Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,440 --> 00:00:14,440
Congratulations, General
2
00:00:14,440 --> 00:00:15,520
General Hershey
3
00:00:15,960 --> 00:00:16,640
Finally
4
00:00:16,640 --> 00:00:17,520
Someone wants it
5
00:00:20,240 --> 00:00:21,040
General
6
00:00:21,040 --> 00:00:22,520
What's the matter with you and Liang Weiwei
7
00:00:24,520 --> 00:00:25,480
What
8
00:00:26,080 --> 00:00:27,600
In public
9
00:00:27,600 --> 00:00:28,920
Harmony of yin and yang
10
00:00:38,440 --> 00:00:39,400
Enter the palace
11
00:00:39,400 --> 00:00:41,800
The idea of finding a defense map
12
00:00:41,800 --> 00:00:43,480
Isn't that your idea
13
00:00:43,480 --> 00:00:44,440
What about the picture
14
00:00:45,880 --> 00:00:46,520
Didn't steal it
15
00:00:47,120 --> 00:00:48,200
Didn't steal it
16
00:00:48,680 --> 00:00:49,320
Monarch
17
00:00:49,360 --> 00:00:51,560
Isn't it good for you to press my general like this
18
00:00:51,560 --> 00:00:52,440
What's more
19
00:00:52,440 --> 00:00:53,800
My general has been alone for many years
20
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
Eventually with the most noble in the world
21
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
His Majesty the Emperor
22
00:00:56,000 --> 00:00:57,040
To have an affinity with each other
23
00:00:58,080 --> 00:00:59,800
This is a great happy event
24
00:01:00,960 --> 00:01:02,400
But don't forget, general
25
00:01:03,120 --> 00:01:04,480
If the beam is not lower slightly,
26
00:01:05,000 --> 00:01:05,920
Queen Mother
27
00:01:05,920 --> 00:01:07,800
You will be locked up in limbo all your life
28
00:01:11,720 --> 00:01:13,000
This matter
29
00:01:13,000 --> 00:01:14,240
I have my own considerations
30
00:01:25,240 --> 00:01:26,320
See Queen Mother
31
00:01:28,520 --> 00:01:30,320
Ai's family is so locked up in limbo
32
00:01:30,920 --> 00:01:32,480
It's still a queen mother
33
00:01:33,120 --> 00:01:33,600
Aunt
34
00:01:33,600 --> 00:01:35,000
Always the Queen Mother
35
00:01:37,440 --> 00:01:37,920
Go ahead
36
00:01:38,680 --> 00:01:39,400
What can I do for you
37
00:01:40,520 --> 00:01:41,640
General
38
00:01:41,640 --> 00:01:42,800
Be afraid of going back on one's word
39
00:01:53,400 --> 00:01:54,520
Because Liang Weiwei
40
00:01:55,280 --> 00:01:56,600
How did my aunt know
41
00:01:57,800 --> 00:01:59,480
That Liang Weiwei
42
00:01:59,480 --> 00:02:01,640
Get into trouble with the mourners every day
43
00:02:01,640 --> 00:02:03,480
Now I pretend I don't know each other
44
00:02:04,520 --> 00:02:06,120
She is not
45
00:02:06,120 --> 00:02:07,560
Really got hysteria
46
00:02:08,920 --> 00:02:10,160
Just like her mother
47
00:02:10,760 --> 00:02:12,640
I changed my face overnight
48
00:02:13,360 --> 00:02:14,800
Let the men in the world
49
00:02:14,800 --> 00:02:16,800
Be obsessed with ghosts one after another
50
00:02:18,440 --> 00:02:19,440
Do you know
51
00:02:20,280 --> 00:02:21,720
What's wrong with such a person
52
00:02:26,120 --> 00:02:26,840
Silly
53
00:02:31,560 --> 00:02:33,240
Let's help the general
54
