All language subtitles for Yargi.S01.E01 (1. Bolum)
Afrikaans
Akan
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,667 --> 00:00:30,587
"İçinde bir kız gezer oy"
2
00:00:31,101 --> 00:00:33,101
"Nenen ölsün"
3
00:00:33,322 --> 00:00:37,009
"Sarı gelin aman"
4
00:00:37,136 --> 00:00:40,280
"Sarı gelin aman"
5
00:00:40,361 --> 00:00:43,641
"Sarı gelin aman"
6
00:00:43,722 --> 00:00:46,469
"Suna yârim"
7
00:00:46,749 --> 00:00:52,282
"İçinde bir kız gezer oy"
8
00:01:01,084 --> 00:01:04,084
(Sessizlik)
9
00:01:21,081 --> 00:01:22,911
(Zorlanıyor)
10
00:01:23,613 --> 00:01:26,613
(Gerilim müziği)
11
00:01:27,779 --> 00:01:29,163
Bismillah!
12
00:01:31,864 --> 00:01:33,864
(Araba korna çalıyor)
13
00:01:36,443 --> 00:01:37,776
Dikkat etsene hödük!
14
00:01:41,911 --> 00:01:44,174
Kardeşim, sana söylüyorum!
Görmüyor musun?
15
00:01:45,614 --> 00:01:48,614
(Gerilim müziği)
16
00:01:55,752 --> 00:01:56,908
Alo?
17
00:01:57,621 --> 00:01:59,182
Polis mi?
18
00:02:00,015 --> 00:02:03,015
(Gerilim müziği)
19
00:02:06,394 --> 00:02:08,394
(Anlaşılmayan konuşma)
20
00:02:12,761 --> 00:02:14,508
(Erkek) Biraz acil işim vardı.
21
00:02:15,465 --> 00:02:19,586
Önüme düştü. Bir anda kızınca
ben de arabadan indim.
22
00:02:22,672 --> 00:02:25,211
-Haber ver nöbetçi savcıya.
-Emredersiniz.
23
00:02:25,573 --> 00:02:28,250
Şu kalabalığı bir dağıtın.
Şu sarı bandı çekin oradan.
24
00:02:28,823 --> 00:02:30,429
Hadi, acele edin.
25
00:02:31,280 --> 00:02:34,280
(Gerilim müziği)
26
00:02:55,585 --> 00:02:58,411
Amirim, yüzü seçilmiyor ama...
27
00:02:58,676 --> 00:03:00,425
...sanırım genç birine benziyor.
28
00:03:01,076 --> 00:03:03,731
Eren, sen şu seyircileri bir dağıtıver.
29
00:03:04,042 --> 00:03:07,663
Çocuklar, biraz daha hızlı hareket edelim.
Hadi toparlayın şu vatandaşı!
30
00:03:12,343 --> 00:03:13,809
(Erkek) Buyur hatun.
31
00:03:14,151 --> 00:03:17,847
(Kadın) 50 yılda tanımadın mı beni?
İçine domates koydurmuşsun.
32
00:03:17,995 --> 00:03:19,995
Alerji yapıyor.
Yemediğimi biliyorsun.
33
00:03:20,087 --> 00:03:21,822
(Erkek) Kızım bir kere de söylenme.
(Kedi miyavladı)
34
00:03:21,932 --> 00:03:23,917
Ben demedim, adam öyle anlamış.
35
00:03:23,998 --> 00:03:26,043
(Kedi miyavladı)
(Kadın) O zaman adam yeniden yapsın.
36
00:03:26,124 --> 00:03:28,124
(Erkek 2) Afiyet olsun Ilgaz Savcı'm.
37
00:03:29,248 --> 00:03:31,745
-Eyvallah Selami. Kolay gelsin.
-Sağ olun.
38
00:03:36,794 --> 00:03:39,620
-(Erkek) Savcım, nöbet nasıl geçti?
-Sakin geçti.
39
00:03:39,839 --> 00:03:41,456
Günaydın Sayın Savcı'm.
40
00:03:42,517 --> 00:03:44,342
Sayın Savcı'm, günaydın.
41
00:03:46,688 --> 00:03:48,451
-Günaydın.
-Günaydın savcım.
42
00:03:49,639 --> 00:03:52,639
(Müzik)
43
00:04:01,823 --> 00:04:05,378
O ifade benim müvekkilimi de
ilgilendiriyor. Tabii ki bakacağım.
44
00:04:05,573 --> 00:04:07,573
Ilgaz Savcı'm daha görmedi.
45
00:04:10,423 --> 00:04:12,550
Sayın Savcı'm, ifade
emniyetten yeni geldi.
46
00:04:12,631 --> 00:04:14,956
Daha dosyaya bile koymadım.
Avukat Ceylin Hanım anında damladı.
47
00:04:15,037 --> 00:04:19,472
Ilgaz Bey! Sayın Savcı'm, ifadede
müvekkilimin ismi geçiyor.
48
00:04:19,558 --> 00:04:22,116
Vekâletname sunup inceleyeceğim.
Bu kadar basit.
49
00:04:22,342 --> 00:04:24,144
Daha ben bakmadım. Çıkın dışarı.
50
00:04:24,517 --> 00:04:25,736
Bakın o zaman.
51
00:04:27,901 --> 00:04:30,862
Avukat Hanım, aldırma bana
gizlilik kararını...
52
00:04:30,981 --> 00:04:32,433
...sittinsene göremezsin.
53
00:04:32,558 --> 00:04:35,317
Git dilekçeni yaz, talepte bulun,
sonrasına bakarız.
54
00:04:36,045 --> 00:04:39,777
İfadede kimlerin ismi var,
sadece görmek istiyorum.
55
00:04:40,213 --> 00:04:43,390
-Bu gerçekten çok mu zor?
-Daha ben bakmadım!
56
00:04:43,587 --> 00:04:47,427
Uygun mu, değil mi önce anlayalım.
Bir çıkın. Bir müsaade.
57
00:04:48,143 --> 00:04:49,230
Tamam.
58
00:04:49,549 --> 00:04:52,444
Tamam, ben burada beklerim.
Siz hiç rahatsız olmayın.
59
00:04:54,240 --> 00:04:55,579
(Boğazını temizledi)
60
00:04:59,607 --> 00:05:02,607
(Müzik)
61
00:05:07,986 --> 00:05:11,053
Acele etmeyin lütfen.
Sindire sindire okuyun.
62
00:05:16,915 --> 00:05:18,524
Sırası gelince...
63
00:05:20,267 --> 00:05:21,267
...bakarım.
64
00:05:27,345 --> 00:05:28,345
İyi.
65
00:05:28,947 --> 00:05:31,384
Mesainin bitmesine de bayağı var.
66
00:05:34,116 --> 00:05:36,251
Size bir kahve yaptırtayım mı savcım?
67
00:05:40,201 --> 00:05:42,173
Ilgaz Savcı'nın odasına
bir Türk kahvesi.
68
00:05:42,547 --> 00:05:44,547
(Ceylin boğazını temizledi)
Peki.
69
00:05:45,526 --> 00:05:46,904
Peki, tamam.
70
00:05:48,318 --> 00:05:51,318
(Müzik)
71
00:06:01,976 --> 00:06:04,976
(Müzik devam ediyor)
72
00:06:09,566 --> 00:06:10,870
(Boğazını temizledi)
73
00:06:15,307 --> 00:06:18,388
Evet... Bence okudunuz.
74
00:06:18,777 --> 00:06:21,178
Hatta kâtibinizle de
durumu konuştunuz.
75
00:06:21,844 --> 00:06:23,844
Konuştunuz. Biliyorum.
76
00:06:26,691 --> 00:06:30,237
Hem hayır demek, sizin
dürüst namınıza yakışmaz zaten.
77
00:06:31,330 --> 00:06:34,205
Okumadığım bir şey hakkında
konuşamam Avukat Hanım.
78
00:06:39,429 --> 00:06:40,852
Bir şey mi arıyorsunuz?
79
00:06:41,561 --> 00:06:45,167
Şey... Galiba bilekliğimi düşürdüm.
Bulamıyorum.
80
00:06:46,112 --> 00:06:48,812
Neyse, başka yerde düşürdüm herhâlde.
81
00:06:49,309 --> 00:06:52,181
Tamam o zaman,
ben yarın yine gelirim.
82
00:06:59,816 --> 00:07:01,175
Bunu mu arıyorsun?
83
00:07:03,839 --> 00:07:05,816
Senin elinin uzunluğunun...
84
00:07:05,958 --> 00:07:09,459
...kanun, kural bilmezliğinin
bir sınırı var mı Ceylin Hanım?
85
00:07:09,661 --> 00:07:13,412
Kaç etti? Nasıl avukatlık bu?
Nerede meslek etiği?
86
00:07:13,959 --> 00:07:15,409
Tamam, abartmayalım.
87
00:07:16,316 --> 00:07:17,316
Ne yapıyorsun?
88
00:07:19,278 --> 00:07:20,987
Bana hemen birini gönderin.
89
00:07:21,227 --> 00:07:24,787
Avukat Hanım'ı iki dakika tutsunlar.
Gözaltı kararı yazalım hemen.
90
00:07:25,118 --> 00:07:26,269
Tamam efendim.
91
00:07:26,425 --> 00:07:28,284
Tamam, abartmayalım. Sileriz.
92
00:07:28,525 --> 00:07:29,699
Dosyadan delil çaldın.
93
00:07:29,806 --> 00:07:31,948
Sanığın duruşma salonundan
kaçmasına yardım ettin.
94
00:07:32,093 --> 00:07:34,093
Kalem müdürüme hakaretler savurdun.
95
00:07:34,237 --> 00:07:38,557
Bir cumhuriyet savcısının sesini
gizlice kaydettin, Avukat Hanım.
96
00:07:38,707 --> 00:07:40,330
Bunu da son kez benden duy.
97
00:07:41,856 --> 00:07:44,453
Arkadaş gizlice ses kaydı almaya çalıştı.
98
00:07:44,622 --> 00:07:46,555
Telefonu emanete alalım.
99
00:07:46,781 --> 00:07:49,888
Suçüstü tutanağını hazırlayın.
Arkadaşı aşağı alalım.
100
00:07:49,969 --> 00:07:51,570
Baroya da haber verelim.
101
00:07:51,885 --> 00:07:54,953
Mesai bitmeden yetişirse
ifadesini alacağım.
102
00:07:55,073 --> 00:07:56,299
(Polis) Anlaşıldı savcım.
103
00:07:56,606 --> 00:07:57,901
-Kanunsuz iş...
-Buyurun hanımefendi.
104
00:07:57,982 --> 00:08:01,481
Çek elini! Şu an kanunsuz iş yapıyorsunuz,
farkında mısınız?
105
00:08:01,622 --> 00:08:03,000
Hani gözaltı kararı?
106
00:08:04,021 --> 00:08:06,268
Ağır cezayı gerektiren suçüstü hâli.
107
00:08:06,362 --> 00:08:09,906
Avukatlık kanunu 61 atfıyla
CMK 90 avukat...
108
00:08:10,308 --> 00:08:11,618
Pardon, Ceylin Hanım.
109
00:08:12,376 --> 00:08:13,459
Götürün hadi.
110
00:08:13,777 --> 00:08:15,618
Misafirimizi ayakta bekletmeyelim.
111
00:08:15,853 --> 00:08:17,977
-Buyurun hanımefendi.
-Çek!
112
00:08:26,234 --> 00:08:28,743
Savcım, akşamki maç
bir tepsi baklavasınaymış.
113
00:08:28,869 --> 00:08:30,399
-Doymadılar ısmarlamaya.
-Üf!
114
00:08:30,539 --> 00:08:33,651
Sayın Savcı'm! Savcım!
Reşitpaşa'da bir kadın...
115
00:08:33,851 --> 00:08:35,851
...çöp konteynırında ölü bulunmuş.
116
00:08:36,504 --> 00:08:37,665
Gidelim.
117
00:08:42,509 --> 00:08:44,922
Yahu niye anlamıyorsunuz?
Kaç kere daha sö...
118
00:08:45,003 --> 00:08:46,620
Çantayı bırakabilir miyiz?
119
00:08:48,983 --> 00:08:53,997
Bir telefon edeceğim sadece.
Yakınıma haber verme hakkım va...
120
00:08:54,132 --> 00:08:57,114
Beni dinliyor musunuz siz?
Beni anlamıyor musunuz?
121
00:08:58,715 --> 00:09:01,141
-Ben avukatım.
-Sakin olun Avukat Hanım.
122
00:09:01,311 --> 00:09:03,813
Birazdan amirime haber vereceğim.
Siz şurada biraz dinlenin.
123
00:09:03,894 --> 00:09:07,819
Tamam. Hepinizi şikâyet edeceğim.
Hepinizi! Göreceksiniz!
124
00:09:09,352 --> 00:09:10,469
Öf!
125
00:09:11,517 --> 00:09:14,517
(Müzik)
126
00:09:33,977 --> 00:09:36,977
(Müzik devam ediyor)
127
00:09:52,621 --> 00:09:54,008
Kolay gelsin.
128
00:09:54,468 --> 00:09:55,945
Hoş geldiniz savcım.
129
00:09:56,406 --> 00:09:59,071
-Nedir olay?
-Bu kâğıt toplayan oğlan bulmuş.
130
00:09:59,296 --> 00:10:00,602
Bir de şuradaki adam.
131
00:10:00,912 --> 00:10:03,605
Çöpün içinden valizi çıkarınca görmüşler.
132
00:10:04,168 --> 00:10:05,503
Valizde kan az.
133
00:10:05,847 --> 00:10:07,972
Belli ki bekletip
ondan sonra koymuşlar.
134
00:10:08,410 --> 00:10:10,410
Ne kimlik var ne de telefon,
hiçbir şey yok.
135
00:10:10,917 --> 00:10:12,917
-Parmak izi kayıtlı mı?
-Yok, savcım.
136
00:10:13,029 --> 00:10:15,029
Eşleşen kayıp ilanı var mı?
Baktınız mı Eren?
137
00:10:15,207 --> 00:10:18,298
Olmaz mı savcım! Bir sürü var.
Yaş aralığını kestirebilsek...
138
00:10:18,402 --> 00:10:20,402
...teşhis için birilerini
çağıracağız.
139
00:10:21,440 --> 00:10:23,581
Yaş belli olsun, ailelere
öyle haber verelim.
140
00:10:23,691 --> 00:10:25,509
Kimsenin yüreğini ağza getirmeyelim.
141
00:10:28,660 --> 00:10:30,925
-(Ilgaz) Görüntü yok sanki?
-(Eren) Yok savcım.
142
00:10:31,097 --> 00:10:34,259
Evleri soruşturmaya başladık da
henüz bir şey belli değil.
143
00:10:35,793 --> 00:10:39,198
Bence buraya çöp kamyonundan
sonra bırakmışlar. Kesin.
144
00:10:39,462 --> 00:10:42,693
Yani saat 03.00'ten sonra.
Millet uyuduğunda.
145
00:10:55,264 --> 00:10:57,472
-Bu çalışmıyor.
-Allah Allah!
146
00:11:00,987 --> 00:11:04,383
O Ilgaz Savcı'nız dedi, değil mi?
Süründürün, dedi.
147
00:11:04,539 --> 00:11:08,176
Avukat Hanım, siz şöyle nezarethaneye
geçin, ben telefona baktıracağım.
148
00:11:09,426 --> 00:11:12,948
Şey... Pardon, Memur Bey.
Beni ne zaman çıkaracaksınız?
149
00:11:13,188 --> 00:11:15,535
Evrak bekliyoruz. On dakikaya.
150
00:11:20,833 --> 00:11:22,237
-Merhaba.
-Merhaba.
151
00:11:22,341 --> 00:11:24,230
-Geçmiş olsun.
-Size de.
152
00:11:24,533 --> 00:11:27,933
(Kadın) Kafa darbesi.
Ucu küt bir cisimle darbe almış olabilir.
153
00:11:28,216 --> 00:11:32,145
Bayağı çukur. Ya da düşmüş.
Bakmak gerek tabii.
154
00:11:32,403 --> 00:11:35,847
Valizde kan az.
Bekletilip öyle aktarılmış. Belli.
155
00:11:37,132 --> 00:11:38,730
Siz adli tıpa geçin.
156
00:11:39,957 --> 00:11:42,957
(Gerilim müziği)
157
00:11:49,550 --> 00:11:50,550
Eren...
158
00:11:51,198 --> 00:11:53,167
...ben eve geçiyorum.
Sonra geleceğim emniyete.
159
00:11:53,248 --> 00:11:54,381
Anlaşıldı amirim.
160
00:12:02,551 --> 00:12:03,551
Eren.
161
00:12:03,910 --> 00:12:05,034
Emirleriniz savcım?
162
00:12:05,115 --> 00:12:06,818
Bu valizin içinden
başka bir şey çıktı mı?
163
00:12:06,899 --> 00:12:08,156
Yok, çıkmadı savcım.
164
00:12:08,253 --> 00:12:10,690
Bunu olduğu gibi götürün.
Burada açıp saçmanın bir âlemi yok.
165
00:12:10,779 --> 00:12:13,565
Orada didik didik baksınlar.
İçinde kredi kartı falan var.
166
00:12:13,738 --> 00:12:15,347
(Eren) Emir anlaşıldı savcım.
167
00:12:15,975 --> 00:12:17,975
Bu genci ne kadardır tutuyorsunuz?
168
00:12:18,272 --> 00:12:20,058
(Eren) Birazdan ifadesini almaya
götüreceğiz.
169
00:12:20,139 --> 00:12:22,339
İyi. Bir çay, çorba ısmarlayın.
170
00:12:23,268 --> 00:12:25,401
Bu arada tutanak da hazır savcım.
171
00:12:26,956 --> 00:12:29,956
(Gerilim müziği)
172
00:12:41,856 --> 00:12:43,558
Tamam. Diyelim çıktın.
173
00:12:44,050 --> 00:12:46,050
Hakkında işlem devam edecek sonuçta.
174
00:12:47,449 --> 00:12:49,675
-Avukatın da yok.
-Yok.
175
00:12:50,128 --> 00:12:51,253
Ben olurum.
176
00:12:51,355 --> 00:12:53,472
-Ben karşılayamam ki.
-Sen ona takılma.
177
00:12:53,628 --> 00:12:55,417
Biz aramızda hallederiz. Tamam mı?
178
00:12:55,658 --> 00:12:57,658
Benim oğlumun da davası var ama.
179
00:12:58,363 --> 00:13:02,560
Tamam, onu da hallederiz.
Sen yeter ki benim için bir telefon aç.
180
00:13:03,011 --> 00:13:04,141
Bozuk ya.
181
00:13:04,770 --> 00:13:06,190
Ablacığım...
