to see. 280 00:24:05,569 --> 00:24:08,687 - Unleash hell! - What's gotten into everyone? 281 00:24:18,790 --> 00:24:21,748 What if it's the Wild Hunt? What if it's affecting everyone? 282 00:24:41,563 --> 00:24:44,601 It's Parrish. He's the reason the Ghost Rider left the party. 283 00:24:45,066 --> 00:24:46,431 - Parrish? - Call on your sister. 284 00:24:46,651 --> 00:24:49,609 Tell her we need to meet Parrish at the school right now. 285 00:24:49,821 --> 00:24:50,856 What about Gwen? 286 00:24:51,072 --> 00:24:52,858 What about the other players? We have to keep them safe. 287 00:24:53,074 --> 00:24:54,906 Parrish could keep everyone safe. 288 00:25:07,214 --> 00:25:08,329 They're here. 289 00:25:09,674 --> 00:25:10,630 Liam! 290 00:25:12,260 --> 00:25:13,421 I see 'em! 291 00:25:21,102 --> 00:25:23,719 - What happens if he gets out? - He'll break the seal. 292 00:25:27,484 --> 00:25:28,690 This way. 293 00:25:43,875 --> 00:25:47,368 Oh, come on, ref! This is barely a thunderstorm! 294 00:25:48,338 --> 00:25:49,294 Okay. 295 00:25:53,218 --> 00:25:54,629 Okay. We've got all three, right? 296 00:25:56,513 --> 00:25:57,799 Scott... 297 00:25:58,473 --> 00:25:59,804 There were four. 298 00:26:38,555 --> 00:26:40,842 - Why did you call me? - The Ghost Riders are afraid of you. 299 00:26:41,057 --> 00:26:42,172 What? How do you know? 300 00:26:42,392 --> 00:26:44,884 You're the reason he left Gwen. 301 00:26:45,604 --> 00:26:48,016 You can stop them. We need you. 302 00:26:51,651 --> 00:26:53,141 The other you. 303 00:26:57,407 --> 00:26:59,398 You were good back there with Jayden. 304 00:26:59,659 --> 00:27:01,400 Thanks. I still want to kill Nathan. 305 00:27:01,620 --> 00:27:03,452 At this point, so do I. Which way? 306 00:27:03,788 --> 00:27:04,994 This way. 307 00:27:17,927 --> 00:27:18,962 Are you okay? 308 00:27:44,913 --> 00:27:47,826 - Oh, my God! They're real! - We got to get out of here! 309 00:27:48,041 --> 00:27:49,873 - Stay together. We'll protect you. - How? 310 00:27:57,509 --> 00:27:59,170 Run! 311 00:28:05,558 --> 00:28:06,719 Stay close! 312 00:29:12,000 --> 00:29:13,286 I can still see them! 313 00:29:27,390 --> 00:29:28,346 Liam! 314 00:29:47,452 --> 00:29:50,160 - We can't stop 'em! - Protect Gwen! 315 00:29:53,458 --> 00:29:54,619 You want what? 316 00:29:56,836 --> 00:29:58,201 You want what? 317 00:29:58,421 --> 00:29:59,957 Claudia's medical records. Just for a minute. 318 00:30:00,173 --> 00:30:01,789 - We know it's a lot to ask. - It's up there. 319 00:30:02,217 --> 00:30:03,753 It's way up there. 320 00:30:03,968 --> 00:30:06,175 As the more recently enlightened of the two of us, 321 00:30:06,387 --> 00:30:08,674 just trust me. There are lives at stake. 322 00:30:08,890 --> 00:30:11,552 Letting the two of you look at private medical records is completely 323 00:30:11,726 --> 00:30:14,184 and utterly against hospital regulations. 324 00:30:15,522 --> 00:30:16,728 So... 325 00:30:17,482 --> 00:30:18,938 We better make this fast. 326 00:30:23,071 --> 00:30:24,061 You lost it? 327 00:30:24,280 --> 00:30:26,362 No. I don't know. Maybe. 328 00:30:27,659 --> 00:30:29,525 It's like he was right here. 329 00:30:29,744 --> 00:30:32,076 - But no Nathan. - He's still here. I know it. 330 00:30:49,639 --> 00:30:52,256 Nathan, I know you're there. 331 00:30:55,019 --> 00:30:55,975 How? 332 00:30:56,437 --> 00:30:57,893 Stay put. We're coming to get you. 333 00:30:58,106 --> 00:30:59,437 No, you're not. 334 00:31:01,568 --> 00:31:03,309 He's moving. You need to stop running. 335 00:31:03,528 --> 00:31:05,485 You're gonna lead them right to us! 336 00:31:08,241 --> 00:31:09,572 Nathan! 337 00:31:13,788 --> 00:31:15,699 - Shoot him. - Did you listen to my story? 338 00:31:15,915 --> 00:31:17,952 Just clip him. You clipped me. 339 00:31:18,167 --> 00:31:20,955 You healed. Come on. We're wasting time. 340 00:31:48,323 --> 00:31:49,779 Stay back. 341 00:33:11,698 --> 00:33:12,733 Come onl! 342 00:33:16,411 --> 00:33:17,367 No! 343 00:33:23,668 --> 00:33:24,749 No! 344 00:33:41,436 --> 00:33:43,143 Nathan! Nathan! 345 00:33:43,730 --> 00:33:44,970 We can keep you safe! 346 00:33:45,606 --> 00:33:47,643 Bull. I'm out of here. 347 00:34:53,591 --> 00:34:55,332 Sorry, guys. According to her medical records, 348 00:34:55,551 --> 00:34:56,757 Claudia never had children. 