Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,100 --> 00:00:24,690
Hello, my name is Marty
Di Bergi. I'm a filmmaker.
2
00:00:25,600 --> 00:00:27,480
I make a lot of commercials.
3
00:00:27,560 --> 00:00:31,030
That little dog that chases the
covered wagon underneath the sink?
4
00:00:31,110 --> 00:00:32,110
That was mine.
5
00:00:33,530 --> 00:00:37,990
In 1966, I went down to
Greenwich Village, New York City,
6
00:00:38,070 --> 00:00:40,990
to a rock club called
The Electric Banana.
7
00:00:41,080 --> 00:00:43,370
Don't look for it,
it's not there anymore.
8
00:00:43,460 --> 00:00:48,960
But that night, I heard a band that for
me redefined the word "rock 'n' roll. "
9
00:00:49,880 --> 00:00:55,420
I remember being knocked out by
their exuberance, their raw power
10
00:00:55,510 --> 00:00:57,430
and their punctuality.
11
00:00:58,090 --> 00:01:01,430
That band was Britain's
now legendary Spinal Tap.
12
00:01:02,680 --> 00:01:05,930
Seventeen years
and 15 albums later,
13
00:01:06,020 --> 00:01:08,810
Spinal Tap is
still going strong.
14
00:01:09,190 --> 00:01:11,570
And they've earned a
distinguished place in rock history
15
00:01:11,650 --> 00:01:14,190
as one of
England's loudest bands.
16
00:01:15,110 --> 00:01:17,570
So, in the late fall of 1982,
17
00:01:17,660 --> 00:01:21,830
when I heard that Tap was releasing
a new album called Smell the Glove,
18
00:01:21,910 --> 00:01:25,120
and was planning their first tour of
the United States in almost six years
19
00:01:25,210 --> 00:01:26,580
to promote that album,
20
00:01:26,660 --> 00:01:30,420
well, needless to say, I jumped at
the chance to make the documentary,
21
00:01:30,500 --> 00:01:34,510
the, if you will, rockumentary
that you are about to see.
22
00:01:35,300 --> 00:01:40,050
I wanted to capture the
sights, the sounds, the smells
23
00:01:40,800 --> 00:01:43,510
of a hard-working
rock band on the road.
24
00:01:44,020 --> 00:01:45,520
And I got that.
25
00:01:46,180 --> 00:01:47,730
But I got more.
26
00:01:48,190 --> 00:01:49,600
A lot more.
27
00:01:50,360 --> 00:01:52,400
But, hey,
enough of my yakking.
28
00:01:52,480 --> 00:01:54,190
What do you say?
Let's boogie.
29
00:02:04,120 --> 00:02:06,200
Gives me a lot of energy,
makes me happy.
30
00:02:06,290 --> 00:02:08,250
Heavy metal is deep.
You can get stuff out of it.
31
00:02:08,330 --> 00:02:10,290
The way they dress.
The leather.
32
00:02:10,380 --> 00:02:12,130
Which one is this?
Is this LaGuardia...
33
00:02:12,210 --> 00:02:13,960
No, this is JFK.
34
00:02:14,050 --> 00:02:15,590
Oh, yes.
New York, New York.
35
00:02:20,220 --> 00:02:21,760
Watch it now.
Watch it now!
36
00:02:33,480 --> 00:02:36,070
It's like you become one
with the guys in the band.
37
00:02:36,150 --> 00:02:39,860
I mean, there's no division,
you just...
38
00:02:40,610 --> 00:02:45,950
The music just unites
people with the players.
39
00:02:46,040 --> 00:02:50,460
Come on and ride, direct
from hell, SpinaI Tap!
40
00:02:50,920 --> 00:02:52,960
You're hot
You take all we got
41
00:02:53,040 --> 00:02:55,590
Not a dry seat in the house
42
00:02:56,380 --> 00:02:58,460
Next day
We'll be on our way
43
00:02:58,550 --> 00:03:00,720
But tonight I'm gonna rock you
Tonight I'm gonna rock you
44
00:03:00,800 --> 00:03:03,510
Yes, tonight I'm gonna rock
you Tonight I'm gonna rock you
45
00:03:03,600 --> 00:03:04,800
Tonight!
46
00:03:09,930 --> 00:03:12,140
We are SpinaI Tap
from the UK!
47
00:03:12,230 --> 00:03:14,400
You must be the USA!
48
00:03:42,720 --> 00:03:44,840
Little girl,
it's a great big world
49
00:03:44,930 --> 00:03:46,800
But there's only one of
50
00:03:48,260 --> 00:03:53,390
Me!
51
00:04:10,830 --> 00:04:13,210
Let's talk a little bit about
the history of the group.
52
00:04:13,290 --> 00:04:17,170
I understand, Nigel, you and
David originally started the band
53
00:04:17,250 --> 00:04:19,750
back in, when was it, 1964?
54
00:04:19,840 --> 00:04:21,460
Before that, we were
in different groups.
55
00:04:21,550 --> 00:04:23,920
I was in a group called The
Creatures, which was a skiffle group.
56
00:04:24,010 --> 00:04:25,050
I was in Lovely Lads.
57
00:04:25,130 --> 00:04:27,260
And then we
looked at each other
58
00:04:27,350 --> 00:04:30,560
and said, well,
we might as well join up.
59
00:04:31,310 --> 00:04:33,480
So we became The Originals. Right.
60
00:04:33,560 --> 00:04:36,190
And we had to change
our name, actually.
61
00:04:36,310 --> 00:04:39,020
Well, there was another group in
the East End called The Originals.
62
00:04:39,190 --> 00:04:41,440
You know, we had to
rename ourselves.
63
00:04:41,530 --> 00:04:43,070
New Originals.
New Originals.
64
00:04:43,150 --> 00:04:45,360
And then they became...
The Regulars.
65
00:04:45,450 --> 00:04:46,950
They changed their name
back to The Regulars.
66
00:04:47,030 --> 00:04:50,530
We thought, well, we could go back to
The Originals, but what's the point?
67
00:04:50,620 --> 00:04:53,000
Then we became The
Thamesmen at that point.
68
00:04:55,250 --> 00:04:56,790
Stop wasting my time
69
00:04:58,750 --> 00:05:00,540
You know what I want
70
00:05:02,210 --> 00:05:03,880
You know what I need
71
00:05:05,680 --> 00:05:07,430
Or maybe you don't
72
00:05:09,050 --> 00:05:13,720
Do I have to come right flat
out and tell you everything?
73
00:05:13,810 --> 00:05:16,560
Gimme some money
74
00:05:17,150 --> 00:05:20,310
Gimme some money
75
00:05:26,570 --> 00:05:28,240
Your first drummer was...
76
00:05:28,320 --> 00:05:30,530
The Peeper.
John "Stumpy" Pepys.
77
00:05:30,620 --> 00:05:35,540
Great, great tall,
blonde geek with glasses.
78
00:05:36,710 --> 00:05:38,170
Good drummer. Great
look, good drummer, yeah.
79
00:05:38,250 --> 00:05:39,330
Good, good drummer.
Fine drummer.
80
00:05:39,420 --> 00:05:41,080
What happened to him?
81
00:05:41,170 --> 00:05:45,920
He died. He died in a bizarre
gardening accident some years back.
82
00:05:46,260 --> 00:05:48,680
It's really one of
those things. It was...
83
00:05:48,760 --> 00:05:54,140
The authorities said best
leave it unsolved, really.
84
00:05:54,600 --> 00:05:56,350
And he was replaced by...
85
00:05:56,430 --> 00:05:57,520
Stumpy Joe.
86
00:05:57,600 --> 00:05:59,270
Eric "Stumpy Joe" Childs.
87
00:05:59,350 --> 00:06:01,020
And what happened
to Stumpy Joe?
88
00:06:01,110 --> 00:06:04,610
Well, it's not
a very pleasant story.
89
00:06:05,280 --> 00:06:07,190
He's passed on.
He died...
90
00:06:07,280 --> 00:06:09,030
He choked on...
91
00:06:09,110 --> 00:06:13,280
The official explanation
was he choked on vomit.
92
00:06:14,200 --> 00:06:15,290
He passed away.
93
00:06:15,370 --> 00:06:18,120
It was actually
someone else's vomit.
94
00:06:18,210 --> 00:06:19,250
It was ugly.
95
00:06:19,330 --> 00:06:20,920
You know,
there's no real...
96
00:06:21,000 --> 00:06:24,170
They can't prove whose vomit
it was. They don't have...
97
00:06:24,250 --> 00:06:25,210
There's no prints.
98
00:06:25,300 --> 00:06:26,380
...facilities
in Scotland Yard.
99
00:06:26,460 --> 00:06:28,090
There's no way to print
a spectra-photograph.
100
00:06:28,170 --> 00:06:29,220
You can't really
dust for vomit.
101
00:06:30,470 --> 00:06:32,260
Here we go.
Hello.
102
00:06:32,800 --> 00:06:34,720
SoHo, they call this. SoHo.
103
00:06:34,810 --> 00:06:36,470
"So" what?
SoHo.
104
00:06:42,650 --> 00:06:44,900
How are you?
Good to see you.
105
00:06:45,730 --> 00:06:50,360
Ian. Hi, fellas!
How are you doing?
106
00:06:50,490 --> 00:06:51,740
Come over here.
107
00:06:51,820 --> 00:06:52,910
I want you
to meet everybody.
108
00:06:52,990 --> 00:06:54,570
Bobbi Flekman.
109
00:06:54,660 --> 00:06:56,080
Who's that?
Bobbi Flekman.
110
00:06:56,160 --> 00:06:58,950
Viv! Come over here, everybody.
With the record company?
111
00:06:59,040 --> 00:07:00,620
So... Yes, Bobbi Flekman.
112
00:07:00,710 --> 00:07:02,000
Bobbi, of course,
how are you?
113
00:07:02,080 --> 00:07:03,170
The hostess with
the mostess.
114
00:07:03,250 --> 00:07:04,250
We know, we know.
115
00:07:04,340 --> 00:07:05,500
You know, you know.
116
00:07:06,050 --> 00:07:08,590
Hi, handsome,
how are you doing?
117
00:07:08,670 --> 00:07:11,550
All right, listen, I want you
to all meet Sir Denis Eton-Hogg.
118
00:07:11,680 --> 00:07:13,390
Now, he's the head of Polymer. We know.
119
00:07:13,470 --> 00:07:15,600
You, don't talk so much,
just smile a little. Smile.
120
00:07:15,680 --> 00:07:16,720
Oh,
she knows...
121
00:07:16,810 --> 00:07:19,220
Denis, come here!
Come here.
122
00:07:19,310 --> 00:07:22,140
I want you to meet Spinal Tap.
They're our guests of honor.
123
00:07:22,230 --> 00:07:23,270
How very nice to meet you.
124
00:07:23,350 --> 00:07:25,110
Kids, this is
Sir Denis Eton-Hogg.
125
00:07:25,190 --> 00:07:26,310
This is Nigel.
126
00:07:26,400 --> 00:07:27,400
Yeah, this is Nigel.
Hi.
127
00:07:27,480 --> 00:07:29,730
Thanks a lot
for letting us...
128
00:07:30,400 --> 00:07:33,200
Let's go over here, and we'll
all take a picture together.
129
00:07:33,280 --> 00:07:35,820
Where's Christine?
Where's my photographer?
130
00:07:35,910 --> 00:07:38,450
Come over here, honey.
What's your name? Christine?
131
00:07:39,160 --> 00:07:41,040
Okay, right over here.
132
00:07:41,660 --> 00:07:43,500
Good. Good!
133
00:07:43,580 --> 00:07:44,830
He's not into negro music.
134
00:07:44,920 --> 00:07:47,210
No, no, I don't
eat that shit.
135
00:07:47,590 --> 00:07:50,260
Guys, you look great.
I mean, you look fantastic.
136
00:07:50,340 --> 00:07:52,010
You would never know
you were almost 40.
137
00:07:52,090 --> 00:07:53,300
I mean,
if I looked this good...
138
00:07:53,380 --> 00:07:55,390
And from the stage, too,
it's amazing.
139
00:07:55,470 --> 00:07:57,220
I did the Bird.
Do the Dead Bird.
140
00:07:57,310 --> 00:07:58,930
Change this, get the dwarf
cannolis, the little ones.
141
00:07:59,020 --> 00:08:01,310
All right. I did the Bird.
Come on! Don't talk back.
142
00:08:01,390 --> 00:08:03,100
Mime is money. Let's go!
Come on, move it!
143
00:08:03,520 --> 00:08:05,980
Now, we here at Polymer,
we're all looking forward
144
00:08:06,060 --> 00:08:10,360
to a long and fruitful
relationship with Spinal Tap.
145
00:08:10,610 --> 00:08:14,700
We wish them great success
on their North American tour.
146
00:08:14,780 --> 00:08:19,660
And so say all of us,
"Tap into America!"
147
00:08:25,120 --> 00:08:28,080
Excuse me,
are you reading Yes I Can?
148
00:08:28,750 --> 00:08:30,000
Yeah, have you read it?
149
00:08:30,090 --> 00:08:31,510
Yeah, by Sammy Davis Jr.?
150
00:08:31,590 --> 00:08:32,590
Yeah.
151
00:08:32,670 --> 00:08:35,430
You know what the title
of that book should be?
152
00:08:35,510 --> 00:08:38,350
Yes, I Can, if Frank
Sinatra Says It's Okay.
153
00:08:39,560 --> 00:08:42,350
'Cause Frank calls the
shots for all those guys.
154
00:08:42,430 --> 00:08:46,190
Did you get to the part yet where
Sammy's coming out of the Copa,
155
00:08:46,270 --> 00:08:50,440
and it's about 3:00 in the
morning, and he sees Frank?
156
00:08:50,530 --> 00:08:53,360
Frank's walking down
Broadway by himself...
157
00:08:55,950 --> 00:08:57,490
Fucking limeys.
158
00:08:58,280 --> 00:08:59,870
Well, they're not
used to that world.
159
00:08:59,950 --> 00:09:01,160
Yeah, yeah.
Yeah, I know.
160
00:09:01,240 --> 00:09:03,910
Frank Sinatra. It's a
different world that they're in.
161
00:09:04,000 --> 00:09:06,750
It's just,
people like this,
162
00:09:08,080 --> 00:09:09,170
they get all they want,
163
00:09:09,250 --> 00:09:12,670
so they don't really understand
about a life like Frank's.
164
00:09:12,760 --> 00:09:16,300
I mean, when you've loved
and lost the way Frank has,
165
00:09:16,430 --> 00:09:18,510
then you know
what life's about.
166
00:09:18,640 --> 00:09:20,550
The Times may even do something. Really?
167
00:09:20,640 --> 00:09:22,720
The New York Times?
The New York Times.
168
00:09:22,810 --> 00:09:25,600
The bump we've got to iron out here
is when do we get the album released?
169
00:09:25,690 --> 00:09:28,100
I mean, it doesn't matter how good
the press is or what the stringers...
170
00:09:28,190 --> 00:09:29,900
As I explained
last night,
171
00:09:29,980 --> 00:09:33,070
we're not gonna saturate
the New York market.
172
00:09:33,150 --> 00:09:35,320
Now, Philly, now that's
a real rock 'n' roll town.
173
00:09:35,400 --> 00:09:36,570
Oh,
Philly's a great town.
174
00:09:36,650 --> 00:09:38,860
Be assured that the
album will be available
175
00:09:38,950 --> 00:09:41,410
all through the Philadelphia
metropolitan area.
176
00:09:41,490 --> 00:09:42,910
So you are
hitting that market.
177
00:09:42,990 --> 00:09:45,910
We're certainly doing...
178
00:09:46,000 --> 00:09:48,250
I'm doing everything I can.
179
00:09:48,330 --> 00:09:49,580
You know that
we're not blaming you.
180
00:09:49,670 --> 00:09:52,090
But you don't feel that these
guys have an effect on an audience.
181
00:09:52,170 --> 00:09:55,010
I mean, kids go to their
concert, they have a great time...
182
00:09:55,090 --> 00:09:58,380
But it's a passing thing.
It's...
183
00:09:59,680 --> 00:10:04,680
I mean, I would never tell
them this, but this is a fad.
184
00:10:26,660 --> 00:10:30,540
The bigger the cushion,
the sweeter the pushin'
185
00:10:31,040 --> 00:10:33,040
That's what I said
186
00:10:35,090 --> 00:10:38,970
The looser the waistband,
the deeper the quicksand
187
00:10:39,050 --> 00:10:41,300
Or so I have read
188
00:10:43,680 --> 00:10:48,140
My baby fits me
like a flesh tuxedo
189
00:10:48,230 --> 00:10:51,730
I like to sink her
with my pink torpedo
190
00:10:52,770 --> 00:10:56,270
Big bottom, big bottom
191
00:10:56,360 --> 00:11:00,360
Talk about bum cakes,
my girl's got 'em
192
00:11:01,070 --> 00:11:04,410
Big bottom,
drive me out of my mind
193
00:11:04,830 --> 00:11:08,290
How could I leave this behind?
194
00:11:15,290 --> 00:11:17,340
I met her on Monday
195
00:11:17,420 --> 00:11:19,510
It was my lucky bun day
196
00:11:19,590 --> 00:11:21,930
You know what I mean
197
00:11:23,720 --> 00:11:25,680
I love her each weekday
198
00:11:25,760 --> 00:11:28,140
Each velvety cheek day
199
00:11:28,270 --> 00:11:30,640
You know what I mean
200
00:11:32,690 --> 00:11:36,480
My love gun's loaded
and she's in my sights
201
00:11:36,940 --> 00:11:40,900
Big game is waiting there
inside her tights, yeah!
202
00:11:41,280 --> 00:11:44,860
Big bottom, big bottom
203
00:11:45,120 --> 00:11:49,040
Talk about mud flaps,
my girl's got 'em
204
00:11:49,830 --> 00:11:52,910
Big bottom,
drive me out of my mind
205
00:11:53,460 --> 00:11:57,130
How could I leave this behind?
206
00:12:05,430 --> 00:12:07,970
Let's talk about your
reviews a little bit.
207
00:12:08,060 --> 00:12:09,600
Regarding
Intravenus de Milo,
208
00:12:09,680 --> 00:12:12,180
"This tasteless cover
is a good indication
209
00:12:12,270 --> 00:12:14,770
"of the lack of
musical invention within.
210
00:12:14,850 --> 00:12:18,310
"The musical growth rate of
this band cannot even be charted.
211
00:12:18,400 --> 00:12:22,400
"They're treading water in a sea of
retarded sexuality and bad poetry. "
212
00:12:22,490 --> 00:12:23,950
That's nitpicking,
isn't it?
213
00:12:24,030 --> 00:12:26,360
The Gospel
According To SpinaI Tap.
214
00:12:26,450 --> 00:12:29,740
"This pretentious, ponderous
collection of religious rock psalms
215
00:12:29,830 --> 00:12:32,120
"is enough to prompt
the question,
216
00:12:32,200 --> 00:12:35,170
"'What day did
the Lord create Spinal Tap,
217
00:12:35,250 --> 00:12:38,170
"'and couldn't he have
rested on that day, too?"'
