All language subtitles for body.of.proof.s03e12.dvdrip.xvid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,678 --> 00:00:06,971 (Tony Orlando & Dawn) ♪ ...Ribbon round 2 00:00:07,005 --> 00:00:08,825 ♪ the ole oak tree ♪ the ole oak tree 3 00:00:13,705 --> 00:00:17,167 ♪ bus driver, please look for me ♪ 4 00:00:18,159 --> 00:00:22,633 ♪ 'cause I couldn't bear to see what I might see ♪ 5 00:00:23,834 --> 00:00:26,296 ♪ I'm really still in prison 6 00:00:26,331 --> 00:00:27,743 ♪ and my love... 7 00:00:27,755 --> 00:00:29,853 Hey, man. How about something from this century? 8 00:00:29,877 --> 00:00:31,851 What the hell? Yeah, you. 9 00:00:31,890 --> 00:00:33,114 This music sucks. 10 00:00:33,132 --> 00:00:34,526 ♪ To set me free 11 00:00:34,578 --> 00:00:39,750 (Volume increases) ♪ I wrote and told her please 12 00:00:40,383 --> 00:00:42,832 ♪ whoa, tie a yellow ribbon ♪ tie a ribbon round the ole oak tree ♪ 13 00:00:42,868 --> 00:00:45,725 ♪ round the oak ole tree ♪ tie a ribbon round the ole oak tree ♪ 14 00:00:45,761 --> 00:00:48,108 ♪ it's been three long years 15 00:00:48,142 --> 00:00:51,562 ♪ do you still want me? ♪ still want me 16 00:00:51,597 --> 00:00:56,360 ♪ if I don't see a ribbon round the ole oak tree ♪ 17 00:00:56,413 --> 00:00:59,594 ♪ I'll stay on the bus, forget about us ♪ 18 00:00:59,630 --> 00:01:01,040 (Lock clicks) 19 00:01:01,076 --> 00:01:03,754 (Grunting) 20 00:01:03,778 --> 00:01:05,717 Hey! Get off of him! 21 00:01:06,487 --> 00:01:08,069 (Grunting continues) 22 00:01:08,104 --> 00:01:10,130 Get back in your seat. Now! 23 00:01:10,160 --> 00:01:12,219 Pull over. 24 00:01:14,156 --> 00:01:17,474 (Tires squealing) 25 00:01:17,922 --> 00:01:18,960 (Loud thud) 26 00:01:19,012 --> 00:01:22,040 (Squealing continues) 27 00:01:24,000 --> 00:01:30,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 28 00:01:33,933 --> 00:01:35,473 (Pants) 29 00:01:35,494 --> 00:01:36,565 We gotta move, man. 30 00:01:36,617 --> 00:01:38,539 - (Man) Just throw me the key. - Be quiet, man. 31 00:01:38,591 --> 00:01:39,746 - Come on! - What about the driver? 32 00:01:39,782 --> 00:01:42,010 He's out, Riley. 33 00:01:42,062 --> 00:01:44,461 - (Man) Come on, man! Come on, you guys. - Just us, guys. 34 00:01:45,959 --> 00:01:47,268 (Metal clangs) 35 00:01:50,077 --> 00:01:51,318 (Moans) 36 00:01:55,778 --> 00:01:57,632 (Grunts) 37 00:01:59,283 --> 00:02:00,405 (Gunshots) 38 00:02:00,440 --> 00:02:02,073 (Groans) 39 00:02:03,538 --> 00:02:05,068 (Gunshots) 40 00:02:05,498 --> 00:02:08,084 This is C.O. Davis. I have an officer down. 41 00:02:08,119 --> 00:02:10,704 Requesting immediate medical assistance and backup. 42 00:02:10,739 --> 00:02:11,980 There's an escaped fugitive on the loose... 43 00:02:12,015 --> 00:02:13,138 armed and dangerous. 44 00:02:13,173 --> 00:02:16,150 I repeat, armed and dangerous. 45 00:02:16,185 --> 00:02:19,043 (Sirens wailing) 46 00:02:19,077 --> 00:02:20,080 (Police radio chatter) 47 00:02:20,098 --> 00:02:22,122 Robert Riley is a convicted murderer. 48 00:02:22,140 --> 00:02:23,586 We need to bring him back in. 49 00:02:23,621 --> 00:02:26,104 We can start by tracking down all his ties on the outside. 50 00:02:26,139 --> 00:02:28,130 Now the marshals, they got border patrol and airports. 51 00:02:28,165 --> 00:02:29,594 We got trains and buses. 52 00:02:29,628 --> 00:02:31,584 But I want somebody to contact the Transit Authority. 53 00:02:31,619 --> 00:02:33,065 Let 'em know we want Riley's picture 54 00:02:33,099 --> 00:02:35,566 plastered on every station in the city. 55 00:02:35,584 --> 00:02:36,894 Hi, Dr. Hunt. 56 00:02:36,928 --> 00:02:38,101 Did you see that? 57 00:02:38,137 --> 00:02:39,446 She completely dissed me. 58 00:02:39,464 --> 00:02:40,960 You just gotta get to know her. 59 00:02:40,995 --> 00:02:42,850 Well, that's pretty difficult when she hardly speaks to me. 60 00:02:42,884 --> 00:02:44,466 Hey. 61 00:02:44,518 --> 00:02:46,474 What are you doing here? 62 00:02:46,526 --> 00:02:48,396 Kate sent me. (Exhales) 63 00:02:48,415 --> 00:02:51,255 Apparently your latest medicolegal investigator quit... 64 00:02:51,291 --> 00:02:52,345 again. 65 00:02:52,363 --> 00:02:53,961 I was really starting to like him. 66 00:02:53,996 --> 00:02:57,042 Really? Because he told me that you assessed his abilities 67 00:02:57,076 --> 00:03:00,956 as being slightly below that of a trained monkey. 68 00:03:00,990 --> 00:03:03,337 So I heard you worked Riley's original murder case. 69 00:03:03,356 --> 00:03:05,499 Yep. Put him away once. 70 00:03:05,551 --> 00:03:06,776 Happy to do it again. 71 00:03:06,810 --> 00:03:08,936 That's Oscar Ramirez, his cell mate. 72 00:03:08,972 --> 00:03:11,574 Possible accomplice on the escape. 73 00:03:11,608 --> 00:03:14,160 (Radio chatter continues) 74 00:03:14,673 --> 00:03:15,862 This guy's alive. 75 00:03:15,898 --> 00:03:18,228 Medic! 5 milliliters epinephrine. 76 00:03:18,280 --> 00:03:21,001 Get me a C.P.R. mask. Now! 77 00:03:21,020 --> 00:03:22,143 How could the medics miss this? 78 00:03:22,177 --> 00:03:24,320 Blood loss made his pulse almost nonexistent. 79 00:03:24,372 --> 00:03:26,515 He still has electrical activity in his body. 80 00:03:36,442 --> 00:03:37,972 (Blows air) 81 00:03:38,007 --> 00:03:39,180 (Gasps) 82 00:03:39,215 --> 00:03:40,337 (Sighs) 83 00:03:40,355 --> 00:03:41,460 (Gasps) 84 00:03:41,496 --> 00:03:42,737 Get an I.V. with fluids in him. 85 00:03:42,789 --> 00:03:45,477 Get him to Northeast General, now! 86 00:03:46,663 --> 00:03:48,926 (Siren wailing) Whoa. Whoa. Hold on a sec, guys. Hold on. 87 00:03:48,946 --> 00:03:50,302 (Oscar) What... 88 00:03:50,337 --> 00:03:51,857 what happened? 89 00:03:51,873 --> 00:03:53,234 Listen, Mr. Ramirez, you're headed back to prison 90 00:03:53,245 --> 00:03:55,168 with a few additional charges. 91 00:03:55,186 --> 00:03:56,410 But if you want to help yourself, 92 00:03:56,436 --> 00:03:57,796 maybe you can tell me where Riley's headed? 93 00:03:57,832 --> 00:03:58,919 Out of state? Out of country? 94 00:03:58,955 --> 00:04:00,961 Riley's not goin' nowhere. 95 00:04:00,997 --> 00:04:02,578 What are you talking about? 96 00:04:02,612 --> 00:04:05,131 He's got some scores to settle. 97 00:04:05,165 --> 00:04:07,972 (Laughs) 98 00:04:30,317 --> 00:04:31,048 ♪ 99 00:04:31,073 --> 00:04:36,073 Body Of Proof 3x12 - Breakout Original air date May 14, 2013 100 00:04:36,098 --> 00:04:41,098 Sync and corrections by atrn97g for www.addic7ed.com 101 00:04:43,030 --> 00:04:44,884 Meet Emmett and Caroline Harrington. 102 00:04:44,919 --> 00:04:46,075 (Megan) The Harringtons are one of 103 00:04:46,127 --> 00:04:47,590 the wealthiest families in the city... 104 00:04:47,625 --> 00:04:50,687 Philly main line, old money, banking industry. 105 00:04:50,721 --> 00:04:53,035 But all Emmett's money couldn't buy Caroline's happiness. 106 00:04:53,070 --> 00:04:56,217 She had an affair with a man from a much lower tax bracket. 107 00:04:56,252 --> 00:04:57,919 (Megan) Our fugitive Robert Riley. 108 00:04:57,971 --> 00:04:59,927 He was working on their house as a contractor 109 00:04:59,962 --> 00:05:02,139 when he and Caroline started up. 110 00:05:02,174 --> 00:05:04,062 Right under her husband's nose for about two months. 111 00:05:04,097 --> 00:05:05,475 Then according to a witness, 112 00:05:05,527 --> 00:05:07,074 she tried to break off the relationship with Riley. 113 00:05:07,109 --> 00:05:08,946 And as a response, he did that. 114 00:05:08,981 --> 00:05:12,332 (Megan) Stabbed her with his wallboard saw. 115 00:05:12,351 --> 00:05:13,506 Two staff members testified at the trial. 116 00:05:13,542 --> 00:05:14,596 One of them to motive, 117 00:05:14,630 --> 00:05:16,231 and the other one actually saw the crime. 118 00:05:16,747 --> 00:05:17,835 (Megan) At the autopsy, 119 00:05:17,871 --> 00:05:19,843 I found Riley's fingerprints on her body 120 00:05:19,895 --> 00:05:21,681 and his D.N.A. under Caroline's nails. 121 00:05:21,716 --> 00:05:23,536 She tried to fight him off. 122 00:05:23,554 --> 00:05:25,425 Now Riley's looking for payback. 