All language subtitles for Yellowjackets s01e03 The Dollhouse.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:02,253 Previously, on 2 00:00:02,674 --> 00:00:04,485 Twenty-two out. Speed brake! 3 00:00:04,570 --> 00:00:07,989 - [panicked chatter] - [rumbling, booming] 4 00:00:08,073 --> 00:00:09,839 (dramatic music) 5 00:00:12,244 --> 00:00:14,698 [screaming, panicked chatter] 6 00:00:14,783 --> 00:00:15,824 Ah, fuck. 7 00:00:15,909 --> 00:00:17,441 Who taught you how to drive? 8 00:00:17,541 --> 00:00:19,355 You are so mad and yet so wrong. 9 00:00:19,440 --> 00:00:21,020 Are you trying to be adorable with me? 10 00:00:21,105 --> 00:00:22,457 Does that usually work for you? 11 00:00:22,542 --> 00:00:24,005 - I'm Adam. - Shauna. 12 00:00:24,089 --> 00:00:26,133 - Is Dad working late again? - [Shauna] Yeah. 13 00:00:26,217 --> 00:00:29,036 He's, you know, having problems with the inventory database. 14 00:00:29,121 --> 00:00:32,471 Marriage lives up here, dies down here. 15 00:00:33,557 --> 00:00:34,831 I'm gonna take a quick shower. 16 00:00:35,006 --> 00:00:37,300 [shower running] 17 00:00:38,796 --> 00:00:40,297 [Simone] His teacher's concerned. 18 00:00:40,397 --> 00:00:42,797 She says he's having a hard time making friends. 19 00:00:43,760 --> 00:00:46,565 - Why did you do this? - [Sammy] So she can't see me. 20 00:00:46,659 --> 00:00:48,847 - The lady in the tree. - Sammy. 21 00:00:48,932 --> 00:00:52,661 [singsongy] Sammy, Sammy, Sammy. 22 00:00:54,628 --> 00:00:56,296 [pained groaning] 23 00:00:56,380 --> 00:00:57,797 [yelling, straining] 24 00:00:57,881 --> 00:00:59,967 - [grunts] - [Ben screams] 25 00:01:00,801 --> 00:01:02,112 [Natalie] Hello, Misty. 26 00:01:02,232 --> 00:01:05,387 - You crazy fucking bitch. - Hey, Nat. 27 00:01:05,472 --> 00:01:08,057 What does the person who sent these postcards want? 28 00:01:08,142 --> 00:01:09,558 Obviously a threat. 29 00:01:09,643 --> 00:01:11,346 Maybe somebody talked. 30 00:01:11,480 --> 00:01:12,898 [Natalie] You found Travis? 31 00:01:12,982 --> 00:01:15,025 Talk about someone who didn't want to be found. 32 00:01:15,109 --> 00:01:16,526 [ignition sputtering] 33 00:01:16,610 --> 00:01:17,737 Engine trouble? 34 00:01:17,831 --> 00:01:21,072 I was actually thinking of taking a little trip 35 00:01:21,156 --> 00:01:23,117 up north to see Travis. 36 00:01:28,963 --> 00:01:31,590 "No Return" by Craig Wedren and Anna Waronker plays... 37 00:01:33,181 --> 00:01:39,255 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 38 00:01:41,010 --> 00:01:43,803 ♪ It was cool, nothing fire ♪ 39 00:01:43,887 --> 00:01:45,555 ♪ Nothing broke ♪ 40 00:01:45,639 --> 00:01:47,307 ♪ Keep simple ♪ 41 00:01:47,391 --> 00:01:51,270 ♪ Nothing tired, nothing old ♪ 42 00:01:52,187 --> 00:01:55,899 ♪ Same as you ♪ 43 00:01:58,360 --> 00:02:03,157 ♪ Same as you ♪ 44 00:02:03,866 --> 00:02:06,977 ♪ Oh, so cute, so revival ♪ 45 00:02:07,062 --> 00:02:08,868 ♪ So alone ♪ 46 00:02:09,038 --> 00:02:12,315 ♪ Birthday suit, just a smile ♪ 47 00:02:12,400 --> 00:02:14,777 ♪ No one home ♪ 48 00:02:15,704 --> 00:02:19,605 ♪ Same as you ♪ 49 00:02:22,056 --> 00:02:26,263 ♪ Same as you ♪ 50 00:02:28,140 --> 00:02:30,851 vocalizing... 51 00:02:35,731 --> 00:02:37,774 ♪ No return, no return ♪ 52 00:02:37,858 --> 00:02:40,485 ♪ No reason ♪ 53 00:02:40,569 --> 00:02:42,821 ♪ No return, no return ♪ 54 00:02:42,905 --> 00:02:45,532 ♪ No reason ♪ 55 00:02:45,616 --> 00:02:48,451 ♪ No return, no return ♪ 56 00:02:48,535 --> 00:02:50,662 ♪ No reason ♪ 57 00:02:50,746 --> 00:02:53,373 ♪ No return, no return ♪ 58 00:02:53,457 --> 00:02:56,543 ♪ No reason ♪ 59 00:03:02,049 --> 00:03:04,093 [crows cawing] 60 00:03:06,387 --> 00:03:07,470 [sniffling] 61 00:03:07,554 --> 00:03:09,890 Gentle vocalizing... 62 00:03:20,589 --> 00:03:22,674 Before we took off, I heard Rachel say that she was 63 00:03:22,759 --> 00:03:26,138 going to see Oasis at the Meadowlands next month. 64 00:03:26,930 --> 00:03:29,141 She was really excited. 65 00:03:31,338 --> 00:03:33,882 And she's never gonna hear "Wonderwall" again. 66 00:03:35,173 --> 00:03:36,735 Come on. 67 00:03:36,833 --> 00:03:38,417 Let's join hands. 68 00:03:38,509 --> 00:03:40,052 We'll pray for them. 69 00:03:46,309 --> 00:03:49,436 Rachel, you just moved up from JV, 70 00:03:49,520 --> 00:03:51,939 so we didn't really know you. 71 00:03:54,400 --> 00:03:56,318 But, in Trig, 72 00:03:56,402 --> 00:03:59,863 you never confused your secants and your cosecants. 73 00:03:59,947 --> 00:04:01,866 You seemed really smart. 74 00:04:03,326 --> 00:04:04,494 Anyone else? 75 00:04:05,369 --> 00:04:08,206 I saw her carry a flute case once. 76 00:04:10,166 --> 00:04:14,962 Oh, Lord, please accept Rachel Goldman into your arms 77 00:04:15,046 --> 00:04:19,133 so that she may fill your kingdom with music. 78 00:04:19,217 --> 00:04:22,719 Please accept Coach Martinez into your glory, too, 79 00:04:22,803 --> 00:04:27,558 and flight attendant Janet, pilot Robert, pilot Fred. 80 00:04:27,642 --> 00:04:29,977 Even though I walk through the valley of the shadow of death... 81 00:04:30,061 --> 00:04:32,896 [Nana Bassey] Take me to your kingdom, Father. 82 00:04:32,980 --> 00:04:33,981 [monitor beeping steadily] 83 00:04:34,065 --> 00:04:37,276 Reunite me with your love. 84 00:04:37,360 --> 00:04:38,480 [wheezes softly] 85 00:04:39,403 --> 00:04:43,032 Send me your Spirit. 