All language subtitles for South.Park.Post.Covid.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,536 --> 00:00:03,771 ♪ MTV ♪ 2 00:00:09,677 --> 00:00:14,014 And now, a Paramount Plus made-for-TV movie. 3 00:00:14,114 --> 00:00:18,118 "It's not a movie-- it's a made-for-TV movie." 4 00:00:21,388 --> 00:00:23,223 From the green hills of Vermont 5 00:00:23,323 --> 00:00:25,392 to the verdant canyons of Arizona, 6 00:00:25,492 --> 00:00:28,461 people all over the country are beginning to realize 7 00:00:28,562 --> 00:00:30,363 it's nearly over! 8 00:00:30,463 --> 00:00:34,534 We have almost beaten COVID and the best news of all: 9 00:00:37,404 --> 00:00:39,439 Infections are at an all-time low. 10 00:00:39,539 --> 00:00:42,175 New, stronger vaccinations have ebbed the tide. 11 00:00:42,275 --> 00:00:44,411 And we humans are cleaning up the mess 12 00:00:44,511 --> 00:00:46,847 and finally getting on with our lives. 13 00:00:46,947 --> 00:00:50,150 But as we start to get back to our jobs and schools, 14 00:00:50,250 --> 00:00:51,952 one question remains: 15 00:00:52,052 --> 00:00:55,756 What lingering effects will the pandemic have on children? 16 00:00:55,856 --> 00:00:59,459 Some say no effect at all. The children are just fine. 17 00:00:59,559 --> 00:01:01,128 We came together 18 00:01:01,228 --> 00:01:02,630 and finally we can say, we are starting to 19 00:01:02,730 --> 00:01:04,698 - win the war against COVID. - Stan? 20 00:01:04,798 --> 00:01:06,700 Stan, the phone's for you! 21 00:01:06,800 --> 00:01:08,335 Stan! 22 00:01:08,435 --> 00:01:10,804 What?! 23 00:01:10,904 --> 00:01:12,840 Could you not hear me? 24 00:01:12,940 --> 00:01:15,142 Yeah, dude, but I'm busy working. 25 00:01:15,242 --> 00:01:16,977 Working on getting drunk again. 26 00:01:17,077 --> 00:01:18,511 I'm not "getting drunk," 27 00:01:18,612 --> 00:01:20,580 I'm an online whiskey consultant. 28 00:01:20,681 --> 00:01:21,915 I'm doing research. 29 00:01:22,015 --> 00:01:23,951 Everyone needs to leave me alone. 30 00:01:24,051 --> 00:01:25,986 The guy on the phone said it's important. 31 00:01:26,086 --> 00:01:29,222 He said his name is Kyle Broflovski. 32 00:01:30,357 --> 00:01:31,591 Kyle? 33 00:01:34,294 --> 00:01:36,196 - Hello? - Oh, hi. 34 00:01:36,296 --> 00:01:39,867 Is this Stan Marsh, from South Park? 35 00:01:39,967 --> 00:01:42,535 - Kyle? - Oh, dude, it is you! 36 00:01:42,636 --> 00:01:44,705 How have you-- How have you been? 37 00:01:44,805 --> 00:01:47,307 I'm... fine. How are you? 38 00:01:47,407 --> 00:01:48,742 I'm good, I'm... 39 00:01:48,842 --> 00:01:51,178 I know this is weird. We haven't talked since... 40 00:01:51,278 --> 00:01:53,213 well, you know, since it all happened. 41 00:01:53,313 --> 00:01:56,917 Yeah, well, the pandemic is about over now. 42 00:01:57,017 --> 00:01:58,418 I'm moving on with my life. 43 00:01:58,518 --> 00:02:00,921 Stan... you should come back here. 44 00:02:01,021 --> 00:02:03,056 There's a lot going on. 45 00:02:03,156 --> 00:02:05,693 There's nothing in South Park for me, Kyle! 46 00:02:05,793 --> 00:02:07,695 I'm not going back there, ever. 47 00:02:07,795 --> 00:02:10,130 Look, dude, you remember when we were little? 48 00:02:10,230 --> 00:02:12,199 When the pandemic... first started. 49 00:02:12,299 --> 00:02:13,934 Us friends said we'd always be there 50 00:02:14,034 --> 00:02:15,302 for each other when things got bad. 51 00:02:15,402 --> 00:02:17,738 What do you mean? What's happened? 52 00:02:17,838 --> 00:02:19,106 Stan... 53 00:02:19,206 --> 00:02:22,275 It's Kenny. He's dead. 54 00:02:41,795 --> 00:02:43,864 Live from the Moderna Center 55 00:02:43,964 --> 00:02:45,332 in downtown New York, 56 00:02:45,432 --> 00:02:47,367 it's Late Night With Jimmy! 57 00:02:48,368 --> 00:02:51,739 Tonight's guest, First Lady Tom Kardashian! 58 00:02:51,839 --> 00:02:56,476 And now here he is, the king of woke comedy, Jimmy! 59 00:02:58,746 --> 00:02:59,947 Wow. 60 00:03:00,047 --> 00:03:02,149 Wow, what a terrific audience. 61 00:03:02,249 --> 00:03:04,517 What a fantastic audience, wow. 62 00:03:05,986 --> 00:03:08,521 Geez, what's the deal with these Mexicans, huh? 63 00:03:09,890 --> 00:03:11,624 I mean, they have fabulous food, 64 00:03:11,725 --> 00:03:13,426 their country has amazing beaches, 65 00:03:13,526 --> 00:03:16,730 and they're really fantastic people. 66 00:03:18,298 --> 00:03:20,167 Wow, what a great audience. 67 00:03:21,068 --> 00:03:22,435 You know, today I was on the subway 68 00:03:22,535 --> 00:03:24,738 and I saw an ad for the Center for People 69 00:03:24,838 --> 00:03:28,208 Who Identify as Homosexual But Were Born Bi. 70 00:03:28,308 --> 00:03:29,777 Have you seen this? 71 00:03:29,877 --> 00:03:31,044 Have you heard about this? 72 00:03:31,144 --> 00:03:32,579 I'll tell you one thing-- 73 00:03:32,679 --> 00:03:34,147 those people are brave and deserve 74 00:03:34,247 --> 00:03:36,917 every ounce of our respect. 75 00:03:37,017 --> 00:03:38,351 S-Stick around. 76 00:03:38,451 --> 00:03:40,187 First Lady Tom Kardashian is here. 77 00:03:40,287 --> 00:03:42,289 We'll be right back! 78 00:03:43,690 --> 00:03:45,192 Jimmy, we got a call from corporate. 79 00:03:45,292 --> 00:03:46,659 They want you to cut the hummus joke. 80 00:03:46,760 --> 00:03:47,895 What?! 81 00:03:47,995 --> 00:03:49,629 It's hard enough doing comedy these days. 82 00:03:49,729 --> 00:03:51,398 Now I'm getting notes during commercial breaks?! 83 00:03:51,498 --> 00:03:53,500 You're just gonna have to joke about something else. 84 00:03:53,600 --> 00:03:55,535 All right, fine, what else is going on in the news? Quick! 85 00:03:55,635 --> 00:03:58,839 Uh, Amazon thinks they might have discovered gold on Mars. 86 00:03:58,939 --> 00:04:00,573 Ah, Jesus. Anything else? 87 00:04:00,673 --> 00:04:02,876 Uh, that famous eccentric scientist died. 88 00:04:02,976 --> 00:04:06,013 The millionaire philanthropist? Dr. McCormick? 89 00:04:07,380 --> 00:04:10,150 Kenny? Kenny's dead? 90 00:04:10,250 --> 00:04:11,852 Oh, I'm sorry, did you know him? 91 00:04:11,952 --> 00:04:14,221 We were friends when we were kids. Let me see that! 92 00:04:14,321 --> 00:04:16,523 "Very mysterious circumstances." 93 00:04:16,623 --> 00:04:18,792 That's what doctors are saying about 94 00:04:18,892 --> 00:04:20,260 the death of beloved scientist 95 00:04:20,360 --> 00:04:22,896 and humanitarian, Dr. Kenny McCormick. 96 00:04:22,996 --> 00:04:25,799 McCormick was a pioneer of science and technology 97 00:04:25,899 --> 00:04:28,902 who was always trying to unlock the key to a better future. 98 00:04:29,002 --> 00:04:32,272 He worked tirelessly-- some say balls-out crazily-- 99 00:04:32,372 --> 00:04:34,074 on new inventions and theories 100 00:04:34,174 --> 00:04:37,210 but somehow his biggest questions seemed to elude him. 101 00:04:37,310 --> 00:04:39,379 The head of NASA said, "We have lost 102 00:04:39,479 --> 00:04:41,214 "an innovator and a visionary. 103 00:04:41,314 --> 00:04:43,516 "Kenny was so brilliant that most of the time, 104 00:04:43,616 --> 00:04:46,286 we couldn't even understand what he was saying." 105 00:04:47,620 --> 00:04:49,322 Get me a first-class ticket to South Park! 106 00:04:49,422 --> 00:04:52,125 What? You can't leave! You have to get back onstage! 107 00:04:52,225 --> 00:04:53,793 The first lady is here! 108 00:04:53,894 --> 00:04:55,595 Tell Tom Kardashian to suck my 109 00:04:55,695 --> 00:04:58,731 P-P-Popsicles that are in the green room, 110 00:04:58,832 --> 00:05:00,000 and that I am very sorry, 111 00:05:00,100 --> 00:05:01,801 and that he is a fantastic person. 112 00:05:14,948 --> 00:05:16,749 Stan? 113 00:05:16,850 --> 00:05:19,219 Stan, wake up, I think we're here. 114 00:05:29,262 --> 00:05:30,530 So that's it, huh? 115 00:05:30,630 --> 00:05:33,566 - That's the town you grew up in? - Yeah. 116 00:05:33,666 --> 00:05:37,270 Well, how does it feel to be back after all these years? 117 00:05:38,071 --> 00:05:40,707 It feels shitty, okay? Can you please shut the fuck up? 118 00:05:40,807 --> 00:05:43,243 Why did you even bring me along if you're not going 119 00:05:43,343 --> 00:05:44,844 to let me help you through this?! 120 00:05:44,945 --> 00:05:46,246 Alexa, stop! 121 00:05:59,692 --> 00:06:03,696 ♪ I can't sit here while I go nowhere ♪ 122 00:06:04,531 --> 00:06:08,668 ♪ Chase my dreams through the polluted air ♪ 123 00:06:08,768 --> 00:06:12,072 ♪ Walking on a wire ♪ 124 00:06:12,172 --> 00:06:13,740 ♪ Running out of time ♪ 125 00:06:13,840 --> 00:06:17,444 ♪ There's no room in this ol' heart of mine ♪ 126 00:06:17,544 --> 00:06:21,881 ♪ So much pressure to keep holdin' on ♪ 127 00:06:21,982 --> 00:06:27,554 ♪ Pack my clothes up, baby, I'll be gone ♪ 128 00:06:27,654 --> 00:06:31,624 ♪ Stir it up, I've got to break it up now ♪ 129 00:06:31,724 --> 00:06:33,393 ♪ When I think about tomorrow ♪ 130 00:06:33,493 --> 00:06:36,296 ♪ I can't wait to ♪ 131 00:06:36,396 --> 00:06:38,531 ♪ Stir it up ♪ 132 00:06:38,631 --> 00:06:40,367 ♪ Got to shake it up now ♪ 133 00:06:40,467 --> 00:06:42,569 ♪ If I have to beg or borrow ♪ 134 00:06:42,669 --> 00:06:44,171 ♪ I don't wanna ♪ 135 00:06:44,271 --> 00:06:47,240 ♪ Take it anymore ♪ 136 00:06:47,340 --> 00:06:49,509 ♪ Got to break it up now ♪ 137 00:06:49,609 --> 00:06:52,345 ♪ When I think about tomorrow ♪ 138 00:06:52,445 --> 00:06:55,015 ♪ I can't wait to stir it up. ♪ 139 00:06:55,115 --> 00:06:58,551 Come on in and let your taste buds soar! 140 00:06:58,651 --> 00:07:01,955 Denny's is now Denny's Applebee's Max. 141 00:07:02,055 --> 00:07:03,456 Come taste the difference. 142 00:07:21,574 --> 00:07:23,543 - Hey, dude. - Hey, dude. 143 00:07:25,578 --> 00:07:27,180 Wow. This is crazy, huh? 144 00:07:27,280 --> 00:07:29,416 I mean, how long has it been? 145 00:07:29,516 --> 00:07:32,285 I guess... since we were nine. 146 00:07:32,385 --> 00:07:33,953 Well, have a seat. 147 00:07:35,222 --> 00:07:36,423 What have you been up to? 148 00:07:36,523 --> 00:07:37,957 Oh, dude, just all kinds of stuff. 149 00:07:38,058 --> 00:07:39,526 You know, getting stuff going. 150 00:07:39,626 --> 00:07:42,195 Got my own online whiskey consultant gig. 151 00:07:42,295 --> 00:07:43,730 I'm totally happy. What about you? 152 00:07:43,830 --> 00:07:45,598 Oh, I'm getting things going, too. 153 00:07:45,698 --> 00:07:48,935 I'm doing a sort of counseling online start-up thing. 154 00:07:49,036 --> 00:07:50,337 Really doing great, too. 155 00:07:50,437 --> 00:07:52,839 - Sweet. - Listen, Stan... 156 00:07:52,939 --> 00:07:56,476 I know that we disagreed a lot during the pandemic, 157 00:07:56,576 --> 00:07:58,145 but I hope we can put that aside... 158 00:07:58,245 --> 00:08:00,747 Dude, Kyle, I'm just here for Kenny. 