123 00:05:25,459 --> 00:05:27,960 We're contacting all the likely targets, 124 00:05:27,995 --> 00:05:29,491 putting them under police protection... 125 00:05:29,527 --> 00:05:31,398 Emmett Harrington, the D.A., 126 00:05:31,433 --> 00:05:33,372 the two witnesses who testified against him, 127 00:05:33,406 --> 00:05:34,784 and you. 128 00:05:34,819 --> 00:05:36,417 Consider me contacted. 129 00:05:36,469 --> 00:05:38,018 You will have a police escort to and from work 130 00:05:38,052 --> 00:05:40,009 until Riley is caught. 131 00:05:40,043 --> 00:05:41,914 As long as it doesn't get in the way of my job. 132 00:05:41,949 --> 00:05:43,123 (Cell phone rings) 133 00:05:43,157 --> 00:05:45,181 (Beeps) Megan, listen to him. 134 00:05:45,217 --> 00:05:46,441 Sullivan. 135 00:05:46,459 --> 00:05:48,636 On my way. (Beep) 136 00:05:48,688 --> 00:05:49,775 What? 137 00:05:49,794 --> 00:05:51,631 Riley's already started. 138 00:05:53,640 --> 00:05:55,528 (Door opens) 139 00:05:57,741 --> 00:06:00,190 (Sirens whoop and wail) 140 00:06:00,225 --> 00:06:01,960 (Car doors close) 141 00:06:01,978 --> 00:06:05,807 (Police radio chatter) 142 00:06:06,314 --> 00:06:08,338 So the victim's name was Marcus Webb. 143 00:06:08,374 --> 00:06:09,886 He was the driver... 144 00:06:09,922 --> 00:06:11,436 Harrington's chauffeur. 145 00:06:11,470 --> 00:06:13,137 He testified at the trial 146 00:06:13,189 --> 00:06:15,393 that Riley threatened to kill Caroline. 147 00:06:15,423 --> 00:06:17,743 Why does it always feel like we're working her crime scene? 148 00:06:18,135 --> 00:06:20,130 It's not mine. It's his. 149 00:06:20,148 --> 00:06:22,156 (Tommy) Who found the body? 150 00:06:22,208 --> 00:06:23,365 (Adam) They couldn't reach him by phone, 151 00:06:23,399 --> 00:06:24,725 so uniforms were dispatched. 152 00:06:24,760 --> 00:06:27,142 They saw a window broken. There was blood on the glass. 153 00:06:27,177 --> 00:06:28,503 So they're running it against Riley now. 154 00:06:28,538 --> 00:06:30,851 Appears to be a single G.S.W. 155 00:06:30,870 --> 00:06:33,217 to the upper right chest. (Camera shutter clicking) 156 00:06:33,269 --> 00:06:34,629 No exit. 157 00:06:34,664 --> 00:06:36,535 Signs of struggle, defensive wounds. 158 00:06:36,553 --> 00:06:39,088 So where are we on protecting the other targets? 159 00:06:39,123 --> 00:06:40,364 Well, we're still looking for, 160 00:06:40,400 --> 00:06:42,917 uh, the main witness against Riley... Brad Carter. 161 00:06:42,952 --> 00:06:44,112 He, um... (Clicking continues) 162 00:06:44,143 --> 00:06:45,384 he moved. No change of address. 163 00:06:45,419 --> 00:06:46,660 Otherwise, the D.A., 164 00:06:46,695 --> 00:06:48,396 Emmett Harrington are under protection, 165 00:06:48,448 --> 00:06:50,881 and we've got, uh, another officer 166 00:06:50,916 --> 00:06:52,957 looking after your old flame here. 167 00:06:52,991 --> 00:06:54,488 Old flame? 168 00:06:54,540 --> 00:06:56,377 (Radio chatter continues) 169 00:06:56,412 --> 00:06:59,236 Wait. You and, uh... 170 00:06:59,288 --> 00:07:01,312 You didn't say anything. 171 00:07:01,347 --> 00:07:03,661 Because it's ancient history and it's nobody's business, 172 00:07:03,695 --> 00:07:04,988 especially Junior's. 173 00:07:05,022 --> 00:07:06,928 Junior's? (Chuckles) 174 00:07:06,962 --> 00:07:08,850 (Tommy) I'm sorry. (Sighs) 175 00:07:08,885 --> 00:07:10,177 It just came up. 176 00:07:10,213 --> 00:07:11,335 I didn't think that Junior 177 00:07:11,387 --> 00:07:13,344 would be stupid enough to mention it. 178 00:07:13,396 --> 00:07:15,657 Of course. 179 00:07:15,693 --> 00:07:18,772 Dr. Hunt, I don't know what to say. 180 00:07:18,807 --> 00:07:20,927 Good, because we're not talking about it. Do your job. 181 00:07:20,951 --> 00:07:22,600 Which reminds me, 182 00:07:22,636 --> 00:07:24,795 it's not that I don't mind doing the job 183 00:07:24,831 --> 00:07:27,433 your medicolegal investigator should be doing... 184 00:07:27,468 --> 00:07:28,777 Which means you do mind. 185 00:07:28,829 --> 00:07:31,092 No, just wondering when you're gonna hire somebody 186 00:07:31,127 --> 00:07:33,542 that you don't fire or make quit. 187 00:07:33,560 --> 00:07:36,945 When I find somebody who's slightly above trained monkey. 188 00:07:36,964 --> 00:07:39,328 And right now, you're the only one who fits the bill. 189 00:07:39,346 --> 00:07:42,527 I think that was a compliment. 190 00:07:42,561 --> 00:07:43,855 Hey, what is it? 191 00:07:46,486 --> 00:07:48,323 Get a swab of that. 192 00:07:48,358 --> 00:07:51,046 Tell the lab to rush the results. 193 00:07:51,081 --> 00:07:53,632 (Indistinct conversations) 194 00:07:53,667 --> 00:07:56,321 Please inform my escort that I want to go back to the M.E.O. 195 00:07:56,357 --> 00:07:58,941 And don't keep me waiting. 196 00:07:58,977 --> 00:08:00,575 (Woman) Dr. Murphy, 197 00:08:00,594 --> 00:08:02,141 the D.A. is here to see you. 198 00:08:03,571 --> 00:08:05,238 Give us a minute, would you? 199 00:08:05,273 --> 00:08:06,684 Yes, sir. 200 00:08:06,720 --> 00:08:08,659 Dan, I can assure you that my department 201 00:08:08,711 --> 00:08:10,952 is doing everything we can to get Riley back behind bars. 202 00:08:10,974 --> 00:08:12,232 Try again. 203 00:08:12,268 --> 00:08:13,798 Excuse me? 204 00:08:13,850 --> 00:08:14,903 You'll have to do better than that 205 00:08:14,939 --> 00:08:16,214 when you talk to Emmett Harrington. 206 00:08:16,249 --> 00:08:17,933 Personally, I'd go with empathy. 207 00:08:17,951 --> 00:08:19,685 That's why you're here, to tell me I'm meeting with Harrington? 208 00:08:19,706 --> 00:08:21,695 He wants assurances that we will recapture 209 00:08:21,710 --> 00:08:23,983 the man who killed his wife. 210 00:08:23,996 --> 00:08:25,398 Assurances from me? 211 00:08:25,420 --> 00:08:27,070 A successful congressional campaign 212 00:08:27,089 --> 00:08:28,585 can cost millions of dollars. 213 00:08:28,595 --> 00:08:30,125 I want you on Harrington's radar. 214 00:08:30,748 --> 00:08:33,357 - I'm not sure how I feel about that. - Meaning? 215 00:08:33,375 --> 00:08:35,075 Meaning it doesn't matter how much money Harrington has, 216 00:08:35,105 --> 00:08:37,053 helping to catch Riley is my job. 217 00:08:37,100 --> 00:08:41,234 And all your doing is making sure Emmett knows that. 218 00:08:41,269 --> 00:08:43,480 2:00, his house. 219 00:08:43,533 --> 00:08:45,012 Dan... 220 00:08:45,064 --> 00:08:47,189 Why do you want to run for office? 221 00:08:47,225 --> 00:08:50,168 To be in a position to do more good than I can now. 222 00:08:50,202 --> 00:08:51,376 Exactly. 223 00:08:51,411 --> 00:08:52,976 For the right reasons. 224 00:08:53,010 --> 00:08:55,137 And this is how it's done. 225 00:08:55,172 --> 00:08:58,362 (People speaking indistinctly) 226 00:08:58,490 --> 00:09:02,403 That guy is supposed to be protecting me from Riley? 227 00:09:02,421 --> 00:09:04,922 I feel safer being guarded by you. 228 00:09:04,957 --> 00:09:06,930 Thank you. 229 00:09:06,965 --> 00:09:08,852 That one... 230 00:09:08,888 --> 00:09:12,223 not a compliment. 231 00:09:12,257 --> 00:09:14,502 Hmm. 232 00:09:29,640 --> 00:09:31,546 (Inhales deeply) 233 00:09:31,580 --> 00:09:33,808 (Exhales) 234 00:09:35,660 --> 00:09:37,978 One projectile. 235 00:09:38,012 --> 00:09:39,849 Appears to be a .45... 236 00:09:39,884 --> 00:09:43,253 same caliber as the gun that Riley took off the guard. 237 00:09:43,288 --> 00:09:45,874 I read up on his case. (Bullet clatters) 238 00:09:45,892 --> 00:09:49,464 You know, Robert Riley's record was spotless his entire life 239 00:09:49,500 --> 00:09:50,757 till Caroline broke his heart. 240 00:09:50,792 --> 00:09:53,752 Love can bring out the worst in people. 241 00:09:53,804 --> 00:09:55,232 (Door opens) 242 00:09:55,250 --> 00:09:57,718 Why did the crime lab call me to pick up your trace report? 243 00:09:57,752 --> 00:10:00,015 Because I was busy. 244 00:10:00,049 --> 00:10:01,171 And I wasn't? 245 00:10:01,207 --> 00:10:02,839 Apparently not. (Scoffs) 246 00:10:02,891 --> 00:10:04,983 Thank you. 247 00:10:05,035 --> 00:10:06,226 Mm-hmm. 248 00:10:08,745 --> 00:10:11,280 Hmm. That was antibacterial cream. 