86 00:04:45,952 --> 00:04:48,798 Oh. Don't be frightened, Tai-Tai. 87 00:04:50,370 --> 00:04:52,747 Come, sit with your Nana. 88 00:04:53,417 --> 00:04:54,501 [labored breathing] 89 00:04:54,585 --> 00:04:58,046 All these beeps and... 90 00:04:58,493 --> 00:05:01,175 and whooshes sound scary, don't they? 91 00:05:01,415 --> 00:05:03,927 - [monitor beeping steadily] - [oxygen whooshing] 92 00:05:04,180 --> 00:05:06,264 Are you gonna die? 93 00:05:07,223 --> 00:05:12,228 Dying is nothing to be afraid of. 94 00:05:13,774 --> 00:05:16,477 The Lord gives us our time here, 95 00:05:17,251 --> 00:05:20,194 then he calls us back. 96 00:05:20,852 --> 00:05:22,509 Back to where? 97 00:05:23,281 --> 00:05:24,740 To him. 98 00:05:25,616 --> 00:05:27,180 To heaven. 99 00:05:28,452 --> 00:05:30,288 With the angels? 100 00:05:30,804 --> 00:05:32,641 With the angels. 101 00:05:33,624 --> 00:05:35,759 [Laura Lee] The Lord is my salvation. 102 00:05:35,942 --> 00:05:37,693 Whom shall I fear? 103 00:05:38,129 --> 00:05:39,946 The Lord is my strength. 104 00:05:40,459 --> 00:05:41,877 Whom shall I fear? 105 00:05:42,250 --> 00:05:43,751 I'm going for a walk. 106 00:05:51,978 --> 00:05:53,978 - [sniffs] - [computer chimes] 107 00:06:01,391 --> 00:06:04,173 [female announcer] What do we really know about Taissa Turner? 108 00:06:04,258 --> 00:06:06,080 She claims to put education first, 109 00:06:06,165 --> 00:06:08,054 but has she been honest about how? 110 00:06:08,139 --> 00:06:12,161 The only real way is by cannibalizing your tax dollars. 111 00:06:12,246 --> 00:06:13,622 Paid for by Phil Bathurst. 112 00:06:13,706 --> 00:06:15,749 - Is he fucking serious? - Ah. 113 00:06:15,833 --> 00:06:18,210 Bathurst is a Mitch McConnell wannabe no one cares about. 114 00:06:18,294 --> 00:06:19,795 People listen to this shit, Simone. 115 00:06:19,879 --> 00:06:20,963 Yeah, well, have some faith 116 00:06:21,048 --> 00:06:22,728 your constituents are smarter than that. 117 00:06:22,813 --> 00:06:24,502 I bet if I dug around in his past, 118 00:06:24,587 --> 00:06:27,053 I'd find his family owned a slave or two. 119 00:06:27,466 --> 00:06:29,009 Put that in an ad. 120 00:06:30,980 --> 00:06:33,724 What did you say when you started this campaign? 121 00:06:33,809 --> 00:06:35,055 Hmm? 122 00:06:35,605 --> 00:06:37,462 That you'd focus on the issues 123 00:06:37,587 --> 00:06:40,235 and make rational arguments for change. 124 00:06:41,172 --> 00:06:43,815 Appealing to voters' rage and fear was never part of the plan, 125 00:06:43,900 --> 00:06:45,267 so why you letting this guy change that? 126 00:06:45,351 --> 00:06:46,720 [Taissa sighs] 127 00:06:48,337 --> 00:06:49,838 [Biscuit whimpers] 128 00:06:49,923 --> 00:06:51,450 Biscuit has to go to the park. 129 00:06:51,535 --> 00:06:52,786 Okay, baby. 130 00:06:52,870 --> 00:06:54,538 Go get your jacket. 131 00:06:54,622 --> 00:06:55,914 Come on, Biscuit. 132 00:06:55,998 --> 00:06:58,041 Hey, it's the weekend. 133 00:06:58,359 --> 00:07:00,612 Go enjoy your son. 134 00:07:01,613 --> 00:07:03,741 [whirring] 135 00:07:07,413 --> 00:07:09,081 [whirring stops] 136 00:07:09,610 --> 00:07:12,845 I added a little more celery this time. 137 00:07:12,930 --> 00:07:14,549 Guy at Planet Fitness swears 138 00:07:14,634 --> 00:07:16,476 it's good for your blood pressure. 139 00:07:16,560 --> 00:07:17,774 You want some? 140 00:07:17,859 --> 00:07:21,147 Oh, no, thanks. I like my blood pressure high. 141 00:07:21,232 --> 00:07:23,775 If you want your heart rate up, just say the word. 142 00:07:24,040 --> 00:07:25,071 [chuckles] 143 00:07:25,156 --> 00:07:26,376 Yeah. 144 00:07:27,530 --> 00:07:29,406 So, I almost forgot, 145 00:07:29,490 --> 00:07:33,910 I have to take the van in this afternoon to fix the bumper. 146 00:07:33,994 --> 00:07:35,454 You think you can swing by the mechanic's 147 00:07:35,538 --> 00:07:40,042 and-and pick me up around... four? 148 00:07:41,252 --> 00:07:42,794 Uh... 149 00:07:42,878 --> 00:07:48,134 Roger is, uh, out today, and we're expecting a delivery. 150 00:07:48,926 --> 00:07:51,554 - Can't you take an Uber? - Mm. 151 00:07:52,930 --> 00:07:55,140 If you want us to spend 60 bucks. 152 00:07:55,224 --> 00:07:57,353 It's at Fairview and DeVine. 153 00:07:57,444 --> 00:07:59,738 Why is it all the way over there? 154 00:07:59,979 --> 00:08:02,523 It's where I got the best deal. 155 00:08:03,858 --> 00:08:05,734 [sighs] 156 00:08:05,818 --> 00:08:07,402 I'm sorry, babe. I really can't. 157 00:08:07,486 --> 00:08:10,489 My boys need me at the store today. 158 00:08:11,017 --> 00:08:12,697 You know I like to lead from the front. 159 00:08:12,983 --> 00:08:14,859 You should've told me yesterday. 160 00:08:15,202 --> 00:08:16,912 I should've told you. 161 00:08:16,996 --> 00:08:18,246 [keys clink] 162 00:08:18,532 --> 00:08:21,160 - See you later, okay? - Buh-bye. 163 00:08:23,002 --> 00:08:25,462 I found out later that he was 164 00:08:25,546 --> 00:08:29,174 stealing office supplies from his job. [Scoffs] 165 00:08:29,258 --> 00:08:32,010 And I'm not talking about just, like, staplers. 166 00:08:32,094 --> 00:08:35,180 And then there was hiking guy, and he seemed pretty normal, 167 00:08:35,264 --> 00:08:39,059 but afterwards he asked me for my socks. [Laughs] 168 00:08:39,143 --> 00:08:40,644 And he still never called. 169 00:08:40,728 --> 00:08:42,229 Um... 170 00:08:42,313 --> 00:08:43,409 "Mr. Mistoffelees" playing over speakers... 171 00:08:43,493 --> 00:08:46,454 What about you? Are you, uh, are you dating anyone? 172 00:08:46,984 --> 00:08:49,903 How long till, uh, we get to Travis's? 173 00:08:50,236 --> 00:08:53,573 Uh, three hours and 24 minutes. 