All language subtitles for Someday_At_Christmas_2021_1080p_HDTV_X264-CRiMSON
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,085 --> 00:00:05,754
The year
time of the year
why am I worried about it,
2
00:00:05,756 --> 00:00:09,208
time of the year
why am I worried about it,
I should have no fear
3
00:00:09,210 --> 00:00:12,378
why am I worried about it,
I should have no fear
whoa, it's my favorite time of
4
00:00:12,380 --> 00:00:12,878
I should have no fear
whoa, it's my favorite time of
the year
5
00:00:12,880 --> 00:00:14,546
whoa, it's my favorite time of
the year
time of the year
6
00:00:14,548 --> 00:00:16,048
the year
time of the year
I should not be worried
7
00:00:16,050 --> 00:00:17,349
time of the year
I should not be worried
about it, I should have no
8
00:00:17,351 --> 00:00:18,527
I should not be worried
about it, I should have no
fear
9
00:00:18,551 --> 00:00:21,387
it's my favorite time of
10
00:00:21,521 --> 00:00:23,055
year
11
00:00:23,223 --> 00:00:24,523
whoa
12
00:00:24,657 --> 00:00:27,793
holiday
13
00:00:27,927 --> 00:00:29,461
due to the derailment outside
14
00:00:29,562 --> 00:00:31,030
of the tunnel, all trains are
15
00:00:31,164 --> 00:00:31,697
canceled.
16
00:00:31,831 --> 00:00:33,065
I repeat... all trains are
17
00:00:33,199 --> 00:00:33,732
canceled.
18
00:00:33,867 --> 00:00:35,234
Once again, we apologize for
19
00:00:35,368 --> 00:00:36,368
the inconvenience.
20
00:00:36,403 --> 00:00:38,971
Seriously?
21
00:00:39,072 --> 00:00:40,823
Just my luck.
22
00:00:40,974 --> 00:00:43,242
What will she say?
23
00:00:43,376 --> 00:00:45,711
Yeah, yeah
24
00:00:45,829 --> 00:00:46,829
y'all don't hear me
25
00:00:47,747 --> 00:00:52,084
what will she say?
brandon, I know, but what do
you want me to do?
26
00:00:52,086 --> 00:00:53,085
Brandon, I know, but what do
you want me to do?
Everything's canceled.
27
00:00:53,087 --> 00:00:54,420
You want me to do?
Everything's canceled.
I'm not gonna be able to get out
28
00:00:54,422 --> 00:00:55,120
everything's canceled.
I'm not gonna be able to get out
until tomorrow.
29
00:00:55,122 --> 00:00:56,255
I'm not gonna be able to get out
until tomorrow.
damn, baby, I miss you.
30
00:00:56,257 --> 00:00:57,556
Until tomorrow.
damn, baby, I miss you.
I tried to leave earlier, but
31
00:00:57,558 --> 00:00:58,807
damn, baby, I miss you.
I tried to leave earlier, but
my boss wanted me to interview
32
00:00:58,809 --> 00:01:00,025
I tried to leave earlier, but
my boss wanted me to interview
everyone and their mama after
33
00:01:00,027 --> 00:01:01,160
my boss wanted me to interview
everyone and their mama after
the press conference.
34
00:01:01,162 --> 00:01:02,561
Everyone and their mama after
the press conference.
It was a madhouse in there.
35
00:01:02,563 --> 00:01:03,929
The press conference.
It was a madhouse in there.
You can pick me up from the
36
00:01:03,931 --> 00:01:05,180
it was a madhouse in there.
You can pick me up from the
train station tomorrow?
37
00:01:05,182 --> 00:01:05,931
You can pick me up from the
train station tomorrow?
I can do that.
38
00:01:05,933 --> 00:01:07,099
Train station tomorrow?
I can do that.
You want to hang out afterwards?
39
00:01:07,101 --> 00:01:08,133
I can do that.
You want to hang out afterwards?
My nana's having a little
40
00:01:08,135 --> 00:01:09,101
you want to hang out afterwards?
My nana's having a little
get-together at the house
41
00:01:09,103 --> 00:01:09,568
my nana's having a little
get-together at the house
tomorrow.
42
00:01:09,570 --> 00:01:11,270
Get-together at the house
tomorrow.
uh... I'm not sure yet.
43
00:01:11,272 --> 00:01:13,238
Tomorrow.
uh... I'm not sure yet.
I'm crazy busy with deadlines.
44
00:01:13,240 --> 00:01:15,157
Uh... I'm not sure yet.
I'm crazy busy with deadlines.
And, besides, you know christmas
45
00:01:15,159 --> 00:01:16,825
I'm crazy busy with deadlines.
And, besides, you know christmas
is just another day for me.
46
00:01:16,827 --> 00:01:18,360
And, besides, you know christmas
is just another day for me.
I'm not really in the holiday
47
00:01:18,362 --> 00:01:18,911
is just another day for me.
I'm not really in the holiday
spirit.
48
00:01:18,913 --> 00:01:20,362
I'm not really in the holiday
spirit.
I'm just gonna go back to my
49
00:01:20,364 --> 00:01:20,863
spirit.
I'm just gonna go back to my
hotel.
50
00:01:20,865 --> 00:01:22,498
I'm just gonna go back to my
hotel.
Thank god I didn't check out of
51
00:01:22,500 --> 00:01:23,449
hotel.
Thank god I didn't check out of
my room earlier.
52
00:01:23,451 --> 00:01:24,616
Thank god I didn't check out of
my room earlier.
So I guess things could be
53
00:01:24,618 --> 00:01:25,033
my room earlier.
So I guess things could be
worse.
54
00:01:25,035 --> 00:01:26,335
So I guess things could be
worse.
okay, well, look, don't...
55
00:01:26,337 --> 00:01:27,786
Worse.
okay, well, look, don't...
don't stress out too much, baby.
56
00:01:27,788 --> 00:01:29,121
Okay, well, look, don't...
don't stress out too much, baby.
I'll just see you when you get
57
00:01:29,123 --> 00:01:29,755
don't stress out too much, baby.
I'll just see you when you get
back here tomorrow.
58
00:01:29,757 --> 00:01:30,672
I'll just see you when you get
back here tomorrow.
As a matter of fact, how about
59
00:01:30,674 --> 00:01:33,125
back here tomorrow.
As a matter of fact, how about
we, um... we stay in tomorrow?
60
00:01:33,127 --> 00:01:35,010
As a matter of fact, how about
we, um... we stay in tomorrow?
My place, have dinner.
61
00:01:35,012 --> 00:01:35,928
We, um... we stay in tomorrow?
My place, have dinner.
I'll cook.
62
00:01:35,930 --> 00:01:37,045
My place, have dinner.
I'll cook.
that works.
63
00:01:37,047 --> 00:01:38,380
I'll cook.
that works.
okay.
64
00:01:38,382 --> 00:01:40,265
That works.
okay.
Sleep tight.
65
00:01:40,267 --> 00:01:41,133
Okay.
Sleep tight.
Call me first thing in the
66
00:01:41,135 --> 00:01:41,767
sleep tight.
Call me first thing in the
morning, alright?
67
00:01:41,769 --> 00:01:43,185
Call me first thing in the
morning, alright?
okay. Talk to you then.
68
00:01:43,187 --> 00:01:44,219
Morning, alright?
okay. Talk to you then.
alright, baby.
69
00:01:44,221 --> 00:01:45,981
Okay. Talk to you then.
alright, baby.
bye.
70
00:01:48,691 --> 00:01:52,361
My night just freed up.
looks like christmas came
early.
71
00:01:52,363 --> 00:01:53,645
Looks like christmas came early.
72
00:01:53,647 --> 00:01:57,316
Early.
Now I have you all to myself.
73
00:01:57,318 --> 00:01:59,318
Now I have you all to myself.
Well, ho-ho-ho.
74
00:01:59,320 --> 00:02:02,154
Now I have you all to myself.
well, ho-ho-ho.
happy holiday
75
00:02:02,156 --> 00:02:06,825
well, ho-ho-ho.
happy holiday
ooooh
76
00:02:06,827 --> 00:02:07,910
happy holiday ooooh
77
00:02:07,912 --> 00:02:09,328
ooooh
78
00:02:15,001 --> 00:02:17,669
Whoa, hey, hey, hey!
Hi.
79
00:02:17,671 --> 00:02:19,838
Hi.
I'm actually about to sit here.
80
00:02:19,840 --> 00:02:21,840
Hi.
I'm actually about to sit here.
oh, no, actually, um, I'm
81
00:02:21,842 --> 00:02:23,225
I'm actually about to sit here.
oh, no, actually, um, I'm
sitting here.
82
00:02:23,227 --> 00:02:25,093
Oh, no, actually, um, I'm
sitting here.
But I apologize for any mix-up.
83
00:02:25,095 --> 00:02:27,012
Sitting here.
But I apologize for any mix-up.
well, if you just let me have
84
00:02:27,014 --> 00:02:28,981
but I apologize for any mix-up.
well, if you just let me have
the table, there will be no need
85
00:02:28,983 --> 00:02:30,015
well, if you just let me have
the table, there will be no need
for an apology.
86
00:02:30,017 --> 00:02:31,016
The table, there will be no need
for an apology.
Giving... that's what the
87
00:02:31,018 --> 00:02:32,184
for an apology.
Giving... that's what the
holiday spirit is all about,
88
00:02:32,186 --> 00:02:32,568
giving... that's what the
holiday spirit is all about,
right?
89
00:02:32,570 --> 00:02:33,685
Holiday spirit is all about,
right?
yeah, but it's also about
90
00:02:33,687 --> 00:02:35,521
right?
yeah, but it's also about
receiving, and I'm counting all
91
00:02:35,523 --> 00:02:36,355
yeah, but it's also about
receiving, and I'm counting all
my blessings.
92
00:02:36,357 --> 00:02:38,190
Receiving, and I'm counting all
my blessings.
Now, as much as I would love to
93
00:02:38,192 --> 00:02:39,691
my blessings.
Now, as much as I would love to
be in the christmas spirit, I'm
94
00:02:39,693 --> 00:02:40,609
now, as much as I would love to
be in the christmas spirit, I'm
tired and hungry.
95
00:02:40,611 --> 00:02:41,910
Be in the christmas spirit, I'm
tired and hungry.
This... this table has my name
96
00:02:41,912 --> 00:02:42,828
tired and hungry.
This... this table has my name
written all over it.
97
00:02:42,830 --> 00:02:44,696
This... this table has my name
written all over it.
98
00:02:44,698 --> 00:02:45,497
Written all over it.
If I could just...
99
00:02:45,499 --> 00:02:46,415
If I could just...
W-what are you doing?
100
00:02:46,417 --> 00:02:47,449
If I could just...
w-what are you doing?
if you'd just let me...
101
00:02:47,451 --> 00:02:48,367
W-what are you doing?
if you'd just let me...
where are you going?
102
00:02:48,369 --> 00:02:49,535
If you'd just let me...
where are you going?
if you'd just let me have...
103
00:02:49,537 --> 00:02:50,702
Where are you going?
if you'd just let me have...
can you just give me the table?
104
00:02:50,704 --> 00:02:52,037
If you'd just let me have...
can you just give me the table?
fair is fair.
105
00:02:52,039 --> 00:02:54,840
Can you just give me the table?
fair is fair.
but, technically, I was
106
00:02:54,842 --> 00:02:56,592
fair is fair.
but, technically, I was
already here, so this is
107
00:02:56,594 --> 00:02:57,709
but, technically, I was
already here, so this is
actually my table.
108
00:02:57,711 --> 00:02:59,545
Already here, so this is
actually my table.
yeah, well, I can see how you
109
00:02:59,547 --> 00:03:00,963
actually my table.
yeah, well, I can see how you
might have come to that
110
00:03:00,965 --> 00:03:03,182
yeah, well, I can see how you
might have come to that
conclusion, but I was actually
111
00:03:03,184 --> 00:03:05,517
might have come to that
conclusion, but I was actually
told to sit here... by the host,
112
00:03:05,519 --> 00:03:07,052
conclusion, but I was actually
told to sit here... by the host,
the... the one that actually
113
00:03:07,054 --> 00:03:07,853
told to sit here... by the host,
the... the one that actually
works here.
114
00:03:07,855 --> 00:03:09,471
The... the one that actually
works here.
You know, the one you talk to
115
00:03:09,473 --> 00:03:12,193
works here.
You know, the one you talk to
prior to... to being seated.
116
00:03:15,478 --> 00:03:16,478
Okay, fine.
117
00:03:19,065 --> 00:03:20,065
Hey.
118
00:03:22,285 --> 00:03:26,738
Now, I didn't say I want to eat
alone.
I mean, I-I wouldn't mind the
119
00:03:26,740 --> 00:03:28,460
alone.
I mean, I-I wouldn't mind the
company.
120
00:03:31,794 --> 00:03:35,964
You want to join me?
sure.
Why not?
121
00:03:35,966 --> 00:03:38,667
Sure.
Why not?
perhaps we should start over.
122
00:03:38,669 --> 00:03:41,303
Why not?
perhaps we should start over.
My name is jonathan.
123
00:03:41,305 --> 00:03:44,673
Perhaps we should start over.
My name is jonathan.
It's a pleasure to meet you.
124
00:03:44,675 --> 00:03:46,842
My name is jonathan.
It's a pleasure to meet you.
I'm chance.
125
00:03:46,844 --> 00:03:49,895
It's a pleasure to meet you.
I'm chance.
Same.
126
00:03:49,897 --> 00:03:51,680
I'm chance.
Same.
may I?
127
00:03:51,682 --> 00:03:52,682
Same.
may I?
thank you.
128
00:04:00,857 --> 00:04:03,108
So, what are you in the mood
for?
129
00:04:03,110 --> 00:04:03,942
For?
Uh, a drink.
130
00:04:03,944 --> 00:04:04,743
Uh, a drink.
131
00:04:04,745 --> 00:04:06,245
Uh, a drink.
Actually, make that two.
132
00:04:06,247 --> 00:04:07,613
Actually, make that two.
Oh, double-fisting.
133
00:04:07,615 --> 00:04:09,331
Actually, make that two.
oh, double-fisting.
That's the kind of day, huh?
134
00:04:09,333 --> 00:04:10,916
Oh, double-fisting.
That's the kind of day, huh?
uh, yeah, absolutely.
135
00:04:10,918 --> 00:04:11,700
That's the kind of day, huh?
Uh, yeah, absolutely.
136
00:04:11,702 --> 00:04:13,619
Uh, yeah, absolutely.
What are you thinking about
137
00:04:13,621 --> 00:04:14,202
what are you thinking about
having?
138
00:04:14,204 --> 00:04:15,787
What are you thinking about
having?
probably just a jack and
139
00:04:15,789 --> 00:04:16,455
having?
probably just a jack and
ginger.
140
00:04:16,457 --> 00:04:17,623
Probably just a jack and
ginger.
What about you?
141
00:04:17,625 --> 00:04:19,374
Ginger.
What about you?
oh, my usual... jameson on
142
00:04:19,376 --> 00:04:21,510
what about you?
oh, my usual... jameson on
the rocks.
143
00:04:21,512 --> 00:04:24,296
Oh, my usual... jameson on
the rocks.
144
00:04:24,298 --> 00:04:25,464
The rocks.
You would not believe the day
145
00:04:25,466 --> 00:04:26,181
you would not believe the day
I've been having.
146
00:04:26,183 --> 00:04:27,215
You would not believe the day
I've been having.
yeah, well, I can only
147
00:04:27,217 --> 00:04:27,966
I've been having.
yeah, well, I can only
imagine.
148
00:04:27,968 --> 00:04:29,801
Yeah, well, I can only
imagine.
This traveling for work is
149
00:04:29,803 --> 00:04:31,019
imagine.
This traveling for work is
wearing me down.
150
00:04:31,021 --> 00:04:32,688
This traveling for work is
wearing me down.
oh, so I'm not alone.
151
00:04:32,690 --> 00:04:33,305
Wearing me down.
oh, so I'm not alone.
no.
152
00:04:33,307 --> 00:04:35,307
Oh, so I'm not alone.
no.
I was actually supposed to be
153
00:04:35,309 --> 00:04:37,109
no.
I was actually supposed to be
on a train on my way back to
154
00:04:37,111 --> 00:04:40,228
I was actually supposed to be
on a train on my way back to
philly, but here I am...
155
00:04:40,230 --> 00:04:42,447
On a train on my way back to
philly, but here I am...
Stuck in d.C. For the night.
156
00:04:42,449 --> 00:04:44,283
Philly, but here I am...
Stuck in d.C. For the night.
yeah, well, it's not so bad.
157
00:04:44,285 --> 00:04:46,151
Stuck in d.C. For the night.
yeah, well, it's not so bad.
I mean, d.C. Is actually a great
158
00:04:46,153 --> 00:04:47,402
yeah, well, it's not so bad.
I mean, d.C. Is actually a great
place to be stuck in.
159
00:04:47,404 --> 00:04:49,071
I mean, d.C. Is actually a great
place to be stuck in.
My flight doesn't leave until
160
00:04:49,073 --> 00:04:50,489
place to be stuck in.
My flight doesn't leave until
late tomorrow afternoon.
161
00:04:50,491 --> 00:04:51,823
My flight doesn't leave until
late tomorrow afternoon.
where's home for you?
162
00:04:51,825 --> 00:04:52,624
Late tomorrow afternoon.
where's home for you?
atlanta.
163
00:04:52,626 --> 00:04:54,042
Where's home for you?
atlanta.
mm! The a-t-l, huh?
164
00:04:54,044 --> 00:04:54,743
Atlanta.
mm! The a-t-l, huh?
yeah.
165
00:04:54,745 --> 00:04:56,495
Mm! The a-t-l, huh?
yeah.
that's one of my favorite
166
00:04:56,497 --> 00:04:57,496
yeah.
that's one of my favorite
cities.
167
00:04:57,498 --> 00:04:59,381
That's one of my favorite
cities.
yeah.
168
00:04:59,383 --> 00:05:02,167
Cities.
yeah.
so, what do you do for work?
169
00:05:02,169 --> 00:05:06,221
Yeah.
So, what do you do for work?
170
00:05:06,223 --> 00:05:07,839
So, what do you do for work?
What's so funny?
171
00:05:07,841 --> 00:05:11,143
What's so funny?
Don't you hate that intro?
172
00:05:11,145 --> 00:05:12,260
What's so funny?
don't you hate that intro?
I mean, you meet someone, and
173
00:05:12,262 --> 00:05:13,428
don't you hate that intro?
I mean, you meet someone, and
the first thing you talk about
174
00:05:13,430 --> 00:05:15,397
I mean, you meet someone, and
the first thing you talk about
is where you work or what you do
175
00:05:15,399 --> 00:05:17,265
the first thing you talk about
is where you work or what you do
for a living, as if it defines
176
00:05:17,267 --> 00:05:20,018
is where you work or what you do
for a living, as if it defines
our existence.
177
00:05:20,020 --> 00:05:21,820
For a living, as if it defines
our existence.
How about this?
178
00:05:21,822 --> 00:05:22,771
Our existence.
How about this?
How about we don't talk about
179
00:05:22,773 --> 00:05:24,439
how about this?
How about we don't talk about
our careers?
180
00:05:24,441 --> 00:05:26,074
How about we don't talk about
our careers?
How about we just have a good
181
00:05:26,076 --> 00:05:26,575
our careers?
How about we just have a good
time?
182
00:05:26,577 --> 00:05:28,193
How about we just have a good
time?
Just forget about everything
183
00:05:28,195 --> 00:05:29,661
time?
Just forget about everything
that's stressing us out.
184
00:05:29,663 --> 00:05:31,530
Just forget about everything
that's stressing us out.
Now, we both have one night left
185
00:05:31,532 --> 00:05:34,533
that's stressing us out.
Now, we both have one night left
in the city, so let's make it
186
00:05:34,535 --> 00:05:36,702
now, we both have one night left
in the city, so let's make it
count.
187
00:05:36,704 --> 00:05:39,171
In the city, so let's make it
count.
okay. Sounds good to me.
188
00:05:39,173 --> 00:05:40,005
Count.
Okay. Sounds good to me.
189
00:05:40,007 --> 00:05:41,757
Okay. Sounds good to me.
Uh, now, let's find this waiter
190
00:05:41,759 --> 00:05:43,542
uh, now, let's find this waiter
so we can get a drink and forget
191
00:05:43,544 --> 00:05:45,377
uh, now, let's find this waiter
so we can get a drink and forget
about all our stress.
192
00:05:45,379 --> 00:05:46,545
So we can get a drink and forget
about all our stress.
Miss... oh, hey.
193
00:05:46,547 --> 00:05:48,930
About all our stress.
Miss... oh, hey.
here comes a storm
194
00:05:48,932 --> 00:05:51,266
miss... oh, hey.
Here comes a storm
195
00:05:51,268 --> 00:05:54,970
here comes a storm ho-ho-ho
196
00:05:54,972 --> 00:05:59,975
ho-ho-ho here comes a storm
197
00:05:59,977 --> 00:06:03,562
ho-ho-ho
here comes a storm
ho-ho-ho
198
00:06:03,564 --> 00:06:08,450
here comes a storm
ho-ho-ho
here comes a storm
199
00:06:08,452 --> 00:06:09,785
ho-ho-ho
here comes a storm
ho-ho-ho
200
00:06:09,787 --> 00:06:11,987
here comes a storm
ho-ho-ho
look out, here it comes.
201
00:06:11,989 --> 00:06:14,706
Ho-ho-ho
look out, here it comes.
what are the odds two people
202
00:06:14,708 --> 00:06:17,075
look out, here it comes.
what are the odds two people
in this busy city meeting at the
203
00:06:17,077 --> 00:06:20,128
what are the odds two people
in this busy city meeting at the
same table?
204
00:06:20,130 --> 00:06:22,610
In this busy city meeting at the
same table?
what are the odds?
205
00:06:25,918 --> 00:06:28,420
Oh, my gosh.
It's almost 9:00.
We've been here for almost
206
00:06:28,422 --> 00:06:29,004
it's almost 9:00.
We've been here for almost
two hours.
207
00:06:29,006 --> 00:06:30,255
We've been here for almost
two hours.
208
00:06:30,257 --> 00:06:31,807
Two hours.
Well, I guess it's true.
209
00:06:31,809 --> 00:06:33,592
Well, I guess it's true.
Time flies when you're having
210
00:06:33,594 --> 00:06:34,092
well, I guess it's true.
Time flies when you're having
fun.
211
00:06:34,094 --> 00:06:34,976
Time flies when you're having
fun.
212
00:06:34,978 --> 00:06:37,345
Fun.
Yes, it does.
213
00:06:37,347 --> 00:06:38,430
Yes, it does.
So, what are your plans for
214
00:06:38,432 --> 00:06:40,265
yes, it does.
so, what are your plans for
the rest of the night?
215
00:06:40,267 --> 00:06:41,817
So, what are your plans for
the rest of the night?
just going back to the hotel
216
00:06:41,819 --> 00:06:42,984
the rest of the night?
just going back to the hotel
and getting some rest.
217
00:06:42,986 --> 00:06:44,519
Just going back to the hotel
and getting some rest.
sleep?
218
00:06:44,521 --> 00:06:46,841
And getting some rest.
sleep?
Come on. You can rest later.
219
00:06:48,157 --> 00:06:52,110
Let's go sight-seeing.
what? Tonight?!
yes, tonight.
220
00:06:52,112 --> 00:06:53,945
What? Tonight?!
yes, tonight.
Tomorrow, we'll be forced to go
221
00:06:53,947 --> 00:06:56,031
yes, tonight.
Tomorrow, we'll be forced to go
back to our regular lives.
222
00:06:56,033 --> 00:06:58,283
Tomorrow, we'll be forced to go
back to our regular lives.
So let's live it up.
223
00:06:58,285 --> 00:07:00,118
Back to our regular lives.
So let's live it up.
Besides, I never explored d.C.
224
00:07:00,120 --> 00:07:01,453
So let's live it up.
Besides, I never explored d.C.
During the holidays.
225
00:07:01,455 --> 00:07:04,372
Besides, I never explored d.C.
During the holidays.
So much to see, so little time.
226
00:07:04,374 --> 00:07:05,707
During the holidays.
So much to see, so little time.
Check your bag at the front.
227
00:07:05,709 --> 00:07:06,625
So much to see, so little time.
Check your bag at the front.
Come on. Let's go.
228
00:07:06,627 --> 00:07:07,959
Check your bag at the front.
Come on. Let's go.
Let's have some fun.
229
00:07:07,961 --> 00:07:09,044
Come on. Let's go.
Let's have some fun.
I don't know.
230
00:07:09,046 --> 00:07:10,262
Let's have some fun.
I don't know.
It's cold outside.
231
00:07:10,264 --> 00:07:11,763
I don't know.
It's cold outside.
Have you been out there?
232
00:07:11,765 --> 00:07:13,014
It's cold outside.
Have you been out there?
don't worry.
233
00:07:13,016 --> 00:07:15,016
Have you been out there?
don't worry.
I'll... I'll keep you warm.
234
00:07:15,018 --> 00:07:16,718
Don't worry.
I'll... I'll keep you warm.
oh, I bet you will.
235
00:07:16,720 --> 00:07:20,555
I'll... I'll keep you warm.
Oh, I bet you will.
236
00:07:20,557 --> 00:07:21,807
Oh, I bet you will.
Are you really gonna make me
237
00:07:21,809 --> 00:07:23,475
are you really gonna make me
beg?
238
00:07:23,477 --> 00:07:25,360
Are you really gonna make me
beg?
Now, technically, you owe me.
239
00:07:25,362 --> 00:07:26,695
Beg?
Now, technically, you owe me.
I let you sit here.
240
00:07:26,697 --> 00:07:27,479
Now, technically, you owe me.
I let you sit here.
Remember?
241
00:07:27,481 --> 00:07:28,647
I let you sit here.
Remember?
oh, you let me.
242
00:07:28,649 --> 00:07:29,197
Remember?
oh, you let me.
yes.
243
00:07:29,199 --> 00:07:30,732
Oh, you let me.
yes.
well, if I can remember
244
00:07:30,734 --> 00:07:32,901
yes.
well, if I can remember
correctly, I believe I graced
245
00:07:32,903 --> 00:07:35,904
well, if I can remember
correctly, I believe I graced
you with my presence, so you
246
00:07:35,906 --> 00:07:37,489
correctly, I believe I graced
you with my presence, so you
should actually be thanking me.
247
00:07:37,491 --> 00:07:38,373
You with my presence, so you
should actually be thanking me.
oh, really?
248
00:07:38,375 --> 00:07:39,291
Should actually be thanking me.
oh, really?
yes, really.
249
00:07:39,293 --> 00:07:41,743
Oh, really?
Yes, really.
250
00:07:41,745 --> 00:07:42,544
Yes, really.
Come on.
251
00:07:42,546 --> 00:07:44,106
Come on.
Don't leave a brother hangin'.
252
00:07:48,000 --> 00:07:53,388
Okay.
You know, you're lucky you're
253
00:07:53,390 --> 00:07:54,422
okay.
You know, you're lucky you're
cute.
254
00:07:54,424 --> 00:07:56,391
You know, you're lucky you're
cute.
you think I'm cute?
255
00:07:56,393 --> 00:07:57,926
Cute.
you think I'm cute?
you a'ight.
256
00:07:57,928 --> 00:07:59,678
You think I'm cute?
you a'ight.
Don't go getting a big head or
257
00:07:59,680 --> 00:08:00,512
you a'ight.
Don't go getting a big head or
nothing.
258
00:08:00,514 --> 00:08:02,647
Don't go getting a big head or
nothing.
well, I think you're pretty
259
00:08:02,649 --> 00:08:05,233
nothing.
well, I think you're pretty
cute, too.
260
00:08:05,235 --> 00:08:06,184
Well, I think you're pretty
cute, too.
thank you.
261
00:08:06,186 --> 00:08:07,666
Cute, too.
thank you.
you're welcome.
262
00:08:10,189 --> 00:08:13,825
Come on. Let's have some fun.
Okay. Where to?
263
00:08:20,199 --> 00:08:23,285
Follow me.
wait. So you're not gonna
tell me where we're going?
264
00:08:26,706 --> 00:08:27,706
It's a surprise.
265
00:08:35,548 --> 00:08:38,250
Oh, excuse me.
Hey, man, arcade's about to
close.
266
00:08:38,252 --> 00:08:39,551
Hey, man, arcade's about to
close.
Uh, we open up tomorrow at
267
00:08:39,553 --> 00:08:40,218
close.
Uh, we open up tomorrow at
10:00 a.M.
268
00:08:40,220 --> 00:08:41,686
Uh, we open up tomorrow at
10:00 a.M.
hey, but, sir, can we just
269
00:08:41,688 --> 00:08:42,604
10:00 a.M.
hey, but, sir, can we just
play a few games?
270
00:08:42,606 --> 00:08:44,189
Hey, but, sir, can we just
play a few games?
I mean, we won't be long at all.
271
00:08:44,191 --> 00:08:45,640
Play a few games?
I mean, we won't be long at all.
I wish I could, man, but I
272
00:08:45,642 --> 00:08:46,691
I mean, we won't be long at all.
I wish I could, man, but I
still got to clean.
273
00:08:46,693 --> 00:08:48,226
I wish I could, man, but I
still got to clean.
Besides, man, my boss would have
274
00:08:48,228 --> 00:08:49,060
still got to clean.
Besides, man, my boss would have
a heart attack.
275
00:08:49,062 --> 00:08:50,612
Besides, man, my boss would have
a heart attack.
look, I-I totally understand
276
00:08:50,614 --> 00:08:52,614
a heart attack.
look, I-I totally understand
that, but...
277
00:08:52,616 --> 00:08:55,817
look, I-I totally understand
that, but...
It's our first date.
278
00:08:55,819 --> 00:08:57,235
That, but...
It's our first date.
our first date, huh?
279
00:08:57,237 --> 00:08:58,653
It's our first date.
our first date, huh?
go with it and smile.
280
00:08:58,655 --> 00:09:00,372
Our first date, huh?
go with it and smile.
yeah, it's our first date.
281
00:09:00,374 --> 00:09:01,072
Go with it and smile.
Yeah, it's our first date.
282
00:09:01,074 --> 00:09:02,240
Yeah, it's our first date.
I promised her a night to
283
00:09:02,242 --> 00:09:03,575
I promised her a night to
remember, and if I don't get her
284
00:09:03,577 --> 00:09:04,793
I promised her a night to
remember, and if I don't get her
in here, she definitely won't
285
00:09:04,795 --> 00:09:05,961
remember, and if I don't get her
in here, she definitely won't
let me forget about it.
286
00:09:05,963 --> 00:09:06,878
In here, she definitely won't
let me forget about it.
I mean, come on.
287
00:09:06,880 --> 00:09:09,480
Let me forget about it.
I mean, come on.
You know how women can be.
288
00:09:10,249 --> 00:09:15,720
Excuse you.
yeah, I know, man.
My girl stay trippin'.
289
00:09:15,722 --> 00:09:16,888
Yeah, I know, man.
My girl stay trippin'.
I'll tell you what.
290
00:09:16,890 --> 00:09:18,006
My girl stay trippin'.
I'll tell you what.
You got 30 minutes.
291
00:09:18,008 --> 00:09:19,507
I'll tell you what.
You got 30 minutes.
I still got some things to
292
00:09:19,509 --> 00:09:20,759
you got 30 minutes.
I still got some things to
finish up in the office.
293
00:09:20,761 --> 00:09:22,177
I still got some things to
finish up in the office.
I won't tell if y'all don't.
294
00:09:22,179 --> 00:09:23,562
Finish up in the office.
I won't tell if y'all don't.
mm, our lips are sealed.
295
00:09:23,564 --> 00:09:24,312
I won't tell if y'all don't.
mm, our lips are sealed.
thank you.
296
00:09:24,314 --> 00:09:25,263
Mm, our lips are sealed.
thank you.
We appreciate it.
297
00:09:25,265 --> 00:09:26,565
Thank you.
We appreciate it.
ain't no problem, man.
298
00:09:26,567 --> 00:09:29,234
We appreciate it.
ain't no problem, man.
Follow me.
299
00:09:29,236 --> 00:09:30,435
Ain't no problem, man.
Follow me.
You said it's y'all first date,
300
00:09:30,437 --> 00:09:30,769
follow me.
You said it's y'all first date,
right?
301
00:09:30,771 --> 00:09:31,937
You said it's y'all first date,
right?
yeah, it's our first date.
302
00:09:31,939 --> 00:09:32,354
Right?
yeah, it's our first date.
yep.
303
00:09:32,356 --> 00:09:33,355
Yeah, it's our first date.
yep.
there you go, brother.
304
00:09:33,357 --> 00:09:33,905
Yep.
there you go, brother.
It's on me.
305
00:09:33,907 --> 00:09:35,467
There you go, brother.
It's on me.
wow.
306
00:09:37,493 --> 00:09:40,612
A'ight, here you go.
Um, enjoy.
I'll be back in a few.
307
00:09:40,614 --> 00:09:43,281
Um, enjoy.
I'll be back in a few.
alright, thanks.
308
00:09:43,283 --> 00:09:46,534
I'll be back in a few.
alright, thanks.
A'ight. You ready for all this?
309
00:09:46,536 --> 00:09:47,669
Alright, thanks.
A'ight. You ready for all this?
um, why wouldn't I be?
310
00:09:47,671 --> 00:09:48,787
A'ight. You ready for all this?
um, why wouldn't I be?