(Boğazını temizledi)
182
00:13:06,451 --> 00:13:10,339
...şimdi seni çıkaracaklar ya hani.
Cep telefonunu da sana geri verecekler.
183
00:13:11,046 --> 00:13:13,878
-Çıkınca ararsın, olur mu?
-Tamam.
184
00:13:14,044 --> 00:13:15,127
Süper.
185
00:13:15,477 --> 00:13:17,750
Arayıp Ceylin'i içeri aldılar, de.
186
00:13:17,955 --> 00:13:21,411
Bir de hemen gelmesini söyle.
Tamam. Telefon numarası ne?
187
00:13:21,921 --> 00:13:23,244
Ezberlemen gerek.
188
00:13:31,000 --> 00:13:33,524
-Nöbet bitti mi oğlum?
-Bitti hala.
189
00:13:33,906 --> 00:13:38,102
O zaman benim fırına da bir bakarsın.
Hafta sonu misafir gelecek.
190
00:13:38,183 --> 00:13:39,409
Bakarım halacığım.
191
00:13:39,975 --> 00:13:41,680
Ama o börekten de isterim.
192
00:13:41,813 --> 00:13:44,541
Sana feda olsun. Bir tepsi, söz.
193
00:13:50,765 --> 00:13:53,333
-Abi!
-Gel bakalım.
194
00:13:54,868 --> 00:13:56,323
Unutmuşsun.
195
00:13:56,933 --> 00:14:00,244
-Çok özür dilerim. Yarın getirsem?
-Gerçekten unutmuşsun.
196
00:14:01,680 --> 00:14:03,187
Gel bakalım.
197
00:14:08,125 --> 00:14:10,805
Nasıl yaptın? Yine yap.
198
00:14:10,938 --> 00:14:13,071
-O bir kere olur.
-(Erkek) Of, baba! Daha da abart!
199
00:14:13,152 --> 00:14:15,883
Bir kart için ez geç.
Nutkun bitmiyor ki odama geçip arayayım.
200
00:14:16,007 --> 00:14:18,961
Bana bak! Yalan senin ağzına
sakız olmuş oğlum.
201
00:14:19,116 --> 00:14:20,877
Çocukluğundan beri öğretemedim.
202
00:14:21,078 --> 00:14:23,078
Sana da bana da yazıklar olsun.
203
00:14:24,285 --> 00:14:25,569
Ne oldu yine bunlara?
204
00:14:25,960 --> 00:14:28,512
Çınar abim babamın kredi kartını almış.
205
00:14:28,877 --> 00:14:30,095
İzinsiz hem.
206
00:14:30,428 --> 00:14:32,179
Şimdi de bulamıyor. Kayıp.
207
00:14:33,039 --> 00:14:34,186
Gel otur biraz.
208
00:14:35,313 --> 00:14:36,472
Gel otur.
209
00:14:38,352 --> 00:14:40,352
Erken başlamışsınız bugün.
210
00:14:44,492 --> 00:14:45,918
Yemekte ne var baba?
211
00:14:47,461 --> 00:14:49,696
Nohut, pilav. Adam başı da
iki köfte.
212
00:14:49,949 --> 00:14:51,000
Defne...
213
00:14:51,166 --> 00:14:52,875
...kızım hadi suyu da sen al, gel.
214
00:14:53,023 --> 00:14:55,532
Cami duvarından az uzaklaş be Çınar.
215
00:14:57,920 --> 00:15:00,594
-Paraya mı sıkışıksın?
-Yok be abi ya.
216
00:15:02,349 --> 00:15:03,880
(Baba) Hadi, herkes sofraya.
217
00:15:04,208 --> 00:15:06,213
Açlıktan karnımız sırtımıza yapıştı.
218
00:15:06,684 --> 00:15:08,640
Hemen üstümü değişip
geliyorum baba.
219
00:15:21,458 --> 00:15:23,132
(Baba) Senin bugün halı sahan yok muydu?
220
00:15:23,316 --> 00:15:25,088
(Ilgaz) Gideceğim baba.
Birazdan çıkacağım.
221
00:15:25,325 --> 00:15:27,325
Ellerine sağlık babacık.
222
00:15:28,075 --> 00:15:30,414
Baban kurban mis kokulum.
Karnın doydu mu?
223
00:15:30,732 --> 00:15:32,732
Şu an karnım çatlamak üzere.
224
00:15:39,182 --> 00:15:42,268
Sen nasılsın oğlum?
Devirdin bugün hayatını.
225
00:15:44,489 --> 00:15:45,677
Hayırlısı baba.
226
00:15:46,182 --> 00:15:47,619
Olmuyordu zaten.
227
00:15:48,550 --> 00:15:51,075
Vallahi halan duyunca küplere binecek.
228
00:15:51,518 --> 00:15:53,927
Gelinim gelinim diye
dilinden düşürmüyordu.
229
00:15:54,287 --> 00:15:55,925
Artık sen söyleyeceksin.
230
00:15:58,136 --> 00:15:59,569
İdare edeceğiz bir şekilde.
231
00:16:01,136 --> 00:16:02,887
Ben de birazdan işe döneyim de...
232
00:16:03,394 --> 00:16:04,939
...şu kızın kimliğini öğreneyim.
233
00:16:06,066 --> 00:16:07,777
(Mesaj geldi)
234
00:16:11,822 --> 00:16:13,159
Mesaj geldi.
235
00:16:17,933 --> 00:16:19,933
(Baba) Ölüm saati belli olmuş.
236
00:16:21,206 --> 00:16:23,115
Gece 00.00 ile 01.00 arası.
237
00:16:30,494 --> 00:16:32,011
Bekleyeyim mi komiserim?
238
00:16:32,614 --> 00:16:34,073
Bekle sen, bekle.
239
00:16:36,699 --> 00:16:39,699
(Gerilim müziği)
240
00:16:44,277 --> 00:16:45,737
Of!
241
00:16:46,834 --> 00:16:48,579
Bir tane daha yapayım mı?
242
00:16:51,737 --> 00:16:53,737
Bence bu evde beni en çok seven sensin.
243
00:16:53,850 --> 00:16:55,804
Hayır. Babam da seviyor...
244
00:16:56,162 --> 00:16:57,889
...ama sarılmayı bilmiyor.
245
00:16:59,074 --> 00:17:00,074
(Kapı zili çaldı)
246
00:17:00,324 --> 00:17:02,253
O, kollarını kime dolayacağını
çok iyi bilir.
247
00:17:02,355 --> 00:17:04,472
(Baba) Gel, Eren gel. Geç, otur.
248
00:17:04,574 --> 00:17:06,034
(Defne) İçine salata da koyayım mı?
249
00:17:06,334 --> 00:17:07,925
Hayır. Böyle güzel.
250
00:17:08,006 --> 00:17:09,284
(Eren) Ben tokum, sağ olun.
251
00:17:09,433 --> 00:17:13,230
-Dürümü gene gömdünüz, değil mi?
-Yok be abi. Canım istemiyor.
252
00:17:14,839 --> 00:17:16,348
Anlat bakalım, ne var?
253
00:17:17,457 --> 00:17:18,800
Amirim.
254
00:17:19,369 --> 00:17:20,659
Savcım.
255
00:17:23,810 --> 00:17:25,810
Ağız değiştiğine göre...
256
00:17:26,179 --> 00:17:27,574
...işe geçtik.
257
00:17:30,776 --> 00:17:33,232
Olay yerinden emniyete götürdüğümüz
konteynır var ya...
258
00:17:33,313 --> 00:17:34,595
...çöpleri incelemiştik.
259
00:17:34,851 --> 00:17:37,157
Senin de gördüğün kredi kartını
araştırdık.
260
00:17:37,238 --> 00:17:38,238
Kıza mı ait?
261
00:17:39,089 --> 00:17:42,008
Yok. Kartın üzerinde kan var.
262
00:17:42,480 --> 00:17:43,719
Kart kimin?
263
00:17:48,811 --> 00:17:50,403
Senin, Metin Baba.
264
00:17:56,211 --> 00:17:59,337
(Geçiş sesi)
Çınar abim babamın kredi kartını almış.
265
00:17:59,418 --> 00:18:01,798
İzinsiz hem. Şimdi de bulamıyor.
(Geçiş sesi)
266
00:18:03,049 --> 00:18:06,049
(Gerilim müziği)
267
00:18:14,873 --> 00:18:17,752
Boş yapma Serdar. En güvenli ev
senin evin diye vermedim mi?
268
00:18:17,833 --> 00:18:19,595
Ee, daha ne?
269
00:18:21,056 --> 00:18:23,319
Tamam lan, tamam!
Gece çık, getireceğim yarısını.
270
00:18:24,243 --> 00:18:27,243
(Gerilim müziği)
271
00:18:34,000 --> 00:18:37,251
Önden haber verdi dedi amir.
Savcı da olayı hızlandırdı.
272
00:18:37,332 --> 00:18:39,884
Biz tabii araştıracağız.
Kartın üzerindeki kan kıza mı ait...
273
00:18:40,017 --> 00:18:42,697
...başkasına mı ait ama
nereden baksan iki üç gün abi.
274
00:18:42,856 --> 00:18:44,642
-Savcı derken?
-Pars.
275
00:18:44,863 --> 00:18:46,001
Yapma ya.
276
00:18:46,573 --> 00:18:48,638
Niye abi? Müstakbel kayınçon.
277
00:18:49,586 --> 00:18:52,204
-Bu sabah bitti o iş.
-Yapma ya!
278
00:18:53,221 --> 00:18:55,883
Ben, sen biraz karışıksın
diye biliyordum ama...
279
00:18:56,318 --> 00:18:57,589
...halledersin...
280
00:19:01,439 --> 00:19:02,540
İyi.
281
00:19:03,064 --> 00:19:04,173
Geçmiş olsun.
282
00:19:04,584 --> 00:19:06,584
(Telefon çalıyor)
283
00:19:08,884 --> 00:19:10,316
Emirleriniz savcım.
284
00:19:15,276 --> 00:19:17,141
Emir anlaşıldı savcım.
285
00:19:20,519 --> 00:19:22,914
Al, gel, bir de ben konuşayım dedi
Metin Baba için.
286
00:19:23,505 --> 00:19:25,052
Ama adliyeye değil.
287
00:19:25,462 --> 00:19:27,435
Başsavcı bir gören olur,
ortalık karışır demiş.
288
00:19:27,517 --> 00:19:30,197
-Nereye?
-Adliyenin karşısındaki kebapçıdaymış.
289
00:19:31,168 --> 00:19:33,572
Basının falan da haberi olmayacakmış.
290
00:19:36,931 --> 00:19:38,116
Ilgaz...
291
00:19:39,459 --> 00:19:41,220
...kart eğer Çınar'daysa...
292
00:19:41,452 --> 00:19:44,072
...yani ondaydıysa...
-Gelmesi gerek.
293
00:19:44,978 --> 00:19:48,011
Parçalayacağım ben bu (***)!
Ne kendi bitti ne derdi bitti ya!
294
00:19:48,092 --> 00:19:50,809
-Yeter ya, yeter!
-Baba, sakin ol. Tamam, sakin.
295
00:19:50,890 --> 00:19:52,673
Kaybettim dedi.
Belli ki bir karışıklık var.
296
00:19:52,754 --> 00:19:53,754
Yeter.
297
00:19:54,044 --> 00:19:55,368
İzin ver, halledeyim.
298
00:19:57,056 --> 00:19:59,501
-Eren, bana iki dakika ver kardeşim.
-Tamam abi.
299
00:20:00,369 --> 00:20:03,369
(Gerilim müziği)
300
00:20:13,896 --> 00:20:16,033
Çınar, babamın kartını ne yaptın?
Bulabildin mi?
301
00:20:16,410 --> 00:20:18,410
Ne kartmış arkadaş ya!
302
00:20:19,155 --> 00:20:20,481
Buldun mu?
303
00:20:22,275 --> 00:20:23,970
Hayır. Bulamıyorum.
304
00:20:27,892 --> 00:20:30,064
Kayıpsa neden babama
söylemiyorsun Çınar?
305
00:20:30,236 --> 00:20:32,931
Bankayı arasın.
Hani birinin eline geçer...
306
00:20:33,056 --> 00:20:35,323
...kullanır.
-Tamam, ararız abi.
307
00:20:41,255 --> 00:20:43,255
Çınar, kartı birine mi verdin?
308
00:20:48,142 --> 00:20:49,348
Hayır.
309
00:20:50,073 --> 00:20:51,436
Emin misin?
310
00:20:52,730 --> 00:20:54,929
Ne oluyoruz abi?
Babam gitti, sen mi başladın?
311
00:20:55,192 --> 00:20:56,470
Hayır dedim ya.
312
00:21:03,306 --> 00:21:05,306
Bugün bir kız cesedi bulundu.
313
00:21:06,798 --> 00:21:08,798
Bir valizle konteynıra bırakmışlar.
314
00:21:11,736 --> 00:21:13,736
Dün gece 00.00-01.00 gibi öldürülmüş.
315
00:21:18,031 --> 00:21:20,599
Çöpten bir de kredi kartı çıktı.
Üstünde kan var.
316
00:21:20,680 --> 00:21:22,318
Kızın kanı mı bilmiyoruz.
317
00:21:26,361 --> 00:21:27,534
Çınar...
318
00:21:29,548 --> 00:21:31,635
...senin bu olayla bir alakan...
319
00:21:32,798 --> 00:21:34,798
...bu olayla ilgili bir bilgin...
320
00:21:35,712 --> 00:21:36,838
...var mı?
321
00:21:38,204 --> 00:21:39,614
O ne demek öyle?
322
00:21:40,713 --> 00:21:42,569
Açıkça sorsana savcı.
323
00:21:46,845 --> 00:21:48,124
Kimmiş ölen?
324
00:21:48,743 --> 00:21:50,064
Bilmiyoruz.
325
00:21:52,275 --> 00:21:55,433
Benim hiçbir şeyden haberim yok abi.
Ne karttan ne ölenden.
326
00:21:58,446 --> 00:21:59,630
(Ilgaz) Peki.
327
00:22:02,282 --> 00:22:04,282
Ama şimdi savcı seni bir görecek.
328
00:22:04,500 --> 00:22:08,608
Kartı ne zaman aldın, nerede kullandın,
kaybettiğini ne zaman anladın filan.
329
00:22:08,689 --> 00:22:09,776
Hadi.
330
00:22:09,856 --> 00:22:12,109
Ne alaka abi? Kartı kaybettim diyorum.
331
00:22:12,288 --> 00:22:13,584
Bu kadar. Başka bir şey yok.
332
00:22:13,955 --> 00:22:16,351
İşte şimdi gidip
bunu savcıya da diyeceksin.
333
00:22:21,236 --> 00:22:22,911
Eren, ben de geleceğim.
334
00:22:24,900 --> 00:22:27,900
(Gerilim müziği)
335
00:22:51,299 --> 00:22:52,560
Üç kere yedi?
336
00:22:54,893 --> 00:22:57,619
-24 müydü?
-Yanlış.
337
00:22:58,877 --> 00:23:00,260
Bizim yine iş çıktı bıcırık.
338
00:23:00,612 --> 00:23:04,432
Çınar abimle kalırız biz.
Ama çarpım tablosunda benden kötü.
339
00:23:05,128 --> 00:23:08,352
O da bizimle gelecek. Şimdi söylerim
Makbule halaya, çıksın yanına.
340
00:23:08,932 --> 00:23:11,245
Gecikme ama. Matematik çok zor.
341
00:23:11,659 --> 00:23:13,284
Üç kere yedi, 21
342
00:23:14,041 --> 00:23:17,041
(Sessizlik)
343
00:23:24,862 --> 00:23:27,862
(Gerilim müziği)
344
00:23:46,036 --> 00:23:49,036
(Gerilim müziği devam ediyor)
345
00:23:50,403 --> 00:23:51,489
Hadi.
346
00:23:53,435 --> 00:23:55,020
Biz ona sığmayız.
347
00:23:59,145 --> 00:24:01,622
-Siz geçin, orada buluşuruz Eren.
-Tamam savcım.
348
00:24:02,380 --> 00:24:05,380
(Gerilim müziği)
349
00:24:24,009 --> 00:24:27,602
Allah Allah!
Engin, adam usulsüz içeri tıktı diyorum.
350
00:24:27,731 --> 00:24:29,862
-Kıl bana, taktı.
-Ceylin.
351
00:24:30,345 --> 00:24:33,962
İtiraz çiçeği arkadaşım.
Adam suçüstü diyor, genel yetki diyor.
352
00:24:34,275 --> 00:24:36,428
Hem sen nasıl yırtacaksın,
onu düşün bence.
353
00:24:37,017 --> 00:24:39,345
Hallederim ben onu.
Şuradan bir çıkayım da.
354
00:24:39,705 --> 00:24:40,931
Hadi bakalım.
355
00:24:42,502 --> 00:24:45,556
Bugün benim doğum günüm ya,
hak mı şimdi bu?
356
00:24:46,095 --> 00:24:47,572
Hediyen ofiste kaldı.
357
00:24:49,142 --> 00:24:51,509
Engin, benim eve haber vermem gerek.
358
00:24:51,752 --> 00:24:54,924
Sen İnci'yi arasana.
O, ablamın işi çıkmış falan desin.
359
00:24:55,072 --> 00:24:57,642
Ya da arkadaşlarıyla kutlayacakmış
desin. Ne bileyim, uydurur o bir şey.
360
00:24:57,723 --> 00:24:58,993
Arıyorum İnci'yi.
361
00:25:01,470 --> 00:25:03,595
Alo? İnci.
362
00:25:04,923 --> 00:25:07,329
(Engin) Anladım, tamam.
363
00:25:08,242 --> 00:25:12,298
Tamam, gerek yok. Yok, tamamdır.
364
00:25:13,915 --> 00:25:15,939
Merve açtı, uyuyormuş İnci.
365
00:25:16,106 --> 00:25:17,368
Sabahlamışlar.
(Mesaj geldi)
366
00:25:17,449 --> 00:25:19,009
Seninki sızıp kalmış,
her zamanki gibi.
367
00:25:19,142 --> 00:25:21,150
İki saat uyuyup kalkacaklarmış.
368
00:25:23,997 --> 00:25:25,731
Şapşik ya.
369
00:25:26,168 --> 00:25:29,491
Cuma 1-3 barajından yırtması
gerek ya, tutuştu şimdi.
370
00:25:31,513 --> 00:25:34,255
-Ee, ne yapalım? Arayayım mı anneni?
-Yok, arama.
371
00:25:34,770 --> 00:25:37,387
Annem alışkın gecelememe.
Sızar kalır da işte...
372
00:25:37,904 --> 00:25:40,638
...babam dönerse uyumaz.
Bekler o, biliyorum.
373
00:25:41,286 --> 00:25:44,380
Neyse, düşüneceğim bir şeyler.