349 00:35:00,973 --> 00:35:02,213 Well, but she had... 350 00:35:02,433 --> 00:35:05,642 Frontotemporal dementia. There must be a mistake. 351 00:35:06,104 --> 00:35:07,890 How long ago? She seems fine now. 352 00:35:08,106 --> 00:35:09,437 Ten years? 353 00:35:09,649 --> 00:35:12,311 I'm surprised she's still alive, honestly. 354 00:35:13,486 --> 00:35:14,817 It's a miracle. 355 00:35:23,788 --> 00:35:25,449 Everyone from the bunker has been taken. 356 00:35:25,665 --> 00:35:26,951 Everyone? 357 00:35:28,042 --> 00:35:29,874 - How? - It doesn't matter how. 358 00:35:30,086 --> 00:35:32,248 Malia is at the hospital. Argent's been hurt. 359 00:35:32,463 --> 00:35:34,670 - My mom's with them. - Scott. 360 00:35:37,885 --> 00:35:39,751 - Tonight... - No. Hey... 361 00:35:40,596 --> 00:35:42,007 It's not your fault. 362 00:35:43,641 --> 00:35:46,178 I's mine. We should have done both. 363 00:35:46,394 --> 00:35:48,726 Defend the bunker and use a lightning rod. 364 00:35:50,106 --> 00:35:51,392 It would've given us a better chance. 365 00:35:59,949 --> 00:36:00,939 You okay? 366 00:36:06,164 --> 00:36:07,245 No. 367 00:36:12,378 --> 00:36:13,709 There he is. 368 00:36:13,921 --> 00:36:17,585 Look at that. The humility. The grace. 369 00:36:17,800 --> 00:36:22,636 Sure, that wasn't lacrosse we played out there tonight. 370 00:36:22,847 --> 00:36:24,884 That was la-crap! 371 00:36:25,933 --> 00:36:27,139 But you... 372 00:36:27,351 --> 00:36:33,188 You stayed on the field while the rest of these losers ran inside. 373 00:36:33,608 --> 00:36:35,144 Coach, we lost. 374 00:36:36,194 --> 00:36:37,776 We lost everything. 375 00:36:38,863 --> 00:36:40,353 Listen to the despair. 376 00:36:41,157 --> 00:36:43,774 The rage simmering underneath it. 377 00:36:45,077 --> 00:36:47,910 See that, people? He still thinks he can win. 378 00:36:48,789 --> 00:36:53,249 That's why next time he will win. Because he will find a way. 379 00:36:53,794 --> 00:36:57,287 Now, show your new captain some love, you pukes! 380 00:37:01,677 --> 00:37:03,042 I said, "Show him some love!" 381 00:37:04,972 --> 00:37:08,556 Liam! Liam! Liam! 382 00:37:25,576 --> 00:37:26,737 Is he okay? 383 00:37:28,287 --> 00:37:31,575 He has blunt force trauma to his temporal bone, three broken ribs, 384 00:37:31,791 --> 00:37:34,749 and multiple surface lacerations which seem to be from... 385 00:37:35,920 --> 00:37:36,955 Whip marks? 386 00:37:40,216 --> 00:37:41,832 What he needs is a lot of rest. 387 00:37:42,802 --> 00:37:43,917 What happened? 388 00:37:46,764 --> 00:37:49,802 The Ghost Riders took everyone. We barely slowed them down. 389 00:37:50,059 --> 00:37:51,424 Tell us you found something. 390 00:37:52,770 --> 00:37:55,512 I found out Claudia never had children. So... 391 00:37:55,940 --> 00:37:57,647 Stiles can't be her son. 392 00:37:58,776 --> 00:38:00,016 What about a relic? 393 00:38:04,031 --> 00:38:06,068 There never was a Stiles, was there? 394 00:38:08,828 --> 00:38:12,287 - It doesn't even sound like a real name. - We have to keep looking. 395 00:38:12,498 --> 00:38:14,535 Check the school records again. Or call Scott's dad... 396 00:38:14,750 --> 00:38:18,038 - We're fighting the wrong battle. - We're trying to bring Stiles back. 397 00:38:18,296 --> 00:38:21,584 The Ghost Riders came back. We still have no way of stopping them. 398 00:38:21,799 --> 00:38:23,506 And whatever they are, they're real. 399 00:38:23,718 --> 00:38:25,755 We can't keep chasing someone who isn't. 400 00:38:27,513 --> 00:38:28,969 He didn't leave anything behind. 401 00:38:31,267 --> 00:38:32,428 Just us. 402 00:38:47,033 --> 00:38:49,274 - Liam? - What are you still doin' here? 403 00:38:50,286 --> 00:38:53,074 - Everyone's gone. - Literally. And we should go too. 404 00:38:58,085 --> 00:38:59,325 Do you want a ride? 405 00:39:04,592 --> 00:39:05,957 I want to catch one. 406 00:39:09,930 --> 00:39:12,342 - Wait. You wanna catch one? - One of the Ghost Riders? 407 00:39:12,558 --> 00:39:14,344 Yeah. Go home. 408 00:39:38,084 --> 00:39:40,746 - We're not going. - We're not leaving you. 409 00:39:41,462 --> 00:39:43,373 Somebody just made team captain, right? 410 00:39:46,675 --> 00:39:49,667 Yeah. Guess I did. 411 00:39:51,389 --> 00:39:52,845 Then what do we do? 412 00:39:58,396 --> 00:39:59,852 We catch a Ghost Rider. 30780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.