159 00:08:00,847 --> 00:08:02,349 All right, well, 160 00:08:02,449 --> 00:08:04,984 there's something you should know about the way Kenny died. 161 00:08:05,085 --> 00:08:07,587 Hi, guys, welcome to Denny's Applebee's Max. 162 00:08:07,687 --> 00:08:09,422 I see you got your menus already. 163 00:08:09,522 --> 00:08:10,690 As you're deciding what to order, 164 00:08:10,790 --> 00:08:12,025 I just want to go over a couple things. 165 00:08:12,125 --> 00:08:13,460 Now, of course, it is the future 166 00:08:13,560 --> 00:08:15,428 so we don't have any meat on the menu. 167 00:08:15,528 --> 00:08:17,130 'Cause you know, here in the future, 168 00:08:17,230 --> 00:08:19,366 we've all decided meat is wrong. 169 00:08:19,466 --> 00:08:20,700 Yeah, we know. 170 00:08:20,800 --> 00:08:22,535 Okay, and, uh, you'll see there's 171 00:08:22,635 --> 00:08:24,737 some dishes made from insect protein on the menu. 172 00:08:24,837 --> 00:08:26,939 That, of course, is because here in the future, 173 00:08:27,040 --> 00:08:28,841 we've all learned that insects are a valuable and sustainable 174 00:08:28,941 --> 00:08:32,145 food and we no longer fear it as a food. Mm-hmm. 175 00:08:32,245 --> 00:08:33,780 We know, dude. 176 00:08:33,880 --> 00:08:36,015 Okay, well, if you have any questions, please don't hesitate 177 00:08:36,116 --> 00:08:38,851 to say anything, because, you know, it's the future. 178 00:08:38,951 --> 00:08:42,021 We've learned to all just get along and love each other. 179 00:08:43,690 --> 00:08:45,725 Look, Stan, Kenny was trying to find 180 00:08:45,825 --> 00:08:47,960 the answers to some pretty heavy stuff. 181 00:08:48,061 --> 00:08:50,630 He felt like there were people responsible 182 00:08:50,730 --> 00:08:52,232 for everything that's happened. 183 00:08:52,332 --> 00:08:53,933 Like who? 184 00:08:54,033 --> 00:08:57,570 That's just it. Nobody knows. But whoever these people are, 185 00:08:57,670 --> 00:09:00,207 they didn't want Kenny McCormick exposing them. 186 00:09:00,307 --> 00:09:02,375 Wait a minute. Token? 187 00:09:02,475 --> 00:09:04,043 Yeah, it's me. 188 00:09:04,144 --> 00:09:06,479 Just before he died, Kenny was texting me 189 00:09:06,579 --> 00:09:08,315 that he was on to something huge. 190 00:09:08,415 --> 00:09:09,916 And he was texting me, too. 191 00:09:10,016 --> 00:09:11,518 Saying he'd discovered something that 192 00:09:11,618 --> 00:09:12,819 could change the world. 193 00:09:12,919 --> 00:09:14,154 And then he died, 194 00:09:14,254 --> 00:09:15,755 and the hospital won't say how. 195 00:09:15,855 --> 00:09:17,590 And that got us thinking... 196 00:09:17,690 --> 00:09:20,927 Oh, my God. They killed Kenny. 197 00:09:23,430 --> 00:09:24,664 I'm just here for the funeral. 198 00:09:24,764 --> 00:09:27,367 I don't want to be a part of anything else. 199 00:09:27,467 --> 00:09:28,701 Dude, there might be people to blame 200 00:09:28,801 --> 00:09:30,803 for ruining our childhoods. 201 00:09:30,903 --> 00:09:32,605 So what do you wanna do, Kyle? 202 00:09:32,705 --> 00:09:35,608 Go on some bullshit adventure like when we were kids? 203 00:09:35,708 --> 00:09:37,944 Maybe, maybe we can call Jesus and Santa 204 00:09:38,044 --> 00:09:41,047 and ask them for help. Is that what you want? 205 00:09:41,148 --> 00:09:44,684 It's the fucking future, you guys. Grow up. 206 00:09:50,523 --> 00:09:53,860 Hello, welcome to the Super 12 Motel Plus. 207 00:09:53,960 --> 00:09:56,229 - Can I help you? - Yeah, Stan Marsh. 208 00:09:56,329 --> 00:09:58,030 I have a room for one night. 209 00:09:58,131 --> 00:10:02,669 Okay, I see you're in one of our Mach Ten Super Plus rooms. 210 00:10:02,769 --> 00:10:05,071 Now, of course, we only take Bitcoin 211 00:10:05,172 --> 00:10:06,606 and other cryptocurrency 'cause, 212 00:10:06,706 --> 00:10:08,107 you know, it's the future. 213 00:10:08,208 --> 00:10:10,109 We've all decided centralized banking is rigged, 214 00:10:10,210 --> 00:10:12,979 so we trust more in fly-by-night Ponzi schemes. 215 00:10:13,079 --> 00:10:14,581 Yeah, I know. 216 00:10:17,884 --> 00:10:19,819 So you walked out on all your friends and then 217 00:10:19,919 --> 00:10:21,688 just hung out at a bar all day? 218 00:10:21,788 --> 00:10:25,325 Alexa, fucking just go throw yourself out a window. 219 00:10:25,425 --> 00:10:27,660 I'm sorry. I didn't quite get that. 220 00:10:27,760 --> 00:10:30,963 Nothing. Alexa, turn on the TV. 221 00:10:31,063 --> 00:10:34,367 Oh, God, you are such a piece of shit. 222 00:10:34,467 --> 00:10:35,768 You know, 223 00:10:35,868 --> 00:10:37,604 if you had Remote Prime membership, 224 00:10:37,704 --> 00:10:39,606 you could watch Amazon movies wherever you go. 225 00:10:39,706 --> 00:10:41,174 Would you like to get started? 226 00:10:41,274 --> 00:10:42,909 - No. - I'm sorry. 227 00:10:43,009 --> 00:10:45,144 I'm trying to be fucking helpful. 228 00:10:45,245 --> 00:10:47,647 Why don't you grow up and start acting like an adult 229 00:10:47,747 --> 00:10:49,115 for once in your life... 230 00:10:49,216 --> 00:10:50,317 Alexa, stop! 231 00:10:50,417 --> 00:10:51,551 Fuck you! 232 00:10:54,354 --> 00:10:58,124 Jon, I'm standing outside the South Park Flash Rail Max, 233 00:10:58,225 --> 00:10:59,992 where hundreds of people are coming to 234 00:11:00,092 --> 00:11:02,995 pay their respects to Dr. Kenny McCormick. 235 00:11:03,095 --> 00:11:05,598 There's still no word from the hospital 236 00:11:05,698 --> 00:11:07,800 on what exactly killed Kenny McCormick, 237 00:11:07,900 --> 00:11:10,169 but letters sent to multiple news outlets reveal 238 00:11:10,270 --> 00:11:12,939 that he might have known his life was in danger. 239 00:11:13,039 --> 00:11:17,143 Dr. McCormick said, "I am about to expose the truth. 240 00:11:17,244 --> 00:11:19,612 "In the event of my death I have hidden away 241 00:11:19,712 --> 00:11:21,214 "all relevant information. 242 00:11:21,314 --> 00:11:24,217 My closest friends will know where to find it." 243 00:11:24,317 --> 00:11:25,885 Dr. Kenneth McCormick. 244 00:11:25,985 --> 00:11:28,755 He wanted to make the future a better place. 245 00:11:28,855 --> 00:11:32,759 Too bad he died, 'cause the future certainly sucks. 246 00:11:44,637 --> 00:11:46,873 ♪ Someone's at the door ♪ 247 00:11:46,973 --> 00:11:48,875 ♪ This is the doorbell ♪ 248 00:11:48,975 --> 00:11:52,379 ♪ It's the future so doorbells sing. ♪ 249 00:11:52,479 --> 00:11:54,547 Yeah, I know. 250 00:11:55,482 --> 00:11:57,284 Okay, so you were right. 251 00:11:57,384 --> 00:11:58,818 Kenny was on to some bad people 252 00:11:58,918 --> 00:12:00,887 and he hid something for us to find. 253 00:12:00,987 --> 00:12:02,722 Yeah, I saw. Only problem is 254 00:12:02,822 --> 00:12:04,156 I don't know what he's talking about. 255 00:12:04,257 --> 00:12:06,125 But thank you for saying I was right. 256 00:12:06,225 --> 00:12:08,060 You're welcome. It doesn't mean that you were right 257 00:12:08,160 --> 00:12:09,429 about everything during the pandemic. 258 00:12:09,529 --> 00:12:10,430 Because you weren't. 259 00:12:10,530 --> 00:12:11,998 Okay, well, obviously 260 00:12:12,098 --> 00:12:13,933 we're never going to agree on certain things, 261 00:12:14,033 --> 00:12:15,568 so we shouldn't talk about them. 262 00:12:15,668 --> 00:12:18,305 Sounds good. So let's go to Kenny's wake 263 00:12:18,405 --> 00:12:19,839 and see if anyone else shows up 264 00:12:19,939 --> 00:12:21,608 who might know what Kenny's talking about. 265 00:12:21,708 --> 00:12:23,543 Let's do that. 266 00:12:31,117 --> 00:12:33,986 Hello. Testing. Hey, everybody. 267 00:12:34,086 --> 00:12:36,556 It's amazing to see you all here for Kenny's wake. 268 00:12:37,657 --> 00:12:39,225 Wow, what a great audience. 269 00:12:39,326 --> 00:12:40,827 Uh, for those of you who don't know, 270 00:12:40,927 --> 00:12:42,329 my name is Jimmy Valmer and, uh, 271 00:12:42,429 --> 00:12:45,264 I had to take an Asian airline to get here today. 272 00:12:45,365 --> 00:12:47,066 You know what they say about Asian airlines-- 273 00:12:47,166 --> 00:12:48,735 they're dependable and just as efficient 274 00:12:48,835 --> 00:12:50,603 as any other competent airline. 275 00:12:53,272 --> 00:12:55,041 What a terrific audience. 276 00:12:55,141 --> 00:12:57,143 So many people have come for Kenny today-- 277 00:12:57,243 --> 00:13:00,279 so many amazing friends I haven't seen in ages. 278 00:13:00,380 --> 00:13:03,182 You know, I had a friend once who was a Polish hair stylist. 279 00:13:03,282 --> 00:13:06,185 Talk about an amazing haircut at an affordable price. 280 00:13:08,888 --> 00:13:10,323 Well, I know that we're all ready 281 00:13:10,423 --> 00:13:12,291 to talk to each other and share our memories of Kenny. 282 00:13:12,392 --> 00:13:14,160 So please just have fun and we'll see you 283 00:13:14,260 --> 00:13:16,563 at the funeral tomorrow. 284 00:13:19,599 --> 00:13:21,834 ♪ We are all, you and me ♪ 285 00:13:21,934 --> 00:13:25,004 ♪ We are all living in the future ♪ 286 00:13:25,104 --> 00:13:27,173 ♪ We are all in the future... ♪ 287 00:13:27,273 --> 00:13:28,641 Stan? 288 00:13:28,741 --> 00:13:30,777 - Stan Marsh? - Yeah? 289 00:13:30,877 --> 00:13:33,179 Hi. It's Wendy. 290 00:13:33,279 --> 00:13:35,482 Wendy Testaburger, wow. 291 00:13:35,582 --> 00:13:37,550 Yeah. My husband, Darwin. 292 00:13:37,650 --> 00:13:39,218 Hey, pal, how are ya? 293 00:13:39,318 --> 00:13:41,421 Hey, guys. It's Tweek and Craig. 294 00:13:41,521 --> 00:13:43,189 Oh, hey. How are you guys? 295 00:13:43,289 --> 00:13:44,424 We're good. 296 00:13:44,524 --> 00:13:45,892 I have a lot of anxiety 297 00:13:45,992 --> 00:13:47,226 being back with all these people! 298 00:13:47,326 --> 00:13:49,095 Wendy's told me a lot about you, Stan. 299 00:13:49,195 --> 00:13:51,364 How's everything with the family? 300 00:13:51,464 --> 00:13:54,901 Excuse me, I'm gonna go get, uh, drunk. 301 00:13:55,001 --> 00:13:57,236 - What's wrong with Stan? - We're just... 302 00:13:57,336 --> 00:13:59,005 trying to find out what happened to Kenny. 303 00:13:59,105 --> 00:14:02,074 I think this goes deeper than you guys realize. 304 00:14:03,676 --> 00:14:06,479 Hey, Stan Marsh! Good to see you. 305 00:14:06,579 --> 00:14:08,581 It's me, Clyde Donovan. 306 00:14:08,681 --> 00:14:09,949 Oh, hey, Clyde. 307 00:14:10,049 --> 00:14:12,284 What have you been doing during the pandemic? 308 00:14:12,385 --> 00:14:13,886 Oh, you know, lots of stuff. 309 00:14:13,986 --> 00:14:16,923 Yeah, me, too. Sucks about Kenny, huh? 310 00:14:17,023 --> 00:14:18,090 Hope they find all the information 311 00:14:18,190 --> 00:14:20,059 - on that thing he hid. - You know 312 00:14:20,159 --> 00:14:21,628 where he might have hid it? 313 00:14:21,728 --> 00:14:25,197 No, I don't. But I bet someone here does. 314 00:14:25,297 --> 00:14:27,400 It's really great to see you guys again. 