Hadi, sen git.
374
00:25:45,020 --> 00:25:46,833
Sabah yeni müvekkil gelecek,
sakın unutma.
375
00:25:47,060 --> 00:25:48,240
Tamam.
376
00:25:49,212 --> 00:25:51,048
-Babamı arayayım ister misin?
-Yok.
377
00:25:51,399 --> 00:25:53,368
Hem sana hem bana zarar. Boş ver.
378
00:25:53,844 --> 00:25:56,384
-Peki, görüşürüz.
-Görüşürüz.
379
00:25:59,179 --> 00:26:00,812
Of!
380
00:26:01,507 --> 00:26:04,507
(Sokak gürültüsü)
381
00:26:21,356 --> 00:26:24,965
Oo, Sayın Savcı'm, hoş geldiniz.
Buyurun, şeref verdiniz.
382
00:26:25,146 --> 00:26:28,528
-Sağ ol şefim. Pars Savcı’m buradaymış.
-Evet, terastalar.
383
00:26:29,161 --> 00:26:30,450
(Şef garson) Buyurun.
384
00:26:30,716 --> 00:26:33,388
-Baba, ben önden gidip görüşeyim Pars'la.
-(Metin) Ilgaz...
385
00:26:34,224 --> 00:26:36,130
...istisnaya hiç gerek yok.
386
00:26:37,927 --> 00:26:39,895
Sakın ha, sakın!
387
00:26:40,075 --> 00:26:42,528
Merak etme, sadece başka bir
detay var mı, onu öğreneceğim.
388
00:26:47,247 --> 00:26:48,888
Biraz bekleyelim.
389
00:26:51,606 --> 00:26:53,950
Çınar, hadi abiciğim.
390
00:26:54,518 --> 00:26:57,518
(Restoran ortam sesi)
391
00:27:10,940 --> 00:27:13,940
(Müzik)
392
00:27:32,916 --> 00:27:34,682
Ilgaz, hayırdır?
393
00:27:35,924 --> 00:27:37,315
Özgürlük kutlaması mı?
394
00:27:41,096 --> 00:27:43,221
Âlemlere akmışsındır diye düşünmüştüm.
395
00:27:46,424 --> 00:27:47,995
Babamla birlikte geldik.
396
00:27:49,674 --> 00:27:51,987
Kart babamda değildi,
kardeşim Çınar'daydı.
397
00:27:52,463 --> 00:27:55,151
-O zaman onun da gelmesi gerekir.
-Burada, hazır.
398
00:27:56,557 --> 00:27:58,315
Yalnız Çınar kartı kaybetmiş.
399
00:28:01,119 --> 00:28:04,267
Abisi olarak mı söylüyorsun bunu yoksa
meslektaş olarak mı?
400
00:28:04,541 --> 00:28:07,549
Tutanağı ben tuttum.
Başka delil yok. Görüş, gidelim.
401
00:28:08,393 --> 00:28:11,916
Ben dedim burada buluşalım diye.
Gereksiz yere karizman çizilmesin diye.
402
00:28:12,299 --> 00:28:14,752
Ben başsavcım düşünmüş diye
duydum ama sağ ol.
403
00:28:16,018 --> 00:28:18,932
Aslında rezil etmek
gerekir seni ama neyse.
404
00:28:20,666 --> 00:28:22,682
Pars, biliyorum, sinirlisin.
405
00:28:23,424 --> 00:28:25,526
(Ilgaz) Ama o benimle Neva arasında.
406
00:28:26,245 --> 00:28:29,549
-Biz başlattık, biz bitirdik.
-Yahu, kardeşim o benim.
407
00:28:30,080 --> 00:28:32,337
Nişan takıldı,
sizin aranızda mı kaldı Ilgaz?
408
00:28:32,650 --> 00:28:36,634
Kızı beklettin, evleneceğiz dedin,
tayinini istettin, heveslendirdin.
409
00:28:36,916 --> 00:28:38,612
Ondan sonra olmuyor, bitsin.
410
00:28:39,526 --> 00:28:42,526
(Müzik)
411
00:28:54,361 --> 00:28:55,978
Çınar, gel kardeşim.
412
00:28:58,979 --> 00:29:00,424
Metin Amir'i de istiyor musun?
413
00:29:00,901 --> 00:29:02,784
Geç bakalım Çınar, otur.
414
00:29:03,666 --> 00:29:06,377
Oğlum, rahat ol, otur.
Abin neyse ben de o.
415
00:29:14,206 --> 00:29:15,901
Babanın kartını sen almışsın.
416
00:29:18,846 --> 00:29:20,065
Ne zaman?
417
00:29:20,729 --> 00:29:23,542
-Bir iki gün oluyor sanırım.
-Hatırla, kesin zaman ver.
418
00:29:27,026 --> 00:29:28,572
-Kullandın mı hiç?
-Hayır.
419
00:29:28,963 --> 00:29:30,502
Niye aldın o zaman?
420
00:29:35,853 --> 00:29:38,603
Biz bir yalnız kalalım mı?
Müsaadenle.
421
00:29:39,006 --> 00:29:42,006
(Martı sesleri)
422
00:29:58,287 --> 00:29:59,889
(Ilgaz iç çekiyor)
423
00:30:01,615 --> 00:30:04,154
(Vapur düdüğü ötüyor)
424
00:30:08,396 --> 00:30:09,717
Niye aldın o zaman?
425
00:30:10,756 --> 00:30:12,076
Lazım olur diye.
426
00:30:16,107 --> 00:30:19,693
Peki, hadi öyle olsun. Dün gece
neredeydin, bir de onu anlat bakalım.
427
00:30:21,053 --> 00:30:23,420
Evdeydim, hiç çıkmadım.
428
00:30:24,912 --> 00:30:26,670
İsterseniz babama sorabilirsiniz.
429
00:30:30,623 --> 00:30:31,830
Yaklaş.
430
00:30:35,146 --> 00:30:37,162
Üstüne geliyoruz diye algılama Çınar.
431
00:30:37,389 --> 00:30:40,662
(Pars) Ama senin defter bayağı kabarık,
bayağı da vukuatın var.
432
00:30:41,342 --> 00:30:43,357
Hep abin, baban sayesinde yırtmışsın.
433
00:30:44,092 --> 00:30:47,092
(Martı sesleri)
434
00:30:54,178 --> 00:30:57,045
-Nedir durum?
-Sıkıntı yok baba.
435
00:30:57,662 --> 00:30:59,217
Konuşsunlar, gideriz.
436
00:30:59,959 --> 00:31:01,607
Çınar'la bir alakası yok.
437
00:31:02,568 --> 00:31:04,318
Dün gece evdeymiş zaten.
438
00:31:04,849 --> 00:31:07,622
Belli ki düşürdü ya da çalındı,
bir şekilde o çöpe girdi.
439
00:31:08,146 --> 00:31:11,146
(Gerilim müziği)
440
00:31:22,122 --> 00:31:23,349
Ilgaz...
441
00:31:26,968 --> 00:31:28,397
...bir avukat tut.
442
00:31:35,530 --> 00:31:37,241
Çınar dün gece evde değildi.
443
00:31:37,905 --> 00:31:40,905
(Gerilim müziği)
444
00:31:59,070 --> 00:32:02,070
(Gerilim müziği devam ediyor)
445
00:32:05,202 --> 00:32:06,623
Emin misin baba?
446
00:32:13,100 --> 00:32:14,584
Dediğimi yap oğlum.
447
00:32:17,694 --> 00:32:19,319
Sıkı bir avukat bul.
448
00:32:24,061 --> 00:32:25,311
Hemen.
449
00:32:26,123 --> 00:32:29,123
(Duygusal müzik)
450
00:32:48,087 --> 00:32:51,087
(Duygusal müzik devam ediyor)
451
00:32:55,367 --> 00:32:58,328
(Eren dış ses) Kredi kartı bulduk.
Kartın üzerinde kan var.
452
00:32:58,429 --> 00:33:00,524
-(Ilgaz dış ses) Kart kimin?
-(Eren dış ses) Senin, Metin Baba.
453
00:33:00,605 --> 00:33:01,961
(Ilgaz iç ses) Çınar,
kartı birine mi verdin?
454
00:33:02,094 --> 00:33:04,086
-(Çınar dış ses) Hayır.
-(Ilgaz iç ses) Dün gece evdeymiş zaten.
455
00:33:04,266 --> 00:33:07,813
(Metin dış ses) Ilgaz, bir avukat tut.
Çınar dün gece evde değildi.
456
00:33:08,477 --> 00:33:11,477
(Duygusal müzik)
457
00:33:29,954 --> 00:33:32,954
(Duygusal müzik devam ediyor)
458
00:33:51,140 --> 00:33:54,140
(Duygusal müzik devam ediyor)
459
00:34:12,031 --> 00:34:15,554
Bak şimdi, bir kere öyle askere gitti,
işi kaybetti yok.
460
00:34:16,281 --> 00:34:18,544
(Polis) Avukat Hanım,
kardeşimin eline verdiler çıkışını...
461
00:34:18,656 --> 00:34:19,868
...iki 80 uzanıyor adam evde.
462
00:34:20,063 --> 00:34:23,515
Olmaz. Askere giden kişi,
döndükten iki ay içinde...
463
00:34:23,596 --> 00:34:26,219
...eski işine dönebilir.
İş kanunu 31. madde canım.
464
00:34:27,875 --> 00:34:30,539
Bak, ben çıkışta vereceğim kartımı.
465
00:34:30,769 --> 00:34:32,741
Ara beni, bir ihtar çekeriz iş yerine.
466
00:34:32,959 --> 00:34:36,343
-Kralsın abla. Yenileyeyim mi çayını?
-İçerim vallahi.
467
00:34:41,968 --> 00:34:44,921
Sayın Savcı'm,
sizin misafiriniz diye ben...
468
00:34:45,002 --> 00:34:46,828
-Kapıyı aç bana.
-Emredersiniz.
469
00:34:52,124 --> 00:34:53,827
Hayırdır Sayın Savcı'm?
470
00:34:56,132 --> 00:34:58,398
Bir gelin Ceylin Hanım,
sizinle konuşacağız.
471
00:35:00,945 --> 00:35:02,047
Buyurun.
472
00:35:04,039 --> 00:35:07,039
(Sessizlik)
473
00:35:19,646 --> 00:35:22,278
Şimdi seni serbest bırakacağım,
yaptıklarını da yok sayacağım.
474
00:35:25,599 --> 00:35:27,529
Hiç yorma kendini, tipim değilsin.
475
00:35:27,934 --> 00:35:30,801
Biz hukuki boyutta kalalım,
ben dönerim hücreme.
476
00:35:32,740 --> 00:35:35,943
Merak etme, o türlü benim de
seninle hiçbir işim olmaz.
477
00:35:36,826 --> 00:35:38,474
Ne o zaman şimdi bu?
478
00:35:41,747 --> 00:35:43,177
Duymak istiyorum.
479
00:35:47,021 --> 00:35:48,833
Kardeşimi savunmanı istiyorum.
480
00:35:49,310 --> 00:35:51,115
-Anlamadım?
-Bir avu...
481
00:35:56,935 --> 00:35:58,591
Bir avukata ihtiyacım var.
482
00:35:59,481 --> 00:36:02,286
-Detay alayım.
-Bir cinayet vakası var.
483
00:36:02,622 --> 00:36:05,957
(Ilgaz) Çınar'ın alakası olduğunu
düşünüyorlar. Yani düşünebilirler.
484
00:36:06,396 --> 00:36:09,122
Ama ben eminim,
kardeşim birini öldürmez.
485
00:36:10,474 --> 00:36:12,029
Her abi emindir.
486
00:36:12,598 --> 00:36:15,559
Aile için de zordur bu işler.
Hele de savcı bir abi...
487
00:36:15,692 --> 00:36:17,708
Bir yorum yapmadan dinlesen önce.
488
00:36:18,302 --> 00:36:21,270
Muhtemel ifadesi alınacak şimdi.
Yanında olman gerek.
489
00:36:23,154 --> 00:36:26,521
Hep derim.
Her ailenin bir delisi vardır.
490
00:36:26,825 --> 00:36:28,997
Her âlimden bir zalim doğar.
491
00:36:30,646 --> 00:36:32,693
İpler benim elimde,
farkındasın değil mi?
492
00:36:33,223 --> 00:36:36,091
Şu an suç işliyorsun,
beni tehdit ediyorsun...
493
00:36:36,185 --> 00:36:38,652
...farkındasın değil mi Sayın Savcı?
-Hayır.
494
00:36:39,247 --> 00:36:42,559
Sana seçenek sunuyorum.
Affediciliğimi kullanıyorum.
495
00:36:44,052 --> 00:36:45,630
Evet, cevabını alayım.
496
00:36:46,849 --> 00:36:49,091
Bir sürü tanıdığın avukat vardır,
neden ben?
497
00:36:50,872 --> 00:36:54,833
Savcı bir abinin kardeşi,
emniyet amiri bir babanın oğlu Çınar.
498
00:36:55,794 --> 00:36:58,357
İkimizin de dosyadan
uzaklaşması gerek şimdi.
499
00:36:58,747 --> 00:37:02,340
Yapma ya! Tüm emniyet seferber olur,
kardeşini kurtarırlar.
500
00:37:02,428 --> 00:37:05,535
Beni mi yiyorsun sen?
Ayrıca sizin forsunuz yeter.
501
00:37:05,826 --> 00:37:08,177
-Seveniniz çoktur.
-Bir yerde sevenin varsa...
502
00:37:08,544 --> 00:37:10,365
...nefret edenin de vardır.
503
00:37:12,677 --> 00:37:15,973
Hiçbir şey kolay olmayacak.
Sen de kolay değilsin zaten.
504
00:37:19,278 --> 00:37:22,605
Şikâyet ettiğiniz cesaretim, cüretim
çıkış yolunuz oldu, öyle mi?
505
00:37:22,904 --> 00:37:24,177
Vay canına!
506
00:37:25,599 --> 00:37:27,240
Kabul ediyor musun, etmiyor musun?
507
00:37:31,185 --> 00:37:32,482
Cevap ver.
508
00:37:33,052 --> 00:37:34,364
Düşünüyorum.
509
00:37:35,185 --> 00:37:38,185
(Müzik)
510
00:37:47,909 --> 00:37:49,276
Gel Metin abi. Buyur.
511
00:37:52,042 --> 00:37:54,198
Metin abi, fazla
vaktinizi almayacağım.
512
00:37:54,792 --> 00:37:57,214
Estağfurullah. Buyur.
513
00:37:58,120 --> 00:38:00,299
Yani buyur Sayın Savcı'm.
514
00:38:01,589 --> 00:38:05,518
Şimdi, dün gece evdeydim dedi Çınar.
Seni de şahit gösterdi.
515
00:38:07,112 --> 00:38:10,401
Akşam evdeydik, beraber yemek yedik.
516
00:38:11,417 --> 00:38:14,120
Sonra odasına kapandı, saat 22.00 gibi.
517
00:38:17,120 --> 00:38:18,503
Ama gece...
518
00:38:23,924 --> 00:38:28,158
...gece 03.20'de, başucumda
saat var, oradan biliyorum.
519
00:38:29,604 --> 00:38:33,096
Bir kapı sesi duydum.
Eve biri geldi.
520
00:38:34,697 --> 00:38:38,307
Ben değildim o. Uyuyordum ben.
Abimdir belki.
521
00:38:40,964 --> 00:38:42,745
Abin dün gece nöbetçiydi.
522
00:38:48,099 --> 00:38:49,795
Sen gidebilirsin Metin abi.
523
00:38:51,107 --> 00:38:53,045
Biz Çınar'la biraz daha konuşacağız.
524
00:38:53,448 --> 00:38:56,448
(Gerilim müziği)
525
00:39:07,105 --> 00:39:08,675
Sen ne saklıyorsun genç?
526
00:39:09,745 --> 00:39:11,440
Anlat bakalım, niye yalan söyledin?
527
00:39:17,002 --> 00:39:18,799
Adliyeye gidelim,
ifadeni alacağım senin.
528
00:39:19,878 --> 00:39:22,144
-(Pars) Al gel odama.
-Anlaşıldı savcım.
529
00:39:22,769 --> 00:39:25,769
(Gerilim müziği)
530
00:39:42,838 --> 00:39:44,674
Kolay gelsin Sayın Savcı'm.
531
00:39:48,127 --> 00:39:51,658
-İş resmiyete dönüşüyor galiba.
-Evet, ifadesini alacağım.
532
00:39:54,002 --> 00:39:56,424
Müsaadenizle,
müvekkilime eşlik edeceğim.
533
00:39:59,799 --> 00:40:01,690
Vay be! Bu ne hız.
534
00:40:05,362 --> 00:40:07,205
Gerek var mıydı avukata Çınar?
535
00:40:08,853 --> 00:40:13,149
-Avukat Hanım vekilimdir.
-Peki. Başlayalım o zaman.
536
00:40:14,026 --> 00:40:17,026
(Gerilim müziği)
537
00:40:23,417 --> 00:40:26,222
Nereden buldun bu avukatı?
Kadın başına neyi becerecek?
538
00:40:27,128 --> 00:40:29,440
-Ne alakası var baba?
-Belli ki yeni yetme.
539
00:40:29,667 --> 00:40:31,667
Bir şeyi beceremez.
Sen başka avukat bul.
540
00:40:31,756 --> 00:40:33,440
Kadını, erkeği mi var baba bu işin?
541
00:40:33,597 --> 00:40:36,433
Canavar gibi işini yapan hâkim,
avukat, savcı kadınlar var.
542
00:40:36,604 --> 00:40:39,941
Hem Ceylin iyi. Son üç ayda
müebbet alır denilen iki kişiyi...
543
00:40:40,022 --> 00:40:42,385
...beraat ettirdi. İpten adam aldı.
544
00:40:42,597 --> 00:40:44,683
Hepimiz böyle ağzımız açık izledik.
545
00:40:45,314 --> 00:40:47,424
Bu iş uzar baba.
Düştüğün zaman da kimse...
546
00:40:47,505 --> 00:40:49,104
...bir saniye önce
en iyisi olmana bakmaz.
547
00:40:49,229 --> 00:40:52,424
Herkes yüzünü döner.
Pars zaten kinli bana Neva'dan dolayı.
548
00:40:52,536 --> 00:40:54,893
Bırak, bu kız becerikli,
gözü kara, duru durağı yok.
549
00:40:55,667 --> 00:40:57,706
Yani tam da aradığımız kişi.
550
00:40:58,253 --> 00:41:01,253
(Gerilim müziği)
551
00:41:08,761 --> 00:41:10,886
Belli, dün gece dışarı çıkmışsın.
552
00:41:11,800 --> 00:41:13,401
Zorlama, söyle. Nereye gittin?