218
00:12:38,250 --> 00:12:41,210
I never heard that one. That's
a good one. That's a good one.
219
00:12:41,300 --> 00:12:42,630
The review you had
on Shark Sandwich,
220
00:12:42,720 --> 00:12:45,760
which was merely
a two-word review,
221
00:12:45,890 --> 00:12:48,220
it just said,
"Shit sandwich. "
222
00:12:49,810 --> 00:12:51,430
Where'd they print
that? Who printed that?
223
00:12:51,520 --> 00:12:53,180
That's not real, is it?
You can't print that.
224
00:12:54,730 --> 00:12:57,310
You know, all those arguments
about touring or not touring,
225
00:12:57,400 --> 00:12:59,770
and all that, I mean, it's
obvious, we belong on tour.
226
00:12:59,860 --> 00:13:01,860
You know, it's a great idea.
I couldn't agree more.
227
00:13:01,940 --> 00:13:03,110
You know all that stuff
about you being too old
228
00:13:03,190 --> 00:13:04,320
and you being too white...
Yeah.
229
00:13:04,400 --> 00:13:06,610
But what about
the album, Ian?
230
00:13:06,700 --> 00:13:07,740
Well, that's
the real problem...
231
00:13:07,820 --> 00:13:09,240
There's beginning
to be a refrain here.
232
00:13:09,330 --> 00:13:11,620
You know, there's no way to promote
something that doesn't exist,
233
00:13:11,700 --> 00:13:13,080
you know?
234
00:13:13,160 --> 00:13:14,620
It's a very
unimportant reason.
235
00:13:14,710 --> 00:13:17,540
It's just that they're just
experimenting with a...
236
00:13:17,630 --> 00:13:19,380
With some new
packaging materials.
237
00:13:19,540 --> 00:13:20,750
Right, let me get the door.
238
00:13:20,840 --> 00:13:22,800
What kind of experimenting? They
got monkeys opening it or what?
239
00:13:22,880 --> 00:13:25,970
The other thing is that the
Boston gig has been canceled.
240
00:13:26,050 --> 00:13:27,050
What?
Yeah.
241
00:13:27,130 --> 00:13:29,640
I wouldn't worry about it, though,
it's not a big college town.
242
00:13:32,560 --> 00:13:35,430
Hey, I heard you boys had an
album coming out right now?
243
00:13:35,520 --> 00:13:37,940
Yeah, it's Smell the Glove.
It should be out now...
244
00:13:38,020 --> 00:13:40,190
Smell the Glove?
Smell the Glove, yeah.
245
00:13:40,270 --> 00:13:42,690
It's a provocative title.
I love it.
246
00:13:42,780 --> 00:13:44,360
Wait till you see the cover,
wait till you see the cover.
247
00:13:44,440 --> 00:13:45,900
Very provocative indeed.
248
00:13:45,990 --> 00:13:48,860
Bobbi, can I tear
you away from all this?
249
00:13:50,490 --> 00:13:51,490
Do you have a drink?
250
00:13:51,580 --> 00:13:53,370
No, I don't...
I don't really need one.
251
00:13:53,450 --> 00:13:56,000
But, listen, I really do
have to talk to you a bit
252
00:13:56,080 --> 00:13:57,330
about this whole
issue of the...
253
00:13:57,410 --> 00:13:59,500
Ian, just tell me
whatever's on your mind.
254
00:13:59,580 --> 00:14:01,130
The issue of the cover.
255
00:14:01,210 --> 00:14:02,960
Yeah?
Um...
256
00:14:03,130 --> 00:14:07,130
We... I mean, we feel,
and it seems to be facts,
257
00:14:07,470 --> 00:14:09,630
that the company is rather down
on the cover. Is that the case?
258
00:14:09,760 --> 00:14:11,720
Yes. You can give it to
me straight, you know.
259
00:14:11,800 --> 00:14:13,850
Listen, they don't
like the cover.
260
00:14:13,930 --> 00:14:15,430
They don't like the cover.
That's certainly straight.
261
00:14:15,520 --> 00:14:18,100
They find it very offensive
and very sexist.
262
00:14:18,190 --> 00:14:19,730
Well, what exactly
do you find offensive?
263
00:14:19,850 --> 00:14:24,020
Ian, you put a greased, naked
woman... I mean, what's offensive?
264
00:14:24,150 --> 00:14:25,440
...on all fours...
Yes.
265
00:14:25,570 --> 00:14:27,530
...with a dog collar around
her neck... With a dog collar.
266
00:14:27,610 --> 00:14:29,110
...and a leash...
And a leash.
267
00:14:29,200 --> 00:14:31,110
...and a man's arm,
extended out,
268
00:14:31,200 --> 00:14:33,450
up to here,
holding on to the leash
269
00:14:33,530 --> 00:14:37,290
and pushing a black glove
in her face to sniff it.
270
00:14:37,410 --> 00:14:39,040
You don't find that
offensive? No, I don't.
271
00:14:39,120 --> 00:14:40,210
You don't find that sexist?
272
00:14:40,290 --> 00:14:41,670
This is 1982, Bobbi,
come on.
273
00:14:41,750 --> 00:14:44,040
That's right, it's 1982.
Get out of the '60s.
274
00:14:44,130 --> 00:14:46,420
We don't have this mentality
anymore. Listen to me.
275
00:14:46,510 --> 00:14:47,920
Well, you should've seen
the cover they wanted to do.
276
00:14:47,970 --> 00:14:49,380
I don't care... It wasn't
a glove, believe me.
277
00:14:49,470 --> 00:14:50,470
See, now this is
something, Ian,
278
00:14:50,550 --> 00:14:52,180
that you're going to have
to talk to your boys about.
279
00:14:52,260 --> 00:14:53,760
We're certainly not
laying down any conditions.
280
00:14:53,850 --> 00:14:55,390
And I don't think
a sexy cover is the answer
281
00:14:55,470 --> 00:14:57,060
for why an album sells
or doesn't sell.
282
00:14:57,140 --> 00:15:00,390
Because, you tell me, The
White Album, what was that?
283
00:15:00,480 --> 00:15:01,980
There was nothing on
that goddamn cover.
284
00:15:03,150 --> 00:15:04,650
Excuse me, the phone's ringing. Sure.
285
00:15:04,730 --> 00:15:05,900
Ian, we'll talk
about this after.
286
00:15:05,980 --> 00:15:07,070
Okay, right, love.
287
00:15:07,150 --> 00:15:08,440
Hello?
288
00:15:08,570 --> 00:15:09,940
Hi, Denis.
289
00:15:11,160 --> 00:15:12,200
Uh-oh.
290
00:15:12,280 --> 00:15:14,620
Okay. Why don't you tell him?
291
00:15:14,990 --> 00:15:16,530
Okay, hold on one minute.
292
00:15:16,620 --> 00:15:17,700
Ian?
293
00:15:17,870 --> 00:15:19,750
It's Eaton-Hogg.
He wants to talk to you.
294
00:15:19,830 --> 00:15:20,830
Okay. Thank you, darling.
295
00:15:20,920 --> 00:15:22,710
You're welcome, dear.
296
00:15:24,130 --> 00:15:25,960
Hello, Sir Denis?
297
00:15:26,300 --> 00:15:27,840
Hi, how are you?
298
00:15:30,880 --> 00:15:32,010
Oh!
299
00:15:33,430 --> 00:15:35,180
Fucking old poofter!
300
00:15:36,260 --> 00:15:39,770
But it's really not that
offensive, Sir Denis, come on.
301
00:15:41,190 --> 00:15:44,520
Okay. I'll call you absolutely
first thing in the morning.
302
00:15:46,570 --> 00:15:47,900
Oh, shit!
303
00:15:48,280 --> 00:15:50,610
They're not going
to release the album,
304
00:15:50,690 --> 00:15:53,860
because they have decided
that the cover is sexist.
305
00:15:54,530 --> 00:15:55,910
Well, so what?
Yeah.
306
00:15:55,990 --> 00:15:57,950
What's wrong with being sexy?
I mean, there's no...
307
00:15:58,040 --> 00:15:59,620
Sexist!
"Ist. "
308
00:15:59,750 --> 00:16:01,620
They wanted sexy. Okay, listen,
I wanted to tell you this,
309
00:16:01,710 --> 00:16:03,210
and I was holding back,
310
00:16:03,290 --> 00:16:05,790
because I didn't know what
Denis' decision was going to be.
311
00:16:05,880 --> 00:16:08,630
But, at this point, both
Sears and Kmart stores have
312
00:16:08,710 --> 00:16:10,210
refused to
handle the album.
313
00:16:10,300 --> 00:16:12,920
They're boycotting the album
only because of the cover.
314
00:16:13,010 --> 00:16:14,010
If the first album
was a hit...
315
00:16:14,090 --> 00:16:15,090
If a company's
behind an album,
316
00:16:15,180 --> 00:16:17,220
it can shove it
right down their throats.
317
00:16:17,300 --> 00:16:19,720
Money talks and
bullshit walks.
318
00:16:19,810 --> 00:16:21,600
And if the first
album was a hit,
319
00:16:21,680 --> 00:16:22,980
then we could've
pressed on them,
320
00:16:23,060 --> 00:16:24,310
then we could've told them,
321
00:16:24,400 --> 00:16:25,770
"Yes, let's... "
The music, every cut,
322
00:16:25,900 --> 00:16:27,810
on this album is a hit. I don't
give a shit what the album...
323
00:16:27,900 --> 00:16:29,860
It's a matter of
compromise. It was a joke.
324
00:16:29,940 --> 00:16:32,070
And they're making it a big deal.
Yeah, that's it. That's true.
325
00:16:32,150 --> 00:16:33,360
You know, if we were
serious, and we said,
326
00:16:33,450 --> 00:16:36,320
"Yes, she should be forced
to smell the glove,"
327
00:16:36,410 --> 00:16:38,990
then you'd have a point, you know,
but it's all a joke, isn't it?
328
00:16:39,080 --> 00:16:40,990
I mean, it's making fun...
Well, it is and it isn't.
329
00:16:41,080 --> 00:16:42,160
We're making fun of
that sort of thing.
330
00:16:42,250 --> 00:16:43,660
She should be made
to smell it, you know?
331
00:16:43,750 --> 00:16:45,670
Not, you know, over and
over again, of course.
332
00:16:45,750 --> 00:16:47,500
Listen, the thing is, we can
probably work something out.
333
00:16:47,580 --> 00:16:50,340
I'll talk to Denis and maybe we
can come up with a compromise.
334
00:16:50,420 --> 00:16:52,840
A new design concept
that we can all live with.
335
00:16:53,260 --> 00:16:54,220
You guys were schoolmates?
336
00:16:54,300 --> 00:16:58,220
We don't... We're not
university material.
337
00:16:58,300 --> 00:17:00,140
What's that on your finger?
It's my gum.
338
00:17:00,220 --> 00:17:01,470
What are you doing
with it on your finger?
339
00:17:01,560 --> 00:17:03,350
I might need it later.
340
00:17:03,430 --> 00:17:05,940
Put it on the table,
that's terrible.
341
00:17:06,020 --> 00:17:07,650
I might forget
it on the table.
342
00:17:07,770 --> 00:17:10,440
How old were you guys when you
met? I can't take him anywhere.
343
00:17:11,530 --> 00:17:13,860
About eight years old.
Eight or nine.
344
00:17:13,940 --> 00:17:16,610
You were eight
and I was seven.
345
00:17:16,700 --> 00:17:17,780
That's right, yeah.
346
00:17:17,870 --> 00:17:21,780
Do you remember the first song
that you guys ever wrote together?
347
00:17:21,870 --> 00:17:23,700
All The Way Home,
probably.
348
00:17:23,790 --> 00:17:24,750
Yeah.
All The Way Home?
349
00:17:24,830 --> 00:17:27,540
Yeah. Can you remember
a little bit of it?
350
00:17:27,620 --> 00:17:29,960
I'd love to hear it.
Christ.
351
00:17:30,040 --> 00:17:31,540
With some black coffee
maybe we could do it.
352
00:17:31,630 --> 00:17:32,880
How does it go?
353
00:17:34,630 --> 00:17:37,510
I was standing there
beside the railroad track
354
00:17:38,800 --> 00:17:41,970
And I'm waiting for that
train to bring you back
355
00:17:42,180 --> 00:17:43,640
Bring you back
356
00:17:45,640 --> 00:17:51,480
If she's not on the 5:19, then
I'm gonna know what sorrow means
357
00:17:51,820 --> 00:17:55,280
And I'm gonna cry, cry, cry
All the way home
358
00:17:56,150 --> 00:17:58,530
All the way home
359
00:17:58,610 --> 00:18:00,990
All the way home
All the way home
360
00:18:02,620 --> 00:18:04,910
Cry, cry, cry
all the way home...
361
00:18:05,330 --> 00:18:08,120
It's fairly simple. It's about six
words in the whole song, you know.
362
00:18:08,250 --> 00:18:09,920
We just repeat them over
and over again. Yeah.
363
00:18:10,000 --> 00:18:11,960
Let's talk about
your music today.
364
00:18:12,040 --> 00:18:17,130
One thing that puzzles me is
the make-up of your audience
365
00:18:17,220 --> 00:18:21,430
seems to be, predominantly,
young boys.
366
00:18:22,220 --> 00:18:23,930
Well, it's
a sexual thing, really.
367
00:18:24,010 --> 00:18:26,770
Aside from the identifying
that boys do with us,
368
00:18:26,850 --> 00:18:29,890
there's also like
a reaction to the female...
369
00:18:29,980 --> 00:18:31,650
Of the female to our music.
370
00:18:31,730 --> 00:18:32,810
What was the way... Yeah.
371
00:18:32,900 --> 00:18:34,230
Really, they're
quite fearful.
372
00:18:34,320 --> 00:18:35,320
That's my theory.
373
00:18:35,400 --> 00:18:38,150
They see us on stage,
with tight trousers.
374
00:18:38,240 --> 00:18:40,860
We've got, you know,
armadillos in our trousers.
375
00:18:40,950 --> 00:18:43,120
I mean, it's really quite
frightening, the size.
376
00:18:43,200 --> 00:18:44,580
Yeah.
377
00:18:44,660 --> 00:18:45,950
And they run screaming.
378
00:18:51,080 --> 00:18:53,170
Ian, can I have a word
with you for a minute?
379
00:18:53,250 --> 00:18:54,460
Yes, of course.
380
00:18:54,550 --> 00:18:57,460
Listen, we have problems...
381
00:18:57,550 --> 00:18:58,670
What?
382
00:18:58,760 --> 00:19:00,800
...with the arrangements
backstage.
383
00:19:00,880 --> 00:19:03,140
What exactly?
What, I mean...
384
00:19:03,220 --> 00:19:04,890
Well, no, there's
some problems here.
385
00:19:04,970 --> 00:19:06,140
I don't even know
where to start.
386
00:19:06,220 --> 00:19:09,020
All right, this... No,
no, no. Sound check? What?
387
00:19:09,100 --> 00:19:12,400
This, this... Look, there's
a little problem with the...
388
00:19:12,480 --> 00:19:14,310
Look, this miniature bread,
389
00:19:14,400 --> 00:19:18,440
it's, like, I've been working with
this now for about half an hour.
390
00:19:18,530 --> 00:19:21,820
I can't figure out... Let's
say I want a bite, right?
391
00:19:21,910 --> 00:19:23,320
I got this...
You'd like bigger bread?
392
00:19:23,410 --> 00:19:24,950
Exactly. I don't
understand how...
393
00:19:25,030 --> 00:19:26,450
You could just
fold this, though.
394
00:19:26,580 --> 00:19:28,620
Well, no, then it's half the
size. I mean, you could fold it.
395
00:19:28,700 --> 00:19:30,500
No, not the bread.
You just fold the meat.
396
00:19:30,580 --> 00:19:32,330
Yeah, but then
it breaks apart.
397
00:19:32,420 --> 00:19:33,420
No, no, no.
398
00:19:33,500 --> 00:19:35,040
You put it on the bread
like this, see?
399
00:19:35,130 --> 00:19:37,460
But then if you keep folding
it, it keeps breaking...
400
00:19:37,550 --> 00:19:39,050
But why would you
keep folding it?
401
00:19:39,130 --> 00:19:42,510
...and everything has to be
folded, and then it's this.
402
00:19:42,590 --> 00:19:45,430
And I don't want this,
I want large bread,
403
00:19:45,510 --> 00:19:47,310
so that I can put this...
404
00:19:47,390 --> 00:19:48,510
Right.
405
00:19:48,600 --> 00:19:51,140
...so then it's like this.
But this doesn't work,
406
00:19:51,230 --> 00:19:52,640
because then it's all...
407
00:19:52,730 --> 00:19:54,060
Because it hangs out
like that.
408
00:19:54,150 --> 00:19:56,190
Look, would you be
holding this?
409
00:19:56,270 --> 00:19:58,020
No, I wouldn't want to
put that in my mouth.
410
00:19:58,110 --> 00:20:00,230
All right, A. Exhibit A.
No, you're right.
411
00:20:00,320 --> 00:20:03,820
And then we move onto this.
Look. Who's in here? No one.
412
00:20:03,910 --> 00:20:06,530
And then in here,
there's a little guy. Look.
413
00:20:06,620 --> 00:20:08,120
So it's a complete
catastrophe!
414
00:20:08,200 --> 00:20:09,330
No, you're right.
Nigel, Nigel...
415
00:20:09,410 --> 00:20:11,000
But calm down. Calm down.
416
00:20:11,080 --> 00:20:12,210
Calm... No, it's no big deal.
417
00:20:12,290 --> 00:20:13,790
It's a joke, really.
I'm sorry.
418
00:20:13,870 --> 00:20:16,210
It's just some cracker
university, you know?
419
00:20:16,290 --> 00:20:17,590
No, it's a joke.
No, I really...
420
00:20:17,670 --> 00:20:19,210
I don't want it to affect
your performance. All right?
421
00:20:19,300 --> 00:20:21,090
It's not going to
affect my performance.
422
00:20:21,170 --> 00:20:22,920
Don't worry about it,
all right?
423
00:20:23,010 --> 00:20:24,050
I just hate it, really.
424
00:20:24,130 --> 00:20:25,300
It does disturb me.
It won't happen again.
425
00:20:25,390 --> 00:20:27,470
But I'll rise above it,
I'm a professional.
426
00:20:32,810 --> 00:20:35,690
It's better in a hell hole
427
00:20:35,770 --> 00:20:39,820
You know where you
stand in a hell hole
428
00:20:39,900 --> 00:20:44,110
Folks lend a hand
in a hell hole
429
00:20:44,200 --> 00:20:48,570
GirI, get me back
to my hell hole
430
00:21:42,210 --> 00:21:44,260
Do Stonehenge!
431
00:21:44,760 --> 00:21:47,430
Do you actually
play all these, or...
432
00:21:48,340 --> 00:21:50,640
Well, I play them
and I cherish them.
433
00:21:50,720 --> 00:21:53,470
This is at the top of the heap, right
here. There's no question about it.