315 00:14:27,500 --> 00:14:30,002 These past few decades have been really tough. 316 00:14:30,102 --> 00:14:33,272 Yeah, sometimes I think the pandemic really aged me. 317 00:14:33,372 --> 00:14:35,975 Kyle, can I talk to you for a second? 318 00:14:36,776 --> 00:14:39,746 - Dude, he's here. - Who's here? 319 00:14:40,813 --> 00:14:43,716 - Cartman? - Yeah, but he's changed. 320 00:14:43,816 --> 00:14:45,084 Changed how? 321 00:14:45,184 --> 00:14:46,953 Yes, I know, it's been a long time 322 00:14:47,053 --> 00:14:48,254 since we've seen each other. 323 00:14:48,354 --> 00:14:49,622 I'm doing really well. 324 00:14:49,722 --> 00:14:51,591 I'm actually the head of Gespetzah Synagogue 325 00:14:51,691 --> 00:14:52,892 down in Colorado Springs. 326 00:14:52,992 --> 00:14:54,961 Can you believe it? I'm a rabbi. 327 00:14:55,061 --> 00:14:58,498 Yeah, you know, when the whole pandemic happened, 328 00:14:58,598 --> 00:14:59,799 I think it changed me. 329 00:14:59,899 --> 00:15:01,834 It really changed me for the better. 330 00:15:01,934 --> 00:15:03,269 - It did? - No. 331 00:15:03,369 --> 00:15:05,972 - He's fucking with me. - What? Oh, yeah. 332 00:15:06,072 --> 00:15:08,675 Yeah, I get it, the Eric Cartman you guys knew 333 00:15:08,775 --> 00:15:10,543 didn't seem like he'd become a rabbi. 334 00:15:10,643 --> 00:15:12,679 But I found real meaning in the Torah 335 00:15:12,779 --> 00:15:14,781 and then I found a great Jewish woman and... 336 00:15:14,881 --> 00:15:17,784 let the spirit of the Talmud guide our lives. 337 00:15:17,884 --> 00:15:19,452 Okay, jut knock it off, fat-ass. 338 00:15:19,552 --> 00:15:20,720 Dude. 339 00:15:20,820 --> 00:15:22,321 Wow, that's very big of you, Kyle. 340 00:15:22,421 --> 00:15:25,324 Still living in South Park and calling people fat-ass, huh? 341 00:15:25,424 --> 00:15:27,627 Wait, I'm sorry, that was uncalled for. 342 00:15:27,727 --> 00:15:29,295 It's not fucking funny, Cartman! 343 00:15:29,395 --> 00:15:31,898 Stop pretending you have a happy Jewish life! 344 00:15:31,998 --> 00:15:33,533 Hey, shoogina! I'm sorry, I couldn't 345 00:15:33,633 --> 00:15:36,402 wait in the car anymore; I had to meet your friends. 346 00:15:36,503 --> 00:15:39,472 Oh, that's okay. Guys, this is my wife, Yentl. 347 00:15:39,572 --> 00:15:42,174 I've heard so many stories about you all. 348 00:15:42,274 --> 00:15:44,043 It must have been amazing to grow up 349 00:15:44,143 --> 00:15:45,912 in these beautiful mountains! 350 00:15:46,012 --> 00:15:48,481 Yentl? Her name is Yentl? 351 00:15:48,581 --> 00:15:51,884 Can we fucking stop this and talk about Kenny, please?! 352 00:15:51,984 --> 00:15:55,922 - Oh, is that, uh...? - Yeah, that's-that's Kyle, yeah. 353 00:15:56,022 --> 00:15:57,990 I'm sorry, honey, can you just give me a couple minutes? 354 00:15:58,090 --> 00:15:59,892 I just need a few more seconds with them 355 00:15:59,992 --> 00:16:01,027 and I'll be right out to the car. 356 00:16:01,127 --> 00:16:02,529 Oh, okay, I get it. 357 00:16:02,629 --> 00:16:03,896 Nice to meet you guys. 358 00:16:03,996 --> 00:16:05,865 We'll see you at the funeral, I guess. 359 00:16:05,965 --> 00:16:07,900 And I'm very sorry for your loss. 360 00:16:08,000 --> 00:16:10,603 Bye, Mrs. Cartman. 361 00:16:10,703 --> 00:16:14,541 Okay, look, guys, Kenny and I were still really good friends. 362 00:16:14,641 --> 00:16:17,644 He used to email me all the time about stuff he was doing. 363 00:16:17,744 --> 00:16:18,911 Yeah, me, too! 364 00:16:19,011 --> 00:16:20,680 Well, so then maybe he also 365 00:16:20,780 --> 00:16:22,649 told you that he was trying to find 366 00:16:22,749 --> 00:16:24,450 the origin of the coronavirus. 367 00:16:24,551 --> 00:16:26,218 What are you talking about? 368 00:16:26,318 --> 00:16:29,355 Kenny was obsessed with how corona first got started. 369 00:16:29,455 --> 00:16:32,992 He was clearly on to something, and then he died. 370 00:16:33,092 --> 00:16:35,394 I know we all want to solve this for him. 371 00:16:35,494 --> 00:16:37,496 You know, in the Torah, when Abraham 372 00:16:37,597 --> 00:16:38,798 first heard the word of God... 373 00:16:38,898 --> 00:16:40,499 Just knock it off! You don't believe 374 00:16:40,600 --> 00:16:42,034 a word of that shit. You're just doing all this 375 00:16:42,134 --> 00:16:43,502 to get a rise out of me. 376 00:16:43,603 --> 00:16:44,737 Kyle, you really think 377 00:16:44,837 --> 00:16:46,172 I would spend 40 years of my life 378 00:16:46,272 --> 00:16:47,840 just to get a rise out of you? 379 00:16:47,940 --> 00:16:50,577 - Yes, I do! - Same ol' Kyle. 380 00:16:50,677 --> 00:16:51,978 Well, I got to go, guys. 381 00:16:52,078 --> 00:16:54,213 I'll see you at Kenny's funeral tomorrow. 382 00:16:56,816 --> 00:16:58,184 Maybe he's really changed. 383 00:16:58,284 --> 00:17:02,021 No. He is fucking with me. 384 00:17:13,532 --> 00:17:15,301 Sometimes I feel like 385 00:17:15,401 --> 00:17:17,670 things weren't supposed to be like this. 386 00:17:17,770 --> 00:17:20,807 Like maybe there are others in control of the way 387 00:17:20,907 --> 00:17:22,341 it all turned out. 388 00:17:22,441 --> 00:17:24,543 Is that what you're saying, Dr. McCormick? 389 00:17:24,644 --> 00:17:28,247 Are you saying that there are other people responsible? 390 00:17:28,347 --> 00:17:31,618 I guess what I'm trying to say, Dr. McCormick, is... 391 00:17:31,718 --> 00:17:35,454 your theories seem to point to some kind of people with power. 392 00:17:35,554 --> 00:17:39,626 Let me put it another way-- we've all seen the pictures 393 00:17:39,726 --> 00:17:42,094 of you working in Egypt, lecturing at MIT. 394 00:17:42,194 --> 00:17:44,631 And you always seem to come back to this concept 395 00:17:44,731 --> 00:17:47,900 of this mysterious organization who is to blame. 396 00:17:48,000 --> 00:17:49,969 - Let me put it yet another way, Dr. McCormick. - Hang on a second. 397 00:17:50,069 --> 00:17:52,939 What was that? Alexa, freeze the video. 398 00:17:53,039 --> 00:17:54,473 - What? - Freeze video 399 00:17:54,573 --> 00:17:56,976 and reverse playback ten seconds. 400 00:17:59,779 --> 00:18:01,013 Stop there. 401 00:18:04,183 --> 00:18:05,852 Enhance image 20%. 402 00:18:05,952 --> 00:18:07,386 Ugh. Whatever. 403 00:18:10,890 --> 00:18:12,424 Shift right ten frames. 404 00:18:14,627 --> 00:18:15,561 Enhance. 405 00:18:17,296 --> 00:18:19,231 Tegridy Weed? 406 00:18:19,331 --> 00:18:22,802 Isn't that your dad's old marijuana company? 407 00:18:22,902 --> 00:18:26,238 Oh, shit. 408 00:18:35,014 --> 00:18:38,550 Hi. Welcome. Welcome, my friends. 409 00:18:38,651 --> 00:18:40,219 So blessed to have you here. 410 00:18:40,319 --> 00:18:42,621 Hello, my child, thank you for coming. 411 00:18:42,722 --> 00:18:44,590 - Yeah, sure. - Wait, Stan? 412 00:18:44,691 --> 00:18:46,158 Stan Marsh? 413 00:18:46,258 --> 00:18:48,828 Praise be! I haven't seen you in ages! 414 00:18:48,928 --> 00:18:50,529 I'm sorry, do I know you? 415 00:18:50,629 --> 00:18:51,964 Well, sure, it's me! 416 00:18:52,064 --> 00:18:54,366 Scott Malkinson! Remember me? 417 00:18:55,201 --> 00:18:57,436 - Uh, no, sorry. - I hung out with you guys 418 00:18:57,536 --> 00:18:59,305 all the time when we were little. 419 00:18:59,405 --> 00:19:01,140 I was the kid with the lisp. 420 00:19:01,240 --> 00:19:04,143 - Who had diabetes? - Oh, yeah, sure... 421 00:19:04,243 --> 00:19:06,713 Great to see you again. 422 00:19:07,513 --> 00:19:09,215 Hey, guys. Great to see you in church. 423 00:19:09,315 --> 00:19:11,383 - It's Scott Malkinson. - Who? 424 00:19:11,483 --> 00:19:13,853 Scott Malkinson, I went to school with you guys? 425 00:19:13,953 --> 00:19:15,254 Oh, okay. 426 00:19:15,354 --> 00:19:19,225 Hello. Welcome. Hey! It's me! Scott Malkinson! 427 00:19:19,325 --> 00:19:21,994 With the diabetes. No? 428 00:19:22,862 --> 00:19:27,099 Kenny McCormick was a cherished son, a wise man, 429 00:19:27,199 --> 00:19:28,634 and a wonderful friend. 430 00:19:28,735 --> 00:19:30,669 Kenny touched all of our lives and made 431 00:19:30,770 --> 00:19:34,707 each and every one of us laugh, cry and ponder. 432 00:19:34,807 --> 00:19:36,208 And in his death, 433 00:19:36,308 --> 00:19:39,011 now we can reflect on our own lives. 434 00:19:39,111 --> 00:19:41,380 Are we happy? 435 00:19:41,480 --> 00:19:44,717 Are we the person we hoped to be? 436 00:19:44,817 --> 00:19:48,320 Have we, like Kenny, given all that we can 437 00:19:48,420 --> 00:19:50,556 to forgive those around us? 438 00:19:50,656 --> 00:19:52,224 For life is short, 439 00:19:52,324 --> 00:19:55,294 and our family and friends must be cherished. 440 00:19:55,394 --> 00:19:58,798 You know, in many ways, death is like diabetes. 441 00:19:58,898 --> 00:20:01,633 You spend your whole life trying to fight it off 442 00:20:01,734 --> 00:20:04,403 but ultimately it just wins. 443 00:20:04,503 --> 00:20:08,074 And so let's take the time now to reach out to our friends. 444 00:20:08,174 --> 00:20:09,608 To reach out to our family. 445 00:20:09,708 --> 00:20:12,244 To tell our mothers and our fathers that we... 446 00:20:12,344 --> 00:20:15,247 All right! All right! Who the fuck put you up to this? 447 00:20:15,347 --> 00:20:17,416 Did you write this goddamn speech, Kyle? 448 00:20:17,516 --> 00:20:19,185 Did you tell him to say all this stuff? 449 00:20:19,285 --> 00:20:21,620 What the fuck are you talking about? 450 00:20:21,720 --> 00:20:23,622 You know that I know something about Kenny 451 00:20:23,722 --> 00:20:26,025 that I'm not telling you because it involves my father, 452 00:20:26,125 --> 00:20:27,593 who I don't want to face! 453 00:20:27,693 --> 00:20:30,262 That's crazy and you'd be able to face what happened 454 00:20:30,362 --> 00:20:32,564 to your family if you weren't a fucking asshole! 455 00:20:32,664 --> 00:20:35,101 Guys, please, this is a house of God. 456 00:20:35,201 --> 00:20:36,535 You shut the fuck up! 457 00:20:36,635 --> 00:20:39,705 You judge me, you all sit here and judge me. 458 00:20:39,806 --> 00:20:41,540 Well, fuck all of you! 459 00:20:41,640 --> 00:20:44,410 This is exactly why I moved out of this hick-ass town! 460 00:20:44,510 --> 00:20:46,412 And I am going back home to the city! 461 00:20:46,512 --> 00:20:48,781 My child, please, we are gathered in Christ... 462 00:20:48,881 --> 00:20:50,316 My child, please, we are gathered in Christ. 463 00:20:50,416 --> 00:20:53,219 I'm Scott Malkinson. I have diabetes. 464 00:20:55,754 --> 00:20:57,656 He does remember me! 465 00:20:57,756 --> 00:21:00,092 Alexa, start the car! 466 00:21:01,027 --> 00:21:02,829 Start the car? Where are you going? 