553
00:41:19,957 --> 00:41:22,339
Avukat Hanım gelmeden önce
ne güzel konuşuyorduk Çınar.
554
00:41:23,222 --> 00:41:25,433
Oğlum, susmak
seni daha da şüpheli hâle getiriyor.
555
00:41:29,660 --> 00:41:32,714
Sayın Savcı'm,
müvekkilim daha çok genç.
556
00:41:32,940 --> 00:41:37,034
Biraz da şaşkın. Üstüne geliyorsunuz
ama yeterli delil yok.
557
00:41:38,683 --> 00:41:40,394
Bir müsaade edin...
558
00:41:42,964 --> 00:41:45,293
...yarın sabah gelip
yeniden ifade verelim.
559
00:41:46,871 --> 00:41:49,871
(Müzik)
560
00:42:04,428 --> 00:42:07,311
Yalan söyledi.
Hem de babası açığa çıkardı.
561
00:42:07,685 --> 00:42:10,224
Evdeyim dedi. Ne saklıyorsa
söylesin, yollayayım ben de.
562
00:42:10,936 --> 00:42:12,522
(Kapı vuruluyor)
Gir.
563
00:42:13,764 --> 00:42:16,381
Buyurun Sayın Savcı'm.
Maktulün üzerindeki kıyafetler.
564
00:42:16,462 --> 00:42:17,702
(Pars) Tamam, çık.
565
00:42:18,374 --> 00:42:21,374
(Müzik)
566
00:42:40,897 --> 00:42:43,420
Ne ilginç, değil mi?
Erkek kıyafeti bunlar.
567
00:42:48,593 --> 00:42:49,890
Kimin bu?
568
00:42:51,531 --> 00:42:52,695
Bilmiyorum.
569
00:42:54,859 --> 00:42:56,633
Bunlar ölen şahsın üstündeymiş.
570
00:42:56,804 --> 00:43:00,429
Pantolon kıza göre büyük,
ayakkabılar da. Ayak numaran kaç?
571
00:43:04,554 --> 00:43:05,945
-42
-Duymadım!
572
00:43:06,461 --> 00:43:07,976
-42
-(Pars) Bak sen!
573
00:43:08,609 --> 00:43:10,148
Pantolon da tam sana göre.
574
00:43:15,711 --> 00:43:17,312
Bunlar nasıl tesadüfler Çınar?
575
00:43:21,406 --> 00:43:22,742
(Kapı açıldı)
576
00:43:25,679 --> 00:43:28,133
Merhaba. Siz babasısınız sanırım.
577
00:43:32,015 --> 00:43:33,210
Komiser Eren.
578
00:43:33,578 --> 00:43:35,328
Bir yalnız kalabilir miyiz?
579
00:43:38,406 --> 00:43:39,922
(Ceylin boğazını temizledi)
580
00:43:42,117 --> 00:43:44,484
Çınar'ın evde olmadığını söylemişsiniz.
581
00:43:46,570 --> 00:43:48,976
Ceylin, sadece savun, yalan yok.
582
00:43:50,336 --> 00:43:52,836
Tam da onu yapıyorum, izin verirseniz.
583
00:43:54,047 --> 00:43:56,211
Neyse. Şimdi...
584
00:43:56,531 --> 00:43:58,984
...kızın üstündeki kıyafetlerin
fotoğrafları geldi.
585
00:44:00,094 --> 00:44:01,461
Belli ki Çınar'la uyuyor.
586
00:44:02,328 --> 00:44:05,367
Savcı Pars şimdi size de soracak.
587
00:44:05,914 --> 00:44:08,742
Kıyafetler herkeste bulunan cinsten.
588
00:44:09,054 --> 00:44:12,725
Tespit edilmesi zor.
Yani bilmiyorum demek, yalan sayılmaz.
589
00:44:18,765 --> 00:44:21,078
Kıyafetler için bilmiyorum
diyeceksiniz, o kadar.
590
00:44:23,937 --> 00:44:25,554
Lütfen bari bunu yapın.
591
00:44:27,250 --> 00:44:28,523
(Kapı açıldı)
592
00:44:29,656 --> 00:44:31,461
Sayın Savcı'm sizi bekliyor.
593
00:44:32,422 --> 00:44:35,422
(Gerilim müziği)
594
00:44:40,929 --> 00:44:43,585
-Metin Amir'im, kıyafetler.
-Biliyorum.
595
00:44:44,109 --> 00:44:46,000
Sabah olay yerinde ben de vardım.
596
00:44:49,991 --> 00:44:52,108
Bugün her şey fazla tesadüf.
597
00:44:53,851 --> 00:44:55,937
Anlamadım Pars,
bir şey mi demek istedin?
598
00:44:59,436 --> 00:45:01,741
Kıyafetlere bakın lütfen,
tanıdık geliyor mu?
599
00:45:08,437 --> 00:45:12,101
Bunlar acaba, acaba diyorum,
Çınar'ın olabilir mi?
600
00:45:12,922 --> 00:45:14,851
Her gencin dolabından çıkabilir bunlar.
601
00:45:14,932 --> 00:45:16,617
Yönlendiriyor musunuz avukat?
602
00:45:17,515 --> 00:45:19,781
Pardon, ben sadece fikrimi söyledim.
603
00:45:20,093 --> 00:45:22,518
Çok genel bir kombin de o yüzden.
604
00:45:23,461 --> 00:45:24,976
Metin Amir'im?
605
00:45:27,187 --> 00:45:28,601
Olabilir.
606
00:45:31,531 --> 00:45:33,773
Buna evet demek de
hayır demek de zor.
607
00:45:34,851 --> 00:45:37,476
Dersen ki Çınar'ın benzer
kıyafetleri var mı, var.
608
00:45:37,984 --> 00:45:40,163
Ama bunlar, onlar mı bilinmez.
609
00:45:42,765 --> 00:45:44,703
Peki, siz çıkabilirsiniz.
610
00:45:45,710 --> 00:45:47,522
Ama Çınar bu gece bizimle kalacak.
611
00:45:49,039 --> 00:45:52,383
Yapmayın Sayın Savcı'm,
niye gözaltına alıyorsunuz şimdi?
612
00:45:52,515 --> 00:45:54,187
Bir sürü nedenim var.
613
00:45:56,633 --> 00:45:58,476
Aile çıksın, bir konuşalım mı?
614
00:45:58,898 --> 00:46:01,574
-Avukat Hanım, tamam.
-Anlamadım?
615
00:46:03,152 --> 00:46:04,449
Tamam dedim.
616
00:46:05,136 --> 00:46:08,136
(Müzik)
617
00:46:13,056 --> 00:46:14,696
Ben eve geçiyorum Ilgaz.
618
00:46:17,150 --> 00:46:18,407
Eren.
619
00:46:21,900 --> 00:46:23,381
İşime niye karışıyorsun?
620
00:46:23,585 --> 00:46:25,358
Ben olsam ben de aynısını yapardım.
621
00:46:25,600 --> 00:46:27,444
(Ilgaz) Ortada çok cevapsız soru var.
622
00:46:27,595 --> 00:46:30,819
Bana bak savcım, beni tuttuğuna göre
bırak işimi yapayım.
623
00:46:31,139 --> 00:46:33,795
Böyle her şeye karışacaksan
bu gemi yürümez, haberin olsun.
624
00:46:45,358 --> 00:46:47,374
Bana söylemek istediğin
bir şey var mı Çınar?
625
00:46:49,249 --> 00:46:50,330
Abi...
626
00:46:52,232 --> 00:46:53,696
...ben kimseyi öldürmedim.
627
00:47:01,651 --> 00:47:03,550
Her şey yoluna girecek, merak etme.
628
00:47:20,079 --> 00:47:21,985
Tabii baba oğul izin verirseniz.
629
00:47:23,043 --> 00:47:24,776
Saçma sapan konuşma.
630
00:47:26,222 --> 00:47:27,292
Yalan mı?
631
00:47:27,683 --> 00:47:29,941
El ele verdiniz, siz sebep oldunuz.
632
00:47:30,053 --> 00:47:32,393
Siz olmasaydınız ben buradan
Çınar’la çıkardım.
633
00:47:32,519 --> 00:47:35,519
(Müzik)
634
00:47:55,262 --> 00:47:58,262
(Müzik devam ediyor)
635
00:48:05,785 --> 00:48:08,089
-Araban var mı?
-Tamirde.
636
00:48:09,105 --> 00:48:10,652
Nerede oturuyorsun?
Seni bırakayım.
637
00:48:10,848 --> 00:48:12,251
Sen nerede oturuyorsun?
638
00:48:12,503 --> 00:48:13,759
Sarıyer. Niye?
639
00:48:14,582 --> 00:48:17,176
Bu Pars belli, gıcık oluyor sana.
640
00:48:17,573 --> 00:48:18,870
Artık ne yaptıysan.
641
00:48:19,308 --> 00:48:20,980
Eline de fırsat geçti.
642
00:48:21,457 --> 00:48:23,800
Yakındır, arama emri çıkar.
643
00:48:26,964 --> 00:48:28,660
Pardon Sayın Savcı'm.
644
00:48:29,254 --> 00:48:30,465
O zaman size gidelim.
645
00:48:30,643 --> 00:48:33,119
Bizi alaşağı edecek ne varsa
önden bulmamız gerek.
646
00:48:35,098 --> 00:48:36,915
Böyle yürüyor yani işler?
647
00:48:37,504 --> 00:48:38,681
Ne sandın?
648
00:49:26,298 --> 00:49:28,673
Desem ki üç alt sokakta oturuyorum.
649
00:49:29,931 --> 00:49:31,275
Nasıl ya? Hiç görmedim seni.
650
00:49:31,431 --> 00:49:34,907
Siz üst yolların insanısınız
Sayın Savcı'm.
651
00:49:35,439 --> 00:49:36,783
Biz alt yoldan.
652
00:49:57,017 --> 00:50:00,017
(Müzik)
653
00:50:15,680 --> 00:50:16,899
(Kapı açıldı)
654
00:50:17,314 --> 00:50:18,477
Ilgaz?
655
00:50:18,558 --> 00:50:19,868
(Ilgaz) Biz geldik baba.
656
00:50:20,235 --> 00:50:23,235
(Müzik)
657
00:50:27,744 --> 00:50:29,845
-Hayırdır?
-Avukat Hanım bir bakacak.
658
00:50:32,259 --> 00:50:34,899
-Sebep?
-Gelip bakmak istedi.
659
00:50:35,462 --> 00:50:36,923
(Ilgaz) Ayrıca işini yapıyor baba.
660
00:50:37,931 --> 00:50:39,095
Normal.
661
00:50:41,181 --> 00:50:42,470
Sen gelsene benimle.
662
00:50:42,590 --> 00:50:45,590
(Müzik)
663
00:50:51,664 --> 00:50:53,243
Niye getiriyorsun evimize oğlum?
664
00:50:53,351 --> 00:50:55,887
(Ilgaz) Baba, avukatsız olmaz.
Bırakalım işini yapsın.
665
00:50:56,022 --> 00:50:58,616
Yapamıyor işte, belli ki beceriksiz!
666
00:50:58,976 --> 00:51:01,117
Olsa gözaltını ortadan kaldırırdı.
667
00:51:01,269 --> 00:51:04,113
Bir dakika, kabul edemem bu suçlamayı.
668
00:51:04,512 --> 00:51:07,989
Ben değil, sizin ifadeniz
gözaltına aldırdı.
669
00:51:08,318 --> 00:51:10,677
Kıyafetler için bilmiyorum
diyecektiniz, o kadar.
670
00:51:11,373 --> 00:51:13,412
Sen benim kaç yıllık polis olduğumu
biliyor musun?
671
00:51:14,239 --> 00:51:16,395
(Metin) Namusum, şerefim
her şeyden önce gelir.
672
00:51:16,630 --> 00:51:20,165
İyi. O zaman oğlum diye namusa,
şerefe sarılırsınız.
673
00:51:20,495 --> 00:51:22,675
(Ilgaz) Bir dakika.
Önce şunu bir netleştirelim.
674
00:51:22,786 --> 00:51:25,573
Gün sonu Çınar’ın bu işte
bir parmağı olduğu ortaya çıksa bile...
675
00:51:25,654 --> 00:51:27,910
...bizden istediğin
yalancı baba oğul çıkmaz.
676
00:51:28,253 --> 00:51:31,758
Bakın, asıl sizin anlamadığınız şey şu.
677
00:51:31,914 --> 00:51:35,031
(Ceylin) Siz şu anda baba ve abisiniz.
678
00:51:35,414 --> 00:51:36,820
Polis ya da savcı değil.
679
00:51:37,726 --> 00:51:39,179
Yoksa bu iş yürümez.
680
00:51:39,782 --> 00:51:43,626
Tamam, yalan söylemeyin, susun sadece.
681
00:51:46,859 --> 00:51:50,242
Bu delil olan kıyafetlere
benzer kıyafetler çıktı mı amirim?
682
00:51:51,054 --> 00:51:52,179
Maalesef.
683
00:51:52,695 --> 00:51:54,460
Kıyafetler de yok, ayakkabı da.
684
00:51:54,604 --> 00:51:57,101
Anladım. Bu hiç iyi olmadı işte.
685
00:51:57,265 --> 00:52:00,265
(Gerilim müziği)
686
00:52:06,710 --> 00:52:10,535
Sözler, yeminler, hepsi yalan.
687
00:52:13,498 --> 00:52:15,802
Hani bırakmıştı?
688
00:52:16,231 --> 00:52:17,854
Hani bir daha elini sürmeyecekti?
689
00:52:19,870 --> 00:52:21,816
Ölmüş annenin üzerine yemin etti be.
690
00:52:27,401 --> 00:52:29,909
Başımızı öne eğmekten
başka yaptığı bir şey yok.
691
00:52:30,120 --> 00:52:33,120
(Gerilim müziği)
692
00:52:53,777 --> 00:52:56,777
(Gerilim müziği devam ediyor)
693
00:53:02,729 --> 00:53:04,188
(Ceylin) Herkesin sırrı vardır.
694
00:53:04,269 --> 00:53:05,571
Boş ver, takılma.
695
00:53:06,535 --> 00:53:07,738
Bakayım bir.
696
00:53:16,363 --> 00:53:19,363
(Gerilim müziği)
697
00:53:27,887 --> 00:53:29,253
Ne yaptığını zannediyorsun sen?
698
00:53:29,387 --> 00:53:31,578
Müsaadenle, sıkıştım.
Ayağını çeker misin?
699
00:53:31,659 --> 00:53:33,370
-Hayır.
-Delirdi herhâlde.
700
00:53:33,451 --> 00:53:34,840
Ver şunları.
701
00:53:42,886 --> 00:53:46,134
-Sen gerçekten delisin.
-Şu an konumuz cinayet.
702
00:53:46,284 --> 00:53:48,252
Bir de uyuşturucu çıkarma başımıza.
703
00:53:48,332 --> 00:53:52,056
Ayrıca kullanıcı miktarı içerisinde,
ticarete girmez.
704
00:53:57,181 --> 00:54:00,711
Bir daha böyle bir şey yaparsan
anlaşmamız bozulur, hiç acımam.
705
00:54:01,867 --> 00:54:03,163
Tamam, peki.
706
00:54:06,468 --> 00:54:07,913
Nasıl birisin sen?
707
00:54:08,304 --> 00:54:10,274
Bir torba laf etmeni beklerdim.
708
00:54:11,038 --> 00:54:13,233
Bilmem. Nasıl biri gibi görünüyorum?
709
00:54:13,405 --> 00:54:15,897
-Tekinsiz.
-Oo! Hoşuma gitti.
710
00:54:19,069 --> 00:54:20,265
Bozuk o.
711
00:54:22,344 --> 00:54:24,124
Kardeşin için fazla kalın.
712
00:54:24,264 --> 00:54:25,569
Kesinlikle.
713
00:54:29,437 --> 00:54:32,835
Zaten ipuçları hep gözümüzün
önündedir, biz görmeyiz.
714
00:54:33,445 --> 00:54:35,280
Biriktirmiş olabilir mi?
715
00:54:35,906 --> 00:54:37,827
Hayır. Bunlar birikim değil.
716
00:54:39,147 --> 00:54:40,249
(İkisi birden) Mavi kurdele.
717
00:54:40,353 --> 00:54:41,374
Aynen.
718
00:54:41,905 --> 00:54:43,560
Bir doğumda falan gelmiş olabilir.
719
00:54:43,641 --> 00:54:44,740
Hayır.
720
00:54:52,460 --> 00:54:54,218
Benim bunu çözmem normal.
721
00:54:54,445 --> 00:54:57,054
Ama sen bir avukat olarak
hem de genç...
722
00:54:57,135 --> 00:54:58,835
Katil kim oynayarak büyüdüm ben.
723
00:55:01,562 --> 00:55:02,663
Şaka.
724
00:55:03,388 --> 00:55:05,350
(Ceylin) Okul zamanı
polis bir sevgilim vardı.
725
00:55:05,552 --> 00:55:08,333
Öyle işte, onun dosyalarına bakarken
bir şeyler kaptık.
726
00:55:09,309 --> 00:55:10,567
Senin odan nerede?
727
00:55:14,481 --> 00:55:16,015
Üst katta yaşıyorum ben.
728
00:55:17,237 --> 00:55:19,456
Tamam, başka bir şey kalmadı artık.
729
00:55:19,770 --> 00:55:21,777
Artık beni bırakırsın herhâlde, ha?
730
00:55:22,009 --> 00:55:25,009
(Müzik)
731
00:55:42,337 --> 00:55:43,852
Babanın arabası var mı?
732
00:55:44,368 --> 00:55:45,680
Şu işte.
733
00:55:48,258 --> 00:55:50,016
Anahtarı sadece babamda.
734
00:55:50,097 --> 00:55:52,986
Takıştıkları için vermez.
Çınar da asla alamaz.
735
00:55:53,173 --> 00:55:54,313
Niye?
736
00:55:54,774 --> 00:55:56,282
Yastık altında mı saklıyor?
737
00:55:56,751 --> 00:55:58,102
Onun gibi bir şey.
738
00:55:58,320 --> 00:56:01,320
(Müzik)
739
00:56:29,630 --> 00:56:31,986
Sola dönecektin. Niye böyle gidiyorsun?
740
00:56:32,255 --> 00:56:36,073
Bilerek. Bir konuşup üstünden geçelim,
nasıl ilerleyeceğiz.
741
00:56:36,815 --> 00:56:38,049
İyi, peki.
742
00:56:44,363 --> 00:56:46,589
(Satıcı) Abi, iki dakika tezgâhı size
bıraksam olur mu?
743
00:56:46,670 --> 00:56:47,987
-Olur.
-Şu siparişi götüreyim.
744
00:56:48,699 --> 00:56:49,863
Afiyet olsun.