434
00:21:53,560 --> 00:21:56,930
Look at the flame on that
one. I mean, it's just...
435
00:21:57,020 --> 00:21:58,810
It's quite unbelievable.
436
00:21:58,900 --> 00:22:04,860
This one is just perfect.
1959, you cannot...
437
00:22:04,940 --> 00:22:07,700
How much... Listen,
just listen for a minute.
438
00:22:07,780 --> 00:22:09,070
The sustain, listen to it.
439
00:22:09,160 --> 00:22:10,740
I'm not hearing anything.
440
00:22:11,530 --> 00:22:13,160
You would, though,
if it were playing,
441
00:22:13,240 --> 00:22:16,080
because it really is
famous for its sustain.
442
00:22:16,160 --> 00:22:17,330
You can just hold it...
443
00:22:17,410 --> 00:22:18,580
So you'd have to play...
444
00:22:19,790 --> 00:22:21,210
You can go and
have a bite and...
445
00:22:22,590 --> 00:22:23,790
You'd still be
hearing that one.
446
00:22:23,880 --> 00:22:25,500
Can you hold this a sec?
Sure.
447
00:22:25,590 --> 00:22:29,630
This one... This, of course,
is a custom three-pickup Paul.
448
00:22:29,930 --> 00:22:31,890
This is my radio unit.
449
00:22:31,970 --> 00:22:36,890
So I strap this piece on, right
down in here when I'm on stage.
450
00:22:36,980 --> 00:22:39,140
It's a wireless.
Wireless, exactly.
451
00:22:39,560 --> 00:22:41,770
And I can play without
all the mucky-muck.
452
00:22:41,900 --> 00:22:43,520
You can run anywhere on
stage with that. Exactly.
453
00:22:43,610 --> 00:22:46,690
Now, this is special, too.
Look. See?
454
00:22:46,780 --> 00:22:49,860
Still got the old tagger on
it, see? Never even played it.
455
00:22:49,950 --> 00:22:51,280
You just bought it?
Don't touch it!
456
00:22:51,370 --> 00:22:53,320
Don't touch it. No one...
I wasn't gonna touch it.
457
00:22:53,410 --> 00:22:55,200
No. Don't touch it.
I was just pointing at it.
458
00:22:55,290 --> 00:22:57,290
Well, don't point, even.
Don't even point?
459
00:22:57,370 --> 00:22:59,790
No. It can't be
played. Never.
460
00:22:59,870 --> 00:23:01,170
Can I look at it?
461
00:23:01,250 --> 00:23:02,710
No, you've seen
enough of that one.
462
00:23:02,790 --> 00:23:06,750
This is a top to what we use
on stage, but it's very special,
463
00:23:06,840 --> 00:23:09,050
because if you can see...
Yeah.
464
00:23:09,130 --> 00:23:12,180
...the numbers all go to 11.
465
00:23:12,260 --> 00:23:15,640
Look, right across
the board, 11, 11, 11...
466
00:23:15,720 --> 00:23:17,850
And most of these
amps go up to 10.
467
00:23:17,930 --> 00:23:18,930
Exactly.
468
00:23:19,020 --> 00:23:21,390
Does that mean it's louder?
Is it any louder?
469
00:23:21,480 --> 00:23:24,650
Well, it's one louder,
isn't it? It's not 10.
470
00:23:25,070 --> 00:23:27,690
You see, most blokes
will be playing at 10.
471
00:23:27,780 --> 00:23:30,950
You're on 10 here, all
the way up, all the way up,
472
00:23:31,030 --> 00:23:34,990
you're on 10 on your guitar,
where can you go from there? Where?
473
00:23:35,200 --> 00:23:36,830
I don't know.
Nowhere. Exactly!
474
00:23:36,910 --> 00:23:38,830
What we do is,
if we need that
475
00:23:38,910 --> 00:23:41,710
extra push over the cliff,
you know what we do?
476
00:23:41,790 --> 00:23:44,170
Put it up to 11.
11! Exactly. One louder.
477
00:23:44,250 --> 00:23:47,920
Why don't you just make 10 louder,
and make 10 be the top number,
478
00:23:48,000 --> 00:23:50,210
and make that
a little louder?
479
00:23:52,680 --> 00:23:53,800
These go to 11.
480
00:23:54,510 --> 00:23:56,140
Are you Spinal Tap?
481
00:23:56,220 --> 00:23:57,260
Spinal Tap?
This is Spinal Tap.
482
00:23:57,350 --> 00:23:58,930
Tap, tap, tap, tap.
Welcome to Memphis, gentlemen.
483
00:23:59,020 --> 00:24:01,810
We have a slight problem with your
reservation. Nothing serious, I'm afraid.
484
00:24:01,890 --> 00:24:02,890
How slight?
485
00:24:02,980 --> 00:24:04,600
You wanted
seven suites, yes.
486
00:24:04,690 --> 00:24:05,690
Seven suites.
487
00:24:05,770 --> 00:24:08,940
He mistakenly put you on the
seventh floor, with one suite.
488
00:24:09,030 --> 00:24:11,280
That's considerably
more than minor.
489
00:24:11,360 --> 00:24:15,280
But it's a good size room, sir, it's
a King Leisure. We can get you...
490
00:24:15,370 --> 00:24:18,780
How are we gonna get 14 people
in a King Leisure bed, Tucker?
491
00:24:18,870 --> 00:24:20,790
Don't tempt me, sir. Have a
good time, will you? Take care.
492
00:24:20,870 --> 00:24:21,910
I'll take care of it.
493
00:24:22,000 --> 00:24:24,290
You're welcome, gentlemen. And
very attractive, they are, too.
494
00:24:24,370 --> 00:24:25,830
Listen to me!
Yes, sir.
495
00:24:25,920 --> 00:24:27,840
We want these suites, and
we want them now, okay?
496
00:24:27,920 --> 00:24:29,250
These people are tired.
Yes, we can help you.
497
00:24:29,380 --> 00:24:31,300
We have sound check in an hour.
Reba! Perhaps you can help us.
498
00:24:31,380 --> 00:24:32,720
What's the problem, sir?
Give me a hand, please.
499
00:24:32,800 --> 00:24:34,380
What's the matter? I'll
tell you what's wrong, okay?
500
00:24:34,470 --> 00:24:37,340
This twisted old
fruit here tells me
501
00:24:37,430 --> 00:24:38,970
that you have not
got my reservations.
502
00:24:39,060 --> 00:24:40,140
I'm just as God made me, sir.
503
00:24:40,220 --> 00:24:42,430
What's the difference between
golf and miniature golf?
504
00:24:42,520 --> 00:24:44,230
I think the balls...
The holes are smaller.
505
00:24:44,310 --> 00:24:46,480
Uh-oh! Look out,
here they come.
506
00:24:46,560 --> 00:24:47,980
Duke, Duke!
507
00:24:49,820 --> 00:24:50,820
Can I have your autograph?
508
00:24:50,900 --> 00:24:51,980
It's Duke Fame!
It's Duke Fame.
509
00:24:52,070 --> 00:24:53,990
Duke! Duke.
510
00:24:54,070 --> 00:24:55,700
It's okay, we know him.
Spinal Tap.
511
00:24:55,780 --> 00:24:58,160
David St. Hubbins,
Spinal Tap.
512
00:24:58,240 --> 00:25:00,120
Derek Smalls, Spinal Tap.
Nigel...
513
00:25:00,200 --> 00:25:01,200
We gotta get going...
514
00:25:01,290 --> 00:25:02,620
Listen, where are
you playing in town?
515
00:25:02,700 --> 00:25:04,620
You playing here?
We're doing the...
516
00:25:04,710 --> 00:25:06,500
Enormodome, whatever
it is, it's terrific.
517
00:25:06,630 --> 00:25:08,290
Yeah, big place, outside of
town. Sold it out. Very nice.
518
00:25:08,380 --> 00:25:09,670
That's a big place.
You sold it out?
519
00:25:09,750 --> 00:25:10,960
What's that?
20,000 seats?
520
00:25:11,050 --> 00:25:12,840
We really should run,
you know...
521
00:25:12,920 --> 00:25:15,550
Good heavens!
How are you, Laddy?
522
00:25:15,630 --> 00:25:17,300
Great to see you, Ter.
523
00:25:17,390 --> 00:25:19,050
Terrific to see you.
Liam!
524
00:25:19,140 --> 00:25:20,930
Ian. Ian.
Ian, yeah.
525
00:25:21,310 --> 00:25:23,100
Listen, we'd love to
stand around and chat,
526
00:25:23,180 --> 00:25:25,680
but we gotta sit down in the
lobby and wait for the limo.
527
00:25:25,770 --> 00:25:27,810
Okay. Duke, great to see you.
Catch up with you on the road.
528
00:25:27,940 --> 00:25:29,560
Great to see you again,
Terry. Yeah, cheers!
529
00:25:29,650 --> 00:25:30,650
Best of luck.
Duke!
530
00:25:30,730 --> 00:25:31,730
We'll catch up
at your house, maybe.
531
00:25:31,820 --> 00:25:33,780
Great! Great!
Great to see you.
532
00:25:33,860 --> 00:25:35,650
See you. See you, Duke.
Good days, good days.
533
00:25:37,070 --> 00:25:38,700
Wanker.
What a wanker.
534
00:25:38,780 --> 00:25:39,910
What a wanker.
No-talent sod.
535
00:25:39,990 --> 00:25:42,280
He's got this much talent.
This much, if he's lucky.
536
00:25:42,370 --> 00:25:43,410
We carried him.
537
00:25:43,500 --> 00:25:45,040
We had to apologize
for him with our set.
538
00:25:45,120 --> 00:25:46,160
That's right.
539
00:25:46,250 --> 00:25:48,250
People were still
booing him when we went on.
540
00:25:48,330 --> 00:25:50,040
It's all bull.
It's all hype.
541
00:25:50,130 --> 00:25:52,340
We got our rooms.
Big fat suites.
542
00:25:52,420 --> 00:25:53,550
Can I ask you something?
543
00:25:53,630 --> 00:25:56,420
Have you seen Duke Fame's
current album?
544
00:25:57,220 --> 00:25:58,590
Um... Yes, yes.
545
00:25:58,680 --> 00:26:00,260
Have you seen the cover?
546
00:26:00,350 --> 00:26:01,550
No, I don't think I have.
547
00:26:01,640 --> 00:26:02,720
It's a rather lurid cover.
548
00:26:02,810 --> 00:26:05,310
I mean, it's like
naked women, and...
549
00:26:05,390 --> 00:26:08,850
He's tied down to this table,
and they've got these whips,
550
00:26:08,980 --> 00:26:11,310
and they're all
semi-nude... Knocking on him.
551
00:26:11,400 --> 00:26:12,900
And it's like... It's much
worse... What's the point?
552
00:26:12,980 --> 00:26:14,900
Well, the point is that it's
much worse than Smell the Glove.
553
00:26:14,990 --> 00:26:17,440
He releases that,
and he's number three!
554
00:26:17,530 --> 00:26:18,820
Because he's the victim.
555
00:26:18,910 --> 00:26:21,200
Their objections were that
she was the victim, you see.
556
00:26:21,280 --> 00:26:22,280
Oh.
Oh.
557
00:26:22,370 --> 00:26:25,080
That's all right. If the singer's the
victim, it's different. It's not sexist.
558
00:26:25,160 --> 00:26:26,200
He did a twist on it.
559
00:26:26,290 --> 00:26:27,450
He did,
he turned it around.
560
00:26:27,580 --> 00:26:29,160
We should have thought
of that. We were so close.
561
00:26:29,250 --> 00:26:32,210
If we had all you guys tied up,
that probably would have been fine.
562
00:26:32,290 --> 00:26:33,710
But it's still
a stupid cover.
563
00:26:33,800 --> 00:26:36,630
It's such a fine line
between stupid and clever.
564
00:26:36,720 --> 00:26:38,470
Yeah, just that
little turnabout.
565
00:26:38,550 --> 00:26:40,720
I have a small
piece of bad news.
566
00:26:40,840 --> 00:26:42,300
Although, it may not be
that bad. For a change.
567
00:26:42,390 --> 00:26:44,350
We're canceled here.
568
00:26:45,180 --> 00:26:46,180
At the hotel?
569
00:26:46,270 --> 00:26:48,680
No, we're canceled.
The gig is canceled.
570
00:26:48,850 --> 00:26:49,980
Fuck.
571
00:26:50,600 --> 00:26:54,820
It says, "Memphis show canceled
due to lack of advertising funds. "
572
00:26:55,400 --> 00:26:58,110
The last time
Tap toured America,
573
00:26:58,950 --> 00:27:03,410
they were booked into 10,000-seat
arenas and 15,000-seat venues.
574
00:27:03,990 --> 00:27:06,580
And it seems that now,
on the current tour,
575
00:27:06,660 --> 00:27:11,460
they're being booked into
1,200-seat arenas, 1,500-seat arenas,
576
00:27:11,710 --> 00:27:15,590
and I was just wondering, does this mean
the popularity of the group is waning?
577
00:27:15,670 --> 00:27:17,800
Oh, no!
No, no, no, no, no.
578
00:27:18,550 --> 00:27:21,590
No, not at all.
I just think that
579
00:27:21,680 --> 00:27:24,010
their appeal is
becoming more selective.
580
00:27:24,100 --> 00:27:25,100
Ah.
581
00:27:25,560 --> 00:27:28,020
Now, I notice this here, you
got this cricket bat here.
582
00:27:28,140 --> 00:27:29,390
Yes.
Do you play?
583
00:27:29,480 --> 00:27:32,060
No, I carry this
partly out of...
584
00:27:32,150 --> 00:27:34,190
I don't know, sort of...
585
00:27:36,480 --> 00:27:37,690
I suppose,
what's the word?
586
00:27:37,780 --> 00:27:38,820
Affectation?
587
00:27:38,900 --> 00:27:42,490
Yes, I mean, it's a kind of
totemistic thing, you know?
588
00:27:42,570 --> 00:27:44,490
But, to be quite frank
with you,
589
00:27:44,570 --> 00:27:46,330
it's come in useful
on a couple situations.
590
00:27:46,490 --> 00:27:49,660
Certainly, in the topsy-turvy
world of heavy rock,
591
00:27:49,750 --> 00:27:53,920
having a good solid piece of wood
in your hand is quite often useful.
592
00:27:54,790 --> 00:27:56,790
I miss you, too, darling.
593
00:27:56,960 --> 00:27:59,510
Um... Not too well,
actually.
594
00:27:59,590 --> 00:28:01,260
Well, we've got some
cancellations, that's all.
595
00:28:01,340 --> 00:28:03,510
We got to Memphis and
there's no gig in Memphis,
596
00:28:03,590 --> 00:28:06,300
and we find out this
promoter in the Midwest
597
00:28:06,390 --> 00:28:09,770
has pulled out
St. Louis and Kansas City
598
00:28:10,270 --> 00:28:13,730
and Des Moines.
599
00:28:14,690 --> 00:28:17,610
I don't know, it's in
Indiana or something.
600
00:28:19,110 --> 00:28:20,480
I thought...
601
00:28:21,530 --> 00:28:23,200
Don't tease me.
602
00:28:23,280 --> 00:28:25,490
That's not until
April. Great!
603
00:28:25,780 --> 00:28:28,410
We'll do it!
Oh, fucking great.
604
00:28:29,790 --> 00:28:32,120
Milwaukee.
Milwaukee, Wisconsin.
605
00:28:32,710 --> 00:28:35,460
I have no idea. You might have
to take a plane to New York,
606
00:28:35,540 --> 00:28:38,290
and then go to
Milwaukee from there.
607
00:28:39,960 --> 00:28:43,050
Oh, God, I love you, too.
Okay, bye.
608
00:28:46,180 --> 00:28:47,470
Well, my problems
are solved, mate.
609
00:28:47,550 --> 00:28:48,550
Who's that?
610
00:28:48,640 --> 00:28:50,720
Was Jeanine, she's
gonna come meet us.
611
00:28:50,810 --> 00:28:55,390
She was supposed to do this window
layout for Neil Kite's boutique.
612
00:28:55,810 --> 00:28:56,900
But it's not
until April!
613
00:28:56,980 --> 00:28:59,360
Is she coming to drop some stuff
off? You know, and going right back?
614
00:28:59,440 --> 00:29:01,900
No, no. She's coming on her
own. She's gonna travel with us.
615
00:29:02,030 --> 00:29:03,400
She's gonna go on
the road with us.
616
00:29:03,490 --> 00:29:04,570
Turn it up.
Turn it up!
617
00:29:04,650 --> 00:29:07,030
She says she can hear that I'm
eating too much sugar on the phone.
618
00:29:07,120 --> 00:29:09,160
She says my larynx is fat.
619
00:29:10,120 --> 00:29:11,660
You might want
to come next door.
620
00:29:11,750 --> 00:29:14,620
The radio is playing
a bit of your past.
621
00:29:16,210 --> 00:29:17,670
You happy for me?
622
00:29:22,210 --> 00:29:23,460
I don't believe it!
623
00:29:23,550 --> 00:29:25,260
...cups and cakes
624
00:29:25,340 --> 00:29:29,090
I'm so full my tummy aches
625
00:29:29,180 --> 00:29:33,560
How sad it must end
But I'm glad I have a friend
626
00:29:33,640 --> 00:29:36,730
Sharing cups
and cakes with me
627
00:29:36,810 --> 00:29:40,440
And cakes with me
628
00:29:40,520 --> 00:29:42,110
Sounds good.
Yeah?
629
00:29:42,190 --> 00:29:43,280
Oh, yeah!
630
00:29:43,360 --> 00:29:46,280
Going all the way
back to 1965, that one.
631
00:29:46,360 --> 00:29:47,910
Doesn't it feel good?
632
00:29:47,990 --> 00:29:50,450
With The Thamesmen
and Cups and Cakes.
633
00:29:50,530 --> 00:29:51,530
You're an oldie!
634
00:29:51,620 --> 00:29:54,330
Of course, The Thamesmen later
changed their name to SpinaI Tap.
635
00:29:54,410 --> 00:29:55,790
They had a couple
of nice size hits.
636
00:29:55,870 --> 00:29:58,620
They're currently residing in
the "Where Are They Now" file.
637
00:29:58,710 --> 00:30:01,210
Johnny Q with you on Golden
106, and right after we...
638
00:30:01,290 --> 00:30:02,540
Fuck you.
639
00:30:04,210 --> 00:30:05,840
I'm not really sure
this was such a great idea.
640
00:30:05,920 --> 00:30:09,760
I mean, I don't feel any
better than I did at the hotel.
641
00:30:10,550 --> 00:30:13,970
He was going to do a TV special
from here, before he died.
642
00:30:14,060 --> 00:30:17,640
Yeah, that's right, the musical
version of Somebody Up There Likes Me.
643
00:30:20,560 --> 00:30:23,570
Well, since my baby left me
644
00:30:23,650 --> 00:30:26,570
I found a new place to dwell
645
00:30:26,650 --> 00:30:29,400
Well, it's down at
the end of Lonely Street
646
00:30:29,490 --> 00:30:32,240
At Heartbreak HoteI
647
00:30:32,330 --> 00:30:33,950
Do it with the
harmony parts.