249 00:10:11,315 --> 00:10:13,560 On the wounds of a gunshot victim. 250 00:10:13,595 --> 00:10:15,142 That's crazy. 251 00:10:15,177 --> 00:10:16,878 Doesn't make sense. 252 00:10:16,897 --> 00:10:19,873 Why would Riley kill him and then dress his wounds? 253 00:10:19,909 --> 00:10:21,065 (Keypad beeps, phone rings) 254 00:10:21,099 --> 00:10:22,341 (Line clicks) 255 00:10:22,376 --> 00:10:24,468 (Tommy) Detective Sullivan. Leave a message. 256 00:10:24,503 --> 00:10:25,897 (Voice mail beeps) 257 00:10:25,933 --> 00:10:28,297 Tommy. 258 00:10:28,349 --> 00:10:30,169 Why aren't you picking up? 259 00:10:30,221 --> 00:10:35,222 I need to talk to you about the Riley case, now. 260 00:10:35,241 --> 00:10:37,264 (Tires squeal) 261 00:10:37,283 --> 00:10:39,443 (Alarm chirps) 262 00:10:50,057 --> 00:10:51,587 Don't move. (Clicks) 263 00:11:01,298 --> 00:11:03,602 I don't want to hurt you, Dr. Hunt. 264 00:11:03,673 --> 00:11:04,983 Then how about putting down that gun? 265 00:11:05,052 --> 00:11:06,753 Just... (Sighs) 266 00:11:06,787 --> 00:11:08,624 hear me out. 267 00:11:08,660 --> 00:11:11,415 (Sighs) Please. 268 00:11:11,467 --> 00:11:13,321 I need your help. 269 00:11:13,356 --> 00:11:14,819 With what? 270 00:11:14,853 --> 00:11:17,099 Proving that I didn't kill Caroline. 271 00:11:17,869 --> 00:11:19,757 Why me? I testified against you. 272 00:11:19,791 --> 00:11:21,392 But you were the only one that was honest 273 00:11:21,426 --> 00:11:22,706 about the evidence as you saw it. 274 00:11:22,736 --> 00:11:24,624 Everyone else in that courtroom had an agenda. 275 00:11:24,659 --> 00:11:26,683 Which was what? 276 00:11:26,718 --> 00:11:29,848 Framing me for Caroline's murder. 277 00:11:29,883 --> 00:11:31,107 Emmett Harrington found out 278 00:11:31,142 --> 00:11:32,782 that his wife and I were having an affair, 279 00:11:32,810 --> 00:11:35,446 and he killed her and he framed me. 280 00:11:35,482 --> 00:11:37,353 And both witnesses lied. 281 00:11:37,886 --> 00:11:39,756 Why didn't you bring this up at trial? 282 00:11:39,792 --> 00:11:41,424 No one would believe a guy like me 283 00:11:41,460 --> 00:11:42,837 over a man like Harrington. 284 00:11:42,871 --> 00:11:44,487 But today, I finally got Marcus Webb 285 00:11:44,522 --> 00:11:45,900 to tell me the truth. 286 00:11:45,934 --> 00:11:47,822 Yeah, what's that? 287 00:11:47,857 --> 00:11:49,780 That Emmett Harrington paid him 288 00:11:49,814 --> 00:11:52,298 to make up that story about Caroline breaking up with me. 289 00:11:52,333 --> 00:11:55,713 This would all be a lot easier to believe... 290 00:11:57,185 --> 00:11:59,209 if you hadn't just killed Marcus Webb. 291 00:11:59,262 --> 00:12:00,860 Hey. 292 00:12:00,895 --> 00:12:03,084 (Pants) 293 00:12:03,124 --> 00:12:04,977 Wait. 294 00:12:05,013 --> 00:12:07,377 Wait. What... (Pants) 295 00:12:07,412 --> 00:12:09,521 Mar... Marcus Webb is dead? 296 00:12:09,556 --> 00:12:10,956 The police are under the impression 297 00:12:10,968 --> 00:12:12,839 that you broke in and shot him. 298 00:12:12,858 --> 00:12:15,511 No, I... look, I did... I didn't shoot him. 299 00:12:15,546 --> 00:12:17,009 So it's not your blood we found on the window? 300 00:12:17,044 --> 00:12:19,067 I broke in, 301 00:12:19,102 --> 00:12:20,752 and, yes, it got physical, 302 00:12:20,787 --> 00:12:22,507 but that was the only way I could get Marcus 303 00:12:22,523 --> 00:12:24,104 to admit that he lied on the stand. 304 00:12:24,122 --> 00:12:26,181 But I... I swear to God, I didn't shoot him. 305 00:12:26,215 --> 00:12:27,423 And I didn't kill him. 306 00:12:27,458 --> 00:12:29,636 And I didn't kill Caroline. 307 00:12:29,670 --> 00:12:32,987 (Sighs) I loved her. 308 00:12:33,022 --> 00:12:35,795 And I would do nothing to hurt her. 309 00:12:35,830 --> 00:12:38,127 But Harrington took her away. 310 00:12:38,162 --> 00:12:40,083 He took everything away from me, 311 00:12:40,119 --> 00:12:44,287 including the last four years of my life. 312 00:12:44,305 --> 00:12:46,209 You gotta believe me, Dr. Hunt. 313 00:12:46,245 --> 00:12:47,571 (Exhales deeply) 314 00:12:47,606 --> 00:12:48,745 (Police radio chatter) 315 00:12:48,764 --> 00:12:49,835 Please. 316 00:12:49,869 --> 00:12:51,842 (Sighs) 317 00:12:51,860 --> 00:12:53,000 (Radio chatter continues) 318 00:12:53,034 --> 00:12:55,518 (Door opens) 319 00:12:58,794 --> 00:13:00,393 (Siren wailing) 320 00:13:00,428 --> 00:13:01,670 (Tommy) You know, for a smart woman, 321 00:13:01,704 --> 00:13:03,712 you can be pretty damn stupid sometimes. 322 00:13:03,747 --> 00:13:04,988 You left alone. 323 00:13:05,023 --> 00:13:07,166 You walked right into Riley's hands. 324 00:13:07,200 --> 00:13:09,208 He says he didn't kill her. He was set up. (Camera shutter clicking) 325 00:13:09,242 --> 00:13:11,403 By who, the one-armed man? 326 00:13:11,438 --> 00:13:12,798 Tell me you're not buying this. 327 00:13:12,834 --> 00:13:14,550 I'm not buying anything. 328 00:13:14,570 --> 00:13:15,810 I'm asking questions. 329 00:13:15,846 --> 00:13:19,571 I found antibacterial cream on Webb's wounds. 330 00:13:19,623 --> 00:13:20,779 Great. Set the man free. 331 00:13:20,814 --> 00:13:23,026 Just hear me out, okay? 332 00:13:23,044 --> 00:13:25,442 Riley admits that he assaulted Webb, 333 00:13:25,478 --> 00:13:26,701 but he didn't kill him, 334 00:13:26,719 --> 00:13:29,458 which makes for a more sensible timeline. 335 00:13:29,492 --> 00:13:32,708 What if Riley fights with him, leaves, 336 00:13:32,760 --> 00:13:34,206 Webb tends to his wounds, 337 00:13:34,258 --> 00:13:36,571 the real killer of Caroline shows up, shoots him? 338 00:13:36,606 --> 00:13:37,882 Or maybe Riley had a change of heart, 339 00:13:37,934 --> 00:13:39,550 came back, and shot Webb himself. 340 00:13:39,584 --> 00:13:41,829 If he's so innocent, what's he doing there in the first place? 341 00:13:41,865 --> 00:13:44,263 According to him, both witnesses lied on the stand, 342 00:13:44,298 --> 00:13:45,453 and he got Webb to admit 343 00:13:45,472 --> 00:13:48,721 that Emmett Harrington paid him for his testimony. 344 00:13:48,756 --> 00:13:50,644 Yeah, but you yourself said Riley's D.N.A. and fingerprints 345 00:13:50,680 --> 00:13:52,141 were on Caroline's body. 346 00:13:52,177 --> 00:13:54,150 Yeah, those might have come from the romantic relationship 347 00:13:54,202 --> 00:13:55,563 and not from the struggle. 348 00:13:55,597 --> 00:13:57,570 He might not be the killer we think. 349 00:13:57,605 --> 00:13:58,812 Or he could be just using you. 350 00:13:58,848 --> 00:14:00,395 But we can't back up any of his accusations 351 00:14:00,430 --> 00:14:02,350 - because Webb is dead. - I know. It's a problem, 352 00:14:02,370 --> 00:14:03,866 which is why I want you to look into 353 00:14:03,902 --> 00:14:06,283 any large payments that both witnesses might have received. 354 00:14:06,318 --> 00:14:08,376 Yeah. Listen, I'm a little busy right now 355 00:14:08,411 --> 00:14:10,725 protecting people from a violent fugitive. 356 00:14:10,759 --> 00:14:12,732 But I know what this is all about. 357 00:14:12,784 --> 00:14:14,927 You worked the original case. 358 00:14:14,963 --> 00:14:16,544 Kind of afraid you messed up. 359 00:14:16,580 --> 00:14:17,820 (Camera shutter clicks) 360 00:14:17,838 --> 00:14:19,147 (Police radio chatter) 361 00:14:19,165 --> 00:14:20,628 Witnesses lie. 362 00:14:20,664 --> 00:14:23,197 Evidence doesn't. 363 00:14:23,233 --> 00:14:24,491 (Camera shutter clicks) 364 00:14:24,509 --> 00:14:26,873 I need to look at Caroline's body again. 365 00:14:26,908 --> 00:14:28,405 (Radio chatter continues) 366 00:14:28,440 --> 00:14:30,209 (Camera shutter clicks) 367 00:14:30,244 --> 00:14:33,017 (Man) When Caroline was killed, it was a very difficult time. 368 00:14:34,788 --> 00:14:37,339 Now with Riley out there... 369 00:14:37,374 --> 00:14:39,806 I can only imagine what you must be feeling. 370 00:14:39,841 --> 00:14:41,355 We saw the news. 371 00:14:41,390 --> 00:14:43,482 Marcus Webb was shot? 372 00:14:43,500 --> 00:14:45,609 I'm afraid so, yes. 373 00:14:45,645 --> 00:14:48,247 Oh, he was one of my chauffeurs for almost ten years. 