174 00:08:53,657 --> 00:08:55,306 [sighs softly] 175 00:08:56,654 --> 00:08:58,244 I-I totally get it. 176 00:08:58,329 --> 00:09:01,665 You know, not dating anyone right now. 177 00:09:02,001 --> 00:09:04,487 At our age, it's like all the available ones 178 00:09:04,572 --> 00:09:07,003 are basically crumbs at the bottom of a chip bag. 179 00:09:07,087 --> 00:09:08,213 [Misty chuckles softly] 180 00:09:08,297 --> 00:09:10,424 - [phone chimes] - Oh. 181 00:09:10,515 --> 00:09:11,682 Mostly. 182 00:09:12,760 --> 00:09:14,454 - [scoffs] - [phone clicking] 183 00:09:14,595 --> 00:09:16,263 Got a whole chip? 184 00:09:17,264 --> 00:09:19,599 - Just a friend. - [message chirps] 185 00:09:19,683 --> 00:09:20,600 For now. 186 00:09:20,684 --> 00:09:22,353 [laughs] 187 00:09:24,197 --> 00:09:26,231 ♪ Oh, well, I never ♪ 188 00:09:26,315 --> 00:09:28,817 ♪ Was there ever a cat so clever... ♪ 189 00:09:28,901 --> 00:09:31,153 - I'm starving. - [music stops] 190 00:09:31,237 --> 00:09:34,097 You want to go grab something while I gas up? 191 00:09:34,182 --> 00:09:36,440 Oh. Well, I don't know what you like. 192 00:09:36,525 --> 00:09:38,118 Maybe you should come with me. 193 00:09:38,627 --> 00:09:40,166 Chocolate's good. 194 00:09:40,251 --> 00:09:44,848 Um, well, there's dark and milk and white. 195 00:09:44,933 --> 00:09:46,810 Surprise me. 196 00:09:48,219 --> 00:09:49,512 Okay. 197 00:09:58,908 --> 00:10:00,266 [mockingly] "Okay." 198 00:10:02,852 --> 00:10:05,187 (suspenseful music) 199 00:10:19,618 --> 00:10:22,288 Fucking knew it. 200 00:10:31,901 --> 00:10:33,361 Chocolate. 201 00:10:37,087 --> 00:10:39,471 - What? - Jerky? Really? 202 00:10:46,922 --> 00:10:48,979 - This is all we have? - Yeah. 203 00:10:49,064 --> 00:10:50,440 We got to ration. 204 00:10:50,524 --> 00:10:53,026 - Okay. Cut them. - Yeah. 205 00:10:53,110 --> 00:10:55,695 [bags rustling] 206 00:10:55,779 --> 00:10:57,740 Split this water. 207 00:10:59,867 --> 00:11:01,201 Here. 208 00:11:01,285 --> 00:11:03,203 Close your eyes and pretend it's bacon. 209 00:11:03,567 --> 00:11:05,527 [Akilah] Don't spill any. 210 00:11:09,460 --> 00:11:11,044 Hey, Misty said don't scratch. 211 00:11:11,128 --> 00:11:12,838 It can get infected. 212 00:11:12,922 --> 00:11:16,049 If poison ivy's what kills me out here, then I deserve to die. 213 00:11:16,133 --> 00:11:18,510 So just careful with it. 214 00:11:20,220 --> 00:11:21,262 Dude! 215 00:11:21,355 --> 00:11:22,289 [Akilah] Hey! 216 00:11:22,374 --> 00:11:23,875 [Van] Travis, what are you doing? 217 00:11:24,308 --> 00:11:25,486 - [Lottie] Uh... - [Akilah] What the hell? 218 00:11:25,570 --> 00:11:26,626 Maybe you didn't notice, 219 00:11:26,711 --> 00:11:28,603 but we're kind of in a situation here, Flex. 220 00:11:29,295 --> 00:11:31,172 Don't. 221 00:11:33,622 --> 00:11:35,498 Who died and made him king of snacks? 222 00:11:35,583 --> 00:11:37,793 His dad, Lottie. 223 00:11:38,447 --> 00:11:40,740 Literally his fucking dad. 224 00:11:40,824 --> 00:11:42,148 [Jackie] Nat's right. 225 00:11:42,367 --> 00:11:44,411 We should cut him some slack. 226 00:11:44,495 --> 00:11:46,121 I guess it's fine if we all starve to death, 227 00:11:46,205 --> 00:11:48,039 as long as Travis's feelings are okay. 228 00:11:48,123 --> 00:11:50,208 We're not gonna starve to death. 229 00:11:50,292 --> 00:11:51,918 Okay? When the rescue team gets here... 230 00:11:52,002 --> 00:11:54,045 If it gets here. 231 00:11:54,129 --> 00:11:55,464 Don't say that. 232 00:11:57,174 --> 00:11:59,385 (Somber music) 233 00:12:01,679 --> 00:12:03,555 I mean, it has been three days. 234 00:12:05,432 --> 00:12:06,850 They're coming. 235 00:12:09,186 --> 00:12:11,480 They're coming. 236 00:12:18,821 --> 00:12:20,322 Eat. 237 00:12:22,866 --> 00:12:24,368 Eat. 238 00:12:30,666 --> 00:12:32,826 Can you throw that shit out already? 239 00:12:33,544 --> 00:12:36,796 Dad gave it to me so my ears wouldn't pop. 240 00:12:36,880 --> 00:12:39,258 Well, are they still popping, Javi? 241 00:12:41,343 --> 00:12:42,761 Are they? 242 00:12:45,556 --> 00:12:47,599 [Misty] Open up the hatch. 243 00:12:47,683 --> 00:12:50,769 Misty, just, can you just... 244 00:12:50,853 --> 00:12:53,021 [sighs] I told you, I'm not hungry. 245 00:12:53,105 --> 00:12:54,773 Oh, no, it's okay. 246 00:12:54,857 --> 00:12:56,775 [hushed] I stole from the food stash. 247 00:12:56,859 --> 00:13:00,320 Yeah, well, I didn't ask you to do that. [Sighs] 248 00:13:00,404 --> 00:13:02,322 Well, you haven't eaten in two days, 249 00:13:02,406 --> 00:13:05,534 and I can't give you any more of these on an empty stomach. 250 00:13:06,493 --> 00:13:08,745 Come on. Come on. 251 00:13:08,829 --> 00:13:10,247 Huh? 252 00:13:11,206 --> 00:13:12,541 Yeah. 253 00:13:24,511 --> 00:13:26,066 - [Taissa] Guys! - [footsteps running] 254 00:13:26,151 --> 00:13:28,348 Guys, there's a lake. There's a lake. 255 00:13:28,432 --> 00:13:29,641 I saw it from that hill. 256 00:13:29,725 --> 00:13:31,413 It looks about four or five miles away. 257 00:13:31,498 --> 00:13:32,444 Do you think we could hike it? 258 00:13:32,529 --> 00:13:34,563 It's pretty rocky, but yeah. 259 00:13:36,106 --> 00:13:40,818 Uh, we, uh, we can't... we can't just leave. 260 00:13:41,633 --> 00:13:44,373 We've got two days of water, tops. 261 00:13:45,485 --> 00:13:47,199 And then what? Just sit around and die? 262 00:13:47,284 --> 00:13:48,743 What if the rescue team comes? 