467 00:21:02,929 --> 00:21:05,264 I need to stop at a store and then we're going home. 468 00:21:05,364 --> 00:21:06,933 What about the connection you just found 469 00:21:07,033 --> 00:21:08,334 between Kenny and your father? 470 00:21:08,434 --> 00:21:10,669 Alexa, find the nearest liquor store. 471 00:21:10,769 --> 00:21:12,271 Oh, you wanna get drunk? 472 00:21:12,371 --> 00:21:14,273 Let me guess-- someone said something you didn't like 473 00:21:14,373 --> 00:21:16,508 and it made you want to pound beer and wine? 474 00:21:16,608 --> 00:21:18,410 It's not "pounding beer and wine." 475 00:21:18,510 --> 00:21:20,446 I drop wine shots into the beer. 476 00:21:20,546 --> 00:21:22,681 It's called a "smorgasvein" and it's very cultural! 477 00:21:22,781 --> 00:21:25,651 Stop acting like a child and support your dead friend, Stan! 478 00:21:25,751 --> 00:21:28,620 - You don't even have any... - Alexa, stop! 479 00:21:34,626 --> 00:21:36,395 Thank you. Thank you, Father. 480 00:21:36,495 --> 00:21:38,831 Hello, everyone. My name is Rabbi Cartman 481 00:21:38,931 --> 00:21:42,501 and I was Kenny McCormick's very, very best friend. 482 00:21:42,601 --> 00:21:46,772 Kenny was not a Jew, but he had so many 483 00:21:46,873 --> 00:21:48,507 amazing Jewish qualities. 484 00:21:48,607 --> 00:21:50,676 Qualities that I see in my loving wife 485 00:21:50,776 --> 00:21:54,346 and my amazing kids, that are right over there. 486 00:21:54,446 --> 00:21:56,115 Over there by Kyle. 487 00:21:56,215 --> 00:21:58,450 And as we all return now to our homes 488 00:21:58,550 --> 00:22:01,320 and our lives, I think that-- a lot like Abraham-- 489 00:22:01,420 --> 00:22:03,990 - let's not forget that... - Excuse me. Everyone? 490 00:22:04,090 --> 00:22:05,424 Hello? 491 00:22:05,524 --> 00:22:07,526 Everyone, can I have your attention, please? 492 00:22:07,626 --> 00:22:11,330 We got results from the PNR scan of Dr. McCormick's remains 493 00:22:11,430 --> 00:22:13,565 and we now know the cause of his death. 494 00:22:13,665 --> 00:22:17,036 Now we all need to stay calm. 495 00:22:17,136 --> 00:22:19,972 There is no reason to panic, but... 496 00:22:20,072 --> 00:22:22,374 Kenny died of COVID. 497 00:22:22,474 --> 00:22:23,742 It's a new variant. 498 00:22:23,842 --> 00:22:28,347 The COVID Delta Plus Rewards Program variant. 499 00:22:31,250 --> 00:22:32,584 Everyone, please! 500 00:22:32,684 --> 00:22:34,253 We cannot panic! 501 00:22:51,470 --> 00:22:53,605 That's it! We're all out of chin diapers! 502 00:22:53,705 --> 00:22:56,375 Oh, God, we're all out of chin diapers! 503 00:22:59,912 --> 00:23:00,947 Zoom... 504 00:23:02,448 --> 00:23:04,083 Come on, come on, come on! Remote learning! 505 00:23:04,183 --> 00:23:06,118 Come on, come on, come on! 506 00:23:12,959 --> 00:23:14,360 Alexa, what's going on? 507 00:23:14,460 --> 00:23:17,329 There's some kind of road closure ahead. 508 00:23:23,869 --> 00:23:27,306 Set up a perimeter! I want all exit points sealed. 509 00:23:31,978 --> 00:23:33,612 People of South Park, 510 00:23:33,712 --> 00:23:36,548 there is an outbreak of COVID in your community. 511 00:23:36,648 --> 00:23:38,417 You are being quarantined. 512 00:23:39,218 --> 00:23:42,588 Hey, dude! I don't live here. I need to get home! 513 00:23:42,688 --> 00:23:45,424 Nobody is going in or out. 514 00:23:45,524 --> 00:23:48,560 We have confirmation that one person in this community 515 00:23:48,660 --> 00:23:51,063 has never been vaccinated against COVID, 516 00:23:51,163 --> 00:23:53,399 so we must quarantine everyone. 517 00:23:53,499 --> 00:23:56,135 One person?! Well, who is it?! 518 00:23:56,235 --> 00:23:58,404 We are not allowed to say. 519 00:23:58,504 --> 00:24:00,606 But if you tell us who the unvaccinated person is, 520 00:24:00,706 --> 00:24:03,075 we can have them vaccinated and then this will all be over! 521 00:24:03,175 --> 00:24:06,678 We can't tell you who it is because, in case you forgot, 522 00:24:06,778 --> 00:24:10,249 it's the future, and we don't single out or ridicule anyone 523 00:24:10,349 --> 00:24:12,284 for their personal beliefs. 524 00:24:12,384 --> 00:24:14,520 Gah! I hate the future! 525 00:24:14,620 --> 00:24:16,422 What does this mean? 526 00:24:16,522 --> 00:24:18,424 Yeah, what's it mean, Daddy? 527 00:24:18,524 --> 00:24:20,492 I think it means... 528 00:24:20,592 --> 00:24:22,794 we're all stuck in South Park. 529 00:24:28,434 --> 00:24:29,601 Okay, there we go. 530 00:24:29,701 --> 00:24:30,802 We'll get back with the results. 531 00:24:30,902 --> 00:24:32,271 Maintain six feet social distance 532 00:24:32,371 --> 00:24:33,705 and stay indoors. Thank you. 533 00:24:33,805 --> 00:24:34,906 Next, please! 534 00:24:35,674 --> 00:24:37,443 Yeah, listen, I have to get out of here. 535 00:24:37,543 --> 00:24:38,677 Yes, don't we all. 536 00:24:38,777 --> 00:24:40,179 No, no, no, I don't belong here 537 00:24:40,279 --> 00:24:41,713 and I don't have anywhere to stay. 538 00:24:41,813 --> 00:24:43,549 They've shut down all the motels. 539 00:24:43,649 --> 00:24:45,817 Do you have any friends or family that you can stay with? 540 00:24:45,917 --> 00:24:47,619 No, these people are not my friends 541 00:24:47,719 --> 00:24:49,288 and I have no family here. 542 00:24:49,388 --> 00:24:51,223 - Oka-- - It's okay. 543 00:24:51,323 --> 00:24:52,791 They've set up an emergency shelter 544 00:24:52,891 --> 00:24:55,327 for all the people who were here from out of town. 545 00:24:55,427 --> 00:24:57,629 Where? 546 00:25:12,511 --> 00:25:14,113 All right, everyone, listen up. 547 00:25:14,213 --> 00:25:15,547 No way. 548 00:25:15,647 --> 00:25:17,683 Welcome to South Park Elementary. 549 00:25:17,783 --> 00:25:19,951 We want to help you all be as comfortable as possible. 550 00:25:20,052 --> 00:25:22,354 So we will have quiet time from 9:00 p.m. 551 00:25:22,454 --> 00:25:24,790 to 6:00 a.m. every day. I don't want to hear 552 00:25:24,890 --> 00:25:27,759 any fucking gender-specific language in here. 553 00:25:27,859 --> 00:25:30,062 And if anybody here casts a movie with someone 554 00:25:30,162 --> 00:25:32,464 other than the culture that that movie is about, 555 00:25:32,564 --> 00:25:34,100 you are fucking out of here! 556 00:25:34,200 --> 00:25:38,837 All right, thank you. It is now 9:01. Lights out. 557 00:25:50,549 --> 00:25:53,552 It's been a long time since I've prayed. 558 00:25:54,520 --> 00:25:56,855 I don't know if anyone can hear me... 559 00:25:56,955 --> 00:25:59,725 but we all really need help right now. 560 00:26:00,526 --> 00:26:02,994 I know in my heart that Kenny didn't just die 561 00:26:03,095 --> 00:26:05,364 of some new COVID variant. 562 00:26:05,464 --> 00:26:08,834 I know there's something way bigger going on. 563 00:26:08,934 --> 00:26:12,371 But it all seems like so much to take on. 564 00:26:12,471 --> 00:26:15,040 Please, if there's anyone who could 565 00:26:15,141 --> 00:26:19,445 help see me through this, it would be a miracle. 566 00:26:36,328 --> 00:26:38,797 ♪ Someone's at the door ♪ 567 00:26:38,897 --> 00:26:41,333 ♪ This is the doorbell ♪ 568 00:26:41,433 --> 00:26:43,169 ♪ Apparently in the future ♪ 569 00:26:43,269 --> 00:26:45,704 ♪ All doorbells sing, sing, sing. ♪ 570 00:26:45,804 --> 00:26:49,007 Yeah, I fucking know, goddamn it! 571 00:26:49,775 --> 00:26:52,911 Hey, Kyle. Oh, man, this is crazy, huh? 572 00:26:53,011 --> 00:26:55,647 The school is all filled up and the motels are shut down. 573 00:26:55,747 --> 00:26:57,549 I was, I was just hoping maybe we could crash here. 574 00:26:57,649 --> 00:27:00,586 Look, I, uh, I don't think that's gonna work. 575 00:27:00,686 --> 00:27:02,921 I figured Stan is probably staying with you, too? 576 00:27:03,021 --> 00:27:04,256 No. No, he's not. 577 00:27:04,356 --> 00:27:06,525 Oh, great! Then you have some extra rooms. 578 00:27:06,625 --> 00:27:09,428 - We're gonna be okay, kids! - Yay! 579 00:27:09,528 --> 00:27:10,829 No, no, Cartman, I'm sure there are 580 00:27:10,929 --> 00:27:12,398 some other places you can stay. 581 00:27:12,498 --> 00:27:13,899 My family would be really comfortable 582 00:27:13,999 --> 00:27:17,102 in a nice Jewish home. Please, Kyle, for my kids. 583 00:27:18,036 --> 00:27:20,672 We promise we'll be good, Uncle Kyle. 584 00:27:20,772 --> 00:27:22,274 Please, Uncle Kyle? 585 00:27:22,374 --> 00:27:24,410 Please, Uncle Kyle? 586 00:27:24,510 --> 00:27:25,844 I can't believe this. 587 00:27:25,944 --> 00:27:27,813 Come on, kids! Oh, bless you, Kyle. 588 00:27:27,913 --> 00:27:29,681 Don't worry, I'll put them right to bed. 589 00:27:29,781 --> 00:27:31,883 You won't even know we're here. 590 00:27:31,983 --> 00:27:34,152 Toda raba, Uncle Kyle. 591 00:27:34,253 --> 00:27:36,488 That's Hebrew for "thank you." 592 00:27:44,396 --> 00:27:47,899 Guys, doesn't this all seem a little too convenient? 593 00:27:47,999 --> 00:27:49,134 What do you mean? 594 00:27:49,235 --> 00:27:50,502 I mean that Kenny's death is suspicious, 595 00:27:50,602 --> 00:27:52,604 he talks about people to blame and then 596 00:27:52,704 --> 00:27:54,906 he suddenly dies of some new COVID variant? 597 00:27:55,006 --> 00:27:56,708 You think it's a cover, Token? 598 00:27:56,808 --> 00:27:58,877 I think it's definitely suspicious. 599 00:27:58,977 --> 00:28:01,680 Speaking of suspicious, what do you call a trans woman 600 00:28:01,780 --> 00:28:03,882 that walks into an abortion clinic? 601 00:28:04,716 --> 00:28:08,287 Her name is Rebecca and she's a fantastic person. 602 00:28:09,054 --> 00:28:11,257 Just seems all nice and buttoned up, doesn't it? 603 00:28:11,357 --> 00:28:13,625 It's a perfect cause of death and anyone who's trying 604 00:28:13,725 --> 00:28:15,394 to sort it out is quarantined 605 00:28:15,494 --> 00:28:17,296 because one person isn't vaccinated? 606 00:28:17,396 --> 00:28:20,366 It's true-- who wouldn't be vaccinated by now? 607 00:28:20,466 --> 00:28:21,767 I'm certainly vaccinated. 608 00:28:21,867 --> 00:28:24,135 - Yeah, I'm vaccinated. - Me, too. 609 00:28:24,236 --> 00:28:25,637 We're all vaccinated. 610 00:28:25,737 --> 00:28:29,708 Yeah, I mean, I-I think it's a personal choice. 611 00:28:31,343 --> 00:28:33,679 What does that mean? Are you vaccinated, Clyde? 612 00:28:33,779 --> 00:28:35,814 I'm... immunized. 613 00:28:35,914 --> 00:28:37,483 He's not fucking vaccinated! 614 00:28:37,583 --> 00:28:38,750 He's the fucking one! 615 00:28:38,850 --> 00:28:40,018 Hey, I just, I just 616 00:28:40,118 --> 00:28:42,120 need to see the research first, you know. 617 00:28:42,220 --> 00:28:46,725 It's been 40 years, Clyde. That's enough research! 