745
00:56:52,944 --> 00:56:55,155
Sence dün gece neredeydi kardeşin?
746
00:56:56,689 --> 00:56:58,315
İnan hiçbir fikrim yok.
747
00:57:01,097 --> 00:57:02,628
Biraz Çınar’dan bahsetsene.
748
00:57:03,433 --> 00:57:04,652
Nasıl bir çocuk?
749
00:57:05,128 --> 00:57:07,237
Okuyor mu, nelerden hoşlanır?
750
00:57:08,363 --> 00:57:11,308
Bir de sanırım geçmişten bir şeyler var.
751
00:57:11,658 --> 00:57:13,431
Yani ben öyle anladım babandan.
752
00:57:15,626 --> 00:57:17,736
Anlatmasam da öğreneceksin belli ki.
753
00:57:19,649 --> 00:57:21,844
Ne öğrenirsem öğreneyim
sınırlı kalınacak.
754
00:57:22,680 --> 00:57:26,016
En yakınındakini, aynada baktığını bile
tanıyamazsın.
755
00:57:26,619 --> 00:57:29,814
Kimin içinde ne var,
ne oluyor, bilemezsin.
756
00:57:33,454 --> 00:57:34,602
Okumadı.
757
00:57:37,914 --> 00:57:40,470
Annemi kaybettikten sonra iyice dağıldı.
758
00:57:40,603 --> 00:57:43,361
(Ilgaz) Gerçi hep bir olaylıydı.
Sınırları zorlar.
759
00:57:43,941 --> 00:57:45,277
Ama iyi biridir.
760
00:57:46,598 --> 00:57:47,894
Merhametlidir.
761
00:57:50,629 --> 00:57:52,722
-Sence o yapmadı yani?
-Yapmadı.
762
00:57:54,207 --> 00:57:56,408
Birinin ölümüne sebep olmak
başka bir şey.
763
00:57:56,824 --> 00:57:58,363
Onu sormuyorum canım.
764
00:57:58,715 --> 00:58:02,642
Şimdi biz avukatlar,
siz savcılardan farklı bakarız olaya.
765
00:58:03,009 --> 00:58:06,660
Öyle suçlu olup olmadığına
odaklanmayız.
766
00:58:06,792 --> 00:58:09,346
Nasıl savunabiliriz? Derdimiz bu.
767
00:58:09,767 --> 00:58:12,830
Katil olduğunu bilsem de
birini savunurum diyorsun yani?
768
00:58:12,964 --> 00:58:15,884
Evet. Herkesin savunulma hakkı vardır.
769
00:58:16,417 --> 00:58:19,245
Okulda ilk bunu öğretmiyorlar mı
Sayın Savcı'm?
770
00:58:22,800 --> 00:58:26,314
Peki, suçlu olduğunu bildiğin biri,
sayende yırttı.
771
00:58:26,461 --> 00:58:29,470
Elini kolunu sallaya sallaya geziyor.
Ne hissediyorsun?
772
00:58:29,571 --> 00:58:31,826
Mutluluk mu, huzur mu, başarı mı?
773
00:58:31,907 --> 00:58:33,750
Dur yahu, dur! Hemen yükselme.
774
00:58:34,384 --> 00:58:36,423
Ayrıca konumuz senin kardeşin.
775
00:58:37,993 --> 00:58:39,282
Tamam.
776
00:58:40,259 --> 00:58:41,485
Diyelim suçlu.
777
00:58:42,290 --> 00:58:43,477
Ne yapacaksın?
778
00:58:47,212 --> 00:58:48,806
Ellerinle teslim edecek misin?
779
00:58:51,109 --> 00:58:55,711
En üst sınırdan mı ceza almasını
isteyeceksin, en alt sınırdan mı?
780
00:58:55,859 --> 00:58:58,859
(Müzik)
781
00:59:10,968 --> 00:59:13,195
Eyvallah abi, teşekkür ederim.
782
00:59:13,313 --> 00:59:14,493
Ne tuttu bizim?
783
00:59:14,648 --> 00:59:16,421
50 TL versen yeterli abi.
784
00:59:18,102 --> 00:59:21,084
-Açayım mı abla?
-(Ceylin) Yok, sağ ol.
785
00:59:21,380 --> 00:59:24,380
(Müzik)
786
00:59:42,068 --> 00:59:43,647
Daha doymamıştım ben ya.
787
00:59:58,373 --> 01:00:00,080
Al bakalım aslanım.
788
01:00:06,420 --> 01:00:07,896
-Aç değilim.
-(Eren) Ye oğlum, ye.
789
01:00:07,985 --> 01:00:09,412
Acıkırsın, gece uzun.
790
01:00:14,107 --> 01:00:15,177
Hadi.
791
01:00:16,131 --> 01:00:17,490
-Eren abi?
-Efendim?
792
01:00:21,170 --> 01:00:22,693
Ölen kızın kimliği belli oldu mu?
793
01:00:24,075 --> 01:00:25,277
Yok.
794
01:00:26,568 --> 01:00:27,888
(Eren) Ama bulacağız.
795
01:00:28,740 --> 01:00:30,396
Bizden kaçmaz, merak etme.
796
01:00:31,029 --> 01:00:33,646
-Burada mı bekleyeceğim?
-Ne yapacaktık oğlum?
797
01:00:33,935 --> 01:00:35,942
Metin Baba'nın oğlunu aşağı mı
indirecektik?
798
01:00:37,280 --> 01:00:39,647
Hem burada rahat edersin,
kimse de karışmaz sana, tamam mı?
799
01:00:40,275 --> 01:00:42,822
Hadi, yemeğini de ye, soğutma.
Afiyet olsun.
800
01:00:46,488 --> 01:00:47,815
Sağ ol abi.
801
01:00:52,081 --> 01:00:53,987
Burada durabilirsin, tamam.
802
01:01:01,504 --> 01:01:02,754
Tamam.
803
01:01:03,199 --> 01:01:04,488
İyi geceler o zaman.
804
01:01:13,761 --> 01:01:15,449
Yarın adliyeye gelirim ben.
805
01:01:55,519 --> 01:01:58,167
(TV kadın ses) Kim bilir kaçıncı kez
aynı zevkle izliyorum.
806
01:02:00,253 --> 01:02:01,401
(TV erkek ses) Canım benim.
807
01:02:01,494 --> 01:02:04,572
(TV kadın ses) Evde bir o kaldı diye
söylendi söylendi, uyudu sonra.
808
01:02:04,653 --> 01:02:06,314
(TV erkek ses) Ben oğlumu yatırayım.
809
01:02:10,127 --> 01:02:11,705
30 ama neyse.
810
01:02:13,683 --> 01:02:15,010
(TV kadın ses) Canım hadi kalk
yatağına yat.
811
01:02:15,091 --> 01:02:17,299
-(TV erkek çocuk ses) Geldiniz mi?
-(TV erkek ses) Geldik canım.
812
01:02:17,392 --> 01:02:18,735
Gel dayan bana.
813
01:02:25,804 --> 01:02:28,261
-Geldin mi?
-Geldim anneciğim.
814
01:02:30,016 --> 01:02:31,433
Babam yok herhâlde.
815
01:02:31,782 --> 01:02:33,391
Yok, gelmedi.
816
01:02:36,985 --> 01:02:38,602
İyi ki de gelmedi.
817
01:02:39,962 --> 01:02:43,102
Adam işini gücünü bırakıp
buraya gelecek senin için...
818
01:02:43,282 --> 01:02:44,542
...sen yoksun.
819
01:02:46,024 --> 01:02:48,095
Hadi kalk, tutulacaksın burada.
820
01:02:48,579 --> 01:02:51,461
-Kalk.
-Kızım, neredeydin?
821
01:02:51,813 --> 01:02:54,768
O kadar aradık.
Telefonun kapalı, telefonun.
822
01:02:54,875 --> 01:02:56,742
Anne, çalışıyorum.
İşim var benim.
823
01:02:56,978 --> 01:02:58,688
İşte haber verseydin.
824
01:02:58,922 --> 01:03:01,633
Bekliyoruz burada
pasta keseceğiz, merak ettik.
825
01:03:02,563 --> 01:03:04,040
Ablamlar niye gitmedi?
826
01:03:04,251 --> 01:03:06,384
Sabah öpüştük koklaştık o kadar.
827
01:03:07,883 --> 01:03:10,836
Eniştenin işi bitmemiş İzmit'te,
sabah gelip alacak.
828
01:03:12,079 --> 01:03:14,056
Kızı yatırdı böyle buraya.
829
01:03:16,778 --> 01:03:19,590
Bana bak,
ablan İnci'nin odasında uyuyor.
830
01:03:19,725 --> 01:03:21,146
Sakın uyandırma.
831
01:03:22,089 --> 01:03:23,316
Tamam.
832
01:03:24,071 --> 01:03:26,722
İyi, hadi Allah rahatlık versin.
Ben yatıyorum.
833
01:03:26,803 --> 01:03:28,192
İyi geceler.
834
01:03:29,387 --> 01:03:30,614
Ha.
835
01:03:30,988 --> 01:03:32,425
İnci dedi ki...
836
01:03:32,831 --> 01:03:34,636
...hediyem bilgisayarda dedi.
837
01:03:36,012 --> 01:03:38,621
Büyük müymüş neymiş, yollayamamış işte.
838
01:03:39,137 --> 01:03:40,715
Neyse ne, oradan seyredersin.
839
01:03:40,855 --> 01:03:41,857
Tamam.
840
01:03:42,575 --> 01:03:43,988
Hadi iyi geceler.
841
01:03:45,777 --> 01:03:47,371
Allah rahatlık versin.
842
01:03:51,528 --> 01:03:53,254
Pastayı dolaba koy, pastayı.
843
01:03:53,395 --> 01:03:55,309
Anne! Hadi git.
844
01:04:09,443 --> 01:04:12,155
(Kadın ses) Allah bağışlasın,
pek tatlıymış, pek, pek.
845
01:04:12,352 --> 01:04:14,422
-Sağ olun.
-Parmağımı tutuyor.
846
01:04:14,732 --> 01:04:16,568
(Kadın ses) Allah analı babalı
büyütsün inşallah.
847
01:04:16,649 --> 01:04:17,881
(Erkek ses) Sağ olun.
848
01:04:19,117 --> 01:04:22,117
Çok beğendiyseniz alabilirsiniz,
sizin olsun.
849
01:04:22,485 --> 01:04:25,672
-Gerçekten.
-Allah bağışlasın. Çok tatlı maşallah.
850
01:04:26,186 --> 01:04:28,848
(Erkek ses) Büyünce sana
nasıl arkadaş olacak kızım.
851
01:04:28,990 --> 01:04:31,202
Gel İnci, elimi tut, birlikte gidelim.
852
01:04:34,108 --> 01:04:36,718
Bak. Bakın, yapıyorum.
853
01:04:36,844 --> 01:04:38,469
Aferin sana.
854
01:04:41,733 --> 01:04:42,943
Ay!
855
01:04:44,281 --> 01:04:45,929
Abla, çok acıdı.
856
01:04:46,010 --> 01:04:47,994
Şimdi öpeceğim, geçecek.
857
01:04:48,102 --> 01:04:49,601
Geçti.
858
01:04:53,821 --> 01:04:55,329
Canım benim.
859
01:04:56,453 --> 01:05:01,826
(Bilgisayar anlaşılmayan konuşmalar)
860
01:05:10,285 --> 01:05:12,631
Uyumuyor musun sen?
861
01:05:12,834 --> 01:05:15,497
Sen beni mi çekiyorsun?
862
01:05:15,896 --> 01:05:19,153
(Bilgisayar anlaşılmayan konuşmalar)
863
01:05:19,241 --> 01:05:21,434
Çıkmama izin vermezsen
burnunu koparırım.
864
01:05:21,515 --> 01:05:23,020
Ya saçmalama!
865
01:05:23,146 --> 01:05:27,607
(Bilgisayar anlaşılmayan konuşmalar)
866
01:05:27,803 --> 01:05:29,162
Ve tarihi an.
867
01:05:29,243 --> 01:05:31,380
Bakalım İnci kazanmış mı üniversiteyi!
868
01:05:31,476 --> 01:05:32,762
Hadi abla.
869
01:05:32,863 --> 01:05:36,228
Tamam İnci. Herkes girdi, çıkamıyor,
ben de heyecanlıyım zaten, dur.
870
01:05:36,356 --> 01:05:38,606
Dayanamayacağım, bir dakika.
871
01:05:38,762 --> 01:05:40,567
Aa! Kazandın!
872
01:05:44,489 --> 01:05:47,950
(Bilgisayar anlaşılmayan konuşmalar)
873
01:05:48,873 --> 01:05:51,918
Canım ablam benim, seni çok seviyorum.
874
01:05:51,999 --> 01:05:53,388
İyi ki doğdun.
875
01:05:54,420 --> 01:05:57,420
(Duygusal müzik)
876
01:06:12,239 --> 01:06:13,559
Salak.
877
01:06:27,069 --> 01:06:30,069
(Duygusal müzik)
878
01:07:00,161 --> 01:07:02,271
Anan akıllı kadınmış Ilgaz.
879
01:07:03,434 --> 01:07:05,786
Baktı bu dünyadan çekeceği var...
880
01:07:07,138 --> 01:07:08,512
...erkenden gitti.
881
01:07:08,653 --> 01:07:09,895
Yapma be baba.
882
01:07:15,920 --> 01:07:17,858
Bütün emniyet seferber olmuş.
883
01:07:18,905 --> 01:07:22,129
(Metin) Hizmet ediyorlarmış
Çınar Efendi'ye.
884
01:07:23,683 --> 01:07:25,097
Müdür de aradı.
885
01:07:25,590 --> 01:07:28,082
-Normal baba.
-Hak etse...
886
01:07:29,410 --> 01:07:30,636
...eyvallah.
887
01:07:32,797 --> 01:07:34,478
O saygı sana, bana.
888
01:07:36,211 --> 01:07:37,377
Ona değil.
889
01:07:39,626 --> 01:07:41,243
Hiçbir şey belli değil baba.
890
01:07:42,212 --> 01:07:43,485
Kız kim?
891
01:07:43,930 --> 01:07:46,266
Aralarındaki bağ ne?
Başka delil var mı?
892
01:07:47,820 --> 01:07:49,125
Hiçbir şey bilmiyoruz.
893
01:07:57,352 --> 01:07:59,532
Bir gram şüphen yok mu gerçekten?
894
01:08:04,985 --> 01:08:06,384
Şuranda.
895
01:08:07,656 --> 01:08:08,828
Bir gram?
896
01:08:09,243 --> 01:08:12,243
(Hüzünlü müzik)
897
01:08:20,710 --> 01:08:23,580
Öyle ya da böyle bu işte
bir parmağı varsa...
898
01:08:25,349 --> 01:08:26,849
...öldürürüm o iti.
899
01:08:28,560 --> 01:08:31,674
Andım olsun, ellerimle öldürürüm.
900
01:08:34,930 --> 01:08:37,930
(Hüzünlü müzik)
901
01:09:10,679 --> 01:09:12,452
-Günaydın.
-(Makbule) Günaydın.
902
01:09:12,866 --> 01:09:14,015
Günaydın oğlum.
903
01:09:14,524 --> 01:09:17,210
-Ödevim yok abi.
-Nereye bıraktın?
904
01:09:17,610 --> 01:09:19,553
Çantana koydum dedim ya kuzum.
905
01:09:19,734 --> 01:09:21,101
(Defne) Tamam o zaman.
906
01:09:25,243 --> 01:09:26,243
Baba.
907
01:09:28,945 --> 01:09:32,335
-Babama ne oldu?
-Hiç, daha uyanamamış.
908
01:09:33,437 --> 01:09:36,898
Hadi bakalım ufaklık, geç kalacağız,
ayakkabıları giy. Hala, görüşürüz.
909
01:09:40,509 --> 01:09:43,600
Anne, hadi sen de gel,
biraz hava alırsın.
910
01:09:45,210 --> 01:09:46,210
Âmin.
911
01:09:48,437 --> 01:09:50,822
Ben gelemem. Baban geldi.
912
01:09:52,401 --> 01:09:53,401
Hem...
913
01:09:53,901 --> 01:09:57,666
...pis pis elleriyle kesiyorlar, nasıl
yiyorsunuz o peynirleri, domatesleri?
914
01:09:57,963 --> 01:09:59,540
Benim aklım almıyor.
915
01:10:00,212 --> 01:10:02,385
-Hadi siz gidin.
-Aman anne.
916
01:10:04,198 --> 01:10:06,432
-Oh!
-Git hadi, git.
917
01:10:06,704 --> 01:10:08,307
Duamı böldün zaten.
918
01:10:10,237 --> 01:10:12,557
Mevsimin ilk gülleri mi bunlar?
919
01:10:13,581 --> 01:10:17,573
Siftahı bizden, bereketi Allah'tan.
920
01:10:18,213 --> 01:10:21,557
İyi açtık sezonu bak,
bunlar da dönüş yolunun rızkları.
921
01:10:21,940 --> 01:10:23,901
-Bu lüfer, değil mi?
-Evet.
922
01:10:24,807 --> 01:10:27,073
Ama sadece iki tane, sana kadar.
923
01:10:27,682 --> 01:10:30,081
Aman evdekiler duymasın,
sonra olay olur.
924
01:10:31,596 --> 01:10:34,666
-Baba, bunlar çok küçükmüş.
-Küçükler ama...
925
01:10:35,151 --> 01:10:37,354
...koca yemi yutarken çok cesurdular.
926
01:10:38,510 --> 01:10:39,760
Hadi ben gittim.
927
01:10:40,273 --> 01:10:41,580
-Ceylin.
-Efendim?
928
01:10:43,026 --> 01:10:44,143
İnci nerede?
929
01:10:45,151 --> 01:10:49,377
Sınavı var ya baba, Merve'yle
kapanacağız dedi, kamp gibi.
930
01:10:49,695 --> 01:10:51,057
Ders çalışmak için yani.
931
01:10:51,385 --> 01:10:54,026
Ben bu başka yerde kapanma
işini hiç sevmiyorum.
932
01:10:55,565 --> 01:10:58,151
Burada odası var,
kapanacaksa burada kapansın.
933
01:10:59,057 --> 01:11:01,432
Ben, sen olmayınca öyle izin verdim.
934
01:11:05,304 --> 01:11:08,359
İyi madem. İnşallah o sınavı geçer.
935
01:11:08,672 --> 01:11:11,273
Geçer geçer. Yakışıklı babam.
936
01:11:11,883 --> 01:11:14,117
Hadi ben gittim. Sen buradasın, değil mi?
937
01:11:14,198 --> 01:11:17,054
Buradayım yavrum.
Birkaç saat yatar uyurum...
938
01:11:17,836 --> 01:11:20,281
...sonra Galata'ya, oltayla artık.