263 00:13:48,951 --> 00:13:51,318 Do you think they're taking their time on purpose? 264 00:13:54,951 --> 00:13:58,763 If they knew where we were, they would be here already. 265 00:13:59,669 --> 00:14:01,337 You don't know that. 266 00:14:04,677 --> 00:14:06,261 What do you think, Coach? 267 00:14:06,521 --> 00:14:07,971 I don't, I don't know. 268 00:14:08,248 --> 00:14:11,182 Uh, I mean, you'd have to leave me behind, 269 00:14:11,266 --> 00:14:12,559 I guess, but whatever. 270 00:14:12,643 --> 00:14:13,727 We could make you a stretcher. 271 00:14:13,811 --> 00:14:15,061 [laughs] Oh, okay. 272 00:14:15,145 --> 00:14:16,563 Seriously. If we take turns carrying it... 273 00:14:16,647 --> 00:14:17,897 N-No. 274 00:14:17,981 --> 00:14:19,149 This-this is bullshit. 275 00:14:19,233 --> 00:14:20,817 I say no. Okay? 276 00:14:20,901 --> 00:14:22,902 No way. 277 00:14:22,986 --> 00:14:25,531 Let's put it to a vote. 278 00:14:26,657 --> 00:14:28,491 All in favor of waiting here? 279 00:14:28,575 --> 00:14:30,869 (Gentle music) 280 00:14:32,329 --> 00:14:34,706 vocalizing... 281 00:14:41,338 --> 00:14:43,549 All in favor of the lake? 282 00:14:57,938 --> 00:15:00,732 Then it's settled. Grab your shit. 283 00:15:00,816 --> 00:15:04,319 (Rhythmic breathing and dramatic music) 284 00:15:11,243 --> 00:15:12,744 [grunts] 285 00:15:12,828 --> 00:15:15,372 [panting] 286 00:15:57,372 --> 00:15:58,998 You want some? 287 00:15:59,082 --> 00:16:00,416 Your backwash? 288 00:16:00,500 --> 00:16:02,293 I'll pass. 289 00:16:02,377 --> 00:16:04,420 Hey. 290 00:16:04,504 --> 00:16:06,256 Thanks for having my back during the vote. 291 00:16:06,340 --> 00:16:09,551 I didn't have your back. It was just what I thought. 292 00:16:09,635 --> 00:16:12,470 Well, either way, it was the right call. 293 00:16:12,554 --> 00:16:14,597 You don't know that. 294 00:16:14,681 --> 00:16:16,307 I mean, we think we know what we're doing, 295 00:16:16,391 --> 00:16:18,602 but really we have no clue. 296 00:16:20,938 --> 00:16:23,523 "Cambodia" by Kim Wilde 297 00:16:23,607 --> 00:16:27,861 Well, he was Thailand-based, she was an Air Force wife 298 00:16:27,945 --> 00:16:32,282 He used to fly weekends, it was the easy life 299 00:16:32,366 --> 00:16:36,536 But then it turned around and he began to change 300 00:16:36,620 --> 00:16:38,955 She didn't wonder then 301 00:16:39,039 --> 00:16:41,457 She didn't think it's strange 302 00:16:41,541 --> 00:16:45,044 But then he got a call, he had to leave that night 303 00:16:45,128 --> 00:16:49,174 He couldn't say too much, but it would be all right 304 00:16:49,258 --> 00:16:51,301 - He didn't need to pack -[car door closes] 305 00:16:51,385 --> 00:16:54,304 - [engine starts] - They'd meet the next night 306 00:16:54,388 --> 00:16:56,890 He had a job to do 307 00:16:56,974 --> 00:17:01,978 Flying to Cambodia 308 00:17:02,062 --> 00:17:04,439 vocalizing 309 00:17:18,161 --> 00:17:19,454 Shit. 310 00:17:19,538 --> 00:17:21,956 And as the nights passed by 311 00:17:22,040 --> 00:17:24,083 She tried to trace the past 312 00:17:24,167 --> 00:17:29,005 The way he used to look, the way he used to laugh 313 00:17:29,089 --> 00:17:32,383 I guess she'll never know what got inside his soul 314 00:17:32,467 --> 00:17:34,928 - [car horns blare, honk] - She couldn't make it out 315 00:17:35,012 --> 00:17:37,096 Just couldn't take it all 316 00:17:37,180 --> 00:17:39,224 - [scoffs] - He had the saddest eyes 317 00:17:39,308 --> 00:17:41,517 - [car horns blare, honk] - The girl had ever seen 318 00:17:41,601 --> 00:17:45,063 He used to cry some nights as though he lived a dream 319 00:17:45,147 --> 00:17:46,773 Shit. Sorry. Sorry. 320 00:17:46,857 --> 00:17:50,360 And as she held him close, he used to search her face 321 00:17:50,444 --> 00:17:53,238 As though she knew the truth 322 00:17:53,322 --> 00:17:58,034 Lost inside Cambodia 323 00:17:58,118 --> 00:18:00,662 vocalizing 324 00:18:07,377 --> 00:18:11,172 But there is only one thing left 325 00:18:11,256 --> 00:18:14,801 I know for sure 326 00:18:14,885 --> 00:18:19,722 She won't see his face again 327 00:18:19,806 --> 00:18:21,224 [seat belt clicks] 328 00:18:25,645 --> 00:18:27,480 (ominous music) 329 00:18:27,564 --> 00:18:29,023 What's that smell? 330 00:18:29,107 --> 00:18:30,233 I don't know. 331 00:18:30,317 --> 00:18:32,193 Holy shit. 332 00:18:32,277 --> 00:18:34,529 [flies buzzing] 333 00:18:36,573 --> 00:18:38,574 Oh, God, I'm gonna puke. 334 00:18:38,658 --> 00:18:40,410 Whoa. Sick. 335 00:18:40,494 --> 00:18:43,038 What could've done that? 336 00:18:44,414 --> 00:18:45,999 A wolf, probably. 337 00:18:46,083 --> 00:18:48,084 - They can kill a fucking bear? - Yeah. 338 00:18:48,168 --> 00:18:51,046 Wolves can kill anything if the pack's big enough. 339 00:18:56,510 --> 00:18:58,553 Let's keep moving. 340 00:18:59,763 --> 00:19:01,681 - [phone vibrates] - [kids chattering playfully] 341 00:19:01,765 --> 00:19:03,516 - It's about time. - [Jessica] Sorry. 342 00:19:03,600 --> 00:19:04,726 Been busy. 343 00:19:04,810 --> 00:19:06,185 Yeah, busy cashing my checks. 344 00:19:06,269 --> 00:19:08,896 Hey, this hasn't been easy. 345 00:19:08,980 --> 00:19:11,900 Some of you guys just love living off the grid. 346 00:19:14,361 --> 00:19:16,237 But so far, nobody's talked. 347 00:19:16,321 --> 00:19:17,447 How hard are you pushing? 348 00:19:17,531 --> 00:19:20,867 Money, book deals. 349 00:19:20,951 --> 00:19:23,786 If you want me busting kneecaps, it's gonna cost extra. 