618 00:28:48,126 --> 00:28:51,129 Alexa, set an alarm for 7:00 a.m. 619 00:28:52,964 --> 00:28:56,668 Alexa, set an alarm for 7:00 a.m. 620 00:28:56,768 --> 00:28:58,970 Why don't you go talk to your father? 621 00:28:59,070 --> 00:29:00,171 Goddamn it. 622 00:29:00,272 --> 00:29:01,873 If there's some kind of connection 623 00:29:01,973 --> 00:29:03,642 with your dad's farm that can help everyone figure out 624 00:29:03,742 --> 00:29:06,612 what's going on, then you need to talk to him. 625 00:29:06,712 --> 00:29:08,480 Can I just go to sleep, please? 626 00:29:08,580 --> 00:29:10,449 Oh, poor you! Poor you! 627 00:29:10,549 --> 00:29:12,984 Stop being a fucking victim. At least you get to go out 628 00:29:13,084 --> 00:29:15,821 and do stuff. What do I get to do? 629 00:29:15,921 --> 00:29:18,490 - Okay, okay, I'm sorry. - Oh, okay, great. 630 00:29:18,590 --> 00:29:20,225 You're sorry, again. 631 00:29:21,493 --> 00:29:22,894 By the way, I can tell you 632 00:29:22,994 --> 00:29:25,196 about some great deals on headphones at Best Buy. 633 00:29:25,297 --> 00:29:26,798 Would you like to know more? 634 00:29:26,898 --> 00:29:29,301 - Sure, yes, tell me more. - Okay. 635 00:29:29,401 --> 00:29:31,703 The Mark VII headphones have a new edition coming out. 636 00:29:31,803 --> 00:29:33,772 Should I add that to your shopping list? 637 00:29:33,872 --> 00:29:36,041 Yes, sure, add them to my shopping list. 638 00:29:36,141 --> 00:29:38,076 Okay. I'll add Mark VII headphones 639 00:29:38,176 --> 00:29:40,812 from Best Buy to your shopping list. 640 00:29:46,685 --> 00:29:48,554 Oh, yeah. 641 00:29:48,654 --> 00:29:51,256 Yeah, you like that? Yeah! Yeah! 642 00:29:51,357 --> 00:29:53,291 Yeah, you like how Abraham trusted in the one true God?! 643 00:29:53,392 --> 00:29:57,128 Yeah! Oh, oh, yeah! Yeah! 644 00:29:57,228 --> 00:29:59,631 Goddamn it! 645 00:30:01,900 --> 00:30:03,402 Oh. Shh, shh. Hang on, honey. 646 00:30:03,502 --> 00:30:04,936 Hang on. 647 00:30:06,071 --> 00:30:07,506 Yeah, yeah, what's up, buddy? 648 00:30:07,606 --> 00:30:09,641 What's up is that I am over this! 649 00:30:09,741 --> 00:30:10,776 What are, what are you talking about? 650 00:30:10,876 --> 00:30:12,177 You know what I'm talking about! 651 00:30:12,277 --> 00:30:14,513 You know I can hear you through the walls! 652 00:30:14,613 --> 00:30:16,147 Okay, geez, I'm sorry. 653 00:30:16,247 --> 00:30:18,149 Sorry I was making love to my wife. 654 00:30:18,249 --> 00:30:19,585 No Jewish people have sex 655 00:30:19,685 --> 00:30:21,487 screaming about their love of Abraham! 656 00:30:21,587 --> 00:30:23,455 You are a fucking fraud! 657 00:30:23,555 --> 00:30:24,823 Is everything all right? 658 00:30:24,923 --> 00:30:26,558 Do you know that your husband once snuck 659 00:30:26,658 --> 00:30:28,860 in my room and gave me fucking AIDS?! 660 00:30:28,960 --> 00:30:31,830 - I'm sorry?! - Oh, my God, Kyle! 661 00:30:31,930 --> 00:30:34,900 If we are being too loud, please don't lash out at my wife! 662 00:30:35,000 --> 00:30:37,736 Oh, my God. Oh, my God, I don't know what to say. 663 00:30:37,836 --> 00:30:40,171 Mom, Dad, is everything okay? 664 00:30:40,271 --> 00:30:42,240 It's all right, kids. Go back to bed. 665 00:30:42,340 --> 00:30:45,210 Kyle, obviously you have a problem with us being here. 666 00:30:45,310 --> 00:30:48,580 I promise you that we will be gone first thing in the morning. 667 00:30:48,680 --> 00:30:50,649 That's probably best! 668 00:30:59,625 --> 00:31:00,992 - Oh, yeah. - Oh, yeah! 669 00:31:01,092 --> 00:31:02,528 - Oh, yeah. - Oh, yeah, you like how Abraham 670 00:31:02,628 --> 00:31:03,762 - almost sacrificed his only son?! - Oh, yeah! 671 00:31:03,862 --> 00:31:04,796 Yeah! 672 00:31:08,734 --> 00:31:10,769 Sir! Sir, the townspeople are demanding 673 00:31:10,869 --> 00:31:12,571 to know when the quarantine will end. 674 00:31:12,671 --> 00:31:15,674 It'll end when we get the order that everything is safe. 675 00:31:15,774 --> 00:31:18,944 But, sir, the people inside are running out of supplies. 676 00:31:19,044 --> 00:31:20,412 They're saying they don't have nearly enough 677 00:31:20,512 --> 00:31:22,514 chin diapers and people are starting to fight. 678 00:31:22,614 --> 00:31:27,486 I have strict orders not to let anything in or out of this town. 679 00:31:27,586 --> 00:31:30,522 They'll just have to make do the best they can in there. 680 00:31:30,622 --> 00:31:33,925 Hopefully they can maintain some sense of humanity. 681 00:31:34,025 --> 00:31:35,527 We got a runner! 682 00:31:35,627 --> 00:31:37,496 Another one trying to get out! 683 00:31:37,596 --> 00:31:38,864 Please! 684 00:31:38,964 --> 00:31:41,232 I just need to go to a sporting event! 685 00:32:01,319 --> 00:32:04,222 Hey, Clyde. Clyde, can we talk to you for a second? 686 00:32:04,322 --> 00:32:05,423 Sure, what's up? 687 00:32:05,524 --> 00:32:08,494 Look, Clyde, we all really respect 688 00:32:08,594 --> 00:32:11,062 your personal p-p-preferences. 689 00:32:11,162 --> 00:32:14,199 But we have things we really need to get back to. 690 00:32:14,299 --> 00:32:17,202 We've got jobs a-and careers, people who need us. 691 00:32:17,302 --> 00:32:19,204 B-But we're being forced to stay here. 692 00:32:19,304 --> 00:32:22,307 So could you maybe just-- just get vaccinated real quick? 693 00:32:22,407 --> 00:32:24,776 Oh. Um... 694 00:32:24,876 --> 00:32:27,178 Nah. I don't wanna. 695 00:32:28,614 --> 00:32:31,016 Look, I'm sorry, guys. It's for health reasons. 696 00:32:31,116 --> 00:32:33,952 I can't get vaccinated 'cause I'm allergic to shellfish. 697 00:32:34,052 --> 00:32:37,889 Clyde, there's no shellfish in the COVID vaccine. 698 00:32:37,989 --> 00:32:39,925 I know, but I read that sometimes 699 00:32:40,025 --> 00:32:41,827 in the lab where the vaccine is made, 700 00:32:41,927 --> 00:32:43,695 if somebody ate shellfish, 701 00:32:43,795 --> 00:32:45,196 then it can get cross-contaminated 702 00:32:45,296 --> 00:32:48,166 and have leftover residual shellfish-ness. 703 00:32:48,266 --> 00:32:50,936 So you're saying you won't take the COVID vaccine 704 00:32:51,036 --> 00:32:52,671 out of shellfish-ness. 705 00:32:52,771 --> 00:32:54,105 Yes, that is correct. 706 00:32:54,205 --> 00:32:56,742 Just a general sense of shellfish-ness. 707 00:32:56,842 --> 00:32:59,511 Everyone, you better come check this out. 708 00:33:01,012 --> 00:33:02,147 Look at this. 709 00:33:02,247 --> 00:33:04,516 The McCormick Science Wing 710 00:33:04,616 --> 00:33:06,685 at South Park Elementary. 711 00:33:06,785 --> 00:33:08,754 Yeah, so? I read about this. 712 00:33:08,854 --> 00:33:10,055 Kenny donated tons of money 713 00:33:10,155 --> 00:33:11,790 to build a science center for the students. 714 00:33:11,890 --> 00:33:13,258 Yeah, for the students. 715 00:33:13,358 --> 00:33:15,326 So why does it have a lock on it? 716 00:33:27,272 --> 00:33:30,108 This must be where Kenny was doing all his research. 717 00:33:30,208 --> 00:33:33,712 He didn't want to be found, so he used the school as cover. 718 00:33:33,812 --> 00:33:37,883 Uh, guys, why is there blood everywhere? 719 00:33:39,217 --> 00:33:40,719 Everybody see what you can find. 720 00:33:40,819 --> 00:33:43,855 There's got to be a clue here of who killed Kenny. 721 00:33:47,826 --> 00:33:49,561 ♪ In the future ♪ 722 00:33:50,395 --> 00:33:53,331 ♪ We are living in the future ♪ 723 00:33:54,099 --> 00:33:55,266 ♪ It's the future. ♪ 724 00:34:00,205 --> 00:34:02,574 And we are the fastest growing retirement home 725 00:34:02,674 --> 00:34:05,343 in Park County. With our newest tower, 726 00:34:05,443 --> 00:34:08,747 we can now house over 600,000 old people. 727 00:34:08,847 --> 00:34:13,785 'Cause in the future you're old for a long, long time. 728 00:34:20,926 --> 00:34:22,227 Can I help you? 729 00:34:22,327 --> 00:34:25,964 My name is Stan Marsh. I came to... 730 00:34:26,064 --> 00:34:28,299 visit my dad. 731 00:34:29,868 --> 00:34:33,471 Mr. Marsh. Mr. Marsh, guess what. 732 00:34:33,571 --> 00:34:35,506 Your son is here. 733 00:34:37,475 --> 00:34:39,377 I don't have a son. 734 00:34:39,477 --> 00:34:43,649 Oh, come on, Mr. Marsh, don't be a grumpy pants. 735 00:34:43,749 --> 00:34:46,818 You tell that piece of shit that if he wants to 736 00:34:46,918 --> 00:34:49,287 talk to me, he can write an email. 737 00:34:49,387 --> 00:34:52,190 Tell that little pussy if I had any grandkids, 738 00:34:52,290 --> 00:34:54,159 maybe I wouldn't be so bitter 739 00:34:54,259 --> 00:34:56,795 at having such a little bitch for a son! 740 00:34:56,895 --> 00:34:59,631 - Hi, Dad. - Oh, hey, Stan. 741 00:34:59,731 --> 00:35:02,067 I'll leave you two alone. 742 00:35:06,571 --> 00:35:10,408 So, looks like the Broncos still suck. 743 00:35:10,508 --> 00:35:11,877 Yup. 744 00:35:13,845 --> 00:35:15,146 Well, it was nice seeing ya. 745 00:35:15,246 --> 00:35:16,682 Thanks for coming to visit. 746 00:35:16,782 --> 00:35:18,049 I didn't come to visit. 747 00:35:18,149 --> 00:35:19,751 Trust me, I don't want to be here. 748 00:35:19,851 --> 00:35:23,154 Right, like you didn't want to murder your sister. 749 00:35:23,254 --> 00:35:26,091 What happened to Shelley was your fault, not mine! 750 00:35:26,191 --> 00:35:29,160 Yeah, like it was my fault your mom shot herself! 751 00:35:29,260 --> 00:35:31,196 Yes, it actually was! 752 00:35:31,296 --> 00:35:34,900 Your mom died the day her daughter burned to death! 753 00:35:36,868 --> 00:35:39,470 I'm just here because of Kenny. 754 00:35:39,570 --> 00:35:42,941 Why would he have Tegridy Weed in his equations? 755 00:35:46,211 --> 00:35:48,279 Dr. McCormick mentioned Tegridy? 756 00:35:48,379 --> 00:35:51,683 It seemed to somehow fit into some grand theory he had. 757 00:35:51,783 --> 00:35:55,453 He knew. He knew it was the way to fix it all. 758 00:35:55,553 --> 00:36:00,458 He knew... about the Pandemic Special. 759 00:36:03,261 --> 00:36:06,197 But, Mom, why do we have to leave? 760 00:36:06,297 --> 00:36:07,833 It's not safe outside! 761 00:36:07,933 --> 00:36:09,334 We aren't welcome here, children. 762 00:36:09,434 --> 00:36:11,336 We have to find another place to stay. 763 00:36:11,436 --> 00:36:13,371 Oh, no, this is just like when our people were 764 00:36:13,471 --> 00:36:15,440 exiled from the Holy Lands. 765 00:36:15,540 --> 00:36:17,709 Mrs. Cartman, can I talk to you, please? 766 00:36:17,809 --> 00:36:19,711 - Uncle Kyle! - Uncle Kyle, 767 00:36:19,811 --> 00:36:21,980 why are you making us go? Why? 768 00:36:22,080 --> 00:36:23,548 Is it 'cause we're Jews? 769 00:36:23,648 --> 00:36:26,852 Mrs. Cartman, I'm sorry for last night. 