00:02:35,600 --> 00:02:37,160
Emperor's clothes
55
00:02:37,160 --> 00:02:38,120
Hurry up, hurry up, clothes
56
00:02:38,120 --> 00:02:38,840
Change clothes
57
00:02:38,840 --> 00:02:40,360
Emperor's clothes
58
00:02:40,360 --> 00:02:41,760
Hurry up, hurry up, clothes
59
00:02:41,760 --> 00:02:42,120
Change clothes
60
00:02:42,120 --> 00:02:42,880
Never go to court again
61
00:02:42,880 --> 00:02:44,080
It's time for ministers to talk about me again
62
00:02:45,120 --> 00:02:45,960
Presumptuous
63
00:02:46,320 --> 00:02:48,080
Can you collide like this in the palace
64
00:02:48,080 --> 00:02:48,840
Handmaiden
65
00:02:48,840 --> 00:02:50,880
Handmaiden is in a hurry to send medicine to the Queen Mother
66
00:02:50,880 --> 00:02:52,280
Empress Dowager relapses
67
00:02:52,280 --> 00:02:53,120
The situation is dangerous
68
00:02:53,120 --> 00:02:53,760
What
69
00:02:54,640 --> 00:02:55,080
Then, then, you
70
00:02:55,080 --> 00:02:56,160
Go quickly, quickly, quickly
71
00:03:02,240 --> 00:03:02,920
You ask for leave for me
72
00:03:02,920 --> 00:03:03,680
Come and see me later
73
00:03:05,000 --> 00:03:06,120
Wait for me to go with you
74
00:03:13,800 --> 00:03:15,120
What's the matter with the Queen Mother
75
00:03:15,120 --> 00:03:16,080
Is it called too much doctor
76
00:03:18,520 --> 00:03:20,240
Imperial Emperor
77
00:03:20,640 --> 00:03:21,280
Don't get up
78
00:03:21,280 --> 00:03:22,000
You have to lie down
79
00:03:22,000 --> 00:03:23,080
I asked them to call you a doctor
80
00:03:23,640 --> 00:03:24,160
Go quickly
81
00:03:26,600 --> 00:03:27,600
Come and lie down
82
00:03:27,600 --> 00:03:28,720
Thank the Emperor
83
00:03:31,560 --> 00:03:32,960
But mourning the family's disease
84
00:03:33,520 --> 00:03:35,360
It was brought out of the womb
85
00:03:36,200 --> 00:03:38,280
Langzhong said he couldn't live to be seventeen
86
00:03:39,000 --> 00:03:40,600
Can live to the present
87
00:03:41,400 --> 00:03:43,200
It's also luck
88
00:03:44,800 --> 00:03:46,560
The mourning family has one thing to ask for
89
00:03:47,200 --> 00:03:47,800
You said
90
00:03:50,240 --> 00:03:51,640
Slow down, slow down
91
00:03:52,120 --> 00:03:53,400
Jing Qing
92
00:03:53,400 --> 00:03:55,840
Is the only relative of Ai's family in this world
93
00:03:57,840 --> 00:03:58,880
Can mourn the family for many years
94
00:03:58,880 --> 00:04:00,280
Never met him
95
00:04:01,520 --> 00:04:02,680
Afraid it is
96
00:04:02,680 --> 00:04:04,640
I'll never see you again
97
00:04:05,120 --> 00:04:06,520
What's so hard about this
98
00:04:06,520 --> 00:04:07,280
I arranged
99
00:04:07,280 --> 00:04:08,640
Wouldn't it be over if you guys met
100
00:04:08,640 --> 00:04:09,800
No
101
00:04:09,800 --> 00:04:10,560
Why
102
00:04:18,400 --> 00:04:19,520
The emperor forgives his life
103
00:04:20,160 --> 00:04:20,880
No
104
00:04:20,880 --> 00:04:21,840
What's wrong with this
105
00:04:27,040 --> 00:04:28,240
Say it
106
00:04:28,240 --> 00:04:29,600
You can tell by looking at it
107
00:04:29,600 --> 00:04:30,760
Don't know
108
00:04:30,760 --> 00:04:31,320
Said
109