350 00:19:23,870 --> 00:19:25,705 Just hurry up and try the rest. 351 00:19:25,789 --> 00:19:28,416 Phil's ad is tanking my numbers. 352 00:19:28,500 --> 00:19:30,710 If there's an October surprise coming, I'm fucked. 353 00:19:30,794 --> 00:19:33,046 So you want to hit back? 354 00:19:33,130 --> 00:19:34,547 Meaning? 355 00:19:34,631 --> 00:19:36,424 Bathurst's daughter is a junkie. 356 00:19:36,508 --> 00:19:38,343 You got proof? 357 00:19:38,427 --> 00:19:40,667 Three rehab stints before the age of 16. 358 00:19:41,680 --> 00:19:45,058 Last year, he buried an arrest for heroin possession 359 00:19:45,142 --> 00:19:46,893 so she wouldn't get expelled from Blair. 360 00:19:46,977 --> 00:19:48,728 How old is she now? 361 00:19:48,812 --> 00:19:51,022 Eighteen. Fair game. 362 00:19:51,106 --> 00:19:52,565 [boy yells] 363 00:19:52,649 --> 00:19:54,943 Oh, shit. I got to go. 364 00:19:57,279 --> 00:19:59,572 What happened? 365 00:19:59,656 --> 00:20:01,992 [whimpering] 366 00:20:02,826 --> 00:20:04,911 - Sammy, did you do this? - Yes. 367 00:20:04,995 --> 00:20:06,412 [woman] Honey, are you okay? 368 00:20:06,496 --> 00:20:07,997 I'm so sorry. 369 00:20:08,081 --> 00:20:09,415 I guess they were playing rough, 370 00:20:09,499 --> 00:20:12,002 and my son's elbow whacked him in the face. 371 00:20:15,172 --> 00:20:17,674 (Rhythmic breathing and dramatic music) 372 00:20:54,321 --> 00:20:56,782 (Ominous music) 373 00:20:57,881 --> 00:21:00,091 Hey. You okay? 374 00:21:01,468 --> 00:21:02,969 Yeah, let's go. 375 00:21:03,053 --> 00:21:05,334 (Rhythmic breathing and dramatic music) 376 00:21:08,808 --> 00:21:10,059 [Taissa] It wasn't that big a deal. 377 00:21:10,143 --> 00:21:11,477 Sammy punched him in the face. 378 00:21:11,561 --> 00:21:13,479 Yeah, well, hearing his mom called names 379 00:21:13,563 --> 00:21:15,440 brings it out in him, I guess. 380 00:21:15,524 --> 00:21:19,735 Luckily, he thought the boy was saying I was a "cannonball." 381 00:21:19,819 --> 00:21:21,988 - [sighs] - He probably heard his parents 382 00:21:22,072 --> 00:21:23,448 talking about Bathurst's ad. 383 00:21:23,532 --> 00:21:25,658 God, Monni. 384 00:21:25,742 --> 00:21:29,162 This could be our new normal if I don't hit back. 385 00:21:30,747 --> 00:21:32,039 What? 386 00:21:32,123 --> 00:21:34,125 Our son just assaulted another child, 387 00:21:34,209 --> 00:21:36,836 and you're talking strategy? 388 00:21:37,587 --> 00:21:38,838 You're right. 389 00:21:39,881 --> 00:21:41,925 - [sighs] - Okay. 390 00:21:46,429 --> 00:21:49,182 Baby, we need to talk about why you hit that boy today. 391 00:21:49,266 --> 00:21:51,184 No. 392 00:21:51,268 --> 00:21:52,810 Yes. 393 00:21:52,894 --> 00:21:55,021 You don't hit people, no matter what they say to you. 394 00:21:55,105 --> 00:21:56,022 Be quiet. 395 00:21:56,106 --> 00:21:58,316 What did you just say? 396 00:22:00,777 --> 00:22:02,487 Okay, that's it. 397 00:22:05,448 --> 00:22:07,075 Give him back. 398 00:22:07,951 --> 00:22:10,954 (Ominous music) 399 00:22:12,455 --> 00:22:16,251 Give... him... back. 400 00:22:22,632 --> 00:22:25,093 Go to your room, Sammy. 401 00:22:26,219 --> 00:22:27,929 Go! 402 00:22:40,942 --> 00:22:42,944 [sighs] 403 00:22:43,486 --> 00:22:47,782 [scoffs] This shit is way longer than four miles. 404 00:22:47,866 --> 00:22:49,743 What if we missed it? 405 00:22:50,535 --> 00:22:54,288 From the angle of the sun, it looked just left of due north. 406 00:22:54,372 --> 00:22:55,581 Oh, great. 407 00:22:55,665 --> 00:22:57,750 "Left." That's a precise way of doing it. 408 00:22:57,834 --> 00:22:59,710 I'm not a fucking cartographer. 409 00:22:59,794 --> 00:23:02,297 Or maybe you saw a mirage. 410 00:23:03,298 --> 00:23:04,674 Oh, shit. 411 00:23:04,758 --> 00:23:06,759 Oh, hell yeah, bitches! 412 00:23:06,843 --> 00:23:08,094 [laughter, excited chatter] 413 00:23:08,178 --> 00:23:11,097 Come on, let's go! [squeals] Yeah! 414 00:23:11,181 --> 00:23:14,100 "Dreams" by The Cranberries... 415 00:23:14,184 --> 00:23:16,561 [whooping, excited chatter] 416 00:23:21,608 --> 00:23:22,984 [laughs] 417 00:23:26,613 --> 00:23:27,738 [gasps] 418 00:23:27,822 --> 00:23:31,284 ♪ Oh, my life ♪ 419 00:23:31,368 --> 00:23:34,787 ♪ Is changing every day... ♪ 420 00:23:34,871 --> 00:23:36,080 Guys, come in! 421 00:23:36,164 --> 00:23:38,145 It feels fucking great! 422 00:23:38,230 --> 00:23:39,625 [laughter, excited chatter] 423 00:23:39,709 --> 00:23:41,252 Fuck, it's freezing! 424 00:23:41,417 --> 00:23:43,129 - [laughter] - Oh, my God. 425 00:23:43,213 --> 00:23:46,966 ♪ And, oh, my dreams ♪ 426 00:23:47,050 --> 00:23:49,802 ♪ It's never quite as it seems ♪ 427 00:23:49,886 --> 00:23:53,535 ♪ Never quite as it seems... ♪ 428 00:23:53,620 --> 00:23:55,433 Oh, fuck, it's freezing. 429 00:23:55,628 --> 00:23:58,814 ♪ I know I've felt like this before ♪ 430 00:23:58,899 --> 00:24:00,024 Asshole! 431 00:24:00,832 --> 00:24:04,350 ♪ But now I'm feeling it even more ♪ 432 00:24:04,442 --> 00:24:07,629 ♪ Because it came from you... ♪ 433 00:24:07,714 --> 00:24:08,996 [Mari] Is Travis actually 434 00:24:09,191 --> 00:24:10,560 hot? [Chuckles] 435 00:24:10,645 --> 00:24:12,050 [scoffs] 436 00:24:12,409 --> 00:24:15,103 - ♪ A totally amazing mind... ♪ - It's been three days. 437 00:24:15,196 --> 00:24:17,371 You guys can't be that desperate. 438 00:24:17,746 --> 00:24:19,714 ♪ And so kind ♪ 439 00:24:20,027 --> 00:24:23,089 ♪ You're everything to me ♪ 440 00:24:38,299 --> 00:24:39,855 [birds chirping] 441 00:24:40,562 --> 00:24:42,682 You should've brought your rifle. 