Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,656 --> 00:00:39,424
I'll put it in
2
00:01:22,688 --> 00:01:24,480
I love you
3
00:01:30,368 --> 00:01:32,160
Let's make a cute child
4
00:02:53,568 --> 00:02:56,128
I'll hide my face with this
5
00:04:21,375 --> 00:04:24,191
Let's stop any more
6
00:05:17,439 --> 00:05:22,303
Actually it was about to depart now in Bing
7
00:05:22,815 --> 00:05:25,119
If you do
8
00:05:25,375 --> 00:05:27,167
No origin or child
9
00:05:27,423 --> 00:05:32,031
The purpose of this trip is to make her wife embrace others
10
00:05:32,799 --> 00:05:38,943
Please do more and more
11
00:05:54,047 --> 00:05:56,095
Meat has come too
12
00:05:59,167 --> 00:06:04,287
She told me to drink with her
13
00:06:04,543 --> 00:06:06,335
Show me such an embarrassing place
14
00:06:06,591 --> 00:06:08,895
I can't go
15
00:06:09,151 --> 00:06:11,711
Besides, I didn't bring you
16
00:06:12,223 --> 00:06:14,015
A little embarrassed
17
00:06:14,271 --> 00:06:18,879
You've seen it when you're sad
18
00:06:19,135 --> 00:06:22,207
I want to enter if there is a hole
19
00:06:22,719 --> 00:06:24,511
Isn't it okay?
20
00:06:25,279 --> 00:06:31,423
Bring about $ 54 for beer
21
00:06:31,679 --> 00:06:35,519
Naturally, get drunk early and sleep
22
00:06:35,775 --> 00:06:39,871
I want you to be tomorrow morning
23
00:06:40,127 --> 00:06:42,687
Then bring it
24
00:06:56,511 --> 00:07:01,119
She got the whole thing
25
00:07:06,495 --> 00:07:12,127
Bring
26
00:07:30,303 --> 00:07:31,327
When you get drunk
27
00:07:31,583 --> 00:07:32,607
Embarrassment disappears
28
00:07:33,631 --> 00:07:34,911
Before I knew it, my wife
29
00:07:35,423 --> 00:07:37,215
Talk with customers
30
00:07:37,727 --> 00:07:38,751
Drinking sake
31
00:07:40,031 --> 00:07:46,175
The role of a beautiful wife
32
00:07:59,231 --> 00:08:05,375
I can't sleep every day anymore
33
00:08:05,631 --> 00:08:11,775
Our couple can't do it at all
34
00:08:12,031 --> 00:08:15,359
That is better
35
00:08:15,615 --> 00:08:21,759
It's really fast
36
00:08:22,015 --> 00:08:28,159
It is the job
37
00:08:28,415 --> 00:08:34,559
Is it normal
38
00:08:41,471 --> 00:08:47,615
where
39
00:08:54,271 --> 00:09:00,415
Unless you're sick
40
00:09:00,671 --> 00:09:06,815
After all, you go to customs, right?
41
00:09:13,471 --> 00:09:14,495
Would you like to play a baseball fist?
42
00:09:14,751 --> 00:09:20,895
Because I talk with us
43
00:09:21,151 --> 00:09:22,175
2 to 2
44
00:10:52,799 --> 00:10:58,943
Alright
45
00:11:56,799 --> 00:12:02,943
Would you like to play a more amazing punishment game?
46
00:12:04,223 --> 00:12:10,367
Words smartphone
47
00:12:10,623 --> 00:12:16,767
That is to raise the consumption tax
48
00:12:17,023 --> 00:12:20,095
Let's take these people
49
00:12:20,607 --> 00:12:26,751
It ’s like a couple.
50
00:12:28,799 --> 00:12:34,943
If you lose, you're divorced
51
00:12:35,199 --> 00:12:41,343
It ’s okay, I wo n’t lose, so it ’s absolutely okay.
52
00:12:41,599 --> 00:12:47,743
It ’s okay, I ’ll never lose.
53
00:13:43,039 --> 00:13:49,183
definitely
54
00:13:49,439 --> 00:13:55,583
It's okay to get the couple's business to do something wrong, right?
55
00:13:55,839 --> 00:14:01,983
It can't be helped
56
00:14:02,239 --> 00:14:08,383
What are you doing
57
00:14:08,639 --> 00:14:11,967
I can't pay, so my desire has stopped
58
00:14:12,223 --> 00:14:18,367
I don't know you
59
00:14:18,623 --> 00:14:24,767
It ’s the last voice, but only today.
60
00:14:47,551 --> 00:14:48,319
and
61
00:14:48,831 --> 00:14:50,879
What i wanted to see
62
00:14:51,135 --> 00:14:57,279
Finally became a reality
63
00:15:16,735 --> 00:15:20,319
Completely groggy
64
00:15:22,367 --> 00:15:28,511
Capital TV
65
00:16:38,911 --> 00:16:45,055
Please come please come
66
00:16:58,111 --> 00:17:04,255
Slender person
67
00:17:10,911 --> 00:17:17,055
Will it take you to ask
68
00:20:18,559 --> 00:20:24,703
stop it
69
00:20:24,959 --> 00:20:31,103
Sleepy
70
00:22:14,016 --> 00:22:15,296
Ayumi-kun
4043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.