374 00:14:48,265 --> 00:14:50,919 A good man, dead... 375 00:14:50,954 --> 00:14:53,267 (Huffs) all because of Riley. 376 00:14:53,302 --> 00:14:54,662 They need to find him 377 00:14:54,697 --> 00:14:56,279 before he hurts somebody else. 378 00:14:56,314 --> 00:14:58,815 Stacey, I'm sure Dr. Murphy is well aware 379 00:14:58,849 --> 00:15:00,448 of the urgency. 380 00:15:00,483 --> 00:15:01,758 I can assure both of you 381 00:15:01,793 --> 00:15:03,119 that my department will be working nonstop 382 00:15:03,138 --> 00:15:04,873 along with every law enforcement agency in the city 383 00:15:04,907 --> 00:15:07,238 to make sure that Riley's recaptured. 384 00:15:07,256 --> 00:15:11,216 And once he is, he will never see the light of day again. 385 00:15:11,264 --> 00:15:13,323 (Woman) - Ma'am? Ma'am, excuse me. (Megan) - Thank you. I'm fine. 386 00:15:13,357 --> 00:15:14,513 I can find my own way. 387 00:15:15,053 --> 00:15:16,754 (Door closes) Megan. 388 00:15:16,772 --> 00:15:19,068 Uh, Mr. and Mrs. Harrington, this is Dr. Megan Hunt. 389 00:15:19,087 --> 00:15:21,487 - Hello. - She's the primary pathologist on the Marcus Webb case. 390 00:15:21,503 --> 00:15:23,459 Yes, and I don't know if you recall, 391 00:15:23,475 --> 00:15:26,112 but I was the medical examiner at Robert Riley's trial. 392 00:15:26,147 --> 00:15:27,456 Yes, Dr. Hunt. My pleasure. 393 00:15:27,492 --> 00:15:29,992 I'm sorry for the intrusion, but... 394 00:15:30,027 --> 00:15:32,085 because of Riley's escape, 395 00:15:32,120 --> 00:15:33,617 the identity of Caroline's killer 396 00:15:33,669 --> 00:15:35,114 has been called into question. 397 00:15:35,149 --> 00:15:37,037 You're saying Robert Riley might be innocent? 398 00:15:37,072 --> 00:15:39,487 - That's not what she's saying. - That's exactly what I'm saying. 399 00:15:39,539 --> 00:15:42,415 I would like to reopen Caroline's case, 400 00:15:42,449 --> 00:15:44,304 and to do that, I would need your permission 401 00:15:44,338 --> 00:15:45,801 to exhume her body. 402 00:15:45,853 --> 00:15:47,367 Absolutely not. 403 00:15:47,401 --> 00:15:48,983 (Police radio chatter) 404 00:15:49,018 --> 00:15:51,382 I thought you were trying to capture Caroline's killer, 405 00:15:51,417 --> 00:15:53,033 not desecrate her grave. 406 00:15:53,068 --> 00:15:54,922 I will treat her with respect, 407 00:15:54,957 --> 00:15:56,419 I assure you. 408 00:15:56,455 --> 00:15:58,410 I just want to make sure that justice was served, 409 00:15:58,446 --> 00:16:00,776 as I'm sure you do also. 410 00:16:03,320 --> 00:16:06,484 Robert Riley was and is guilty, 411 00:16:06,518 --> 00:16:07,947 end of story. 412 00:16:07,982 --> 00:16:12,814 Is there any reason you wouldn't want her exhumed? 413 00:16:12,850 --> 00:16:15,418 You are way out of line. 414 00:16:15,453 --> 00:16:18,889 Dr. Murphy, I don't know what game 415 00:16:18,925 --> 00:16:23,551 your office is playing here, but it needs to end, right now. 416 00:16:23,587 --> 00:16:25,832 My sincere apologies, 417 00:16:25,867 --> 00:16:28,062 to both of you. 418 00:16:32,907 --> 00:16:35,350 Harrington's probably already on the phone with the D.A. 419 00:16:35,366 --> 00:16:36,459 What the hell were you thinking, 420 00:16:36,483 --> 00:16:37,571 waltzing into this house 421 00:16:37,589 --> 00:16:38,950 and harassing the victim's husband? 422 00:16:38,951 --> 00:16:40,124 You come to me first. 423 00:16:40,142 --> 00:16:41,862 I heard you were here. Two birds, one stone. 424 00:16:41,877 --> 00:16:43,357 (Sighs) How about you just concentrate 425 00:16:43,374 --> 00:16:44,735 on doing your job, all right? 426 00:16:44,787 --> 00:16:47,832 Job? And what exactly was your job here? 427 00:16:47,868 --> 00:16:49,705 This is about your political career, isn't it? 428 00:16:49,739 --> 00:16:51,491 Harrington could be a big booster for you. 429 00:16:51,509 --> 00:16:52,665 I am not the issue here. 430 00:16:52,700 --> 00:16:54,469 Riley was right. Everybody's got an agenda. 431 00:16:54,504 --> 00:16:55,966 Riley? 432 00:16:56,001 --> 00:16:57,124 I spoke to him. 433 00:16:57,159 --> 00:16:58,263 You did what? 434 00:16:58,298 --> 00:17:01,105 He claims that Harrington murdered Caroline, 435 00:17:01,141 --> 00:17:02,722 and I'm beginning to believe it's true. 436 00:17:02,756 --> 00:17:04,458 Did you see his reaction to exhuming her body? 437 00:17:04,493 --> 00:17:06,330 You'd think he'd want to know who really killed his wife. 438 00:17:06,365 --> 00:17:08,321 He already knows. Riley did, all right? 439 00:17:08,356 --> 00:17:10,125 The man's trying to move on with his life. 440 00:17:10,177 --> 00:17:12,354 Or he killed her and framed Riley. 441 00:17:12,388 --> 00:17:14,685 Did you see that wife of his? (Sighs) 442 00:17:14,720 --> 00:17:16,523 Sure didn't take him long to trade in for the new model, 443 00:17:16,575 --> 00:17:17,833 did it? 444 00:17:17,869 --> 00:17:19,058 I need to exhume that body. 445 00:17:19,093 --> 00:17:20,845 Stop. All right? Just stop. 446 00:17:20,880 --> 00:17:22,445 No, I am not gonna stop... (Cell phone ringing) 447 00:17:22,497 --> 00:17:24,112 until I find out for sure who killed Caroline. 448 00:17:24,148 --> 00:17:25,423 Great. It's the D.A. (Beeps) 449 00:17:25,441 --> 00:17:28,010 I'll deal with you later. 450 00:17:29,763 --> 00:17:30,953 (Cell phone rings and beeps) 451 00:17:31,925 --> 00:17:34,239 Yo, Tommy. What's up? 452 00:17:34,273 --> 00:17:36,298 (Tommy) Finally dug up a current address on Brad Carter. 453 00:17:36,333 --> 00:17:38,203 Oh, the other witness. (Pen clicks) 454 00:17:38,239 --> 00:17:40,195 He's doing better than the first, I hope. 455 00:17:40,230 --> 00:17:42,611 I'm heading over to his place on Penrose and 19th. 456 00:17:42,647 --> 00:17:43,768 You got eyes on Megan? 457 00:17:43,786 --> 00:17:45,368 Yeah, she just went in 458 00:17:45,403 --> 00:17:46,661 to, uh, Emmett Harring... whoa. Hey. 459 00:17:46,696 --> 00:17:49,146 I have a couple of questions for Mr. Carter myself. 460 00:17:49,181 --> 00:17:51,545 You know what? Uh, Dr. Hunt... 461 00:17:51,580 --> 00:17:54,420 That's really not a... that's not a good idea. 462 00:17:54,439 --> 00:17:57,535 You'd rather I meet you there? 463 00:17:57,570 --> 00:17:59,577 So you and Tommy, uh, working together 464 00:17:59,612 --> 00:18:01,432 after all those years... 465 00:18:01,467 --> 00:18:03,610 Wild, right? 466 00:18:07,524 --> 00:18:10,314 Uh, what about your daughter, uh, Lacey? 467 00:18:10,332 --> 00:18:12,630 How's she doing? 468 00:18:14,706 --> 00:18:16,338 All right. You know what? 469 00:18:16,357 --> 00:18:17,768 We're gonna be working together, 470 00:18:17,803 --> 00:18:20,032 so doesn't it make sense to get to know each other? 471 00:18:22,381 --> 00:18:24,116 (Sighs) 472 00:18:24,150 --> 00:18:27,825 That's a $5,000 watch. 473 00:18:27,860 --> 00:18:29,664 On your salary? 474 00:18:29,716 --> 00:18:31,348 Rich girlfriend or rich parents? 475 00:18:31,383 --> 00:18:34,240 You tried to wash off the club stamp from last night, 476 00:18:34,276 --> 00:18:36,487 but I can still see it, and no guy with a girlfriend 477 00:18:36,522 --> 00:18:38,120 goes to a club on a Wednesday night, 478 00:18:38,155 --> 00:18:39,720 so I'm gonna go with rich parents. 479 00:18:39,755 --> 00:18:40,979 The question is, 480 00:18:41,014 --> 00:18:42,596 why would somebody who comes from money become a cop? 481 00:18:42,631 --> 00:18:46,016 Act of rebellion or reaction to trauma, which is it? 482 00:18:46,035 --> 00:18:47,837 Well, you know, maybe the watch is a knockoff. 483 00:18:47,873 --> 00:18:48,944 It's not. 484 00:18:48,978 --> 00:18:50,049 All right, you know, I... I thought 485 00:18:50,085 --> 00:18:51,564 that you were giving me a hard time 486 00:18:51,599 --> 00:18:53,453 because I work with Tommy, but that's not the case, is it? 487 00:18:53,488 --> 00:18:55,478 No, you expect everyone who flies around your airspace 488 00:18:55,496 --> 00:18:57,094 to bend over backwards in serving your agenda. 