All language subtitles for Konya Bus

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,003 Aslaam o alakum wa remat ullah 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,005 My name is Tanweer Ahmed 3 00:00:07,006 --> 00:00:12,010 and I am currently in Konya, a beautiful city in Turkey 4 00:00:13,244 --> 00:00:20,016 Today I am traveling here by bus from Konya to Antalya 5 00:00:20,250 --> 00:00:23,586 So there was some time to get on the bus 6 00:00:23,919 --> 00:00:30,591 So I'm taking advantage of this time to make a little informational video 7 00:00:31,025 --> 00:00:34,027 Hope you like this video 8 00:00:34,595 --> 00:00:38,031 And if you wish to travel this way at some time 9 00:00:38,931 --> 00:00:43,001 So insha Allah this video will be informative for you 10 00:00:45,003 --> 00:00:47,905 So... This is the Bus Station 11 00:00:48,005 --> 00:00:53,009 This is where you get the bus from Antalya and many other cities 12 00:00:54,010 --> 00:00:59,014 It is from the city center where the shrine of Maulana Rumi is located 13 00:00:59,014 --> 00:01:02,016 From this shrine to this station 14 00:01:02,583 --> 00:01:06,019 It is about twelve kilometers away 15 00:01:07,020 --> 00:01:16,068 There are 3 different options available to get there 16 00:01:16,928 --> 00:01:18,930 You can get here by tram 17 00:01:18,930 --> 00:01:22,032 You must have a tram ticket for this 18 00:01:23,033 --> 00:01:25,001 Sorry ..... must have a tram card 19 00:01:26,002 --> 00:01:29,004 other than that, you can come here by mini Bus 20 00:01:29,905 --> 00:01:37,091 It will come from Maulana Rumi's shrine in about 40 to 45 minutes 21 00:01:38,078 --> 00:01:49,600 The per person rent is about three and a half lira 22 00:01:50,021 --> 00:01:52,590 And the third and expensive option that is available here 23 00:01:53,023 --> 00:01:56,926 You can get here in a taxi 24 00:01:56,926 --> 00:02:00,507 The taxi is almost from you if it takes the right route 25 00:02:00,507 --> 00:02:04,626 And if he doesn't go the long way, some time he did 26 00:02:04,933 --> 00:02:08,648 So it will get you here in about fifteen to twenty minutes 27 00:02:08,903 --> 00:02:14,441 And about 70 Lira will charge you 28 00:02:14,907 --> 00:02:19,243 This is the outer part of the bus station which is called otogar 29 00:02:19,911 --> 00:02:25,293 The Otogar is called Coach station or bus station in Turkish 30 00:02:25,582 --> 00:02:30,959 So when you get on the minibus, you call it otogar 31 00:02:30,959 --> 00:02:33,260 And not every mini bus comes to here 32 00:02:33,589 --> 00:02:36,704 You have to see which mini bus is coming on otogar 33 00:02:37,592 --> 00:02:42,029 Now let's go inside the station and see what it looks like from the inside 34 00:02:44,030 --> 00:02:50,223 At the moment we are heading towards the entrance of the station 35 00:02:50,569 --> 00:02:53,406 And it's beautiful from the outside 36 00:02:53,905 --> 00:02:57,007 And that's the way it is 37 00:02:57,241 --> 00:02:58,722 It has three or four entrances 38 00:02:58,909 --> 00:03:00,746 There is a way we are entering 39 00:03:00,746 --> 00:03:05,698 But on the other hand, there are three or four more ways to enter this building 40 00:03:05,914 --> 00:03:08,016 So we're entering from here 41 00:03:08,016 --> 00:03:09,323 Also together here 42 00:03:10,018 --> 00:03:12,206 There are taxis to get here 43 00:03:12,206 --> 00:03:13,020 They have their own stand 44 00:03:13,020 --> 00:03:15,722 You have a taxi available here at all times 45 00:03:16,022 --> 00:03:20,085 If you do not want to go by minibus or tram 46 00:03:20,259 --> 00:03:22,027 Or you may not have that option 47 00:03:22,261 --> 00:03:26,084 So you can take a taxi to the city from here 48 00:03:27,065 --> 00:03:29,198 So that's the way it is 49 00:03:29,198 --> 00:03:33,023 From here we will enter into it 50 00:03:46,013 --> 00:03:48,248 Scanners are installed at the entrance 51 00:03:48,248 --> 