00:04:31,320 --> 00:04:32,520
Will be struck by lightning
110
00:04:32,520 --> 00:04:33,360
The first emperor had orders
111
00:04:34,240 --> 00:04:35,280
Don't mourn your family
112
00:04:36,560 --> 00:04:37,840
Meet Jing Qing
113
00:04:40,040 --> 00:04:41,800
This robbery should not be on me
114
00:04:41,800 --> 00:04:43,000
It should be in his body
115
00:04:44,040 --> 00:04:45,720
Ai Jia doesn't want to harm Jing Qing
116
00:04:46,200 --> 00:04:48,200
This first emperor is too much
117
00:04:48,200 --> 00:04:50,200
Why not let your mother and son meet
118
00:04:54,520 --> 00:04:55,280
Emperor
119
00:04:56,760 --> 00:04:58,280
Just look at mourning for the royal family
120
00:04:58,280 --> 00:05:00,920
For the sake of keeping the Buddha lamp
121
00:05:00,920 --> 00:05:02,520
Do Ai's family a favor
122
00:05:17,080 --> 00:05:18,160
Lord Yan will be for us at that time
123
00:05:18,160 --> 00:05:18,880
Lead away the second young master
124
00:05:19,360 --> 00:05:20,120
Open the palace door
125
00:05:22,240 --> 00:05:23,080
It's just
126
00:05:23,080 --> 00:05:24,280
The deployment plan has not yet arrived
127
00:05:24,280 --> 00:05:25,400
Is it hard to rush
128
00:05:26,360 --> 00:05:27,440
Don't be reckless
129
00:05:28,800 --> 00:05:29,440
General King
130
00:05:32,120 --> 00:05:32,960
General
131
00:05:32,960 --> 00:05:34,520
The emperor has something to summon
132
00:05:34,520 --> 00:05:35,600
Please hurry to the temple
133
00:05:36,840 --> 00:05:37,680
I will be there soon
134
00:05:40,400 --> 00:05:41,440
This dog emperor
135
00:05:41,440 --> 00:05:42,760
I found something
136
00:05:43,360 --> 00:05:45,000
I guess you're asking me for help again
137
00:05:45,400 --> 00:05:46,200
You go back first
138
00:05:46,200 --> 00:05:46,800
I'll handle it
139
00:05:46,800 --> 00:05:47,560
Yes
140
00:05:47,560 --> 00:05:48,240
General be careful
141
00:05:51,960 --> 00:05:53,000
I haven't seen the emperor for many days
142
00:05:53,000 --> 00:05:53,880
How is the dragon body
143
00:05:54,200 --> 00:05:54,840
Uh-huh
144
00:05:59,400 --> 00:06:00,160
Sit there, sit there
145
00:06:04,960 --> 00:06:05,760
Sit, sit, sit
146
00:06:06,240 --> 00:06:07,000
You are welcome
147
00:06:10,520 --> 00:06:11,720
Said the emperor
148
00:06:11,720 --> 00:06:12,800
Have a family dinner today
149
00:06:13,200 --> 00:06:14,320
There are so many
150
00:06:14,320 --> 00:06:15,160
Irrelevant person, etc
151
00:06:16,160 --> 00:06:16,760
He deserves it, too
152
00:06:16,760 --> 00:06:17,720
Dinner at the table
153
00:06:18,960 --> 00:06:19,560
Somebody else
154
00:06:19,560 --> 00:06:20,960
Now it's the general
155
00:06:20,960 --> 00:06:22,480
He is also the favorite of the emperor
156
00:06:23,160 --> 00:06:24,280
Where does he like to sit
157
00:06:24,280 --> 00:06:25,320
Just sit there
158
00:06:27,640 --> 00:06:28,600
Why are you one by one
159
00:06:28,600 --> 00:06:29,800
It's strange in yin and yang
160
00:06:29,800 --> 00:06:31,200
The general is the nephew of the Queen Mother
161
00:06:31,200 --> 00:06:33,000
Then we can be regarded as a family
162