489 00:18:57,129 --> 00:18:58,609 Well, you know what? It's not my style. 490 00:18:58,644 --> 00:19:00,191 I'm a detective. You're an M.E. 491 00:19:00,227 --> 00:19:03,373 That means I work with you. I don't work for you. 492 00:19:10,011 --> 00:19:11,814 Lacey's doing great. 493 00:19:11,850 --> 00:19:15,422 Thanks for asking. 494 00:19:23,968 --> 00:19:27,319 (Vehicle approaches) 495 00:19:27,354 --> 00:19:28,953 (Door opens) 496 00:19:28,987 --> 00:19:30,246 (Engine turns off) 497 00:19:30,281 --> 00:19:31,726 Uh... (Chuckles) Tommy, uh... 498 00:19:31,778 --> 00:19:34,244 Yeah, uh, hey, I told her it was a bad idea, Tommy. 499 00:19:34,296 --> 00:19:36,304 - And yet, she's here. - Listen, she got in the car 500 00:19:36,338 --> 00:19:37,495 when you were talking to me on the phone. 501 00:19:37,530 --> 00:19:39,006 Mr. Carter, nice to see you again. 502 00:19:39,030 --> 00:19:40,388 How you doing'? 503 00:19:40,405 --> 00:19:41,443 How you doin'? 504 00:19:41,477 --> 00:19:42,924 I'm detective Sullivan from Philly P.D. 505 00:19:42,934 --> 00:19:44,094 - This is detective Lucas. - Hey. 506 00:19:44,102 --> 00:19:46,059 Yeah, I got your message about Robert Riley. 507 00:19:46,111 --> 00:19:47,709 Am I in any sort of danger? 508 00:19:47,727 --> 00:19:49,581 (Tommy) Well, we just want to put you under surveillance 509 00:19:49,599 --> 00:19:51,918 until he's apprehended and returned to custody. 510 00:19:51,936 --> 00:19:54,112 Or until the right man's apprehended. 511 00:19:54,398 --> 00:19:56,074 The right man? Wh... what does she mean? 512 00:19:56,097 --> 00:19:57,679 You're just gonna have to excuse her. 513 00:19:57,685 --> 00:19:59,079 Detective Lucas, could you take him inside, 514 00:19:59,090 --> 00:20:00,382 explain to him the few steps? 515 00:20:00,475 --> 00:20:02,209 Yeah. So, uh, we're gonna be positioning a man 516 00:20:02,227 --> 00:20:05,034 outside your house at all times. 517 00:20:05,069 --> 00:20:06,565 It's Riley. Watch out! 518 00:20:06,601 --> 00:20:09,628 Riley, stop the truck, now! 519 00:20:09,664 --> 00:20:11,245 (Gunshot) No, Tommy! 520 00:20:12,982 --> 00:20:14,394 What the hell are you doing?! 521 00:20:15,449 --> 00:20:17,694 (Tires squeal) 522 00:20:17,713 --> 00:20:19,464 (Engine revs, tires squeal) 523 00:20:26,286 --> 00:20:28,926 So the, uh, truck was stolen, obviously. 524 00:20:28,962 --> 00:20:31,020 The, uh, the make, model, plate number have been broadcast. 525 00:20:31,037 --> 00:20:32,449 Search grids are being set up. 526 00:20:32,501 --> 00:20:33,895 I mean, every available eye in the city 527 00:20:33,914 --> 00:20:35,256 is looking for this guy. 528 00:20:35,274 --> 00:20:36,584 Nice work, Adam. 529 00:20:36,619 --> 00:20:37,945 All right. 530 00:20:37,963 --> 00:20:41,043 (Police radio chatter) 531 00:20:43,954 --> 00:20:45,434 Do you have any idea how close I came 532 00:20:45,468 --> 00:20:48,088 to throwing your ass in jail for obstruction of justice? 533 00:20:48,122 --> 00:20:49,671 So many things could've gone wrong. 534 00:20:49,723 --> 00:20:50,845 - What you did was inexcusable... - But it didn't. 535 00:20:50,879 --> 00:20:52,869 Reckless, irresponsible. 536 00:20:52,904 --> 00:20:55,983 Never, ever again. 537 00:20:56,018 --> 00:20:58,026 Wait. Wait. 538 00:20:58,060 --> 00:20:59,472 (People speaking indistinctly) 539 00:20:59,507 --> 00:21:01,820 Brad Carter lied on the stand, and I can prove it. 540 00:21:01,856 --> 00:21:04,169 (Radio chatter continues) 541 00:21:08,377 --> 00:21:10,520 (Brad) 36. 542 00:21:10,572 --> 00:21:11,950 (Police radio chatter) 543 00:21:11,985 --> 00:21:14,383 16. Why am I doing this? 544 00:21:14,418 --> 00:21:15,813 What does this have to do with anything? 545 00:21:15,848 --> 00:21:17,089 Good question. 546 00:21:17,141 --> 00:21:18,230 You'll know in a minute. 547 00:21:18,264 --> 00:21:19,557 What number do you see? 548 00:21:19,591 --> 00:21:22,926 (People speaking indistinctly) 549 00:21:25,684 --> 00:21:27,266 (Chuckles) That's a trick question. 550 00:21:27,300 --> 00:21:28,610 There's no number there. 551 00:21:28,645 --> 00:21:30,821 Mr. Carter... 552 00:21:30,840 --> 00:21:33,273 that little micromovement in your eye, 553 00:21:33,307 --> 00:21:34,702 it's called a nystagmus. 554 00:21:34,737 --> 00:21:37,083 It's often associated with color blindness. 555 00:21:37,103 --> 00:21:38,547 Four years ago, you testified 556 00:21:38,565 --> 00:21:40,624 that you saw a man wearing a red shirt 557 00:21:40,658 --> 00:21:42,274 matching Robert Riley's description 558 00:21:42,310 --> 00:21:44,639 running from the Harringtons' guest house 559 00:21:44,675 --> 00:21:46,444 with blood on it. 560 00:21:46,478 --> 00:21:48,707 How'd you know it was a red shirt 561 00:21:48,742 --> 00:21:50,613 if that color isn't even in your visual spectrum? 562 00:21:50,647 --> 00:21:52,298 (Radio chatter continues) 563 00:21:52,332 --> 00:21:55,361 Did you perjure yourself, Mr. Carter? 564 00:21:57,196 --> 00:21:59,135 I think I need to talk to a lawyer. 565 00:21:59,169 --> 00:22:01,279 If you're covering for Harrington, 566 00:22:01,313 --> 00:22:03,219 it would be in your best interest to talk to us now. 567 00:22:03,253 --> 00:22:05,941 I was under the impression that when I asked for a lawyer, 568 00:22:05,993 --> 00:22:08,494 you people stop talking. 569 00:22:08,529 --> 00:22:10,911 (Radio chatter continues) 570 00:22:10,963 --> 00:22:14,364 Maybe Harrington did get to these witnesses. 571 00:22:14,383 --> 00:22:16,917 Still doesn't prove Riley's innocent, though. 572 00:22:16,952 --> 00:22:20,388 I need to see Caroline's body again. 573 00:22:20,424 --> 00:22:22,567 (Indistinct conversations) 574 00:22:22,602 --> 00:22:24,268 So I got a question for you about the Riley case. 575 00:22:24,303 --> 00:22:25,511 Shoot. 576 00:22:25,547 --> 00:22:26,669 What do you think is worse, 577 00:22:26,721 --> 00:22:27,825 the fact that you almost shot an innocent man 578 00:22:27,860 --> 00:22:29,714 or that Megan was the one who stopped you? 579 00:22:29,749 --> 00:22:30,786 Very funny. 580 00:22:30,821 --> 00:22:32,284 Just because our witness is color-blind 581 00:22:32,336 --> 00:22:33,918 doesn't mean Riley's off the hook. 582 00:22:33,970 --> 00:22:35,057 No, but this might. 583 00:22:35,075 --> 00:22:36,215 What's this? 584 00:22:36,249 --> 00:22:37,525 Our color-blind witness' bank account. 585 00:22:37,560 --> 00:22:39,448 A 6-figure deposit was made a few weeks after the trial. 586 00:22:39,483 --> 00:22:40,809 Way to bury the lead. 587 00:22:40,843 --> 00:22:42,341 What about the other witness? 588 00:22:42,376 --> 00:22:44,706 Same thing. 589 00:22:44,741 --> 00:22:45,966 It's a possible payment for testimony. 590 00:22:46,001 --> 00:22:47,139 The money come from Harrington? 591 00:22:47,157 --> 00:22:48,212 Not sure. 592 00:22:48,264 --> 00:22:50,662 Wire transfer was made from the Caymans. 593 00:22:50,697 --> 00:22:53,027 I gotta contact over at D.C.I. who owes me a favor. 594 00:22:53,046 --> 00:22:54,457 I'm gonna give him a call. 595 00:22:54,492 --> 00:22:56,737 - Oh, hey. I was just wondering. - Yeah. 596 00:22:56,772 --> 00:22:58,183 Are you gonna send Megan an apology card 597 00:22:58,236 --> 00:23:00,124 or do you think flowers are the way to go? 598 00:23:00,158 --> 00:23:01,605 You finished? 599 00:23:01,639 --> 00:23:05,382 'Cause I got actual real police work to do here. 600 00:23:05,400 --> 00:23:06,879 (Indistinct conversations) 601 00:23:06,897 --> 00:23:08,376 You want to exhume Caroline Harrington? 602 00:23:08,395 --> 00:23:09,551 Are you serious? 603 00:23:09,603 --> 00:23:10,827 We can prove perjury. 604 00:23:10,846 --> 00:23:13,141 Because he may have misidentified the color red? 605 00:23:13,194 --> 00:23:14,400 He clearly lied. 606 00:23:14,436 --> 00:23:16,885 Or just misspoke about a shirt. 607 00:23:17,200 --> 00:23:20,296 He still saw Riley fleeing the murder scene. 608 00:23:20,330 --> 00:23:22,150 Well, how do you explain the money? 609 00:23:22,186 --> 00:23:23,443 What money? 610 00:23:23,479 --> 00:23:24,771 My partner and I did some digging in the financials. 