I just don't want your
311
00:09:48,789 --> 00:09:50,121
um, why wouldn't I be?
I just don't want your
feelings getting hurt after all
312
00:09:50,123 --> 00:09:51,456
I just don't want your
feelings getting hurt after all
these losses that you about to
313
00:09:51,458 --> 00:09:51,790
feelings getting hurt after all
these losses that you about to
take.
314
00:09:51,792 --> 00:09:53,124
These losses that you about to
take.
oh! So, what are you saying?
315
00:09:53,126 --> 00:09:53,842
Take.
oh! So, what are you saying?
I can't win?
316
00:09:53,844 --> 00:09:55,126
Oh! So, what are you saying?
I can't win?
I didn't say all that.
317
00:09:55,128 --> 00:09:57,012
I can't win?
I didn't say all that.
I just said, I hope those hands
318
00:09:57,014 --> 00:09:58,847
I didn't say all that.
I just said, I hope those hands
can move as fast as those lips
319
00:09:58,849 --> 00:09:59,297
I just said, I hope those hands
can move as fast as those lips
do.
320
00:09:59,299 --> 00:10:00,131
Can move as fast as those lips
do.
321
00:10:00,133 --> 00:10:01,800
Do.
You like to talk trash, huh?
322
00:10:01,802 --> 00:10:02,467
You like to talk trash, huh?
Uh-huh.
323
00:10:02,469 --> 00:10:03,635
You like to talk trash, huh?
uh-huh.
okay. Let's see.
324
00:10:03,637 --> 00:10:04,970
Uh-huh.
okay. Let's see.
alright, let's do it.
325
00:10:04,972 --> 00:10:05,804
Okay. Let's see.
Alright, let's do it.
326
00:10:05,806 --> 00:10:07,439
Alright, let's do it.
If you make it rock, rock,
327
00:10:07,441 --> 00:10:09,774
if you make it rock, rock,
I'mma make it roll
328
00:10:09,776 --> 00:10:10,542
if you make it rock, rock,
I'mma make it roll
oh!
329
00:10:10,544 --> 00:10:12,811
I'mma make it roll
oh!
I know you hear all these
330
00:10:12,813 --> 00:10:13,678
oh!
I know you hear all these
chains.
331
00:10:13,680 --> 00:10:16,064
I know you hear all these
chains.
Aah! My balls!
332
00:10:16,066 --> 00:10:17,282
Chains.
Aah! My balls!
you want to borrow one?
333
00:10:17,284 --> 00:10:19,367
Aah! My balls!
You want to borrow one?
334
00:10:19,369 --> 00:10:20,986
You want to borrow one?
Okay, because I just whupped you
335
00:10:20,988 --> 00:10:21,536
okay, because I just whupped you
in that.
336
00:10:21,538 --> 00:10:22,871
Okay, because I just whupped you
in that.
you did. You got lucky.
337
00:10:22,873 --> 00:10:23,571
In that.
you did. You got lucky.
alright.
338
00:10:23,573 --> 00:10:24,489
You did. You got lucky.
alright.
what you got?
339
00:10:24,491 --> 00:10:25,657
Alright.
what you got?
he eatin' the milk and
340
00:10:25,659 --> 00:10:27,192
what you got?
he eatin' the milk and
cookies
341
00:10:27,194 --> 00:10:28,660
he eatin' the milk and
cookies
oh!
342
00:10:28,662 --> 00:10:29,911
Cookies
oh!
Okay, I'll give you that.
343
00:10:29,913 --> 00:10:31,129
Oh!
Okay, I'll give you that.
I'll give you that one.
344
00:10:31,131 --> 00:10:32,297
Okay, I'll give you that.
I'll give you that one.
I'll give you that one.
345
00:10:32,299 --> 00:10:33,632
I'll give you that one.
I'll give you that one.
that was good.
346
00:10:33,634 --> 00:10:34,799
I'll give you that one.
that was good.
man, sometimes, we get
347
00:10:34,801 --> 00:10:35,867
that was good.
man, sometimes, we get
caught up in life
348
00:10:35,869 --> 00:10:37,469
man, sometimes, we get
caught up in life
some holidays keep us home
349
00:10:37,471 --> 00:10:39,270
caught up in life
some holidays keep us home
because we can't do it twice
350
00:10:39,272 --> 00:10:40,839
some holidays keep us home
because we can't do it twice
if your name up on my list,
351
00:10:40,841 --> 00:10:42,724
because we can't do it twice
if your name up on my list,
is it naughty or nice?
352
00:10:42,726 --> 00:10:45,844
If your name up on my list,
is it naughty or nice?
it don't come with a price
353
00:10:45,846 --> 00:10:46,745
is it naughty or nice?
it don't come with a price
cheer up
354
00:10:46,747 --> 00:10:47,562
it don't come with a price
cheer up
cheer up
355
00:10:47,564 --> 00:10:48,780
cheer up cheer up cheer up
356
00:10:48,782 --> 00:10:50,015
cheer up cheer up
357
00:10:50,017 --> 00:10:51,783
cheer up
358
00:10:51,785 --> 00:10:54,319
right there.
359
00:10:54,321 --> 00:10:54,936
Right there.
Oh!
360
00:10:54,938 --> 00:10:56,021
Right there.
Oh!
361
00:10:56,023 --> 00:10:57,023
Oh!
I love it.
362
00:11:00,409 --> 00:11:05,030
Some reindeer ears.
They're so cute.
363
00:11:05,032 --> 00:11:07,198
They're so cute.
So, did you have fun?
364
00:11:07,200 --> 00:11:09,417
So, did you have fun?
I did. I really did.
365
00:11:09,419 --> 00:11:11,920
So, did you have fun?
I did. I really did.
I haven't played like this in
366
00:11:11,922 --> 00:11:14,289
I did. I really did.
I haven't played like this in
years.
367
00:11:14,291 --> 00:11:15,757
I haven't played like this in
years.
I used to love coming to the
368
00:11:15,759 --> 00:11:17,208
years.
I used to love coming to the
arcade with my parents until
369
00:11:17,210 --> 00:11:19,711
I used to love coming to the
arcade with my parents until
they...
370
00:11:19,713 --> 00:11:21,379
Arcade with my parents until
they...
until they what?
371
00:11:21,381 --> 00:11:22,630
They...
until they what?
never mind.
372
00:11:22,632 --> 00:11:24,215
Until they what?
never mind.
So, where to next?
373
00:11:24,217 --> 00:11:26,601
Never mind.
So, where to next?
well, you have to wait and
374
00:11:26,603 --> 00:11:27,218
so, where to next?
well, you have to wait and
see.
375
00:11:27,220 --> 00:11:28,553
Well, you have to wait and see.
376
00:11:28,555 --> 00:11:31,356
See.
Come on.
377
00:11:31,358 --> 00:11:33,108
Come on.
Let's go.
378
00:11:33,110 --> 00:11:33,775
Come on.
Let's go.
Got it?
379
00:11:33,777 --> 00:11:35,193
Let's go.
Got it?
thank you. Mm-hmm.
380
00:11:35,195 --> 00:11:36,144
Got it?
thank you. Mm-hmm.
you're welcome.
381
00:11:36,146 --> 00:11:37,546
Thank you. Mm-hmm.
You're welcome.
382
00:11:44,270 --> 00:11:47,572
Oh, wow. An art gallery.
yeah, I walked past it
earlier.
383
00:11:47,574 --> 00:11:48,523
Yeah, I walked past it
earlier.
I peeked inside.
384
00:11:48,525 --> 00:11:50,024
Earlier.
I peeked inside.
Now, whoever the artist is,
385
00:11:50,026 --> 00:11:52,660
I peeked inside.
Now, whoever the artist is,
they're really, really talented.
386
00:11:52,662 --> 00:11:54,696
Now, whoever the artist is,
they're really, really talented.
Looks like the lights are on.
387
00:11:54,698 --> 00:11:55,864
They're really, really talented.
Looks like the lights are on.
Could be open.
388
00:11:55,866 --> 00:11:57,665
Looks like the lights are on.
Could be open.
You want to check it out?
389
00:11:57,667 --> 00:11:59,867
Could be open.
You want to check it out?
yeah. Let's go.
390
00:12:07,426 --> 00:12:09,577
This art is beautiful.
It really is. Wow.
391
00:12:14,216 --> 00:12:15,416
Oh, my god. Look at this one.
392
00:12:20,389 --> 00:12:24,859
I actually sold that piece
earlier today.
But I still have a few items
393
00:12:24,861 --> 00:12:25,693
earlier today.
But I still have a few items
available.
394
00:12:25,695 --> 00:12:27,145
But I still have a few items
available.
My name is sebastian.
395
00:12:27,147 --> 00:12:27,979
Available.
My name is sebastian.
jonathan.
396
00:12:27,981 --> 00:12:29,230
My name is sebastian.
jonathan.
Pleasure to meet you.
397
00:12:29,232 --> 00:12:30,565
Jonathan.
Pleasure to meet you.
likewise.
398
00:12:30,567 --> 00:12:32,367
Pleasure to meet you.
likewise.
hi. I'm chance.
399
00:12:32,369 --> 00:12:34,903
Likewise.
hi. I'm chance.
pleasure is all mine.
400
00:12:34,905 --> 00:12:37,666
Hi. I'm chance.
pleasure is all mine.
Wow. I have to sketch you guys.
401
00:12:39,408 --> 00:12:42,210
Us?
yeah, you and the fella.
You're gonna sit right here.
402
00:12:47,750 --> 00:12:50,502
I don't know.
This is probably gonna take a
long time.
403
00:12:50,504 --> 00:12:51,419
This is probably gonna take a
long time.
What do you think?
404
00:12:51,421 --> 00:12:52,086
Long time.
What do you think?
come on.
405
00:12:52,088 --> 00:12:54,222
What do you think?
come on.
I think it will be quick.
406
00:12:54,224 --> 00:12:56,658
Come on.
I think it will be quick.
Besides...
407
00:12:56,660 --> 00:12:57,976
I think it will be quick.
Besides...
Have I steered you the wrong way
408
00:12:57,978 --> 00:12:59,818
besides...
Have I steered you the wrong way
yet?
409
00:13:01,430 --> 00:13:04,599
No.
No, you haven't.
see?
410
00:13:07,603 --> 00:13:08,603
Just trust me.
411
00:13:12,274 --> 00:13:16,110
Sir, can you tell this pretty
lady that you're gonna take good
care of us?
412
00:13:16,112 --> 00:13:17,078
Lady that you're gonna take good
care of us?
that's right.
413
00:13:17,080 --> 00:13:18,029
Care of us?
that's right.
Don't you worry.
414
00:13:18,031 --> 00:13:19,531
That's right.
Don't you worry.
You'll be out of here in no
415
00:13:19,533 --> 00:13:21,453
don't you worry.
You'll be out of here in no
time.
416
00:13:24,537 --> 00:13:28,122
Thank you.
you're welcome.
you two look in this
417
00:13:28,124 --> 00:13:29,340
you're welcome.
you two look in this
direction.
418
00:13:29,342 --> 00:13:31,125
You two look in this
direction.
Um, young lady, do you mind
419
00:13:31,127 --> 00:13:33,928
direction.
Um, young lady, do you mind
tilting your head just a little?
420
00:13:33,930 --> 00:13:37,050
Um, young lady, do you mind
tilting your head just a little?
That's it. Perfect.
421
00:13:38,801 --> 00:13:42,387
So, how long have you two been
dating?
dating?
422
00:13:42,389 --> 00:13:43,304
Dating?
dating?
mm-hmm.
423
00:13:43,306 --> 00:13:45,306
Dating?
mm-hmm.
oh, we actually just met
424
00:13:45,308 --> 00:13:45,974
mm-hmm.
oh, we actually just met
today.
425
00:13:45,976 --> 00:13:47,816
Oh, we actually just met
today.
today? Really?
426
00:13:51,397 --> 00:13:55,116
You were supposed to just go
along with it.
well, you got to let a sister
427
00:13:55,118 --> 00:13:56,651
along with it.
well, you got to let a sister
know these things ahead of time.
428
00:13:56,653 --> 00:13:57,952
Well, you got to let a sister
know these things ahead of time.
I need time to prepare for
429
00:13:57,954 --> 00:13:58,870
know these things ahead of time.
I need time to prepare for
things like this.
430
00:13:58,872 --> 00:14:00,205
I need time to prepare for
things like this.
okay, my bad, my bad.
431
00:14:00,207 --> 00:14:01,122
Things like this.
Okay, my bad, my bad.
432
00:14:01,124 --> 00:14:02,624
Okay, my bad, my bad.
Well, you definitely have
433
00:14:02,626 --> 00:14:03,575
well, you definitely have
great chemistry.
434
00:14:03,577 --> 00:14:04,993
Well, you definitely have
great chemistry.
It looks like you've been
435
00:14:04,995 --> 00:14:06,077
great chemistry.
It looks like you've been
together for years.
436
00:14:06,079 --> 00:14:06,794
It looks like you've been
together for years.
really?
437
00:14:06,796 --> 00:14:07,629
Together for years.
really?
mm-hmm.
438
00:14:07,631 --> 00:14:09,247
Really?
mm-hmm.
looks like we've been
439
00:14:09,249 --> 00:14:10,582
mm-hmm.
looks like we've been
together for years.
440
00:14:10,584 --> 00:14:12,904
Looks like we've been
together for years.
I heard the man.
441
00:14:15,137 --> 00:14:18,640
So, how's that picture looking,
sir?
442
00:14:18,642 --> 00:14:19,674
So, how's that picture looking,
sir?
oh, it's looking good.
443
00:14:19,676 --> 00:14:20,475
Sir?
oh, it's looking good.
Don't you worry.
444
00:14:20,477 --> 00:14:23,228
Oh, it's looking good.
Don't you worry.
I have it all under control.
445
00:14:23,230 --> 00:14:26,598
Don't you worry.
I have it all under control.
You know, I met my wife around
446
00:14:26,600 --> 00:14:28,483
I have it all under control.
You know, I met my wife around
christmas... 25 years ago.
447
00:14:28,485 --> 00:14:29,684
You know, I met my wife around
christmas... 25 years ago.
is that so?
448
00:14:29,686 --> 00:14:31,236
Christmas... 25 years ago.
is that so?
How'd you guys meet?
449
00:14:31,238 --> 00:14:32,487
Is that so?
How'd you guys meet?
450
00:14:32,489 --> 00:14:33,738
How'd you guys meet?
It's a funny story.
451
00:14:33,740 --> 00:14:35,607
It's a funny story.
I was hanging out at a bar not
452
00:14:35,609 --> 00:14:37,525
it's a funny story.
I was hanging out at a bar not
too long after I graduated from
453
00:14:37,527 --> 00:14:38,359
I was hanging out at a bar not
too long after I graduated from
my art program.
454
00:14:38,361 --> 00:14:39,661
Too long after I graduated from
my art program.
I went out to celebrate.
455
00:14:39,663 --> 00:14:41,195
My art program.
I went out to celebrate.
I was supposed to meet a young
456
00:14:41,197 --> 00:14:42,797
I went out to celebrate.
I was supposed to meet a young
lady I fell for in one of my art
457
00:14:42,799 --> 00:14:43,932
I was supposed to meet a young
lady I fell for in one of my art
classes.
458
00:14:43,934 --> 00:14:46,868
Lady I fell for in one of my art
classes.
So, I put my best suit on, my
459
00:14:46,870 --> 00:14:49,070
classes.
So, I put my best suit on, my
best pair of shoes, and this
460
00:14:49,072 --> 00:14:51,039
so, I put my best suit on, my
best pair of shoes, and this
brand-new winter coat I saved
461
00:14:51,041 --> 00:14:52,206
best pair of shoes, and this
brand-new winter coat I saved
all summer for.
462
00:14:52,208 --> 00:14:54,042
Brand-new winter coat I saved
all summer for.
I don't mean to brag or pat
463
00:14:54,044 --> 00:14:56,044
all summer for.
I don't mean to brag or pat
myself on the back, but, boy,
464
00:14:56,046 --> 00:14:57,879
I don't mean to brag or pat
myself on the back, but, boy,
did I look good that night.
465
00:14:57,881 --> 00:14:58,546
Myself on the back, but, boy,
did I look good that night.
oh!
466
00:14:58,548 --> 00:14:59,681
Did I look good that night.
Oh!
467
00:14:59,683 --> 00:15:00,715
Oh!
Swag.
468
00:15:00,717 --> 00:15:02,767
Swag.
What was her name?
469
00:15:02,769 --> 00:15:05,136
Swag.
what was her name?
I believe her name was
470
00:15:05,138 --> 00:15:06,137
what was her name?
I believe her name was
sylvia.
471
00:15:06,139 --> 00:15:09,057
I believe her name was
sylvia.
Anyhow, I waited and I waited,
472
00:15:09,059 --> 00:15:10,608
sylvia.
Anyhow, I waited and I waited,
but no sylvia.
473
00:15:10,610 --> 00:15:11,526
Anyhow, I waited and I waited,
but no sylvia.
oh.
474
00:15:11,528 --> 00:15:14,145
But no sylvia.
oh.
boy, was I crushed.
475
00:15:14,147 --> 00:15:16,197
Oh.
boy, was I crushed.
After a few drinks, I decided to
476
00:15:16,199 --> 00:15:18,066
boy, was I crushed.
After a few drinks, I decided to
call it a night, so I made my
477
00:15:18,068 --> 00:15:19,734
after a few drinks, I decided to
call it a night, so I made my
way over to coat check.
478
00:15:19,736 --> 00:15:20,902
Call it a night, so I made my
way over to coat check.
And guess what.
479
00:15:20,904 --> 00:15:22,654
Way over to coat check.
And guess what.
You'll never believe what
480
00:15:22,656 --> 00:15:23,404
and guess what.
You'll never believe what
happened.
481
00:15:23,406 --> 00:15:24,572
You'll never believe what
happened.
what happened?
482
00:15:24,574 --> 00:15:26,457
Happened.
what happened?
the doggone coat-check lady
483
00:15:26,459 --> 00:15:28,409
what happened?
the doggone coat-check lady
gave my expensive wool coat away
484
00:15:28,411 --> 00:15:29,544
the doggone coat-check lady
gave my expensive wool coat away
to someone else!
485
00:15:29,546 --> 00:15:30,244
Gave my expensive wool coat away
to someone else!
what?
486
00:15:30,246 --> 00:15:32,046
To someone else!
what?
oh, yes, she did.
487
00:15:32,048 --> 00:15:34,415
What?
oh, yes, she did.
Oh, we argued back and forth
488
00:15:34,417 --> 00:15:35,416
oh, yes, she did.
Oh, we argued back and forth
about it.
489
00:15:35,418 --> 00:15:37,251
Oh, we argued back and forth
about it.
And she stood there with this "I
490
00:15:37,253 --> 00:15:39,087
about it.
And she stood there with this "I
can care less" look on her face.
491
00:15:39,089 --> 00:15:42,123
And she stood there with this "I
can care less" look on her face.
Man, was I pissed.
492
00:15:42,125 --> 00:15:43,474
Can care less" look on her face.
Man, was I pissed.
what did you do?
493
00:15:43,476 --> 00:15:44,759
Man, was I pissed.
what did you do?
I married her.
494
00:15:44,761 --> 00:15:46,811
What did you do?
I married her.
We have three amazing children,
495
00:15:46,813 --> 00:15:48,930
I married her.
We have three amazing children,
and we're about to celebrate our
496
00:15:48,932 --> 00:15:49,931
we have three amazing children,
and we're about to celebrate our
anniversary.
497
00:15:49,933 --> 00:15:50,932
And we're about to celebrate our
anniversary.
498
00:15:50,934 --> 00:15:52,183
Anniversary.
That's beautiful.
499
00:15:52,185 --> 00:15:53,768
That's beautiful.
It's all about timing.
500
00:15:53,770 --> 00:15:56,487
That's beautiful.
it's all about timing.
Life has a weird way of allowing
501
00:15:56,489 --> 00:15:59,190
it's all about timing.
Life has a weird way of allowing
things to work themselves out.
502
00:15:59,192 --> 00:16:00,658
Life has a weird way of allowing
things to work themselves out.
Take my advice.
503
00:16:00,660 --> 00:16:02,577
Things to work themselves out.
Take my advice.
Don't think too hard.
504
00:16:02,579 --> 00:16:04,996
Take my advice.
Don't think too hard.
Sometimes, you just have to let
505
00:16:04,998 --> 00:16:07,949
don't think too hard.
Sometimes, you just have to let
things happen.
506
00:16:07,951 --> 00:16:10,471
Sometimes, you just have to let
things happen.
words to live by.
507
00:16:14,923 --> 00:16:19,594
Well, just some wisdom I
picked up along the way.
I may not be an expert on
508
00:16:19,596 --> 00:16:21,929
picked up along the way.
I may not be an expert on
everything, but I do know
509
00:16:21,931 --> 00:16:24,015
I may not be an expert on
everything, but I do know
something about love.
510
00:16:24,017 --> 00:16:26,857
Everything, but I do know
something about love.
Just let it lead the way.
511
00:16:31,807 --> 00:16:34,642
All done.
I'm happy to see this.
512
00:16:38,364 --> 00:16:44,318
Oh, my god!
This is amazing! I love it!
513
00:16:44,320 --> 00:16:44,986
Oh, my god!
This is amazing! I love it!
Thank you.
514
00:16:44,988 --> 00:16:46,487
This is amazing! I love it!
Thank you.
you really did your thing
515
00:16:46,489 --> 00:16:47,205
thank you.
you really did your thing
with this.
516
00:16:47,207 --> 00:16:47,905
You really did your thing
with this.
mm-hmm.
517
00:16:47,907 --> 00:16:49,757
With this.
mm-hmm.
whoa! Look at that.
518
00:16:49,759 --> 00:16:51,659
Mm-hmm.
whoa! Look at that.
You almost look as good as me.
519
00:16:51,661 --> 00:16:52,660
Whoa! Look at that.
You almost look as good as me.
520
00:16:52,662 --> 00:16:53,795
You almost look as good as me.
Boy, please.
521
00:16:53,797 --> 00:16:55,697
Boy, please.
I know you don't even believe
522
00:16:55,699 --> 00:16:56,998
boy, please.
I know you don't even believe
that.
523
00:16:57,000 --> 00:16:59,584
I know you don't even believe
that.
well, here you go.
524
00:16:59,586 --> 00:17:00,718
That.
well, here you go.
thank you.
525
00:17:00,720 --> 00:17:02,170
Well, here you go.
thank you.
you're welcome.
526
00:17:02,172 --> 00:17:03,221
Thank you.
you're welcome.
oh, uh, how much?
527
00:17:03,223 --> 00:17:04,389
You're welcome.
oh, uh, how much?
oh, no, no. Please.
528
00:17:04,391 --> 00:17:05,973
Oh, uh, how much?
oh, no, no. Please.
Don't worry. It's on the house.
529
00:17:05,975 --> 00:17:07,508
Oh, no, no. Please.
Don't worry. It's on the house.
no. I can't let you do that.
530
00:17:07,510 --> 00:17:08,092
Don't worry. It's on the house.
no. I can't let you do that.
How much?
531
00:17:08,094 --> 00:17:10,511
No. I can't let you do that.
How much?
you can and you will.
532
00:17:10,513 --> 00:17:12,263
How much?
you can and you will.
Did you hear anything I said?
533
00:17:12,265 --> 00:17:16,067
You can and you will.
Did you hear anything I said?
Just let things happen.
534
00:17:16,069 --> 00:17:17,351
Did you hear anything I said?
Just let things happen.
are you sure?
535
00:17:17,353 --> 00:17:18,686
Just let things happen.
are you sure?
I'm positive.
536
00:17:18,688 --> 00:17:20,772
Are you sure?
I'm positive.
Merry christmas.
537
00:17:20,774 --> 00:17:23,524
I'm positive.
Merry christmas.
merry christmas.
538
00:17:23,526 --> 00:17:25,860
Merry christmas.
merry christmas.
thanks again.
539
00:17:25,862 --> 00:17:28,079
Merry christmas.
thanks again.
guys.
540
00:17:28,081 --> 00:17:30,698
Thanks again.
guys.
Just make sure you take care of
541
00:17:30,700 --> 00:17:32,620
guys.
Just make sure you take care of
each other.
542
00:17:34,503 --> 00:17:36,504
We will.
Yeah, we will.
543
00:17:44,596 --> 00:17:49,634
Ciao.
ooh!
ooh!
544
00:17:49,636 --> 00:17:50,685
Ooh!
Ooh!
545
00:17:50,687 --> 00:17:52,220
Ooh!
That was really nice.
546
00:17:52,222 --> 00:17:55,556
That was really nice.
Yes, it was.
547
00:17:55,558 --> 00:17:59,560
That was really nice.
yes, it was.
so, where to now?
548
00:17:59,562 --> 00:18:01,042
Yes, it was.
so, where to now?
uh...
549
00:18:03,982 --> 00:18:04,982
Got it.
550
00:18:07,319 --> 00:18:08,319
Follow me.
551
00:18:16,445 --> 00:18:21,883
That man was so sweet.
yes.
I mean, 25 years?
552
00:18:21,885 --> 00:18:23,000
Yes.
I mean, 25 years?
Now, that's real love.
553
00:18:23,002 --> 00:18:23,835
I mean, 25 years?
Now, that's real love.
554
00:18:23,837 --> 00:18:25,086
Now, that's real love.
Couples-goals status.
555
00:18:25,088 --> 00:18:26,387
Couples-goals status.
Yeah, tell me about it.
556
00:18:26,389 --> 00:18:28,756
Couples-goals status.
yeah, tell me about it.
I mean, that's love, dedication,
557
00:18:28,758 --> 00:18:30,558
yeah, tell me about it.
I mean, that's love, dedication,
sacrifice, commitment.
558
00:18:30,560 --> 00:18:31,926
I mean, that's love, dedication,
sacrifice, commitment.
That's everything.
559
00:18:31,928 --> 00:18:32,593
Sacrifice, commitment.
That's everything.
yep.
560
00:18:32,595 --> 00:18:34,645
That's everything.
yep.
Pretty much covered them all.
561
00:18:34,647 --> 00:18:36,180
Yep.
Pretty much covered them all.
yeah.
562
00:18:36,182 --> 00:18:37,732
Pretty much covered them all.
yeah.
ooh! It's getting pretty
563
00:18:37,734 --> 00:18:39,614
yeah.
ooh! It's getting pretty
chilly out here.
564
00:18:41,737 --> 00:18:43,771
I told you I'd keep you warm.
565
00:18:53,749 --> 00:18:59,320
His is it.
We're here.
yes, we are.
566
00:18:59,322 --> 00:19:01,889
We're here.
yes, we are.
Wow. That tree is so pretty.
567
00:19:01,891 --> 00:19:02,990
Yes, we are.
Wow. That tree is so pretty.
568
00:19:02,992 --> 00:19:05,660
Wow. That tree is so pretty.
Oh, my gosh! They're singing!
569
00:19:05,662 --> 00:19:06,110
Oh, my gosh! They're singing!
Ah!
570
00:19:06,112 --> 00:19:08,429
Oh, my gosh! They're singing!
Ah!
that jesus christ is born
571
00:19:08,431 --> 00:19:09,997
ah!
that jesus christ is born
do you hear them?
572
00:19:09,999 --> 00:19:11,165
That jesus christ is born
do you hear them?
we're singing, "go"
573
00:19:11,167 --> 00:19:11,699
do you hear them?
we're singing, "go"
go
574
00:19:11,701 --> 00:19:12,700
we're singing, "go"
go
tell it on the
575
00:19:12,702 --> 00:19:14,502
go tell it on the mountain
576
00:19:14,504 --> 00:19:16,671
tell it on the
mountain
over the hills and
577
00:19:16,673 --> 00:19:18,623
mountain
over the hills and
everywhere
578
00:19:18,625 --> 00:19:19,173
over the hills and everywhere go
579
00:19:19,175 --> 00:19:22,176
everywhere
go
go tell it on the mountain
580
00:19:22,178 --> 00:19:25,880
go
go tell it on the mountain
that jesus christ is born
581
00:19:25,882 --> 00:19:27,215
go tell it on the mountain
that jesus christ is born
I'm singing, "go"
582
00:19:27,217 --> 00:19:27,715
that jesus christ is born
I'm singing, "go"
go
583
00:19:27,717 --> 00:19:29,183
I'm singing, "go"
go
tell it on the mountain
584
00:19:29,185 --> 00:19:30,635
go
tell it on the mountain
mountain
585
00:19:30,637 --> 00:19:32,720
tell it on the mountain
mountain
over the hills and
586
00:19:32,722 --> 00:19:34,722
mountain
over the hills and
everywhere
587
00:19:34,724 --> 00:19:35,223
over the hills and everywhere go
588
00:19:35,225 --> 00:19:36,807
everywhere go go tell it on the
589
00:19:36,809 --> 00:19:38,226
go go tell it on the mountain
590
00:19:38,228 --> 00:19:42,530
go tell it on the
mountain
that jesus christ
591
00:19:42,532 --> 00:19:45,733
mountain
that jesus christ
is born
592
00:19:45,735 --> 00:19:47,568
that jesus christ
is born
oh, my gosh!
593
00:19:47,570 --> 00:19:50,404
Is born
oh, my gosh!
You guys sound so amazing!
594
00:19:50,406 --> 00:19:51,956
Oh, my gosh!
You guys sound so amazing!
Oh, my gosh!
595
00:19:51,958 --> 00:19:53,074
You guys sound so amazing!
Oh, my gosh!
wow!
596
00:19:53,076 --> 00:19:54,242
Oh, my gosh!
wow!
did you hear them?
597
00:19:54,244 --> 00:19:55,543
Wow!
did you hear them?
that was beautiful.
598
00:19:55,545 --> 00:19:57,585
Did you hear them?
that was beautiful.
thank you.
599
00:19:59,882 --> 00:20:05,136
I really just have to thank you
for bringing me here and showing
me such an amazing time.
600
00:20:05,138 --> 00:20:06,637
For bringing me here and showing
me such an amazing time.
I really enjoyed myself.
601
00:20:06,639 --> 00:20:08,256
Me such an amazing time.
I really enjoyed myself.
yeah, well, not so fast.
602
00:20:08,258 --> 00:20:09,473
I really enjoyed myself.
yeah, well, not so fast.
We're not done yet.
603
00:20:09,475 --> 00:20:11,392
Yeah, well, not so fast.
We're not done yet.
wait. I thought you said this
604
00:20:11,394 --> 00:20:12,560
we're not done yet.
wait. I thought you said this
was our last stop.
605
00:20:12,562 --> 00:20:13,427
Wait. I thought you said this
was our last stop.
it is.
606
00:20:13,429 --> 00:20:15,763
Was our last stop.
it is.
But you haven't made your wish
607
00:20:15,765 --> 00:20:17,098
it is.
But you haven't made your wish
yet.
608
00:20:17,100 --> 00:20:18,983
But you haven't made your wish
yet.
my wish?
609
00:20:18,985 --> 00:20:21,569
Yet.
my wish?
What are you talking about?
610
00:20:21,571 --> 00:20:23,487
My wish?
What are you talking about?
you see that star up there?
611
00:20:23,489 --> 00:20:26,107
What are you talking about?
you see that star up there?
yeah.
612
00:20:26,109 --> 00:20:28,075
You see that star up there?
yeah.
you have to make a wish on
613
00:20:28,077 --> 00:20:28,526
yeah.
you have to make a wish on
it.
614
00:20:28,528 --> 00:20:29,527
You have to make a wish on
it.
says who?
615
00:20:29,529 --> 00:20:30,695
It.
Says who?
616
00:20:30,697 --> 00:20:32,413
Says who?
Listen, I don't make the rules.
617
00:20:32,415 --> 00:20:33,831
Listen, I don't make the rules.
But I can tell you, if you
618
00:20:33,833 --> 00:20:35,199
listen, I don't make the rules.
But I can tell you, if you
don't, you're gonna have
619
00:20:35,201 --> 00:20:37,285
but I can tell you, if you
don't, you're gonna have
five years of bad luck.
620
00:20:37,287 --> 00:20:37,952
Don't, you're gonna have
five years of bad luck.
whatever.
621
00:20:37,954 --> 00:20:39,287
Five years of bad luck.
whatever.
I know you just made that up.
622
00:20:39,289 --> 00:20:40,538
Whatever.
I know you just made that up.
fine. Don't believe me.
623
00:20:40,540 --> 00:20:41,255
I know you just made that up.
Fine. Don't believe me.
624
00:20:41,257 --> 00:20:42,673
Fine. Don't believe me.
But if things don't work out
625
00:20:42,675 --> 00:20:44,208
but if things don't work out
for you over the years, don't
626
00:20:44,210 --> 00:20:44,842
but if things don't work out
for you over the years, don't
blame me.
627
00:20:44,844 --> 00:20:46,177
For you over the years, don't
blame me.
okay, fine.
628
00:20:46,179 --> 00:20:47,545
Blame me.
okay, fine.
I don't want any negative
629
00:20:47,547 --> 00:20:50,131
okay, fine.
I don't want any negative
energy, so let me make my wish.
630
00:20:50,133 --> 00:20:52,373
I don't want any negative
energy, so let me make my wish.
631
00:20:58,557 --> 00:21:03,311
There.
what'd you wish for?
I can't tell you that.
632
00:21:03,313 --> 00:21:05,363
What'd you wish for?
I can't tell you that.
That defeats the purpose.
633
00:21:05,365 --> 00:21:07,031
I can't tell you that.
That defeats the purpose.
Okay, your turn now.
634
00:21:07,033 --> 00:21:08,833
That defeats the purpose.