939
01:11:20,758 --> 01:11:22,640
Akşama kadar Allah ne verdiyse.
940
01:11:22,742 --> 01:11:24,890
Tamam. Hadi rast gelsin kaptan.
941
01:11:25,328 --> 01:11:26,328
Hoşça kal yavrum.
942
01:11:30,578 --> 01:11:32,937
-(Kadın) Gelmiyor, değil mi?
-Aynen.
943
01:11:33,138 --> 01:11:34,990
İnci teyzemin sınavına okuyacakmış.
944
01:11:35,127 --> 01:11:37,906
Bu kız sürekli sınava girmiyor mu zaten?
Bunu niye bu kadar abarttık?
945
01:11:38,010 --> 01:11:39,390
Abla, baraj sınavı bu.
946
01:11:39,578 --> 01:11:42,156
Birinci sınıf dersi,
veremezse üçe geçemiyor işte.
947
01:11:42,445 --> 01:11:44,914
Öf anne, bunu da bilmiyor olamazsın.
948
01:11:44,995 --> 01:11:46,812
Ne var? Zorunda mıyım?
949
01:11:47,140 --> 01:11:49,359
-Biz okumadık.
-Onu kastetmedim.
950
01:11:49,523 --> 01:11:52,292
Millet okuyor da ne oluyor zaten?
Diplomalı işsiz sürüsü.
951
01:11:52,398 --> 01:11:54,429
Hadi, hadi, fazla vaktim yok.
952
01:11:56,226 --> 01:11:57,398
(Ceylin) Gel kuzum.
953
01:12:00,515 --> 01:12:01,656
Oy!
954
01:12:14,890 --> 01:12:17,890
(Duygusal müzik)
955
01:12:38,929 --> 01:12:41,929
(Duygusal müzik devam ediyor)
956
01:13:02,296 --> 01:13:05,296
(Duygusal müzik devam ediyor)
957
01:13:11,265 --> 01:13:12,952
-Amirim, günaydın.
-Günaydın.
958
01:13:15,968 --> 01:13:18,116
Metin Amir'im, günaydın,
ben de sizi arayacaktım.
959
01:13:18,288 --> 01:13:22,319
Kızın üstündeki pantolondan, üzerinde
parmak izi olan para çıktı. İncelenecek.
960
01:13:24,226 --> 01:13:26,663
Sorduk mu Eren?
961
01:13:27,249 --> 01:13:29,093
Sorduk mu? Sus!
962
01:13:30,296 --> 01:13:33,429
Şu dosyadan benim
haberdar olmam doğru mu?
963
01:13:37,679 --> 01:13:38,733
Nerede o?
964
01:13:41,710 --> 01:13:45,007
-Çınar nerede?
-Yan odaya koyduk amirim.
965
01:13:48,944 --> 01:13:52,999
Amirim, günaydın. Çınar kardeşimize
getirmiştik, siz de ister misiniz?
966
01:13:58,272 --> 01:14:00,046
Bırak onu. Kalk.
967
01:14:01,374 --> 01:14:03,538
-Ne oluyor baba?
-Kalk dedim!
968
01:14:03,619 --> 01:14:06,694
-Ne oluyor baba?
-Burada senin baban değilim. Yürü.
969
01:14:08,210 --> 01:14:13,717
Bana bakın, kimse Metin Amir'in
oğlu demeyecek, anlaşıldı mı?
970
01:14:14,304 --> 01:14:16,710
Özel muamele yapıldığını görürsem...
971
01:14:17,163 --> 01:14:19,655
...ya da iltimas geçildiğini duyarsam...
972
01:14:19,782 --> 01:14:23,663
...namusum, şerefim üzerine
söylüyorum, başınıza bela olurum.
973
01:14:24,007 --> 01:14:26,397
-Anlaşıldı mı?
-Anlaşıldı amirim.
974
01:14:26,478 --> 01:14:27,478
Yürü!
975
01:14:34,265 --> 01:14:35,601
Oğlum, dönün lan işinize!
976
01:14:38,147 --> 01:14:40,124
-Baba!
-Konuşma, yürü.
977
01:14:43,429 --> 01:14:44,538
(Metin) Aç kapıyı.
978
01:14:47,679 --> 01:14:49,655
-Aç dedim!
-Emir anlaşıldı amirim.
979
01:14:50,897 --> 01:14:53,897
(Gerilim müziği)
980
01:15:03,921 --> 01:15:06,608
Senin olman gereken yer burası.
981
01:15:08,593 --> 01:15:09,718
Herkes gibi.
982
01:15:11,726 --> 01:15:12,765
Baba!
983
01:15:15,515 --> 01:15:17,843
Baba! Baba!
984
01:15:18,561 --> 01:15:22,123
Baba! Baba!
985
01:15:27,022 --> 01:15:28,529
(Bağırıyor)
986
01:15:30,636 --> 01:15:34,616
Tamam savcım, hallederiz.
Bekleriz savcım.
987
01:15:35,507 --> 01:15:38,132
Endişe etmeyin. Kolay gelsin.
988
01:15:39,374 --> 01:15:41,554
Tekrar geçmiş olsun Metin kardeşim.
989
01:15:42,304 --> 01:15:47,546
Ama herkesi seferber ettim, Çınar
oğlumuzun masumiyetini ispatlayacağız.
990
01:15:48,499 --> 01:15:52,335
İşte bunu yapmayın müdürüm.
Beni öldürürsünüz.
991
01:15:53,874 --> 01:15:55,757
Bunca yıl boşuna yaşamış...
992
01:15:56,686 --> 01:15:59,405
...bunca yıl boşuna çalışmışım diye
düşünürüm.
993
01:16:02,991 --> 01:16:04,515
Genç bir kadın öldürüldü.
994
01:16:05,882 --> 01:16:10,429
(Metin) Olay neyse, suçlu kimse
ortaya çıkacak.
995
01:16:11,133 --> 01:16:12,133
Kayırılmadan.
996
01:16:15,869 --> 01:16:19,131
Müdürüm, müsaadenizle
ben yıllık iznimi istiyorum.
997
01:16:20,483 --> 01:16:23,397
Tamam Metin, için nasıl rahat edecekse.
998
01:16:24,329 --> 01:16:25,329
Teşekkür ederim.
999
01:16:33,114 --> 01:16:36,090
-(Ceylin) Abla, menemen ister misin?
-Koy vallahi, yerim.
1000
01:16:37,309 --> 01:16:39,520
-Parlacığım, sen ister misin?
-Hayır.
1001
01:16:45,403 --> 01:16:48,528
-Afiyet olsun hanımlar. Ne haber Ceylin?
-İyi.
1002
01:16:50,161 --> 01:16:53,176
-Hoş geldin, otursana, aç mısın?
-Yok, ben tokum.
1003
01:16:53,528 --> 01:16:55,497
Siz yediyseniz kalkalım,
daha işe geçeceğim.
1004
01:16:57,668 --> 01:17:00,926
Yedik yedik. Hadi Parla,
zaten antrenmanın var.
1005
01:17:02,580 --> 01:17:05,549
-Ablacığım, önündekini bitirseydin.
-Zaten soğumuştu.
1006
01:17:06,299 --> 01:17:08,509
Ben tuvalete geçiyorum,
beni oradan alırsınız.
1007
01:17:08,590 --> 01:17:10,603
-Anne bekle, ben de geleceğim.
-Hadi öptüm Ceylin.
1008
01:17:12,064 --> 01:17:13,572
(Parla) Teyzoş.
(Öpücük attı)
1009
01:17:17,799 --> 01:17:20,369
İyi, ben de kalkayım o zaman. Hesabı...
1010
01:17:20,450 --> 01:17:21,450
Yok, ben hallederim.
1011
01:17:27,588 --> 01:17:31,791
Hayrola enişte,
bankada kedi mi besliyorsunuz?
1012
01:17:36,056 --> 01:17:37,635
Kendim yaptım tıraş olurken.
1013
01:17:38,992 --> 01:17:39,992
Ben hallederim.
1014
01:17:45,072 --> 01:17:46,908
İyi madem, görüşürüz.
1015
01:18:02,960 --> 01:18:04,640
Üf!
1016
01:18:08,757 --> 01:18:12,757
(Erkek) Canını sıkma. Elimizden geleni
yapacağız, hallolacak, merak etme.
1017
01:18:13,382 --> 01:18:17,156
Sağ olun başsavcım.
Ama bizi sadece gerçek mutlu eder.
1018
01:18:18,031 --> 01:18:23,390
Biliyorum. Sen yine de
Pars'la irtibatta ol, o gerekeni yapar.
1019
01:18:24,757 --> 01:18:27,249
Ilgaz, bir de...
1020
01:18:28,085 --> 01:18:31,999
...belki üstüme vazife değil ama
hâkime hanımla yollar ayrılmış.
1021
01:18:32,921 --> 01:18:36,546
-Ne çabuk duyulmuş.
-Ankara'da Neva Hâkim'in...
1022
01:18:36,627 --> 01:18:39,148
...mesai arkadaşı, ortak arkadaşımız.
1023
01:18:39,671 --> 01:18:42,757
Bugün izin almış. Pek iyi değilmiş.
1024
01:18:43,406 --> 01:18:46,109
Hayırlısı be Ilgaz.
Alnımızda ne yazıyorsa o.
1025
01:18:52,088 --> 01:18:53,916
-Günaydın Ilgaz Savcı'm.
-Günaydın.
1026
01:18:54,110 --> 01:18:55,635
Duydum, çok üzüldüm.
1027
01:18:58,580 --> 01:19:00,534
-Günaydınlar efendim.
-(Ilgaz) Günaydın.
1028
01:19:02,401 --> 01:19:04,010
-(Erkek) Günaydın.
-Günaydın.
1029
01:19:04,383 --> 01:19:05,383
Günaydın.
1030
01:19:07,518 --> 01:19:10,377
Hiç beklemediğim hareketler,
öğlen uyanıyorsun sanmıştım.
1031
01:19:10,752 --> 01:19:14,393
Gün sonunda bana karşı geliştirdiğin
bütün yargıların dağılmasını umuyorum.
1032
01:19:14,626 --> 01:19:15,626
Sağ ol.
1033
01:19:18,401 --> 01:19:22,213
Seninle sabah kahvesi içmeyi çok
isterdim ama Çınar'ın yanına gideceğim.
1034
01:19:22,565 --> 01:19:24,057
-Bana diyeceğin bir şey var mı?
-Yok.
1035
01:19:26,940 --> 01:19:29,104
Maktulün kimliği
hâlâ belli olmadı, değil mi?
1036
01:19:29,229 --> 01:19:31,713
Sanmıyorum, olsa haberim olur
ama şimdi bakarım.
1037
01:19:34,651 --> 01:19:35,775
(Eren) Ilgaz...
1038
01:19:36,524 --> 01:19:37,697
...Savcı'm.
1039
01:19:40,057 --> 01:19:43,604
Savcı Pars sizin ev için arama emri
çıkarmış, ekipler şimdi yola çıkıyorlar.
1040
01:19:44,940 --> 01:19:46,111
Babamın haberi var mı?
1041
01:19:46,299 --> 01:19:48,621
Metin Baba her şeye
kulaklarını tıkıyor savcım.
1042
01:19:48,732 --> 01:19:50,470
Dosyayla alakalı beni aramayın diyor.
1043
01:19:50,760 --> 01:19:52,783
Çınar'ı da kolundan tuttu,
nezarethaneye indirdi...
1044
01:19:52,864 --> 01:19:54,909
...bu burada kalacak,
oğlum demeyeceksiniz, diyor.
1045
01:19:55,868 --> 01:19:57,119
Hiç şaşırmadım.
1046
01:19:58,346 --> 01:19:59,893
Senelik izin de istemiş.
1047
01:20:01,471 --> 01:20:04,502
-Biz eve geçelim.
-Ben de geleceğim.
1048
01:20:06,099 --> 01:20:09,099
(Gerilim müziği)
1049
01:20:21,912 --> 01:20:24,334
-Hayrola Memur Bey?
-Evde kimse yok mu?
1050
01:20:24,584 --> 01:20:26,552
(Polis) Arama kararımız var,
arama yapacağız.
1051
01:20:26,633 --> 01:20:28,498
(Makbule) Metin nerede, abim?
1052
01:20:32,693 --> 01:20:35,646
-Sayın Savcı'm, müsaadenizle.
-Müsaade sizin.
1053
01:20:35,727 --> 01:20:37,881
-Ilgaz, ne oluyor oğlum?
-Bir şey yok hala.
1054
01:20:37,962 --> 01:20:39,787
İzin vereceğiz, arkadaşlar
işini yapacak.
1055
01:20:40,404 --> 01:20:43,357
-Sayın Savcı'm, kusura bakmayın.
-Hayır, herkes işini yapsın hadi.
1056
01:20:49,488 --> 01:20:51,011
Arama yapacaklar baba.
1057
01:20:51,923 --> 01:20:54,923
(Gerilim müziği)
1058
01:21:13,960 --> 01:21:16,960
(Gerilim müziği devam ediyor)
1059
01:21:30,985 --> 01:21:31,985
Hanımefendi?
1060
01:21:33,577 --> 01:21:34,741
Çınar'ın avukatı.
1061
01:21:36,241 --> 01:21:39,585
Abi, su, kahve, bir şey vereyim mi?
1062
01:21:41,233 --> 01:21:45,709
(Telefon çalıyor)
1063
01:21:48,343 --> 01:21:49,616
Ben dışarıdayım.
1064
01:21:53,796 --> 01:21:57,295
(Ceylin) Engin, şimdi seni arıyordum,
bak telefon elimdeydi.
1065
01:21:57,376 --> 01:22:00,546
(Engin) Niye cevap vermiyorsun Ceylin?
Senin için adliyeye geldim.
1066
01:22:00,733 --> 01:22:03,092
Çok özür dilerim, vallahi çok haklısın.
1067
01:22:03,257 --> 01:22:04,546
Neredesin peki, nasıl çıktın?
1068
01:22:04,679 --> 01:22:08,553
Anlatacağım ama bomba. Neyse, yüzünü
görmem gerek, o yüzden şimdi hiç sorma.
1069
01:22:08,687 --> 01:22:10,139
Duruşmaya geliyorsun herhâlde?
1070
01:22:10,220 --> 01:22:13,124
Aa, delisin. Tam boşatma
havamdayım şu an.
1071
01:22:13,205 --> 01:22:16,561
Ama tazminatı ve nafakayı kapmış
bir boşama, dikkatini çekerim.
1072
01:22:16,976 --> 01:22:18,738
(Engin ses) İyi o zaman,
haberi vereyim...
1073
01:22:19,608 --> 01:22:21,499
...karşı tarafın avukatı babam olmuş.
1074
01:22:21,686 --> 01:22:24,249
Engin, ben seni arayacağım, tamam, kapat.
1075
01:22:25,382 --> 01:22:28,382
(Gerilim müziği)
1076
01:22:41,819 --> 01:22:43,226
Ona sakın dokunma.
1077
01:22:48,054 --> 01:22:49,468
Tamam, bakabilirsin.
1078
01:22:52,608 --> 01:22:56,140
Tamam aslanım, kapat.
Ben yardımcı olayım.
1079
01:22:57,501 --> 01:22:59,257
(Telefon çalıyor)
1080
01:22:59,476 --> 01:23:01,644
(Eren) Savcımın annesine ait olan
özel eşyalar bunlar, tamam mı?
1081
01:23:01,725 --> 01:23:02,913
Bakmana gerek yok.
1082
01:23:03,233 --> 01:23:07,444
(Telefon çalıyor)
1083
01:23:08,230 --> 01:23:10,374
-Ne oldu?
-Dışarı gelir misin lütfen?
1084
01:23:10,616 --> 01:23:12,324
-Ne oldu?
-Hemen dedim!
1085
01:23:12,405 --> 01:23:14,175
(Ceylin) Babanın arabasının
anahtarını da al.
1086
01:23:15,827 --> 01:23:18,170
-Lütfen acele eder misin biraz?
-Tamam.
1087
01:23:19,319 --> 01:23:22,319
(Gerilim müziği)
1088
01:23:30,538 --> 01:23:31,647
Hadi.
1089
01:23:35,765 --> 01:23:37,686
-Ver.
-Ne oluyor?
1090
01:23:37,978 --> 01:23:38,978
Gel.
1091
01:23:42,507 --> 01:23:43,577
Bak.
1092
01:23:47,538 --> 01:23:50,608
-Ne o?
-Bilmiyorum ama kadın hırkasına benziyor.
1093
01:23:50,689 --> 01:23:52,631
Bak, ta koltuk altına gidiyor.
1094
01:23:54,124 --> 01:23:55,343
Hadi aç.
1095
01:23:56,233 --> 01:23:59,233
(Gerilim müziği)
1096
01:24:22,054 --> 01:24:25,147
Bitti, önemli bir şey de yok.
Bu da bozukmuş ama bakacağız artık.
1097
01:24:25,228 --> 01:24:27,679
İncelemek için birkaç şey daha
aldık, başka da önemli bir şey yok.
1098
01:24:27,765 --> 01:24:30,561
Tamam. Arkadaşlar, şimdi
ortalığı dağıttığımız gibi toplayalım.
1099
01:24:30,642 --> 01:24:32,178
Eren, gerek yok.
1100
01:24:32,679 --> 01:24:35,265
Metin Amir'im, tekrardan kusura bakmayın.
1101
01:24:35,866 --> 01:24:39,132
Herkes işini yapıyor evladım,
kusur varsa...
1102
01:24:40,101 --> 01:24:41,390
...o da bizdedir.
1103
01:24:42,717 --> 01:24:44,764
Arkadaşlar, hadi bakalım, çıkıyoruz.
1104
01:24:45,085 --> 01:24:47,241
Amirim, imzanızı rica edeyim.
1105
01:24:56,358 --> 01:25:00,296
Ilgaz, bak izin ver alayım,
atarım çantama, kimse görmez.
1106
01:25:02,835 --> 01:25:05,428
-Sen ne dediğinin farkında mısın?
-Zaman kazanırız.
1107
01:25:05,600 --> 01:25:07,366
Önce biz anlayalım ne olduğunu.
1108
01:25:07,452 --> 01:25:09,913
Bak sonra çok pişman olursun, izin ver.
1109
01:25:11,507 --> 01:25:14,265
Abi, ben kimseyi öldürmedim.
1110
01:25:19,476 --> 01:25:21,327
Ilgaz, izin ver, bak geliyorlar.
1111
01:25:21,507 --> 01:25:24,155
Bak, o senin kardeşin, yapma,
daha çok küçük.
1112
01:25:25,866 --> 01:25:28,202
Bir gram şüphen yok mu gerçekten?
1113
01:25:28,897 --> 01:25:31,225
Tamam, ben alacağım, çantama
atacağım, sen uzaklaş, tamam?