00:06:33,000 --> 00:06:33,640
Don't mention it
163
00:06:33,640 --> 00:06:34,640
Eat and drink well, everyone
164
00:06:35,560 --> 00:06:36,520
On swearing
165
00:06:36,520 --> 00:06:38,120
Or will the emperor scold
166
00:06:39,080 --> 00:06:40,160
General King
167
00:06:40,160 --> 00:06:41,560
Why are you staring
168
00:06:41,560 --> 00:06:43,000
Don't pour wine for everyone yet
169
00:06:43,360 --> 00:06:44,520
Don't go too far, you guys
170
00:06:44,520 --> 00:06:45,120
Wait a minute
171
00:06:46,480 --> 00:06:47,400
How is she
172
00:06:47,400 --> 00:06:48,320
This glass of wine
173
00:06:49,400 --> 00:06:50,440
Mourning for home to fall
174
00:06:56,120 --> 00:06:57,400
How did you get out
175
00:06:57,400 --> 00:06:58,640
What bad luck
176
00:07:03,280 --> 00:07:05,240
Something that goes against the law
177
00:07:05,240 --> 00:07:05,560
Fuck off
178
00:07:13,960 --> 00:07:14,680
What are you doing
179
00:07:15,160 --> 00:07:15,600
Let go
180
00:07:15,600 --> 00:07:15,920
Put
181
00:07:16,440 --> 00:07:17,440
You dog slave
182
00:07:20,000 --> 00:07:20,320
You
183
00:07:20,760 --> 00:07:21,840
You let go
184
00:07:21,840 --> 00:07:23,240
Dirty my clothes
185
00:07:23,240 --> 00:07:24,240
As you are
186
00:07:24,240 --> 00:07:25,480
How dare you squeeze a table with us
187
00:07:26,960 --> 00:07:27,480
Identity
188
00:07:28,160 --> 00:07:29,920
Now I am the general of Zhenbei University
189
00:07:29,920 --> 00:07:30,880
Hold the power of 100,000 soldiers
190
00:07:31,920 --> 00:07:32,600
And what about you guys
191
00:07:36,160 --> 00:07:37,880
A group of people who only know how to eat, drink and have fun
192
00:07:37,880 --> 00:07:38,800
Blood-sucking worm
193
00:07:40,440 --> 00:07:41,160
I told you
194
00:07:41,160 --> 00:07:42,200
You owe my mother
195
00:07:42,960 --> 00:07:44,320
I'll get it back one by one
196
00:07:44,680 --> 00:07:45,480
One day
197
00:07:46,120 --> 00:07:48,000
I will leave you with no right to follow
198
00:07:48,360 --> 00:07:49,320
Nowhere to live
199
00:07:50,280 --> 00:07:52,040
What the hell is going on
200
00:07:53,280 --> 00:07:54,680
General and Empress Dowager
201
00:07:54,680 --> 00:07:56,800
Because the royal family can't meet mother and son
202
00:07:56,800 --> 00:07:58,920
Why did the emperor have to humiliate him
203
00:07:58,920 --> 00:08:01,040
Jing Qing and the Queen Mother are mother-child relations
204
00:08:03,600 --> 00:08:04,640
Family dinner
205
00:08:04,640 --> 00:08:05,960
What if
206
00:08:05,960 --> 00:08:07,640
You two were at a family dinner
207
00:08:07,680 --> 00:08:08,280
Far away
208
00:08:08,280 --> 00:08:09,080
Take a look
209
00:08:09,080 --> 00:08:10,560
That's not a deliberate meeting
210
00:08:15,000 --> 00:08:15,600
Row
211
00:08:15,600 --> 00:08:16,160
I'm sure
212
00:08:19,200 --> 00:08:19,960
Where are you going
213
00:08:24,960 --> 00:08:25,800
Thank you, Your Majesty
214
00:08:26,240 --> 00:08:27,400
Don't don't don't
215
00:08:27,400 --> 00:08:28,680
Don't kneel, get up quickly
216
00:08:28,680 --> 00:08:29,280
Get up quickly
217
00:08:30,920 --> 00:08:32,080