Okay, your turn now.
635
00:21:18,710 --> 00:21:19,710
So, did it come true?
636
00:21:22,214 --> 00:21:24,882
I don't know yet.
You don't know yet?
637
00:21:28,253 --> 00:21:29,253
Let's see.
638
00:21:46,405 --> 00:21:50,241
You okay?
huh?
everything good?
639
00:21:50,243 --> 00:21:52,276
Huh?
everything good?
y-yeah. Everything's fine.
640
00:21:52,278 --> 00:21:53,361
Everything good?
y-yeah. Everything's fine.
Are you good?
641
00:21:53,363 --> 00:21:55,162
Y-yeah. Everything's fine.
Are you good?
yeah, I'm... I'm good.
642
00:21:55,164 --> 00:21:57,698
Are you good?
yeah, I'm... I'm good.
You straight?
643
00:21:57,700 --> 00:21:59,200
Yeah, I'm... I'm good.
You straight?
as straight as I can be.
644
00:21:59,202 --> 00:22:00,167
You straight?
As straight as I can be.
645
00:22:00,169 --> 00:22:00,751
As straight as I can be.
Cool.
646
00:22:00,753 --> 00:22:02,370
Cool.
I guess we're both good then.
647
00:22:02,372 --> 00:22:03,037
Cool.
I guess we're both good then.
yeah.
648
00:22:03,039 --> 00:22:05,279
I guess we're both good then.
yeah.
Everything's... Great.
649
00:22:07,542 --> 00:22:12,263
Well, I guess it's that time.
650
00:22:15,183 --> 00:22:17,184
Time to say goodbye.
Yeah. I guess it is.
651
00:22:22,140 --> 00:22:23,974
I'm gonna go ahead and just call
my ride.
652
00:22:30,232 --> 00:22:34,652
Look, chance, even though I
do not want the night to end,
just know that I had an
653
00:22:34,654 --> 00:22:36,153
do not want the night to end,
just know that I had an
incredible evening with you
654
00:22:36,155 --> 00:22:36,821
just know that I had an
incredible evening with you
tonight.
655
00:22:36,823 --> 00:22:38,739
Incredible evening with you
tonight.
I mean, I haven't had this much
656
00:22:38,741 --> 00:22:39,990
tonight.
I mean, I haven't had this much
fun in a long time.
657
00:22:39,992 --> 00:22:41,042
I mean, I haven't had this much
fun in a long time.
658
00:22:41,044 --> 00:22:43,127
Fun in a long time.
And I owe it to you.
659
00:22:43,129 --> 00:22:45,162
And I owe it to you.
Same.
660
00:22:45,164 --> 00:22:46,747
And I owe it to you.
same.
I've really had a lot of fun,
661
00:22:46,749 --> 00:22:48,299
same.
I've really had a lot of fun,
despite things starting off a
662
00:22:48,301 --> 00:22:49,083
I've really had a lot of fun,
despite things starting off a
little shaky.
663
00:22:49,085 --> 00:22:50,501
Despite things starting off a
little shaky.
they did, didn't they?
664
00:22:50,503 --> 00:22:52,136
Little shaky.
they did, didn't they?
yeah, they did.
665
00:22:52,138 --> 00:22:54,555
They did, didn't they?
Yeah, they did.
666
00:22:54,557 --> 00:22:58,592
Yeah, they did.
But you really opened my eyes
667
00:22:58,594 --> 00:23:00,227
but you really opened my eyes
and allowed me to see what the
668
00:23:00,229 --> 00:23:01,762
but you really opened my eyes
and allowed me to see what the
true meaning of christmas was
669
00:23:01,764 --> 00:23:03,431
and allowed me to see what the
true meaning of christmas was
all about.
670
00:23:03,433 --> 00:23:06,434
True meaning of christmas was
all about.
So no matter what, I'll never
671
00:23:06,436 --> 00:23:07,902
all about.
So no matter what, I'll never
forget this.
672
00:23:07,904 --> 00:23:10,438
So no matter what, I'll never
forget this.
So... Thank you.
673
00:23:10,440 --> 00:23:12,160
Forget this.
So... Thank you.
you're welcome.
674
00:23:14,609 --> 00:23:20,581
So, what time does your train
leave tomorrow?
uh, I think 1:30.
675
00:23:20,583 --> 00:23:23,284
Leave tomorrow?
uh, I think 1:30.
Why?
676
00:23:23,286 --> 00:23:25,002
Uh, I think 1:30.
Why?
I would like to see you
677
00:23:25,004 --> 00:23:27,037
why?
I would like to see you
before you go home.
678
00:23:27,039 --> 00:23:28,622
I would like to see you
before you go home.
I mean, we could get a coffee
679
00:23:28,624 --> 00:23:30,674
before you go home.
I mean, we could get a coffee
and some food?
680
00:23:30,676 --> 00:23:32,009
I mean, we could get a coffee
and some food?
How does that sound?
681
00:23:32,011 --> 00:23:32,960
And some food?
How does that sound?
mmm! Okay.
682
00:23:32,962 --> 00:23:35,262
How does that sound?
mmm! Okay.
Brunching in d.C.
683
00:23:35,264 --> 00:23:37,965
mmm! Okay.
Brunching in d.C.
How can a girl say no to that?
684
00:23:37,967 --> 00:23:40,134
Brunching in d.C.
How can a girl say no to that?
Sign me up.
685
00:23:40,136 --> 00:23:42,603
How can a girl say no to that?
Sign me up.
cool.
686
00:23:42,605 --> 00:23:44,355
Sign me up.
cool.
Sounds like we have a date.
687
00:23:44,357 --> 00:23:45,439
Cool.
Sounds like we have a date.
that we do.
688
00:23:45,441 --> 00:23:47,761
Sounds like we have a date.
that we do.
Give me your phone.
689
00:23:56,818 --> 00:24:04,074
Text me tomorrow.
Most definitely.
690
00:24:04,076 --> 00:24:05,516
Most definitely.
Oh, my car's here.
691
00:24:15,003 --> 00:24:20,841
Have a good night.
you too.
see you later.
692
00:24:20,843 --> 00:24:22,363
You too.
see you later.
see you soon.
693
00:24:32,521 --> 00:24:34,238
Hey!
Y-your scarf.
694
00:24:46,751 --> 00:24:51,422
Wow! What a night!
She is incredible!
Oh, my god.
695
00:24:51,424 --> 00:24:52,590
She is incredible!
Oh, my god.
Who's the man?
696
00:24:52,592 --> 00:24:53,874
Oh, my god.
Who's the man?
Me. I'm the man.
697
00:24:53,876 --> 00:24:55,292
Who's the man?
Me. I'm the man.
Jonathan bateman. Yes.
698
00:24:55,294 --> 00:24:56,927
Me. I'm the man.
Jonathan bateman. Yes.
Can't wait to tell steven.
699
00:24:56,929 --> 00:24:58,712
Jonathan bateman. Yes.
Can't wait to tell steven.
He is not gonna believe this.
700
00:24:58,714 --> 00:24:59,547
Can't wait to tell steven.
He is not gonna believe this.
Oh, my god.
701
00:24:59,549 --> 00:25:00,848
He is not gonna believe this.
Oh, my god.
watch out, idiot!
702
00:25:00,850 --> 00:25:01,715
Oh, my god.
watch out, idiot!
whoa!
703
00:25:01,717 --> 00:25:02,683
Watch out, idiot!
Whoa!
704
00:25:02,685 --> 00:25:06,187
Whoa!
Oh! Oh, no! My phone!
705
00:25:06,189 --> 00:25:07,471
Oh! Oh, no! My phone!
No! No, no, no, no!
706
00:25:07,473 --> 00:25:09,223
Oh! Oh, no! My phone!
No! No, no, no, no!
Are... are you kidding me?!
707
00:25:09,225 --> 00:25:11,506
No! No, no, no, no!
Are... are you kidding me?!
Seriously?!
708
00:25:36,801 --> 00:25:41,388
Hello?
Hello?
Hey, my name is
709
00:25:41,390 --> 00:25:42,556
hello?
Hey, my name is
jonathan bateman.
710
00:25:42,558 --> 00:25:44,475
Hey, my name is
jonathan bateman.
I lost my cellphone and I really
711
00:25:44,477 --> 00:25:46,644
jonathan bateman.
I lost my cellphone and I really
need to locate a number in it.
712
00:25:46,646 --> 00:25:51,265
I lost my cellphone and I really
need to locate a number in it.
Yes, the number is 404-555-0221.
713
00:25:51,267 --> 00:25:53,867
Need to locate a number in it.
Yes, the number is 404-555-0221.
The password is "mayor2021."
714
00:25:53,869 --> 00:25:55,369
yes, the number is 404-555-0221.
The password is "mayor2021."
capital "m," everything else
715
00:25:55,371 --> 00:25:58,489
the password is "mayor2021."
capital "m," everything else
lower-case.
716
00:25:58,491 --> 00:25:58,989
Capital "m," everything else
lower-case.
No, no.
717
00:25:58,991 --> 00:26:00,324
Lower-case.
No, no.
I haven't backed up my phone
718
00:26:00,326 --> 00:26:03,644
no, no.
I haven't backed up my phone
recently.
719
00:26:03,646 --> 00:26:04,778
I haven't backed up my phone
recently.
What do you mean there's nothing
720
00:26:04,780 --> 00:26:07,197
recently.
What do you mean there's nothing
else you can do?
721
00:26:07,199 --> 00:26:08,532
What do you mean there's nothing
else you can do?
Are you sure there's no other
722
00:26:08,534 --> 00:26:10,614
else you can do?
Are you sure there's no other
option?
723
00:26:12,837 --> 00:26:15,322
Yeah.
Yeah, yeah, I'm... I'm sorry,
too.
724
00:27:00,468 --> 00:27:02,708
I thought miracles were
supposed to happen on christmas.
725
00:27:06,091 --> 00:27:07,091
Guess not.
726
00:27:24,192 --> 00:27:27,828
Yeah, I was able to pick up
another one from the airport,
but I still don't have her phone
727
00:27:27,830 --> 00:27:28,245
another one from the airport,
but I still don't have her phone
number.
728
00:27:28,247 --> 00:27:29,413
But I still don't have her phone
number.
okay, but was she all that
729
00:27:29,415 --> 00:27:29,913
number.
okay, but was she all that
bad, bro?
730
00:27:29,915 --> 00:27:31,115
Okay, but was she all that
bad, bro?
'cause I ain't never seen you
731
00:27:31,117 --> 00:27:32,366
bad, bro?
'cause I ain't never seen you
stressed out like this over no
732
00:27:32,368 --> 00:27:32,750
'cause I ain't never seen you
stressed out like this over no
chick.
733
00:27:32,752 --> 00:27:33,917
Stressed out like this over no
chick.
no, no, steven, you don't
734
00:27:33,919 --> 00:27:34,451
chick.
no, no, steven, you don't
understand.
735
00:27:34,453 --> 00:27:35,452
No, no, steven, you don't
understand.
She's not just a chick.
736
00:27:35,454 --> 00:27:36,704
Understand.
She's not just a chick.
She could be my lady.
737
00:27:36,706 --> 00:27:38,005
She's not just a chick.
She could be my lady.
She could be my wife.
738
00:27:38,007 --> 00:27:39,623
She could be my lady.
She could be my wife.
Steven, she could be the one.
739
00:27:39,625 --> 00:27:40,708
She could be my wife.
Steven, she could be the one.
who's the one?
740
00:27:40,710 --> 00:27:41,792
Steven, she could be the one.
who's the one?
lauren.
741
00:27:41,794 --> 00:27:43,677
Who's the one?
lauren.
Steven, um, let me give you a
742
00:27:43,679 --> 00:27:44,511
lauren.
Steven, um, let me give you a
call back.
743
00:27:44,513 --> 00:27:45,679
Steven, um, let me give you a
call back.
Um, m-matter of fact, I'll
744
00:27:45,681 --> 00:27:47,014
call back.
Um, m-matter of fact, I'll
just... I'll just catch you in
745
00:27:47,016 --> 00:27:48,182
um, m-matter of fact, I'll
just... I'll just catch you in
the office tomorrow, okay?
746
00:27:48,184 --> 00:27:49,466
Just... I'll just catch you in
the office tomorrow, okay?
okay. Well, look, I got to
747
00:27:49,468 --> 00:27:50,801
the office tomorrow, okay?
okay. Well, look, I got to
run, but I'm gonna talk to you
748
00:27:50,803 --> 00:27:51,685
okay. Well, look, I got to
run, but I'm gonna talk to you
about it tomorrow.
749
00:27:51,687 --> 00:27:52,269
Run, but I'm gonna talk to you
about it tomorrow.
alright.
750
00:27:52,271 --> 00:27:53,103
About it tomorrow.
alright.
alright, bye.
751
00:27:53,105 --> 00:27:54,471
Alright.
alright, bye.
honey, I haven't heard from
752
00:27:54,473 --> 00:27:55,356
alright, bye.
honey, I haven't heard from
you in two weeks.
753
00:27:55,358 --> 00:27:56,724
Honey, I haven't heard from
you in two weeks.
I wanted to make sure you were
754
00:27:56,726 --> 00:27:57,358
you in two weeks.
I wanted to make sure you were
alright.
755
00:27:57,360 --> 00:27:58,942
I wanted to make sure you were
alright.
lauren, how did you get in?
756
00:27:58,944 --> 00:27:59,560
Alright.
lauren, how did you get in?
easy.
757
00:27:59,562 --> 00:28:01,111
Lauren, how did you get in?
easy.
I just tipped your doorman.
758
00:28:01,113 --> 00:28:02,780
Easy.
I just tipped your doorman.
yeah, well, I'm definitely
759
00:28:02,782 --> 00:28:03,947
I just tipped your doorman.
yeah, well, I'm definitely
filing a complaint.
760
00:28:03,949 --> 00:28:04,481
Yeah, well, I'm definitely
filing a complaint.
aww!
761
00:28:04,483 --> 00:28:05,983
Filing a complaint.
aww!
Are you not happy to see me?
762
00:28:05,985 --> 00:28:07,618
Aww!
Are you not happy to see me?
I tried calling, but your phone
763
00:28:07,620 --> 00:28:08,902
are you not happy to see me?
I tried calling, but your phone
keeps going straight to
764
00:28:08,904 --> 00:28:09,570
I tried calling, but your phone
keeps going straight to
voicemail.
765
00:28:09,572 --> 00:28:11,655
Keeps going straight to
voicemail.
uh, yeah, I-I lost it.
766
00:28:11,657 --> 00:28:14,208
Voicemail.
uh, yeah, I-I lost it.
Um, it's a long story, but I got
767
00:28:14,210 --> 00:28:15,376
uh, yeah, I-I lost it.
Um, it's a long story, but I got
another one.
768
00:28:15,378 --> 00:28:18,712
Um, it's a long story, but I got
another one.
So, um, to what do I owe this
769
00:28:18,714 --> 00:28:20,414
another one.
So, um, to what do I owe this
pop-up?
770
00:28:20,416 --> 00:28:24,251
So, um, to what do I owe this
pop-up?
well, silly, I missed you.
771
00:28:24,253 --> 00:28:25,753
Pop-up?
well, silly, I missed you.
I know we've been playing cat
772
00:28:25,755 --> 00:28:26,387
well, silly, I missed you.
I know we've been playing cat
and mouse.
773
00:28:26,389 --> 00:28:27,921
I know we've been playing cat
and mouse.
You've been traveling for work,
774
00:28:27,923 --> 00:28:29,356
and mouse.
You've been traveling for work,
and I've been vacationing.
775
00:28:29,358 --> 00:28:30,724
You've been traveling for work,
and I've been vacationing.
But while I was sipping my
776
00:28:30,726 --> 00:28:32,593
and I've been vacationing.
But while I was sipping my
margaritas on the beach, out of
777
00:28:32,595 --> 00:28:34,428
but while I was sipping my
margaritas on the beach, out of
nowhere, a thought popped into
778
00:28:34,430 --> 00:28:36,013
margaritas on the beach, out of
nowhere, a thought popped into
my head.
779
00:28:36,015 --> 00:28:38,265
Nowhere, a thought popped into
my head.
I need a boyfriend.
780
00:28:38,267 --> 00:28:40,684
My head.
I need a boyfriend.
And who better to play that role
781
00:28:40,686 --> 00:28:41,602
I need a boyfriend.
And who better to play that role
than you?
782
00:28:41,604 --> 00:28:44,438
And who better to play that role
than you?
alright, lauren, um...
783
00:28:44,440 --> 00:28:46,190
Than you?
alright, lauren, um...
W-what are you talking about?
784
00:28:46,192 --> 00:28:47,274
Alright, lauren, um...
W-what are you talking about?
you heard me.
785
00:28:47,276 --> 00:28:49,076
W-what are you talking about?
you heard me.
With brittany freeman getting
786
00:28:49,078 --> 00:28:49,993
you heard me.
With brittany freeman getting
married?
787
00:28:49,995 --> 00:28:52,579
With brittany freeman getting
married?
You know how I can't stand her.
788
00:28:52,581 --> 00:28:54,248
Married?
You know how I can't stand her.
Look, it's time to start
789
00:28:54,250 --> 00:28:55,616
you know how I can't stand her.
Look, it's time to start
planning my future.
790
00:28:55,618 --> 00:28:57,618
Look, it's time to start
planning my future.
And when the public hears about
791
00:28:57,620 --> 00:28:59,586
planning my future.
And when the public hears about
me and the new candidate for
792
00:28:59,588 --> 00:29:02,289
and when the public hears about
me and the new candidate for
mayor, it will be a match made
793
00:29:02,291 --> 00:29:02,956
me and the new candidate for
mayor, it will be a match made
in heaven.
794
00:29:02,958 --> 00:29:04,291
Mayor, it will be a match made
in heaven.
whoa, whoa, whoa. Okay.
795
00:29:04,293 --> 00:29:05,509
In heaven.
whoa, whoa, whoa. Okay.
Uh, slow down.
796
00:29:05,511 --> 00:29:07,628
Whoa, whoa, whoa. Okay.
Uh, slow down.
Lauren, we've only been on a
797
00:29:07,630 --> 00:29:09,296
uh, slow down.
Lauren, we've only been on a
couple of dates, and let's be
798
00:29:09,298 --> 00:29:11,098
lauren, we've only been on a
couple of dates, and let's be
honest.
799
00:29:11,100 --> 00:29:12,633
Couple of dates, and let's be
honest.
They haven't been the greatest.
800
00:29:12,635 --> 00:29:14,134
Honest.
They haven't been the greatest.
Now, I thought we were keeping
801
00:29:14,136 --> 00:29:16,186
they haven't been the greatest.
Now, I thought we were keeping
things casual.
802
00:29:16,188 --> 00:29:17,604
Now, I thought we were keeping
things casual.
How does me being your boyfriend
803
00:29:17,606 --> 00:29:19,139
things casual.
How does me being your boyfriend
fit in the equation?
804
00:29:19,141 --> 00:29:23,026
How does me being your boyfriend
fit in the equation?
come on, jonathan.
805
00:29:23,028 --> 00:29:26,864
Fit in the equation?
come on, jonathan.
You know you want me.
806
00:29:26,866 --> 00:29:28,706
Come on, jonathan.
You know you want me.
I do?
807
00:29:36,541 --> 00:29:42,629
Yeah, um, you're right.
Y-you're right. I do want you.
see?
808
00:29:42,631 --> 00:29:44,832
Y-you're right. I do want you.
see?
We would make the perfect
809
00:29:44,834 --> 00:29:45,499
see?
We would make the perfect
couple.
810
00:29:45,501 --> 00:29:47,334
We would make the perfect
couple.
With your promising political
811
00:29:47,336 --> 00:29:48,836
couple.
With your promising political
career and my father's
812
00:29:48,838 --> 00:29:51,638
with your promising political
career and my father's
connections, what more could one
813
00:29:51,640 --> 00:29:54,341
career and my father's
connections, what more could one
ask for?
814
00:29:54,343 --> 00:29:56,503
Connections, what more could one
ask for?
I don't know.
815
00:29:57,479 --> 00:29:59,379
You tell me.
How about I show you?
816
00:30:21,035 --> 00:30:23,871
What's up, baby?
you gonna help me with my bag
or what?
817
00:30:23,873 --> 00:30:24,938
You gonna help me with my bag
or what?
oh, my bad, my bad.
818
00:30:24,940 --> 00:30:28,342
Or what?
Oh, my bad, my bad.
819
00:30:28,344 --> 00:30:29,910
Oh, my bad, my bad.
Baby, just let me get that bag
820
00:30:29,912 --> 00:30:30,460
baby, just let me get that bag
for you.
821
00:30:30,462 --> 00:30:31,845
Baby, just let me get that bag
for you.
what took you so long?
822
00:30:31,847 --> 00:30:33,380
For you.
what took you so long?
I've been out here waiting for
823
00:30:33,382 --> 00:30:34,765
what took you so long?
I've been out here waiting for
over an hour and I've been
824
00:30:34,767 --> 00:30:35,382
I've been out here waiting for
over an hour and I've been
calling you.
825
00:30:35,384 --> 00:30:36,600
Over an hour and I've been
calling you.
You know it's the holidays, and
826
00:30:36,602 --> 00:30:37,551
calling you.
You know it's the holidays, and
the stations are closed.
827
00:30:37,553 --> 00:30:38,719
You know it's the holidays, and
the stations are closed.
I've been out here freezing.
828
00:30:38,721 --> 00:30:39,436
The stations are closed.
I've been out here freezing.
I know, baby.
829
00:30:39,438 --> 00:30:40,521
I've been out here freezing.
I know, baby.
I got caught up with nana.
830
00:30:40,523 --> 00:30:41,722
I know, baby.
I got caught up with nana.
I had to help her get ready for
831
00:30:41,724 --> 00:30:42,890
I got caught up with nana.
I had to help her get ready for
dinner tonight.
832
00:30:42,892 --> 00:30:44,141
I had to help her get ready for
dinner tonight.
open the door.
833
00:30:44,143 --> 00:30:46,643
Dinner tonight.
open the door.
I'm sorry.
834
00:30:46,645 --> 00:30:48,325
Open the door.
I'm sorry.
Watch your coat.
835
00:30:56,321 --> 00:31:00,073
Chance, don't act like that,
baby.
You don't miss me.
836
00:31:00,075 --> 00:31:02,292
Baby.
You don't miss me.
I don't get a hug, a kiss, or
837
00:31:02,294 --> 00:31:03,126
you don't miss me.
I don't get a hug, a kiss, or
nothing?
838
00:31:03,128 --> 00:31:05,448
I don't get a hug, a kiss, or
nothing?
During christmastime?
839
00:31:08,049 --> 00:31:13,253
Happy now?
so I take it I'm still in the
doghouse.
840
00:31:13,255 --> 00:31:14,922
So I take it I'm still in the
doghouse.
yeah, you are.
841
00:31:14,924 --> 00:31:16,124
Doghouse.
yeah, you are.
okay.
842
00:31:19,427 --> 00:31:26,099
Look, baby, um...
I know I've made a lot of
mistakes in the past.
843
00:31:26,101 --> 00:31:28,235
I know I've made a lot of
mistakes in the past.
And I apologize for everything I
844
00:31:28,237 --> 00:31:30,437
mistakes in the past.
And I apologize for everything I
put you through.
845
00:31:30,439 --> 00:31:31,521
And I apologize for everything I
put you through.
I'm sorry, chance.
846
00:31:31,523 --> 00:31:33,273
Put you through.
I'm sorry, chance.
That's the reason why I've been
847
00:31:33,275 --> 00:31:34,524
I'm sorry, chance.
That's the reason why I've been
working on me, okay?
848
00:31:34,526 --> 00:31:36,276
That's the reason why I've been
working on me, okay?
I-I think it's time for me to
849
00:31:36,278 --> 00:31:38,445
working on me, okay?
I-I think it's time for me to
just be a better man... not just
850
00:31:38,447 --> 00:31:39,746
I-I think it's time for me to
just be a better man... not just
for me, but for us.
851
00:31:39,748 --> 00:31:41,415
Just be a better man... not just
for me, but for us.
I think we deserve a fresh
852
00:31:41,417 --> 00:31:43,417
for me, but for us.
I think we deserve a fresh
start.
853
00:31:43,419 --> 00:31:44,835
I think we deserve a fresh
start.
Let's just push past the past.
854
00:31:44,837 --> 00:31:46,203
Start.
Let's just push past the past.
And whatever I need to do to
855
00:31:46,205 --> 00:31:47,621
let's just push past the past.
And whatever I need to do to
make you feel comfortable and
856
00:31:47,623 --> 00:31:49,089
and whatever I need to do to
make you feel comfortable and
gain your trust, I'm willing to
857
00:31:49,091 --> 00:31:49,790
make you feel comfortable and
gain your trust, I'm willing to
do it.
858
00:31:49,792 --> 00:31:51,008
Gain your trust, I'm willing to
do it.
Whatever, baby.
859
00:31:51,010 --> 00:31:54,344
Do it.
Whatever, baby.
brandon, I've heard this same
860
00:31:54,346 --> 00:31:56,296
whatever, baby.
brandon, I've heard this same
thing over and over again.
861
00:31:56,298 --> 00:31:58,432
Brandon, I've heard this same
thing over and over again.
If you want to gain my trust
862
00:31:58,434 --> 00:32:00,183
thing over and over again.
If you want to gain my trust
back, you need to show me.
863
00:32:00,185 --> 00:32:03,625
If you want to gain my trust
back, you need to show me.
Actions speak louder than words.
864
00:32:04,973 --> 00:32:08,225
Now, I'm exhausted.
I'm tired.
I've been traveling all day.
865
00:32:08,227 --> 00:32:09,810
I'm tired.
I've been traveling all day.
I really just want to go home
866
00:32:09,812 --> 00:32:12,646
I've been traveling all day.
I really just want to go home
and sleep in my own bed.
867
00:32:12,648 --> 00:32:14,281
I really just want to go home
and sleep in my own bed.
You mind just dropping me off at
868
00:32:14,283 --> 00:32:14,731
and sleep in my own bed.
You mind just dropping me off at
home?
869
00:32:14,733 --> 00:32:15,782
You mind just dropping me off at
home?
of course, baby.
870
00:32:15,784 --> 00:32:19,653
Home?
of course, baby.
What... whatever you want.
871
00:32:19,655 --> 00:32:21,335
Of course, baby.
What... whatever you want.
872
00:32:24,626 --> 00:32:28,795
Who's that?
uh, nana.
Always checking up on me.
873
00:32:28,797 --> 00:32:30,330
Uh, nana.
Always checking up on me.
You know I'm her favorite.
874
00:32:30,332 --> 00:32:31,415
Always checking up on me.
You know I'm her favorite.
must be nice.
875
00:32:31,417 --> 00:32:33,000
You know I'm her favorite.
must be nice.
what you mean, "must be
876
00:32:33,002 --> 00:32:33,550
must be nice.
what you mean, "must be
nice"?
877
00:32:33,552 --> 00:32:36,219
What you mean, "must be
nice"?
I'm your favorite, too.
878
00:32:36,221 --> 00:32:39,056
Nice"?
I'm your favorite, too.
whatever.
879
00:32:39,058 --> 00:32:40,378
I'm your favorite, too.
Whatever.
880
00:32:57,492 --> 00:33:02,446
Merry christmas...
Wherever you are.
881
00:33:46,741 --> 00:33:52,379
What do you think?
Red or blue tie?
uh...
882
00:33:52,381 --> 00:33:53,046
Red or blue tie?
uh...
Oh, the red tie.
883
00:33:53,048 --> 00:33:53,914
Uh...
Oh, the red tie.
It makes you look more
884
00:33:53,916 --> 00:33:54,915
oh, the red tie.
It makes you look more
political, more patriotic.
885
00:33:54,917 --> 00:33:55,582
It makes you look more
political, more patriotic.
are you sure?
886
00:33:55,584 --> 00:33:56,550
Political, more patriotic.
are you sure?
I know what I'm doing.
887
00:33:56,552 --> 00:33:57,634
Are you sure?
I know what I'm doing.
yeah, well, I've heard that
888
00:33:57,636 --> 00:33:58,051
I know what I'm doing.
yeah, well, I've heard that
before.
889
00:33:58,053 --> 00:33:59,086
Yeah, well, I've heard that
before.
man, that was one time in
890
00:33:59,088 --> 00:34:00,253
before.
man, that was one time in
college, and all your hair grew
891
00:34:00,255 --> 00:34:00,921
man, that was one time in
college, and all your hair grew
back, didn't it?
892
00:34:00,923 --> 00:34:01,671
College, and all your hair grew
back, didn't it?
barely.
893
00:34:01,673 --> 00:34:02,889
Back, didn't it?
barely.
it's still hair.
894
00:34:02,891 --> 00:34:03,924
Barely.
It's still hair.
895
00:34:03,926 --> 00:34:05,092
It's still hair.
Oh, bro, you seen this.
896
00:34:05,094 --> 00:34:05,892
Oh, bro, you seen this.
What is it?
897
00:34:05,894 --> 00:34:06,860
Oh, bro, you seen this.
what is it?
it's gone viral.
898
00:34:06,862 --> 00:34:08,261
What is it?
it's gone viral.
This lady's doing a live news
899
00:34:08,263 --> 00:34:09,679
it's gone viral.
This lady's doing a live news
broadcast... right? With a
900
00:34:09,681 --> 00:34:10,514
this lady's doing a live news
broadcast... right? With a
civic leader.
901
00:34:10,516 --> 00:34:11,982
Broadcast... right? With a
civic leader.
The man's wife shows up to
902
00:34:11,984 --> 00:34:13,567
civic leader.
The man's wife shows up to
confront him about cheating.
903
00:34:13,569 --> 00:34:14,267
The man's wife shows up to
confront him about cheating.
Bro...
904
00:34:14,269 --> 00:34:16,353
Confront him about cheating.
Bro...
okay, I need a good laugh.
905
00:34:16,355 --> 00:34:18,021
Bro...
okay, I need a good laugh.
Let me see.
906
00:34:18,023 --> 00:34:19,906
Okay, I need a good laugh.
Let me see.
whatever.
907
00:34:19,908 --> 00:34:20,907
Let me see.
whatever.
that's her!
908
00:34:20,909 --> 00:34:21,775
Whatever.
that's her!
This is her!
909
00:34:21,777 --> 00:34:22,676
That's her!
This is her!
This is her!
910
00:34:22,678 --> 00:34:23,677
This is her!
This is her!
This is crazy!
911
00:34:23,679 --> 00:34:24,978
This is her!
This is crazy!
no, you're crazy.
912
00:34:24,980 --> 00:34:25,846
This is crazy!
no, you're crazy.
Why are you yelling?
913
00:34:25,848 --> 00:34:26,997
No, you're crazy.
Why are you yelling?
okay, so, you remember the
914
00:34:26,999 --> 00:34:28,248
why are you yelling?
okay, so, you remember the
girl I told you I met in d.C.?
915
00:34:28,250 --> 00:34:28,665
Okay, so, you remember the
girl I told you I met in d.C.?
d.C.?
916
00:34:28,667 --> 00:34:29,516
Girl I told you I met in d.C.?
d.C.?
think. Months ago.
917
00:34:29,518 --> 00:34:30,383
D.C.?
think. Months ago.
We hung out all night.
918
00:34:30,385 --> 00:34:31,034
Think. Months ago.
We hung out all night.
I lost my phone.
919
00:34:31,036 --> 00:34:32,169
We hung out all night.
I lost my phone.
oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
920
00:34:32,171 --> 00:34:33,286
I lost my phone.
oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
The one that was supposed to be
921
00:34:33,288 --> 00:34:34,454
oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
The one that was supposed to be
the love of your life, and you
922
00:34:34,456 --> 00:34:35,122
the one that was supposed to be
the love of your life, and you
let her get away.
923
00:34:35,124 --> 00:34:37,290
The love of your life, and you
let her get away.
yeah, you got jokes, but this
924
00:34:37,292 --> 00:34:38,959
let her get away.
yeah, you got jokes, but this
is her.
925
00:34:38,961 --> 00:34:39,793
Yeah, you got jokes, but this
is her.
What are the odds?
926
00:34:39,795 --> 00:34:41,044
Is her.
What are the odds?
Tell me she is not beautiful.
927
00:34:41,046 --> 00:34:42,295
What are the odds?
Tell me she is not beautiful.
I'm not gonna lie to you.
928
00:34:42,297 --> 00:34:43,013
Tell me she is not beautiful.
I'm not gonna lie to you.
She's gorgeous.
929
00:34:43,015 --> 00:34:44,347
I'm not gonna lie to you.
She's gorgeous.
I can see why you were bent out
930
00:34:44,349 --> 00:34:45,465
she's gorgeous.
I can see why you were bent out
of shape about losing her
931
00:34:45,467 --> 00:34:45,932
I can see why you were bent out
of shape about losing her
number.
932
00:34:45,934 --> 00:34:47,601
Of shape about losing her
number.
I told you.
933
00:34:47,603 --> 00:34:48,969
Number.
I told you.
Tyler. That's her last name.
934
00:34:48,971 --> 00:34:50,470
I told you.
Tyler. That's her last name.
whoa. What are you thinking?
935
00:34:50,472 --> 00:34:51,688
Tyler. That's her last name.
whoa. What are you thinking?
Are you gonna reach out?
936
00:34:51,690 --> 00:34:53,140
Whoa. What are you thinking?
Are you gonna reach out?
hell yeah, I'm gonna reach
937
00:34:53,142 --> 00:34:53,473
are you gonna reach out?
hell yeah, I'm gonna reach
out.