442 00:24:43,732 --> 00:24:47,526 What? We haven't seen Travis in like 25 years. 443 00:24:47,610 --> 00:24:50,071 He moved out to the sticks, he changed his name. 444 00:24:52,731 --> 00:24:55,734 It's got Unabomber written all over it. 445 00:25:09,549 --> 00:25:11,217 I don't see a car. 446 00:25:11,301 --> 00:25:13,094 We could go back into town, check it out, 447 00:25:13,178 --> 00:25:15,597 get some wings, come back later. 448 00:25:17,974 --> 00:25:20,101 Or that works, too. 449 00:25:20,935 --> 00:25:22,395 Are you sure this is a good idea? 450 00:25:22,479 --> 00:25:26,191 I mean, what if the, uh, neighbors see? 451 00:25:36,618 --> 00:25:38,077 Yikes. 452 00:25:38,161 --> 00:25:41,122 Someone could use a trip to Tuesday Morning. 453 00:25:43,458 --> 00:25:45,251 You know, it's never a good sign 454 00:25:45,335 --> 00:25:47,503 when a suspect lives like a hermit. 455 00:25:47,587 --> 00:25:50,589 We see this kind of thing all the time. 456 00:25:50,673 --> 00:25:52,216 Aren't you a nurse? 457 00:25:52,300 --> 00:25:54,427 It is common knowledge that 458 00:25:54,511 --> 00:25:58,347 the less a suspect owns, the creepier they turn out to be. 459 00:25:58,431 --> 00:26:00,891 There was this one guy, Mike McGreevy, 460 00:26:00,975 --> 00:26:03,436 aka the Gibbsboro Ghoul. 461 00:26:03,520 --> 00:26:06,856 [scoffs] He owned barely anything. 462 00:26:06,940 --> 00:26:10,067 Turns out he was robbing graves 463 00:26:10,151 --> 00:26:13,154 because he was collecting teeth to make... 464 00:26:13,238 --> 00:26:15,322 Hey, can you look in the trash? 465 00:26:15,406 --> 00:26:17,533 - I saw a can back there. - Oh, that's a really good idea. 466 00:26:17,617 --> 00:26:19,410 You know, you can learn so much about a person 467 00:26:19,494 --> 00:26:22,038 by going through their personal refuse. 468 00:26:25,792 --> 00:26:28,086 (Somber music) 469 00:27:17,751 --> 00:27:20,087 (Ominous music) 470 00:27:34,944 --> 00:27:37,238 [birds chirping] 471 00:27:41,951 --> 00:27:43,202 Hi. 472 00:27:43,286 --> 00:27:44,870 Thought I'd bring the lake to you. 473 00:27:44,954 --> 00:27:47,582 Here, take your shirt off. I'll squirt you. 474 00:27:48,033 --> 00:27:51,005 Yeah. I'm not gonna do that. 475 00:27:52,629 --> 00:27:54,923 [laughing] 476 00:27:56,060 --> 00:27:57,764 If that girl poured water on my hair, 477 00:27:57,849 --> 00:28:00,094 Coach wouldn't be the only one missing a limb. 478 00:28:00,278 --> 00:28:02,450 - [laughter] - [water splashing] 479 00:28:09,298 --> 00:28:11,638 [Akilah] You know, you got the JV team fooled. 480 00:28:13,066 --> 00:28:14,599 What? 481 00:28:14,859 --> 00:28:16,944 Well, you're not that much of a bitch. 482 00:28:17,028 --> 00:28:19,388 [laughs] Okay. 483 00:28:21,782 --> 00:28:23,325 Once we get back, we can, like, move our lockers together. 484 00:28:23,409 --> 00:28:25,160 I think that would be, like, so much fun. 485 00:28:25,244 --> 00:28:26,453 Now that we found the lake 486 00:28:26,537 --> 00:28:27,746 and, like, now that we've been bonding, 487 00:28:27,830 --> 00:28:29,039 I think it just totally makes sense. 488 00:28:29,123 --> 00:28:30,749 - [chuckles] Right? - Right? 489 00:28:30,833 --> 00:28:32,543 [Mari] Yeah. That's what I thought. 490 00:28:32,627 --> 00:28:34,263 - [Mari chuckles] - [laughter continues] 491 00:28:34,348 --> 00:28:35,521 One thing's for sure: 492 00:28:35,606 --> 00:28:37,942 Travis definitely hasn't been getting his veggies. 493 00:28:38,178 --> 00:28:39,387 What's that? 494 00:28:39,777 --> 00:28:41,069 It's his pay stub. 495 00:28:41,238 --> 00:28:42,671 Looks like he's been working at a place 496 00:28:42,755 --> 00:28:44,681 called Willow Brook Ranch. 497 00:28:45,431 --> 00:28:47,266 That's a $200 bottle. 498 00:28:47,350 --> 00:28:48,756 [scoffs] That's expensive taste 499 00:28:48,841 --> 00:28:52,188 for someone who's barely making minimum wage. 500 00:28:53,410 --> 00:28:55,287 (Dramatic music) 501 00:28:56,892 --> 00:28:58,018 Freeze! 502 00:29:00,822 --> 00:29:03,866 [chuckles] That's not really necessary. 503 00:29:04,027 --> 00:29:05,320 Get your hands up. 504 00:29:06,160 --> 00:29:07,829 What are you doing in here? 505 00:29:08,788 --> 00:29:11,707 We're just visiting an old friend. 506 00:29:11,791 --> 00:29:13,292 Such an old friend you had to bust his window? 507 00:29:13,376 --> 00:29:14,710 On your knees. 508 00:29:14,794 --> 00:29:16,295 Now. 509 00:29:20,091 --> 00:29:22,385 Lady, I will shoot you. 510 00:29:24,721 --> 00:29:26,305 Like that? 511 00:29:27,557 --> 00:29:29,642 I'm sorry, I'm not allowed to give out room information 512 00:29:29,726 --> 00:29:32,686 if your name is not on the reservation. 513 00:29:32,770 --> 00:29:34,229 Um, I'm his wife. 514 00:29:34,313 --> 00:29:36,815 He just hasn't texted me the room number yet. 515 00:29:36,899 --> 00:29:38,108 So, just... 516 00:29:38,192 --> 00:29:39,527 Then I'm sure he will soon. 517 00:29:41,029 --> 00:29:44,323 Look, I didn't want to have to do this, 518 00:29:44,407 --> 00:29:46,075 but I'm with Homeland Security. 519 00:29:46,159 --> 00:29:49,662 We're undercover, but we just tracked our guy here, 520 00:29:49,746 --> 00:29:52,331 and now all we need is the room. 521 00:29:52,415 --> 00:29:55,334 I-I have my badge in my pocket, 522 00:29:55,418 --> 00:29:57,419 but this motherfucker has eyes everywhere. 523 00:29:57,503 --> 00:30:00,548 If I show it to you, I might get made. 524 00:30:01,257 --> 00:30:03,175 Excuse me. 525 00:30:03,259 --> 00:30:05,219 Agent Smith? 