1114
01:25:31,306 --> 01:25:33,038
Ben yapacağım. Hadi git.
1115
01:25:33,772 --> 01:25:36,772
(Müzik)
1116
01:25:43,405 --> 01:25:45,522
(Ceylin dış ses) Diyelim suçlu.
Ne yapacaksın?
1117
01:25:46,507 --> 01:25:48,507
Ellerine teslim edecek misin?
1118
01:25:49,811 --> 01:25:52,811
(Gerilim müziği)
1119
01:25:58,387 --> 01:25:59,888
-Çık.
-Ilgaz, yapma.
1120
01:25:59,969 --> 01:26:01,519
Hiçbir şeye dokunma, in arabadan.
1121
01:26:02,661 --> 01:26:03,747
Hadi.
1122
01:26:04,481 --> 01:26:07,481
(Gerilim müziği)
1123
01:26:27,869 --> 01:26:30,869
(Gerilim müziği devam ediyor)
1124
01:26:40,309 --> 01:26:41,699
Arkadaşlar, buraya bir bakın.
1125
01:26:42,586 --> 01:26:43,586
Savcım.
1126
01:26:44,969 --> 01:26:48,004
Babamın arabası. Bir şey var, bakın.
1127
01:27:00,635 --> 01:27:04,963
Tebrikler. Bu dürüstlüğün,
kardeşinin 30 yılına mal olacak.
1128
01:27:07,143 --> 01:27:09,588
-Bir delil torbası alabilir miyim?
-Ne buldunuz?
1129
01:27:13,422 --> 01:27:15,486
(Eren) Araç sizin mi Metin Amir'im?
1130
01:27:16,666 --> 01:27:20,087
-Başka kullanan oldu mu?
-Bildiğim kadarıyla hayır.
1131
01:27:21,228 --> 01:27:24,228
(Gerilim müziği)
1132
01:27:44,588 --> 01:27:47,588
(Gerilim müziği devam ediyor)
1133
01:27:52,588 --> 01:27:55,026
Metin Amir'im, Savcı Pars bilir ama...
1134
01:27:56,260 --> 01:27:59,260
...bir ara emniyete
ifade için gelirseniz iyi olur.
1135
01:27:59,924 --> 01:28:02,924
(Gerilim müziği)
1136
01:28:08,495 --> 01:28:12,838
Allah kahretsin. Allah kahretsin!
1137
01:28:15,916 --> 01:28:19,916
-Allah kahretsin!
-Baba! Baba, yapma.
1138
01:28:20,057 --> 01:28:22,807
İnsan, evladına beddua eder mi?
1139
01:28:23,174 --> 01:28:25,323
Allah'ım, beni neyle sınıyorsun?
1140
01:28:26,682 --> 01:28:28,745
(Ilgaz) Yapma baba.
1141
01:28:29,721 --> 01:28:33,182
Daha hiçbir şey belli değil.
Biz seninle ne olaylar gördük.
1142
01:28:33,510 --> 01:28:35,213
(Ilgaz) İpten ne adamlar döndü.
1143
01:28:37,549 --> 01:28:39,534
Bazen hiçbir şey
göründüğü gibi değil baba.
1144
01:28:41,026 --> 01:28:43,299
Aynı durum senin için söz konusu olsa...
1145
01:28:45,057 --> 01:28:47,237
...bir düzine adam karşıma geçse...
1146
01:28:48,526 --> 01:28:51,416
...gözümüzle gördük dese...
1147
01:28:54,034 --> 01:28:56,495
...şu kapıdan içeri
ellerin kanlı girsen...
1148
01:28:58,331 --> 01:29:01,237
...bir an bile aklımın ucundan geçmez.
Acaba demem.
1149
01:29:05,612 --> 01:29:08,065
Alnım açık, asla derim.
1150
01:29:13,031 --> 01:29:14,461
Şuradan bilirim Ilgaz.
1151
01:29:17,797 --> 01:29:21,852
Aynı yerden, aynı yerden
Çınar'ı da bilirim.
1152
01:29:22,773 --> 01:29:25,773
(Duygusal müzik)
1153
01:29:42,391 --> 01:29:48,391
(Üst üste konuşmalar)
1154
01:29:51,367 --> 01:29:52,523
Hişt, arkadaş!
1155
01:29:55,102 --> 01:29:56,977
İsim hafızam kötü, kusura bakma.
1156
01:29:57,133 --> 01:29:59,195
-Eren.
-Hah Eren, nereye?
1157
01:29:59,437 --> 01:30:01,758
-Emniyete.
-İyi, süper, ben de.
1158
01:30:05,062 --> 01:30:06,352
Of!
1159
01:30:07,172 --> 01:30:10,297
Allah Allah, Allah Allah!
1160
01:30:13,398 --> 01:30:14,625
(Ceylin boğazını temizledi)
1161
01:30:20,070 --> 01:30:21,922
Siz bekleyin, ben Çınar'ı alıp geleyim.
1162
01:30:23,102 --> 01:30:25,297
Kapıyı açsana, avukatıyla görüşecek.
1163
01:30:31,899 --> 01:30:32,899
Gel Çınar.
1164
01:30:38,602 --> 01:30:40,227
Buyurun, şuradaki odaya geçelim.
1165
01:30:41,719 --> 01:30:44,695
Ceylin Hanım, biraz çabuk olursanız,
her an ifadeye gelebilirler.
1166
01:30:44,776 --> 01:30:45,776
(Ceylin) Tamam.
1167
01:30:50,317 --> 01:30:51,442
İyi misin aslanım?
1168
01:30:52,794 --> 01:30:54,779
-Bir şey ister misiniz?
-Otur Çınar. Yok, sağ ol.
1169
01:30:54,860 --> 01:30:55,860
Peki.
1170
01:31:05,443 --> 01:31:07,349
İşler biraz karışıyor Çınar.
1171
01:31:09,453 --> 01:31:10,684
Ben bir şey yapmadım.
1172
01:31:13,513 --> 01:31:17,341
Evdeydim dedin ama
baban dışarıda olduğunu söyledi.
1173
01:31:20,425 --> 01:31:22,198
O gece babanın arabasını mı aldın?
1174
01:31:25,401 --> 01:31:26,901
Arabadan bir hırka çıktı.
1175
01:31:30,922 --> 01:31:32,735
Beyaz bir kadın hırkası.
1176
01:31:34,250 --> 01:31:35,993
(Ceylin) Üzerinde de kan lekesi var.
1177
01:31:41,318 --> 01:31:42,692
Ben koymadım, bilmiyorum.
1178
01:31:45,201 --> 01:31:48,912
Çınar bak, bana gerçeği anlatırsan
daha kolay ilerleriz, tamam?
1179
01:31:51,303 --> 01:31:55,420
-Ben bir şey yapmadım.
-Tamam, diyelim sen bir şey yapmadın.
1180
01:31:55,732 --> 01:31:57,936
O zaman bana o gece ne yaptığını anlat.
1181
01:32:04,445 --> 01:32:06,705
-O altınlar ne?
-Ne altını?
1182
01:32:08,278 --> 01:32:09,661
Altın falan bilmiyorum ben.
1183
01:32:11,699 --> 01:32:15,455
Çınar, bu bilmiyorumlar seni
yakar yalnız. Haberin olsun.
1184
01:32:20,850 --> 01:32:24,247
Ne yaptıysan öğrenilirse
başına bela olacak bir şey mi?
1185
01:32:27,140 --> 01:32:28,140
Tamam.
1186
01:32:29,356 --> 01:32:31,649
Birazdan yeniden
ifadeni almaya gelecekler.
1187
01:32:31,913 --> 01:32:35,602
Sana hırkayı soracaklar. O gece ne
yaptığını, neden evde olmadığını.
1188
01:32:38,027 --> 01:32:39,027
Evdeydim.
1189
01:32:40,419 --> 01:32:41,822
(Çınar) Bir süre çıktım evden.
1190
01:32:43,338 --> 01:32:45,175
Babam evde duman olmasından nefret ediyor.
1191
01:32:45,849 --> 01:32:46,990
Ben de o yüzden çıktım.
1192
01:32:48,168 --> 01:32:49,361
Bir iki fırt, o kadar.
1193
01:32:51,516 --> 01:32:54,238
Sonra girdim içeri zaten, zıbardım.
Babam da ondan bahsediyor.
1194
01:32:54,549 --> 01:32:57,019
İyi. Bu masalı anlat şimdilik.
1195
01:32:57,959 --> 01:33:00,959
(Gerilim müziği)
1196
01:33:05,186 --> 01:33:07,187
Bak, uykumu getirdin resmen.
1197
01:33:12,704 --> 01:33:14,144
Ama şunu unutma...
1198
01:33:15,879 --> 01:33:17,543
...benim de elimi kolumu bağlıyorsun.
1199
01:33:18,346 --> 01:33:19,626
(Kapı vuruluyor)
1200
01:33:23,198 --> 01:33:25,588
Yeni bulunan delille ilgili
birkaç soru soracağız.
1201
01:33:25,669 --> 01:33:26,717
Buyurun.
1202
01:33:28,596 --> 01:33:30,608
Sus dediğimde sus, olur mu?
1203
01:33:43,796 --> 01:33:45,852
(Ceylin) Tamam Engin, yetişeceğim.
1204
01:33:46,867 --> 01:33:48,890
Evet, emniyetteyim. İfadeye katıldım.
1205
01:33:49,376 --> 01:33:50,698
Neredesin sen şimdi?
1206
01:33:52,412 --> 01:33:53,646
-Tamam.
-Ceylin Hanım!
1207
01:33:56,059 --> 01:33:57,861
Ceylin Hanım, ikimiz de duyduk.
1208
01:33:58,077 --> 01:34:01,061
Aynı bandı çevirip duruyor.
Size bir şey söyledi mi ayrıca?
1209
01:34:01,424 --> 01:34:03,536
Hayır ama bir şey saklıyor.
1210
01:34:04,556 --> 01:34:05,813
Hem de büyük bir şey.
1211
01:34:07,541 --> 01:34:10,776
Bu arada söylese de
sana bir şey söylemezdim.
1212
01:34:14,151 --> 01:34:16,874
Taksi! Resmen şanslı günümdeyim.
1213
01:34:28,414 --> 01:34:29,414
Ceylin!
1214
01:34:35,284 --> 01:34:36,284
Neli o?
1215
01:34:37,047 --> 01:34:38,047
Karışık.
1216
01:34:40,137 --> 01:34:43,230
-Bir pislik yapma.
-Canım arkadaşım, sağ ol.
1217
01:34:43,684 --> 01:34:45,447
Anlat hadi. On dakika var duruşmaya.
1218
01:34:46,845 --> 01:34:48,942
Ilgaz Savcı'nın kardeşi Çınar var ya...
1219
01:34:49,558 --> 01:34:52,352
...bir cinayete karışmış.
Bir kızı öldürmüş olabilir.
1220
01:34:52,576 --> 01:34:55,281
(Ceylin) Hayat işte.
Nereden vuracağı belli olmuyor.
1221
01:34:55,403 --> 01:34:57,102
Bakma, aslında geyik yapıyorum ama...
1222
01:34:57,635 --> 01:34:58,838
...çok ağır bir şey.
1223
01:34:59,806 --> 01:35:02,883
Düşünsene, ailenden biri katil çıkıyor...
1224
01:35:03,050 --> 01:35:05,219
...ya da cinsel istismarcı. Iyy!
1225
01:35:05,898 --> 01:35:07,495
İnsan ne yapacağını bilemez vallahi.
1226
01:35:07,920 --> 01:35:09,448
Hani hiç haber falan yok.
1227
01:35:09,831 --> 01:35:12,292
Oğlum, baba amir, abi savcı.
1228
01:35:12,523 --> 01:35:14,078
İzin verirler mi sanıyorsun?
1229
01:35:14,501 --> 01:35:16,798
Kızın kimliği açıklansın,
dakikasına düşer.
1230
01:35:17,508 --> 01:35:18,872
Seninle ne alaka peki?
1231
01:35:19,709 --> 01:35:23,395
Karşında Ilgaz Savcı'nın
kardeşi Çınar'ın avukatı duruyor.
1232
01:35:24,339 --> 01:35:25,636
(Ceylin) Belki de babasının.
1233
01:35:25,917 --> 01:35:28,308
O da şüpheli listesine
hızlı bir giriş yaptı çünkü.
1234
01:35:31,982 --> 01:35:34,959
Hakkımda işlem yapmayacak,
ben de kardeşini kurtaracağım işte.
1235
01:35:37,129 --> 01:35:38,847
Hadi kalk. Babanı devirelim.
1236
01:35:39,429 --> 01:35:41,466
-Hangi bloktu, C mi?
-C.
1237
01:35:44,537 --> 01:35:47,052
(Engin) Sen niye hiç şaşırmadın
babamın duruşmada olacağına?
1238
01:35:47,217 --> 01:35:50,130
(Ceylin) Biliyordum çünkü.
Sen üzülme diye söylemedim.
1239
01:35:52,822 --> 01:35:54,245
Fotoğraflar dosyada mı?
1240
01:35:54,435 --> 01:35:56,446
Evet ama kesin itiraz edecek.
1241
01:35:56,571 --> 01:35:57,678
Kendi bilir.
1242
01:35:58,194 --> 01:36:01,086
Fatma Hanım, merhaba. Nasılsınız?
1243
01:36:01,440 --> 01:36:03,878
-Sağ olun. Siz nasılsınız?
-(Ceylin) İyiyim, çok sağ olun.
1244
01:36:07,350 --> 01:36:08,531
Oo!
1245
01:36:09,377 --> 01:36:11,594
Gençler, gençler.
1246
01:36:11,675 --> 01:36:14,270
Yekta Bey, ne tatlı tesadüf.
1247
01:36:14,477 --> 01:36:16,537
Yine bir davada karşı karşıyayız.
1248
01:36:16,618 --> 01:36:17,748
Hayat.
1249
01:36:17,829 --> 01:36:20,705
İyi, o büroya hâlâ müşteri geliyor.
Tencere kaynıyor ama...
1250
01:36:20,786 --> 01:36:23,069
...birazdan içeride
kafa göz gireceğim size.
1251
01:36:25,075 --> 01:36:26,196
Ne istiyorsun baba?
1252
01:36:26,326 --> 01:36:27,767
Hiç oğlum. Sohbet ediyoruz.
1253
01:36:27,847 --> 01:36:30,028
Ben geçiyorum Ceylin. Buyurun Fatma Hanım.
1254
01:36:31,656 --> 01:36:32,768
Biz de geçelim.
1255
01:36:34,404 --> 01:36:35,974
Teklifimi düşündün mü?
1256
01:36:36,579 --> 01:36:39,955
-Hayır çünkü kabul etmeyeceğim.
-İnat etme.
1257
01:36:40,193 --> 01:36:42,470
Tek başına ne uzar ne kısalırsın.
1258
01:36:42,721 --> 01:36:46,412
Bana oğlumu getir, sana
Tilmen Hukuk'ta gelecek vadediyorum.
1259
01:36:46,615 --> 01:36:49,311
Yekta Bey, ben oğlunuzu zorla tutmuyorum.
1260
01:36:49,536 --> 01:36:51,653
Kendisi benimle olmak istediği için var.
1261
01:36:51,841 --> 01:36:54,695
Ayrıca vadettiğiniz
gelecek de umurumda değil.
1262
01:36:55,065 --> 01:36:56,605
Ben kendim kazanmayı severim.
1263
01:36:57,207 --> 01:36:58,616
İçeride görüşürüz.
1264
01:37:08,625 --> 01:37:09,665
(Kapı açıldı)
1265
01:37:09,846 --> 01:37:11,009
Baba?
1266
01:37:12,137 --> 01:37:13,693
(Kapı vuruluyor)
1267
01:37:21,906 --> 01:37:23,075
(Kapı açıldı)
1268
01:37:23,929 --> 01:37:24,929
(Ilgaz) Gel.
1269
01:37:27,288 --> 01:37:28,291
(Kapı kapandı)
1270
01:37:28,379 --> 01:37:29,728
Nereye gidiyor Metin Baba?
1271
01:37:30,088 --> 01:37:31,419
Bilmiyorum ama hiç iyi değil.
1272
01:37:31,648 --> 01:37:33,571
Alındı mı yeniden ifade? Var mı bir şey?
1273
01:37:37,172 --> 01:37:39,219
-Yok.
-Söyle, biliyorum o bakışı.
1274
01:37:40,452 --> 01:37:43,258
Abi, vallahi ben de ne diyeyim,
ne söyleyeyim bilmiyorum ki artık.
1275
01:37:46,287 --> 01:37:47,429
Ben de.
1276
01:37:47,981 --> 01:37:49,772
(Ilgaz) Bir an o kadar emin oluyorum ki.
1277
01:37:50,492 --> 01:37:51,868
Dün adliyede özellikle.
1278
01:37:52,366 --> 01:37:53,794
Asla dedim, yapmadı...
1279
01:37:54,868 --> 01:37:58,118
...ama sonra yapmış olabilir mi diye
düşünüp kendimden utanıyorum.
1280
01:38:01,313 --> 01:38:04,328
Onca zaman suçluyu gözünden
tanırım diye övündüm...
1281
01:38:05,101 --> 01:38:06,623
...haksız da çıkmadım.
1282
01:38:09,429 --> 01:38:10,835
Yapmadı diyorsun yani?
1283
01:38:11,231 --> 01:38:12,231
Evet.
1284
01:38:14,290 --> 01:38:16,401
Gördüğüm, görmek istediğim
şey değilse tabii.
1285
01:38:18,762 --> 01:38:19,962
(Eren) Ilgaz...
1286
01:38:20,966 --> 01:38:22,353
...ya yaptıysa abi?
1287
01:38:23,539 --> 01:38:25,310
Ya bir şekilde dâhil olduysa?
1288
01:38:28,791 --> 01:38:30,561
Ne babam ne ben kaldıramayız onu.
1289
01:38:31,637 --> 01:38:33,649
(Telefon çalıyor)
1290
01:38:37,509 --> 01:38:38,711
(Eren) Efendim abi?
1291
01:38:40,569 --> 01:38:41,569
Tamam.
1292
01:38:45,220 --> 01:38:46,220
Anladım.
1293
01:38:47,442 --> 01:38:49,485
Şahsın kimliği belli miymiş?
1294
01:38:51,293 --> 01:38:53,037
Tamam, tamam kardeşim. Sağ olasın.
1295
01:38:54,010 --> 01:38:55,010
Abi...
1296
01:38:55,365 --> 01:38:58,305
...Ortaköy Dereboyu'na yakın bir yerde
torba içinde çanta, kimlik bulunmuş.
1297
01:38:58,386 --> 01:38:59,483
İncelemeye almışlar.