938
00:34:53,475 --> 00:34:54,441
Hell yeah, I'm gonna reach
out.
What do you mean?
939
00:34:54,443 --> 00:34:55,876
Out.
What do you mean?
what about lauren?
940
00:34:55,878 --> 00:34:56,526
What do you mean?
what about lauren?
who?
941
00:34:56,528 --> 00:34:59,479
What about lauren?
who?
you know, your girlfriend.
942
00:34:59,481 --> 00:35:00,280
Who?
You know, your girlfriend.
943
00:35:00,282 --> 00:35:01,648
You know, your girlfriend.
Yeah, I forgot about that.
944
00:35:01,650 --> 00:35:03,283
Yeah, I forgot about that.
Oh, I wish you'd permanently
945
00:35:03,285 --> 00:35:04,367
yeah, I forgot about that.
oh, I wish you'd permanently
forget about lauren.
946
00:35:04,369 --> 00:35:05,368
Oh, I wish you'd permanently
forget about lauren.
what'd you say?
947
00:35:05,370 --> 00:35:05,869
Forget about lauren.
what'd you say?
hmm?
948
00:35:05,871 --> 00:35:07,454
What'd you say?
hmm?
Uh, I said that you should reach
949
00:35:07,456 --> 00:35:08,155
hmm?
Uh, I said that you should reach
out to her.
950
00:35:08,157 --> 00:35:09,156
Uh, I said that you should reach
out to her.
really?
951
00:35:09,158 --> 00:35:10,624
Out to her.
really?
I should, right?
952
00:35:10,626 --> 00:35:11,491
Really?
I should, right?
yeah, I would.
953
00:35:11,493 --> 00:35:12,993
I should, right?
yeah, I would.
but what if she's mad at me?
954
00:35:12,995 --> 00:35:14,327
Yeah, I would.
but what if she's mad at me?
What if she has a boyfriend?
955
00:35:14,329 --> 00:35:15,495
But what if she's mad at me?
What if she has a boyfriend?
what if she doesn't?
956
00:35:15,497 --> 00:35:16,880
What if she has a boyfriend?
what if she doesn't?
You keep thinking about "what
957
00:35:16,882 --> 00:35:18,215
what if she doesn't?
You keep thinking about "what
if," you're never gonna know
958
00:35:18,217 --> 00:35:19,416
you keep thinking about "what
if," you're never gonna know
what could be.
959
00:35:19,418 --> 00:35:20,250
If," you're never gonna know
what could be.
true.
960
00:35:20,252 --> 00:35:20,884
What could be.
true.
yeah.
961
00:35:20,886 --> 00:35:22,335
True.
yeah.
let me think about it.
962
00:35:22,337 --> 00:35:24,004
Yeah.
let me think about it.
well, don't think too long.
963
00:35:24,006 --> 00:35:26,173
Let me think about it.
well, don't think too long.
think about what?
964
00:35:26,175 --> 00:35:27,140
Well, don't think too long.
think about what?
hey, babe.
965
00:35:27,142 --> 00:35:28,942
Think about what?
hey, babe.
Hey, you really have to stop
966
00:35:28,944 --> 00:35:30,677
hey, babe.
Hey, you really have to stop
sneaking up on me like this.
967
00:35:30,679 --> 00:35:32,312
Hey, you really have to stop
sneaking up on me like this.
I wasn't expecting to see you.
968
00:35:32,314 --> 00:35:34,347
Sneaking up on me like this.
I wasn't expecting to see you.
Mr. Page, how are you, sir?
969
00:35:34,349 --> 00:35:35,816
I wasn't expecting to see you.
Mr. Page, how are you, sir?
I am well, son.
970
00:35:35,818 --> 00:35:37,517
Mr. Page, how are you, sir?
I am well, son.
And I see things here are in
971
00:35:37,519 --> 00:35:38,101
I am well, son.
And I see things here are in
motion.
972
00:35:38,103 --> 00:35:39,736
And I see things here are in
motion.
yes. Everyone is working
973
00:35:39,738 --> 00:35:41,438
motion.
yes. Everyone is working
around the clock to make sure we
974
00:35:41,440 --> 00:35:42,656
yes. Everyone is working
around the clock to make sure we
win this election.
975
00:35:42,658 --> 00:35:44,074
Around the clock to make sure we
win this election.
that is the spirit.
976
00:35:44,076 --> 00:35:45,742
Win this election.
that is the spirit.
jonathan's a shoo-in for
977
00:35:45,744 --> 00:35:47,494
that is the spirit.
jonathan's a shoo-in for
mayor, following right in your
978
00:35:47,496 --> 00:35:48,528
jonathan's a shoo-in for
mayor, following right in your
footsteps, daddy.
979
00:35:48,530 --> 00:35:50,113
Mayor, following right in your
footsteps, daddy.
hmm.
980
00:35:50,115 --> 00:35:50,864
Footsteps, daddy.
hmm.
hey, steve.
981
00:35:50,866 --> 00:35:51,915
Hmm.
hey, steve.
You still work here?
982
00:35:51,917 --> 00:35:53,200
Hey, steve.
You still work here?
lauren, such a pleasure.
983
00:35:53,202 --> 00:35:54,701
You still work here?
lauren, such a pleasure.
You know, how is it that we keep
984
00:35:54,703 --> 00:35:55,919
lauren, such a pleasure.
You know, how is it that we keep
running into each other?
985
00:35:55,921 --> 00:35:57,337
You know, how is it that we keep
running into each other?
There's so many places in this
986
00:35:57,339 --> 00:35:58,738
running into each other?
There's so many places in this
city to be, and, yet, you are
987
00:35:58,740 --> 00:36:00,257
there's so many places in this
city to be, and, yet, you are
always here, unannounced.
988
00:36:00,259 --> 00:36:02,042
City to be, and, yet, you are
always here, unannounced.
don't you have something to
989
00:36:02,044 --> 00:36:02,792
always here, unannounced.
don't you have something to
attend to?
990
00:36:02,794 --> 00:36:04,044
Don't you have something to
attend to?
Shouldn't you be somewhere... I
991
00:36:04,046 --> 00:36:05,212
attend to?
Shouldn't you be somewhere... I
don't know... making sure all
992
00:36:05,214 --> 00:36:06,463
shouldn't you be somewhere... I
don't know... making sure all
the paper clips are still in the
993
00:36:06,465 --> 00:36:08,014
don't know... making sure all
the paper clips are still in the
box?
994
00:36:08,016 --> 00:36:09,516
The paper clips are still in the
box?
Daddy and I were in the area
995
00:36:09,518 --> 00:36:10,967
box?
Daddy and I were in the area
having lunch, and we figured
996
00:36:10,969 --> 00:36:11,801
daddy and I were in the area
having lunch, and we figured
we'd stop by.
997
00:36:11,803 --> 00:36:13,470
Having lunch, and we figured
we'd stop by.
oh, just pop up unexpectedly.
998
00:36:13,472 --> 00:36:14,271
We'd stop by.
oh, just pop up unexpectedly.
How exciting.
999
00:36:14,273 --> 00:36:15,522
Oh, just pop up unexpectedly.
How exciting.
over lunch, we were
1000
00:36:15,524 --> 00:36:16,940
how exciting.
over lunch, we were
discussing your future.
1001
00:36:16,942 --> 00:36:18,859
Over lunch, we were
discussing your future.
really? What about my future?
1002
00:36:18,861 --> 00:36:20,644
Discussing your future.
really? What about my future?
I'll let daddy fill you in.
1003
00:36:20,646 --> 00:36:21,611
Really? What about my future?
I'll let daddy fill you in.
yeah.
1004
00:36:21,613 --> 00:36:22,896
I'll let daddy fill you in.
yeah.
do you have a few moments to
1005
00:36:22,898 --> 00:36:23,363
yeah.
do you have a few moments to
spare?
1006
00:36:23,365 --> 00:36:24,481
Do you have a few moments to
spare?
It will only take a sec.
1007
00:36:24,483 --> 00:36:25,232
Spare?
It will only take a sec.
yeah, sure.
1008
00:36:25,234 --> 00:36:26,566
It will only take a sec.
yeah, sure.
Let's, uh, go to this office
1009
00:36:26,568 --> 00:36:27,150
yeah, sure.
Let's, uh, go to this office
over here.
1010
00:36:27,152 --> 00:36:29,032
Let's, uh, go to this office
over here.
alright.
1011
00:36:35,526 --> 00:36:40,830
Yes, gloria, my father's
talking to him right now.
Yeah, everything should be
1012
00:36:40,832 --> 00:36:42,966
talking to him right now.
Yeah, everything should be
squared away.
1013
00:36:42,968 --> 00:36:43,717
Yeah, everything should be
squared away.
No, no, no.
1014
00:36:43,719 --> 00:36:45,335
Squared away.
No, no, no.
If... if he wants to win this
1015
00:36:45,337 --> 00:36:47,003
no, no, no.
If... if he wants to win this
election, he better propose to
1016
00:36:47,005 --> 00:36:49,055
if... if he wants to win this
election, he better propose to
me, or he can kiss his little
1017
00:36:49,057 --> 00:36:51,975
election, he better propose to
me, or he can kiss his little
dream of becoming mayor goodbye.
1018
00:36:51,977 --> 00:36:53,410
Me, or he can kiss his little
dream of becoming mayor goodbye.
Of course.
1019
00:36:53,412 --> 00:36:55,845
Dream of becoming mayor goodbye.
Of course.
Girl, having me on his arm will
1020
00:36:55,847 --> 00:36:58,014
of course.
Girl, having me on his arm will
help his image and seal the
1021
00:36:58,016 --> 00:36:58,732
girl, having me on his arm will
help his image and seal the
deal.
1022
00:36:58,734 --> 00:37:01,268
Help his image and seal the
deal.
Yes, it's a win-win situation.
1023
00:37:01,270 --> 00:37:03,320
Deal.
Yes, it's a win-win situation.
He gets what he wants, and I'll
1024
00:37:03,322 --> 00:37:05,355
yes, it's a win-win situation.
He gets what he wants, and I'll
be the talk of the town, honey.
1025
00:37:05,357 --> 00:37:06,356
He gets what he wants, and I'll
be the talk of the town, honey.
1026
00:37:06,358 --> 00:37:08,525
Be the talk of the town, honey.
Oh, you already know what I
1027
00:37:08,527 --> 00:37:09,693
oh, you already know what I
want.
1028
00:37:09,695 --> 00:37:12,529
Oh, you already know what I
want.
A winter-wonderland wedding.
1029
00:37:12,531 --> 00:37:13,747
Want.
A winter-wonderland wedding.
Can you see it?
1030
00:37:13,749 --> 00:37:14,531
A winter-wonderland wedding.
Can you see it?
Too much?
1031
00:37:14,533 --> 00:37:15,448
Can you see it?
Too much?
1032
00:37:15,450 --> 00:37:17,117
Too much?
It's gonna be fabulous.
1033
00:37:17,119 --> 00:37:18,952
It's gonna be fabulous.
Okay, girl, let me go.
1034
00:37:18,954 --> 00:37:20,003
It's gonna be fabulous.
Okay, girl, let me go.
mnh-mnh.
1035
00:37:20,005 --> 00:37:22,172
Okay, girl, let me go.
mnh-mnh.
Jonathan and lauren married?
1036
00:37:22,174 --> 00:37:22,872
Mnh-mnh.
Jonathan and lauren married?
Hell no.
1037
00:37:22,874 --> 00:37:24,591
Jonathan and lauren married?
Hell no.
I got to do something about
1038
00:37:24,593 --> 00:37:26,426
hell no.
I got to do something about
this.
1039
00:37:26,428 --> 00:37:28,178
I got to do something about
this.
Not on my watch.
1040
00:37:28,180 --> 00:37:29,629
This.
Not on my watch.
Alright.
1041
00:37:29,631 --> 00:37:31,848
Not on my watch.
Alright.
Here we go.
1042
00:37:31,850 --> 00:37:33,600
Alright.
Here we go.
0-0-0-0.
1043
00:37:33,602 --> 00:37:37,087
Here we go.
0-0-0-0.
Not great. Okay.
1044
00:37:37,089 --> 00:37:41,391
0-0-0-0.
Not great. Okay.
Chance tyler of paa6.
1045
00:37:41,393 --> 00:37:42,125
Not great. Okay.
Chance tyler of paa6.
Found you!
1046
00:37:42,127 --> 00:37:43,627
Chance tyler of paa6.
Found you!
I don't know what jonathan's
1047
00:37:43,629 --> 00:37:44,594
found you!
I don't know what jonathan's
talking about.
1048
00:37:44,596 --> 00:37:48,565
I don't know what jonathan's
talking about.
Okay, how do I word this?
1049
00:37:48,567 --> 00:37:51,318
Talking about.
Okay, how do I word this?
"a good day, ms. Tyler.
1050
00:37:51,320 --> 00:37:54,504
Okay, how do I word this?
"a good day, ms. Tyler.
My name is... Jarvis jackson."
1051
00:37:54,506 --> 00:37:55,322
"a good day, ms. Tyler.
My name is... Jarvis jackson."
that's ridiculous.
1052
00:37:55,324 --> 00:37:56,573
My name is... Jarvis jackson."
that's ridiculous.
That's not a name with clout.
1053
00:37:56,575 --> 00:37:57,624
That's ridiculous.
That's not a name with clout.
That's a butler's name.
1054
00:37:57,626 --> 00:37:59,242
That's not a name with clout.
That's a butler's name.
I need something with clout.
1055
00:37:59,244 --> 00:38:00,543
That's a butler's name.
I need something with clout.
Clout. Think.
1056
00:38:00,545 --> 00:38:03,079
I need something with clout.
Clout. Think.
Think, think, think, think.
1057
00:38:03,081 --> 00:38:04,914
Clout. Think.
Think, think, think, think.
Oh, I got it.
1058
00:38:04,916 --> 00:38:07,133
Think, think, think, think.
Oh, I got it.
"a good day, ms. Tyler.
1059
00:38:07,135 --> 00:38:09,085
Oh, I got it.
"a good day, ms. Tyler.
My name is davis March."
1060
00:38:09,087 --> 00:38:10,136
"a good day, ms. Tyler.
My name is davis March."
1061
00:38:10,138 --> 00:38:11,504
my name is davis March."
that's awesome.
1062
00:38:11,506 --> 00:38:13,340
That's awesome.
I'm awesome.
1063
00:38:13,342 --> 00:38:14,822
That's awesome.
I'm awesome.
That's it.
1064
00:38:17,812 --> 00:38:18,812
Yep.
1065
00:38:26,771 --> 00:38:30,774
Girl, where have you been?!
I just came by to get my
autograph before you become
1066
00:38:30,776 --> 00:38:31,274
I just came by to get my
autograph before you become
famous.
1067
00:38:31,276 --> 00:38:32,659
Autograph before you become
famous.
oh, you got jokes.
1068
00:38:32,661 --> 00:38:33,910
Famous.
oh, you got jokes.
no, I'm serious.
1069
00:38:33,912 --> 00:38:35,829
Oh, you got jokes.
no, I'm serious.
Your video is doing big numbers.
1070
00:38:35,831 --> 00:38:38,365
No, I'm serious.
Your video is doing big numbers.
You've already hit 250,000 views
1071
00:38:38,367 --> 00:38:38,999
your video is doing big numbers.
You've already hit 250,000 views
in two days.
1072
00:38:39,001 --> 00:38:40,417
You've already hit 250,000 views
in two days.
oh, well, let's break out the
1073
00:38:40,419 --> 00:38:40,950
in two days.
oh, well, let's break out the
champagne.
1074
00:38:40,952 --> 00:38:42,285
Oh, well, let's break out the
champagne.
most people would be excited
1075
00:38:42,287 --> 00:38:43,003
champagne.
most people would be excited
about this.
1076
00:38:43,005 --> 00:38:44,421
Most people would be excited
about this.
You managed to go viral, and
1077
00:38:44,423 --> 00:38:46,289
about this.
You managed to go viral, and
it's like you don't even care.
1078
00:38:46,291 --> 00:38:48,174
You managed to go viral, and
it's like you don't even care.
it's not like I don't care.
1079
00:38:48,176 --> 00:38:50,176
It's like you don't even care.
it's not like I don't care.
I just want to be recognized for
1080
00:38:50,178 --> 00:38:52,629
it's not like I don't care.
I just want to be recognized for
my good work, not because I was
1081
00:38:52,631 --> 00:38:53,963
I just want to be recognized for
my good work, not because I was
sent to cover some b.S. Story
1082
00:38:53,965 --> 00:38:55,181
my good work, not because I was
sent to cover some b.S. Story
and the people aired out all
1083
00:38:55,183 --> 00:38:56,966
sent to cover some b.S. Story
and the people aired out all
their drama during my broadcast.
1084
00:38:56,968 --> 00:38:58,551
And the people aired out all
their drama during my broadcast.
You know how bad I want to be
1085
00:38:58,553 --> 00:38:59,602
their drama during my broadcast.
You know how bad I want to be
taken seriously.
1086
00:38:59,604 --> 00:39:00,804
You know how bad I want to be
taken seriously.
yeah, I get that.
1087
00:39:00,806 --> 00:39:02,222
Taken seriously.
yeah, I get that.
And your time will come.
1088
00:39:02,224 --> 00:39:04,057
Yeah, I get that.
And your time will come.
You just have to be patient.
1089
00:39:04,059 --> 00:39:04,941
And your time will come.
You just have to be patient.
patient?
1090
00:39:04,943 --> 00:39:06,976
You just have to be patient.
patient?
Girl, I've been a field reporter
1091
00:39:06,978 --> 00:39:09,396
patient?
Girl, I've been a field reporter
for almost six years.
1092
00:39:09,398 --> 00:39:11,031
Girl, I've been a field reporter
for almost six years.
I need something different,
1093
00:39:11,033 --> 00:39:12,482
for almost six years.
I need something different,
something better, better
1094
00:39:12,484 --> 00:39:14,651
I need something different,
something better, better
stories.
1095
00:39:14,653 --> 00:39:16,152
Something better, better
stories.
I want that chair.
1096
00:39:16,154 --> 00:39:18,621
Stories.
I want that chair.
But in order to get that, I need
1097
00:39:18,623 --> 00:39:19,572
I want that chair.
But in order to get that, I need
better content.
1098
00:39:19,574 --> 00:39:20,240
But in order to get that, I need
better content.
1099
00:39:20,242 --> 00:39:21,875
Better content.
I'm tired of covering stories
1100
00:39:21,877 --> 00:39:23,326
I'm tired of covering stories
like the grand opening of
1101
00:39:23,328 --> 00:39:24,577
I'm tired of covering stories
like the grand opening of
tyrone's fried chicken.
1102
00:39:24,579 --> 00:39:26,162
Like the grand opening of
tyrone's fried chicken.
okay, first of all, you are
1103
00:39:26,164 --> 00:39:27,297
tyrone's fried chicken.
okay, first of all, you are
trippin', 'cause tyrone's got
1104
00:39:27,299 --> 00:39:28,381
okay, first of all, you are
trippin', 'cause tyrone's got
the best fried chicken in the
1105
00:39:28,383 --> 00:39:28,665
trippin', 'cause tyrone's got
the best fried chicken in the
city.
1106
00:39:28,667 --> 00:39:29,332
The best fried chicken in the
city.
1107
00:39:29,334 --> 00:39:30,500
City.
And tyrone's brother, clint,
1108
00:39:30,502 --> 00:39:31,501
and tyrone's brother, clint,
the one that cleans out the
1109
00:39:31,503 --> 00:39:33,169
and tyrone's brother, clint,
the one that cleans out the
grease, mm, child, talk about
1110
00:39:33,171 --> 00:39:33,670
the one that cleans out the
grease, mm, child, talk about
fine!
1111
00:39:33,672 --> 00:39:34,671
Grease, mm, child, talk about
fine!
seriously?
1112
00:39:34,673 --> 00:39:36,639
Fine!
seriously?
chance, you're good at what
1113
00:39:36,641 --> 00:39:37,307
seriously?
chance, you're good at what
you do.
1114
00:39:37,309 --> 00:39:38,375
Chance, you're good at what
you do.
You know that.
1115
00:39:38,377 --> 00:39:40,310
You do.
You know that.
But maybe you've outgrown this
1116
00:39:40,312 --> 00:39:40,877
you know that.
But maybe you've outgrown this
place.
1117
00:39:40,879 --> 00:39:42,095
But maybe you've outgrown this
place.
Don't get me wrong.
1118
00:39:42,097 --> 00:39:43,513
Place.
Don't get me wrong.
I love having you here.
1119
00:39:43,515 --> 00:39:45,181
Don't get me wrong.
I love having you here.
But if you want more and you
1120
00:39:45,183 --> 00:39:47,016
I love having you here.
But if you want more and you
want it now, it might be time to
1121
00:39:47,018 --> 00:39:47,650
but if you want more and you
want it now, it might be time to
move on.
1122
00:39:47,652 --> 00:39:49,402
Want it now, it might be time to
move on.
Perhaps you should refocus your
1123
00:39:49,404 --> 00:39:49,986
move on.
Perhaps you should refocus your
career.
1124
00:39:49,988 --> 00:39:51,604
Perhaps you should refocus your
career.
'cause you know what they say.
1125
00:39:51,606 --> 00:39:53,189
Career.
'cause you know what they say.
If you don't like something,
1126
00:39:53,191 --> 00:39:55,692
'cause you know what they say.
If you don't like something,
then change it.
1127
00:39:55,694 --> 00:39:57,861
If you don't like something,
then change it.
that part.
1128
00:39:57,863 --> 00:39:58,528
Then change it.
that part.
I don't know.
1129
00:39:58,530 --> 00:39:59,412
That part.
I don't know.
Maybe you're right.
1130
00:39:59,414 --> 00:40:00,530
I don't know.
Maybe you're right.
yeah, I'm always right.
1131
00:40:00,532 --> 00:40:01,781
Maybe you're right.
yeah, I'm always right.
Look, don't beat yourself up
1132
00:40:01,783 --> 00:40:02,282
yeah, I'm always right.
Look, don't beat yourself up
about it.
1133
00:40:02,284 --> 00:40:03,199
Look, don't beat yourself up
about it.
I got to get going.
1134
00:40:03,201 --> 00:40:04,451
About it.
I got to get going.
Some fool just stole 40 pounds
1135
00:40:04,453 --> 00:40:05,835
I got to get going.
Some fool just stole 40 pounds
of flounder from the fish market
1136
00:40:05,837 --> 00:40:06,870
some fool just stole 40 pounds
of flounder from the fish market
off of 9th street.
1137
00:40:06,872 --> 00:40:08,037
Of flounder from the fish market
off of 9th street.
Thief in the night.
1138
00:40:08,039 --> 00:40:09,372
Off of 9th street.
Thief in the night.
Do you want to cover it?
1139
00:40:09,374 --> 00:40:10,540
Thief in the night.
Do you want to cover it?
uh, girl, bye.
1140
00:40:10,542 --> 00:40:12,208
Do you want to cover it?
uh, girl, bye.
I'll take that as a "no."
1141
00:40:12,210 --> 00:40:12,792
uh, girl, bye.
I'll take that as a "no."
later.
1142
00:40:12,794 --> 00:40:15,211
I'll take that as a "no."
later.
bye, skylar.
1143
00:40:15,213 --> 00:40:17,764
Later.
Bye, skylar.
1144
00:40:17,766 --> 00:40:18,766
Bye, skylar.
1145
00:40:23,020 --> 00:40:29,025
"ms. Tyler, we've reviewed your
recent video and are very
impressed with your ability to
1146
00:40:29,027 --> 00:40:30,360
recent video and are very
impressed with your ability to
hold your own on camera.
1147
00:40:30,362 --> 00:40:31,978
Impressed with your ability to
hold your own on camera.
We would like to invite you to
1148
00:40:31,980 --> 00:40:33,229
hold your own on camera.
We would like to invite you to
sit as a guest host on
1149
00:40:33,231 --> 00:40:34,948
we would like to invite you to
sit as a guest host on
'good day, good morning' for our
1150
00:40:34,950 --> 00:40:36,733
sit as a guest host on
'good day, good morning' for our
political-debate segment'"?!
1151
00:40:36,735 --> 00:40:38,034
'good day, good morning' for our
political-debate segment'"?!
1152
00:40:38,036 --> 00:40:40,236
Political-debate segment'"?!
I'm on my way to d.C.!
1153
00:40:40,238 --> 00:40:41,738
I'm on my way to d.C.!
I did it!
1154
00:40:41,740 --> 00:40:42,489
I'm on my way to d.C.!
I did it!
Charley horse.
1155
00:40:42,491 --> 00:40:43,072
I did it!
Charley horse.
1156
00:40:43,074 --> 00:40:44,574
Charley horse.
Those treadmills... they'll get
1157
00:40:44,576 --> 00:40:45,375
those treadmills... they'll get
you every time.
1158
00:40:45,377 --> 00:40:48,077
Those treadmills... they'll get
you every time.
1159
00:40:48,079 --> 00:40:49,796
You every time.
Yes!
1160
00:40:49,798 --> 00:40:50,980
Yes!
You did it.
1161
00:40:50,982 --> 00:40:52,832
Yes!
You did it.
You did it, you boss.
1162
00:40:52,834 --> 00:40:54,234
You did it.
You did it, you boss.
Mm!
1163
00:41:02,760 --> 00:41:05,395
Hey. What's wrong with you?
Why you got your head in the
clouds?
1164
00:41:05,397 --> 00:41:06,596
Why you got your head in the
clouds?
you'll never guess what just
1165
00:41:06,598 --> 00:41:07,096
clouds?
you'll never guess what just
happened.
1166
00:41:07,098 --> 00:41:08,264
You'll never guess what just
happened.
from your tone, I can tell
1167
00:41:08,266 --> 00:41:09,098
happened.
from your tone, I can tell
it's not good news.
1168
00:41:09,100 --> 00:41:09,933
From your tone, I can tell
it's not good news.
man, listen.
1169
00:41:09,935 --> 00:41:11,401
It's not good news.
man, listen.
So, tell me, why did lauren's
1170
00:41:11,403 --> 00:41:12,569
man, listen.
So, tell me, why did lauren's
father come in here and
1171
00:41:12,571 --> 00:41:14,070
so, tell me, why did lauren's
father come in here and
basically tell me he would help
1172
00:41:14,072 --> 00:41:16,272
father come in here and
basically tell me he would help
me win the election if I marry
1173
00:41:16,274 --> 00:41:17,407
basically tell me he would help
me win the election if I marry
his daughter?
1174
00:41:17,409 --> 00:41:18,324
Me win the election if I marry
his daughter?
really?
1175
00:41:18,326 --> 00:41:20,026
His daughter?
really?
Wait. Not former mayor
1176
00:41:20,028 --> 00:41:21,778
really?
Wait. Not former mayor
dexter page, man of the
1177
00:41:21,780 --> 00:41:22,745
wait. Not former mayor
dexter page, man of the
community.
1178
00:41:22,747 --> 00:41:23,947
Dexter page, man of the
community.
yes, that dexter page.
1179
00:41:23,949 --> 00:41:25,281
Community.
yes, that dexter page.
so, he decides to tell you
1180
00:41:25,283 --> 00:41:26,332
yes, that dexter page.
so, he decides to tell you
this right before your
1181
00:41:26,334 --> 00:41:27,283
so, he decides to tell you
this right before your
fundraiser tonight.
1182
00:41:27,285 --> 00:41:28,251
This right before your
fundraiser tonight.
That's interesting.
1183
00:41:28,253 --> 00:41:29,619
Fundraiser tonight.
That's interesting.
Why would he do something like
1184
00:41:29,621 --> 00:41:30,036
that's interesting.
Why would he do something like
that?
1185
00:41:30,038 --> 00:41:30,954
Why would he do something like
that?
I have no idea.
1186
00:41:30,956 --> 00:41:31,621
That?
I have no idea.
You tell me.
1187
00:41:31,623 --> 00:41:32,839
I have no idea.
You tell me.
your guess is as good as
1188
00:41:32,841 --> 00:41:34,958
you tell me.
your guess is as good as
mine.
1189
00:41:34,960 --> 00:41:35,959
Your guess is as good as
mine.
I don't know what to do.
1190
00:41:35,961 --> 00:41:37,126
Mine.
I don't know what to do.
If I don't go through with this,
1191
00:41:37,128 --> 00:41:39,629
I don't know what to do.
If I don't go through with this,
I won't win.
1192
00:41:39,631 --> 00:41:41,397
If I don't go through with this,
I won't win.
But if I do...
1193
00:41:41,399 --> 00:41:43,633
I won't win.
But if I do...
1194
00:41:43,635 --> 00:41:44,968
but if I do...
I'll be stuck with lauren for
1195
00:41:44,970 --> 00:41:45,802
I'll be stuck with lauren for
god knows how long.
1196
00:41:45,804 --> 00:41:47,187
I'll be stuck with lauren for
god knows how long.
jonathan, you've got to think
1197
00:41:47,189 --> 00:41:47,770
god knows how long.
jonathan, you've got to think
about this.
1198
00:41:47,772 --> 00:41:48,888
Jonathan, you've got to think
about this.
Is winning that important?
1199
00:41:48,890 --> 00:41:50,139
About this.
Is winning that important?
You know, marriage is intended
1200
00:41:50,141 --> 00:41:50,890
is winning that important?
You know, marriage is intended
to be forever.
1201
00:41:50,892 --> 00:41:52,025
You know, marriage is intended
to be forever.
Your term's just gonna be
1202
00:41:52,027 --> 00:41:52,642
to be forever.
Your term's just gonna be
four years.
1203
00:41:52,644 --> 00:41:53,476
Your term's just gonna be
four years.
you're right.
1204
00:41:53,478 --> 00:41:54,143
Four years.
you're right.
I get it.
1205
00:41:54,145 --> 00:41:55,645
You're right.
I get it.
Y'all have been kickin' it for a
1206
00:41:55,647 --> 00:41:56,980
I get it.
Y'all have been kickin' it for a
minute, but half the time, you
1207
00:41:56,982 --> 00:41:59,282
y'all have been kickin' it for a
minute, but half the time, you
can't even stand her.
1208
00:41:59,284 --> 00:42:00,533
Minute, but half the time, you
can't even stand her.
Is she good for your image?
1209
00:42:00,535 --> 00:42:00,950
Can't even stand her.
Is she good for your image?
Yeah.
1210
00:42:00,952 --> 00:42:02,318
Is she good for your image?
Yeah.
But is she good for your life?
1211
00:42:02,320 --> 00:42:03,820
Yeah.
But is she good for your life?
Now, that's the question you got
1212
00:42:03,822 --> 00:42:04,654
but is she good for your life?
Now, that's the question you got
to ask yourself.
1213
00:42:04,656 --> 00:42:06,072
Now, that's the question you got
to ask yourself.
but what about my political
1214
00:42:06,074 --> 00:42:06,656
to ask yourself.
but what about my political
career?
1215
00:42:06,658 --> 00:42:08,208
But what about my political
career?
He said that if I don't marry
1216
00:42:08,210 --> 00:42:09,659
career?
He said that if I don't marry
her, I can forget about my
1217
00:42:09,661 --> 00:42:10,076
he said that if I don't marry
her, I can forget about my
future.
1218
00:42:10,078 --> 00:42:11,377
Her, I can forget about my
future.
And you know, eventually, I want
1219
00:42:11,379 --> 00:42:12,378
future.
And you know, eventually, I want
to become state senator.
1220
00:42:12,380 --> 00:42:13,630
And you know, eventually, I want
to become state senator.
that's where you got to put
1221
00:42:13,632 --> 00:42:14,831
to become state senator.
that's where you got to put
in the work to make sure that
1222
00:42:14,833 --> 00:42:17,550
that's where you got to put
in the work to make sure that
happens.
1223
00:42:17,552 --> 00:42:18,668
In the work to make sure that
happens.
what do you mean?
1224
00:42:18,670 --> 00:42:20,086
Happens.
what do you mean?
your boy got a call today
1225
00:42:20,088 --> 00:42:21,421
what do you mean?
your boy got a call today
from the lady that manages
1226
00:42:21,423 --> 00:42:22,505
your boy got a call today
from the lady that manages
"voices of reasoning."
1227
00:42:22,507 --> 00:42:25,592
from the lady that manages
"voices of reasoning."
"voices of reasoning."
1228
00:42:25,594 --> 00:42:26,309
"voices of reasoning."
"voices of reasoning."
what's that?
1229
00:42:26,311 --> 00:42:27,727
"voices of reasoning."
what's that?
it's a podcast... focuses on
1230
00:42:27,729 --> 00:42:29,229
what's that?
it's a podcast... focuses on
politics, huge following.
1231
00:42:29,231 --> 00:42:30,930
It's a podcast... focuses on
politics, huge following.
They want to feature you as a
1232
00:42:30,932 --> 00:42:32,015
politics, huge following.
They want to feature you as a
guest on the show.
1233
00:42:32,017 --> 00:42:33,816
They want to feature you as a
guest on the show.
Now, if you start expanding your
1234
00:42:33,818 --> 00:42:35,184
guest on the show.
Now, if you start expanding your
brand now, then, when that time
1235
00:42:35,186 --> 00:42:36,402
now, if you start expanding your
brand now, then, when that time
comes, you're gonna have the
1236
00:42:36,404 --> 00:42:38,238
brand now, then, when that time
comes, you're gonna have the
following and support you need.
1237
00:42:38,240 --> 00:42:39,405
Comes, you're gonna have the
following and support you need.