648
00:30:34,040 --> 00:30:35,080
All right.
649
00:30:35,160 --> 00:30:36,910
Well, since my baby left me...
Since my baby...
650
00:30:37,000 --> 00:30:38,830
The same key,
though, I think.
651
00:30:38,920 --> 00:30:41,750
Well, since my baby left me
Since my baby left me
652
00:30:41,840 --> 00:30:42,840
If I'm going...
653
00:30:42,920 --> 00:30:44,340
Since my baby left me
654
00:30:44,420 --> 00:30:45,800
Left me
655
00:30:45,880 --> 00:30:46,840
Me
656
00:30:46,920 --> 00:30:47,920
No, you can't
hit that note.
657
00:30:48,010 --> 00:30:49,510
Since my...
658
00:30:49,590 --> 00:30:52,720
Since my baby left me
Since my baby left me
659
00:30:52,800 --> 00:30:56,180
Well, I found
a new place to dwell
660
00:30:56,270 --> 00:30:58,350
That's all right.
Not really, not really.
661
00:30:58,430 --> 00:31:00,100
Voice down.
Well, it sounds raga.
662
00:31:00,190 --> 00:31:01,230
You don't want to
go raga on this.
663
00:31:01,310 --> 00:31:02,600
No, not with this, it don't. It does.
664
00:31:02,690 --> 00:31:03,940
Well, since my baby left me
665
00:31:03,980 --> 00:31:05,900
It sounds fucking
barbershop. Don't... Hey.
666
00:31:05,980 --> 00:31:07,190
Barbershop raga.
667
00:31:07,280 --> 00:31:08,440
Watch the...
Watch the language.
668
00:31:08,490 --> 00:31:11,200
You're paying homage to
the King. A new hybrid.
669
00:31:11,280 --> 00:31:12,450
Sorry.
670
00:31:12,570 --> 00:31:15,700
This is
thoroughly depressing.
671
00:31:16,120 --> 00:31:18,290
It really puts perspective
on things, though, doesn't it?
672
00:31:18,370 --> 00:31:21,790
Too much. There's too much
fucking perspective now.
673
00:31:22,920 --> 00:31:24,840
In 1967, you...
674
00:31:24,920 --> 00:31:27,920
That was the first time
Spinal Tap came into existence.
675
00:31:28,010 --> 00:31:30,380
Well, the whole world was
changing in those days.
676
00:31:30,470 --> 00:31:31,680
And also we had
the world's ear...
677
00:31:31,760 --> 00:31:32,890
We were changing
the world.
678
00:31:32,970 --> 00:31:35,260
...because we had just released
an enormous-selling single.
679
00:31:35,390 --> 00:31:37,720
(Listen to the) Flower
People. Flower People.
680
00:31:37,810 --> 00:31:40,060
We toured the world,
we toured the States...
681
00:31:40,140 --> 00:31:41,690
We toured the world
and elsewhere.
682
00:31:41,770 --> 00:31:42,980
It was a dream come true.
683
00:31:43,060 --> 00:31:44,690
Listen
684
00:31:44,770 --> 00:31:48,030
To what the flower people say
685
00:31:52,160 --> 00:31:58,080
Listen, it's getting
louder every day
686
00:32:01,160 --> 00:32:05,670
Listen, it's like
a bolt out of the blue
687
00:32:10,130 --> 00:32:15,180
Listen, it could be
calling now for you
688
00:32:34,700 --> 00:32:37,530
Now during the Flower People
period, who was your drummer?
689
00:32:37,620 --> 00:32:39,950
Stumpy's replacement,
Peter "James" Bond,
690
00:32:40,040 --> 00:32:42,960
he also died in
mysterious circumstances.
691
00:32:43,040 --> 00:32:44,080
We were playing a...
692
00:32:44,170 --> 00:32:45,120
Festival.
693
00:32:45,210 --> 00:32:46,750
...jazz-blues festival.
Where was that?
694
00:32:46,830 --> 00:32:48,710
Blues-jazz, really.
Blues-jazz festival.
695
00:32:48,800 --> 00:32:51,300
It was the Isle...
It was in the Isle of...
696
00:32:51,380 --> 00:32:52,380
Isle of Lucy.
Isle of Lucy.
697
00:32:52,470 --> 00:32:54,300
The Isle of Lucy Jazz-Blues
Festival. Isle of Lucy.
698
00:32:54,380 --> 00:32:58,180
And it was tragic, really.
He exploded on stage.
699
00:32:59,470 --> 00:33:00,470
Just like that.
700
00:33:00,560 --> 00:33:01,600
He just went up.
701
00:33:01,680 --> 00:33:04,310
He just was like a flash of green light,
702
00:33:05,270 --> 00:33:07,100
and that was it.
Nothing was left.
703
00:33:07,190 --> 00:33:08,690
Look at his face.
Well, there was.
704
00:33:08,820 --> 00:33:09,820
It's true, this really
did happen. It's true.
705
00:33:09,900 --> 00:33:12,820
There was a little green
globule on his drum seat.
706
00:33:12,900 --> 00:33:13,900
Like a
stain, really.
707
00:33:13,990 --> 00:33:15,780
It was more of a stain than
a globule, actually, and...
708
00:33:15,860 --> 00:33:18,120
You know, several... You
know, dozens of people
709
00:33:18,200 --> 00:33:20,530
spontaneously
combust each year.
710
00:33:20,620 --> 00:33:22,330
It's just not really widely reported.
711
00:33:22,410 --> 00:33:23,660
Right.
712
00:33:25,960 --> 00:33:28,210
Testing.
Hello, hello.
713
00:33:28,290 --> 00:33:31,380
Test, test, test. This is mic
number one. This is mic number one.
714
00:33:31,460 --> 00:33:32,500
Isn't this
a lot of fun?
715
00:33:32,590 --> 00:33:34,420
Two, two.
Okay, got the mics.
716
00:33:34,510 --> 00:33:37,800
Let's do GSM,
all right? GSM.
717
00:33:40,720 --> 00:33:42,930
Stop wasting my time
718
00:33:44,520 --> 00:33:47,390
You know what I want
719
00:33:48,560 --> 00:33:51,440
You know what I need
720
00:33:52,230 --> 00:33:54,780
Or maybe you don't
721
00:33:56,950 --> 00:34:01,740
Do I have to come right smack
damn out and tell you everything?
722
00:34:01,830 --> 00:34:04,750
Gimme some money
723
00:34:05,870 --> 00:34:09,120
Gimme some money
724
00:34:09,210 --> 00:34:10,460
Oh, yeah!
725
00:34:16,130 --> 00:34:17,760
Hello, darling.
726
00:34:18,840 --> 00:34:21,430
Hello, I've got a
surprise for you.
727
00:34:21,510 --> 00:34:23,220
Hey! Where'd
you come from?
728
00:34:23,310 --> 00:34:25,560
Where do you
think I came from?
729
00:34:25,640 --> 00:34:27,930
Bloody airplane,
didn't I? Right?
730
00:34:30,980 --> 00:34:35,400
David. David.
David. David.
731
00:34:38,030 --> 00:34:42,240
Feels good. I've been wanting
to do that for the longest time.
732
00:34:44,160 --> 00:34:45,660
Want me to carry
you about with me?
733
00:34:45,750 --> 00:34:47,910
What's all this?
What? Tell me.
734
00:34:48,000 --> 00:34:49,040
That's the film crew.
735
00:34:49,120 --> 00:34:52,040
I told you about this.
It's the film crew. Martin?
736
00:34:52,130 --> 00:34:53,210
Hi, Martin.
This is Jeanine.
737
00:34:53,290 --> 00:34:54,750
Hello.
Hello.
738
00:34:55,710 --> 00:34:57,420
Here it is! It's
Visitors' Day, isn't it?
739
00:34:57,510 --> 00:34:58,590
Here it is, lads!
740
00:34:58,670 --> 00:34:59,720
We better turn to...
741
00:34:59,800 --> 00:35:01,130
Smell the Glove,
me old beauties!
742
00:35:01,220 --> 00:35:02,260
Oh, really?
743
00:35:02,350 --> 00:35:03,390
Gather around.
Where's David?
744
00:35:03,470 --> 00:35:04,470
Come on, Ian,
you're kidding.
745
00:35:04,560 --> 00:35:06,770
David. David,
get up here!
746
00:35:06,850 --> 00:35:10,520
David, Smell the Glove
is here. Hello, Jeanine.
747
00:35:10,600 --> 00:35:12,270
The moment we've all
been waiting for.
748
00:35:12,360 --> 00:35:13,940
I thought
I'd never see it.
749
00:35:14,020 --> 00:35:15,940
Here we go. I never thought
I'd live to see the day.
750
00:35:16,030 --> 00:35:17,650
Plenty for everybody.
751
00:35:17,740 --> 00:35:18,820
Wait a minute.
A little fanfare.
752
00:35:18,900 --> 00:35:19,950
What do you think?
753
00:35:20,030 --> 00:35:21,320
Is this the
test pressing?
754
00:35:21,410 --> 00:35:22,910
No, this is it.
Yes, that's right.
755
00:35:22,990 --> 00:35:24,570
This is Smell the Glove
by Spinal Tap?
756
00:35:24,660 --> 00:35:26,160
When you go to the store...
That's Smell the Glove.
757
00:35:26,240 --> 00:35:29,910
That's the jacket cover that's going
out across the country in every store.
758
00:35:30,040 --> 00:35:31,670
Is this the compromise you made? Yes.
759
00:35:31,750 --> 00:35:33,170
Is it going to say anything
here or along the spine?
760
00:35:33,210 --> 00:35:34,920
It doesn't even say anything?
It's not going to say anything.
761
00:35:35,040 --> 00:35:36,630
It's just going to be all
black? It's going to be that,
762
00:35:36,710 --> 00:35:39,260
simple, beautiful,
classic.
763
00:35:39,340 --> 00:35:41,050
Does look like, you know, black leather.
764
00:35:41,130 --> 00:35:43,180
You can see yourself
in both sides.
765
00:35:43,260 --> 00:35:44,800
I wouldn't
feel so bad...
766
00:35:44,890 --> 00:35:46,640
It's like a black mirror. Yeah, it is.
767
00:35:46,720 --> 00:35:48,430
Well, I think it
looks like death.
768
00:35:48,520 --> 00:35:50,430
It looks like mourning.
I mean, it looks...
769
00:35:50,520 --> 00:35:53,310
David, David, every movie in
every cinema is about death.
770
00:35:53,400 --> 00:35:54,980
Death sells!
771
00:35:55,060 --> 00:35:56,770
I think he's right,
there's something about this
772
00:35:56,860 --> 00:36:00,650
that's so black, it's like, "How
much more black could this be?"
773
00:36:00,740 --> 00:36:04,320
And the answer is,
"None, none more black. "
774
00:36:04,410 --> 00:36:06,660
I think you're, like,
rationalizing this whole thing
775
00:36:06,740 --> 00:36:09,740
into something that
you did on purpose.
776
00:36:09,830 --> 00:36:12,120
I think we're stuck
with a very, very stupid
777
00:36:12,210 --> 00:36:14,250
and a very
dismal-looking album.
778
00:36:14,330 --> 00:36:15,500
This is depressing!
779
00:36:15,590 --> 00:36:16,840
This is something you
wear around your arm,
780
00:36:16,920 --> 00:36:18,090
you don't put this on
your fucking turntable.
781
00:36:18,170 --> 00:36:19,250
David, it's a choice.
782
00:36:19,340 --> 00:36:21,670
I frankly think that this
is the turning point, okay?
783
00:36:21,760 --> 00:36:24,180
I think this is...
We're on our way now.
784
00:36:24,260 --> 00:36:26,600
It's time to kick ass!
I agree, I agree.
785
00:36:59,630 --> 00:37:01,300
When there
was darkness
786
00:37:01,380 --> 00:37:06,470
And the void was king
and ruled the elements
787
00:37:07,140 --> 00:37:12,890
When there was silence and
the hush was almost deafening
788
00:37:17,150 --> 00:37:18,860
Out of the emptiness
789
00:37:18,940 --> 00:37:22,360
Salvation
790
00:37:23,990 --> 00:37:26,450
Rhythm and light and sound
791
00:37:27,740 --> 00:37:31,240
'Twas the rock 'n' roll
creation
792
00:37:31,330 --> 00:37:34,290
'Twas a terrible big bang
793
00:37:34,370 --> 00:37:38,040
'Twas the ultimate mutation
794
00:37:38,130 --> 00:37:41,250
Yin was searching
for his yang
795
00:37:41,340 --> 00:37:45,630
And he looked and he
saw that it was good
796
00:37:56,810 --> 00:38:03,360
I look to the stars
and the answer is clear
797
00:38:04,110 --> 00:38:10,530
I look in the mirror
and see what I fear
798
00:38:26,340 --> 00:38:29,930
'Tis the rock 'n' roll
creation
799
00:38:30,010 --> 00:38:33,600
'Tis the absolute rebirth
800
00:38:33,680 --> 00:38:37,100
'Tis the rolling of the ocean
801
00:38:37,180 --> 00:38:40,270
And the rocking
of the earth
802
00:38:40,350 --> 00:38:44,190
And I looked and I
saw that it was good
803
00:39:08,920 --> 00:39:12,800
Given the history of Spinal
Tap drummers in the past,
804
00:39:12,890 --> 00:39:16,470
do you have any
fears for your life?
805
00:39:16,560 --> 00:39:18,680
When I did join, you know,
they did tell me.
806
00:39:18,770 --> 00:39:20,640
They kind of took
me aside and said,
807
00:39:20,730 --> 00:39:23,270
"Well, Mick, you know,
it's like this. "
808
00:39:23,940 --> 00:39:26,320
And it did kind of
freak me out a bit,
809
00:39:26,400 --> 00:39:29,570
but it can't always
happen to... Can it?
810
00:39:29,650 --> 00:39:31,360
Right. Right.
811
00:39:31,450 --> 00:39:32,610
I mean, really.
The law of averages says...
812
00:39:32,700 --> 00:39:33,700
The law of averages.
813
00:39:33,780 --> 00:39:34,870
It says you will survive. Yeah.
814
00:39:38,750 --> 00:39:39,830
Whoa.
815
00:39:39,910 --> 00:39:44,330
Quite exciting. Quite
exciting, this computer magic.
816
00:39:45,290 --> 00:39:46,340
Whee!
817
00:39:46,420 --> 00:39:48,550
How many planets
have you destroyed, Viv?
818
00:39:48,630 --> 00:39:52,340
Well, fourth or fifth time round,
I think. We're doing really five.
819
00:39:52,430 --> 00:39:53,840
Few galaxies gone,
you know...
820
00:39:56,470 --> 00:39:57,470
Don't.
821
00:39:57,560 --> 00:39:58,640
This is Cindy's
first mustache.
822
00:39:58,720 --> 00:39:59,720
Is it?
823
00:40:01,690 --> 00:40:02,940
Can I take it off now?
824
00:40:03,020 --> 00:40:04,350
Why? Too hot in it?
825
00:40:04,440 --> 00:40:05,810
No, it's...
826
00:40:06,150 --> 00:40:07,360
I thought I might
go back to see
827
00:40:07,440 --> 00:40:09,230
what they were up to
back there, you know.
828
00:40:09,320 --> 00:40:10,740
Don't think they really
need to see this
829
00:40:10,820 --> 00:40:12,150
until you're finished
with it, you know.
830
00:40:12,240 --> 00:40:15,070
Well, you were reading.
You can read here.
831
00:40:15,490 --> 00:40:19,490
Yeah, but they got the new game
back there. Thought I'd maybe...
832
00:40:20,080 --> 00:40:22,210
Thought I'd have a look at the new game.
833
00:40:22,290 --> 00:40:23,670
It's like
a submarine thing.
834
00:40:23,750 --> 00:40:25,790
You've got all this
stuff all over you again.
835
00:40:26,000 --> 00:40:29,670
Before I met Jeanine, my life
was cosmically in shambles.
836
00:40:29,760 --> 00:40:31,920
It was... I was using
bits and pieces
837
00:40:32,010 --> 00:40:33,590
of whatever
Eastern philosophies
838
00:40:33,680 --> 00:40:35,800
happened to drift
through my transom.
839
00:40:35,890 --> 00:40:39,260
And she sort of sorted it out for
me, straightened it out for me.
840
00:40:39,350 --> 00:40:41,430
Gave me a path, you know,
a path to follow.
841
00:40:41,520 --> 00:40:45,270
I wonder if you have as much
influence over his musical expression.
842
00:40:45,350 --> 00:40:47,440
Oh, yeah. I mean,
I listen to him
843
00:40:47,520 --> 00:40:49,610
when he's experimenting
and things like that.
844
00:40:49,690 --> 00:40:50,820
Don't I, doll?
845
00:40:50,900 --> 00:40:53,950
He plays things
to me sometimes
846
00:40:54,030 --> 00:40:58,240
when he's got a new bit that he
wants to tell me about, you know,
847
00:40:58,330 --> 00:41:00,240
and I say, "Yeah, that's
good," or, "That's bad,"
848
00:41:00,330 --> 00:41:01,790
or, "That's shit,"
or whatever.
849
00:41:01,870 --> 00:41:03,120
Yeah.
You know.
850
00:41:03,210 --> 00:41:06,000
Yes, she's very honest,
she's brutally frank.
851
00:41:06,080 --> 00:41:07,960
Well, how does that go over
with the other band members?
852
00:41:08,040 --> 00:41:09,630
I mean, you...
853
00:41:09,710 --> 00:41:12,550
Well, what happens is, she gives
me the brutally frank version,
854
00:41:12,630 --> 00:41:13,670
and I sort of tart
it up for them.
855
00:41:13,760 --> 00:41:14,760
Yeah.
856
00:41:14,840 --> 00:41:18,800
And of course it's so strange
because Nigel and Jeanine
857
00:41:18,890 --> 00:41:23,140
are so similar in so many
ways, but they just can't...
858
00:41:23,810 --> 00:41:25,640
They don't dislike
each other at all. No.
859
00:41:25,730 --> 00:41:27,020
There's a great love
between the two of them.
860
00:41:27,100 --> 00:41:28,310
Oh, yes.
861
00:41:28,400 --> 00:41:29,940
But there's some sort of communication
862
00:41:30,020 --> 00:41:32,860
that's just not... It's
just blocked or something.
863
00:41:48,500 --> 00:41:50,000
It's pretty.
864
00:41:50,090 --> 00:41:51,290
Yeah, I like it.
865
00:41:51,380 --> 00:41:54,670
Just been fooling about
with it for a few months now.
866
00:41:54,760 --> 00:41:56,340
Very delicate.
867
00:41:56,430 --> 00:41:58,680
It's a bit of
a departure
868
00:41:58,760 --> 00:42:01,140
from the kind of thing
you normally play.