00:03:50,939 Where you will have your luggage scanned 52 00:03:51,017 --> 00:03:54,019 And after passing through there 53 00:03:54,253 --> 00:03:56,021 You enter the building 54 00:03:56,021 --> 00:04:02,956 So here you will see the offices of various transport companies inside 55 00:04:02,956 --> 00:04:04,819 Where you can get tickets 56 00:04:04,819 --> 00:04:07,990 We have already purchased the ticket 57 00:04:07,990 --> 00:04:10,151 So right now we don't have to buy tickets 58 00:04:10,933 --> 00:04:16,519 These are different bus company offices 59 00:04:16,519 --> 00:04:20,219 From here, you can buy whatever tickets you want 60 00:04:20,219 --> 00:04:22,317 You can also buy tickets online 61 00:04:22,317 --> 00:04:26,912 And there are smaller bus stations in the city 62 00:04:26,912 --> 00:04:28,180 You can also get these tickets from there 63 00:04:28,180 --> 00:04:29,014 other than that 64 00:04:29,014 --> 00:04:32,583 There are also sales agents here to sell tickets 65 00:04:32,583 --> 00:04:37,020 Usually people who sell airline tickets and train tickets 66 00:04:37,020 --> 00:04:40,642 They usually also sell these bus tickets 67 00:05:05,609 --> 00:05:09,722 It is a beautiful and modern bus station from the inside 68 00:05:09,722 --> 00:05:14,901 You can see many kinds of shops here 69 00:05:14,901 --> 00:05:19,497 If you want to buy something from here you can buy 70 00:05:21,255 --> 00:05:25,258 This is another entrance, We entered the other way 71 00:05:25,258 --> 00:05:27,323 This is another entrance 72 00:05:28,294 --> 00:05:32,261 There are a variety of shops here 73 00:05:32,261 --> 00:05:34,599 Here is the rest area 74 00:05:34,599 --> 00:05:37,067 Quite a large and spacious rest area 75 00:05:37,234 --> 00:05:43,087 You can sit here and wait for your bus 76 00:05:43,239 --> 00:05:46,005 Food accessories are also available here 77 00:05:46,008 --> 00:05:51,713 And.... If you want to use the washroom here 78 00:05:51,713 --> 00:05:56,082 So washroom facility is also available inside this building 79 00:05:56,249 --> 00:05:59,086 Here it is for women 80 00:05:59,585 --> 00:06:03,402 Go down the stairs from here, this is a washroom for women 81 00:06:03,922 --> 00:06:06,024 While it is with it 82 00:06:08,025 --> 00:06:11,831 These are the round stairs going down 83 00:06:11,928 --> 00:06:14,054 These are for men 84 00:06:14,597 --> 00:06:16,466 We also take a look at the washroom 85 00:06:16,599 --> 00:06:18,466 To find out what kind of facilities are available here 86 00:06:18,466 --> 00:06:21,647 There is a massage chair here 87 00:06:21,647 --> 00:06:25,968 In which if you are tired of traveling 88 00:06:25,968 --> 00:06:31,156 In which you can put two liras and get a massage 89 00:06:31,156 --> 00:06:35,145 I also took advantage of this opportunity 90 00:06:35,145 --> 00:06:40,512 By doing this massage, you will begin to feel refreshed 91 00:06:42,252 --> 00:06:45,021 This screen is on the front here 92 00:06:45,021 --> 00:06:51,100 On which different buses, their times and their platform numbers are displaying 93 00:06:51,260 --> 00:06:53,028 Here you will find this information that 94 00:06:53,028 --> 00:06:58,265 What time does your bus leave and what is its platform number? 95 00:06:58,265 --> 00:07:00,265 Here you will find this information 96 00:07:14,211 --> 00:07:17,247 Now we can see their washroom 97 00:07:17,247 --> 00:07:19,932 Sorry..... I have done a mistake 98 00:07:19,932 --> 00:07:22,778 Let me make it clear that this is a washroom for men 99 00:07:22,778 --> 00:07:27,755 The washroom for women is on the other side 100 00:07:27,755 --> 00:07:32,097 Let's take a look at it 101 00:07:32,259 --> 00:07:35,028 There is also a place for ablution 102 00:07:35,028 --> 00:07:36,707 There is also a mosque outside 103 00:07:36,707 --> 00:07:39,101 There is also a place for ablution in the mosque 104 00:07:39,101 --> 00:07:41,032 You can do ablution here if you want 