Follow me on this.
1238
00:42:39,407 --> 00:42:42,075
Following and support you need.
Follow me on this.
Your political career is rising.
1239
00:42:42,077 --> 00:42:43,610
Follow me on this.
Your political career is rising.
Your face is plastered on every
1240
00:42:43,612 --> 00:42:45,194
your political career is rising.
Your face is plastered on every
television screen and newspaper,
1241
00:42:45,196 --> 00:42:46,746
your face is plastered on every
television screen and newspaper,
and chance is standing right by
1242
00:42:46,748 --> 00:42:49,699
television screen and newspaper,
and chance is standing right by
your side.
1243
00:42:49,701 --> 00:42:50,450
And chance is standing right by
your side.
chance?
1244
00:42:50,452 --> 00:42:51,701
Your side.
chance?
did I say chance?
1245
00:42:51,703 --> 00:42:52,869
Chance?
did I say chance?
I-I meant lauren.
1246
00:42:52,871 --> 00:42:53,536
Did I say chance?
I-I meant lauren.
My bad.
1247
00:42:53,538 --> 00:42:55,255
I-I meant lauren.
My bad.
You're living the dream.
1248
00:42:55,257 --> 00:42:57,206
My bad.
You're living the dream.
But in order for all that to
1249
00:42:57,208 --> 00:42:58,791
you're living the dream.
But in order for all that to
happen, we have to try a
1250
00:42:58,793 --> 00:43:00,627
but in order for all that to
happen, we have to try a
different approach, and that
1251
00:43:00,629 --> 00:43:02,378
happen, we have to try a
different approach, and that
starts right now.
1252
00:43:02,380 --> 00:43:04,881
Different approach, and that
starts right now.
So, what do you say...
1253
00:43:04,883 --> 00:43:06,132
Starts right now.
So, what do you say...
Mayor bateman?
1254
00:43:06,134 --> 00:43:08,351
So, what do you say...
Mayor bateman?
I like the sound of that.
1255
00:43:08,353 --> 00:43:09,302
Mayor bateman?
I like the sound of that.
Forward thinking.
1256
00:43:09,304 --> 00:43:09,886
I like the sound of that.
Forward thinking.
I'm down.
1257
00:43:09,888 --> 00:43:10,353
Forward thinking.
I'm down.
When?
1258
00:43:10,355 --> 00:43:11,220
I'm down.
When?
When and where?
1259
00:43:11,222 --> 00:43:12,272
When?
When and where?
What's the details?
1260
00:43:12,274 --> 00:43:13,723
When and where?
What's the details?
we got to get you to d.C.,
1261
00:43:13,725 --> 00:43:14,307
what's the details?
we got to get you to d.C.,
alright?
1262
00:43:14,309 --> 00:43:15,191
We got to get you to d.C.,
alright?
Gonna check in.
1263
00:43:15,193 --> 00:43:16,873
Alright?
Gonna check in.
First things first.
1264
00:43:19,613 --> 00:43:25,735
Girls' night!
And for pregame. Yes.
Mm! I have some snacks for us.
1265
00:43:25,737 --> 00:43:26,402
And for pregame. Yes.
Mm! I have some snacks for us.
mmm!
1266
00:43:26,404 --> 00:43:28,237
Mm! I have some snacks for us.
mmm!
is it me or are there no
1267
00:43:28,239 --> 00:43:29,706
mmm!
is it me or are there no
available men out here?
1268
00:43:29,708 --> 00:43:31,574
Is it me or are there no
available men out here?
It's like they're all extinct.
1269
00:43:31,576 --> 00:43:33,042
Available men out here?
It's like they're all extinct.
skylar, you tell no lies.
1270
00:43:33,044 --> 00:43:33,826
It's like they're all extinct.
Skylar, you tell no lies.
1271
00:43:33,828 --> 00:43:35,745
Skylar, you tell no lies.
They're all married or the
1272
00:43:35,747 --> 00:43:37,213
they're all married or the
single ones got kids hidden
1273
00:43:37,215 --> 00:43:37,880
they're all married or the
single ones got kids hidden
somewhere.
1274
00:43:37,882 --> 00:43:38,715
Single ones got kids hidden
somewhere.
1275
00:43:38,717 --> 00:43:40,083
Somewhere.
What's wrong with kids?
1276
00:43:40,085 --> 00:43:41,084
What's wrong with kids?
I'm a single mom.
1277
00:43:41,086 --> 00:43:42,385
What's wrong with kids?
I'm a single mom.
Do I not deserve love?
1278
00:43:42,387 --> 00:43:44,087
I'm a single mom.
Do I not deserve love?
And, besides, how many milfs do
1279
00:43:44,089 --> 00:43:45,722
do I not deserve love?
And, besides, how many milfs do
you know that look like this?
1280
00:43:45,724 --> 00:43:46,806
And, besides, how many milfs do
you know that look like this?
mm! Tell 'em, girl.
1281
00:43:46,808 --> 00:43:48,224
You know that look like this?
mm! Tell 'em, girl.
listen, it's not the kids.
1282
00:43:48,226 --> 00:43:49,759
Mm! Tell 'em, girl.
listen, it's not the kids.
It's the baby-mama drama that it
1283
00:43:49,761 --> 00:43:50,426
listen, it's not the kids.
It's the baby-mama drama that it
comes with.
1284
00:43:50,428 --> 00:43:50,843
It's the baby-mama drama that it
comes with.
oh!
1285
00:43:50,845 --> 00:43:52,261
Comes with.
oh!
Like you don't have a hidden mug
1286
00:43:52,263 --> 00:43:53,062
oh!
Like you don't have a hidden mug
shot somewhere.
1287
00:43:53,064 --> 00:43:53,596
Like you don't have a hidden mug
shot somewhere.
what?!
1288
00:43:53,598 --> 00:43:54,314
Shot somewhere.
what?!
uh, wh...
1289
00:43:54,316 --> 00:43:55,264
What?!
uh, wh...
she tried it.
1290
00:43:55,266 --> 00:43:56,766
Uh, wh...
she tried it.
don't act like a man has
1291
00:43:56,768 --> 00:43:58,351
she tried it.
don't act like a man has
never pushed you to the edge.
1292
00:43:58,353 --> 00:43:59,852
Don't act like a man has
never pushed you to the edge.
If we're crazy, it's because
1293
00:43:59,854 --> 00:44:00,937
never pushed you to the edge.
If we're crazy, it's because
they make us crazy.
1294
00:44:00,939 --> 00:44:02,355
If we're crazy, it's because
they make us crazy.
well, I mean, can women
1295
00:44:02,357 --> 00:44:03,773
they make us crazy.
well, I mean, can women
really have it all, though?
1296
00:44:03,775 --> 00:44:05,241
Well, I mean, can women
really have it all, though?
The career, husband, kids.
1297
00:44:05,243 --> 00:44:06,526
Really have it all, though?
The career, husband, kids.
Is that all just a myth?
1298
00:44:06,528 --> 00:44:08,027
The career, husband, kids.
Is that all just a myth?
no, it's not a myth, and,
1299
00:44:08,029 --> 00:44:09,329
is that all just a myth?
no, it's not a myth, and,
yes, we can have it all.
1300
00:44:09,331 --> 00:44:10,780
No, it's not a myth, and,
yes, we can have it all.
And we will have it all.
1301
00:44:10,782 --> 00:44:12,448
Yes, we can have it all.
And we will have it all.
We just have to be patient...
1302
00:44:12,450 --> 00:44:13,199
And we will have it all.
We just have to be patient...
that's it.
1303
00:44:13,201 --> 00:44:15,034
We just have to be patient...
that's it.
how much more patient can one
1304
00:44:15,036 --> 00:44:15,451
that's it.
how much more patient can one
get?
1305
00:44:15,453 --> 00:44:17,120
How much more patient can one
get?
My clock is ticking... fast.
1306
00:44:17,122 --> 00:44:19,038
Get?
My clock is ticking... fast.
no, it's like it's impossible
1307
00:44:19,040 --> 00:44:20,790
my clock is ticking... fast.
no, it's like it's impossible
to find someone that's on the
1308
00:44:20,792 --> 00:44:22,659
no, it's like it's impossible
to find someone that's on the
same page or the time is never
1309
00:44:22,661 --> 00:44:23,209
to find someone that's on the
same page or the time is never
right.
1310
00:44:23,211 --> 00:44:24,460
Same page or the time is never
right.
that's not true.
1311
00:44:24,462 --> 00:44:26,095
Right.
that's not true.
There are some good men out
1312
00:44:26,097 --> 00:44:26,629
that's not true.
There are some good men out
there.
1313
00:44:26,631 --> 00:44:27,547
There are some good men out
there.
1314
00:44:27,549 --> 00:44:29,015
There.
You just have to look.
1315
00:44:29,017 --> 00:44:29,632
You just have to look.
Where?
1316
00:44:29,634 --> 00:44:31,300
You just have to look.
where?
y'all are just looking in the
1317
00:44:31,302 --> 00:44:32,101
where?
y'all are just looking in the
wrong places.
1318
00:44:32,103 --> 00:44:33,803
Y'all are just looking in the
wrong places.
okay, ms. Know-it-all, where
1319
00:44:33,805 --> 00:44:34,971
wrong places.
okay, ms. Know-it-all, where
should we be looking?
1320
00:44:34,973 --> 00:44:35,722
Okay, ms. Know-it-all, where
should we be looking?
mm.
1321
00:44:35,724 --> 00:44:37,390
Should we be looking?
mm.
how about church?
1322
00:44:37,392 --> 00:44:39,025
Mm.
How about church?
1323
00:44:39,027 --> 00:44:40,560
How about church?
Nope. Already looked there.
1324
00:44:40,562 --> 00:44:41,644
Nope. Already looked there.
They're all married.
1325
00:44:41,646 --> 00:44:43,196
Nope. Already looked there.
They're all married.
And the two in the congregation
1326
00:44:43,198 --> 00:44:44,480
they're all married.
And the two in the congregation
that are single are either
1327
00:44:44,482 --> 00:44:45,314
and the two in the congregation
that are single are either
broken or hurt.
1328
00:44:45,316 --> 00:44:46,983
That are single are either
broken or hurt.
That is baggage I don't have the
1329
00:44:46,985 --> 00:44:48,034
broken or hurt.
That is baggage I don't have the
bandwidth to carry.
1330
00:44:48,036 --> 00:44:50,153
That is baggage I don't have the
bandwidth to carry.
oh, look who's talking.
1331
00:44:50,155 --> 00:44:52,205
Bandwidth to carry.
oh, look who's talking.
what? You really tryin' it.
1332
00:44:52,207 --> 00:44:53,322
Oh, look who's talking.
what? You really tryin' it.
uh-huh. She did.
1333
00:44:53,324 --> 00:44:56,492
What? You really tryin' it.
uh-huh. She did.
listen, I'm not hurt, okay?
1334
00:44:56,494 --> 00:44:57,827
Uh-huh. She did.
listen, I'm not hurt, okay?
I'm just sensitive, y'all.
1335
00:44:57,829 --> 00:44:58,327
Listen, I'm not hurt, okay?
I'm just sensitive, y'all.
oh.
1336
00:44:58,329 --> 00:45:00,830
I'm just sensitive, y'all.
oh.
so sensitive. Oh.
1337
00:45:00,832 --> 00:45:02,632
Oh.
So sensitive. Oh.
1338
00:45:02,634 --> 00:45:04,801
So sensitive. Oh.
Well, okay, so then what about
1339
00:45:04,803 --> 00:45:05,802
well, okay, so then what about
networking mixers?
1340
00:45:05,804 --> 00:45:06,386
Well, okay, so then what about
networking mixers?
nope.
1341
00:45:06,388 --> 00:45:07,086
Networking mixers?
nope.
mnh-mnh.
1342
00:45:07,088 --> 00:45:08,604
Nope.
mnh-mnh.
networking events are just
1343
00:45:08,606 --> 00:45:10,089
mnh-mnh.
networking events are just
code words for hooking up and
1344
00:45:10,091 --> 00:45:11,641
networking events are just
code words for hooking up and
one-night stands, girl.
1345
00:45:11,643 --> 00:45:13,476
Code words for hooking up and
one-night stands, girl.
and, of course, you should
1346
00:45:13,478 --> 00:45:14,177
one-night stands, girl.
and, of course, you should
know this.
1347
00:45:14,179 --> 00:45:15,595
And, of course, you should
know this.
oh, let's just say...
1348
00:45:15,597 --> 00:45:16,679
Know this.
Oh, let's just say...
1349
00:45:16,681 --> 00:45:18,014
oh, let's just say...
I've been to a few.
1350
00:45:18,016 --> 00:45:19,082
I've been to a few.
Hand me the wine.
1351
00:45:19,084 --> 00:45:19,982
I've been to a few.
Hand me the wine.
1352
00:45:19,984 --> 00:45:21,350
Hand me the wine.
You nasty. I love it.
1353
00:45:21,352 --> 00:45:22,068
You nasty. I love it.
Nasty.
1354
00:45:22,070 --> 00:45:23,269
You nasty. I love it.
nasty.
I need a refill.
1355
00:45:23,271 --> 00:45:24,771
Nasty.
I need a refill.
okay, dating apps.
1356
00:45:24,773 --> 00:45:25,905
I need a refill.
okay, dating apps.
dating apps?
1357
00:45:25,907 --> 00:45:27,490
Okay, dating apps.
dating apps?
they're successful.
1358
00:45:27,492 --> 00:45:28,608
Dating apps?
they're successful.
dating apps?
1359
00:45:28,610 --> 00:45:29,025
They're successful.
dating apps?
yes.
1360
00:45:29,027 --> 00:45:29,742
Dating apps?
yes.
girl, please.
1361
00:45:29,744 --> 00:45:31,027
Yes.
girl, please.
You might as well just say "free
1362
00:45:31,029 --> 00:45:32,278
girl, please.
You might as well just say "free
meal," because that's all you're
1363
00:45:32,280 --> 00:45:34,280
you might as well just say "free
meal," because that's all you're
going to get in that exchange...
1364
00:45:34,282 --> 00:45:35,615
Meal," because that's all you're
going to get in that exchange...
that is not true.
1365
00:45:35,617 --> 00:45:36,699
Going to get in that exchange...
that is not true.
I'm serious.
1366
00:45:36,701 --> 00:45:38,668
That is not true.
I'm serious.
okay, I have a good friend.
1367
00:45:38,670 --> 00:45:40,703
I'm serious.
okay, I have a good friend.
She met her man on a dating app,
1368
00:45:40,705 --> 00:45:42,038
okay, I have a good friend.
She met her man on a dating app,
and they're getting married.
1369
00:45:42,040 --> 00:45:42,672
She met her man on a dating app,
and they're getting married.
mnh-mnh.
1370
00:45:42,674 --> 00:45:43,840
And they're getting married.
mnh-mnh.
it's possible, y'all.
1371
00:45:43,842 --> 00:45:44,674
Mnh-mnh.
it's possible, y'all.
I'm telling you.
1372
00:45:44,676 --> 00:45:45,341
It's possible, y'all.
I'm telling you.
mnh-mnh.
1373
00:45:45,343 --> 00:45:46,876
I'm telling you.
mnh-mnh.
well, I haven't had any luck.
1374
00:45:46,878 --> 00:45:48,428
Mnh-mnh.
well, I haven't had any luck.
But, you see, miss chance
1375
00:45:48,430 --> 00:45:49,962
well, I haven't had any luck.
But, you see, miss chance
doesn't have all of these
1376
00:45:49,964 --> 00:45:51,714
but, you see, miss chance
doesn't have all of these
problems because she actually
1377
00:45:51,716 --> 00:45:52,465
doesn't have all of these
problems because she actually
has a man.
1378
00:45:52,467 --> 00:45:53,382
Problems because she actually
has a man.
that's right!
1379
00:45:53,384 --> 00:45:54,100
Has a man.
that's right!
whatever.
1380
00:45:54,102 --> 00:45:55,802
That's right!
whatever.
so, what's up with you and
1381
00:45:55,804 --> 00:45:56,469
whatever.
so, what's up with you and
brandon?
1382
00:45:56,471 --> 00:45:57,687
So, what's up with you and
brandon?
Tell us the secret.
1383
00:45:57,689 --> 00:45:59,439
Brandon?
Tell us the secret.
brandon and I are taking it
1384
00:45:59,441 --> 00:45:59,939
tell us the secret.
brandon and I are taking it
slow.
1385
00:45:59,941 --> 00:46:00,556
Brandon and I are taking it
slow.
slow?
1386
00:46:00,558 --> 00:46:01,441
Slow.
Slow?
1387
00:46:01,443 --> 00:46:03,226
Slow?
You guys have been dating for a
1388
00:46:03,228 --> 00:46:04,811
you guys have been dating for a
year now.
1389
00:46:04,813 --> 00:46:06,312
You guys have been dating for a
year now.
what if he... I mean, what if
1390
00:46:06,314 --> 00:46:07,647
year now.
what if he... I mean, what if
he just can't give me what I
1391
00:46:07,649 --> 00:46:08,064
what if he... I mean, what if
he just can't give me what I
want?
1392
00:46:08,066 --> 00:46:09,315
He just can't give me what I
want?
girl, have you not been
1393
00:46:09,317 --> 00:46:12,285
want?
girl, have you not been
listening to us all night?
1394
00:46:12,287 --> 00:46:13,486
Girl, have you not been
listening to us all night?
look, I'm not trying to put
1395
00:46:13,488 --> 00:46:16,928
listening to us all night?
look, I'm not trying to put
all my eggs in one basket, okay?
1396
00:46:18,041 --> 00:46:22,245
What if he's not...
The one?
girl, what are you even
1397
00:46:22,247 --> 00:46:22,912
the one?
girl, what are you even
talking about?
1398
00:46:22,914 --> 00:46:24,080
Girl, what are you even
talking about?
You and brandon are great
1399
00:46:24,082 --> 00:46:25,798
talking about?
You and brandon are great
together.
1400
00:46:25,800 --> 00:46:27,760
You and brandon are great
together.
if you say so.
1401
00:46:32,539 --> 00:46:35,792
Are we ready to win this
election?
1402
00:46:35,794 --> 00:46:37,326
Election?
I don't think you heard me.
1403
00:46:37,328 --> 00:46:39,295
I don't think you heard me.
Are we ready to win this
1404
00:46:39,297 --> 00:46:40,329
I don't think you heard me.
Are we ready to win this
election?!
1405
00:46:40,331 --> 00:46:42,965
Are we ready to win this
election?!
1406
00:46:42,967 --> 00:46:44,383
Election?!
Good evening, ladies and
1407
00:46:44,385 --> 00:46:45,084
good evening, ladies and
gentlemen.
1408
00:46:45,086 --> 00:46:46,719
Good evening, ladies and
gentlemen.
I just want to thank everyone
1409
00:46:46,721 --> 00:46:48,254
gentlemen.
I just want to thank everyone
for coming out here tonight.
1410
00:46:48,256 --> 00:46:49,839
I just want to thank everyone
for coming out here tonight.
Your support means a great deal
1411
00:46:49,841 --> 00:46:50,339
for coming out here tonight.
Your support means a great deal
to me.
1412
00:46:50,341 --> 00:46:51,974
Your support means a great deal
to me.
Now, there's still a lot of work
1413
00:46:51,976 --> 00:46:53,259
to me.
Now, there's still a lot of work
to be done, and with your
1414
00:46:53,261 --> 00:46:55,728
now, there's still a lot of work
to be done, and with your
generous donations, we can and
1415
00:46:55,730 --> 00:46:58,564
to be done, and with your
generous donations, we can and
we will win this race.
1416
00:46:58,566 --> 00:47:00,566
Generous donations, we can and
we will win this race.
My main objective is to serve
1417
00:47:00,568 --> 00:47:02,435
we will win this race.
My main objective is to serve
you, the people of atlanta,
1418
00:47:02,437 --> 00:47:04,187
my main objective is to serve
you, the people of atlanta,
while uplifting the community.
1419
00:47:04,189 --> 00:47:06,072
You, the people of atlanta,
while uplifting the community.
Now, as your candidate-elect for
1420
00:47:06,074 --> 00:47:09,108
while uplifting the community.
Now, as your candidate-elect for
mayor, I plan to support, impact
1421
00:47:09,110 --> 00:47:10,193
now, as your candidate-elect for
mayor, I plan to support, impact
change across the city.
1422
00:47:10,195 --> 00:47:11,494
Mayor, I plan to support, impact
change across the city.
Now, I would like to take the
1423
00:47:11,496 --> 00:47:13,029
change across the city.
Now, I would like to take the
time to thank my team for
1424
00:47:13,031 --> 00:47:14,614
now, I would like to take the
time to thank my team for
dedicating their time and
1425
00:47:14,616 --> 00:47:17,116
time to thank my team for
dedicating their time and
efforts to this campaign,
1426
00:47:17,118 --> 00:47:19,202
dedicating their time and
efforts to this campaign,
including my campaign manager,
1427
00:47:19,204 --> 00:47:21,621
efforts to this campaign,
including my campaign manager,
who I also call my best friend,
1428
00:47:21,623 --> 00:47:25,541
including my campaign manager,
who I also call my best friend,
steven chambers.
1429
00:47:25,543 --> 00:47:27,376
Who I also call my best friend,
steven chambers.
Now, without all of you, there
1430
00:47:27,378 --> 00:47:29,345
steven chambers.
Now, without all of you, there
would be no me.
1431
00:47:29,347 --> 00:47:31,230
Now, without all of you, there
would be no me.
I won't hold you up anymore, so
1432
00:47:31,232 --> 00:47:33,132
would be no me.
I won't hold you up anymore, so
mingle, drink up, and enjoy the
1433
00:47:33,134 --> 00:47:34,133
I won't hold you up anymore, so
mingle, drink up, and enjoy the
festivities.
1434
00:47:34,135 --> 00:47:36,018
Mingle, drink up, and enjoy the
festivities.
I'll meet you at the polls.
1435
00:47:36,020 --> 00:47:38,938
Festivities.
I'll meet you at the polls.
And remember... check the box
1436
00:47:38,940 --> 00:47:39,939
I'll meet you at the polls.
And remember... check the box
for bateman.
1437
00:47:39,941 --> 00:47:40,806
And remember... check the box
for bateman.
Thank you.
1438
00:47:40,808 --> 00:47:41,808
For bateman.
Thank you.
1439
00:47:46,113 --> 00:47:49,532
Oh, my god, honey.
You did an amazing job.
thank you.
1440
00:47:49,534 --> 00:47:51,234
You did an amazing job.
thank you.
the crowd was feeling your
1441
00:47:51,236 --> 00:47:51,817
thank you.
the crowd was feeling your
speech.
1442
00:47:51,819 --> 00:47:52,952
The crowd was feeling your
speech.
You were firm.
1443
00:47:52,954 --> 00:47:54,487
Speech.
You were firm.
Your posture was good.
1444
00:47:54,489 --> 00:47:56,656
You were firm.
Your posture was good.
Great presentation.
1445
00:47:56,658 --> 00:47:58,741
Your posture was good.
Great presentation.
Um, not really feeling your shoe
1446
00:47:58,743 --> 00:47:59,408
great presentation.
Um, not really feeling your shoe
choice.
1447
00:47:59,410 --> 00:48:00,993
Um, not really feeling your shoe
choice.
We'll talk about that later.
1448
00:48:00,995 --> 00:48:02,411
Choice.
We'll talk about that later.
So, once you announce the
1449
00:48:02,413 --> 00:48:04,163
we'll talk about that later.
So, once you announce the
engagement, we'll have it in the
1450
00:48:04,165 --> 00:48:04,580
so, once you announce the
engagement, we'll have it in the
bag.
1451
00:48:04,582 --> 00:48:06,499
Engagement, we'll have it in the
bag.
I can see the headlines... "the
1452
00:48:06,501 --> 00:48:07,967
bag.
I can see the headlines... "the
political empire reigns
1453
00:48:07,969 --> 00:48:10,303
I can see the headlines... "the
political empire reigns
supreme."
1454
00:48:10,305 --> 00:48:12,471
political empire reigns
supreme."
in fact, I think we should get
1455
00:48:12,473 --> 00:48:13,923
supreme."
in fact, I think we should get
married on live tv.
1456
00:48:13,925 --> 00:48:14,924
In fact, I think we should get
married on live tv.
live tv?
1457
00:48:14,926 --> 00:48:16,976
Married on live tv.
live tv?
Okay, lauren, I think you're
1458
00:48:16,978 --> 00:48:18,010
live tv?
Okay, lauren, I think you're
taking this too far.
1459
00:48:18,012 --> 00:48:19,562
Okay, lauren, I think you're
taking this too far.
oh, honey, I can go further.
1460
00:48:19,564 --> 00:48:20,846
Taking this too far.
oh, honey, I can go further.
Let's just get married on
1461
00:48:20,848 --> 00:48:22,231
oh, honey, I can go further.
Let's just get married on
christmas day.
1462
00:48:22,233 --> 00:48:24,767
Let's just get married on
christmas day.
Look, all eyes will be on us.
1463
00:48:24,769 --> 00:48:26,102
Christmas day.
Look, all eyes will be on us.
Tell me that wouldn't be epic.
1464
00:48:26,104 --> 00:48:26,936
Look, all eyes will be on us.
Tell me that wouldn't be epic.
wait a second.
1465
00:48:26,938 --> 00:48:28,354
Tell me that wouldn't be epic.
wait a second.
you've got to think about it.
1466
00:48:28,356 --> 00:48:28,821
Wait a second.
you've got to think about it.
Just...
1467
00:48:28,823 --> 00:48:30,189
You've got to think about it.
Just...
jonathan.
1468
00:48:30,191 --> 00:48:31,574
Just...
jonathan.
mr. Page!
1469
00:48:31,576 --> 00:48:32,108
Jonathan.
Mr. Page!
1470
00:48:32,110 --> 00:48:33,192
Mr. Page!
Excuse me for a second,
1471
00:48:33,194 --> 00:48:33,609
excuse me for a second, sweetie.
1472
00:48:33,611 --> 00:48:34,243
Excuse me for a second,
sweetie.
of course.
1473
00:48:34,245 --> 00:48:35,494
Sweetie.
of course.
listen, can I borrow you for
1474
00:48:35,496 --> 00:48:35,995
of course.
listen, can I borrow you for
a moment?
1475
00:48:35,997 --> 00:48:37,697
Listen, can I borrow you for
a moment?
I have some people I want you to
1476
00:48:37,699 --> 00:48:39,282
a moment?
I have some people I want you to
meet, and they have some deep
1477
00:48:39,284 --> 00:48:39,865
I have some people I want you to
meet, and they have some deep
pockets.
1478
00:48:39,867 --> 00:48:40,700
Meet, and they have some deep
pockets.
let's go.
1479
00:48:40,702 --> 00:48:41,667
Pockets.
Let's go.
1480
00:48:41,669 --> 00:48:43,369
Let's go.
So, what do you think about
1481
00:48:43,371 --> 00:48:44,170
so, what do you think about
those two?
1482
00:48:44,172 --> 00:48:45,871
So, what do you think about
those two?
what two?
1483
00:48:45,873 --> 00:48:48,007
Those two?
what two?
your boy and ms. Lauren page.
1484
00:48:48,009 --> 00:48:50,092
What two?
your boy and ms. Lauren page.
I try not to think about it.
1485
00:48:50,094 --> 00:48:50,710
Your boy and ms. Lauren page.
I try not to think about it.
mm.
1486
00:48:50,712 --> 00:48:52,128
I try not to think about it.
mm.
she's a handful.
1487
00:48:52,130 --> 00:48:52,878
Mm.
She's a handful.
1488
00:48:52,880 --> 00:48:54,130
She's a handful.
I'm sure this is just another
1489
00:48:54,132 --> 00:48:55,381
I'm sure this is just another
one of her schemes to stay in
1490
00:48:55,383 --> 00:48:56,098
I'm sure this is just another
one of her schemes to stay in
the limelight.
1491
00:48:56,100 --> 00:48:57,183
One of her schemes to stay in
the limelight.
oh, tell me about it.
1492
00:48:57,185 --> 00:48:58,851
The limelight.
oh, tell me about it.
But, hey, not for long.
1493
00:48:58,853 --> 00:49:01,771
Oh, tell me about it.
But, hey, not for long.
what do you mean?
1494
00:49:01,773 --> 00:49:03,389
But, hey, not for long.
what do you mean?
let's just say that lauren's
1495
00:49:03,391 --> 00:49:04,640
what do you mean?
let's just say that lauren's
in for a rude awakening.
1496
00:49:04,642 --> 00:49:06,108
Let's just say that lauren's
in for a rude awakening.
This whole "real housewives"
1497
00:49:06,110 --> 00:49:07,860
in for a rude awakening.
This whole "real housewives"
thing... it's coming to an end.
1498
00:49:07,862 --> 00:49:09,478
This whole "real housewives"
thing... it's coming to an end.
After jonathan gets back from
1499
00:49:09,480 --> 00:49:12,815
thing... it's coming to an end.
After jonathan gets back from
d.C., it's game over.
1500
00:49:12,817 --> 00:49:13,783
After jonathan gets back from
d.C., it's game over.
oh, really?
1501
00:49:13,785 --> 00:49:15,284
D.C., it's game over.
oh, really?
I know what I'm doing.
1502
00:49:15,286 --> 00:49:15,952
Oh, really?
I know what I'm doing.
okay!
1503
00:49:15,954 --> 00:49:16,736
I know what I'm doing.
okay!
mm-hmm.
1504
00:49:16,738 --> 00:49:17,987
Okay!
mm-hmm.
mm-hmm.
1505
00:49:17,989 --> 00:49:18,989
Mm-hmm.
Mm-hmm.
1506
00:49:26,413 --> 00:49:34,353
Okay. Let's see.
His address.
1507
00:49:34,355 --> 00:49:35,721
Okay. Let's see.
His address.
1508
00:49:35,723 --> 00:49:36,723
His address.
Wrong.
1509
00:49:39,760 --> 00:49:44,814
His birthday.
1510
00:49:44,816 --> 00:49:45,816
No, that's not it.
1511
00:49:50,988 --> 00:49:55,441
The election day.
1512
00:49:55,443 --> 00:49:57,360
The election day.
Bingo!
1513
00:49:57,362 --> 00:49:58,362
Bingo!
Okay.
1514
00:50:02,666 --> 00:50:03,666
Got it.
1515
00:50:06,169 --> 00:50:08,838
Now I'll know your every move.
1516
00:50:16,463 --> 00:50:24,463
Skylar. Hey, girl.
So, I just got to my hotel.
Yes. Thank you so much.
1517
00:50:24,889 --> 00:50:26,639
So, I just got to my hotel.
Yes. Thank you so much.
Alright, I'll talk to you later.
1518
00:50:26,641 --> 00:50:27,940
Yes. Thank you so much.
Alright, I'll talk to you later.
Alright, bye.
1519
00:50:27,942 --> 00:50:29,358
Alright, I'll talk to you later.
Alright, bye.
1520
00:50:29,360 --> 00:50:30,526
Alright, bye.
Okay, girl.
1521
00:50:30,528 --> 00:50:31,727
Okay, girl.
We're here.
1522
00:50:31,729 --> 00:50:32,895
Okay, girl.
We're here.
We made it.
1523
00:50:32,897 --> 00:50:34,730
We're here.
We made it.
We are welcoming nothing but
1524
00:50:34,732 --> 00:50:36,482
we made it.
We are welcoming nothing but
positive vibes and positive
1525
00:50:36,484 --> 00:50:38,484
we are welcoming nothing but
positive vibes and positive
energy, manifesting nothing but
1526
00:50:38,486 --> 00:50:39,318
positive vibes and positive
energy, manifesting nothing but
greatness.
1527
00:50:39,320 --> 00:50:42,154
Energy, manifesting nothing but
greatness.
You got it.
1528
00:50:42,156 --> 00:50:44,156
Greatness.
You got it.
1529
00:50:44,158 --> 00:50:45,624
You got it.
I'm getting to the hotel,
1530
00:50:45,626 --> 00:50:47,209
I'm getting to the hotel,
headed to the room, and then the
1531
00:50:47,211 --> 00:50:47,743
I'm getting to the hotel,
headed to the room, and then the
studio.
1532
00:50:47,745 --> 00:50:49,795
Headed to the room, and then the
studio.
Steven, thank you so much for
1533
00:50:49,797 --> 00:50:51,047
studio.
Steven, thank you so much for
setting this up.
1534
00:50:51,049 --> 00:50:52,882
Steven, thank you so much for
setting this up.
Thank you, bro.
1535
00:50:52,884 --> 00:50:55,134
Setting this up.
Thank you, bro.
Yes. I'm on my way.
1536
00:50:55,136 --> 00:50:57,053
Thank you, bro.
Yes. I'm on my way.
I'll let you know how it goes.
1537
00:50:57,055 --> 00:50:59,138
Yes. I'm on my way.
I'll let you know how it goes.
Peace.
1538
00:50:59,140 --> 00:51:00,580
I'll let you know how it goes.
Peace.
1539
00:51:13,687 --> 00:51:19,525
Jonathan, is that you?
chance?!
W-what are you doing here?
1540
00:51:19,527 --> 00:51:20,860
Chance?!
W-what are you doing here?
I'm here filming a segment
1541
00:51:20,862 --> 00:51:22,111
w-what are you doing here?
I'm here filming a segment
for "good day, good morning."
1542
00:51:22,113 --> 00:51:23,195
I'm here filming a segment
for "good day, good morning."
what are you doing here?
1543
00:51:23,197 --> 00:51:24,363
For "good day, good morning."
what are you doing here?