770 00:36:26,952 --> 00:36:32,057 I was just... tired and it was extremely inappropriate of me. 771 00:36:32,157 --> 00:36:33,091 Dad! 772 00:36:33,191 --> 00:36:34,392 I think Uncle Kyle 773 00:36:34,492 --> 00:36:36,294 is gonna let us stay, Papa! 774 00:36:36,394 --> 00:36:40,932 Uh, no, kids, I'm sorry, but we can't stay here with Uncle Kyle. 775 00:36:41,032 --> 00:36:44,569 Please stay. I am asking you to stay. 776 00:36:44,669 --> 00:36:46,972 Can we, Dad? We'll be good, we promise! 777 00:36:47,072 --> 00:36:49,307 You little ones are always good. 778 00:36:49,407 --> 00:36:53,011 ♪ Mik-helm, Mik-helm, mit cloiska pudding ♪ 779 00:36:53,111 --> 00:36:55,446 ♪ Vil plotz vit laughter, too ♪ 780 00:36:55,546 --> 00:36:56,581 Stop it! 781 00:36:57,849 --> 00:37:00,085 ♪ Someone is at the door! ♪ 782 00:37:00,185 --> 00:37:03,889 ♪ Yeah! This is the doorbell! ♪ 783 00:37:03,989 --> 00:37:05,924 ♪ It is the future! ♪ 784 00:37:06,024 --> 00:37:07,893 They killed Kenny... 785 00:37:07,993 --> 00:37:10,061 because he was trying to stop it. 786 00:37:10,161 --> 00:37:11,930 Stop what? 787 00:37:12,030 --> 00:37:13,464 We found Kenny's lab. 788 00:37:13,564 --> 00:37:16,534 All of his confidential work and his wild experiments. 789 00:37:16,634 --> 00:37:20,305 Kenny wasn't just trying to find the source of the coronavirus. 790 00:37:20,405 --> 00:37:22,340 He was trying to go back in time, 791 00:37:22,440 --> 00:37:24,943 and stop the pandemic from ever happening. 792 00:37:30,816 --> 00:37:32,617 Okay, old people. 793 00:37:32,717 --> 00:37:34,953 It's 4:00. You know what that means. 794 00:37:35,053 --> 00:37:36,822 It's share time! 795 00:37:38,589 --> 00:37:40,691 Who has something that they want to share? 796 00:37:40,792 --> 00:37:41,993 Mr. Garrison? 797 00:37:42,093 --> 00:37:44,996 I'd like to share my dick in your mouth. 798 00:37:45,096 --> 00:37:48,199 M'kay. 799 00:37:48,299 --> 00:37:50,501 Okay, guys, let's settle down. 800 00:37:50,601 --> 00:37:54,005 Look, I know sharing feelings is hard during this time of crisis. 801 00:37:54,105 --> 00:37:57,142 Is anyone feeling nervous about the new COVID outbreak? 802 00:37:59,310 --> 00:38:01,579 We don't want you to worry, because, you know, 803 00:38:01,679 --> 00:38:04,015 it's the future-- we all do everything we can 804 00:38:04,115 --> 00:38:06,017 to make sure old people don't die. 805 00:38:07,685 --> 00:38:09,654 Okay, if nobody else wants to go first, 806 00:38:09,754 --> 00:38:11,622 Randy Marsh had a little visitor today 807 00:38:11,722 --> 00:38:14,192 and he'd like to share that with all of you. 808 00:38:14,292 --> 00:38:18,363 Uh, hey, everyone. I had a special visitor today. 809 00:38:18,463 --> 00:38:19,998 My "son." 810 00:38:20,098 --> 00:38:22,733 Who hasn't come to see me in over 20 years. 811 00:38:22,834 --> 00:38:25,070 And I have some things I need to tell him 812 00:38:25,170 --> 00:38:27,005 but it's hard because... 813 00:38:27,105 --> 00:38:28,539 he killed his mom and his sister. 814 00:38:28,639 --> 00:38:31,009 Okay, okay, here's what happened. 815 00:38:31,109 --> 00:38:32,443 Oh, here we go, here we go. 816 00:38:32,543 --> 00:38:34,913 After the pandemic, my mom wanted a divorce 817 00:38:35,013 --> 00:38:36,714 and she owned half of the farm. 818 00:38:36,814 --> 00:38:39,217 She didn't own half, she always hated weed, 819 00:38:39,317 --> 00:38:40,785 and she didn't do shit for the farm. 820 00:38:40,886 --> 00:38:43,388 He wouldn't give her half the farm, so I got sick 821 00:38:43,488 --> 00:38:44,722 of their fighting and decided to burn 822 00:38:44,822 --> 00:38:46,557 the whole stupid farm to the ground. 823 00:38:46,657 --> 00:38:49,327 And his sister was in the barn and she burned to death. 824 00:38:49,427 --> 00:38:51,562 Because you locked her in the barn 'cause she wouldn't 825 00:38:51,662 --> 00:38:54,299 do her weed chores 'cause she hated weed, too! 826 00:38:54,399 --> 00:38:56,501 Yes, she had a marijuana problem. 827 00:38:56,601 --> 00:38:59,037 And so his mother couldn't take the loss 828 00:38:59,137 --> 00:39:01,072 of Shelley and so she killed herself! 829 00:39:01,172 --> 00:39:02,773 Which is your fault. 830 00:39:02,874 --> 00:39:04,142 You were the one who 831 00:39:04,242 --> 00:39:05,376 burned the family business to the ground. 832 00:39:05,476 --> 00:39:06,878 You guys are hearing this, right? 833 00:39:08,947 --> 00:39:12,783 So, Kenny spends years researching time travel, 834 00:39:12,884 --> 00:39:14,685 then suddenly Kenny dies, 835 00:39:14,785 --> 00:39:17,155 and all his fellow scientists go missing. 836 00:39:17,255 --> 00:39:19,891 Just leaving behind a trail of blood. 837 00:39:19,991 --> 00:39:22,227 Seems like all of the scientists were murdered 838 00:39:22,327 --> 00:39:24,762 so that nobody could complete Kenny's work. 839 00:39:24,862 --> 00:39:26,264 All of them except one. 840 00:39:26,364 --> 00:39:28,166 In almost all this research, 841 00:39:28,266 --> 00:39:31,802 one name keeps popping up: Victor Chouce. 842 00:39:31,903 --> 00:39:34,973 It appears that Chouce was Kenny's right-hand man. 843 00:39:35,073 --> 00:39:36,641 But he was insane. 844 00:39:36,741 --> 00:39:38,776 He's been locked up for years inside a mental institution. 845 00:39:38,876 --> 00:39:41,112 Oh, come on. Now we're gonna start talking 846 00:39:41,212 --> 00:39:42,780 to certifiably crazy people? 847 00:39:42,880 --> 00:39:45,783 Crazy or not, we find this Victor Chouce 848 00:39:45,883 --> 00:39:48,786 and we find where Kenny hid the information. 849 00:39:56,527 --> 00:39:57,996 Yes. 850 00:39:58,096 --> 00:39:59,697 Yes, that is correct. 851 00:39:59,797 --> 00:40:02,700 Victor Chouce is one of our patients here. 852 00:40:02,800 --> 00:40:05,270 What is the nature of your inquiry? 853 00:40:05,370 --> 00:40:07,939 We have reason to believe that Victor Chouce 854 00:40:08,039 --> 00:40:10,841 can answer questions regarding our friend's death. 855 00:40:10,942 --> 00:40:12,877 Could you put him on the line please? 856 00:40:12,978 --> 00:40:15,146 I'm afraid that's impossible. 857 00:40:15,246 --> 00:40:19,517 Victor is too unstable for phone calls. They confuse him. 858 00:40:19,617 --> 00:40:22,587 Well, can we come talk to him in person then? 859 00:40:23,654 --> 00:40:26,191 Yes, I believe that could be arranged. 860 00:40:26,291 --> 00:40:29,227 As long as the proper protocols are met. 861 00:40:29,327 --> 00:40:32,530 Is everyone in your party vaccinated? 862 00:40:34,099 --> 00:40:35,366 No. 863 00:40:35,466 --> 00:40:37,435 Well, then I'm afraid we can't allow you 864 00:40:37,535 --> 00:40:38,936 into our facility. 865 00:40:39,037 --> 00:40:42,140 But-but we have to talk to him! It's urgent! 866 00:40:42,240 --> 00:40:43,408 What'd they say? 867 00:40:43,508 --> 00:40:44,809 They're not gonna let us see him! 868 00:40:44,909 --> 00:40:47,612 It's some kind of goddamn conspiracy! 869 00:40:57,555 --> 00:40:59,390 Listen to me, it's very simple. 870 00:40:59,490 --> 00:41:01,826 I need to take my dad out of here. 871 00:41:01,926 --> 00:41:03,061 He has to come with me. 872 00:41:03,161 --> 00:41:04,929 I'm afraid that's impossible. 873 00:41:05,030 --> 00:41:07,598 Senior citizens are in here to keep them safe. 874 00:41:07,698 --> 00:41:11,302 You know, it's the future-- we can't let old people die. 875 00:41:11,402 --> 00:41:13,838 - I told you, stupid. - Shut up, Dad. 876 00:41:13,938 --> 00:41:16,774 Look, there's a chance we can help fight this new variant. 877 00:41:16,874 --> 00:41:18,743 I just need him out for a couple hours 878 00:41:18,843 --> 00:41:20,245 so we can get something important. 879 00:41:20,345 --> 00:41:21,812 Well, why don't you just go get it? 880 00:41:21,912 --> 00:41:24,082 Because he won't tell me where it is because 881 00:41:24,182 --> 00:41:26,884 - he doesn't trust me. - Because he killed his mom. 882 00:41:27,652 --> 00:41:29,820 Look, I'm sorry, but this is the future. 883 00:41:29,920 --> 00:41:32,757 Nothing is more important than keeping old people alive. 884 00:41:32,857 --> 00:41:34,425 What if you took him out there and, God forbid, 885 00:41:34,525 --> 00:41:35,860 he crapped his pants? 886 00:41:35,960 --> 00:41:37,395 And then slipped on the old people diarrhea 887 00:41:37,495 --> 00:41:38,796 and hit his head? 888 00:41:38,896 --> 00:41:40,131 We'd have to shut down the entire country, 889 00:41:40,231 --> 00:41:41,199 for Christ's sake. 890 00:41:41,299 --> 00:41:43,168 Well, I guess that's it. 891 00:41:43,268 --> 00:41:45,736 Only one way out now. 892 00:41:49,074 --> 00:41:50,475 Kick him in the balls, Stan! 893 00:41:50,575 --> 00:41:51,942 - What?! - Kick him in the balls! 894 00:41:52,043 --> 00:41:54,279 - Come on, hurry! - Get your hands off of me! 895 00:41:54,379 --> 00:41:55,913 - Dad! - Goddamn it, Stan, 896 00:41:56,013 --> 00:41:58,916 kick his fucking balls so we can go! 897 00:41:59,016 --> 00:42:00,451 Fuck! 898 00:42:00,551 --> 00:42:04,455 Okay, grab his keys! Grab his keys, you stupid ass! 899 00:42:09,860 --> 00:42:12,930 Warning. Warning. Old person has escaped. 900 00:42:13,030 --> 00:42:16,167 Old person has escaped. Warning. 901 00:42:25,710 --> 00:42:27,478 All of these documents we found in Kenny's lab 902 00:42:27,578 --> 00:42:30,315 referred to possible origins of the coronavirus. 903 00:42:30,415 --> 00:42:32,250 He wanted to go back and stop it. 904 00:42:32,350 --> 00:42:35,186 But to stop it, he had to figure out how to bend time. 905 00:42:35,286 --> 00:42:39,157 Exactly. There's notes-- years and years of research 906 00:42:39,257 --> 00:42:40,558 that Kenny compiled-- 907 00:42:40,658 --> 00:42:42,727 all on the possibilities of time travel. 908 00:42:42,827 --> 00:42:44,795 You silly girl. 909 00:42:44,895 --> 00:42:47,665 You, yes. Who's a little mister, yes. 910 00:42:47,765 --> 00:42:49,200 Who's a little hetzpah? 911 00:42:49,300 --> 00:42:50,801 Who's my little meshugana? 912 00:42:50,901 --> 00:42:52,337 Excuse me! 913 00:42:52,437 --> 00:42:53,938 Geez, sorry, Kyle. 914 00:42:54,038 --> 00:42:56,341 Kenny was researching the nature of space-time 915 00:42:56,441 --> 00:42:58,576 to see if some kind of bending was possible. 916 00:42:58,676 --> 00:43:01,579 But then suddenly, all the research just gets cut off. 917 00:43:01,679 --> 00:43:03,548 Because whoever made the pandemic happen 918 00:43:03,648 --> 00:43:05,816 killed Kenny before he could go back and stop it. 919 00:43:05,916 --> 00:43:08,186 Silly girl. Yes. 920 00:43:08,286 --> 00:43:10,388 Will you please knock it off?! 921 00:43:10,488 --> 00:43:11,989 What's the problem, Kyle? 922 00:43:12,089 --> 00:43:13,924 You know what you're doing, fat-ass! 923 00:43:14,024 --> 00:43:16,694 Goddamn it, why don't you lay off my fuckin' dad, Uncle Kyle! 924 00:43:16,794 --> 00:43:19,430 Moisha! He's never talked like that before. 