611 00:23:24,806 --> 00:23:27,494 2 months after the trial, Brad Carter got $100,000 612 00:23:27,528 --> 00:23:29,195 from an offshore account 613 00:23:29,231 --> 00:23:31,186 that I traced back to Emmett Harrington, 614 00:23:31,221 --> 00:23:32,991 same as the dead witness. 615 00:23:35,418 --> 00:23:36,880 Are you sure about this? 616 00:23:36,915 --> 00:23:38,854 Yes. 617 00:23:41,633 --> 00:23:44,134 The Harrington name carries more weight than you may realize. 618 00:23:44,186 --> 00:23:47,332 Once you turn this rock over, you may not put it back. 619 00:23:47,368 --> 00:23:49,068 (Megan) Excuse me. 620 00:23:49,103 --> 00:23:51,042 What about the Philadelphia Medical Examiner's Office? 621 00:23:51,078 --> 00:23:53,493 Doesn't that name carry any weight? 622 00:23:53,528 --> 00:23:55,075 Robert Riley went to prison 623 00:23:55,111 --> 00:23:57,305 because Emmett Harrington gamed the system, 624 00:23:57,340 --> 00:23:58,547 and we should've caught it. 625 00:23:58,582 --> 00:24:01,576 I should've caught it. 626 00:24:05,644 --> 00:24:07,941 (Kate) Dan, I appreciate your advice. 627 00:24:07,975 --> 00:24:09,591 I do, but given what they've turned up, 628 00:24:09,643 --> 00:24:12,160 I only have one choice. 629 00:24:17,755 --> 00:24:18,962 (Whispers) It's all clear. 630 00:24:18,997 --> 00:24:20,409 (Lowered voice) Let's get in and get out 631 00:24:20,443 --> 00:24:23,063 before she sees us. 632 00:24:23,081 --> 00:24:24,493 (Curtis) Yeah, put it on the desk. 633 00:24:24,528 --> 00:24:26,245 - Now let's go. - Okay. 634 00:24:26,281 --> 00:24:27,743 What are you doing in my office? 635 00:24:27,795 --> 00:24:29,155 (Normal voice) - Just leaving. (Normal voice) - Uh, good night. 636 00:24:29,190 --> 00:24:30,789 You just put something on my desk. 637 00:24:30,824 --> 00:24:31,895 Did I? 638 00:24:31,930 --> 00:24:33,137 See you tomorrow, Megan. 639 00:24:33,172 --> 00:24:34,260 Hold on. Hold on. 640 00:24:34,295 --> 00:24:36,132 (Paper rustles) 641 00:24:36,167 --> 00:24:38,106 This is the signed exhumation order 642 00:24:38,141 --> 00:24:39,773 for Caroline Harrington's body. 643 00:24:39,808 --> 00:24:41,050 We've gotta call the funeral home, now. 644 00:24:41,103 --> 00:24:43,160 Tomorrow! 645 00:24:43,196 --> 00:24:45,135 (Exhales) Tomorrow, 646 00:24:45,169 --> 00:24:47,789 because the cemetery is dangerous at night. 647 00:24:47,824 --> 00:24:49,780 I think what Ethan meant to say is, 648 00:24:49,798 --> 00:24:51,584 with all the hours he's been putting in as M.I., 649 00:24:51,619 --> 00:24:54,059 Kate probably wouldn't approve of all the additional overtime. 650 00:24:54,069 --> 00:24:56,468 So we won't ask Kate. Come on. 651 00:24:56,520 --> 00:24:59,259 (Pants) No, we... we can't. We... 652 00:24:59,293 --> 00:25:01,607 we've got tickets tonight to "Raiders Of The Lost Ark." 653 00:25:01,641 --> 00:25:03,547 It's a revival at Center City. 654 00:25:03,581 --> 00:25:04,738 It's Imax. 655 00:25:04,773 --> 00:25:05,895 70-millimeter print. 656 00:25:05,930 --> 00:25:08,021 Oh! Oh, okay. 657 00:25:08,040 --> 00:25:09,094 So it's okay? 658 00:25:09,146 --> 00:25:10,302 Yeah. 659 00:25:10,338 --> 00:25:11,358 Okay, let's go. 660 00:25:11,392 --> 00:25:12,651 Watching Harrison Ford outrun a rock 661 00:25:12,686 --> 00:25:13,808 is infinitely more important 662 00:25:13,842 --> 00:25:16,003 than overturning a wrongful murder conviction. 663 00:25:16,039 --> 00:25:18,317 It's not like an innocent man's freedom is at stake or anything. 664 00:25:18,353 --> 00:25:20,138 You go. Go have fun. 665 00:25:20,156 --> 00:25:21,635 Okay. Let's... let's go have fun. Let's... 666 00:25:21,670 --> 00:25:24,988 On second thought, we can skip it. 667 00:25:25,023 --> 00:25:27,710 Traitor. 668 00:25:27,746 --> 00:25:29,872 (Crickets chirping) 669 00:25:29,907 --> 00:25:31,896 (Curtis) What exactly are we looking for on this body? 670 00:25:31,932 --> 00:25:34,177 (Megan) Something I missed before, anything. 671 00:25:34,212 --> 00:25:35,232 Ah, spider! Spider! 672 00:25:35,268 --> 00:25:36,560 - Oh, boy. (Scoffs) - Oh, God. 673 00:25:36,612 --> 00:25:38,108 That's a domestic beetle. 674 00:25:38,143 --> 00:25:40,047 He doesn't want a thing to do with you. 675 00:25:40,066 --> 00:25:41,563 He's looking to chow down on some dead Harri... 676 00:25:41,598 --> 00:25:44,064 oh, hell. Flesh. 677 00:25:44,099 --> 00:25:45,987 Damn it. Open it now, please. 678 00:25:46,022 --> 00:25:48,693 Open it. 679 00:25:48,711 --> 00:25:51,211 (Curtis) Ohh. 680 00:25:51,246 --> 00:25:53,594 The casket was supposed to be airtight. 681 00:25:53,629 --> 00:25:56,657 Yeah? Well, it looks compromised, doesn't it? 682 00:25:56,692 --> 00:25:58,325 So much for new evidence, huh? 683 00:25:58,359 --> 00:25:59,890 So much for any evidence. 684 00:25:59,925 --> 00:26:01,966 We better find something 685 00:26:01,984 --> 00:26:04,535 before the police find Riley. 686 00:26:15,744 --> 00:26:18,291 So I put my reputation on the line to exhume this body, 687 00:26:18,307 --> 00:26:20,127 and it turns out there's barely a body. 688 00:26:20,145 --> 00:26:21,710 Please tell me you have a plan. 689 00:26:21,745 --> 00:26:23,684 The plan is to do the best we can. 690 00:26:23,718 --> 00:26:26,151 This woman didn't get justice four years ago. 691 00:26:26,186 --> 00:26:28,125 Let's not fail her today. 692 00:26:28,160 --> 00:26:29,622 "Cause of death..." 693 00:26:29,658 --> 00:26:30,933 "exsanguination due to" 694 00:26:30,967 --> 00:26:33,486 "a penetrating sharp-force trauma" 695 00:26:33,520 --> 00:26:36,021 "with transection of the ascending aorta." 696 00:26:36,056 --> 00:26:41,245 Blade entered between second intercostal space, 697 00:26:41,689 --> 00:26:43,356 chipping an interior rib. 698 00:26:43,390 --> 00:26:44,716 Huh. 699 00:26:44,735 --> 00:26:48,478 The posterior ribs weren't visible 700 00:26:48,513 --> 00:26:51,830 during the first autopsy due to the soft overlaying tissue. 701 00:26:51,864 --> 00:26:55,353 So the beetles actually helped give us a clear view. 702 00:27:04,186 --> 00:27:05,597 What is that? 703 00:27:05,649 --> 00:27:07,089 The original X-ray didn't pick it up, 704 00:27:07,095 --> 00:27:09,290 so it must be the same density as bone. 705 00:27:09,325 --> 00:27:12,489 Blended right in with her ribs. 706 00:27:12,507 --> 00:27:14,463 Dr. Murphy, I believe this falls under 707 00:27:14,497 --> 00:27:16,863 your area of expertise. 708 00:27:23,590 --> 00:27:27,486 Honed edge. Looks like it broke off something. 709 00:27:27,522 --> 00:27:30,652 (People speaking indistinctly) 710 00:27:33,750 --> 00:27:36,471 Yeah. This isn't human bone. 711 00:27:36,506 --> 00:27:38,054 It's got tubules instead of haversian canals. 712 00:27:38,106 --> 00:27:39,381 That means it's from a tusk. 713 00:27:39,416 --> 00:27:40,623 As in ivory? 714 00:27:40,642 --> 00:27:42,989 Mm. And it's coated with some kind of resin. 715 00:27:43,023 --> 00:27:46,086 Coated with resin, sharpened edge... 716 00:27:46,121 --> 00:27:48,315 it's a knife. 717 00:27:48,350 --> 00:27:50,221 It's a fragment of the murder weapon. 718 00:27:50,256 --> 00:27:52,756 Riley supposedly used a wallboard saw made of steel. 719 00:27:52,792 --> 00:27:54,594 But the real killer used an ivory blade... 720 00:27:54,629 --> 00:27:56,330 (Sighs) for the initial stab. 721 00:27:56,365 --> 00:27:58,525 And then put Riley's saw in the wound track 722 00:27:58,560 --> 00:28:01,350 to frame him. 723 00:28:01,386 --> 00:28:02,831 (Scoffs) 724 00:28:02,866 --> 00:28:04,924 We had a piece of the murder weapon 725 00:28:04,959 --> 00:28:07,119 right in front of us... 726 00:28:07,154 --> 00:28:08,446 and I missed it. 727 00:28:08,482 --> 00:28:10,233 Megan, nobody could've seen that. 728 00:28:10,251 --> 00:28:11,764 Yeah? Try telling that to the guy 729 00:28:11,782 --> 00:28:14,011 who's been in prison for four years. 730 00:28:14,046 --> 00:28:16,087 We can't change the past. 731 00:28:16,121 --> 00:28:18,554 No. 732 00:28:19,046 --> 00:28:21,938 But we can set the record straight, 733 00:28:21,972 --> 00:28:25,103 and that means nailing Harrington. 