I'm being featured on a
1544
00:51:24,365 --> 00:51:27,032
what are you doing here?
I'm being featured on a
political podcast later.
1545
00:51:27,034 --> 00:51:28,284
I'm being featured on a
political podcast later.
well, this is odd.
1546
00:51:28,286 --> 00:51:29,785
Political podcast later.
well, this is odd.
You know, I haven't seen or
1547
00:51:29,787 --> 00:51:31,287
well, this is odd.
You know, I haven't seen or
heard from you in months,
1548
00:51:31,289 --> 00:51:32,288
you know, I haven't seen or
heard from you in months,
mr. No call, no show.
1549
00:51:32,290 --> 00:51:33,506
Heard from you in months,
mr. No call, no show.
whoa, whoa, whoa, whoa!
1550
00:51:33,508 --> 00:51:34,256
Mr. No call, no show.
whoa, whoa, whoa, whoa!
I can explain.
1551
00:51:34,258 --> 00:51:35,458
Whoa, whoa, whoa, whoa!
I can explain.
That was a simple mistake.
1552
00:51:35,460 --> 00:51:36,876
I can explain.
That was a simple mistake.
yeah, mistake, mix-up, right?
1553
00:51:36,878 --> 00:51:39,358
That was a simple mistake.
yeah, mistake, mix-up, right?
yeah.
1554
00:51:40,680 --> 00:51:46,218
Wait. Did... did you get the
same letter I got?
y-yeah. I found it on my bed.
1555
00:51:46,220 --> 00:51:47,803
Same letter I got?
y-yeah. I found it on my bed.
It says, "visit the front desk
1556
00:51:47,805 --> 00:51:49,472
y-yeah. I found it on my bed.
It says, "visit the front desk
to receive information regarding
1557
00:51:49,474 --> 00:51:52,892
it says, "visit the front desk
to receive information regarding
your... Dinner reservation."
1558
00:51:52,894 --> 00:51:54,443
to receive information regarding
your... Dinner reservation."
w-what does yours say?
1559
00:51:54,445 --> 00:51:57,113
Your... Dinner reservation."
w-what does yours say?
mine says the same thing.
1560
00:51:57,115 --> 00:51:59,448
W-what does yours say?
mine says the same thing.
This is a coincidence.
1561
00:51:59,450 --> 00:52:00,149
Mine says the same thing.
This is a coincidence.
Okay, but wait.
1562
00:52:00,151 --> 00:52:01,400
This is a coincidence.
Okay, but wait.
Who... who does yours say it's
1563
00:52:01,402 --> 00:52:02,318
okay, but wait.
Who... who does yours say it's
from?
1564
00:52:02,320 --> 00:52:05,454
Who... who does yours say it's
from?
someone named... Davis March?
1565
00:52:05,456 --> 00:52:07,656
From?
someone named... Davis March?
same.
1566
00:52:07,658 --> 00:52:09,575
Someone named... Davis March?
same.
Okay, this is weird.
1567
00:52:09,577 --> 00:52:11,137
Same.
Okay, this is weird.
super-weird.
1568
00:52:15,916 --> 00:52:20,503
Steven.
I'm going to kill him!
who is steven?
1569
00:52:20,505 --> 00:52:22,171
I'm going to kill him!
who is steven?
he's my campaign manager.
1570
00:52:22,173 --> 00:52:23,589
Who is steven?
he's my campaign manager.
campaign mana... wait.
1571
00:52:23,591 --> 00:52:25,224
He's my campaign manager.
campaign mana... wait.
What do you have to do with
1572
00:52:25,226 --> 00:52:25,925
campaign mana... wait.
What do you have to do with
politics?
1573
00:52:25,927 --> 00:52:27,476
What do you have to do with
politics?
allow me to reintroduce
1574
00:52:27,478 --> 00:52:29,762
politics?
allow me to reintroduce
myself.
1575
00:52:29,764 --> 00:52:32,598
Allow me to reintroduce
myself.
My name is jonathan bateman, and
1576
00:52:32,600 --> 00:52:33,599
myself.
My name is jonathan bateman, and
I'm running for mayor of
1577
00:52:33,601 --> 00:52:35,935
my name is jonathan bateman, and
I'm running for mayor of
atlanta.
1578
00:52:35,937 --> 00:52:38,521
I'm running for mayor of
atlanta.
you're running for mayor?
1579
00:52:38,523 --> 00:52:39,155
Atlanta.
you're running for mayor?
Really?
1580
00:52:39,157 --> 00:52:39,822
You're running for mayor?
Really?
yeah.
1581
00:52:39,824 --> 00:52:40,773
Really?
yeah.
okay. Okay.
1582
00:52:40,775 --> 00:52:41,740
Yeah.
okay. Okay.
Wait, wait, wait.
1583
00:52:41,742 --> 00:52:42,274
Okay. Okay.
Wait, wait, wait.
Hold on.
1584
00:52:42,276 --> 00:52:43,526
Wait, wait, wait.
Hold on.
I'm getting sidetracked.
1585
00:52:43,528 --> 00:52:44,610
Hold on.
I'm getting sidetracked.
First things first.
1586
00:52:44,612 --> 00:52:46,278
I'm getting sidetracked.
First things first.
Why would your friend steven do
1587
00:52:46,280 --> 00:52:47,413
first things first.
Why would your friend steven do
something like this?
1588
00:52:47,415 --> 00:52:49,915
Why would your friend steven do
something like this?
I have no idea.
1589
00:52:49,917 --> 00:52:53,169
Something like this?
I have no idea.
Well, I-I told him about you.
1590
00:52:53,171 --> 00:52:55,871
I have no idea.
Well, I-I told him about you.
about... Me?
1591
00:52:55,873 --> 00:52:58,340
Well, I-I told him about you.
about... Me?
Well, what about me?
1592
00:52:58,342 --> 00:52:59,375
About... Me?
Well, what about me?
well, I told him about the
1593
00:52:59,377 --> 00:53:02,294
well, what about me?
well, I told him about the
night we met, on christmas eve,
1594
00:53:02,296 --> 00:53:04,430
well, I told him about the
night we met, on christmas eve,
and... and how I couldn't get
1595
00:53:04,432 --> 00:53:07,472
night we met, on christmas eve,
and... and how I couldn't get
you off my mind.
1596
00:53:11,388 --> 00:53:15,441
Listen, let's get to the
bottom of this.
1597
00:53:15,443 --> 00:53:15,975
Listen, let's get to the
bottom of this.
yeah.
1598
00:53:15,977 --> 00:53:18,310
Bottom of this.
yeah.
come on.
1599
00:53:18,312 --> 00:53:19,312
Yeah.
come on.
okay.
1600
00:53:31,358 --> 00:53:35,160
Steven!
I have just one question I need
you to answer.
1601
00:53:35,162 --> 00:53:36,745
I have just one question I need
you to answer.
you said a question?
1602
00:53:36,747 --> 00:53:37,746
You to answer.
you said a question?
Yeah, what is it?
1603
00:53:37,748 --> 00:53:39,081
You said a question?
Yeah, what is it?
How can I be of service?
1604
00:53:39,083 --> 00:53:41,000
Yeah, what is it?
How can I be of service?
steven, take a wild guess who
1605
00:53:41,002 --> 00:53:41,850
how can I be of service?
steven, take a wild guess who
I ran into.
1606
00:53:41,852 --> 00:53:42,751
Steven, take a wild guess who
I ran into.
not a clue.
1607
00:53:42,753 --> 00:53:44,036
I ran into.
not a clue.
Michelle obama, maybe.
1608
00:53:44,038 --> 00:53:46,455
Not a clue.
Michelle obama, maybe.
no, genius. Chance.
1609
00:53:46,457 --> 00:53:47,623
Michelle obama, maybe.
no, genius. Chance.
Now, do you have something you
1610
00:53:47,625 --> 00:53:48,340
no, genius. Chance.
Now, do you have something you
want to tell me?
1611
00:53:48,342 --> 00:53:49,625
Now, do you have something you
want to tell me?
isn't it funny how life just
1612
00:53:49,627 --> 00:53:50,376
want to tell me?
isn't it funny how life just
works itself out?
1613
00:53:50,378 --> 00:53:51,594
Isn't it funny how life just
works itself out?
You know, she's in d.C., you're
1614
00:53:51,596 --> 00:53:52,011
works itself out?
You know, she's in d.C., you're
in d.C.
1615
00:53:52,013 --> 00:53:53,262
You know, she's in d.C., you're
in d.C.
The two of you in the political
1616
00:53:53,264 --> 00:53:54,630
in d.C.
The two of you in the political
capital together.
1617
00:53:54,632 --> 00:53:55,965
The two of you in the political
capital together.
I mean, look at god, won't he do
1618
00:53:55,967 --> 00:53:56,298
capital together.
I mean, look at god, won't he do
it?
1619
00:53:56,300 --> 00:53:58,167
I mean, look at god, won't he do
it?
no, I think you had something
1620
00:53:58,169 --> 00:53:59,218
it?
no, I think you had something
to do with this.
1621
00:53:59,220 --> 00:54:00,603
No, I think you had something
to do with this.
Now, I'm just curious, am I
1622
00:54:00,605 --> 00:54:02,137
to do with this.
Now, I'm just curious, am I
really a guest on the "voice of
1623
00:54:02,139 --> 00:54:03,639
now, I'm just curious, am I
really a guest on the "voice of
reasoning" and is chance really
1624
00:54:03,641 --> 00:54:05,057
really a guest on the "voice of
reasoning" and is chance really
being featured on "good day,
1625
00:54:05,059 --> 00:54:05,874
reasoning" and is chance really
being featured on "good day,
good morning"?
1626
00:54:05,876 --> 00:54:06,609
Being featured on "good day,
good morning"?
not exactly.
1627
00:54:06,611 --> 00:54:07,977
Good morning"?
not exactly.
I may have embellished a little
1628
00:54:07,979 --> 00:54:08,310
not exactly.
I may have embellished a little
bit.
1629
00:54:08,312 --> 00:54:09,695
I may have embellished a little
bit.
embellished?
1630
00:54:09,697 --> 00:54:10,646
Bit.
embellished?
So you just made all this stuff
1631
00:54:10,648 --> 00:54:10,896
embellished?
So you just made all this stuff
up?
1632
00:54:10,898 --> 00:54:12,481
So you just made all this stuff
up?
hey, steven, hi.
1633
00:54:12,483 --> 00:54:13,616
Up?
hey, steven, hi.
This is chance.
1634
00:54:13,618 --> 00:54:15,651
Hey, steven, hi.
This is chance.
When I meet you, I'm gonna kill
1635
00:54:15,653 --> 00:54:16,151
this is chance.
When I meet you, I'm gonna kill
you.
1636
00:54:16,153 --> 00:54:17,319
When I meet you, I'm gonna kill
you.
uh, hello? Hello?
1637
00:54:17,321 --> 00:54:18,320
You.
uh, hello? Hello?
Can you hear me?
1638
00:54:18,322 --> 00:54:20,489
Uh, hello? Hello?
Can you hear me?
steven, this is not funny.
1639
00:54:20,491 --> 00:54:21,490
Can you hear me?
steven, this is not funny.
uh, you know what?
1640
00:54:21,492 --> 00:54:22,574
Steven, this is not funny.
uh, you know what?
It's a... it's a poor
1641
00:54:22,576 --> 00:54:23,959
uh, you know what?
It's a... it's a poor
connection is what it is.
1642
00:54:23,961 --> 00:54:24,910
It's a... it's a poor
connection is what it is.
So I can't even hear you.
1643
00:54:24,912 --> 00:54:25,661
Connection is what it is.
So I can't even hear you.
poor connection?
1644
00:54:25,663 --> 00:54:26,245
So I can't even hear you.
poor connection?
Yeah, okay.
1645
00:54:26,247 --> 00:54:27,429
Poor connection?
Yeah, okay.
yeah, you know, this whole
1646
00:54:27,431 --> 00:54:28,631
yeah, okay.
yeah, you know, this whole
office is actually turned into
1647
00:54:28,633 --> 00:54:29,415
yeah, you know, this whole
office is actually turned into
one big dead zone.
1648
00:54:29,417 --> 00:54:30,165
Office is actually turned into
one big dead zone.
We're gonna get the phone
1649
00:54:30,167 --> 00:54:31,000
one big dead zone.
We're gonna get the phone
company out here and fix it.
1650
00:54:31,002 --> 00:54:31,583
We're gonna get the phone
company out here and fix it.
I'll call you back.
1651
00:54:31,585 --> 00:54:32,051
Company out here and fix it.
I'll call you back.
steven!
1652
00:54:32,053 --> 00:54:33,085
I'll call you back.
steven!
Steven, you better not hang up
1653
00:54:33,087 --> 00:54:33,585
steven!
Steven, you better not hang up
that phone.
1654
00:54:33,587 --> 00:54:34,637
Steven, you better not hang up
that phone.
actually, I'm
1655
00:54:34,639 --> 00:54:35,638
that phone.
actually, I'm
going through a tunnel now,
1656
00:54:35,640 --> 00:54:36,805
actually, I'm
going through a tunnel now,
brother, so I'm definitely gonna
1657
00:54:36,807 --> 00:54:37,840
going through a tunnel now,
brother, so I'm definitely gonna
have to call you back, okay?
1658
00:54:37,842 --> 00:54:41,343
Brother, so I'm definitely gonna
have to call you back, okay?
Bye.
1659
00:54:41,345 --> 00:54:43,612
Have to call you back, okay?
Bye.
I handled that pretty well.
1660
00:54:43,614 --> 00:54:45,014
Bye.
I handled that pretty well.
it looks like steven set all
1661
00:54:45,016 --> 00:54:48,067
I handled that pretty well.
it looks like steven set all
this up.
1662
00:54:48,069 --> 00:54:49,435
It looks like steven set all
this up.
1663
00:54:49,437 --> 00:54:52,438
This up.
Are you kidding me?
1664
00:54:52,440 --> 00:54:53,489
Are you kidding me?
So that's it?
1665
00:54:53,491 --> 00:54:56,692
Are you kidding me?
So that's it?
yeah, yeah, I'm afraid so.
1666
00:54:56,694 --> 00:54:59,078
So that's it?
Yeah, yeah, I'm afraid so.
1667
00:54:59,080 --> 00:55:01,320
Yeah, yeah, I'm afraid so.
Why is this happening to me?
1668
00:55:05,001 --> 00:55:08,504
Look, chance, I know you're
upset, and you have every right
to be.
1669
00:55:08,506 --> 00:55:11,540
Upset, and you have every right
to be.
I'm mad, too.
1670
00:55:11,542 --> 00:55:13,926
To be.
I'm mad, too.
Let's look at the bright side.
1671
00:55:13,928 --> 00:55:16,345
I'm mad, too.
Let's look at the bright side.
You're here.
1672
00:55:16,347 --> 00:55:19,298
Let's look at the bright side.
You're here.
I'm here.
1673
00:55:19,300 --> 00:55:20,132
You're here.
I'm here.
I mean, at least we have the
1674
00:55:20,134 --> 00:55:21,016
I'm here.
I mean, at least we have the
opportunity to spend time with
1675
00:55:21,018 --> 00:55:22,017
I mean, at least we have the
opportunity to spend time with
each other again.
1676
00:55:22,019 --> 00:55:23,185
Opportunity to spend time with
each other again.
I'm not due back in atlanta till
1677
00:55:23,187 --> 00:55:27,222
each other again.
I'm not due back in atlanta till
tomorrow.
1678
00:55:27,224 --> 00:55:30,225
I'm not due back in atlanta till
tomorrow.
Let's have some fun.
1679
00:55:30,227 --> 00:55:32,061
Tomorrow.
Let's have some fun.
fun?
1680
00:55:32,063 --> 00:55:33,278
Let's have some fun.
Fun?
1681
00:55:33,280 --> 00:55:35,314
Fun?
Look, after all of this, I'm in
1682
00:55:35,316 --> 00:55:37,149
look, after all of this, I'm in
no mood to be walking around
1683
00:55:37,151 --> 00:55:39,201
look, after all of this, I'm in
no mood to be walking around
d.C. Trying to explore the city
1684
00:55:39,203 --> 00:55:42,237
no mood to be walking around
d.C. Trying to explore the city
in these 6-inch heels, okay?
1685
00:55:42,239 --> 00:55:44,239
D.C. Trying to explore the city
in these 6-inch heels, okay?
Besides, we tried that whole
1686
00:55:44,241 --> 00:55:46,492
in these 6-inch heels, okay?
Besides, we tried that whole
fairy-tale thing the last time,
1687
00:55:46,494 --> 00:55:48,494
besides, we tried that whole
fairy-tale thing the last time,
and you see how that ended up.
1688
00:55:48,496 --> 00:55:49,545
Fairy-tale thing the last time,
and you see how that ended up.
No, thank you.
1689
00:55:49,547 --> 00:55:52,715
And you see how that ended up.
No, thank you.
don't worry.
1690
00:55:52,717 --> 00:55:54,357
No, thank you.
don't worry.
Just trust me.
1691
00:55:57,670 --> 00:56:05,010
I don't know.
I mean, the last time I trusted
you, you went missing.
1692
00:56:05,012 --> 00:56:05,561
I mean, the last time I trusted
you, you went missing.
I know.
1693
00:56:05,563 --> 00:56:06,678
You, you went missing.
I know.
I owe you an explanation for
1694
00:56:06,680 --> 00:56:08,514
I know.
I owe you an explanation for
that, and you'll get it.
1695
00:56:08,516 --> 00:56:11,150
I owe you an explanation for
that, and you'll get it.
Let's just go to dinner.
1696
00:56:11,152 --> 00:56:13,433
That, and you'll get it.
Let's just go to dinner.
Catch up.
1697
00:56:19,409 --> 00:56:20,409
Come on.
1698
00:56:30,954 --> 00:56:38,210
Okay.
Where to?
well, we have dinner
1699
00:56:38,212 --> 00:56:42,464
where to?
well, we have dinner
reservations scheduled.
1700
00:56:42,466 --> 00:56:43,465
Well, we have dinner
reservations scheduled.
But I think I know a better
1701
00:56:43,467 --> 00:56:45,707
reservations scheduled.
But I think I know a better
place.
1702
00:56:47,470 --> 00:56:51,473
I see jack and ginger's still
your thing.
and I see you're still a
1703
00:56:51,475 --> 00:56:52,524
your thing.
and I see you're still a
jameson on the rocks kind of
1704
00:56:52,526 --> 00:56:52,808
and I see you're still a
jameson on the rocks kind of
guy.
1705
00:56:52,810 --> 00:56:53,776
Jameson on the rocks kind of
guy.
that's right.
1706
00:56:53,778 --> 00:56:55,561
Guy.
that's right.
I think everyone should have a
1707
00:56:55,563 --> 00:56:56,645
that's right.
I think everyone should have a
signature drink.
1708
00:56:56,647 --> 00:56:57,279
I think everyone should have a
signature drink.
mm.
1709
00:56:57,281 --> 00:56:59,615
Signature drink.
Mm.
1710
00:56:59,617 --> 00:57:00,482
Mm.
So you brought me here to
1711
00:57:00,484 --> 00:57:02,701
so you brought me here to
catch up.
1712
00:57:02,703 --> 00:57:04,820
So you brought me here to
catch up.
So what happened to you?
1713
00:57:04,822 --> 00:57:06,155
Catch up.
So what happened to you?
just straight to the point, I
1714
00:57:06,157 --> 00:57:06,488
so what happened to you?
just straight to the point, I
see.
1715
00:57:06,490 --> 00:57:08,207
Just straight to the point, I
see.
that's right.
1716
00:57:08,209 --> 00:57:09,158
See.
that's right.
State the facts and keep them
1717
00:57:09,160 --> 00:57:11,243
that's right.
State the facts and keep them
moving.
1718
00:57:11,245 --> 00:57:14,496
State the facts and keep them
moving.
is everything work for you?
1719
00:57:14,498 --> 00:57:16,165
Moving.
is everything work for you?
don't look at me like that.
1720
00:57:16,167 --> 00:57:17,716
Is everything work for you?
don't look at me like that.
You know you're the same way.
1721
00:57:17,718 --> 00:57:20,085
Don't look at me like that.
You know you're the same way.
We met here today for business.
1722
00:57:20,087 --> 00:57:22,504
You know you're the same way.
We met here today for business.
Well, at least we thought we
1723
00:57:22,506 --> 00:57:23,255
we met here today for business.
Well, at least we thought we
were.
1724
00:57:23,257 --> 00:57:25,174
Well, at least we thought we
were.
And the first day we met, we
1725
00:57:25,176 --> 00:57:27,059
were.
And the first day we met, we
were on the job, as well, so
1726
00:57:27,061 --> 00:57:28,811
and the first day we met, we
were on the job, as well, so
you're just as driven as I am.
1727
00:57:28,813 --> 00:57:30,179
Were on the job, as well, so
you're just as driven as I am.
1728
00:57:30,181 --> 00:57:30,846
You're just as driven as I am.
Good point.
1729
00:57:30,848 --> 00:57:33,148
Good point.
Mm-hmm.
1730
00:57:33,150 --> 00:57:34,766
Good point.
mm-hmm.
so you're not gonna believe
1731
00:57:34,768 --> 00:57:36,401
mm-hmm.
so you're not gonna believe
this, the night right after we
1732
00:57:36,403 --> 00:57:36,819
so you're not gonna believe
this, the night right after we
met?
1733
00:57:36,821 --> 00:57:37,519
This, the night right after we
met?
mm-hmm.
1734
00:57:37,521 --> 00:57:39,071
Met?
mm-hmm.
I had my phone out, and a
1735
00:57:39,073 --> 00:57:40,739
mm-hmm.
I had my phone out, and a
biker flew past me, knocked it
1736
00:57:40,741 --> 00:57:42,107
I had my phone out, and a
biker flew past me, knocked it
out of my hand.
1737
00:57:42,109 --> 00:57:43,742
Biker flew past me, knocked it
out of my hand.
The next thing I know, my phone
1738
00:57:43,744 --> 00:57:45,410
out of my hand.
The next thing I know, my phone
is lying in a sewer, so I had no
1739
00:57:45,412 --> 00:57:47,079
the next thing I know, my phone
is lying in a sewer, so I had no
phone and no way to contact you.
1740
00:57:47,081 --> 00:57:48,163
Is lying in a sewer, so I had no
phone and no way to contact you.
really?
1741
00:57:48,165 --> 00:57:49,198
Phone and no way to contact you.
really?
yeah.
1742
00:57:49,200 --> 00:57:50,699
Really?
yeah.
you really... you really
1743
00:57:50,701 --> 00:57:52,367
yeah.
you really... you really
expect me to believe that story?
1744
00:57:52,369 --> 00:57:53,752
You really... you really
expect me to believe that story?
yeah, I'm telling the truth,
1745
00:57:53,754 --> 00:57:54,253
expect me to believe that story?
yeah, I'm telling the truth,
I swear.
1746
00:57:54,255 --> 00:57:55,954
Yeah, I'm telling the truth,
I swear.
So a few weeks ago, steven shows
1747
00:57:55,956 --> 00:57:57,422
I swear.
So a few weeks ago, steven shows
me this viral video of some
1748
00:57:57,424 --> 00:57:58,790
so a few weeks ago, steven shows
me this viral video of some
big-time reporter, and...
1749
00:57:58,792 --> 00:58:00,709
Me this viral video of some
big-time reporter, and...
that video.
1750
00:58:00,711 --> 00:58:01,960
Big-time reporter, and...
that video.
So that's how he knew how to
1751
00:58:01,962 --> 00:58:04,346
that video.
So that's how he knew how to
find me.
1752
00:58:04,348 --> 00:58:06,765
So that's how he knew how to
find me.
Wow.
1753
00:58:06,767 --> 00:58:08,183
Find me.
Wow.
It's all starting to make sense
1754
00:58:08,185 --> 00:58:08,767
wow.
It's all starting to make sense
to me now.
1755
00:58:08,769 --> 00:58:10,636
It's all starting to make sense
to me now.
I told you I wasn't lying.
1756
00:58:10,638 --> 00:58:11,970
To me now.
I told you I wasn't lying.
Look, all in all, as much as I
1757
00:58:11,972 --> 00:58:13,388
I told you I wasn't lying.
Look, all in all, as much as I
really wanted to be on that show
1758
00:58:13,390 --> 00:58:19,728
look, all in all, as much as I
really wanted to be on that show
today... Seeing you again makes
1759
00:58:19,730 --> 00:58:24,399
really wanted to be on that show
today... Seeing you again makes
the trip worth it.
1760
00:58:24,401 --> 00:58:26,318
Today... Seeing you again makes
the trip worth it.
I agree.
1761
00:58:26,320 --> 00:58:27,469
The trip worth it.
I agree.
1762
00:58:27,471 --> 00:58:28,737
I agree.
I'm really happy that our paths
1763
00:58:28,739 --> 00:58:30,622
I'm really happy that our paths
crossed again.
1764
00:58:30,624 --> 00:58:34,459
I'm really happy that our paths
crossed again.
I mean, that night was magical.
1765
00:58:34,461 --> 00:58:36,245
Crossed again.
I mean, that night was magical.
It's one of my favorite holiday
1766
00:58:36,247 --> 00:58:36,962
I mean, that night was magical.
It's one of my favorite holiday
memories.
1767
00:58:36,964 --> 00:58:38,564
It's one of my favorite holiday
memories.
1768
00:58:42,552 --> 00:58:48,090
Gotcha.
Time to break this party up.
1769
00:58:48,092 --> 00:58:50,225
Gotcha.
Time to break this party up.
I'm curious, is what we
1770
00:58:50,227 --> 00:58:53,095
time to break this party up.
I'm curious, is what we
shared big enough to explore, or
1771
00:58:53,097 --> 00:58:56,315
I'm curious, is what we
shared big enough to explore, or
do we just leave here and go on
1772
00:58:56,317 --> 00:58:58,400
shared big enough to explore, or
do we just leave here and go on
with our lives?
1773
00:58:58,402 --> 00:58:59,768
Do we just leave here and go on
with our lives?
1774
00:58:59,770 --> 00:59:03,438
With our lives?
Well... That all depends.
1775
00:59:03,440 --> 00:59:05,073
Well... That all depends.
On?
1776
00:59:05,075 --> 00:59:06,608
Well... That all depends.
on?
on what we would be leaving
1777
00:59:06,610 --> 00:59:08,170
on?
on what we would be leaving
behind.
1778
00:59:14,450 --> 00:59:16,570
And I'm willing to risk it
all... If I could have you.
1779
00:59:41,945 --> 00:59:43,528
Wow.
1780
00:59:47,533 --> 00:59:55,157
I remember that feeling.
do you?
jonathan, don't you think
1781
00:59:55,159 --> 00:59:57,159
do you?
jonathan, don't you think
that we need to talk about this?
1782
00:59:57,161 --> 00:59:58,827
Jonathan, don't you think
that we need to talk about this?
what is there to talk about?
1783
00:59:58,829 --> 01:00:00,495
That we need to talk about this?
what is there to talk about?
I'm in philly, you're in
1784
01:00:00,497 --> 01:00:01,246
what is there to talk about?
I'm in philly, you're in
atlanta.
1785
01:00:01,248 --> 01:00:02,381
I'm in philly, you're in
atlanta.
well, I can do long distance.
1786
01:00:02,383 --> 01:00:03,498
Atlanta.
well, I can do long distance.
I mean, there is such thing as a
1787
01:00:03,500 --> 01:00:04,583
well, I can do long distance.
I mean, there is such thing as a
plane.
1788
01:00:04,585 --> 01:00:06,335
I mean, there is such thing as a
plane.
jonathan.
1789
01:00:06,337 --> 01:00:08,053
Plane.
jonathan.
lauren, babe, what are you
1790
01:00:08,055 --> 01:00:09,087
jonathan.
lauren, babe, what are you
doing here?
1791
01:00:09,089 --> 01:00:10,339
Lauren, babe, what are you
doing here?
"babe"?
1792
01:00:10,341 --> 01:00:11,223
Doing here?
"babe"?
Who is this?
1793
01:00:11,225 --> 01:00:13,258
"babe"?
Who is this?
his fiancée.
1794
01:00:13,260 --> 01:00:14,426
Who is this?
his fiancée.
fiancée?
1795
01:00:14,428 --> 01:00:15,894
His fiancée.
fiancée?
Wait, you're engaged?
1796
01:00:15,896 --> 01:00:17,262
Fiancée?
Wait, you're engaged?
You told me you were just seeing
1797
01:00:17,264 --> 01:00:17,763
wait, you're engaged?
You told me you were just seeing
someone.
1798
01:00:17,765 --> 01:00:19,348
You told me you were just seeing
someone.
he most certainly is.
1799
01:00:19,350 --> 01:00:20,682
Someone.
he most certainly is.
He didn't tell you?
1800
01:00:20,684 --> 01:00:21,900
He most certainly is.
He didn't tell you?
chance, it's not what it
1801
01:00:21,902 --> 01:00:22,517
he didn't tell you?
chance, it's not what it
looks like.
1802
01:00:22,519 --> 01:00:23,852
Chance, it's not what it
looks like.
no, this is exactly what it
1803
01:00:23,854 --> 01:00:25,187
looks like.
no, this is exactly what it
looks like, and it looks like
1804
01:00:25,189 --> 01:00:26,655
no, this is exactly what it
looks like, and it looks like
you were lying.
1805
01:00:26,657 --> 01:00:27,990
Looks like, and it looks like
you were lying.
isn't it lovely?
1806
01:00:27,992 --> 01:00:29,908
You were lying.
isn't it lovely?
Two and a half carats.
1807
01:00:29,910 --> 01:00:31,443
Isn't it lovely?
Two and a half carats.
Oh.
1808
01:00:31,445 --> 01:00:32,744
Two and a half carats.
Oh.
You know what they say,
1809
01:00:32,746 --> 01:00:34,196
oh.
You know what they say,
"diamonds are a girl's best
1810
01:00:34,198 --> 01:00:34,913
you know what they say,
"diamonds are a girl's best
friend."
1811
01:00:34,915 --> 01:00:36,865
"diamonds are a girl's best
friend."
but not every girl is fortunate
1812
01:00:36,867 --> 01:00:38,500
friend."
but not every girl is fortunate
enough to get a diamond.
1813
01:00:38,502 --> 01:00:40,168
But not every girl is fortunate
enough to get a diamond.
where did you get that from?
1814
01:00:40,170 --> 01:00:41,536
Enough to get a diamond.
where did you get that from?
oh, stop it.
1815
01:00:41,538 --> 01:00:42,954
Where did you get that from?
oh, stop it.
From you, silly.
1816
01:00:42,956 --> 01:00:43,755
Oh, stop it.
From you, silly.
1817
01:00:43,757 --> 01:00:44,673
From you, silly.
1818
01:00:44,675 --> 01:00:45,757
He's always playing.
1819
01:00:45,759 --> 01:00:48,293
He's always playing.
Isn't he funny?
1820
01:00:48,295 --> 01:00:50,879
He's always playing.
Isn't he funny?
I'm so sorry, I didn't get your
1821
01:00:50,881 --> 01:00:51,596
isn't he funny?
I'm so sorry, I didn't get your
name.
1822
01:00:51,598 --> 01:00:52,714
I'm so sorry, I didn't get your
name.
I'm lauren.
1823
01:00:52,716 --> 01:00:54,016
Name.
I'm lauren.
and I'm leaving.
1824
01:00:54,018 --> 01:00:54,766
I'm lauren.
and I'm leaving.
chance, wait!
1825
01:00:54,768 --> 01:00:55,467
And I'm leaving.
chance, wait!
I can explain.
1826
01:00:55,469 --> 01:00:56,852
Chance, wait!
I can explain.
no, don't explain anything to
1827
01:00:56,854 --> 01:00:57,135
I can explain.
no, don't explain anything to
me.
1828
01:00:57,137 --> 01:00:59,187
No, don't explain anything to
me.
Explain it to your fiancée.
1829
01:00:59,189 --> 01:01:00,749
Me.
Explain it to your fiancée.
I'm gone.
1830
01:01:03,810 --> 01:01:04,810
Chance!
1831
01:01:15,254 --> 01:01:19,041
Brandon.
Surprise.
1832
01:01:19,043 --> 01:01:20,792
Brandon.
surprise.
what are you doing here?
1833
01:01:20,794 --> 01:01:21,960
Surprise.
what are you doing here?
I just wanted to be here to
1834
01:01:21,962 --> 01:01:22,961
what are you doing here?
I just wanted to be here to
celebrate our special day
1835
01:01:22,963 --> 01:01:24,463
I just wanted to be here to
celebrate our special day
together.
1836
01:01:24,465 --> 01:01:25,380
Celebrate our special day
together.
Come here.
1837
01:01:25,382 --> 01:01:27,349
Together.
Come here.
our special day?
1838
01:01:27,351 --> 01:01:27,933
Come here.
our special day?
What...
1839
01:01:27,935 --> 01:01:30,769
Our special day?
What...
what is all of this?
1840
01:01:30,771 --> 01:01:34,639
What...
what is all of this?
let me show you.
1841
01:01:34,641 --> 01:01:35,524
What is all of this?
let me show you.
wait, wait, wait.
1842
01:01:35,526 --> 01:01:36,725
Let me show you.
wait, wait, wait.
Brandon, what are... what are
1843
01:01:36,727 --> 01:01:37,225
wait, wait, wait.
Brandon, what are... what are
you doing?
1844
01:01:37,227 --> 01:01:39,111
Brandon, what are... what are
you doing?
chance, listen.