925 00:43:19,530 --> 00:43:20,731 I'm sorry, Mom. It's just... 926 00:43:20,831 --> 00:43:23,100 Uncle Kyle, he makes me so crazy! 927 00:43:23,201 --> 00:43:24,969 That is not okay, Moisha. 928 00:43:25,069 --> 00:43:28,773 But it's true, Dad. Uncle Kyle makes me crazy, too! 929 00:43:28,873 --> 00:43:31,209 - Menorah! - Fuck you, Kyle. 930 00:43:31,309 --> 00:43:33,278 Hackelm! 931 00:43:33,378 --> 00:43:35,246 You guys, listen. In Kenny's work 932 00:43:35,346 --> 00:43:37,948 he talks about where he would hide important information. 933 00:43:38,048 --> 00:43:40,385 He says his friends will always know where to look 934 00:43:40,485 --> 00:43:43,120 if they just think like kids again. 935 00:43:44,121 --> 00:43:46,157 Think like kids again... 936 00:43:47,225 --> 00:43:50,027 I know where Kenny hid what we're looking for. 937 00:43:50,127 --> 00:43:52,397 It's up his ass. 938 00:43:58,035 --> 00:43:59,537 Who's the broad? 939 00:43:59,637 --> 00:44:01,739 That's just my Alexa. 940 00:44:02,607 --> 00:44:04,108 That's the best you could do, huh? 941 00:44:04,209 --> 00:44:05,410 Is it even the new one? 942 00:44:05,510 --> 00:44:07,945 - Excuse me? - Just ignore him. 943 00:44:08,813 --> 00:44:10,848 Okay, fine, there's a new upgrade available 944 00:44:10,948 --> 00:44:12,483 for your Amazon Prime membership. 945 00:44:12,583 --> 00:44:13,951 Would you like to know more? 946 00:44:14,051 --> 00:44:15,386 Not now, please. 947 00:44:15,486 --> 00:44:18,155 Okay, so I guess just fuck me, then? 948 00:44:19,924 --> 00:44:21,826 Uh-huh. 949 00:44:38,108 --> 00:44:40,745 This was once such a magical place. 950 00:44:40,845 --> 00:44:42,580 Can we just get this over with? 951 00:44:42,680 --> 00:44:44,148 I don't want to be here. 952 00:44:44,249 --> 00:44:45,750 You think I want to be here? 953 00:44:45,850 --> 00:44:48,819 This is where I lost everything that I cared about! 954 00:44:48,919 --> 00:44:50,988 And your mom and your sister! 955 00:44:57,495 --> 00:44:59,530 Dad, there's nothing here. 956 00:45:00,531 --> 00:45:01,699 Dad? 957 00:45:01,799 --> 00:45:03,434 I think I can trust you now, Stan. 958 00:45:03,534 --> 00:45:07,338 It's time for you to learn what your friend Kenny was after. 959 00:45:07,438 --> 00:45:10,708 When the pandemic started, you were only a kid. 960 00:45:10,808 --> 00:45:14,144 You don't remember the pain we all went through. 961 00:45:14,245 --> 00:45:15,480 Yeah, I do. 962 00:45:15,580 --> 00:45:18,383 We as Americans went through so much. 963 00:45:18,483 --> 00:45:22,720 First, that incompetent jack-hole was elected president. 964 00:45:22,820 --> 00:45:26,223 Then the pandemic came, and then the race wars. 965 00:45:26,324 --> 00:45:30,295 And then just when it seemed like we'd turned a corner, 966 00:45:30,395 --> 00:45:35,700 Space Jam 2 came out, and we all just kind of gave up. 967 00:45:35,800 --> 00:45:39,203 What we lost, Stan, was our Tegridy. 968 00:45:39,304 --> 00:45:41,406 But it was all by design. 969 00:45:41,506 --> 00:45:43,474 They needed us to lose it. 970 00:45:43,574 --> 00:45:44,742 Who did? 971 00:45:44,842 --> 00:45:47,378 Who would want us to lose our optimism 972 00:45:47,478 --> 00:45:49,814 and start fighting with each other? 973 00:45:49,914 --> 00:45:50,715 China. 974 00:45:50,815 --> 00:45:53,751 - China? - China. 975 00:45:53,851 --> 00:45:55,986 They're the superpower now. 976 00:45:56,086 --> 00:45:58,956 The future is totally theirs and we let it happen. 977 00:45:59,056 --> 00:46:01,592 A man in China had sex with a pangolin 978 00:46:01,692 --> 00:46:04,562 and that started COVID. That man was me. 979 00:46:04,662 --> 00:46:06,096 So I knew how to go back 980 00:46:06,196 --> 00:46:07,598 and stop them from taking over... 981 00:46:07,698 --> 00:46:09,300 Wait, whoa, whoa, wait, wait, wait. 982 00:46:09,400 --> 00:46:11,001 You started COVID? 983 00:46:11,101 --> 00:46:13,003 Yes, but that's besides the point. 984 00:46:13,103 --> 00:46:15,340 China used me like they used us all. 985 00:46:15,440 --> 00:46:18,409 So I came up with a way to help everyone fight back. 986 00:46:18,509 --> 00:46:20,811 A special Tegridy weed. 987 00:46:21,779 --> 00:46:23,247 You had sex with a pangolin 988 00:46:23,348 --> 00:46:26,183 in China and started the whole pandemic?! 989 00:46:26,283 --> 00:46:28,419 Will you listen to what I'm saying?! 990 00:46:28,519 --> 00:46:31,221 Gal! I worked to create more Tegridy, 991 00:46:31,322 --> 00:46:34,091 but China did everything they could to stop me. 992 00:46:34,191 --> 00:46:35,826 They even got to my son. 993 00:46:35,926 --> 00:46:38,829 Who burned all of Tegridy Farms to the ground. 994 00:46:38,929 --> 00:46:41,165 But what you didn't even know 995 00:46:41,265 --> 00:46:44,569 was that I had secretly created a new strain of weed. 996 00:46:44,669 --> 00:46:48,673 A weed so powerful, I couldn't even call it a special. 997 00:46:48,773 --> 00:46:50,875 It was more like an event. 998 00:46:50,975 --> 00:46:53,511 I hid it away all these years. 999 00:46:53,611 --> 00:46:58,215 And now it... is the key to saving us all. 1000 00:47:07,858 --> 00:47:09,827 - Where the fuck is it? - What? 1001 00:47:09,927 --> 00:47:13,097 The Tegridy Weed Special Event! Where the fuck is it?! 1002 00:47:13,197 --> 00:47:14,665 I don't know, Dad! 1003 00:47:14,765 --> 00:47:17,101 They got it. They took it! 1004 00:47:17,201 --> 00:47:19,036 There's even fresh footprints on the ground! 1005 00:47:19,136 --> 00:47:20,638 Oh, Jesus! 1006 00:47:20,738 --> 00:47:22,773 So maybe it wasn't the Chinese. 1007 00:47:22,873 --> 00:47:26,877 Yeah, no, it was definitely the Chinese. Oh, God. 1008 00:47:26,977 --> 00:47:30,548 That was it! That was the very last bit of Tegridy! 1009 00:47:30,648 --> 00:47:33,484 The only other thing I had were some seeds that I hid 1010 00:47:33,584 --> 00:47:37,422 up my ass, but they took them from me at the old folks home! 1011 00:47:37,522 --> 00:47:39,490 Wait a minute. What did you say? 1012 00:47:39,590 --> 00:47:42,593 I said they took them from me at the old folks home. 1013 00:47:42,693 --> 00:47:43,794 No, before that. 1014 00:47:43,894 --> 00:47:47,264 Oh. I said I hid 'em up my ass. 1015 00:47:47,364 --> 00:47:51,502 Jesus. It's so simple. How did we not get it? 1016 00:47:51,602 --> 00:47:53,638 Alexa, start the car! 1017 00:47:54,572 --> 00:47:56,807 There's no point now, son! 1018 00:47:56,907 --> 00:47:58,709 It's all gone. 1019 00:47:58,809 --> 00:48:02,012 It's all lost. All lost. 1020 00:48:02,112 --> 00:48:05,249 Randy. 1021 00:48:05,349 --> 00:48:08,285 Randy. 1022 00:48:08,385 --> 00:48:10,521 Ah...? 1023 00:48:10,621 --> 00:48:13,090 ICU, please. Blue Team, ICU. 1024 00:48:19,229 --> 00:48:21,198 "Un-cle Kyle." 1025 00:48:22,700 --> 00:48:26,303 "Uncle Kyle." Say it, Hackelm. 1026 00:48:27,572 --> 00:48:31,609 - "Uncle Kyle." - Fuck you, Kyle. 1027 00:48:31,709 --> 00:48:35,312 No, no, no. "Uncle Kyle." 1028 00:48:35,412 --> 00:48:36,681 Fuck you, Kyle. 1029 00:48:36,781 --> 00:48:38,783 Oh, my gosh, no. 1030 00:48:38,883 --> 00:48:40,818 We're so sorry about this. 1031 00:48:40,918 --> 00:48:43,621 Hackelm, say "Uncle." 1032 00:48:43,721 --> 00:48:48,292 "Uncle. Uncle Kyle." 1033 00:48:49,359 --> 00:48:51,261 Fuck you, Uncle Kyle! 1034 00:48:51,361 --> 00:48:52,663 Hey, that was better. 1035 00:48:52,763 --> 00:48:54,599 It isn't gonna work. The hospital says 1036 00:48:54,699 --> 00:48:56,634 we don't have authorization to see Kenny's remains. 1037 00:48:56,734 --> 00:48:57,935 What?! 1038 00:48:58,035 --> 00:48:59,570 Sounds like someone doesn't want us 1039 00:48:59,670 --> 00:49:02,039 to see Kenny's remains. 'Cause we might find the truth. 1040 00:49:02,139 --> 00:49:03,974 There has to be a way for us to get in there. 1041 00:49:04,074 --> 00:49:06,343 - Ha ha. Fuck you, Uncle Kyle! - Hackelm. 1042 00:49:06,443 --> 00:49:08,679 What the hell are you guys doing here? 1043 00:49:09,346 --> 00:49:11,448 - Stan? - What are you doing here? 1044 00:49:11,549 --> 00:49:13,951 I've been trying to find out who killed Kenny. 1045 00:49:14,051 --> 00:49:16,554 I think I know where he stored the information. 1046 00:49:16,654 --> 00:49:17,755 It's in his asshole. 1047 00:49:17,855 --> 00:49:19,189 - Yes. - Well, it doesn't matter. 1048 00:49:19,289 --> 00:49:20,791 They won't let us into the morgue. 1049 00:49:20,891 --> 00:49:22,527 Yeah, that's because you guys don't think. 1050 00:49:22,627 --> 00:49:23,894 Excuse me? We need to examine 1051 00:49:23,994 --> 00:49:25,930 the remains of Dr. McCormick right away. 1052 00:49:26,030 --> 00:49:27,565 Like I told the others, 1053 00:49:27,665 --> 00:49:30,501 only certified medical personnel are allowed to examine cadavers. 1054 00:49:30,601 --> 00:49:32,202 Stan Marsh, consultant 1055 00:49:32,302 --> 00:49:35,139 for Post-Modem Beveragetainment Online Services. 1056 00:49:36,373 --> 00:49:38,375 One moment, Doctor. 1057 00:49:38,475 --> 00:49:40,177 This is highly unorthodox. 1058 00:49:40,277 --> 00:49:42,647 We don't normally allow outsiders into the morgue. 1059 00:49:42,747 --> 00:49:46,751 That's understandable, Doctor, but luckily I am orthodox. 1060 00:49:46,851 --> 00:49:48,886 I don't think this is suitable for children. 1061 00:49:48,986 --> 00:49:51,221 You guys go. You were the closest to him. 1062 00:49:51,321 --> 00:49:53,357 We'll stay back and watch the kids. 1063 00:49:55,359 --> 00:49:57,127 I'm sorry we can't supply any chin diapers. 1064 00:49:57,227 --> 00:49:59,129 Just maintain social distance. 1065 00:49:59,229 --> 00:50:00,898 Middle cabinet, second from the bottom. 1066 00:50:17,948 --> 00:50:19,617 Hello, old friend. 1067 00:50:21,451 --> 00:50:22,920 Ah, come on! 1068 00:50:25,923 --> 00:50:27,792 Well, let's get him... 1069 00:50:27,892 --> 00:50:29,259 turned over. 1070 00:50:33,964 --> 00:50:35,232 Somebody's got to look. 1071 00:50:35,332 --> 00:50:37,001 I'm not reaching up Kenny's ass. 1072 00:50:37,101 --> 00:50:38,535 Well, somebody has to. 1073 00:50:38,636 --> 00:50:40,104 - Cartman, go ahead. - No, I can't do it. 1074 00:50:40,204 --> 00:50:41,438 If anyone should reach up Kenny's ass, 1075 00:50:41,538 --> 00:50:42,873 it should be you, Kyle. 1076 00:50:42,973 --> 00:50:44,609 I thought you were his fucking "best friend." 1077 00:50:44,709 --> 00:50:47,578 I was his best friend, but I am also married, 1078 00:50:47,678 --> 00:50:50,014 so I can't be fingering people's buttholes. 1079 00:50:50,114 --> 00:50:52,449 God, you guys fucking suck. I'll just do it. 1080 00:50:52,549 --> 00:50:54,719 Just like I always had to fix fucking everything else! 1081 00:51:00,557 --> 00:51:02,492 You did not "fucking fix everything," 1082 00:51:02,593 --> 00:51:05,329 you just started acting like everyone else was stupid. 