869
00:42:01,470 --> 00:42:04,220
Yeah, well, it's part
of a trilogy, really,
870
00:42:04,310 --> 00:42:06,230
a musical trilogy
that I'm doing,
871
00:42:07,140 --> 00:42:10,440
in D minor,
which I always find
872
00:42:10,520 --> 00:42:12,520
is really the saddest
of all keys.
873
00:42:12,610 --> 00:42:15,860
Really. I don't know why, but it makes
people weep instantly, to play a...
874
00:42:19,110 --> 00:42:20,780
It's a horn part.
875
00:42:21,030 --> 00:42:22,700
It's very pretty.
876
00:42:24,790 --> 00:42:27,960
You know, just simple
lines intertwining.
877
00:42:28,040 --> 00:42:31,500
You know, very much like... I'm
really influenced by Mozart and Bach,
878
00:42:31,590 --> 00:42:32,880
and it's sort of in
between, though,
879
00:42:32,960 --> 00:42:34,800
it's like a Mach
piece, really.
880
00:42:34,880 --> 00:42:36,800
What do you
call this?
881
00:42:36,880 --> 00:42:39,840
Well, this piece is
called Lick My Love Pump.
882
00:42:41,260 --> 00:42:45,060
Midwest Airlines,
Flight 406...
883
00:42:46,310 --> 00:42:48,390
Excuse me, sir. Do you have any
metal objects in your pockets?
884
00:42:48,480 --> 00:42:49,690
Yeah. Take them out and put them
885
00:42:49,770 --> 00:42:51,600
in the bucket.
Right.
886
00:42:52,110 --> 00:42:53,820
Coins, keys.
887
00:42:57,820 --> 00:42:59,240
Tuning fork.
888
00:42:59,740 --> 00:43:02,950
Musician. I like to stay in
tune, you know? There you go.
889
00:43:04,160 --> 00:43:05,490
Be a moment.
890
00:43:06,750 --> 00:43:10,250
Okay. Could you take
this jacket off, please?
891
00:43:10,330 --> 00:43:13,290
Oh, it's the zipper
setting off the machine.
892
00:43:13,380 --> 00:43:15,920
Let's go, then.
Let's go, hurry up.
893
00:43:19,260 --> 00:43:21,220
Step over here,
please.
894
00:43:21,300 --> 00:43:22,260
Troublemaker.
895
00:43:22,340 --> 00:43:23,930
Raise your arms.
896
00:43:24,010 --> 00:43:25,930
...scheduled
for departure at Gate 12
897
00:43:26,020 --> 00:43:28,850
has been delayed
approximately 20 minutes.
898
00:43:43,530 --> 00:43:46,200
Do you have any
artificial plates or limbs?
899
00:43:46,290 --> 00:43:47,870
Not really, no.
900
00:43:49,200 --> 00:43:50,410
Would you...
901
00:43:50,500 --> 00:43:51,660
Yeah, do it.
902
00:43:59,420 --> 00:44:00,550
Nice!
903
00:44:08,770 --> 00:44:13,810
I don't need a woman
I won't take me no wife
904
00:44:15,400 --> 00:44:20,280
I got the rock 'n' roll
And that'll be my life
905
00:44:23,490 --> 00:44:28,910
No page in history, baby
That, I don't need
906
00:44:30,040 --> 00:44:34,580
I just wanna make
some eardrums bleed
907
00:44:35,920 --> 00:44:37,500
Heavy
Heavy
908
00:44:37,590 --> 00:44:39,420
Duty
Duty
909
00:44:39,920 --> 00:44:43,170
Heavy duty rock 'n' roll
910
00:44:48,510 --> 00:44:50,310
Heavy
Heavy
911
00:44:50,390 --> 00:44:52,180
Duty
Duty
912
00:44:52,270 --> 00:44:56,980
Brings out the
duty in my soul
913
00:45:29,640 --> 00:45:31,140
Hi. Artie Fufkin.
914
00:45:31,270 --> 00:45:33,140
Hey, Artie. Polymer
Records. How are you?
915
00:45:33,230 --> 00:45:35,020
Hey, how you doing?
You are...
916
00:45:35,100 --> 00:45:36,140
Derek.
Derek.
917
00:45:36,230 --> 00:45:37,650
Artie Fufkin,
Polymer Records.
918
00:45:37,770 --> 00:45:39,110
Hello, Artie. How are
you? I'm your promo man
919
00:45:39,150 --> 00:45:40,690
here in Chicago. Nice to
meet you. Well, that's great.
920
00:45:40,770 --> 00:45:42,230
I love you guys.
And of course, Nigel.
921
00:45:42,320 --> 00:45:43,440
Nigel.
922
00:45:43,490 --> 00:45:45,530
I love you. Nigel Tufnel. Right.
923
00:45:45,610 --> 00:45:47,450
I love your stuff. I
go back with you guys.
924
00:45:47,530 --> 00:45:49,740
Boy, do I... Artie
Fufkin, Polymer Records.
925
00:45:49,830 --> 00:45:51,030
I love you. And who are you, darling?
926
00:45:51,120 --> 00:45:52,740
Oh, this is my special
new friend, Cindy.
927
00:45:52,830 --> 00:45:53,870
Hello, Cindy.
928
00:45:53,950 --> 00:45:55,620
And this is Belinda.
Hello, Belinda.
929
00:45:55,710 --> 00:45:56,790
Hi, nice to meet you.
930
00:45:56,870 --> 00:45:58,080
Artie Fufkin, Polymer Records, promo.
931
00:45:58,170 --> 00:46:00,540
And I... Oh, what's
going on here? Hi.
932
00:46:00,630 --> 00:46:01,710
Oh, they're
making a...
933
00:46:01,800 --> 00:46:03,000
Hi, guys. Artie Fufkin,
Polymer Records.
934
00:46:03,090 --> 00:46:04,050
Nice to see you.
935
00:46:04,130 --> 00:46:05,510
And where is David?
936
00:46:05,590 --> 00:46:06,880
Oh, David, hi.
937
00:46:06,970 --> 00:46:08,680
Artie Fufkin. How are you?
938
00:46:08,760 --> 00:46:09,760
It's nice to see you.
939
00:46:09,850 --> 00:46:11,260
We've got something
exciting happening tomorrow.
940
00:46:11,350 --> 00:46:13,680
All right, the food.
The food.
941
00:46:13,770 --> 00:46:18,020
Oh, thank God. Civilization!
Where do I put this?
942
00:46:44,630 --> 00:46:45,880
What are you
doing to me here?
943
00:46:46,010 --> 00:46:47,920
I'm not doing anything. I thought
we had a relationship here.
944
00:46:48,010 --> 00:46:49,180
I don't know
what happened.
945
00:46:49,260 --> 00:46:50,470
Business is terrible,
Artie.
946
00:46:50,550 --> 00:46:51,890
What can I tell you?
This is the truth.
947
00:46:51,970 --> 00:46:52,970
I know business
is terrible,
948
00:46:53,060 --> 00:46:54,510
but what happens
with the record store
949
00:46:54,600 --> 00:46:55,970
with a promotion
and nobody shows up?
950
00:46:56,060 --> 00:46:57,390
This isn't a personal
thing, Artie.
951
00:46:57,430 --> 00:46:58,940
Nobody's coming to the
store... Forget personal thing.
952
00:46:59,020 --> 00:47:02,520
We had a relationship here. Forget about
personal, what about our relationship?
953
00:47:04,400 --> 00:47:07,690
I feel like a schlub, and I
don't know what's happening.
954
00:47:07,780 --> 00:47:09,490
It's me. That's
what's happening.
955
00:47:09,570 --> 00:47:12,110
It's me. I did it.
It's my fault.
956
00:47:12,200 --> 00:47:13,200
I know.
957
00:47:13,280 --> 00:47:14,580
We were told "massive radio support. "
958
00:47:14,620 --> 00:47:16,660
We did. We did massive, we did
massive. Sponsoring, vast...
959
00:47:16,750 --> 00:47:17,870
We saturated.
We oversaturated.
960
00:47:17,960 --> 00:47:19,330
They said
vast radio support.
961
00:47:19,410 --> 00:47:21,830
That's what it is. It's
me. I did it. I fucked up.
962
00:47:21,920 --> 00:47:23,920
I fucked up the timing, that's
all. I fucked up the timing.
963
00:47:24,000 --> 00:47:26,170
I got no timing, I got no
timing. I got no timing.
964
00:47:26,260 --> 00:47:28,340
You know what I want you to do?
Will you do something for me?
965
00:47:28,420 --> 00:47:30,170
What?
Do me a favor.
966
00:47:30,260 --> 00:47:32,260
Just kick my
ass, okay?
967
00:47:32,340 --> 00:47:34,100
Kick this ass for
a man, that's all.
968
00:47:34,180 --> 00:47:35,300
Kick my ass!
No.
969
00:47:35,390 --> 00:47:37,390
Enjoy! Come on.
I'm not asking,
970
00:47:37,470 --> 00:47:39,140
I'm telling with this.
Kick my ass.
971
00:47:52,110 --> 00:47:55,120
Well, we've kept them waiting
long enough. Let's do it to them.
972
00:47:55,200 --> 00:47:56,200
Come on, Mick!
973
00:47:57,660 --> 00:47:59,200
Let's go, Mr. Shrimpton.
974
00:47:59,290 --> 00:48:02,620
Rock 'n' roll!
975
00:48:05,420 --> 00:48:07,460
Let's hear some
rock 'n' roll!
976
00:48:07,550 --> 00:48:09,800
Rock 'n' roll!
Let's go, then.
977
00:48:11,470 --> 00:48:12,840
Yeah, mate.
978
00:48:14,300 --> 00:48:15,600
It's gonna be a hot one, isn't it?
979
00:48:15,680 --> 00:48:16,720
It's gonna
be a great show.
980
00:48:16,810 --> 00:48:18,760
No, it's not an exit.
It's not an exit.
981
00:48:18,850 --> 00:48:20,350
Don't want an exit.
No, that's true.
982
00:48:20,430 --> 00:48:22,270
Oh, this way.
Hope so.
983
00:48:22,390 --> 00:48:24,650
Yeah, this way, let's
go. Probably this way.
984
00:48:29,900 --> 00:48:31,530
Wait. This looks familiar, though.
985
00:48:31,610 --> 00:48:33,400
Listen.
Really does.
986
00:48:37,830 --> 00:48:38,870
Shit.
987
00:48:38,990 --> 00:48:40,080
That way.
988
00:48:41,330 --> 00:48:43,330
Let's not lose it, now.
Let's not lose it.
989
00:48:43,420 --> 00:48:45,790
Where the fuck is Ian?
You know, he should be here.
990
00:48:48,840 --> 00:48:50,670
We gotta get to it
some way.
991
00:48:50,760 --> 00:48:52,800
We've been on stage, right?
992
00:48:54,180 --> 00:48:55,970
We're in the group.
993
00:48:56,090 --> 00:48:57,850
We're in the group
that's playing tonight.
994
00:48:58,060 --> 00:49:00,220
You go right straight
through this door here,
995
00:49:00,350 --> 00:49:02,520
down the hall,
turn right,
996
00:49:03,190 --> 00:49:06,440
and then there's a little
jog there, about 30 feet.
997
00:49:06,520 --> 00:49:08,400
Jog to the... We don't
have time for that.
998
00:49:08,520 --> 00:49:10,690
Go straight ahead. We'll
trust you, we'll trust you.
999
00:49:10,780 --> 00:49:14,490
Turn right the next two
corners, and first door, a sign,
1000
00:49:14,570 --> 00:49:16,610
"Authorized
Personnel Only,"
1001
00:49:16,700 --> 00:49:18,620
open that door.
That's the stage.
1002
00:49:18,700 --> 00:49:20,330
You think so?
You're authorized.
1003
00:49:20,450 --> 00:49:21,830
You're musicians, aren't
you? We've got the guitars.
1004
00:49:21,950 --> 00:49:23,830
Exactly. Thank you, thank you very much.
1005
00:49:23,910 --> 00:49:25,410
Rock 'n' roll!
1006
00:49:26,040 --> 00:49:27,630
Rock 'n' roll!
Yeah!
1007
00:49:27,710 --> 00:49:30,290
Let's get it,
let's get it!
1008
00:49:30,380 --> 00:49:32,300
No, he said this way.
1009
00:49:32,380 --> 00:49:34,420
Straight here. Rock 'n' roll!
Here we go! Rock 'n' roll!
1010
00:49:34,510 --> 00:49:38,010
Hello, Cleveland!
Hello, Cleveland!
1011
00:49:38,100 --> 00:49:39,680
Let's go in.
1012
00:49:39,760 --> 00:49:40,930
Fuck!
1013
00:49:41,970 --> 00:49:43,520
You must have
made a wrong turn.
1014
00:49:43,640 --> 00:49:45,180
We've got to
go another way.
1015
00:49:45,270 --> 00:49:48,810
Other way.
Other way. Other way.
1016
00:49:49,310 --> 00:49:50,650
I hate to keep
harping on this,
1017
00:49:50,730 --> 00:49:53,860
but I think that the notion of a
black album has really cursed us.
1018
00:49:53,940 --> 00:49:56,490
Believe me, we're getting some very
substantial reports of air play.
1019
00:49:56,570 --> 00:49:58,240
I don't think we have
to worry about that.
1020
00:49:58,320 --> 00:50:00,620
You know, it might
have been better
1021
00:50:00,740 --> 00:50:03,040
if the album had
been mixed right.
1022
00:50:03,120 --> 00:50:04,790
Well, there's no use
crying over that.
1023
00:50:04,910 --> 00:50:06,620
Of course, that's true.
I mean...
1024
00:50:06,710 --> 00:50:08,120
Well, it
just wasn't...
1025
00:50:08,210 --> 00:50:09,540
It was mixed all wrong,
wasn't it?
1026
00:50:09,630 --> 00:50:10,630
It was mixed wrong?
Yeah.
1027
00:50:10,710 --> 00:50:12,210
Were you there? How do you
know... You couldn't hear...
1028
00:50:12,340 --> 00:50:14,300
She's heard the record. No,
but I've heard the album.
1029
00:50:14,380 --> 00:50:16,840
So your judgment is
it was mixed wrong.
1030
00:50:16,930 --> 00:50:18,680
You couldn't hear
the lyrics on all of it.
1031
00:50:18,760 --> 00:50:20,220
You don't agree that you
can't hear the vocals?
1032
00:50:20,300 --> 00:50:22,140
No,
I do not agree. No.
1033
00:50:22,220 --> 00:50:25,180
Well, I think maybe it's interesting
that she's bringing it up.
1034
00:50:25,270 --> 00:50:26,890
Well, she'd like
to hear vocals.
1035
00:50:26,980 --> 00:50:28,440
It's like me saying,
you know,
1036
00:50:28,520 --> 00:50:31,190
"You're using the wrong
conditioner for your hair. "
1037
00:50:31,270 --> 00:50:32,570
Don't be
stupid now.
1038
00:50:32,650 --> 00:50:33,770
It looks sort of frizzy.
1039
00:50:33,860 --> 00:50:36,280
You don't do heavy metal in
Doubly, you know. You mix it.
1040
00:50:36,360 --> 00:50:38,110
In what? In what?
1041
00:50:38,910 --> 00:50:40,450
What?
Dolby.
1042
00:50:40,910 --> 00:50:42,120
In Doubly.
I mean, you can't...
1043
00:50:42,160 --> 00:50:44,290
In Dublin? What's that?
She means Dolby, all right?
1044
00:50:44,370 --> 00:50:46,620
She means Dolby. You know
perfectly well what she means.
1045
00:50:47,330 --> 00:50:48,710
We shan't
recover from this one.
1046
00:50:48,790 --> 00:50:50,080
We shan't recover
from this one.
1047
00:50:50,170 --> 00:50:51,290
Come on.
1048
00:50:51,380 --> 00:50:52,500
Can I have the floor
for just one moment?
1049
00:50:52,590 --> 00:50:55,630
Because I've got something
I'd like to show you.
1050
00:50:56,130 --> 00:50:58,880
Jeanine's been working
on these very hard.
1051
00:50:58,970 --> 00:51:00,630
These are
a new direction...
1052
00:51:00,720 --> 00:51:02,340
Got a new idea
for a new presentation.
1053
00:51:02,430 --> 00:51:04,010
...for the stage
look of the band.
1054
00:51:04,100 --> 00:51:05,600
The signs of the zodiac for everyone.
1055
00:51:05,720 --> 00:51:08,060
I thought we needed a new presentation.
It's the signs of the zodiac.
1056
00:51:08,140 --> 00:51:09,810
This is a look for Viv.
He's a Libra.
1057
00:51:09,980 --> 00:51:11,690
There's the yin-yang...
1058
00:51:11,770 --> 00:51:13,900
Yin and the yang.
... sort of look.
1059
00:51:13,980 --> 00:51:17,110
This is Nigel.
He's a Capricorn.
1060
00:51:17,650 --> 00:51:19,400
Sort of a goat look. We've
given you a little beard.
1061
00:51:19,490 --> 00:51:20,700
Is this a joke?
1062
00:51:20,780 --> 00:51:21,910
This is...
1063
00:51:21,990 --> 00:51:23,740
Excuse me, is this a joke?
1064
00:51:23,870 --> 00:51:25,660
Just bear with us
for one moment, please.
1065
00:51:25,740 --> 00:51:28,410
This, I love this.
I wish I were the Cancer.
1066
00:51:28,580 --> 00:51:29,710
That's attractive.
1067
00:51:29,790 --> 00:51:30,830
This is your crab face.
1068
00:51:30,920 --> 00:51:32,210
Your brainchild, now.
1069
00:51:32,290 --> 00:51:33,500
Give it a chance,
give it a chance.
1070
00:51:33,590 --> 00:51:35,540
And this is David...
David's the lion.
1071
00:51:35,630 --> 00:51:40,220
Please wait a minute. Have
you any idea what it will cost
1072
00:51:41,510 --> 00:51:43,470
to dress up
the band as animals?
1073
00:51:43,550 --> 00:51:44,720
Well, they're
not animals.
1074
00:51:44,810 --> 00:51:45,890
They're signs of the zodiac.
1075
00:51:45,970 --> 00:51:47,770
It's a way
to fight the drabs.
1076
00:51:47,850 --> 00:51:49,600
You know,
we've got the drabs.
1077
00:51:49,680 --> 00:51:52,730
That's true. I think mine
will look better in Doubly,
1078
00:51:52,850 --> 00:51:54,520
if it was done in Doubly.
1079
00:51:56,780 --> 00:51:57,980
I'm quite open-minded enough.
1080
00:51:58,070 --> 00:51:59,280
David.
No, no, David.
1081
00:51:59,360 --> 00:52:02,110
You know, there are
solutions to our problems.
1082
00:52:02,200 --> 00:52:03,200
I think we know
what they are.
1083
00:52:03,280 --> 00:52:05,370
I've yet to hear them.
I've yet to hear them.
1084
00:52:05,450 --> 00:52:06,950
Since you're all
such geniuses...
1085
00:52:07,040 --> 00:52:09,200
We take a rational approach,
we can say...
1086
00:52:09,290 --> 00:52:11,210
May I make a suggestion?