526 00:30:06,054 --> 00:30:08,264 D.C.'s on the line. Briefing. 527 00:30:09,223 --> 00:30:10,683 - That's important. Okay. - Mm-hmm. 528 00:30:10,767 --> 00:30:12,101 Uh, thank you. 529 00:30:12,185 --> 00:30:13,936 [gentle piano music playing over speakers] 530 00:30:14,020 --> 00:30:16,397 - Oh, my God. [Chuckles] - [clears throat] 531 00:30:21,319 --> 00:30:23,070 What are you doing here? 532 00:30:23,154 --> 00:30:24,863 Well, I was just about to ask you the same thing, 533 00:30:24,947 --> 00:30:28,284 but apparently the answer is anti-terrorism. 534 00:30:30,497 --> 00:30:31,539 Yes. I... 535 00:30:31,624 --> 00:30:33,413 Like to mess with people. I'm aware. 536 00:30:33,498 --> 00:30:35,374 [chuckles softly] 537 00:30:35,458 --> 00:30:37,918 Well, I didn't come here to fight crime. 538 00:30:38,002 --> 00:30:39,878 I came here for a drink. 539 00:30:39,962 --> 00:30:41,766 My studio space is down the street, 540 00:30:41,851 --> 00:30:44,562 and this place does a classic martini. 541 00:30:44,842 --> 00:30:47,094 Kind of looks like you could use one. 542 00:30:50,139 --> 00:30:54,143 You know, if a bomb goes off, that's on you. 543 00:30:54,492 --> 00:30:56,192 I will take full responsibility. 544 00:30:56,298 --> 00:30:58,050 Okay. 545 00:30:59,724 --> 00:31:01,066 [Misty] The old slammer. 546 00:31:01,150 --> 00:31:02,693 [chuckles] Wow. 547 00:31:02,777 --> 00:31:05,154 It certainly smells the way I thought it would. 548 00:31:05,238 --> 00:31:07,364 [phone ringing in distance] 549 00:31:07,448 --> 00:31:09,867 [whispers] I bet he thinks we're hookers. 550 00:31:11,661 --> 00:31:14,747 You stole my battery cable, Misty. 551 00:31:14,831 --> 00:31:16,749 Why would you fucking do that? 552 00:31:16,833 --> 00:31:19,877 Well, I wanted to come with you, and I didn't think you'd let me. 553 00:31:21,003 --> 00:31:22,122 Was I wrong? 554 00:31:22,207 --> 00:31:23,224 [footsteps approaching] 555 00:31:23,309 --> 00:31:24,630 Phone calls. 556 00:31:24,911 --> 00:31:27,330 [mispronounces] Scatorccio first. 557 00:31:28,849 --> 00:31:30,809 [Natalie] It's Scatorccio. 558 00:31:47,363 --> 00:31:49,615 [ringtone playing] 559 00:31:51,742 --> 00:31:53,077 Hello? 560 00:31:53,161 --> 00:31:54,244 [automated voice] You have received a collect call 561 00:31:54,328 --> 00:31:55,662 from Eden Falls Police Station. 562 00:31:55,746 --> 00:31:57,530 - The caller's name is... - [Natalie] Natalie. 563 00:31:57,614 --> 00:31:59,041 [automated voice] Will you accept the charges? 564 00:31:59,125 --> 00:32:00,959 - Yes. - [line clicks] 565 00:32:01,043 --> 00:32:03,587 Three days out of rehab, and you're already arrested. 566 00:32:03,671 --> 00:32:05,297 Was there some record to beat or... 567 00:32:05,381 --> 00:32:07,132 I missed my three hots 568 00:32:07,216 --> 00:32:08,926 - and a cot. - [scoffs] 569 00:32:09,010 --> 00:32:11,804 I guess you can be funny when it's not your money wasted. 570 00:32:11,888 --> 00:32:14,723 I never asked you to pay for rehab. 571 00:32:14,807 --> 00:32:17,476 And I'm not high, if it matters. 572 00:32:17,560 --> 00:32:19,812 Where is Eden Falls? 573 00:32:19,896 --> 00:32:21,105 New Hampshire. 574 00:32:21,189 --> 00:32:22,397 What the hell is up there? 575 00:32:22,481 --> 00:32:24,316 Travis. 576 00:32:24,932 --> 00:32:26,850 For fuck's sake, Natalie. 577 00:32:26,935 --> 00:32:30,948 I got a lead that he was, uh, living up here, and then, 578 00:32:31,032 --> 00:32:34,034 you know, the cops found me looking around his place. 579 00:32:34,118 --> 00:32:35,536 Meaning you broke in. 580 00:32:35,620 --> 00:32:36,995 Have you seen him yet? 581 00:32:37,079 --> 00:32:41,041 No, but I think I know where he works. 582 00:32:41,125 --> 00:32:42,167 Go home, Nat. 583 00:32:42,251 --> 00:32:43,961 Home? 584 00:32:44,045 --> 00:32:45,379 Yeah, what's that? 585 00:32:45,463 --> 00:32:46,797 He doesn't want to be found. 586 00:32:46,881 --> 00:32:48,882 He disappeared on you for a reason. 587 00:32:48,966 --> 00:32:50,008 Wow. 588 00:32:50,092 --> 00:32:52,678 Thanks for your support. 589 00:32:52,762 --> 00:32:54,721 I just know how this story goes, and so do you. 590 00:32:54,805 --> 00:32:57,516 You two are the worst for each other, 591 00:32:57,600 --> 00:32:59,810 and I don't want to pull you out of that toxic shit again. 592 00:32:59,894 --> 00:33:02,688 It's so easy for you to judge others 593 00:33:02,772 --> 00:33:04,690 with your perfect life, right? 594 00:33:04,774 --> 00:33:06,859 - I'm hanging up. - No. 595 00:33:06,943 --> 00:33:08,527 Come on. 596 00:33:08,611 --> 00:33:11,780 I need you to bail me out of this place. 597 00:33:11,864 --> 00:33:13,699 You could make a call or something. 598 00:33:13,783 --> 00:33:15,766 You know people, right? 599 00:33:16,016 --> 00:33:17,766 Oh, you're kidding me, right? 600 00:33:17,851 --> 00:33:20,163 What's the point in having all your connections 601 00:33:20,248 --> 00:33:21,711 if you can't use them? 602 00:33:21,796 --> 00:33:23,463 If I pull strings to get you out of jail, 603 00:33:23,709 --> 00:33:24,960 how do you think that's gonna look? 604 00:33:25,044 --> 00:33:26,879 I don't know. 605 00:33:27,314 --> 00:33:29,482 I'm sorry, I can't help you. 606 00:33:30,132 --> 00:33:32,677 I need to find him, Tai. 607 00:33:33,552 --> 00:33:34,511 Please. 