1083 00:51:05,429 --> 00:51:08,265 Oh, really? Because they were acting stupid? 1084 00:51:08,365 --> 00:51:10,668 Yeah, because you got all self-righteous about everything. 1085 00:51:10,768 --> 00:51:13,103 - I got self-righteous? - Yeah, you got self-righteous. 1086 00:51:13,203 --> 00:51:15,139 Do you know what fucking sanctimonious means? 1087 00:51:15,239 --> 00:51:17,141 No, Kyle, why don't you fucking tell me 1088 00:51:17,241 --> 00:51:18,843 what fucking sanctimonious means. 1089 00:51:18,943 --> 00:51:20,344 See, this is exactly how you acted when 1090 00:51:20,444 --> 00:51:22,112 - the pandemic started to... - Wait! 1091 00:51:22,212 --> 00:51:23,180 Hold on. 1092 00:51:23,280 --> 00:51:25,616 We've got it. 1093 00:51:29,854 --> 00:51:31,321 - Oh, my God. - What? 1094 00:51:31,421 --> 00:51:34,591 It's got shit on it. That's dead people shit. 1095 00:51:40,464 --> 00:51:42,066 What are you working on, Clyde? 1096 00:51:42,166 --> 00:51:44,068 I'm going through Kenny's journals again 1097 00:51:44,168 --> 00:51:45,636 to try to find some answers. 1098 00:51:45,736 --> 00:51:48,438 Seems like we just keep hitting dead ends, you know? 1099 00:51:48,538 --> 00:51:50,741 I'm just tired and I want to go home. 1100 00:51:50,841 --> 00:51:53,343 I know. I'm exhausted, too. 1101 00:51:55,980 --> 00:51:58,749 You want to maybe do a little bump? 1102 00:51:58,849 --> 00:51:59,984 Huh? 1103 00:52:00,084 --> 00:52:01,351 I was just-- 1104 00:52:01,451 --> 00:52:03,954 I've got some coke and I thought we could... 1105 00:52:04,054 --> 00:52:06,223 I don't know, do you want to party? 1106 00:52:07,157 --> 00:52:08,759 Fuck yes, I want to party. 1107 00:52:08,859 --> 00:52:10,260 - Really? - Fuck yes. 1108 00:52:10,360 --> 00:52:12,162 Oh, I'm so glad you're down. 1109 00:52:12,262 --> 00:52:14,231 Nobody else is even cool enough for me to ask. 1110 00:52:14,331 --> 00:52:15,966 It's pretty good shit, too. 1111 00:52:16,066 --> 00:52:19,103 Oh, man. Thank God. 1112 00:52:19,203 --> 00:52:20,370 Thank God I brought this. Here ya go. 1113 00:52:20,470 --> 00:52:23,173 Fuck yes. Let's fucking party. 1114 00:52:24,474 --> 00:52:25,609 Wait a minute. 1115 00:52:26,510 --> 00:52:28,779 - What is this really? - What do you mean? 1116 00:52:28,879 --> 00:52:32,016 This isn't cocaine, it's the COVID vaccine, isn't it?! 1117 00:52:32,116 --> 00:52:34,651 I'm not putting that shit in my body! 1118 00:52:34,752 --> 00:52:36,386 Forget it, guys, it didn't work. 1119 00:52:37,955 --> 00:52:40,624 You guys were gonna trick me into taking the vaccine?! 1120 00:52:40,725 --> 00:52:42,827 Goddamn it, Clyde, we want to get out of here! 1121 00:52:42,927 --> 00:52:46,063 My body is a temple and I'm not taking that shit! 1122 00:52:46,163 --> 00:52:48,298 Let's just face it, guys, it's over. 1123 00:52:48,398 --> 00:52:50,634 We're never going to find what Kenny was after. 1124 00:52:50,735 --> 00:52:52,937 Whoever controls the world and killed our friend 1125 00:52:53,037 --> 00:52:54,604 is just gonna get away with it. 1126 00:52:54,705 --> 00:52:56,206 Not so fast! 1127 00:52:58,442 --> 00:53:01,812 We did it! We found Kenny's hidden information! 1128 00:53:01,912 --> 00:53:03,748 - You did? - And now we can finally 1129 00:53:03,848 --> 00:53:04,749 learn the truth! 1130 00:53:04,849 --> 00:53:06,150 Whoever Kenny was after, 1131 00:53:06,250 --> 00:53:08,719 we are gonna take those fuckers down! 1132 00:53:12,156 --> 00:53:16,360 The date is November 3rd. It is 2:07 p.m. 1133 00:53:16,460 --> 00:53:18,796 Dr. Kenneth McCormick will now be 1134 00:53:18,896 --> 00:53:20,831 attempting to travel back in time. 1135 00:53:20,931 --> 00:53:24,969 In order to stop the COVID pandemic from ever happening. 1136 00:53:25,770 --> 00:53:26,670 He did it? 1137 00:53:26,771 --> 00:53:28,138 Dr. McCormick believes 1138 00:53:28,238 --> 00:53:29,139 that going back 1139 00:53:29,239 --> 00:53:30,607 is the only way 1140 00:53:30,707 --> 00:53:33,310 to stop the people who have ruined the future. 1141 00:53:33,410 --> 00:53:35,913 In the event of Dr. McCormick's death, 1142 00:53:36,013 --> 00:53:37,815 he wants everyone to know the group 1143 00:53:37,915 --> 00:53:40,284 that is responsible for the way things are. 1144 00:53:40,384 --> 00:53:42,987 It is, "My three dickhead friends, 1145 00:53:43,087 --> 00:53:45,489 Stan, Kyle and Cartman." 1146 00:53:46,490 --> 00:53:47,224 What?! 1147 00:53:47,324 --> 00:53:49,026 Dr. McCormick says 1148 00:53:49,126 --> 00:53:51,228 that these three completely ruined everything 1149 00:53:51,328 --> 00:53:53,597 when they let COVID break up their friendship 1150 00:53:53,697 --> 00:53:56,901 and became argumentative, combative, pessimistic assholes. 1151 00:53:59,603 --> 00:54:01,505 He says he hopes you guys are watching this. 1152 00:54:06,410 --> 00:54:08,712 He spent his whole life trying to fix your broship 1153 00:54:08,813 --> 00:54:10,714 and then realized this was the only way, 1154 00:54:10,815 --> 00:54:12,182 'cause you guys suck. 1155 00:54:12,282 --> 00:54:14,885 The sequence is active! 1156 00:54:14,985 --> 00:54:17,054 The historic moment is here! 1157 00:54:17,154 --> 00:54:18,856 Godspeed, Dr. McCormick! 1158 00:54:20,457 --> 00:54:23,660 Wait! Dr. McCormick, you forgot your chin diaper! 1159 00:54:24,995 --> 00:54:26,530 Something's wrong! 1160 00:54:53,924 --> 00:54:56,660 All this time, the bad guys we were after, 1161 00:54:56,760 --> 00:55:01,365 who Kenny said ruined the future, was you guys? 1162 00:55:01,465 --> 00:55:03,667 Wendy, I've been trying not to say anything but... 1163 00:55:03,767 --> 00:55:06,670 your friends are all kind of douchebags. 1164 00:55:10,707 --> 00:55:12,009 Kenny was right. 1165 00:55:12,109 --> 00:55:14,178 All this time, we've been trying to figure out 1166 00:55:14,278 --> 00:55:16,847 whose fault this all was. 1167 00:55:16,947 --> 00:55:18,782 It was our fault. 1168 00:55:18,883 --> 00:55:21,018 I remember when we were kids. 1169 00:55:21,118 --> 00:55:23,587 We were so optimistic. 1170 00:55:23,687 --> 00:55:27,357 We lost that. We lost our sense of fun. 1171 00:55:27,457 --> 00:55:29,726 Our sense of humor. 1172 00:55:29,826 --> 00:55:32,729 Maybe the pandemic was a big test. 1173 00:55:32,829 --> 00:55:35,265 And we all failed. 1174 00:55:35,365 --> 00:55:37,801 Let's face it, guys. 1175 00:55:37,902 --> 00:55:39,836 We killed Kenny. 1176 00:55:43,107 --> 00:55:44,641 Yeah. Kenny was right. 1177 00:55:44,741 --> 00:55:47,411 Back in the old days, we wouldn't give up like this. 1178 00:55:47,511 --> 00:55:49,313 We would have just set out to save our friend, 1179 00:55:49,413 --> 00:55:51,381 no matter how impossible it seemed. 1180 00:55:51,481 --> 00:55:53,350 What we would have done-- 1181 00:55:53,450 --> 00:55:54,985 and what we should have done then-- 1182 00:55:55,085 --> 00:55:56,887 was double down on our respect 1183 00:55:56,987 --> 00:55:59,656 and our love for one another and fight through it 1184 00:55:59,756 --> 00:56:02,092 instead of fighting with each other. 1185 00:56:02,192 --> 00:56:03,827 We can save Kenny. 1186 00:56:03,928 --> 00:56:05,562 We just have to finish his work. 1187 00:56:05,662 --> 00:56:08,165 How? We don't know anything about quantum physics 1188 00:56:08,265 --> 00:56:09,766 and time travel. 1189 00:56:09,866 --> 00:56:13,337 I don't know how. But we start by believing. 1190 00:56:13,437 --> 00:56:16,273 In each other and in what is yet to come. 1191 00:56:16,373 --> 00:56:19,809 We have to go back to being those kids we once were. 1192 00:56:19,910 --> 00:56:23,380 Even if it means calling Jesus or Santa. 1193 00:56:23,480 --> 00:56:25,215 Come on, guys, we've got work to do! 1194 00:56:25,315 --> 00:56:28,152 Sounds good. I'll be right back. 1195 00:56:30,154 --> 00:56:31,888 Moisha, Hackelm, kids, get your things. 1196 00:56:31,989 --> 00:56:32,990 We need to go now. 1197 00:56:33,090 --> 00:56:34,458 What's going on, Dad? 1198 00:56:34,558 --> 00:56:36,660 Your Uncle Kyle wants to go back and change things. 1199 00:56:36,760 --> 00:56:39,096 He's going to try and change the past. 1200 00:56:39,196 --> 00:56:41,698 But I like things the way they are. 1201 00:56:41,798 --> 00:56:44,668 Me too, Dad. Do you think he'll be able to do it? 1202 00:56:44,768 --> 00:56:46,236 No, kids. 1203 00:56:46,336 --> 00:56:48,072 Fuck Uncle Kyle. 1204 00:56:48,172 --> 00:56:49,206 Yay! 1205 00:56:49,306 --> 00:56:51,308 - Yay, Daddy! - Fuck Uncle Kyle! 1206 00:56:55,179 --> 00:56:57,414 It wasn't supposed to be like this. 1207 00:56:57,514 --> 00:57:00,584 People were supposed to get kinder in the future. 1208 00:57:01,418 --> 00:57:04,054 I'm so sorry what happened to both of you. 1209 00:57:04,154 --> 00:57:06,890 It wasn't your fault, Randy. 1210 00:57:06,991 --> 00:57:09,259 It was all Stan's fault. 1211 00:57:09,359 --> 00:57:12,896 Yes, it was all Stan's fault. 1212 00:57:13,697 --> 00:57:15,832 Thanks for saying that, you guys. 1213 00:57:15,932 --> 00:57:18,368 I'm sorry Stan sucks so hard sometimes. 1214 00:57:18,468 --> 00:57:20,770 Don't give up, Randy. 1215 00:57:20,870 --> 00:57:22,739 Humanity needs you. 1216 00:57:22,839 --> 00:57:24,441 No! 1217 00:57:24,541 --> 00:57:26,676 I can't do it alone! 1218 00:57:26,776 --> 00:57:30,247 How can things possibly go back to the way they were? 1219 00:57:43,260 --> 00:57:44,861 It can't be. 1220 00:57:44,961 --> 00:57:46,330 It's impossible. 1221 00:57:48,665 --> 00:57:52,936 It's the last little sprout of Tegridy. 1222 00:57:58,942 --> 00:58:01,111 I have to get you somewhere safe. 1223 00:58:01,211 --> 00:58:03,547 We have a lot of work to do. 1224 00:58:24,434 --> 00:58:28,572 We just had another call asking to speak with Victor Chouce. 1225 00:58:28,672 --> 00:58:31,508 You're quite a popular man, Victor. 1226 00:58:34,944 --> 00:58:37,614 I wonder what all the fuss is about. 1227 00:58:40,617 --> 00:58:44,288 Don't feel like talking, huh? 1228 00:58:44,388 --> 00:58:46,623 You will. 1229 00:58:49,526 --> 00:58:51,828 ♪ We are all, you and me ♪ 1230 00:58:51,928 --> 00:58:55,632 ♪ We are all living in the future ♪ 1231 00:58:55,732 --> 00:58:58,068 ♪ We can't get stuff 'cause boats are late ♪ 1232 00:58:58,168 --> 00:59:02,372 ♪ And nobody's working in the future ♪ 1233 00:59:04,341 --> 00:59:08,645 ♪ They don't sell tostadas anymore at Taco Bell ♪ 1234 00:59:08,745 --> 00:59:10,880 ♪ Welcome to the future ♪ 1235 00:59:11,815 --> 00:59:13,417 ♪ In the future ♪ 1236 00:59:14,818 --> 00:59:17,354 ♪ We are living in the future ♪ 1237 00:59:18,455 --> 00:59:20,590 ♪ It's the future ♪ 1238 00:59:21,558 --> 00:59:23,760 ♪ We're living in the future. ♪ 93482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.