734 00:28:25,137 --> 00:28:26,243 All right. 735 00:28:26,278 --> 00:28:28,029 Well, his living room looked like a museum. 736 00:28:28,065 --> 00:28:29,986 I mean, an ivory knife would fit right in. 737 00:28:30,021 --> 00:28:31,701 I doubt he would open his doors to us again 738 00:28:31,706 --> 00:28:34,836 without a warrant. 739 00:28:34,871 --> 00:28:37,798 You know, the D.A. golfs with half the judges in Philly. 740 00:28:37,832 --> 00:28:41,251 I could call him, see if he can expedite the process. 741 00:28:41,286 --> 00:28:43,123 (Police radio chatter) 742 00:28:43,158 --> 00:28:45,302 The man who killed Caroline's on the loose, 743 00:28:45,320 --> 00:28:46,952 and you want to search my house? 744 00:28:46,988 --> 00:28:48,059 Shouldn't be a problem 745 00:28:48,093 --> 00:28:49,352 unless you have something to hide. 746 00:28:49,387 --> 00:28:50,458 What are you looking for? 747 00:28:50,510 --> 00:28:52,108 A murder weapon. 748 00:28:52,127 --> 00:28:53,760 (Radio chatter continues) 749 00:29:16,257 --> 00:29:19,301 (Police radio chatter) 750 00:29:21,056 --> 00:29:22,484 (Latch tinkles) 751 00:29:22,518 --> 00:29:26,211 (Radio chatter continues) 752 00:29:47,111 --> 00:29:49,698 This is the knife that killed Caroline... 753 00:29:49,750 --> 00:29:51,434 your knife. 754 00:29:51,469 --> 00:29:53,833 Mr. Harrington, you need to come with me for questioning. 755 00:29:53,869 --> 00:29:55,416 That's absurd. 756 00:29:55,451 --> 00:29:57,066 I refuse. 757 00:29:57,085 --> 00:30:00,282 Then I'll arrest you. It's your choice. 758 00:30:00,334 --> 00:30:02,853 Stacey, call my lawyer. 759 00:30:05,576 --> 00:30:08,417 You're gonna lose your job over this. 760 00:30:13,540 --> 00:30:15,445 Harrington isn't talking. 761 00:30:15,463 --> 00:30:17,096 Can we put the knife in his hands? 762 00:30:17,131 --> 00:30:18,202 Possibly. 763 00:30:18,237 --> 00:30:19,631 The crime lab pried off the hilt 764 00:30:19,649 --> 00:30:20,986 and found some dried blood. 765 00:30:21,002 --> 00:30:22,306 Here. 766 00:30:22,668 --> 00:30:24,131 Yeah, but is it Caroline's 767 00:30:24,149 --> 00:30:27,926 or did Harrington nick himself when he stabbed her? 768 00:30:27,961 --> 00:30:29,747 Well, only the D.N.A. test will tell. 769 00:30:29,782 --> 00:30:32,538 - You need to stop what you're doing immediately. - Why? 770 00:30:32,572 --> 00:30:34,868 Harrington's attorney got the knife evidence revoked. 771 00:30:34,904 --> 00:30:36,367 That's impossible. How? 772 00:30:36,402 --> 00:30:38,323 Our warrant encompassed his legal residence, 773 00:30:38,359 --> 00:30:40,179 which technically, is his house in Florida. 774 00:30:40,213 --> 00:30:41,302 (Scoffs) 775 00:30:41,354 --> 00:30:42,629 We never had a right to enter the house, 776 00:30:42,681 --> 00:30:44,637 so anything found on our search is inadmissible. 777 00:30:44,689 --> 00:30:47,938 Apparently, the richer you are, the more justice you can afford. 778 00:30:48,024 --> 00:30:49,146 Mm-hmm. 779 00:30:49,181 --> 00:30:51,018 Wasn't your buddy Dan helping you with this? 780 00:30:51,053 --> 00:30:52,754 Yeah. 781 00:30:52,789 --> 00:30:54,813 Guess it's pretty obvious who he really helped. 782 00:30:54,848 --> 00:30:57,808 (People speaking indistinctly) 783 00:31:00,437 --> 00:31:02,546 Call the lab, tell them the blood on that knife... 784 00:31:02,564 --> 00:31:03,890 top priority. 785 00:31:03,942 --> 00:31:06,324 - But Kate just told... - I don't care. 786 00:31:08,657 --> 00:31:09,828 (Cell phone rings) 787 00:31:09,847 --> 00:31:10,986 (Sighs) 788 00:31:11,021 --> 00:31:12,552 (Ring) 789 00:31:12,570 --> 00:31:13,794 (Rings and beeps) 790 00:31:13,829 --> 00:31:15,002 Megan Hunt. 791 00:31:15,038 --> 00:31:16,518 (Riley) What happened with Harrington? 792 00:31:16,535 --> 00:31:18,337 - Riley. - The news report said 793 00:31:18,356 --> 00:31:20,005 he's being released from police custody. 794 00:31:20,041 --> 00:31:21,298 Yeah. 795 00:31:21,333 --> 00:31:23,085 His attorney found a loophole. 796 00:31:23,137 --> 00:31:24,430 So he goes free 797 00:31:24,464 --> 00:31:26,540 - and my conviction stands? - For now. 798 00:31:26,575 --> 00:31:28,326 Just hold on for a little longer. 799 00:31:28,362 --> 00:31:29,977 I've held on long enough. 800 00:31:29,995 --> 00:31:31,849 He's already taken everything from me. 801 00:31:31,868 --> 00:31:34,164 Don't do anything you're gonna regret. 802 00:31:34,198 --> 00:31:36,239 Justice will be served... 803 00:31:36,274 --> 00:31:39,439 one way or the other. 804 00:31:41,175 --> 00:31:42,842 Riley. 805 00:31:42,878 --> 00:31:44,578 (Exhales) 806 00:31:54,507 --> 00:31:55,595 (Indistinct conversations) 807 00:31:55,630 --> 00:31:58,179 Tactical unit's in position. We're going in. 808 00:31:58,663 --> 00:32:01,385 (Man) You go around back with the locals. 809 00:32:03,497 --> 00:32:05,453 (Woman) Left side! 810 00:32:06,969 --> 00:32:09,043 (Police radio chatter) 811 00:32:09,078 --> 00:32:11,272 (Cell phone rings) 812 00:32:11,325 --> 00:32:13,076 (Rings and beeps) 813 00:32:13,111 --> 00:32:15,220 Not a good time, Ethan. 814 00:32:15,255 --> 00:32:17,245 You're gonna want to hear what I have to say. I promise. 815 00:32:17,264 --> 00:32:19,526 Listen. I just got the D.N.A. report on the knife. 816 00:32:21,399 --> 00:32:23,559 How do you live with yourself? 817 00:32:24,955 --> 00:32:27,677 Can't we just talk about this like reasonable men? 818 00:32:27,712 --> 00:32:28,817 Riley! 819 00:32:28,852 --> 00:32:32,374 Step away from Mr. Harrington and drop your gun! 820 00:32:34,196 --> 00:32:36,270 Stay back. (Pants) 821 00:32:36,306 --> 00:32:37,530 I'll pull the trigger. 822 00:32:37,565 --> 00:32:39,861 No! Riley, no. 823 00:32:39,896 --> 00:32:43,724 (Panting) 824 00:32:44,233 --> 00:32:46,444 Riley, don't do this. 825 00:32:46,479 --> 00:32:48,299 This isn't you. I know it's not you. 826 00:32:48,334 --> 00:32:49,456 You're not a killer. 827 00:32:49,491 --> 00:32:51,771 I'll shoot him. I will. 828 00:32:51,823 --> 00:32:53,592 He's gotten away with this long enough. 829 00:32:53,626 --> 00:32:55,106 You don't understand. 830 00:32:55,141 --> 00:32:56,978 He did not kill Caroline. 831 00:32:57,030 --> 00:32:58,050 Yes, he did! 832 00:32:58,085 --> 00:32:59,871 No, I have proof. 833 00:33:01,912 --> 00:33:03,137 No. 834 00:33:03,172 --> 00:33:05,230 (Inhales) No, you're bluffing. 835 00:33:05,282 --> 00:33:06,762 Riley. 836 00:33:06,797 --> 00:33:09,740 Riley, look at me. Look at me. 837 00:33:09,776 --> 00:33:13,075 You came to me. 838 00:33:13,110 --> 00:33:14,964 You asked for my help 839 00:33:14,999 --> 00:33:17,261 because I was honest. 840 00:33:17,297 --> 00:33:19,303 I am telling you the truth. 841 00:33:19,338 --> 00:33:21,192 - There isn't any more time. - No! 842 00:33:21,244 --> 00:33:24,375 Don't! (Pants) 843 00:33:26,729 --> 00:33:28,599 Please. 844 00:33:28,634 --> 00:33:30,386 Robert... 845 00:33:31,081 --> 00:33:33,360 I believed in you. 846 00:33:33,396 --> 00:33:36,287 I believed in you when nobody else did. 847 00:33:36,322 --> 00:33:40,218 And I'm asking you right now... 848 00:33:42,636 --> 00:33:45,749 believe me. 849 00:33:54,310 --> 00:33:55,806 (Mouths word) 850 00:33:55,858 --> 00:33:57,950 Okay. 851 00:33:57,985 --> 00:33:59,447 (Exhales) Okay. 852 00:33:59,482 --> 00:34:00,792 (Sets gun down) 853 00:34:00,810 --> 00:34:04,314 (Man) All right. Get down. Do not move. 854 00:34:04,366 --> 00:34:06,679 (Man) Put your hands behind your back. 855 00:34:06,714 --> 00:34:08,603 (Handcuffs clicking) 856 00:34:08,638 --> 00:34:10,348 (Men speaking indistinctly) 857 00:34:10,372 --> 00:34:11,614 (Exhales) 858 00:34:11,648 --> 00:34:13,094 (Man) Come on. 859 00:34:13,146 --> 00:34:16,157 (Indistinct conversations) 860 00:34:16,209 --> 00:34:18,080 (Police radio chatter) 861 00:34:18,620 --> 00:34:20,848 (Emmett) Thank you for what you did in there. 862 00:34:20,884 --> 00:34:22,839 It was artful. 863 00:34:22,874 --> 00:34:24,984 Yeah, I was wrong about you. 864 00:34:25,019 --> 00:34:27,791 You really didn't kill your wife. 865 00:34:27,827 --> 00:34:31,110 The D.N.A. on the knife showed two distinct samples. 