I've got one other suggestion.
1087
00:52:11,290 --> 00:52:12,750
Let's hear yours.
Let's hear your suggestion.
1088
00:52:12,830 --> 00:52:14,960
Stonehenge. Stonehenge.
1089
00:52:15,880 --> 00:52:18,090
What about it? Best production
value we've ever had on stage.
1090
00:52:18,170 --> 00:52:19,340
But we haven't
got the equipment.
1091
00:52:19,460 --> 00:52:21,050
We haven't got Stonehenge.
Not yet we don't.
1092
00:52:21,130 --> 00:52:23,470
Let's... Please,
please, just a moment.
1093
00:52:23,550 --> 00:52:25,640
We know it works.
Musically, we all know it.
1094
00:52:25,720 --> 00:52:26,800
I don't think
it's a bad idea.
1095
00:52:26,890 --> 00:52:27,850
Musically,
we all know it, right?
1096
00:52:27,930 --> 00:52:30,680
No problems musically.
We go right on stage,
1097
00:52:30,770 --> 00:52:32,480
and it's quite simple.
1098
00:52:32,560 --> 00:52:34,770
Ian can take care of this.
1099
00:52:35,110 --> 00:52:36,730
I know what the Stonehenge
monument looks like.
1100
00:52:36,820 --> 00:52:38,570
We don't have that piece
of scenery anymore.
1101
00:52:38,650 --> 00:52:40,900
I know,
so we build a new one.
1102
00:52:42,240 --> 00:52:43,740
And this it.
1103
00:52:43,910 --> 00:52:45,410
Consider it done.
1104
00:52:46,370 --> 00:52:47,870
So, you're just gonna
take care of it like that?
1105
00:52:47,950 --> 00:52:50,160
You're gonna find someone to
design it, using that as a plan?
1106
00:52:50,250 --> 00:52:51,250
Let's try.
Let's try.
1107
00:52:51,330 --> 00:52:52,410
If you can do it,
I'll do the number.
1108
00:52:52,910 --> 00:52:56,170
Do you feel that,
in collaboration with David,
1109
00:52:56,250 --> 00:53:00,710
that you are afforded the opportunity
to express yourself musically
1110
00:53:00,800 --> 00:53:01,960
the way you would like to?
1111
00:53:02,050 --> 00:53:04,300
Well, I think I do,
in my solos.
1112
00:53:04,380 --> 00:53:05,970
My solos are
my trademark.
1113
00:53:51,970 --> 00:53:54,310
This looks absolutely
perfect. I mean, it's...
1114
00:53:54,390 --> 00:53:56,390
It's the right proportions.
It'll be this color, eh?
1115
00:53:56,850 --> 00:53:59,100
Yeah.
That's just terrific.
1116
00:53:59,230 --> 00:54:02,070
I mean, it almost looks like
the real thing. You got it.
1117
00:54:02,150 --> 00:54:05,110
Yeah. When we get the actual
set, when we get the piece,
1118
00:54:05,200 --> 00:54:06,990
it'll follow exactly
these specifications,
1119
00:54:07,110 --> 00:54:08,910
even these contours
and everything?
1120
00:54:08,990 --> 00:54:12,740
I don't understand, Ian.
The actual piece?
1121
00:54:12,830 --> 00:54:15,040
When you build
the actual piece.
1122
00:54:15,160 --> 00:54:17,370
But this is what you
asked for, isn't it?
1123
00:54:17,710 --> 00:54:18,830
What?
1124
00:54:19,420 --> 00:54:20,500
Well, this is the piece.
1125
00:54:20,590 --> 00:54:21,670
This is the piece?
1126
00:54:22,130 --> 00:54:23,000
Yes.
1127
00:54:23,090 --> 00:54:24,840
Are you telling
me that this is it?
1128
00:54:25,840 --> 00:54:27,420
This is scenery?
1129
00:54:27,760 --> 00:54:29,390
Have you ever
been to Stonehenge?
1130
00:54:29,470 --> 00:54:30,680
No, I've never
been to Stonehenge.
1131
00:54:30,800 --> 00:54:32,680
The triptychs
are 20-feet high!
1132
00:54:32,810 --> 00:54:34,600
You can stand four men up them. Ian!
1133
00:54:34,680 --> 00:54:36,640
I was asked to build it...
This is insane!
1134
00:54:36,770 --> 00:54:38,810
This isn't a piece of scenery.
... 18 inches high. Look, look.
1135
00:54:38,900 --> 00:54:40,810
Look, this is what I
was asked to build.
1136
00:54:40,900 --> 00:54:44,190
Eighteen inches. Right
here, it specified 18 inches.
1137
00:54:44,860 --> 00:54:46,110
I was given this napkin.
I mean...
1138
00:54:46,190 --> 00:54:47,190
Forget this!
1139
00:54:47,280 --> 00:54:48,280
Fuck the napkin!
1140
00:54:53,160 --> 00:54:55,620
In ancient times
1141
00:54:57,330 --> 00:55:01,290
Hundreds of years
before the dawn of history
1142
00:55:03,000 --> 00:55:05,710
Lived an ancient
race of people
1143
00:55:08,720 --> 00:55:10,220
The Druids
1144
00:55:19,810 --> 00:55:22,900
No one knows who they were
1145
00:55:24,440 --> 00:55:28,110
Or what they were doing
1146
00:55:30,320 --> 00:55:32,910
But their legacy remains
1147
00:55:34,030 --> 00:55:40,960
Hewn into the living rock
of Stonehenge
1148
00:55:53,390 --> 00:55:56,850
Stonehenge,
where the demons dwell
1149
00:55:56,930 --> 00:56:00,520
Where the banshees live
and they do live well
1150
00:56:00,980 --> 00:56:04,190
Stonehenge,
where a man's a man
1151
00:56:04,270 --> 00:56:08,190
And the children
dance to the pipes of Pan
1152
00:56:12,610 --> 00:56:17,530
And you, my love,
won't you take my hand?
1153
00:56:19,160 --> 00:56:24,880
We'll go back in time
to that mystic land
1154
00:56:27,050 --> 00:56:31,880
Where the dewdrops cry
and the cats meow
1155
00:56:33,470 --> 00:56:35,970
I will take you there
1156
00:56:36,600 --> 00:56:39,560
I will show you how
1157
00:56:56,530 --> 00:57:02,370
And, oh, how they danced The
little children of Stonehenge
1158
00:57:03,330 --> 00:57:06,710
Beneath the haunted moon
1159
00:57:07,420 --> 00:57:14,010
For fear that daybreak
might come too soon
1160
00:57:36,030 --> 00:57:38,950
I do not, for one, think that the
problem was that the band was down.
1161
00:57:39,030 --> 00:57:40,620
I think that
the problem may have been
1162
00:57:40,700 --> 00:57:42,240
that there was
a Stonehenge monument
1163
00:57:42,330 --> 00:57:46,120
on the stage that was in danger
of being crushed by a dwarf.
1164
00:57:46,580 --> 00:57:50,540
All right? That tended to understate
the hugeness of the object.
1165
00:57:50,630 --> 00:57:53,050
I really think you're just making
much too big a thing out of it.
1166
00:57:53,130 --> 00:57:55,630
Making a big thing out of it
would have been a good idea.
1167
00:57:55,720 --> 00:57:58,550
Nigel gave me a drawing that
said 18 inches, all right?
1168
00:57:58,640 --> 00:58:00,010
I know he did, and that's
what I'm talking about.
1169
00:58:00,100 --> 00:58:02,640
Whether he knows the difference between
feet and inches is not my problem.
1170
00:58:02,720 --> 00:58:03,770
I do what I'm told.
1171
00:58:03,850 --> 00:58:05,980
But you're not as
confused as him, are you?
1172
00:58:06,060 --> 00:58:08,650
I mean, it's not your job to
be as confused as Nigel is.
1173
00:58:08,730 --> 00:58:10,150
It's my job to do
what I'm asked to do
1174
00:58:10,230 --> 00:58:12,020
by the creative
element of this band.
1175
00:58:12,110 --> 00:58:13,280
And that's what I did.
1176
00:58:13,360 --> 00:58:14,860
The audience were laughing.
1177
00:58:14,990 --> 00:58:17,030
So it became a comedy
number. Yes, it did.
1178
00:58:17,110 --> 00:58:19,160
Yes, it fucking well did,
and it was not pleasant
1179
00:58:19,240 --> 00:58:20,990
to be part of
the comedy on stage.
1180
00:58:21,080 --> 00:58:23,370
Backstage, perhaps
it was very amusing.
1181
00:58:23,450 --> 00:58:27,080
Maybe we just fix the
choreography, keep the dwarf clear.
1182
00:58:27,620 --> 00:58:30,170
What do you mean?
So he won't trod upon it.
1183
00:58:30,250 --> 00:58:31,710
I don't think
that's the issue.
1184
00:58:31,790 --> 00:58:37,050
I think it's symptomatic that maybe
you're taking on more than you can handle.
1185
00:58:37,800 --> 00:58:40,800
It's not exactly the first time
you've messed things up, is it?
1186
00:58:40,890 --> 00:58:43,350
I mean, there have
been some gaping holes
1187
00:58:43,430 --> 00:58:44,430
in the business
end of this...
1188
00:58:44,520 --> 00:58:45,680
Excuse me
for a minute, David.
1189
00:58:45,770 --> 00:58:48,600
Excuse me, this is
a band meeting, right?
1190
00:58:48,730 --> 00:58:50,560
Are you here for some
reason? Don't worry about it.
1191
00:58:50,650 --> 00:58:51,810
She's with me.
Yeah.
1192
00:58:51,900 --> 00:58:53,940
Is she now in the band?
Is she singing backup?
1193
00:58:54,030 --> 00:58:56,400
I care what
happens to the band.
1194
00:58:56,490 --> 00:58:59,860
David, whenever a single bump or a
ruffle comes into this little fantasy,
1195
00:58:59,950 --> 00:59:03,160
adolescent fantasy world you
guys have built around yourself,
1196
00:59:03,240 --> 00:59:06,700
you start screaming like a
bunch of poncey hairdressers.
1197
00:59:06,790 --> 00:59:10,210
I mean, it's just a problem,
you know? It gets solved.
1198
00:59:10,290 --> 00:59:12,380
It doesn't.
You can't live in a bubble.
1199
00:59:12,460 --> 00:59:14,380
If it got solved,
that would be all right.
1200
00:59:14,460 --> 00:59:15,750
But it doesn't get solved.
1201
00:59:15,840 --> 00:59:18,220
What do you think happened out
there? What got solved tonight?
1202
00:59:18,300 --> 00:59:21,720
The one thing that goes wrong,
one single thing goes wrong,
1203
00:59:21,800 --> 00:59:23,180
100 things go right.
1204
00:59:23,260 --> 00:59:25,220
Do you know what I spend
my time doing? What?
1205
00:59:25,310 --> 00:59:27,310
I sleep two or
three hours a night.
1206
00:59:27,430 --> 00:59:29,390
There's no sex and
drugs for Ian, David.
1207
00:59:29,480 --> 00:59:31,770
You know what I do?
I find lost luggage.
1208
00:59:31,850 --> 00:59:34,730
I locate mandolin strings
in the middle of Austin!
1209
00:59:34,820 --> 00:59:37,730
I pries the rent out of the
local Hebrews. That's what I do.
1210
00:59:37,820 --> 00:59:39,990
Maybe you should get someone
else to find the lost luggage,
1211
00:59:40,070 --> 00:59:42,160
and you should concentrate
on what's going on onstage.
1212
00:59:42,240 --> 00:59:43,620
Yes! That's
what we're talking about.
1213
00:59:43,660 --> 00:59:45,160
You'd like me to be the
road manager? All bad... No!
1214
00:59:45,240 --> 00:59:47,200
All bad... Could we...
1215
00:59:47,290 --> 00:59:51,330
What David's trying to say, if
you'll let him get a word through,
1216
00:59:52,330 --> 00:59:54,960
is you could maybe
do with some help.
1217
00:59:55,880 --> 00:59:58,210
Some help? It's very
simple, it's very simple.
1218
00:59:58,300 --> 00:59:59,260
It's that clear.
1219
00:59:59,340 --> 01:00:01,720
Maybe there's someone
already in the organization.
1220
01:00:01,800 --> 01:00:02,970
We don't have
to pay insurance.
1221
01:00:03,050 --> 01:00:04,800
We don't have to
pay extra room, et cetera.
1222
01:00:04,890 --> 01:00:07,100
Since she's already here,
she's already among us,
1223
01:00:07,180 --> 01:00:08,520
and she can...
She?
1224
01:00:08,640 --> 01:00:10,770
She's perfectly capable
to taking over. She?
1225
01:00:10,890 --> 01:00:12,690
Wait a minute! Well, who do
you think I'm talking about?
1226
01:00:12,810 --> 01:00:14,770
Who do you think I'm talking
about? I would never have dreamed
1227
01:00:14,860 --> 01:00:16,610
in a million years, that it
was her you were talking about.
1228
01:00:16,690 --> 01:00:17,770
Why not?
1229
01:00:17,860 --> 01:00:19,820
I am offering to help out.
1230
01:00:19,900 --> 01:00:21,030
No, you're not
offering to help out.
1231
01:00:21,110 --> 01:00:22,990
You're offering to co-manage
the band with me, is that it?
1232
01:00:23,070 --> 01:00:24,110
Yes.
Let's get it straight...
1233
01:00:24,200 --> 01:00:25,280
In so many words,
that is exactly it.
1234
01:00:25,370 --> 01:00:26,370
Exactly.
1235
01:00:26,450 --> 01:00:28,450
Well, I'm certainly not going
to co-manage with some girl
1236
01:00:28,540 --> 01:00:29,620
just because
she's your girlfriend.
1237
01:00:29,700 --> 01:00:30,950
His girlfriend, is it?
Don't call her my girlfriend.
1238
01:00:31,040 --> 01:00:32,540
All right, she's not your
girlfriend. I don't know.
1239
01:00:32,620 --> 01:00:33,960
You couldn't manage
a classroom full of kids.
1240
01:00:34,040 --> 01:00:35,210
I don't know what you're
doing managing the band.
1241
01:00:35,290 --> 01:00:36,750
Why don't we just...
Shut up!
1242
01:00:36,840 --> 01:00:39,500
Look, look. I...
This is my position, okay?
1243
01:00:39,590 --> 01:00:41,050
I am not
managing it with you...
1244
01:00:41,170 --> 01:00:43,260
Good... or any other woman,
especially one who dresses
1245
01:00:43,340 --> 01:00:45,640
like an Australian's
nightmare. So, fuck you.
1246
01:00:45,720 --> 01:00:46,800
Well, fuck you, too.
Fuck all of you,
1247
01:00:46,890 --> 01:00:48,640
because I quit.
All right?
1248
01:00:48,720 --> 01:00:50,220
That's it.
Good night.
1249
01:01:00,030 --> 01:01:02,400
Can I raise a practical
question at this point?
1250
01:01:02,490 --> 01:01:03,900
Yeah.
1251
01:01:04,030 --> 01:01:05,450
Are we gonna do
Stonehenge tomorrow?
1252
01:01:05,910 --> 01:01:08,700
No, we're not gonna
fucking do Stonehenge!
1253
01:01:09,620 --> 01:01:11,910
Okay, we're all set.
Thank you.
1254
01:01:12,500 --> 01:01:14,290
All right, fellas,
I've got the tickets.
1255
01:01:14,370 --> 01:01:17,710
We're on the 3:10 flight
at Gate 24.
1256
01:01:17,790 --> 01:01:20,670
All right? And this
arrives at 4:00 in Colorado.
1257
01:01:20,760 --> 01:01:23,340
Then we got a limo
to take us to the lodge.
1258
01:01:23,420 --> 01:01:26,340
It's about 100 yards
from Rainbow Trout Studio.
1259
01:01:26,430 --> 01:01:30,680
What I've done is to arrange
a whole load of charts.
1260
01:01:30,770 --> 01:01:32,350
Wait till you see this.
This is so great.
1261
01:01:32,430 --> 01:01:35,770
Now, I know that
the band's sign is Virgo
1262
01:01:35,850 --> 01:01:38,860
and, you see it,
Saturn's in the third house,
1263
01:01:38,940 --> 01:01:40,980
all right,
and it's a bit rocky.
1264
01:01:41,070 --> 01:01:46,990
But because Virgo is one of the most
highly intelligent signs of the zodiac,
1265
01:01:47,070 --> 01:01:49,530
we're gonna pull through
this with great aplomb.
1266
01:01:49,620 --> 01:01:51,240
Yeah. And has someone not got one?
1267
01:01:51,290 --> 01:01:53,040
It's so clear. Really is. Nigel
hasn't got one. Here you go.
1268
01:01:53,120 --> 01:01:54,370
It's so clear.
Nigel.
1269
01:01:54,460 --> 01:01:57,750
Nigel! I've got pages for
you. I think Nigel has one.
1270
01:01:57,830 --> 01:01:59,460
He's got one.
He's got it.
1271
01:01:59,540 --> 01:02:00,540
If you have
a look at this...
1272
01:02:00,630 --> 01:02:03,170
If you think about the jumble
the tour book usually is...
1273
01:02:03,260 --> 01:02:04,340
No, he's got one.
He's got one.
1274
01:02:04,420 --> 01:02:05,470
He's got one?
All right.
1275
01:02:05,550 --> 01:02:06,680
And what's all this
on the...
1276
01:02:06,760 --> 01:02:08,760
Now, what I want to explain
to you here, is that Denver...
1277
01:02:09,220 --> 01:02:13,720
How would you characterize your
relationship with David over the years?
1278
01:02:13,810 --> 01:02:15,850
Has it changed in any way?
1279
01:02:15,980 --> 01:02:18,020
Not really. I mean, you know, they go...
1280
01:02:18,100 --> 01:02:19,810
We've grown up.
1281
01:02:20,690 --> 01:02:23,650
But, really, it's not...
No, not really.
1282
01:02:24,360 --> 01:02:28,320
We feel like children much of
the time, even when we're playing.
1283
01:02:28,910 --> 01:02:30,990
We're closer than brothers.
1284
01:02:32,370 --> 01:02:34,240
Brothers always fight.
1285
01:02:34,370 --> 01:02:36,290
Sort of disagreements
and all that.
1286
01:02:37,670 --> 01:02:41,840
We really have a relationship
that's way, way past that.
1287
01:02:47,840 --> 01:02:49,050
He can't play
the fucking guitar anymore.
1288
01:02:49,140 --> 01:02:50,180
You know the parts.
1289
01:02:50,260 --> 01:02:51,550
You did it this morning.
No, he doesn't know the...
1290
01:02:51,640 --> 01:02:54,100
If he knew the fucking part,
he'd play it, wouldn't he?
1291
01:02:54,180 --> 01:02:55,560
That's it.
Are you walking out?
1292
01:02:55,640 --> 01:02:57,060
Fuck. I'm not planning on walking out.
1293
01:02:57,140 --> 01:02:58,310
Great.
Just tell me
1294
01:02:58,390 --> 01:02:59,520
what I'm supposed to do,
all right?