I was wrong about you
218
00:08:32,080 --> 00:08:33,440
You're all the same
219
00:08:40,920 --> 00:08:41,560
Jing Qing
220
00:08:45,640 --> 00:08:46,040
Emperor
221
00:08:46,720 --> 00:08:47,160
This meal
222
00:08:47,160 --> 00:08:48,640
The old minister should eat well
223
00:08:48,640 --> 00:08:49,160
Farewell
224
00:08:49,640 --> 00:08:50,280
Male and female servants and concubines retire
225
00:08:51,200 --> 00:08:51,840
No
226
00:08:54,440 --> 00:08:55,080
No
227
00:08:55,480 --> 00:08:56,920
What the hell is going on here
228
00:08:57,160 --> 00:08:58,800
General Jing is the Queen Mother and an outsider
229
00:08:58,800 --> 00:08:59,880
Born of fornication
230
00:08:59,880 --> 00:09:01,440
Foster care in Jingjia
231
00:09:01,440 --> 00:09:02,400
Three years ago
232
00:09:02,400 --> 00:09:03,520
The first emperor because
233
00:09:03,520 --> 00:09:04,800
Be furious when you know the truth
234
00:09:06,920 --> 00:09:08,560
This punishes the Queen Mother to stay in limbo forever
235
00:09:08,960 --> 00:09:10,160
General Jing is given slave citizenship
236
00:09:10,760 --> 00:09:12,280
General Jing spent a lot of time
237
00:09:12,280 --> 00:09:13,280
Only by virtue of military exploits
238
00:09:13,280 --> 00:09:14,280
Come to this position
239
00:09:14,880 --> 00:09:15,720
Emperor
240
00:09:15,760 --> 00:09:17,720
You asked him to come to the family dinner today
241
00:09:18,080 --> 00:09:18,760
For him
242
00:09:18,800 --> 00:09:20,160
It's a little too cruel
243
00:09:21,960 --> 00:09:22,920
Such an important thing
244
00:09:22,920 --> 00:09:24,360
Why didn't you say so earlier
245
00:09:24,360 --> 00:09:26,160
Your Majesty, you already know that
246
00:09:26,520 --> 00:09:27,880
Handmaiden thought
247
00:09:27,880 --> 00:09:29,800
Do you want to teach General Jing a lesson
248
00:09:30,440 --> 00:09:32,080
I don't know
249
00:09:32,680 --> 00:09:33,560
Jing Qing
250
00:09:34,200 --> 00:09:35,120
Jing Qing
251
00:09:42,240 --> 00:09:43,120
Jing Qing
252
00:09:59,520 --> 00:10:00,000
Sit down
253
00:10:14,080 --> 00:10:14,760
Drink water
254
00:10:21,680 --> 00:10:23,000
I finally met
255
00:10:24,080 --> 00:10:25,560
Ai's family has something for you
256
00:10:30,880 --> 00:10:32,400
The mourning family asked the little maid-in-waiting
257
00:10:32,400 --> 00:10:34,240
Borrowed a lot of good materials
258
00:10:34,240 --> 00:10:35,480
Made you a dress
259
00:10:50,560 --> 00:10:51,560
Your body shape
260
00:10:52,760 --> 00:10:54,600
It seems different from a few years ago
261
00:10:55,880 --> 00:10:56,960
It's all the fault of mourning family
262
00:10:57,920 --> 00:10:58,960
The mourning family should send someone
263
00:10:58,960 --> 00:11:00,040
I'll measure you outside the palace
264
00:11:00,040 --> 00:11:01,240
I'll make it for you again
265
00:11:01,560 --> 00:11:02,680
Mourning home immediately
266
00:11:02,680 --> 00:11:03,200
Mother Queen
267
00:11:06,400 --> 00:11:07,840
I will definitely get you out of here
268
00:11:11,840 --> 00:11:12,920
Children
16613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.