105 00:07:41,032 --> 00:07:45,002 And.... also here 106 00:07:45,002 --> 00:07:51,056 Large and spacious washroom area 107 00:08:06,052 --> 00:08:11,794 It can be seen here that our bus will come at number 11 108 00:08:11,794 --> 00:08:13,925 Its departure time is eleven o'clock 109 00:08:13,925 --> 00:08:18,495 It is now about 10:45 110 00:08:18,495 --> 00:08:20,801 We have fifteen minutes left to get on the bus 111 00:08:20,931 --> 00:08:23,868 So now we slowly move towards the bus 112 00:08:24,867 --> 00:08:32,006 As we saw on the screen inside, our bus number will come on the platform 11 113 00:08:32,240 --> 00:08:36,852 Our bus is ready on platform number 11 114 00:08:42,014 --> 00:08:47,585 This bus will take us to Antalya, Insha Allah 115 00:09:07,601 --> 00:09:17,857 The bus started at exactly 11 o'clock on its scheduled time and the journey started 116 00:09:17,857 --> 00:09:26,338 We left the bus station about 1 or 2 minutes early 117 00:09:26,583 --> 00:09:28,663 Right now we are inside Konya city 118 00:09:28,918 --> 00:09:33,989 Insha Allah, good and beautiful scenery will be seen along the way 119 00:09:33,989 --> 00:09:35,590 We will show them to you too 120 00:09:35,590 --> 00:09:39,987 So that you too can enjoy the journey with us 121 00:10:02,945 --> 00:10:07,015 Beautiful views of Konya city 122 00:10:07,015 --> 00:10:11,318 Right now we are inside Konya city, The bus is passing through Konya city 123 00:10:11,919 --> 00:10:16,022 We are seeing scenes of it together 124 00:10:16,022 --> 00:10:19,248 You too can watch and enjoy together 125 00:11:07,029 --> 00:11:10,558 About an hour after leaving Konya 126 00:11:10,932 --> 00:11:18,750 Our bus is passing through a beautiful mountainous area 127 00:11:18,905 --> 00:11:22,007 Very beautiful views 128 00:11:23,008 --> 00:11:28,535 Our journey from Konya to Antalya 129 00:11:28,579 --> 00:11:33,155 Will be about 5 hours and 50 minutes 130 00:11:33,250 --> 00:11:36,659 One hour of which we have traveled 131 00:11:37,019 --> 00:11:40,022 Let me tell you a little bit for your information 132 00:11:41,022 --> 00:11:47,053 One way ticket from Konya to Antalya for one pesenger 133 00:11:47,053 --> 00:11:51,264 is 98 lira 134 00:11:51,598 --> 00:11:54,773 in round you can understand 100 Liras 135 00:11:54,773 --> 00:11:59,003 So this is a ticket of 98 liras, for 1 person 136 00:11:59,570 --> 00:12:12,014 You can buy tickets online, from a sales agent or from small bus stations 137 00:12:12,247 --> 00:12:19,709 And now you see the sights together, and Enjoy ... 138 00:12:47,675 --> 00:12:53,578 After traveling for about 1 hour and 40 minutes 139 00:12:54,014 --> 00:13:07,024 We left the main road, we stopped 140 00:13:07,257 --> 00:13:09,936 This is a 10 minute stop 141 00:13:10,026 --> 00:13:14,869 So you can freshen up here 142 00:13:14,869 --> 00:13:19,033 And the bus is being cleaned here 143 00:13:19,934 --> 00:13:27,369 There is also a nice Turkish restaurant at this stop 144 00:13:27,574 --> 00:13:31,268 Where you can find Turkish food to eat 145 00:13:31,268 --> 00:13:36,825 At the same time, it is a large shopping area here also 146 00:13:36,825 --> 00:13:42,440 Here you will find many things you need 147 00:13:42,585 --> 00:13:48,023 We came inside this store 148 00:13:48,590 --> 00:13:52,026 It's a big store 149 00:13:52,260 --> 00:13:58,165 You can see a lot of things here 150 00:14:17,146 --> 00:14:20,223 Toys for kids 151 00:14:21,216 --> 00:14:24,018 If the children are with you 152 00:14:24,018 --> 00:14:31,591 So it will not be possible for you to continue the journey 153 00:14:31,591 --> 00:14:33,783 There is also a fast food restaurant 154 00:14:33,783 --> 00:14:38,572 Turkish food is available for you here 155 00:14:39,030 --> 00:14:43,735 You can get this food from Self Service 156 00:14:45,002 --> 00:14:51,872 Let's see what is available in the food here 157 00:15:25,600 --> 00:15:30,614 Friends who know about