1295
01:02:59,600 --> 01:03:01,810
Well, we're supposed to play
the fucking thing, aren't we?
1296
01:03:01,900 --> 01:03:03,690
We have no choice.
We spent an hour and half...
1297
01:03:03,780 --> 01:03:05,110
Well, I'm doing my part.
... setting up this...
1298
01:03:05,190 --> 01:03:06,610
You know what would
make this a lot simpler?
1299
01:03:06,690 --> 01:03:08,900
I mean, I hate to
cut right to it here.
1300
01:03:09,030 --> 01:03:10,570
Why don't you
play this alone,
1301
01:03:10,660 --> 01:03:12,490
without some fucking angel
hanging over your head,
1302
01:03:12,580 --> 01:03:13,950
you know what I mean?
1303
01:03:14,040 --> 01:03:16,580
Jesus Christ.
This is fucking all we need.
1304
01:03:16,830 --> 01:03:19,620
You can't fucking concentrate
because of your fucking wife.
1305
01:03:19,710 --> 01:03:20,830
Simple as that, all right?
1306
01:03:20,920 --> 01:03:22,000
It's your fucking wife.
1307
01:03:22,080 --> 01:03:23,130
She's not my wife.
1308
01:03:23,210 --> 01:03:24,630
Well, whatever the
fuck she is, all right?
1309
01:03:24,710 --> 01:03:26,090
You can't concentrate.
1310
01:03:26,170 --> 01:03:27,920
We can't fucking do that
track. This is unbelievable.
1311
01:03:28,050 --> 01:03:30,010
This is unbelievable. No,
it's not unbelievable at all.
1312
01:03:30,090 --> 01:03:31,470
Will you check me on this?
It all leads up to this.
1313
01:03:31,550 --> 01:03:33,300
Am I losing my fucking mind?
It all leads up to this.
1314
01:03:33,390 --> 01:03:35,180
Can you check me on this?
Am I losing my mind?
1315
01:03:35,260 --> 01:03:38,180
I don't understand what
this has to do with anything.
1316
01:03:38,480 --> 01:03:40,390
We're very lucky
in the sense that
1317
01:03:40,480 --> 01:03:42,980
we've got two visionaries
in the band.
1318
01:03:43,480 --> 01:03:46,480
You know, David and
Nigel are both... Right.
1319
01:03:47,240 --> 01:03:48,320
...like poets, you know.
1320
01:03:48,400 --> 01:03:50,530
Like Shelley or Byron
or people like that.
1321
01:03:50,610 --> 01:03:53,660
They're two totally distinct
types of visionaries.
1322
01:03:53,740 --> 01:03:56,160
It's like fire and ice,
basically, you see,
1323
01:03:56,240 --> 01:03:58,160
and I feel my role
is to, in the band,
1324
01:03:58,250 --> 01:03:59,750
is to be kind of
in the middle of that.
1325
01:03:59,830 --> 01:04:01,750
Kind of like lukewarm water, in a sense.
1326
01:04:10,010 --> 01:04:12,180
Listen, I don't think we've
got time to go to the hotel.
1327
01:04:12,260 --> 01:04:13,840
I think you better go
straight to the base.
1328
01:04:13,930 --> 01:04:14,970
To the what?
1329
01:04:15,050 --> 01:04:16,390
Base?
The gig.
1330
01:04:16,510 --> 01:04:18,180
Yeah, to the base. To
the Civic Arena, right?
1331
01:04:18,270 --> 01:04:19,270
Yeah.
No!
1332
01:04:19,350 --> 01:04:20,480
No, that fell through.
1333
01:04:20,560 --> 01:04:21,730
We had it.
What do you mean?
1334
01:04:21,810 --> 01:04:23,140
Wait a second.
Hold it, hold it.
1335
01:04:23,230 --> 01:04:25,610
What do you... Do you know about
this and we don't know about this?
1336
01:04:25,690 --> 01:04:26,820
What are you talking about?
1337
01:04:26,900 --> 01:04:28,190
We're going
to the Air Force base.
1338
01:04:28,280 --> 01:04:29,940
Why are we going
to an Air Force base?
1339
01:04:30,030 --> 01:04:32,450
'Cause the original gig
fell through.
1340
01:04:37,740 --> 01:04:39,700
Lieutenant Hookstratten?
Hookstratten.
1341
01:04:39,790 --> 01:04:41,040
You are Spinal Tarp?
1342
01:04:41,120 --> 01:04:43,710
I'm Jeanine Pettibone
and this is Spinal Tap.
1343
01:04:43,790 --> 01:04:45,210
Spinal Tap, my mistake.
1344
01:04:45,290 --> 01:04:46,790
I'm Lieutenant
Bob Hookstratten.
1345
01:04:46,880 --> 01:04:48,880
Welcome to Lindberg
Air Force Base.
1346
01:04:48,960 --> 01:04:51,420
Is this your gentlemen's first
visit to a military facility?
1347
01:04:51,510 --> 01:04:53,300
Yeah.
Fine, may I start by saying
1348
01:04:53,380 --> 01:04:55,050
how thrilled we are
to have you here?
1349
01:04:55,140 --> 01:04:56,800
We are such
fans of your music
1350
01:04:56,930 --> 01:04:58,600
and all of your records.
That's great.
1351
01:04:58,680 --> 01:05:00,270
I'm not speaking
of yours personally,
1352
01:05:00,350 --> 01:05:01,890
but the whole genre
of the rock 'n' roll.
1353
01:05:01,980 --> 01:05:03,020
I understand that.
Yeah.
1354
01:05:03,100 --> 01:05:04,230
And so many of
the exciting things
1355
01:05:04,310 --> 01:05:05,350
that are happening
in music today.
1356
01:05:05,440 --> 01:05:06,520
And let me explain a bit
about what's going on.
1357
01:05:06,610 --> 01:05:09,480
This is our monthly
"at-ease weekend. "
1358
01:05:09,730 --> 01:05:11,530
It gives us a chance
to kind of let down our hair.
1359
01:05:11,650 --> 01:05:14,240
Although, I see you all
have a head start on that.
1360
01:05:14,320 --> 01:05:16,780
These haircuts wouldn't pass
military muster, believe me.
1361
01:05:16,870 --> 01:05:18,160
Although,
I shouldn't talk.
1362
01:05:18,240 --> 01:05:19,490
My hair's getting
a little shaggy, too.
1363
01:05:19,580 --> 01:05:20,740
Better not get
too close to you.
1364
01:05:20,830 --> 01:05:21,910
They'll think I'm
part of the band.
1365
01:05:22,000 --> 01:05:23,200
I'm joking, of course.
1366
01:05:23,290 --> 01:05:24,460
Shall we go in,
and I'll show you around?
1367
01:05:25,210 --> 01:05:27,880
Walk this way, please.
Right through here.
1368
01:05:27,960 --> 01:05:30,420
Did you ever run into a musical
group, works out of Kansas City,
1369
01:05:30,500 --> 01:05:32,380
calls himself Four
Jacks and a Jill?
1370
01:05:32,510 --> 01:05:34,380
They've been at a Ramada Inn
there for about 18 months.
1371
01:05:34,470 --> 01:05:37,300
If you're ever in Kansas City and
you want to hear some good music,
1372
01:05:37,390 --> 01:05:39,430
you might want
to drop by.
1373
01:05:40,010 --> 01:05:42,640
I would like to
get the playing on
1374
01:05:42,730 --> 01:05:45,350
about 19:00 hours if
that's satisfactory.
1375
01:05:45,600 --> 01:05:46,850
When will that be?
1376
01:05:46,940 --> 01:05:49,440
I make it now,
it's about 18:30 hours.
1377
01:05:49,520 --> 01:05:50,820
So, that's what?
50 hours?
1378
01:05:50,900 --> 01:05:52,190
120 hours?
1379
01:05:52,490 --> 01:05:54,150
That's actually
about 30 minutes.
1380
01:05:54,240 --> 01:05:55,530
About a half hour,
give or take just
1381
01:05:55,610 --> 01:05:56,860
a few minutes.
I don't want to rush you.
1382
01:05:56,950 --> 01:05:59,950
The idea is if we can get it
on, then we get it over with.
1383
01:06:00,030 --> 01:06:01,030
And I have
just one request.
1384
01:06:01,120 --> 01:06:03,330
Would you play a couple of
slow numbers so I can dance?
1385
01:06:03,750 --> 01:06:06,210
Working on a sex farm
1386
01:06:08,040 --> 01:06:11,130
Plowing through
your bean field
1387
01:06:12,300 --> 01:06:14,510
Getting out my pitchfork
1388
01:06:16,550 --> 01:06:18,720
Poking your hay
1389
01:06:20,850 --> 01:06:24,980
Sex farm woman
I'm gonna mow you down
1390
01:06:25,060 --> 01:06:28,980
Sex farm woman
I'll rake and hoe you down
1391
01:06:29,110 --> 01:06:31,060
Sex farm woman
1392
01:06:31,150 --> 01:06:37,200
Don't you see my silo
rising high? High, high
1393
01:06:48,960 --> 01:06:50,630
All units,
re-bay at the airport.
1394
01:06:50,710 --> 01:06:52,340
We need to know
your vicinity.
1395
01:06:54,460 --> 01:06:56,170
...light speed...
1396
01:06:56,260 --> 01:06:58,680
...just hitting the bend.
52-49...
1397
01:06:58,760 --> 01:07:01,390
Working on a sex farm
1398
01:07:02,430 --> 01:07:03,600
But today...
1399
01:07:03,680 --> 01:07:05,810
Trying to raise
some hard love
1400
01:07:07,690 --> 01:07:10,100
Getting out
my pitchfork
1401
01:07:10,190 --> 01:07:12,020
And you talk to
one guy for like...
1402
01:07:12,110 --> 01:07:14,110
Poking your hay
1403
01:07:14,860 --> 01:07:16,650
Annie and I are crying
about the wire line
1404
01:07:16,740 --> 01:07:18,650
on our story, you know...
1405
01:07:19,160 --> 01:07:21,200
He totally
ruined the gig, there.
1406
01:07:21,280 --> 01:07:22,820
And he walks off
and then, you know...
1407
01:07:22,950 --> 01:07:25,870
I mean, he can't be expected
to sit at home and get monies.
1408
01:07:25,950 --> 01:07:27,500
We've got to get
someone else in there.
1409
01:07:27,580 --> 01:07:28,960
Has he ever done
this before? Has he ever...
1410
01:07:29,040 --> 01:07:30,370
Well, no, but...
quit the band before?
1411
01:07:30,460 --> 01:07:32,040
Well, no, but it's...
1412
01:07:32,130 --> 01:07:33,590
You've got to
understand that, like,
1413
01:07:33,670 --> 01:07:35,550
in the world of
rock 'n' roll there are
1414
01:07:35,630 --> 01:07:37,920
certain changes
that sometimes occur,
1415
01:07:38,970 --> 01:07:40,340
and you've just
got to, sort of,
1416
01:07:40,430 --> 01:07:41,720
roll with them, you know.
I mean, this...
1417
01:07:41,800 --> 01:07:43,680
You've read...
You read that... You know,
1418
01:07:43,760 --> 01:07:45,100
you saw exactly
how many people
1419
01:07:45,180 --> 01:07:46,510
have been in this
band over the years.
1420
01:07:46,600 --> 01:07:49,390
Thirty-seven people have been
in this band over the years.
1421
01:07:49,480 --> 01:07:51,560
I mean, it's like, you know,
six months from now,
1422
01:07:51,650 --> 01:07:55,480
I can't see myself missing
Nige any more than I might miss
1423
01:07:55,780 --> 01:07:57,900
Ross MacLochness
or Ronnie Pudding
1424
01:07:58,030 --> 01:08:00,150
or Denny Upham or
Little Danny Schindler,
1425
01:08:00,240 --> 01:08:01,400
any of those, you know.
1426
01:08:01,490 --> 01:08:02,660
I can't believe that.
1427
01:08:02,740 --> 01:08:05,030
I can't believe that,
you know,
1428
01:08:05,620 --> 01:08:07,490
you're lumping Nigel in with
1429
01:08:08,410 --> 01:08:11,080
these people you played with
for short periods of time.
1430
01:08:11,170 --> 01:08:12,420
Well, I'm sure I'd feel
much worse
1431
01:08:12,500 --> 01:08:14,330
if I weren't under
such heavy sedation,
1432
01:08:14,420 --> 01:08:16,130
but still, in all, I mean,
1433
01:08:16,210 --> 01:08:19,420
you've got to be realistic about
this sort of thing, you know.
1434
01:08:19,510 --> 01:08:21,840
So what happens
to the band now?
1435
01:08:22,510 --> 01:08:23,590
What do you mean?
1436
01:08:23,680 --> 01:08:24,640
Well, this is...
He's not coming back? Or...
1437
01:08:24,720 --> 01:08:27,180
No, we shan't
work together again.
1438
01:08:36,320 --> 01:08:37,940
Oh, no.
Great.
1439
01:08:38,030 --> 01:08:41,570
If I told them once, I
told them a hundred times,
1440
01:08:41,820 --> 01:08:45,120
put Spinal Tap first
and puppet show last.
1441
01:08:45,200 --> 01:08:47,530
It's a morale builder,
isn't it?
1442
01:08:47,660 --> 01:08:49,370
You've got a big dressing
room, though. What?
1443
01:08:49,450 --> 01:08:51,250
It's all right. You know,
you've got the big dressing room.
1444
01:08:51,330 --> 01:08:52,910
We got a bigger dressing
room than the puppets?
1445
01:08:53,000 --> 01:08:54,290
The Muppet Show.
That's refreshing.
1446
01:08:54,670 --> 01:08:56,880
I've got some of this
Mendocino Rocket Fuel
1447
01:08:56,960 --> 01:08:58,170
that's supposed
to be really nice.
1448
01:08:58,250 --> 01:08:59,460
Can you play...
1449
01:08:59,550 --> 01:09:02,630
Excuse me, Viv.
Can you play a bass line
1450
01:09:02,720 --> 01:09:04,760
like Nigel used
to on Big Bottom?
1451
01:09:04,840 --> 01:09:06,010
Can you double that?
Yeah.
1452
01:09:06,100 --> 01:09:07,600
You might recall the line,
it's in fifths.
1453
01:09:07,680 --> 01:09:10,140
Oh yeah, I've got two
hands here. I can do it.
1454
01:09:10,220 --> 01:09:11,640
Great. So that's good.
We can play that one.
1455
01:09:11,730 --> 01:09:12,890
All right, that's it.
Hole is out.
1456
01:09:12,980 --> 01:09:14,060
Heavy is out.
1457
01:09:14,190 --> 01:09:16,060
Heavy, Hole, Heavy, Hole...
Right, right, right. We know.
1458
01:09:16,150 --> 01:09:17,900
America we know is out.
America we can't do.
1459
01:09:17,980 --> 01:09:18,980
That's Nigel's tune.
That's not my tune.
1460
01:09:19,070 --> 01:09:19,980
We know, we know.
1461
01:09:20,070 --> 01:09:21,150
That's a nice
little set, isn't it?
1462
01:09:21,240 --> 01:09:23,150
That's a cozy 10 minutes.
1463
01:09:23,240 --> 01:09:24,650
What we gonna do?
We got nothing to play here.
1464
01:09:24,740 --> 01:09:25,820
We got nothing.
1465
01:09:25,910 --> 01:09:27,070
I'll tell you what
we're gonna have to do.
1466
01:09:27,160 --> 01:09:28,280
What?
1467
01:09:28,410 --> 01:09:29,580
Jazz Odyssey.
1468
01:09:29,990 --> 01:09:34,500
We're not going about to do
a free-form jazz exploration
1469
01:09:34,580 --> 01:09:36,290
in front of a festival crowd.
1470
01:09:37,420 --> 01:09:42,920
You are witnesses at the new
birth of SpinaI Tap Mark II.
1471
01:09:45,630 --> 01:09:48,050
Hope you enjoy
our new direction.
1472
01:10:08,700 --> 01:10:12,490
On the bass, Derek Smalls.
He wrote this.
1473
01:10:21,840 --> 01:10:23,210
So, tonight's
the last show of the tour.
1474
01:10:23,300 --> 01:10:24,380
How's that feel?
1475
01:10:24,470 --> 01:10:26,050
You know, is this,
like, your last waltz?
1476
01:10:26,130 --> 01:10:27,760
Are we talking
the end of Spinal Tap?
1477
01:10:27,840 --> 01:10:29,430
Or are you going to
try to milk it for
1478
01:10:29,510 --> 01:10:31,050
a few more years
in Europe? I mean...
1479
01:10:31,140 --> 01:10:36,060
Well, I don't, I don't really
think that the end can be assessed,
1480
01:10:36,640 --> 01:10:39,480
as of itself,
as being the end,
1481
01:10:39,560 --> 01:10:41,150
because what does
the end feel like?
1482
01:10:41,230 --> 01:10:44,940
It's like saying when you try and
extrapolate the end of the universe.
1483
01:10:45,030 --> 01:10:48,280
If you say the end... If the
universe is indeed infinite,
1484
01:10:48,360 --> 01:10:49,660
then how...
What does that mean?
1485
01:10:49,740 --> 01:10:51,740
How far is all the way?
1486
01:10:51,830 --> 01:10:53,450
And then if it stops,
what's stopping it,
1487
01:10:53,540 --> 01:10:55,120
and what's behind
what's stopping it?
1488
01:10:55,160 --> 01:10:57,660
So, "What's the end,"
you know... Mmm-hmm.
1489
01:10:57,750 --> 01:10:59,080
...is my question
to you.
1490
01:10:59,540 --> 01:11:00,710
It's a good crowd.
Good crowd.
1491
01:11:00,790 --> 01:11:01,920
It is, isn't it?
1492
01:11:02,000 --> 01:11:04,340
Yeah, it really is. I mean, you
know, some of these things just...
1493
01:11:04,420 --> 01:11:06,630
Well, it's hard to get at
the last minute, you know?
1494
01:11:06,720 --> 01:11:09,760
You can't arrange
it all overnight.
1495
01:11:09,840 --> 01:11:12,260
David, we had
a 15-year ride, mate.
1496
01:11:12,350 --> 01:11:15,060
I mean, who wants to be a fucking
45-year-old rock 'n' roller
1497
01:11:15,140 --> 01:11:17,640
farting around in front of
people less than half their age?
1498
01:11:17,730 --> 01:11:18,770
That is so true, yeah.
1499
01:11:18,850 --> 01:11:22,020
Cranking out some kind of
mediocre head-banging bullshit,
1500
01:11:22,110 --> 01:11:23,110
you know,
that we forgot...
1501
01:11:23,190 --> 01:11:24,190
Yeah, well,
it's beneath us.
1502
01:11:24,280 --> 01:11:25,230
That's right.
1503
01:11:25,320 --> 01:11:26,780
Who wants to see it?
Absolutely right.
1504
01:11:26,860 --> 01:11:28,240
Not me. I mean, you can
take all those projects
1505
01:11:28,320 --> 01:11:29,650
that we thought,
you know, we didn't...