1298
01:38:59,588 --> 01:39:01,771
Kız Reşitpaşa'dan çıktı,
çanta Ortaköy'den.
1299
01:39:01,935 --> 01:39:05,006
Ben emniyete geçeyim,
kim olduğunu öğrenmeye çalışayım, olur mu?
1300
01:39:05,270 --> 01:39:06,893
Ben de Pars'ı sıkıştırayım.
1301
01:39:07,354 --> 01:39:10,468
(Ilgaz) Kızın kimliğini öğrenirsek,
aralarında bir bağ var mı çözeriz.
1302
01:39:21,620 --> 01:39:22,620
Amirim.
1303
01:39:23,384 --> 01:39:24,992
(Polis) Sizin için izin aldı demişlerdi.
1304
01:39:25,662 --> 01:39:26,944
Evet, öyle, öyle.
1305
01:39:27,401 --> 01:39:29,058
Geleyim, bir ifade vereyim dedim.
1306
01:39:29,139 --> 01:39:30,674
Savcı Pars bana bırakın dedi.
1307
01:39:33,585 --> 01:39:34,585
İyi.
1308
01:39:34,832 --> 01:39:37,859
O zaman gelmişken bazı
özel eşyalarım var. Onları alayım bari.
1309
01:39:43,920 --> 01:39:46,920
(Gerilim müziği)
1310
01:40:07,789 --> 01:40:09,026
(Metin) Çınar, kalk.
1311
01:40:09,977 --> 01:40:11,021
Kalk hadi.
1312
01:40:14,047 --> 01:40:15,047
Gel benimle.
1313
01:40:16,471 --> 01:40:19,471
(Müzik)
1314
01:40:25,156 --> 01:40:26,156
(Metin) Geç, otur.
1315
01:40:37,666 --> 01:40:39,774
Şimdi alıyorsun o kâğıdı, kalemi eline...
1316
01:40:40,814 --> 01:40:43,364
...tane tane o gece ne oldu,
hepsini yazıyorsun.
1317
01:40:46,317 --> 01:40:47,850
Anlatacak bir şey yok.
1318
01:40:58,302 --> 01:41:00,217
Ulan bir kere de erkek ol be!
1319
01:41:00,954 --> 01:41:02,156
(Metin) Bir kere.
1320
01:41:03,445 --> 01:41:05,945
Suçunu kabul et. Utan.
1321
01:41:06,475 --> 01:41:07,914
Mahcubiyet duy.
1322
01:41:09,809 --> 01:41:10,895
Hadi itiraf et.
1323
01:41:10,976 --> 01:41:12,211
Ben yapmadım baba.
1324
01:41:12,292 --> 01:41:16,155
Ulan arabanın arkasında kanlı hırkayla
İstanbul turu attırmışsın bana.
1325
01:41:16,236 --> 01:41:17,411
Hâlâ ben yapmadım diyorsun!
1326
01:41:17,507 --> 01:41:19,766
-Çünkü yapmadım!
-Yeter! Yalan söyleme!
1327
01:41:19,903 --> 01:41:22,177
Yapmadım diyorum. Niye bana inanmıyorsun?
1328
01:41:22,258 --> 01:41:24,373
Neyine inanacağım senin, neyine?
1329
01:41:24,512 --> 01:41:25,784
Sen zaten...
1330
01:41:27,028 --> 01:41:28,319
Ben ne baba? Söyle.
1331
01:41:28,673 --> 01:41:29,792
(Çınar) Söyle, ben ne?
1332
01:41:30,128 --> 01:41:32,505
Söylesene baba! Ben ne?
1333
01:41:32,681 --> 01:41:35,553
Katilsin desene! Anneni de öldürdün sen...
1334
01:41:37,137 --> 01:41:40,097
-(Polis) Amirim. Amirim, sakin.
-(Polis 2) Amirim, sakin olun.
1335
01:41:40,178 --> 01:41:42,532
Tamam. Biz alalım arkadaşı nezarethaneye.
1336
01:41:43,987 --> 01:41:46,987
(Duygusal müzik)
1337
01:42:07,011 --> 01:42:10,011
(Duygusal müzik devam ediyor)
1338
01:42:17,909 --> 01:42:20,106
(Telefon çalıyor)
1339
01:42:21,606 --> 01:42:22,848
(Telefon çalıyor)
1340
01:42:23,097 --> 01:42:26,097
(Duygusal müzik)
1341
01:42:46,032 --> 01:42:49,032
(Duygusal müzik devam ediyor)
1342
01:42:55,886 --> 01:42:57,766
Ne oluyor Ilgaz? Yavaş.
1343
01:42:58,246 --> 01:43:00,970
Bir çanta bulunmuş, kimlik falan.
Kimmiş kız? Adı ne?
1344
01:43:01,868 --> 01:43:03,746
Ne çabuk geliyor haberler size de.
1345
01:43:04,177 --> 01:43:05,368
Ben daha yeni öğrendim.
1346
01:43:05,566 --> 01:43:07,122
-Kim? Bilmek hakkım.
-Değil.
1347
01:43:07,522 --> 01:43:09,719
Pars, aralarındaki bağı bilmek istiyorum.
1348
01:43:09,854 --> 01:43:11,387
Ailesi daha teşhis etmedi.
1349
01:43:20,368 --> 01:43:21,859
Ayrıca babana sahip çık.
1350
01:43:22,223 --> 01:43:23,829
İzinsiz kardeşinle görüşmüş.
1351
01:43:48,045 --> 01:43:49,864
(Ceylin) Müsaadenizle Hâkime Hanım.
1352
01:43:50,226 --> 01:43:54,054
Duruşmadan bir saat öncesinde elimize
geçen bu delili sunmak isteriz.
1353
01:43:54,202 --> 01:43:55,428
Ver bakalım.
1354
01:44:14,074 --> 01:44:15,686
Bunlardan niye benim haberim yok?
1355
01:44:17,318 --> 01:44:20,730
Sevgili meslektaşım, bunlar ne böyle?
Kim bilir ne zaman çekildi.
1356
01:44:20,967 --> 01:44:23,644
Haklısınız meslektaşım.
Bunu öğrenmek gerek.
1357
01:44:24,013 --> 01:44:27,094
O yüzden hanımefendiyi
tanık listesine yazdıracağız.
1358
01:44:27,311 --> 01:44:30,149
Kendisi gelecek ve
aralarındaki ilişkiyi anlatacak.
1359
01:44:30,707 --> 01:44:33,565
Hâkime Hanım, bu Avukat Hanım
benim üstüme oynuyor.
1360
01:44:33,646 --> 01:44:36,132
Sırf tazminat kopartmak için,
nafakayı arttırmak için...
1361
01:44:36,220 --> 01:44:38,614
...beni baştan çıkarsın diye
bu kadını kendisi tutmuş.
1362
01:44:38,703 --> 01:44:40,507
(Yekta) Tamam, tamam, otur, otur.
1363
01:44:40,796 --> 01:44:43,793
Rica ederim beyefendi. Kocaman adamsınız.
1364
01:44:44,101 --> 01:44:46,774
Keşke kendinizi tutup,
baştan çıkmasaydınız.
1365
01:44:47,430 --> 01:44:50,713
Ayrıca burada öyle Avukat Hanım
yaptırdı demekle olmaz.
1366
01:44:50,917 --> 01:44:53,312
Buyurun, ispat edin benim yaptırdığımı.
1367
01:45:07,985 --> 01:45:10,435
(Telefon titriyor)
1368
01:45:14,442 --> 01:45:16,788
(Arama tonu)
1369
01:45:20,982 --> 01:45:23,317
(Arama tonu)
1370
01:45:27,092 --> 01:45:30,245
Ceylin, odama gel acil.
Kızın kimliği belli olmuş.
1371
01:45:36,583 --> 01:45:40,057
Merak etmeyin Fatma Hanım.
Tazminatı da nafakayı da alacağız.
1372
01:45:40,145 --> 01:45:42,493
Sağ olun Ceylin Hanım. Allah razı olsun.
1373
01:45:42,615 --> 01:45:44,802
-Rica ederim.
-(Erkek) Sahtekâr seni. Tezgâh, öyle mi?
1374
01:45:44,883 --> 01:45:47,403
Yakacağım seni Ceylin. Ateşsiz, alevsiz.
1375
01:45:47,943 --> 01:45:49,058
Gör bak.
1376
01:45:54,110 --> 01:45:56,174
Yalnız ortaya çıkarsa
kadını bizim tuttuğumuz...
1377
01:45:56,255 --> 01:45:57,674
...babam bizi barodan attırır.
1378
01:45:57,848 --> 01:45:59,829
Ağzını kapalı tutarsan bir şey olmaz.
1379
01:46:00,011 --> 01:46:03,103
Ayrıca üç çocuğa verecek iki bin lira,
yırtacak, öyle mi?
1380
01:46:03,223 --> 01:46:04,454
Yok öyle dava.
1381
01:46:07,584 --> 01:46:10,447
(Ilgaz ses) Ceylin, odama gel acil.
Kızın kimliği belli olmuş.
1382
01:46:10,636 --> 01:46:13,409
Engin, ben kopuyorum buradan.
Kızın kimliği belli olmuş.
1383
01:46:13,490 --> 01:46:15,033
Ilgaz Savcı'nın yanına gidiyorum.
1384
01:46:15,114 --> 01:46:17,216
-Tamam, yarın görüşürüz.
-Tamam.
1385
01:46:21,574 --> 01:46:23,122
(Ceylin) Kimmiş?
Çınar'ın tanıdığı biri mi?
1386
01:46:23,203 --> 01:46:24,781
Bilmiyorum ki. Pars söylemedi bana.
1387
01:46:24,940 --> 01:46:26,574
Hadi yürü. Senin öğrenmen gerek.
1388
01:46:27,701 --> 01:46:30,701
(Hareketli müzik)
1389
01:46:51,676 --> 01:46:52,676
(Ilgaz) Çıkmış.
1390
01:46:53,012 --> 01:46:54,864
Buralardadır belki. Bir soralım.
1391
01:46:56,766 --> 01:46:59,726
-(Ilgaz) Rıdvan.
-Buyurun Sayın Savcı'm.
1392
01:46:59,824 --> 01:47:01,848
-Pars nerede? Çıktı mı?
-Az önce çıktılar.
1393
01:47:01,929 --> 01:47:04,031
Kızın kimliği belli olmuş.
Sen biliyor musun kim?
1394
01:47:04,964 --> 01:47:06,654
Ben vallahi bilmiyorum Sayın Savcı'm.
1395
01:47:08,051 --> 01:47:09,051
Tamam.
1396
01:47:11,754 --> 01:47:13,120
Hadi gidip öğrenelim.
1397
01:47:15,082 --> 01:47:16,962
Konuşuruz. Ceylin.
1398
01:47:17,221 --> 01:47:19,058
Aa! Ne haber?
1399
01:47:19,418 --> 01:47:22,244
Hayırdır?
Ilgaz Savcı'yla mı?
1400
01:47:22,496 --> 01:47:24,098
Yok, işim olmaz.
1401
01:47:24,353 --> 01:47:26,989
-Öyle ortak bir davamız vardı da o yüzden.
-Ceylin!
1402
01:47:28,521 --> 01:47:29,618
Geliyor musun?
1403
01:47:30,204 --> 01:47:31,746
-Ara, görüşelim.
-Arayacağım.
1404
01:47:33,276 --> 01:47:34,838
Adli tıbba mı gidiyoruz?
1405
01:47:35,768 --> 01:47:39,234
Vay be! Savcı forsuyla
açılmadık kapı kalmıyor, değil mi?
1406
01:47:39,609 --> 01:47:42,715
Morga teşhise gelmiş vatandaş dışında
sokmazlar yoksa bizi.
1407
01:47:43,084 --> 01:47:46,084
(Hareketli müzik)
1408
01:47:53,200 --> 01:47:55,751
Dur! Resmen koşturttun beni.
1409
01:47:56,495 --> 01:47:58,523
Tamam, bir patavatsızlık ettik.
1410
01:47:59,161 --> 01:48:01,981
-Amma intikamcısın.
-Sen bunu oyun mu zannediyorsun?
1411
01:48:02,205 --> 01:48:04,205
Biraz sonra göreceğin bir ölü,
kayıp bir hayat.
1412
01:48:04,411 --> 01:48:07,078
Biliyoruz. Öyle demek istemedik herhâlde.
1413
01:48:07,159 --> 01:48:10,171
Daha önce ölü görmemiş cadde kızı
gibi hevesin mide bulandırıcı.
1414
01:48:11,014 --> 01:48:12,359
(Kapı açıldı)
1415
01:48:14,456 --> 01:48:15,609
(Kapı kapandı)
1416
01:48:16,338 --> 01:48:19,338
(Müzik)
1417
01:48:28,366 --> 01:48:29,913
Dört yıl önce yeğenim öldü.
1418
01:48:33,351 --> 01:48:35,192
Aylin ablam, en büyüğümüz.
1419
01:48:36,253 --> 01:48:37,358
Onun oğlu.
1420
01:48:41,935 --> 01:48:43,936
Dört yaşındaydı kaybettiğimizde.
1421
01:48:44,985 --> 01:48:47,985
(Duygusal müzik)
1422
01:49:08,004 --> 01:49:11,004
(Duygusal müzik devam ediyor)
1423
01:49:22,553 --> 01:49:24,369
Bak, deminki durum için kusura bakma.
1424
01:49:24,773 --> 01:49:26,293
Gerginim ben de. İleri gittim.
1425
01:49:27,004 --> 01:49:29,197
Ben de patavatsızlık ettim. Kusura bakma.
1426
01:49:30,412 --> 01:49:33,008
Hem sonuçta maktulün ailesini göreceksin.
1427
01:49:33,301 --> 01:49:34,776
Kolay bir yüzleşme değil bu.
1428
01:49:36,101 --> 01:49:38,998
Gerçekten özür dilerken bile
başka türlü bir şeyi yıkıyorsun.
1429
01:49:39,780 --> 01:49:41,155
Ben gerçekçiyim.
1430
01:49:41,766 --> 01:49:44,742
Ayrıca sen girme.
İnsanlar boğazına sarılsa ne yapacaksın?
1431
01:49:44,875 --> 01:49:47,802
Hani o forsum var ya,
sana kapıları açacağım. Yürü.
1432
01:50:04,810 --> 01:50:07,367
(Telefon çalıyor)
(Erkek) İyi günler Sayın Savcı'm.
1433
01:50:08,598 --> 01:50:10,346
(Telefon çalıyor)
1434
01:50:11,015 --> 01:50:12,099
Söyle Eren.
1435
01:50:13,153 --> 01:50:16,160
(Eren ses) Abi, bu kızın üstündeki
kıyafetler vardı ya, erkek kıyafetleri.
1436
01:50:16,241 --> 01:50:18,499
Çakmak cebinde para bulmuştuk, beş lira.
Kâğıt para.
1437
01:50:20,696 --> 01:50:22,172
Parmak izine baktık tabii.
1438
01:50:24,135 --> 01:50:25,135
Ilgaz...
1439
01:50:26,750 --> 01:50:27,750
...Çınar'a ait.
1440
01:50:28,619 --> 01:50:31,619
(Gerilim müziği)
1441
01:50:38,950 --> 01:50:39,950
Ne oldu?
1442
01:50:43,565 --> 01:50:44,935
Bir şey mi oldu? Ne oldu?
1443
01:50:49,768 --> 01:50:50,972
Kızın üstünden...
1444
01:50:51,474 --> 01:50:54,222
...yani pantolonun cebinde
kâğıt para bulmuşlar.
1445
01:50:57,723 --> 01:50:59,226
Parmak izi Çınar'a ait.
1446
01:50:59,307 --> 01:51:02,307
(Gerilim müziği)
1447
01:51:07,132 --> 01:51:08,211
Ne yapacağız?
1448
01:51:11,543 --> 01:51:12,673
Gidelim.
1449
01:51:13,762 --> 01:51:16,762
(Gerilim müziği)
1450
01:51:19,618 --> 01:51:21,119
Hoş geldiniz Sayın Savcı'm.
1451
01:51:21,872 --> 01:51:22,974
Kolay gelsin.
1452
01:51:23,914 --> 01:51:26,914
(Gerilim müziği)
1453
01:51:53,526 --> 01:51:55,085
(Erkek) Hoş geldiniz Sayın Savcı'm.
1454
01:51:55,277 --> 01:51:56,378
Kimliği belli olmuş.
1455
01:51:56,459 --> 01:51:59,952
(Erkek) Evet. Ben de ailesi geldi sandım.
O yüzden hazırlamıştım. Bekliyordum.
1456
01:52:00,075 --> 01:52:02,402
-Bildirdiler mi ismini?
-Dosyayı buraya getirdiler.
1457
01:52:14,636 --> 01:52:15,953
(Erkek) İnci Erguvan.
1458
01:52:18,939 --> 01:52:21,939
(Müzik)
1459
01:52:28,137 --> 01:52:31,137
(Duygusal müzik)
1460
01:52:51,019 --> 01:52:54,019
(Duygusal müzik devam ediyor)
1461
01:53:20,602 --> 01:53:21,978
Kardeşim.
1462
01:53:23,004 --> 01:53:26,004
(Duygusal müzik)
1463
01:53:45,998 --> 01:53:48,998
(Duygusal müzik devam ediyor)
1464
01:53:59,194 --> 01:54:02,553
Bu dizinin sesli betimleme,
ayrıntılı altyazı ve...
1465
01:54:02,634 --> 01:54:05,329
...işaret dilini kapsayan eşerişimi
Kanal D tarafından...
1466
01:54:05,548 --> 01:54:07,821
...Sesli Betimleme Derneğine
yaptırılmıştır.
1467
01:54:08,501 --> 01:54:10,032
www.sebeder.org
1468
01:54:10,806 --> 01:54:15,509
Sesli Betimleme Metin Yazarı
ve Seslendiren: Emine Kolivar
1469
01:54:15,970 --> 01:54:19,664
Ayrıntılı Altyazı Çevirmenleri:
Ayhan Özgören - Belgin Yılmaz...
1470
01:54:20,118 --> 01:54:22,688
...Bülent Temür -
Çağıl Doğan - Çağrı Doğan
1471
01:54:23,251 --> 01:54:25,126
İşaret Dili Çevirmeni: Oya Tanyeri
1472
01:54:25,923 --> 01:54:28,782
Editörler: Beliz Coşar -
Zerrin Yılmaz Çınar - Samet Demirtaş
1473
01:54:29,540 --> 01:54:32,618
Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon
ve Yeni Gökdelen Tercüme
1474
01:54:32,699 --> 01:54:35,699
(Jenerik müziği)
1475
01:54:55,624 --> 01:54:58,624
(Jenerik müziği devam ediyor)
1476
01:55:18,661 --> 01:55:21,661
(Jenerik müziği devam ediyor)
111064