Turkish food 158 00:15:30,614 --> 00:15:35,760 They can understand what food is, I don't know much about it 159 00:15:35,909 --> 00:15:39,278 So I can't shed any light on that 160 00:17:18,290 --> 00:17:24,356 Our journey to Antalya has begun 161 00:17:24,928 --> 00:17:30,633 Due to lack of language proficiency here 162 00:17:30,633 --> 00:17:34,102 The journey I thought was 10 minutes long was 25 minutes 163 00:17:34,236 --> 00:17:37,804 This stop was not 10 minutes but 25 minutes 164 00:17:37,804 --> 00:17:45,459 After a 25 minute stop we are now heading to Antalya 165 00:17:45,459 --> 00:17:51,383 And whatever good scenes I see along the way 166 00:17:51,383 --> 00:17:54,018 You will be shown, Insha Allah 167 00:18:28,012 --> 00:18:29,913 For a while during the journey 168 00:18:29,913 --> 00:18:33,015 We were stopped at a security checkpoint 169 00:18:33,249 --> 00:18:37,019 The identities of all the passengers have been checked here 170 00:18:37,252 --> 00:18:40,735 In which our passports and visas have been checked 171 00:18:41,722 --> 00:18:44,050 There may be a security reason 172 00:18:47,027 --> 00:18:54,096 We've got clearance after completing the security check 173 00:18:55,066 --> 00:18:58,609 And now we can continue our journey 174 00:19:12,013 --> 00:19:18,542 At present we are about 80 km behind Antalya 175 00:19:18,542 --> 00:19:20,532 And this is a very beautiful area 176 00:19:20,920 --> 00:19:23,589 I don't know exactly what area it is 177 00:19:23,589 --> 00:19:25,515 But it gets in the way 178 00:19:25,515 --> 00:19:29,683 Our bus is passing by.... Very beautiful area 179 00:19:29,927 --> 00:19:34,624 This area is about 80 km from Antalya 180 00:20:23,570 --> 00:20:26,572 This mosque is visible here 181 00:20:26,572 --> 00:20:30,075 This is the design of mosques all over Turkey 182 00:20:30,075 --> 00:20:32,577 I don't know its reason 183 00:20:32,910 --> 00:20:35,312 This is probably the name of the area.... 184 00:20:35,312 --> 00:20:40,917 Manavgat ????? 185 00:20:40,917 --> 00:20:46,376 Maybe it's the name of the area or the park 186 00:21:36,361 --> 00:21:41,031 Our journey is about 80 km from here 187 00:21:41,598 --> 00:21:44,439 And before that it stops once again 188 00:21:44,439 --> 00:21:48,854 In this beautiful area whose executive I do not know the name 189 00:21:48,854 --> 00:21:59,079 Spend some time here and freshen up 190 00:21:59,079 --> 00:22:03,082 The journey will continue, insha Allah 191 00:22:03,082 --> 00:22:06,516 He is our Captain ... 192 00:22:10,488 --> 00:22:19,385 After stop in this beautiful city for a few minutes 193 00:22:19,595 --> 00:22:22,129 Some passengers might have landed here 194 00:22:22,264 --> 00:22:27,016 Our journey towards Antalya has now started again 195 00:22:27,234 --> 00:22:30,003 I really like this city but I don't know its name 196 00:22:30,003 --> 00:22:38,650 If a friend knows its name, please mention in the comments 197 00:22:38,650 --> 00:22:42,655 If given a chance, I will come to this city again, insha Allah 198 00:22:42,655 --> 00:22:48,325 And I will review this insha Allah 199 00:23:08,334 --> 00:23:13,623 We are about 25 kilometers behind Antalya 200 00:23:13,905 --> 00:23:19,498 I hope to reach Antalya in a little while, insha Allah 201 00:23:35,021 --> 00:23:43,372 We arrived in Antalya after a journey of about five and a half hours 202 00:23:43,928 --> 00:23:48,713 Much of the journey is due to the mountain road 203 00:23:48,932 --> 00:23:53,785 It was not possible for the bus to travel at high speeds 204 00:23:53,903 --> 00:23:59,007 According to Google Map, the road from Konya to 205 00:23:59,007 --> 00:24:01,009 Antalya is about 300 km 206 00:24:01,009 --> 00:24:02,577 But because of the mountain road 207 00:24:02,577 --> 00:24:06,105 High speed travel was not possible 208 00:24:06,105 --> 00:24:09,702 So in 5 and a half hours we reached Antalya 16751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.