1506
01:11:29,740 --> 01:11:31,110
Oh, there's dozens,
they're so...
1507
01:11:31,200 --> 01:11:33,660
You know, we didn't have
time for them because of Tap,
1508
01:11:33,740 --> 01:11:35,370
and bring them
back to life, maybe.
1509
01:11:35,450 --> 01:11:36,910
Do you remember what we
were... Do you remember...
1510
01:11:37,000 --> 01:11:40,960
At the Luton Palace, we were
talking about a rock musical
1511
01:11:41,040 --> 01:11:42,290
based on the life
of Jack the Ripper.
1512
01:11:42,380 --> 01:11:44,380
Yeah, Saucy Jack.
Right, Saucy Jack.
1513
01:11:44,460 --> 01:11:45,460
Saucy Jack.
Now's the time to do that.
1514
01:11:45,550 --> 01:11:47,960
You're a naughty one,
Saucy Jack
1515
01:11:48,050 --> 01:11:50,430
You're a haughty one,
Saucy Jack
1516
01:11:50,550 --> 01:11:52,260
Right. Bit of freeing up, isn't it?
1517
01:11:52,340 --> 01:11:54,300
It's all this free time is...
Suddenly, time is so elastic.
1518
01:11:54,390 --> 01:11:56,640
It's a gift.
It's a gift of freedom.
1519
01:11:56,720 --> 01:12:00,600
I've always wanted to do a
collection of my acoustic numbers
1520
01:12:00,690 --> 01:12:03,480
with the London Philharmonic,
as you know.
1521
01:12:03,560 --> 01:12:04,690
We're lucky.
Yeah.
1522
01:12:04,770 --> 01:12:07,400
I mean, people should be, people
should be envying us, you know.
1523
01:12:07,480 --> 01:12:08,780
I envy us.
Yeah.
1524
01:12:08,860 --> 01:12:09,990
I do.
Me, too.
1525
01:12:18,080 --> 01:12:20,120
It's gonna be fine,
right?
1526
01:12:21,710 --> 01:12:23,000
We'll make them
miss us.
1527
01:12:23,080 --> 01:12:24,460
Nice thought.
1528
01:12:26,920 --> 01:12:28,130
I'm in.
1529
01:12:28,460 --> 01:12:29,920
I'm in tune.
1530
01:12:30,260 --> 01:12:31,720
Come on, The last tuning.
let's go in.
1531
01:12:31,840 --> 01:12:33,680
I think we should go
in, huh? The last tuning.
1532
01:12:33,800 --> 01:12:35,640
I think it's
time to go, right?
1533
01:12:36,470 --> 01:12:37,560
Can we go?
1534
01:12:37,850 --> 01:12:38,770
Yeah.
1535
01:12:39,390 --> 01:12:43,060
All right, we're going to do
a good show, a dynamite show.
1536
01:12:58,790 --> 01:13:00,620
Come to see the show?
1537
01:13:01,460 --> 01:13:02,580
Yeah.
1538
01:13:02,960 --> 01:13:04,620
Hi, Mick.
Nige.
1539
01:13:09,340 --> 01:13:11,510
So, did you just come here
to hang around backstage,
1540
01:13:11,590 --> 01:13:12,670
like a real
rock 'n' roller?
1541
01:13:12,760 --> 01:13:14,050
Is that what
you're doing?
1542
01:13:14,130 --> 01:13:16,090
I'm really a messenger.
1543
01:13:16,220 --> 01:13:17,720
Oh, a messenger? Yeah.
1544
01:13:17,810 --> 01:13:19,310
I bumped into Ian, and...
1545
01:13:19,390 --> 01:13:20,680
Ian? Ian?
1546
01:13:21,430 --> 01:13:23,640
Oh, the other
dead man, yeah.
1547
01:13:23,770 --> 01:13:28,230
Seems that Sex Farm
is on the charts in Japan.
1548
01:13:29,070 --> 01:13:30,980
Spinal Tap's
recording, Sex Farm?
1549
01:13:31,070 --> 01:13:34,280
It's number five
last week, actually, and...
1550
01:13:34,360 --> 01:13:36,320
So, he...
1551
01:13:36,950 --> 01:13:41,490
He asked me
to ask you, Tap,
1552
01:13:42,700 --> 01:13:48,920
if you'd be interested in
reforming and doing a tour, Japan.
1553
01:13:49,670 --> 01:13:51,380
So you've come
back to re-plug
1554
01:13:51,460 --> 01:13:53,090
our life-support
systems in, is that it?
1555
01:13:53,170 --> 01:13:55,430
By the grace
of your...
1556
01:13:55,510 --> 01:13:57,260
By the stroke of your hand,
you're going to set us...
1557
01:13:57,340 --> 01:13:58,470
Is that what
you're going to do?
1558
01:13:58,550 --> 01:13:59,680
You gonna bring
us back to life?
1559
01:13:59,720 --> 01:14:01,180
That what you've come
here for? No, I've come...
1560
01:14:01,270 --> 01:14:02,270
I mean, it's...
Don't you...
1561
01:14:02,350 --> 01:14:06,350
The fucking nerve that
you display in coming...
1562
01:14:06,440 --> 01:14:08,190
No, that's...
1563
01:14:08,310 --> 01:14:10,360
I'm just passing on
the information, really.
1564
01:14:11,360 --> 01:14:13,280
Yeah, well, I think it's time to go in.
1565
01:14:13,360 --> 01:14:15,190
We haven't got time
to discuss this now.
1566
01:14:15,280 --> 01:14:16,530
Come on.
1567
01:14:20,030 --> 01:14:21,410
All right?
1568
01:14:43,270 --> 01:14:44,560
David...
1569
01:14:45,890 --> 01:14:47,980
Do a good show,
all right?
1570
01:14:49,190 --> 01:14:50,560
Yeah, okay.
1571
01:15:17,260 --> 01:15:19,220
Little girI,
it's a great big world
1572
01:15:19,300 --> 01:15:21,720
But there's only one of me
1573
01:15:22,680 --> 01:15:24,720
You can't touch
'cause I cost too much
1574
01:15:24,810 --> 01:15:26,390
But, tonight,
I'm gonna rock you
1575
01:15:26,480 --> 01:15:27,730
Tonight,
I'm gonna rock you
1576
01:15:27,810 --> 01:15:30,190
Tonight, I'm gonna rock you
1577
01:15:30,270 --> 01:15:31,440
Tonight!
1578
01:15:41,530 --> 01:15:43,570
You're sweet,
but you're just 4 feet
1579
01:15:43,660 --> 01:15:46,120
And you still
got your baby teeth
1580
01:15:47,000 --> 01:15:49,000
You're too young
and I'm too well-hung
1581
01:15:49,080 --> 01:15:50,710
But, tonight,
I'm gonna rock you
1582
01:15:50,790 --> 01:15:54,710
Tonight,
I'm gonna rock you
1583
01:15:54,800 --> 01:15:56,000
Tonight!
1584
01:15:57,590 --> 01:15:58,880
Oh, yeah!
1585
01:16:21,240 --> 01:16:23,820
Nigel Tufnel,
lead guitar!
1586
01:16:47,220 --> 01:16:49,100
You're hot,
you take all we got
1587
01:16:49,270 --> 01:16:51,390
Not a dry seat in the house
1588
01:16:52,480 --> 01:16:54,520
Next day,
we'll be on our way
1589
01:16:54,610 --> 01:16:55,980
But, tonight,
I'm gonna rock you
1590
01:16:57,150 --> 01:16:58,570
Yeah, tonight,
we're gonna rock you
1591
01:16:58,650 --> 01:16:59,780
Tonight, I'm gonna rock you
1592
01:16:59,860 --> 01:17:01,070
Tonight!
1593
01:17:10,410 --> 01:17:12,370
Little girl,
it's a great big world
1594
01:17:12,460 --> 01:17:14,370
But there's only one of
1595
01:17:16,080 --> 01:17:19,300
Me!
1596
01:17:35,150 --> 01:17:39,650
Do you feel that playing rock
'n' roll music keeps you a child?
1597
01:17:40,230 --> 01:17:43,490
That is, keeps you in a state
of arrested development?
1598
01:17:43,570 --> 01:17:45,950
No, no.
No, I feel it's like...
1599
01:17:46,030 --> 01:17:49,620
It's more like going to a
national park or something,
1600
01:17:49,700 --> 01:17:52,160
and there's, you know,
they preserve the moose.
1601
01:17:52,250 --> 01:17:54,250
And that's my
childhood up there
1602
01:17:54,330 --> 01:17:56,330
on stage,
is that moose, you know?
1603
01:17:56,420 --> 01:17:58,670
So, when you're playing, you feel
like a preserved moose on stage?
1604
01:17:58,750 --> 01:17:59,750
Yeah.
1605
01:17:59,840 --> 01:18:01,000
I've been listening
to the classics.
1606
01:18:01,090 --> 01:18:03,590
I belong to a
great series.
1607
01:18:04,420 --> 01:18:06,970
It's called the Namesake
Series, of cassettes.
1608
01:18:07,050 --> 01:18:09,180
And they send you the works
of famous authors
1609
01:18:09,260 --> 01:18:11,970
done by actors with
the same last name.
1610
01:18:12,310 --> 01:18:15,810
So I've got Denholm Elliott
reading T.S. Eliot on this one.
1611
01:18:15,940 --> 01:18:17,480
Well, that's interesting. Yes.
1612
01:18:17,560 --> 01:18:19,520
I've got Danny Thomas
doing A Child's
1613
01:18:19,610 --> 01:18:21,520
Christmas in
Wales by Dylan Thomas.
1614
01:18:21,610 --> 01:18:26,780
And next month, it's McLean Stevenson
reads Robert Louis Stevenson.
1615
01:18:27,410 --> 01:18:28,490
Treasure Island,
I believe.
1616
01:18:28,620 --> 01:18:30,450
That's interesting.
That's fascinating. Yeah.
1617
01:18:30,530 --> 01:18:31,780
There's also something...
1618
01:18:31,870 --> 01:18:34,200
There's a shorter works
of Washington Irving
1619
01:18:34,290 --> 01:18:36,540
read by someone
called Dr. J.
1620
01:18:36,620 --> 01:18:38,330
Oh, that's
Julius Erving.
1621
01:18:38,460 --> 01:18:40,170
There you go. Julius Erving,
the basketball player.
1622
01:18:40,250 --> 01:18:41,380
In keeping with
the series, yeah.
1623
01:18:41,460 --> 01:18:42,550
I didn't know that.
1624
01:18:42,630 --> 01:18:43,630
You like this?
1625
01:18:43,710 --> 01:18:44,880
It's very nice.
It looks like Halloween.
1626
01:18:44,970 --> 01:18:49,140
This is my exact inner
structure, done in a T-shirt.
1627
01:18:49,890 --> 01:18:52,260
Exactly medically accurate.
See?
1628
01:18:52,810 --> 01:18:54,310
So, in other words,
if we were to
1629
01:18:54,390 --> 01:18:56,020
take all your
flesh and blood...
1630
01:18:56,100 --> 01:18:57,560
Take them off.
And you'd see...
1631
01:18:57,640 --> 01:18:58,980
This is what you'd see.
1632
01:18:59,060 --> 01:19:00,350
It wouldn't be
green, though.
1633
01:19:00,440 --> 01:19:01,810
It is green.
1634
01:19:01,900 --> 01:19:04,400
You know, see how
your blood looks blue?
1635
01:19:04,480 --> 01:19:05,780
Yeah, well,
that's just the vein,
1636
01:19:05,860 --> 01:19:07,240
I mean, the color
of the vein, I mean.
1637
01:19:07,320 --> 01:19:08,610
The blood is actually red.
1638
01:19:08,700 --> 01:19:10,320
Oh, maybe
it's not green, then.
1639
01:19:10,370 --> 01:19:12,450
Anyway, this is what I
sleep in sometimes. Yeah.
1640
01:19:12,700 --> 01:19:14,700
Denis Eton-Hogg,
the president
1641
01:19:14,790 --> 01:19:17,710
of Polymer Records,
was recently knighted.
1642
01:19:18,040 --> 01:19:21,250
What were the circumstances
surrounding his knighthood?
1643
01:19:21,330 --> 01:19:23,090
The specific reason
why he was knighted
1644
01:19:23,170 --> 01:19:25,500
was for the founding
of Hoggwood,
1645
01:19:26,210 --> 01:19:29,510
which is a summer camp
for pale young boys.
1646
01:19:32,140 --> 01:19:33,550
David St. Hubbins,
1647
01:19:33,640 --> 01:19:36,060
I must admit, I've never heard
of anybody with that name.
1648
01:19:36,140 --> 01:19:37,310
It's an unusual name.
1649
01:19:37,390 --> 01:19:38,770
Well, he was
an unusual saint.
1650
01:19:38,850 --> 01:19:40,390
He's not a very
well-known saint.
1651
01:19:40,480 --> 01:19:41,980
Oh, there actually is...
There was a St. Hubbins?
1652
01:19:42,060 --> 01:19:43,440
Oh, yes.
That's right, yes.
1653
01:19:43,520 --> 01:19:45,020
Yeah. What was he the saint of?
1654
01:19:45,110 --> 01:19:48,030
He was the patron saint
of quality footwear.
1655
01:19:48,110 --> 01:19:52,870
You play to predominantly
a white audience.
1656
01:19:53,030 --> 01:19:55,450
Do you feel your music
is racist in any way?
1657
01:19:55,540 --> 01:19:57,790
No, not at all.
No, of course not.
1658
01:19:57,870 --> 01:20:00,290
You know, we say,
"Love your brother. "
1659
01:20:00,370 --> 01:20:01,670
We don't say it,
really, but...
1660
01:20:01,710 --> 01:20:03,420
We don't literally say
it. No, we don't say it.
1661
01:20:03,540 --> 01:20:05,500
We don't really literally mean
it. We don't believe it either.
1662
01:20:05,590 --> 01:20:07,710
But we're not racists.
But...
1663
01:20:07,800 --> 01:20:09,220
That message
should be clear, anyway.
1664
01:20:09,300 --> 01:20:10,670
We're anything
but racists.
1665
01:20:10,760 --> 01:20:11,800
You know,
we've grown musically.
1666
01:20:11,890 --> 01:20:13,180
I mean, you listen
to some of the rubbish
1667
01:20:13,260 --> 01:20:15,470
we did early on, it was stupid. Yeah.
1668
01:20:15,560 --> 01:20:18,100
You know, now, I mean,
a song like Sex Farm,
1669
01:20:18,180 --> 01:20:21,100
we're taking
a sophisticated
1670
01:20:21,190 --> 01:20:24,560
view of the idea of sex,
you know, and...
1671
01:20:24,980 --> 01:20:26,730
Putting it on a farm.
Yeah.
1672
01:20:26,820 --> 01:20:29,280
If I were to ask you
what your philosophy
1673
01:20:29,360 --> 01:20:31,900
of life or your creed,
what would that be?
1674
01:20:32,950 --> 01:20:38,160
Have a good time
all the time.
1675
01:20:39,960 --> 01:20:42,120
That's my philosophy, Marty.
1676
01:20:42,250 --> 01:20:44,330
I believe virtually
everything I read,
1677
01:20:44,420 --> 01:20:48,840
and I think that is what makes
me more of a selective human
1678
01:20:48,920 --> 01:20:51,010
than someone who doesn't
believe anything.
1679
01:20:51,090 --> 01:20:54,390
Do you have a philosophy
or creed that you live by?
1680
01:20:54,640 --> 01:20:57,600
Well, you know, personally,
I like to think about
1681
01:20:57,680 --> 01:20:59,600
sex and drugs and
rock 'n' roll, you know.
1682
01:20:59,680 --> 01:21:00,680
That's my life.
Yeah.
1683
01:21:00,770 --> 01:21:04,310
If you were to have something
written as your epitaph...
1684
01:21:05,270 --> 01:21:07,940
"Here lies David St. Hubbins,
1685
01:21:10,440 --> 01:21:11,900
"and why not?"
1686
01:21:14,240 --> 01:21:15,990
You feel that
sums up your...
1687
01:21:16,120 --> 01:21:18,160
No, it's the first thing I
could think of. Oh, I see.
1688
01:21:18,240 --> 01:21:19,580
It doesn't sum up
anything, really.
1689
01:21:19,660 --> 01:21:20,950
Yeah.
1690
01:21:21,040 --> 01:21:23,790
I'm a real fish nut.
I really like fish.
1691
01:21:23,920 --> 01:21:25,620
What kind of fish?
1692
01:21:26,040 --> 01:21:28,340
Well, in the United States,
you have cod.
1693
01:21:28,590 --> 01:21:29,920
I like cod.
1694
01:21:30,010 --> 01:21:32,720
And I love tuna, those
little cans you've got here.
1695
01:21:32,800 --> 01:21:34,470
Tuna fish.
Yeah.
1696
01:21:34,840 --> 01:21:36,340
No bones.
Yeah.
1697
01:21:38,680 --> 01:21:41,890
If you could not play rock
'n' roll, what would you do?
1698
01:21:41,980 --> 01:21:44,060
I'd be a full-time dreamer.
1699
01:21:44,140 --> 01:21:46,150
I'd probably get
a bit stupid and start
1700
01:21:46,270 --> 01:21:48,230
to make a fool of
myself in public,
1701
01:21:48,320 --> 01:21:50,650
'cause there wouldn't
be a stage to go on.
1702
01:21:50,730 --> 01:21:52,900
Probably work with children.
1703
01:21:53,530 --> 01:21:56,490
As long as there's, you know,
sex and drugs,
1704
01:21:56,570 --> 01:21:58,200
I can do without
the rock 'n' roll.
1705
01:21:59,660 --> 01:22:02,870
I suppose I could work
in a shop of some kind,
1706
01:22:02,950 --> 01:22:08,040
or do freelance selling
of some sort of product.
1707
01:22:09,090 --> 01:22:10,170
A salesman?
You think...
1708
01:22:10,250 --> 01:22:12,880
A salesman.
Maybe in a haberdasher.
1709
01:22:12,960 --> 01:22:17,760
Or maybe like a
chapeau shop or something.
1710
01:22:18,600 --> 01:22:22,260
You know, like, "Would you...
What size do you wear, sir?"
1711
01:22:22,350 --> 01:22:23,350
And then you answer me.
1712
01:22:23,430 --> 01:22:24,930
Seven and a quarter.
1713
01:22:25,020 --> 01:22:26,890
"I think we have that. "
1714
01:22:27,020 --> 01:22:29,060
See, something like
that, I could do. Yeah.
1715
01:22:29,150 --> 01:22:30,480
Do you think you'd be happy
doing something...
1716
01:22:30,570 --> 01:22:33,280
"No, we're all out.
Do you wear black?"
1717
01:22:33,360 --> 01:22:36,200
See, that sort of thing I think
I could probably muster up.
1718
01:22:36,280 --> 01:22:39,240
Yeah. Do you think
you'd be happy doing that?
1719
01:22:39,450 --> 01:22:41,700
Well, I don't know.
What are the hours?
134730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.