866 00:34:31,145 --> 00:34:33,151 One was Caroline's, and... 867 00:34:33,169 --> 00:34:34,581 the other was female. 868 00:34:34,616 --> 00:34:36,078 (Engine starts) 869 00:34:36,097 --> 00:34:38,887 That belonged to you. Am I correct? 870 00:34:38,939 --> 00:34:40,094 (Chuckles) 871 00:34:40,130 --> 00:34:42,001 (Scoffs) There you go again. 872 00:34:42,035 --> 00:34:43,481 As soon as you redeem yourself, 873 00:34:43,533 --> 00:34:46,102 you go and make ridiculous accusations. 874 00:34:46,154 --> 00:34:47,803 I don't know about ridiculous, but four years ago, 875 00:34:47,838 --> 00:34:49,454 somebody used one of your accounts 876 00:34:49,488 --> 00:34:51,258 to give all the witnesses in Riley's trial 877 00:34:51,293 --> 00:34:53,334 $100,000 each. 878 00:34:53,369 --> 00:34:54,951 What? 879 00:34:54,985 --> 00:34:57,452 Are you sure? 880 00:34:57,486 --> 00:34:59,425 (Megan) We figured, since you were his assistant then, 881 00:34:59,444 --> 00:35:01,417 you had access to that account. 882 00:35:01,452 --> 00:35:05,075 Honey, please tell them you didn't do it. 883 00:35:05,111 --> 00:35:07,389 (People speaking indistinctly) 884 00:35:07,425 --> 00:35:09,602 Stacey? 885 00:35:10,333 --> 00:35:12,101 That's okay. 886 00:35:12,137 --> 00:35:13,463 That's fine. We'll... 887 00:35:13,481 --> 00:35:16,935 get ahold of the checks, look at the signatures, 888 00:35:16,970 --> 00:35:18,705 run them for trace, 889 00:35:18,739 --> 00:35:21,257 and that should lead us to... 890 00:35:21,292 --> 00:35:23,486 who, do you think? 891 00:35:28,221 --> 00:35:30,502 Say something. 892 00:35:30,521 --> 00:35:31,933 Stacey! 893 00:35:34,293 --> 00:35:36,725 Caroline wasn't faithful to you, 894 00:35:37,410 --> 00:35:39,944 but I knew that you would never leave her. 895 00:35:39,979 --> 00:35:42,191 But... 896 00:35:42,243 --> 00:35:44,743 you... you didn't kill her? 897 00:35:44,777 --> 00:35:48,572 She didn't love you the way that I do. 898 00:35:52,928 --> 00:35:54,140 (Handcuffs jangle) 899 00:35:54,163 --> 00:35:55,271 (Handcuffs clicking) 900 00:35:55,298 --> 00:35:56,947 But I did it for you. 901 00:35:57,395 --> 00:35:59,914 I did it for you. 902 00:36:00,331 --> 00:36:03,411 (Police radio chatter) 903 00:36:09,623 --> 00:36:12,004 So she killed Marcus, too? 904 00:36:12,039 --> 00:36:13,467 You're sure? 905 00:36:13,503 --> 00:36:15,612 We found the gun in Stacey's car. 906 00:36:15,647 --> 00:36:18,301 She framed Riley for Caroline's murder four years ago, 907 00:36:18,335 --> 00:36:20,870 then used his escape to tie up loose ends, 908 00:36:20,905 --> 00:36:22,605 let him take the blame. 909 00:36:22,641 --> 00:36:25,260 (Huffs) I keep going over and over... 910 00:36:25,295 --> 00:36:27,353 Every interaction, every... 911 00:36:27,388 --> 00:36:29,889 conversation. 912 00:36:30,424 --> 00:36:32,567 The woman who did those things 913 00:36:32,602 --> 00:36:33,997 is not the woman I married. 914 00:36:34,031 --> 00:36:35,171 She... she can't be. 915 00:36:35,205 --> 00:36:37,076 Well, she went to great lengths 916 00:36:37,129 --> 00:36:38,489 to cover her crimes. 917 00:36:38,525 --> 00:36:40,905 By my side the whole time. 918 00:36:46,624 --> 00:36:48,291 When Caroline died, 919 00:36:48,326 --> 00:36:50,349 Stacey was there to pick up the pieces. 920 00:36:50,385 --> 00:36:52,494 I thought she was my... 921 00:36:52,529 --> 00:36:54,451 my second chance. 922 00:36:56,460 --> 00:36:59,913 But it was all lies... 923 00:36:59,949 --> 00:37:02,058 wasn't it? 924 00:37:04,076 --> 00:37:07,189 I'm very sorry for your loss, Mr. Harrington. 925 00:37:07,224 --> 00:37:08,925 Both of them. 926 00:37:08,960 --> 00:37:11,052 (Sighs) 927 00:37:13,070 --> 00:37:15,861 Thank you, Dr. Murphy. 928 00:37:15,896 --> 00:37:19,383 I have a feeling that our paths will cross again. 929 00:37:25,357 --> 00:37:29,577 (Blows air) 930 00:37:31,007 --> 00:37:32,946 Great work, Kate. 931 00:37:32,981 --> 00:37:34,580 You helped exonerate an innocent man 932 00:37:34,615 --> 00:37:36,894 and uncovered the true culprit. 933 00:37:36,929 --> 00:37:38,068 I really think that should become 934 00:37:38,103 --> 00:37:39,276 part of your campaign narrative. 935 00:37:39,312 --> 00:37:40,893 Oh, of course you do. 936 00:37:40,945 --> 00:37:42,339 Talk about it more at dinner? 937 00:37:42,374 --> 00:37:43,428 Oh, thanks, but not tonight. 938 00:37:43,463 --> 00:37:44,636 I've got some work to catch up on. 939 00:37:44,672 --> 00:37:46,627 If you say so. 940 00:37:46,662 --> 00:37:48,261 O... one second. I... 941 00:37:48,296 --> 00:37:51,256 just wanted to clear one thing up with you. 942 00:37:52,448 --> 00:37:53,968 (Sighs) The warrant for Emmett's house, 943 00:37:53,980 --> 00:37:56,191 the one you helped push through... 944 00:37:56,226 --> 00:37:58,063 did you know it's not his legal residence? 945 00:37:58,098 --> 00:38:00,309 (Inhales deeply) 946 00:38:00,344 --> 00:38:04,036 I think what matters most here is that, in the end, 947 00:38:04,071 --> 00:38:06,538 a killer was brought to justice. 948 00:38:08,103 --> 00:38:11,609 Without sacrificing any of your lucrative friendships. 949 00:38:12,698 --> 00:38:14,841 Good night, Kate. 950 00:38:27,588 --> 00:38:29,391 (Siren wailing) 951 00:38:29,426 --> 00:38:31,024 (Elevator bell dings) 952 00:38:31,059 --> 00:38:35,176 (People speaking indistinctly) 953 00:38:38,888 --> 00:38:42,443 (Speaks indistinctly) 954 00:38:51,732 --> 00:38:54,335 So what are you doing here? 955 00:38:54,370 --> 00:38:57,228 I just... I dropped off my report. 956 00:38:57,246 --> 00:38:59,082 In person? 957 00:38:59,118 --> 00:39:00,955 You're waiting for Riley. 958 00:39:03,814 --> 00:39:07,097 The funeral home's going to inter Caroline's body next week, 959 00:39:07,133 --> 00:39:09,599 and... I just thought he might want to know. 960 00:39:09,634 --> 00:39:10,926 Mm. 961 00:39:10,961 --> 00:39:13,190 I owe him that. 962 00:39:13,224 --> 00:39:15,163 You proved the guy's innocence. 963 00:39:15,198 --> 00:39:17,682 Your debt is paid and then some. 964 00:39:19,180 --> 00:39:21,511 You need to forgive yourself, Megan. 965 00:39:21,545 --> 00:39:23,212 (Chuckles) 966 00:39:23,248 --> 00:39:24,948 Yeah. 967 00:39:24,983 --> 00:39:27,501 That's not exactly my strong suit. 968 00:39:27,536 --> 00:39:29,254 Yeah, I noticed. 969 00:39:50,182 --> 00:39:53,550 I didn't get to go to her funeral. 970 00:39:56,369 --> 00:39:57,866 I'm sure there's a lot of things 971 00:39:57,884 --> 00:40:01,134 you didn't get to do the last four years. 972 00:40:03,177 --> 00:40:04,520 I had way too much time 973 00:40:04,555 --> 00:40:07,396 to go over and over what happened... 974 00:40:08,545 --> 00:40:10,978 the choices that I made. 975 00:40:12,204 --> 00:40:13,990 Caroline and I didn't get together 976 00:40:14,024 --> 00:40:17,784 under the best circumstances... 977 00:40:18,408 --> 00:40:21,906 If only we'd done everything above board... 978 00:40:21,929 --> 00:40:23,204 Robert, 979 00:40:23,208 --> 00:40:25,984 you have to stop blaming yourself. 980 00:40:26,184 --> 00:40:27,986 (Crying) 981 00:40:28,046 --> 00:40:30,206 I... I don't know if I can. 982 00:40:36,786 --> 00:40:38,946 But thank you. 983 00:40:38,965 --> 00:40:40,496 Oh. 984 00:40:40,515 --> 00:40:43,577 Don't thank me. 985 00:40:43,597 --> 00:40:46,540 Caroline is the one that had the evidence 986 00:40:46,575 --> 00:40:48,650 that led to your exoneration. 987 00:40:48,668 --> 00:40:52,156 She'd been holding on to it for four years, 988 00:40:52,190 --> 00:40:54,623 waiting to tell her story, 989 00:40:54,658 --> 00:40:56,750 and I am just grateful that 990 00:40:56,786 --> 00:40:59,983 I finally was able to hear it. 991 00:41:04,847 --> 00:41:08,589 I hope that you both... 992 00:41:08,611 --> 00:41:10,993 can move on. 993 00:41:12,018 --> 00:41:32,018 Sync and corrections by atrn97g for www.addic7ed.com 993 00:41:33,305 --> 00:42:33,797 Please rate this subtitle at www.osdb.link/3hdfd Help other users to choose the best subtitles 70353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.