1845
01:01:39,113 --> 01:01:41,196
You doing?
chance, listen.
Look, I know we've had our ups
1846
01:01:41,198 --> 01:01:42,397
chance, listen.
Look, I know we've had our ups
and downs, okay?
1847
01:01:42,399 --> 01:01:44,149
Look, I know we've had our ups
and downs, okay?
And I know I've made you
1848
01:01:44,151 --> 01:01:46,151
and downs, okay?
And I know I've made you
second-guess how I feel about
1849
01:01:46,153 --> 01:01:49,705
and I know I've made you
second-guess how I feel about
you at times, but times have
1850
01:01:49,707 --> 01:01:51,573
second-guess how I feel about
you at times, but times have
changed.
1851
01:01:51,575 --> 01:01:53,909
You at times, but times have
changed.
Chance, I love you.
1852
01:01:53,911 --> 01:01:55,210
Changed.
Chance, I love you.
Okay? I want to wake up to you
1853
01:01:55,212 --> 01:01:56,578
chance, I love you.
Okay? I want to wake up to you
and that beautiful smile for the
1854
01:01:56,580 --> 01:02:00,082
okay? I want to wake up to you
and that beautiful smile for the
rest of my life.
1855
01:02:00,084 --> 01:02:03,244
And that beautiful smile for the
rest of my life.
I want you to be my wife, baby.
1856
01:02:06,856 --> 01:02:13,628
Chance tyler, will you marry me?
wait, baby, don't you think
that this is maybe a little too
1857
01:02:13,630 --> 01:02:14,096
wait, baby, don't you think
that this is maybe a little too
soon?
1858
01:02:14,098 --> 01:02:15,981
That this is maybe a little too
soon?
no, I think this is perfect
1859
01:02:15,983 --> 01:02:18,016
soon?
no, I think this is perfect
timing, actually, because I know
1860
01:02:18,018 --> 01:02:21,737
no, I think this is perfect
timing, actually, because I know
I love you.
1861
01:02:21,739 --> 01:02:22,687
Timing, actually, because I know
I love you.
1862
01:02:22,689 --> 01:02:23,772
I love you.
Baby, don't leave down here all
1863
01:02:23,774 --> 01:02:24,106
baby, don't leave down here all
night.
1864
01:02:24,108 --> 01:02:25,157
Baby, don't leave down here all
night.
You got to tell me something.
1865
01:02:25,159 --> 01:02:26,108
Night.
You got to tell me something.
Just say something, please.
1866
01:02:26,110 --> 01:02:28,510
You got to tell me something.
Just say something, please.
oh.
1867
01:02:31,247 --> 01:02:34,249
Yes.
yes?
yes, I said yes.
1868
01:02:34,251 --> 01:02:34,833
Yes?
yes, I said yes.
yes, yes.
1869
01:02:34,835 --> 01:02:35,450
Yes, I said yes.
yes, yes.
I say yes.
1870
01:02:35,452 --> 01:02:35,784
Yes, yes.
I say yes.
yes.
1871
01:02:35,786 --> 01:02:37,953
I say yes.
yes.
Mm!
1872
01:02:37,955 --> 01:02:42,040
Yes.
Mm!
I love you so much, baby.
1873
01:02:42,042 --> 01:02:46,628
Mm!
I love you so much, baby.
I love you, too.
1874
01:02:46,630 --> 01:02:48,797
I love you so much, baby.
I love you, too.
1875
01:02:48,799 --> 01:02:50,682
I love you, too.
Who is that?
1876
01:02:50,684 --> 01:02:51,349
Who is that?
Nana.
1877
01:02:51,351 --> 01:02:52,968
Who is that?
nana.
She's checking to see if I'm
1878
01:02:52,970 --> 01:02:54,686
nana.
She's checking to see if I'm
taking her to bingo tomorrow.
1879
01:02:54,688 --> 01:02:55,437
She's checking to see if I'm
taking her to bingo tomorrow.
oh.
1880
01:02:55,439 --> 01:02:56,304
Taking her to bingo tomorrow.
oh.
yeah.
1881
01:02:56,306 --> 01:02:57,522
Oh.
yeah.
well, the next time you speak
1882
01:02:57,524 --> 01:02:58,690
yeah.
well, the next time you speak
to her, tell her I said hello.
1883
01:02:58,692 --> 01:03:00,142
Well, the next time you speak
to her, tell her I said hello.
I will.
1884
01:03:00,144 --> 01:03:02,611
To her, tell her I said hello.
I will.
Here you go.
1885
01:03:02,613 --> 01:03:04,146
I will.
Here you go.
Let's see how this fiancée look
1886
01:03:04,148 --> 01:03:05,447
here you go.
Let's see how this fiancée look
on you.
1887
01:03:05,449 --> 01:03:06,364
Let's see how this fiancée look
on you.
1888
01:03:06,366 --> 01:03:07,366
On you.
Looks good.
1889
01:03:13,790 --> 01:03:20,128
Now, I'm not mad at you.
I know sometimes you make poor
decisions and your judgment can
1890
01:03:20,130 --> 01:03:22,547
I know sometimes you make poor
decisions and your judgment can
get a little blurry.
1891
01:03:22,549 --> 01:03:25,500
Decisions and your judgment can
get a little blurry.
But a reporter, for god's sakes?
1892
01:03:25,502 --> 01:03:26,334
Get a little blurry.
But a reporter, for god's sakes?
1893
01:03:26,336 --> 01:03:28,336
But a reporter, for god's sakes?
That will never work.
1894
01:03:28,338 --> 01:03:30,172
That will never work.
Look, you need my father to win
1895
01:03:30,174 --> 01:03:31,173
that will never work.
Look, you need my father to win
this election.
1896
01:03:31,175 --> 01:03:33,058
Look, you need my father to win
this election.
More importantly, you need me to
1897
01:03:33,060 --> 01:03:34,759
this election.
More importantly, you need me to
make you look good doing it.
1898
01:03:34,761 --> 01:03:37,012
More importantly, you need me to
make you look good doing it.
So let's just stick to the plan
1899
01:03:37,014 --> 01:03:38,597
make you look good doing it.
So let's just stick to the plan
and forget about her.
1900
01:03:38,599 --> 01:03:39,731
So let's just stick to the plan
and forget about her.
Okay?
1901
01:03:39,733 --> 01:03:41,893
And forget about her.
Okay?
Trust me, it's for the best.
1902
01:03:44,854 --> 01:03:50,408
Business comes first, right?
exactly.
Now keep your head in the game
1903
01:03:50,410 --> 01:03:52,694
exactly.
Now keep your head in the game
and your eye on the prize.
1904
01:03:52,696 --> 01:03:55,664
Now keep your head in the game
and your eye on the prize.
1905
01:03:55,666 --> 01:03:57,666
And your eye on the prize.
How'd you know where to find me?
1906
01:03:57,668 --> 01:04:01,953
How'd you know where to find me?
Oh, honey, I know everything.
1907
01:04:01,955 --> 01:04:05,035
How'd you know where to find me?
oh, honey, I know everything.
Now get focused.
1908
01:04:14,100 --> 01:04:15,100
Yeah, yeah, yeah, yeah
1909
01:04:28,397 --> 01:04:36,397
Ohh
I keep my dreams inside my
head
1910
01:04:36,406 --> 01:04:40,075
I keep my dreams inside my
head
hey
1911
01:04:40,077 --> 01:04:42,460
head hey they are so sweet
1912
01:04:42,462 --> 01:04:46,831
hey
they are so sweet
lead me to bed
1913
01:04:46,833 --> 01:04:50,886
they are so sweet
lead me to bed
yeah, yeah, hey, hey
1914
01:04:50,888 --> 01:04:54,973
lead me to bed
yeah, yeah, hey, hey
I keep my dreams inside my
1915
01:04:54,975 --> 01:04:57,759
yeah, yeah, hey, hey
I keep my dreams inside my
head
1916
01:04:57,761 --> 01:05:01,263
I keep my dreams inside my
head
yeah, yeah
1917
01:05:01,265 --> 01:05:03,932
head
yeah, yeah
they are so sweet
1918
01:05:03,934 --> 01:05:08,270
yeah, yeah
they are so sweet
lead me to bed
1919
01:05:08,272 --> 01:05:09,604
they are so sweet
lead me to bed
yeah
1920
01:05:09,606 --> 01:05:13,525
lead me to bed
yeah
lead me to bed
1921
01:05:13,527 --> 01:05:18,947
yeah
lead me to bed
they, they lead me to bed
1922
01:05:18,949 --> 01:05:24,202
lead me to bed
they, they lead me to bed
they, they lead me to bed
1923
01:05:24,204 --> 01:05:29,007
they, they lead me to bed
they, they lead me to bed
they, they lead me to bed
1924
01:05:29,009 --> 01:05:31,449
they, they lead me to bed
they, they lead me to bed
hey, hey
1925
01:06:11,951 --> 01:06:19,951
okay, so...
What do you think?
1926
01:06:20,060 --> 01:06:21,493
What do you think?
I like it.
1927
01:06:21,495 --> 01:06:23,878
I like it.
But I don't love it.
1928
01:06:23,880 --> 01:06:24,713
I like it.
But I don't love it.
1929
01:06:24,715 --> 01:06:25,997
But I don't love it.
It's not really your style.
1930
01:06:25,999 --> 01:06:26,581
It's not really your style.
I know.
1931
01:06:26,583 --> 01:06:29,334
It's not really your style.
I know.
I don't really like it either.
1932
01:06:29,336 --> 01:06:29,968
I know.
I don't really like it either.
1933
01:06:29,970 --> 01:06:31,836
I don't really like it either.
I can't find anything that I
1934
01:06:31,838 --> 01:06:32,404
I can't find anything that I
want.
1935
01:06:32,406 --> 01:06:34,339
I can't find anything that I
want.
is that the real reason?
1936
01:06:34,341 --> 01:06:36,074
Want.
is that the real reason?
what do you mean?
1937
01:06:36,076 --> 01:06:36,775
Is that the real reason?
What do you mean?
1938
01:06:36,777 --> 01:06:38,109
What do you mean?
Alright, now, don't bite my head
1939
01:06:38,111 --> 01:06:38,426
alright, now, don't bite my head
off.
1940
01:06:38,428 --> 01:06:39,678
Alright, now, don't bite my head
off.
okay, so I know when you say
1941
01:06:39,680 --> 01:06:40,145
off.
okay, so I know when you say
that...
1942
01:06:40,147 --> 01:06:41,179
okay, so I know when you say
that...
alright, just listen.
1943
01:06:41,181 --> 01:06:42,180
That...
alright, just listen.
It's about to be
1944
01:06:42,182 --> 01:06:42,681
alright, just listen.
It's about to be
something.
1945
01:06:42,683 --> 01:06:44,382
It's about to be
something.
I'm just saying, I've noticed
1946
01:06:44,384 --> 01:06:46,017
something.
I'm just saying, I've noticed
you've hardly shown any interest
1947
01:06:46,019 --> 01:06:47,402
I'm just saying, I've noticed
you've hardly shown any interest
in planning this wedding.
1948
01:06:47,404 --> 01:06:48,353
You've hardly shown any interest
in planning this wedding.
Hell, we wouldn't even be here
1949
01:06:48,355 --> 01:06:49,320
in planning this wedding.
Hell, we wouldn't even be here
if it wasn't for me dragging you
1950
01:06:49,322 --> 01:06:49,854
hell, we wouldn't even be here
if it wasn't for me dragging you
out of the house.
1951
01:06:49,856 --> 01:06:51,523
If it wasn't for me dragging you
out of the house.
that is not true.
1952
01:06:51,525 --> 01:06:52,607
Out of the house.
that is not true.
I'm excited.
1953
01:06:52,609 --> 01:06:54,826
That is not true.
I'm excited.
I've just been busy, that's all.
1954
01:06:54,828 --> 01:06:56,695
I'm excited.
I've just been busy, that's all.
okay.
1955
01:06:56,697 --> 01:06:59,531
I've just been busy, that's all.
okay.
If you say so, chance.
1956
01:06:59,533 --> 01:07:01,116
Okay.
If you say so, chance.
Listen, I know you, and
1957
01:07:01,118 --> 01:07:02,283
if you say so, chance.
Listen, I know you, and
something's up.
1958
01:07:02,285 --> 01:07:03,635
Listen, I know you, and
something's up.
here you go.
1959
01:07:03,637 --> 01:07:04,919
Something's up.
here you go.
I'm serious.
1960
01:07:04,921 --> 01:07:06,805
Here you go.
I'm serious.
Why do you have to be so down?
1961
01:07:06,807 --> 01:07:07,706
I'm serious.
Why do you have to be so down?
1962
01:07:07,708 --> 01:07:09,290
Why do you have to be so down?
Look, I don't know if you're
1963
01:07:09,292 --> 01:07:10,925
look, I don't know if you're
stressing over this wedding, but
1964
01:07:10,927 --> 01:07:12,544
look, I don't know if you're
stressing over this wedding, but
you always get like this around
1965
01:07:12,546 --> 01:07:13,611
stressing over this wedding, but
you always get like this around
the holiday season.
1966
01:07:13,613 --> 01:07:16,014
You always get like this around
the holiday season.
Girl, you're supposed to be
1967
01:07:16,016 --> 01:07:18,383
the holiday season.
Girl, you're supposed to be
happy, upbeat, celebrating.
1968
01:07:18,385 --> 01:07:20,051
Girl, you're supposed to be
happy, upbeat, celebrating.
girl, I hate the holidays.
1969
01:07:20,053 --> 01:07:21,252
Happy, upbeat, celebrating.
girl, I hate the holidays.
oh, my god.
1970
01:07:21,254 --> 01:07:22,921
Girl, I hate the holidays.
oh, my god.
What person says that?
1971
01:07:22,923 --> 01:07:24,055
Oh, my god.
What person says that?
Do you need me to recommend you
1972
01:07:24,057 --> 01:07:24,723
what person says that?
Do you need me to recommend you
to my therapist?
1973
01:07:24,725 --> 01:07:27,292
Do you need me to recommend you
to my therapist?
1974
01:07:27,294 --> 01:07:31,563
To my therapist?
Okay, so when I was 13, my
1975
01:07:31,565 --> 01:07:33,064
okay, so when I was 13, my
parents divorced the week of
1976
01:07:33,066 --> 01:07:34,949
okay, so when I was 13, my
parents divorced the week of
christmas.
1977
01:07:34,951 --> 01:07:36,901
Parents divorced the week of
christmas.
So, while all the other kids
1978
01:07:36,903 --> 01:07:38,903
christmas.
So, while all the other kids
were picking which gifts they
1979
01:07:38,905 --> 01:07:40,905
so, while all the other kids
were picking which gifts they
wanted santa to bring them, I
1980
01:07:40,907 --> 01:07:42,707
were picking which gifts they
wanted santa to bring them, I
was picking which parent I
1981
01:07:42,709 --> 01:07:44,626
wanted santa to bring them, I
was picking which parent I
wanted to spend the holidays
1982
01:07:44,628 --> 01:07:45,744
was picking which parent I
wanted to spend the holidays
with.
1983
01:07:45,746 --> 01:07:46,945
Wanted to spend the holidays
with.
1984
01:07:46,947 --> 01:07:49,247
With.
Is that why you're scared?
1985
01:07:49,249 --> 01:07:51,049
Is that why you're scared?
Scared of what?
1986
01:07:51,051 --> 01:07:53,885
Is that why you're scared?
scared of what?
girl, scared to fall in love.
1987
01:07:53,887 --> 01:07:56,755
Scared of what?
girl, scared to fall in love.
I don't know.
1988
01:07:56,757 --> 01:07:59,724
Girl, scared to fall in love.
I don't know.
It's just... it's like my career
1989
01:07:59,726 --> 01:08:01,593
I don't know.
It's just... it's like my career
is the one thing that I can
1990
01:08:01,595 --> 01:08:02,393
it's just... it's like my career
is the one thing that I can
control.
1991
01:08:02,395 --> 01:08:04,028
Is the one thing that I can
control.
I call the shots.
1992
01:08:04,030 --> 01:08:08,266
Control.
I call the shots.
But with love...
1993
01:08:08,268 --> 01:08:10,101
I call the shots.
But with love...
People change.
1994
01:08:10,103 --> 01:08:12,437
But with love...
People change.
Things change.
1995
01:08:12,439 --> 01:08:13,488
People change.
Things change.
I just don't want to get my
1996
01:08:13,490 --> 01:08:14,105
things change.
I just don't want to get my
heart broken.
1997
01:08:14,107 --> 01:08:15,190
I just don't want to get my
heart broken.
1998
01:08:15,192 --> 01:08:17,275
Heart broken.
Honey, that's life.
1999
01:08:17,277 --> 01:08:18,576
Honey, that's life.
You ever heard of the phrase
2000
01:08:18,578 --> 01:08:19,944
honey, that's life.
You ever heard of the phrase
"it's better to have loved and
2001
01:08:19,946 --> 01:08:21,279
you ever heard of the phrase
"it's better to have loved and
lost than to not have loved at
2002
01:08:21,281 --> 01:08:21,980
"it's better to have loved and
lost than to not have loved at
all"?
2003
01:08:21,982 --> 01:08:23,281
Lost than to not have loved at
all"?
yeah, yeah, whatever.
2004
01:08:23,283 --> 01:08:25,583
All"?
yeah, yeah, whatever.
Yes.
2005
01:08:25,585 --> 01:08:28,336
Yeah, yeah, whatever.
Yes.
2006
01:08:28,338 --> 01:08:30,255
Yes.
I mean, is the dress really that
2007
01:08:30,257 --> 01:08:30,705
I mean, is the dress really that
bad?
2008
01:08:30,707 --> 01:08:33,925
I mean, is the dress really that
bad?
no way.
2009
01:08:33,927 --> 01:08:35,760
Bad?
no way.
what are you looking at?
2010
01:08:35,762 --> 01:08:37,462
No way.
what are you looking at?
oh, girl, nothing.
2011
01:08:37,464 --> 01:08:39,380
What are you looking at?
oh, girl, nothing.
Just nothing.
2012
01:08:39,382 --> 01:08:40,048
Oh, girl, nothing.
Just nothing.
let me see.
2013
01:08:40,050 --> 01:08:40,965
Just nothing.
let me see.
no, nope, trust me.
2014
01:08:40,967 --> 01:08:42,133
Let me see.
no, nope, trust me.
You... you don't want to see
2015
01:08:42,135 --> 01:08:42,467
no, nope, trust me.
You... you don't want to see
this.
2016
01:08:42,469 --> 01:08:43,468
You... you don't want to see
this.
let me see it.
2017
01:08:43,470 --> 01:08:44,185
This.
let me see it.
I said no, girl.
2018
01:08:44,187 --> 01:08:44,803
Let me see it.
I said no, girl.
let me see it.
2019
01:08:44,805 --> 01:08:45,353
I said no, girl.
let me see it.
I said no.
2020
01:08:45,355 --> 01:08:46,538
Let me see it.
I said no.
girl, just give me the
2021
01:08:46,540 --> 01:08:47,105
I said no.
girl, just give me the
magazine.
2022
01:08:47,107 --> 01:08:49,507
Girl, just give me the
magazine.
Stop playing and let me see it.
2023
01:08:49,509 --> 01:08:51,229
Magazine.
Stop playing and let me see it.
Oh.
2024
01:09:03,239 --> 01:09:06,424
Girl, I'm sorry.
I was trying to warn you.
2025
01:09:08,894 --> 01:09:15,066
Well...
What can you do?
2026
01:09:21,207 --> 01:09:27,512
I'm gonna go try on some other
dresses.
2027
01:09:27,514 --> 01:09:29,314
Dresses.
Mm.
2028
01:09:29,316 --> 01:09:30,231
Mm.
What do you think about this
2029
01:09:30,233 --> 01:09:32,267
mm.
What do you think about this
tux?
2030
01:09:32,269 --> 01:09:33,651
What do you think about this
tux?
I don't know, but it seems like
2031
01:09:33,653 --> 01:09:34,853
tux?
I don't know, but it seems like
this collar's cutting off my
2032
01:09:34,855 --> 01:09:36,688
I don't know, but it seems like
this collar's cutting off my
circulation.
2033
01:09:36,690 --> 01:09:37,689
This collar's cutting off my
circulation.
so you're really gonna go
2034
01:09:37,691 --> 01:09:38,356
circulation.
so you're really gonna go
through with this?
2035
01:09:38,358 --> 01:09:40,074
So you're really gonna go
through with this?
buying this shirt?
2036
01:09:40,076 --> 01:09:41,075
Through with this?
buying this shirt?
Did you not just hear me?
2037
01:09:41,077 --> 01:09:41,993
Buying this shirt?
Did you not just hear me?
I can barely breathe.
2038
01:09:41,995 --> 01:09:43,077
Did you not just hear me?
I can barely breathe.
no, I'm talking about the
2039
01:09:43,079 --> 01:09:45,519
I can barely breathe.
no, I'm talking about the
wedding, fool.
2040
01:09:47,700 --> 01:09:50,618
What do you mean?
The invitations are out, the
date's been set already.
2041
01:09:50,620 --> 01:09:51,753
The invitations are out, the
date's been set already.
What do you expect me to do?
2042
01:09:51,755 --> 01:09:53,087
Date's been set already.
What do you expect me to do?
call this thing off.
2043
01:09:53,089 --> 01:09:55,649
What do you expect me to do?
call this thing off.
Go find chance.
2044
01:09:57,209 --> 01:09:59,260
Like, do you even love lauren?
2045
01:10:02,848 --> 01:10:09,053
I don't know.
But it's like I said before,
we go good together.
2046
01:10:09,055 --> 01:10:10,104
But it's like I said before,
we go good together.
Besides, chance won't even
2047
01:10:10,106 --> 01:10:11,022
we go good together.
Besides, chance won't even
answer my phone calls.
2048
01:10:11,024 --> 01:10:12,273
Besides, chance won't even
answer my phone calls.
Look, this fairy-tale ending you
2049
01:10:12,275 --> 01:10:13,474
answer my phone calls.
Look, this fairy-tale ending you
keep trying to put together is
2050
01:10:13,476 --> 01:10:14,726
look, this fairy-tale ending you
keep trying to put together is
not gonna happen.
2051
01:10:14,728 --> 01:10:15,977
Keep trying to put together is
not gonna happen.
No, I made a deal with her
2052
01:10:15,979 --> 01:10:16,444
not gonna happen.
No, I made a deal with her
father.
2053
01:10:16,446 --> 01:10:17,729
No, I made a deal with her
father.
I can't renege on that now.
2054
01:10:17,731 --> 01:10:19,113
Father.
I can't renege on that now.
no, you sold your soul for
2055
01:10:19,115 --> 01:10:19,814
I can't renege on that now.
no, you sold your soul for
your career.
2056
01:10:19,816 --> 01:10:21,366
No, you sold your soul for
your career.
don't we all at some point in
2057
01:10:21,368 --> 01:10:21,733
your career.
don't we all at some point in
life?
2058
01:10:21,735 --> 01:10:23,151
Don't we all at some point in
life?
Look at it this way.
2059
01:10:23,153 --> 01:10:25,153
Life?
Look at it this way.
I won the election.
2060
01:10:25,155 --> 01:10:26,487
Look at it this way.
I won the election.
So now I can do the work in the
2061
01:10:26,489 --> 01:10:27,822
I won the election.
So now I can do the work in the
community that I've talked about
2062
01:10:27,824 --> 01:10:30,241
so now I can do the work in the
community that I've talked about
all these years.
2063
01:10:30,243 --> 01:10:33,912
Community that I've talked about
all these years.
Everybody wins.
2064
01:10:33,914 --> 01:10:35,413
All these years.
Everybody wins.
you believe that?
2065
01:10:35,415 --> 01:10:37,655
Everybody wins.
you believe that?
I have no choice but to.
2066
01:10:44,807 --> 01:10:50,094
Okay, we're going live in 3,
2, 1.
You're on.
2067
01:10:50,096 --> 01:10:51,479
2, 1.
You're on.
2068
01:10:51,481 --> 01:10:53,264
You're on.
Psst.
2069
01:10:53,266 --> 01:10:57,201
Psst.
Come here, come here.
2070
01:10:57,203 --> 01:10:58,186
Psst.
Come here, come here.
what are you doing?
2071
01:10:58,188 --> 01:10:59,020
Come here, come here.
what are you doing?
I'm so sorry for the
2072
01:10:59,022 --> 01:11:00,071
what are you doing?
I'm so sorry for the
unexpected pop-up, but I have
2073
01:11:00,073 --> 01:11:01,072
I'm so sorry for the
unexpected pop-up, but I have
something really important to
2074
01:11:01,074 --> 01:11:01,489
unexpected pop-up, but I have
something really important to
tell you.
2075
01:11:01,491 --> 01:11:02,490
Something really important to
tell you.
can this wait until later?
2076
01:11:02,492 --> 01:11:03,274
Tell you.
can this wait until later?
I have a show going on.
2077
01:11:03,276 --> 01:11:04,692
Can this wait until later?
I have a show going on.
mnh-mnh, absolutely not.
2078
01:11:04,694 --> 01:11:06,077
I have a show going on.
mnh-mnh, absolutely not.
The tea I have is piping hot.
2079
01:11:06,079 --> 01:11:06,945
Mnh-mnh, absolutely not.
The tea I have is piping hot.
Trust me, you're gonna want to
2080
01:11:06,947 --> 01:11:07,412
the tea I have is piping hot.
Trust me, you're gonna want to
know about this.
2081
01:11:07,414 --> 01:11:08,196
Trust me, you're gonna want to
know about this.
this better be good.
2082
01:11:08,198 --> 01:11:11,115
Know about this.
this better be good.
it is.
2083
01:11:11,117 --> 01:11:12,917
This better be good.
it is.
o.M.G., is that brandon?
2084
01:11:12,919 --> 01:11:14,152
It is.
o.M.G., is that brandon?
mm-hmm.
2085
01:11:14,154 --> 01:11:15,503
O.M.G., is that brandon?
mm-hmm.
like chance's brandon?
2086
01:11:15,505 --> 01:11:16,254
Mm-hmm.
like chance's brandon?
yes, it is.
2087
01:11:16,256 --> 01:11:17,588
Like chance's brandon?
yes, it is.
My shook level is on 10 right
2088
01:11:17,590 --> 01:11:17,956
yes, it is.
My shook level is on 10 right
now.
2089
01:11:17,958 --> 01:11:18,957
My shook level is on 10 right
now.
where did you get that
2090
01:11:18,959 --> 01:11:19,424
now.
where did you get that
picture?
2091
01:11:19,426 --> 01:11:20,291
Where did you get that
picture?
Give me every detail.
2092
01:11:20,293 --> 01:11:21,426
Picture?
Give me every detail.
Don't you leave anything out.
2093
01:11:21,428 --> 01:11:22,593
Give me every detail.
Don't you leave anything out.
girl, I was on my way to the
2094
01:11:22,595 --> 01:11:23,127
don't you leave anything out.
girl, I was on my way to the
post office.
2095
01:11:23,129 --> 01:11:24,345
Girl, I was on my way to the
post office.
Next thing I know, I look up and
2096
01:11:24,347 --> 01:11:25,513
post office.
Next thing I know, I look up and
I see these two cuddled up like
2097
01:11:25,515 --> 01:11:26,798
next thing I know, I look up and
I see these two cuddled up like
they're a couple or something.
2098
01:11:26,800 --> 01:11:27,799
I see these two cuddled up like
they're a couple or something.
I see.
2099
01:11:27,801 --> 01:11:29,968
They're a couple or something.
I see.
yes, so I'm thinking to
2100
01:11:29,970 --> 01:11:32,186
I see.
yes, so I'm thinking to
myself, "maybe she's just a
2101
01:11:32,188 --> 01:11:34,722
yes, so I'm thinking to
myself, "maybe she's just a
friend or family, like a sister
2102
01:11:34,724 --> 01:11:36,891
myself, "maybe she's just a
friend or family, like a sister
or a cousin or something."
2103
01:11:36,893 --> 01:11:37,775
friend or family, like a sister
or a cousin or something."
like, next of kin.
2104
01:11:37,777 --> 01:11:38,943
Or a cousin or something."
like, next of kin.
Yeah, I see where your head was
2105
01:11:38,945 --> 01:11:39,193
like, next of kin.
Yeah, I see where your head was
at.
2106
01:11:39,195 --> 01:11:39,894
Yeah, I see where your head was
at.
right, right.
2107
01:11:39,896 --> 01:11:42,313
At.
right, right.
But when they started kissing,
2108
01:11:42,315 --> 01:11:43,314
right, right.
But when they started kissing,
I knew something was up.
2109
01:11:43,316 --> 01:11:44,315
But when they started kissing,
I knew something was up.
2110
01:11:44,317 --> 01:11:45,316
I knew something was up.
A side chick.
2111
01:11:45,318 --> 01:11:46,484
A side chick.
Yes, a side chick.
2112
01:11:46,486 --> 01:11:48,069
A side chick.
yes, a side chick.
What do you think we should do?
2113
01:11:48,071 --> 01:11:48,653
Yes, a side chick.
What do you think we should do?
I don't know.
2114
01:11:48,655 --> 01:11:49,570
What do you think we should do?
I don't know.
I think you should tell her.
2115
01:11:49,572 --> 01:11:50,238
I don't know.
I think you should tell her.
me?
2116
01:11:50,240 --> 01:11:51,239
I think you should tell her.
me?
yes, you.
2117
01:11:51,241 --> 01:11:53,074
Me?
yes, you.
You've known her the longest.
2118
01:11:53,076 --> 01:11:54,292
Yes, you.
You've known her the longest.
Brown girl magic.
2119
01:11:54,294 --> 01:11:55,293
You've known her the longest.
Brown girl magic.
Is she here right now?
2120
01:11:55,295 --> 01:11:56,327
Brown girl magic.
Is she here right now?
no, she's out covering a
2121
01:11:56,329 --> 01:11:56,711
is she here right now?
no, she's out covering a
story.
2122
01:11:56,713 --> 01:11:57,829
No, she's out covering a
story.
Look, I don't think we should
2123
01:11:57,831 --> 01:11:58,463
story.
Look, I don't think we should
say anything.
2124
01:11:58,465 --> 01:11:59,747
Look, I don't think we should
say anything.
This is something that she needs
2125
01:11:59,749 --> 01:12:00,715
say anything.
This is something that she needs
to find out on her own.
2126
01:12:00,717 --> 01:12:01,799
This is something that she needs
to find out on her own.
And I'm not trying to get in the
2127
01:12:01,801 --> 01:12:02,717
to find out on her own.
And I'm not trying to get in the
middle of this, and I really
2128
01:12:02,719 --> 01:12:03,718
and I'm not trying to get in the
middle of this, and I really
don't think you should either.
2129
01:12:03,720 --> 01:12:05,169
Middle of this, and I really
don't think you should either.
we can't have her walking
2130
01:12:05,171 --> 01:12:06,671
don't think you should either.
we can't have her walking
around oblivious to all of this
2131
01:12:06,673 --> 01:12:07,889
we can't have her walking
around oblivious to all of this
while we have the info.
2132
01:12:07,891 --> 01:12:08,973
Around oblivious to all of this
while we have the info.
What about the girl code?
2133
01:12:08,975 --> 01:12:10,091
While we have the info.
What about the girl code?
okay, well, what if we tell
2134
01:12:10,093 --> 01:12:11,309
what about the girl code?
okay, well, what if we tell
her and then she stays with him.
2135
01:12:11,311 --> 01:12:11,809
Okay, well, what if we tell
her and then she stays with him.
Then what?
2136
01:12:11,811 --> 01:12:12,427
Her and then she stays with him.
Then what?
huh.
2137
01:12:12,429 --> 01:12:13,094
Then what?
huh.
hmm?
2138
01:12:13,096 --> 01:12:14,095
Huh.
hmm?
good point.
2139
01:12:14,097 --> 01:12:15,013
Hmm?
good point.
promise me you won't say
2140
01:12:15,015 --> 01:12:17,015
good point.
promise me you won't say
anything to chance.
2141
01:12:17,017 --> 01:12:18,933
Promise me you won't say
anything to chance.
Brianna, promise me you won't
2142
01:12:18,935 --> 01:12:21,486
anything to chance.
Brianna, promise me you won't
mention this to her.
2143
01:12:21,488 --> 01:12:23,855
Brianna, promise me you won't
mention this to her.
okay, okay, I won't.
2144
01:12:23,857 --> 01:12:25,239
Mention this to her.
okay, okay, I won't.
But you have to admit, tell me I
2145
01:12:25,241 --> 01:12:26,357
okay, okay, I won't.
But you have to admit, tell me I
shouldn't be working as a
2146
01:12:26,359 --> 01:12:27,358
but you have to admit, tell me I
shouldn't be working as a
private investigator.
2147
01:12:27,360 --> 01:12:28,109
Shouldn't be working as a
private investigator.
girl, bye.
2148
01:12:28,111 --> 01:12:29,277
Private investigator.
girl, bye.
I'll talk to you later.
2149
01:12:29,279 --> 01:12:31,399
Girl, bye.
I'll talk to you later.
okay, I'm leaving.
2150
01:12:38,704 --> 01:12:42,790
Are you sure about this?
I'm jarrod armstrong, from
channel 12 news, and we're
2151
01:12:42,792 --> 01:12:43,708
I'm jarrod armstrong, from
channel 12 news, and we're
reporting live.
2152
01:12:43,710 --> 01:12:45,460
Channel 12 news, and we're
reporting live.
What you are about to witness is
2153
01:12:45,462 --> 01:12:47,211
reporting live.
What you are about to witness is
the highly anticipated political
2154
01:12:47,213 --> 01:12:48,346
what you are about to witness is
the highly anticipated political
wedding ceremony of
2155
01:12:48,348 --> 01:12:49,764
the highly anticipated political
wedding ceremony of
mayor jonathan bateman and
2156
01:12:49,766 --> 01:12:51,382
wedding ceremony of
mayor jonathan bateman and
lauren page on this beautiful
2157
01:12:51,384 --> 01:12:52,383
mayor jonathan bateman and
lauren page on this beautiful
christmas day.
2158
01:12:52,385 --> 01:12:53,684
Lauren page on this beautiful
christmas day.
In moments, the two will
2159
01:12:53,686 --> 01:12:55,136
christmas day.
In moments, the two will
proclaim their love for one
2160
01:12:55,138 --> 01:12:56,687
in moments, the two will
proclaim their love for one
another in front of millions.
2161
01:12:56,689 --> 01:12:57,438
Proclaim their love for one
another in front of millions.
Stay tuned.
2162
01:12:57,440 --> 01:12:59,190
Another in front of millions.
Stay tuned.
Trust me, you don't want to miss
2163
01:12:59,192 --> 01:13:01,476
stay tuned.
Trust me, you don't want to miss
this.
2164
01:13:01,478 --> 01:13:02,393
Trust me, you don't want to miss
this.
come on, baby, you got to
2165
01:13:02,395 --> 01:13:02,827
this.
come on, baby, you got to
hurry up.
2166
01:13:02,829 --> 01:13:03,761
Come on, baby, you got to
hurry up.
Now, you know I got a family
2167
01:13:03,763 --> 01:13:04,779
hurry up.
Now, you know I got a family
full of savages, and nana is not
2168
01:13:04,781 --> 01:13:05,613
now, you know I got a family
full of savages, and nana is not
playing that late stuff.
2169
01:13:05,615 --> 01:13:06,981
Full of savages, and nana is not
playing that late stuff.
yeah, I'm already showered.
2170
01:13:06,983 --> 01:13:08,232
Playing that late stuff.
yeah, I'm already showered.
All I have to do is finish
2171
01:13:08,234 --> 01:13:09,233
yeah, I'm already showered.
All I have to do is finish
putting on my makeup.
2172
01:13:09,235 --> 01:13:10,568
All I have to do is finish
putting on my makeup.
So by the time you get out of
2173
01:13:10,570 --> 01:13:12,036
putting on my makeup.
So by the time you get out of
the bathroom, I should be ready.
2174
01:13:12,038 --> 01:13:12,954
So by the time you get out of
the bathroom, I should be ready.
yeah, whatever.
2175
01:13:12,956 --> 01:13:14,322
The bathroom, I should be ready.
yeah, whatever.
We'll see how that works out.
2176
01:13:14,324 --> 01:13:15,623
Yeah, whatever.
We'll see how that works out.
whatever.
2177
01:13:15,625 --> 01:13:16,874
We'll see how that works out.
whatever.
come on, baby.
2178
01:13:16,876 --> 01:13:18,396
Whatever.
come on, baby.
I'm coming.
2179
01:13:30,055 --> 01:13:32,890
Hey, nana.
Brandon's in the shower.
Is everything okay?
2180
01:13:32,892 --> 01:13:33,858
Brandon's in the shower.
Is everything okay?
nana?
2181
01:13:33,860 --> 01:13:34,592
Is everything okay?
Nana?
2182
01:13:34,594 --> 01:13:35,977
Nana?
Tell brandon stop playing and
2183
01:13:35,979 --> 01:13:37,261
tell brandon stop playing and
pass him the phone, please.
2184
01:13:37,263 --> 01:13:38,012
Tell brandon stop playing and
pass him the phone, please.
who is this?
2185
01:13:38,014 --> 01:13:39,180
Pass him the phone, please.
who is this?
this is his girlfriend,
2186
01:13:39,182 --> 01:13:39,814
who is this?
this is his girlfriend,
taylor.
2187
01:13:39,816 --> 01:13:41,516
This is his girlfriend,
taylor.
Let me guess.
2188
01:13:41,518 --> 01:13:43,401
Taylor.
Let me guess.
Is this chance?
2189
01:13:43,403 --> 01:13:46,237
Let me guess.
Is this chance?
Oh, wait.
2190
01:13:46,239 --> 01:13:47,488
Is this chance?
Oh, wait.
Brandon didn't tell you about
2191
01:13:47,490 --> 01:13:47,939
oh, wait.
Brandon didn't tell you about
me, huh?
2192
01:13:47,941 --> 01:13:50,108
Brandon didn't tell you about
me, huh?
hol... hold on.
2193
01:13:50,110 --> 01:13:51,943
Me, huh?
hol... hold on.
Did you say girlfriend?
2194
01:13:51,945 --> 01:13:53,277
Hol... hold on.
Did you say girlfriend?
that's what I said.
2195
01:13:53,279 --> 01:13:54,829
Did you say girlfriend?
that's what I said.
Brandon and I been fooling
2196
01:13:54,831 --> 01:13:55,947
that's what I said.
Brandon and I been fooling
around for years.
2197
01:13:55,949 --> 01:13:57,665
Brandon and I been fooling
around for years.
and yet he still has you
2198
01:13:57,667 --> 01:13:59,500
around for years.
and yet he still has you
saved in his phone as "nana."
2199
01:13:59,502 --> 01:14:01,252
and yet he still has you
saved in his phone as "nana."
that really must suck for you.
2200
01:14:01,254 --> 01:14:02,370
Saved in his phone as "nana."
that really must suck for you.
oh, no, baby.
2201
01:14:02,372 --> 01:14:03,871
That really must suck for you.
oh, no, baby.
It must suck to be you.
2202
01:14:03,873 --> 01:14:05,673
Oh, no, baby.
It must suck to be you.
You're the one marrying him.
2203
01:14:05,675 --> 01:14:07,458
It must suck to be you.
You're the one marrying him.
okay, well, we'll see about
2204
01:14:07,460 --> 01:14:07,959
you're the one marrying him.
okay, well, we'll see about
that.
2205
01:14:07,961 --> 01:14:10,001
Okay, well, we'll see about
that.
hmm, you do that.
2206
01:14:12,965 --> 01:14:15,299
Brandon.
I'll be out in a second.
I'm almost done.
2207
01:14:15,301 --> 01:14:17,602
I'll be out in a second.
I'm almost done.
no, I'm done.
2208
01:14:17,604 --> 01:14:19,337
I'm almost done.
no, I'm done.
what are you talking about
2209
01:14:19,339 --> 01:14:19,770
no, I'm done.
what are you talking about
now, chance?
2210
01:14:19,772 --> 01:14:20,888
What are you talking about
now, chance?
who is taylor?
2211
01:14:20,890 --> 01:14:21,806
Now, chance?
who is taylor?
taylor, I don't know...
2212
01:14:21,808 --> 01:14:22,773
Who is taylor?
taylor, I don't know...
you tell me, I don't know who
2213
01:14:22,775 --> 01:14:23,191
taylor, I don't know...
you tell me, I don't know who
taylor is.
2214
01:14:23,193 --> 01:14:24,142
You tell me, I don't know who
taylor is.
oh, you gonna act like you
2215
01:14:24,144 --> 01:14:25,109
taylor is.
oh, you gonna act like you
don't know what I'm talking
2216
01:14:25,111 --> 01:14:25,393
oh, you gonna act like you
don't know what I'm talking
about.
2217
01:14:25,395 --> 01:14:26,477
Don't know what I'm talking
about.
You want me to call her back.
2218
01:14:26,479 --> 01:14:27,612
About.
You want me to call her back.
you ain't got to do that.
2219
01:14:27,614 --> 01:14:29,530
You want me to call her back.
you ain't got to do that.
so who is she?
2220
01:14:29,532 --> 01:14:30,648
You ain't got to do that.
so who is she?
taylor is just some girl I
2221
01:14:30,650 --> 01:14:31,566
so who is she?
taylor is just some girl I
chilled with a few times.
2222
01:14:31,568 --> 01:14:32,066
Taylor is just some girl I
chilled with a few times.
That's it.
2223
01:14:32,068 --> 01:14:33,067
Chilled with a few times.
That's it.
a girl you chilled with?
2224
01:14:33,069 --> 01:14:33,985
That's it.
a girl you chilled with?
you know I love you.
2225
01:14:33,987 --> 01:14:36,120
A girl you chilled with?
you know I love you.
no, don't touch me.
2226
01:14:36,122 --> 01:14:37,538
You know I love you.
no, don't touch me.
I don't know what type of idiot
2227
01:14:37,540 --> 01:14:38,956
no, don't touch me.
I don't know what type of idiot
you take me for, but you better
2228
01:14:38,958 --> 01:14:40,074
I don't know what type of idiot
you take me for, but you better
choose your words wisely.
2229
01:14:40,076 --> 01:14:40,992
You take me for, but you better
choose your words wisely.
I didn't call you an idiot,
2230
01:14:40,994 --> 01:14:41,292
choose your words wisely.
I didn't call you an idiot,
baby.
2231
01:14:41,294 --> 01:14:42,243
I didn't call you an idiot,
baby.
I would never say nothing like
2232
01:14:42,245 --> 01:14:42,660
baby.
I would never say nothing like
that to you.
2233
01:14:42,662 --> 01:14:43,911
I would never say nothing like
that to you.
what happened to all that
2234
01:14:43,913 --> 01:14:45,413
that to you.
what happened to all that
talk about you wanting to grow
2235
01:14:45,415 --> 01:14:46,764
what happened to all that
talk about you wanting to grow
up and change and not mess
2236
01:14:46,766 --> 01:14:47,632
talk about you wanting to grow
up and change and not mess
around anymore?
2237
01:14:47,634 --> 01:14:49,133
Up and change and not mess
around anymore?
You remember that?
2238
01:14:49,135 --> 01:14:51,252
Around anymore?
You remember that?
yes, and I'm sorry, baby.
2239
01:14:51,254 --> 01:14:52,670
You remember that?
yes, and I'm sorry, baby.
I don't know what to say right
2240
01:14:52,672 --> 01:14:53,054
yes, and I'm sorry, baby.
I don't know what to say right
now.
2241
01:14:53,056 --> 01:14:54,722
I don't know what to say right
now.
you know what?
2242
01:14:54,724 --> 01:14:56,974
Now.
you know what?
You don't need to say anything.
2243
01:14:56,976 --> 01:14:58,142
You know what?
You don't need to say anything.
It's obvious that we're not
2244
01:14:58,144 --> 01:14:59,093
you don't need to say anything.
It's obvious that we're not
meant to be together.
2245
01:14:59,095 --> 01:15:00,344
It's obvious that we're not
meant to be together.
come on, chance, you don't
2246
01:15:00,346 --> 01:15:00,845
meant to be together.
come on, chance, you don't
mean that.
2247
01:15:00,847 --> 01:15:01,596
Come on, chance, you don't
mean that.
yes, we do.
2248
01:15:01,598 --> 01:15:02,647
Mean that.
yes, we do.
no, don't do that.
2249
01:15:02,649 --> 01:15:04,329
Yes, we do.
no, don't do that.
it's over.
2250
01:15:17,246 --> 01:15:22,783
Who giveth this woman to be
wedded?
I do.
2251
01:15:22,785 --> 01:15:24,368
Wedded?
I do.
She's all yours now.
2252
01:15:24,370 --> 01:15:26,370
I do.
She's all yours now.
You can't give her back.
2253
01:15:29,291 --> 01:15:31,211
Will the bride and groom
please face each other?
2254
01:15:40,686 --> 01:15:45,056
Ladies and gentlemen, the
main event is underway.
It's so quiet in here that you
2255
01:15:45,058 --> 01:15:46,557
main event is underway.
It's so quiet in here that you
can hear a pin drop, and the
2256
01:15:46,559 --> 01:15:48,059
it's so quiet in here that you
can hear a pin drop, and the
groom is ready to claim his
2257
01:15:48,061 --> 01:15:48,559
can hear a pin drop, and the
groom is ready to claim his
bride.
2258
01:15:48,561 --> 01:15:49,694
Groom is ready to claim his
bride.
More to come.
2259
01:15:49,696 --> 01:15:51,229
Bride.
More to come.
we are gathered together
2260
01:15:51,231 --> 01:15:52,647
more to come.
we are gathered together
today here on this fine
2261
01:15:52,649 --> 01:15:54,482
we are gathered together
today here on this fine
christmas morning to witness the
2262
01:15:54,484 --> 01:15:56,234
today here on this fine
christmas morning to witness the
union of jonathan and his bride
2263
01:15:56,236 --> 01:15:57,401
christmas morning to witness the
union of jonathan and his bride
and the soon-to-be
2264
01:15:57,403 --> 01:15:59,620
union of jonathan and his bride
and the soon-to-be
mrs. Lauren bateman.
2265
01:15:59,622 --> 01:16:01,822
And the soon-to-be
mrs. Lauren bateman.
Today, we will see these two
2266
01:16:01,824 --> 01:16:04,158
mrs. Lauren bateman.
Today, we will see these two
beautiful souls become one.
2267
01:16:04,160 --> 01:16:05,910
Today, we will see these two
beautiful souls become one.
They say when a man findeth a
2268
01:16:05,912 --> 01:16:07,745
beautiful souls become one.
They say when a man findeth a
wife, he findeth a good thing.
2269
01:16:07,747 --> 01:16:08,462
They say when a man findeth a
wife, he findeth a good thing.
uh-huh.
2270
01:16:08,464 --> 01:16:10,414
Wife, he findeth a good thing.
uh-huh.
they say roses are red and
2271
01:16:10,416 --> 01:16:11,666
uh-huh.
they say roses are red and
violets are blue.
2272
01:16:11,668 --> 01:16:13,801
They say roses are red and
violets are blue.
On this glorious day, jonathan's
2273
01:16:13,803 --> 01:16:15,386
violets are blue.
On this glorious day, jonathan's
gonna marry his boo.
2274
01:16:15,388 --> 01:16:17,255
On this glorious day, jonathan's
gonna marry his boo.
2275
01:16:17,257 --> 01:16:19,056
Gonna marry his boo.
Now, he ran his race with so
2276
01:16:19,058 --> 01:16:20,925
now, he ran his race with so
much honor and perfection, and
2277
01:16:20,927 --> 01:16:22,760
now, he ran his race with so
much honor and perfection, and
we just hope that he can lead
2278
01:16:22,762 --> 01:16:24,679
much honor and perfection, and
we just hope that he can lead
lauren in the right direction.
2279
01:16:24,681 --> 01:16:26,230
We just hope that he can lead
lauren in the right direction.
amen, pastor!
2280
01:16:26,232 --> 01:16:26,764
Lauren in the right direction.
amen, pastor!
alright.
2281
01:16:26,766 --> 01:16:27,765
Amen, pastor!
alright.
Amen, sister.
2282
01:16:27,767 --> 01:16:28,566
Alright.
Amen, sister.
2283
01:16:28,568 --> 01:16:30,268
Amen, sister.
There's always one.
2284
01:16:30,270 --> 01:16:32,687
There's always one.
They say love is patient, kind,
2285
01:16:32,689 --> 01:16:33,604
there's always one.
They say love is patient, kind,
and cool.
2286
01:16:33,606 --> 01:16:35,606
They say love is patient, kind,
and cool.
Lauren landed the mayor.
2287
01:16:35,608 --> 01:16:37,158
And cool.
Lauren landed the mayor.
She ain't no fool.
2288
01:16:37,160 --> 01:16:39,777
Lauren landed the mayor.
She ain't no fool.
Now, unlike the gop, she picked
2289
01:16:39,779 --> 01:16:41,445
she ain't no fool.
Now, unlike the gop, she picked
the right man.
2290
01:16:41,447 --> 01:16:43,447
Now, unlike the gop, she picked
the right man.
But now we hope that she can
2291
01:16:43,449 --> 01:16:45,283
the right man.
But now we hope that she can
find a way to make him her
2292
01:16:45,285 --> 01:16:46,284
but now we hope that she can
find a way to make him her
biggest fan.
2293
01:16:46,286 --> 01:16:47,451
Find a way to make him her
biggest fan.
won't he do it?
2294
01:16:47,453 --> 01:16:49,337
Biggest fan.
won't he do it?
now, if you were wondering if
2295
01:16:49,339 --> 01:16:50,921
won't he do it?
now, if you were wondering if
you could make a donation,
2296
01:16:50,923 --> 01:16:52,673
now, if you were wondering if
you could make a donation,
please do so that you can give
2297
01:16:52,675 --> 01:16:54,375
you could make a donation,
please do so that you can give
to love and peace ministries
2298
01:16:54,377 --> 01:16:55,843
please do so that you can give
to love and peace ministries
for our July to-do to do.
2299
01:16:55,845 --> 01:16:57,094
To love and peace ministries
for our July to-do to do.
2300
01:16:57,096 --> 01:16:59,013
For our July to-do to do.
Come on, pastor, can you get on
2301
01:16:59,015 --> 01:17:00,548
come on, pastor, can you get on
with this thing already?
2302
01:17:00,550 --> 01:17:01,632
Come on, pastor, can you get on
with this thing already?
I'm sorry, sir.
2303
01:17:01,634 --> 01:17:03,301
With this thing already?
I'm sorry, sir.
Yes, you are the check... mm,
2304
01:17:03,303 --> 01:17:03,851
I'm sorry, sir.
Yes, you are the check... mm,
the man.
2305
01:17:03,853 --> 01:17:04,685
Yes, you are the check... mm,
the man.
2306
01:17:04,687 --> 01:17:07,305
The man.
Now, jonathan, please repeat
2307
01:17:07,307 --> 01:17:08,439
now, jonathan, please repeat
after me.
2308
01:17:08,441 --> 01:17:09,607
Now, jonathan, please repeat
after me.
"I, jonathan..."
2309
01:17:09,609 --> 01:17:12,276
after me.
"I, jonathan..."
2310
01:17:12,278 --> 01:17:13,311
"I, jonathan..."
I, jonathan...
2311
01:17:13,313 --> 01:17:14,645
I, jonathan...
"Take thee, lauren, to be
2312
01:17:14,647 --> 01:17:15,563
I, jonathan...
"Take thee, lauren, to be
thy wedded wife..."
2313
01:17:15,565 --> 01:17:17,448
"Take thee, lauren, to be
thy wedded wife..."
Take thee, lauren, to be
2314
01:17:17,450 --> 01:17:18,649
thy wedded wife..."
Take thee, lauren, to be
my wedded wife...
2315
01:17:18,651 --> 01:17:21,068
Take thee, lauren, to be
my wedded wife...
"To have and to hold from
2316
01:17:21,070 --> 01:17:23,237
my wedded wife...
"To have and to hold from
this day forward..."
2317
01:17:23,239 --> 01:17:26,407
"To have and to hold from
this day forward..."
To have and to hold from
2318
01:17:26,409 --> 01:17:27,458
this day forward..."
To have and to hold from
this day forward...
2319
01:17:27,460 --> 01:17:29,377
To have and to hold from
this day forward...
"For better or for worse,
2320
01:17:29,379 --> 01:17:30,961
this day forward...
"For better or for worse,
for richer or poorer..."
2321
01:17:30,963 --> 01:17:32,663
"For better or for worse,
for richer or poorer..."
and I do mean poorer, 'cause
2322
01:17:32,665 --> 01:17:34,465
for richer or poorer..."
and I do mean poorer, 'cause
baby girl can max out a credit
2323
01:17:34,467 --> 01:17:35,416
and I do mean poorer, 'cause
baby girl can max out a credit
card, alright?
2324
01:17:35,418 --> 01:17:36,167
Baby girl can max out a credit
card, alright?
2325
01:17:36,169 --> 01:17:37,335
Card, alright?
Did you see the dress?
2326
01:17:37,337 --> 01:17:38,636
Did you see the dress?
That ain't off the rack.
2327
01:17:38,638 --> 01:17:39,670
Did you see the dress?
That ain't off the rack.
he ain't lying.
2328
01:17:39,672 --> 01:17:41,005
That ain't off the rack.
He ain't lying.
2329
01:17:41,007 --> 01:17:42,223
He ain't lying.
I'm sorry, don't mind me.
2330
01:17:42,225 --> 01:17:43,007
I'm sorry, don't mind me.
Let me continue.
2331
01:17:43,009 --> 01:17:44,091
I'm sorry, don't mind me.
Let me continue.
2332
01:17:44,093 --> 01:17:45,973
Let me continue.
"For better or for worse..."
2333
01:17:50,599 --> 01:17:51,799
For better or for worse...
2334
01:18:00,192 --> 01:18:04,278
For richer and for poorer...
alright.
"In sickness and in
2335
01:18:04,280 --> 01:18:08,582
alright.
"In sickness and in
health, to love and to cherish,
2336
01:18:08,584 --> 01:18:11,504
"In sickness and in
health, to love and to cherish,
till death do us part."
2337
01:18:19,678 --> 01:18:25,132
What is it?
"In
sickness and in health, in..."
2338
01:18:25,134 --> 01:18:27,301
"In
sickness and in health, in..."
sound it out.
2339
01:18:27,303 --> 01:18:28,302
Sickness and in health, in..."
sound it out.
In...
2340
01:18:28,304 --> 01:18:29,220
Sound it out.
In...
sickness.
2341
01:18:29,222 --> 01:18:32,640
In...
sickness.
Sickness and in health...
2342
01:18:32,642 --> 01:18:36,394
sickness.
Sickness and in health...
2343
01:18:36,396 --> 01:18:38,529
Sickness and in health...
To love and to cherish...
2344
01:18:38,531 --> 01:18:41,782
To love and to cherish...
"Till death do us part."
2345
01:18:41,784 --> 01:18:46,036
To love and to cherish...
"Till death do us part."
2346
01:18:46,038 --> 01:18:48,122
"Till death do us part."
Till death do us part.
2347
01:18:48,124 --> 01:18:50,324
Till death do us part.
Amen.
2348
01:18:50,326 --> 01:18:52,376
Till death do us part.
amen.
till death do us part?
2349
01:18:52,378 --> 01:18:54,912
Amen.
till death do us part?
yes.
2350
01:18:54,914 --> 01:18:55,746
Till death do us part?
Yes.
2351
01:18:55,748 --> 01:18:56,664
Yes.
Right there.
2352
01:18:56,666 --> 01:18:58,416
Right there.
That's a long time, ain't it?
2353
01:18:58,418 --> 01:19:01,018
Right there.
that's a long time, ain't it?
uh, yeah, it sure is.
2354
01:19:04,423 --> 01:19:08,676
Ooh.
It's getting hot in here.
2355
01:19:08,678 --> 01:19:10,010
Ooh.
It's getting hot in here.
Anybody else sweating?
2356
01:19:10,012 --> 01:19:10,761
It's getting hot in here.
Anybody else sweating?
stay with it.
2357
01:19:10,763 --> 01:19:11,262
Anybody else sweating?
stay with it.
Hey, hey.
2358
01:19:11,264 --> 01:19:12,229
Stay with it.
Hey, hey.
what's the heat on/
2359
01:19:12,231 --> 01:19:13,314
hey, hey.
what's the heat on/
stay with us, brother.
2360
01:19:13,316 --> 01:19:14,265
What's the heat on/
stay with us, brother.
what are you doing?
2361
01:19:14,267 --> 01:19:16,183
Stay with us, brother.
What are you doing?
2362
01:19:16,185 --> 01:19:16,767
What are you doing?
I don't know.
2363
01:19:16,769 --> 01:19:17,401
I don't know.
I can't do this.
2364
01:19:17,403 --> 01:19:18,686
I don't know.
I can't do this.
2365
01:19:18,688 --> 01:19:20,571
I can't do this.
What do you mean you can't do
2366
01:19:20,573 --> 01:19:21,071
what do you mean you can't do
this?
2367
01:19:21,073 --> 01:19:24,241
What do you mean you can't do
this?
After all we invested in you?
2368
01:19:24,243 --> 01:19:25,409
This?
After all we invested in you?
I'm not in love with you.
2369
01:19:25,411 --> 01:19:28,195
After all we invested in you?
I'm not in love with you.
2370
01:19:28,197 --> 01:19:30,164
I'm not in love with you.
Guys.
2371
01:19:30,166 --> 01:19:31,615
Guys.
Guys, he's just playing.
2372
01:19:31,617 --> 01:19:32,783
Guys.
Guys, he's just playing.
2373
01:19:32,785 --> 01:19:34,201
Guys, he's just playing.
Isn't he funny?
2374
01:19:34,203 --> 01:19:35,252
Isn't he funny?
Ouch.
2375
01:19:35,254 --> 01:19:36,287
Isn't he funny?
ouch.
yeah, this boy better be
2376
01:19:36,289 --> 01:19:37,338
ouch.
yeah, this boy better be
playing all the money I done
2377
01:19:37,340 --> 01:19:39,173
yeah, this boy better be
playing all the money I done
spent.
2378
01:19:39,175 --> 01:19:41,091
Playing all the money I done
spent.
I will kill you.
2379
01:19:41,093 --> 01:19:42,710
Spent.
I will kill you.
hey, hey, hey.
2380
01:19:42,712 --> 01:19:44,962
I will kill you.
hey, hey, hey.
I'm gonna go warm up the car.
2381
01:19:44,964 --> 01:19:46,714
Hey, hey, hey.
I'm gonna go warm up the car.
I knew I knew what I was doing.
2382
01:19:46,716 --> 01:19:48,382
I'm gonna go warm up the car.
I knew I knew what I was doing.
Yes!
2383
01:19:48,384 --> 01:19:51,185
I knew I knew what I was doing.
Yes!
lauren, I can't do this.
2384
01:19:51,187 --> 01:19:53,804
Yes!
lauren, I can't do this.
You're a great woman, just not
2385
01:19:53,806 --> 01:19:57,942
lauren, I can't do this.
You're a great woman, just not
the one for me.
2386
01:19:57,944 --> 01:19:59,026
You're a great woman, just not
the one for me.
I got to go.
2387
01:19:59,028 --> 01:19:59,777
The one for me.
I got to go.
2388
01:19:59,779 --> 01:20:00,561
I got to go.
Oh, hell no.
2389
01:20:00,563 --> 01:20:01,228
Oh, hell no.
Jonathan!
2390
01:20:01,230 --> 01:20:02,062
Oh, hell no.
jonathan!
mayor bateman!
2391
01:20:02,064 --> 01:20:03,314
Jonathan!
mayor bateman!
jonathan, bring your butt
2392
01:20:03,316 --> 01:20:04,648
mayor bateman!
jonathan, bring your butt
back here.
2393
01:20:04,650 --> 01:20:05,533
Jonathan, bring your butt
back here.
2394
01:20:05,535 --> 01:20:06,700
Back here.
I'm gonna count to three.
2395
01:20:06,702 --> 01:20:09,119
I'm gonna count to three.
One... Two...
2396
01:20:09,121 --> 01:20:10,738
I'm gonna count to three.
One... Two...
Daddy, get him.
2397
01:20:10,740 --> 01:20:12,323
One... Two...
Daddy, get him.
hallelujah!
2398
01:20:12,325 --> 01:20:13,624
Daddy, get him.
hallelujah!
jonathan
2399
01:20:13,626 --> 01:20:15,666
hallelujah!
jonathan
mayor bateman, mayor bateman.
2400
01:20:20,098 --> 01:20:23,801
Can you tell the good people of
atlanta why you left ms. Page
standing at the altar in her
2401
01:20:23,803 --> 01:20:24,418
atlanta why you left ms. Page
standing at the altar in her
white dress?
2402
01:20:24,420 --> 01:20:25,503
Standing at the altar in her
white dress?
You know she's not getting any
2403
01:20:25,505 --> 01:20:25,886
white dress?
You know she's not getting any
younger.
2404
01:20:25,888 --> 01:20:27,004
You know she's not getting any
younger.
So tell them, why didn't you go
2405
01:20:27,006 --> 01:20:28,339
younger.
So tell them, why didn't you go
through with it?
2406
01:20:28,341 --> 01:20:29,507
So tell them, why didn't you go
through with it?
my heart belongs to someone
2407
01:20:29,509 --> 01:20:31,469
through with it?
my heart belongs to someone
else.
2408
01:20:37,148 --> 01:20:42,019
Chance, if you're out there
listening, you're the one that I
want.
2409
01:20:42,021 --> 01:20:44,605
Listening, you're the one that I
want.
I knew from the first time I saw
2410
01:20:44,607 --> 01:20:46,407
want.
I knew from the first time I saw
you you were special.
2411
01:20:46,409 --> 01:20:48,442
I knew from the first time I saw
you you were special.
You have my heart.
2412
01:20:48,444 --> 01:20:51,495
You you were special.
You have my heart.
We belong together.
2413
01:20:51,497 --> 01:20:53,417
You have my heart.
We belong together.
I love you.
2414
01:20:58,119 --> 01:21:02,456
Well, you heard it here
first, people.
Mayor bateman is in love with
2415
01:21:02,458 --> 01:21:03,374
first, people.
Mayor bateman is in love with
someone else.
2416
01:21:03,376 --> 01:21:04,542
Mayor bateman is in love with
someone else.
Hoo-hoo.
2417
01:21:04,544 --> 01:21:06,010
Someone else.
Hoo-hoo.
I'm jarrod armstrong reporting
2418
01:21:06,012 --> 01:21:07,044
hoo-hoo.
I'm jarrod armstrong reporting
live from channel 12.
2419
01:21:07,046 --> 01:21:08,796
I'm jarrod armstrong reporting
live from channel 12.
Back to you, scott.
2420
01:21:08,798 --> 01:21:10,838
Live from channel 12.
Back to you, scott.
What a day.
2421
01:21:25,463 --> 01:21:29,717
What a difference a year
makes.
I know, right?
2422
01:21:29,719 --> 01:21:31,602
Makes.
I know, right?
Somebody put a ring on it.
2423
01:21:31,604 --> 01:21:33,137
I know, right?
Somebody put a ring on it.
2424
01:21:33,139 --> 01:21:34,772
Somebody put a ring on it.
Looks like everything came
2425
01:21:34,774 --> 01:21:35,806
looks like everything came
full circle, huh?
2426
01:21:35,808 --> 01:21:36,390
Looks like everything came
full circle, huh?
yeah.
2427
01:21:36,392 --> 01:21:37,975
Full circle, huh?
yeah.
And I'm glad we decided to come
2428
01:21:37,977 --> 01:21:39,860
yeah.
And I'm glad we decided to come
back here for christmas eve,
2429
01:21:39,862 --> 01:21:41,228
and I'm glad we decided to come
back here for christmas eve,
where it all started.
2430
01:21:41,230 --> 01:21:42,813
Back here for christmas eve,
where it all started.
well, yeah.
2431
01:21:42,815 --> 01:21:44,148
Where it all started.
well, yeah.
It's our tradition.
2432
01:21:44,150 --> 01:21:45,750
Well, yeah.
It's our tradition.
sure is.
2433
01:21:54,542 --> 01:21:59,997
And now that I got you in the
"a," we can create memories like
this every day.
2434
01:21:59,999 --> 01:22:01,382
"a," we can create memories like
this every day.
that's right.
2435
01:22:01,384 --> 01:22:03,217
This every day.
That's right.
2436
01:22:03,219 --> 01:22:05,169
That's right.
This is chance tyler here,
2437
01:22:05,171 --> 01:22:07,504
this is chance tyler here,
reporting live from channel 12.
2438
01:22:07,506 --> 01:22:09,473
This is chance tyler here,
reporting live from channel 12.
mm.
2439
01:22:09,475 --> 01:22:10,925
Reporting live from channel 12.
mm.
Something a little off with that
2440
01:22:10,927 --> 01:22:11,675
mm.
Something a little off with that
introduction.
2441
01:22:11,677 --> 01:22:16,096
Something a little off with that
introduction.
what, you didn't like that?
2442
01:22:16,098 --> 01:22:17,348
Introduction.
What, you didn't like that?
2443
01:22:17,350 --> 01:22:19,733
What, you didn't like that?
Okay.
2444
01:22:19,735 --> 01:22:23,020
Okay.
This is chance tyler-bateman
2445
01:22:23,022 --> 01:22:25,489
okay.
This is chance tyler-bateman
reporting live.
2446
01:22:25,491 --> 01:22:26,740
This is chance tyler-bateman
reporting live.
now, that's more like it.
2447
01:22:26,742 --> 01:22:30,027
Reporting live.
Now, that's more like it.
2448
01:22:30,029 --> 01:22:32,109
Now, that's more like it.
Okay, let's make a toast.
2449
01:22:35,333 --> 01:22:39,870
To love.
to life.
to us.
2450
01:22:39,872 --> 01:22:43,090
To life.
to us.
and...?
2451
01:22:43,092 --> 01:22:44,212
To us.
and...?
To christmas.
2452
01:22:52,133 --> 01:22:55,803
I love you.
I love you, too.
Merry christmas.
2453
01:22:55,805 --> 01:22:57,805
I love you, too.
Merry christmas.
merry christmas.
2454
01:23:04,929 --> 01:23:05,796
Last chance,
2455
01:23:05,930 --> 01:23:07,731
don't give up
2456
01:23:07,866 --> 01:23:14,538
happy holidays
2457
01:23:14,673 --> 01:23:17,775
last chance, don't give up
2458
01:23:17,909 --> 01:23:20,811
happy holidays
2459
01:23:20,912 --> 01:23:23,047
happy
2460
01:23:23,181 --> 01:23:24,181
ohh
246579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.