608 00:33:34,595 --> 00:33:36,180 Not this time. 609 00:33:37,515 --> 00:33:40,184 [dial tone humming] 610 00:33:40,268 --> 00:33:42,895 [laughter, excited chatter] 611 00:33:42,979 --> 00:33:45,898 - [laughs] You got it. - [shrieking playfully] 612 00:33:46,020 --> 00:33:48,605 (contemplative music) 613 00:33:54,991 --> 00:33:57,242 - [Shauna] I got it! - [screams] 614 00:33:57,326 --> 00:33:59,494 - Yes! [Whoops] - [laughter] 615 00:33:59,578 --> 00:34:01,956 vocalizing... 616 00:34:07,044 --> 00:34:08,170 Guys! 617 00:34:09,297 --> 00:34:10,631 Look. 618 00:34:14,677 --> 00:34:16,053 [chuckles softly] 619 00:34:16,137 --> 00:34:18,771 - What is that? - It looks like a reflection. 620 00:34:18,856 --> 00:34:21,114 Guys, there's something on the hill! 621 00:34:21,262 --> 00:34:23,060 Come on, let's go. 622 00:34:23,144 --> 00:34:24,603 Let's check it out. 623 00:34:24,687 --> 00:34:26,188 Come on, you guys. 624 00:34:26,272 --> 00:34:27,940 There's something. Come on, let's go. 625 00:34:28,024 --> 00:34:31,027 (Rhythmic breathing and gentle music) 626 00:34:40,515 --> 00:34:42,755 - Guys, it's here. It's here! - [laughter] 627 00:34:46,010 --> 00:34:47,124 I don't see anybody. 628 00:34:47,209 --> 00:34:48,293 - [frantic chatter] - Hello? Hello? 629 00:34:48,377 --> 00:34:49,336 Is anybody in there?! 630 00:34:49,420 --> 00:34:50,504 - Hello! - Hello? 631 00:34:50,697 --> 00:34:53,825 Hello! Anybody home?! 632 00:34:55,762 --> 00:34:57,931 (Ominous music) 633 00:35:06,395 --> 00:35:09,231 Hello? Is anyone here? 634 00:35:11,649 --> 00:35:14,819 Maybe they just went on a hike? 635 00:35:14,904 --> 00:35:16,989 Yeah, like a decade ago. 636 00:35:20,326 --> 00:35:21,869 It reeks in here. 637 00:35:27,208 --> 00:35:28,875 [Natalie] Jesus. 638 00:35:28,959 --> 00:35:33,171 You guys, check the pantry, see if there's any food. 639 00:35:33,255 --> 00:35:36,008 Everyone else, look around for stuff we can use. 640 00:35:36,092 --> 00:35:39,303 First aid, flashlights, tools. 641 00:35:48,604 --> 00:35:51,232 - Food. Oh, yeah. - [can opens] 642 00:35:52,608 --> 00:35:56,194 What the hell? Jackie, that's not your personal buffet. 643 00:35:56,278 --> 00:35:58,030 Ugh. Fuck. 644 00:35:58,114 --> 00:36:00,240 - [girls groaning] - Gross. 645 00:36:00,324 --> 00:36:02,785 See, this is why we should've stayed in the plane! 646 00:36:03,744 --> 00:36:05,287 Yeah, well, we didn't. 647 00:36:06,872 --> 00:36:08,332 So this is helping how exactly? 648 00:36:08,416 --> 00:36:11,085 This is a fucking nightmare. 649 00:36:11,752 --> 00:36:13,337 (Somber music) 650 00:36:13,421 --> 00:36:15,089 [sniffles] 651 00:36:17,341 --> 00:36:18,800 Fuck. 652 00:36:18,884 --> 00:36:21,137 [breathing heavily] 653 00:36:23,305 --> 00:36:25,683 vocalizing... 654 00:36:49,080 --> 00:36:50,539 Well, hello. 655 00:36:50,624 --> 00:36:52,209 Don't worry, guys. 656 00:36:52,293 --> 00:36:53,835 We might be stuck in the middle of nowhere, but, hey, 657 00:36:53,919 --> 00:36:55,754 at least there's porn. 658 00:36:55,838 --> 00:36:57,297 - [gasps] Holy shit. - I'm not kidding. 659 00:36:57,381 --> 00:36:58,507 - Look. - Gnarly. 660 00:36:58,591 --> 00:36:59,966 Whoa. 661 00:37:00,050 --> 00:37:00,884 Oh, my God. 662 00:37:00,968 --> 00:37:03,304 - [chuckles softly] - Whoa. 663 00:37:03,804 --> 00:37:06,431 Hey, this guy kind of looks like you, Flex. 664 00:37:06,515 --> 00:37:08,392 If only any of you actually looked like her. 665 00:37:08,476 --> 00:37:10,143 Okay. Yeah. Very funny. 666 00:37:10,227 --> 00:37:13,689 Do guys, like, actually jerk off to this stuff? 667 00:37:14,773 --> 00:37:16,400 Nah, we-we hate that shit. 668 00:37:16,484 --> 00:37:18,944 You know, you can't even tell what her favorite book is. 669 00:37:19,028 --> 00:37:22,364 - Mm. Mm-hmm. - Ha-ha. 670 00:37:22,448 --> 00:37:24,616 [laughter] 671 00:37:24,700 --> 00:37:26,451 - Oh, my God. - Like, what is that? 672 00:37:26,535 --> 00:37:27,744 I don't know, dude. 673 00:37:27,828 --> 00:37:30,039 [birds chirping and calling] 674 00:37:38,380 --> 00:37:39,297 Hey. Let me see it. 675 00:37:39,381 --> 00:37:40,632 No. 676 00:37:40,716 --> 00:37:42,843 Come on, let me see it. 677 00:37:44,887 --> 00:37:46,931 [smacking gum] 678 00:37:48,390 --> 00:37:50,100 Spit it out. 679 00:37:51,227 --> 00:37:53,145 No. 680 00:37:53,229 --> 00:37:55,605 Spit it out. 681 00:37:55,689 --> 00:37:57,315 [grunting] 682 00:37:57,399 --> 00:37:59,443 Let go! 683 00:37:59,527 --> 00:38:02,446 - Let go! - [grunting] 684 00:38:02,530 --> 00:38:04,739 Dad was a dick, Javi. 685 00:38:04,823 --> 00:38:06,199 All right? 686 00:38:06,283 --> 00:38:07,492 He's the whole reason we're in this hell, 687 00:38:07,576 --> 00:38:09,202 - and now he's dead. - [spits] 688 00:38:09,286 --> 00:38:10,787 - Don't you understand? - [groans] 689 00:38:10,871 --> 00:38:12,706 Dad is fucking dead! 690 00:38:12,790 --> 00:38:15,751 (Somber music) 691 00:38:23,641 --> 00:38:26,018 (dramatic music) 692 00:38:29,848 --> 00:38:32,393 vocalizing... 693 00:38:37,523 --> 00:38:39,524 Who'd you call? 694 00:38:39,608 --> 00:38:42,611 Someone I thought was a friend, but I guess I was wrong. 695 00:38:43,132 --> 00:38:44,550 So it's my turn? 696 00:38:45,948 --> 00:38:47,365 Who do you have to call? 697 00:38:47,449 --> 00:38:48,492 Your bird? 698 00:38:48,576 --> 00:38:50,368 Oh. [Laughs] 699 00:38:50,452 --> 00:38:52,892 Caligula hasn't learned how to use the phone yet. 700 00:38:55,796 --> 00:38:58,298 [gentle piano music playing] 701 00:38:58,460 --> 00:39:01,264 I mean, it looked like it was frayed down to a single wire, 702 00:39:01,349 --> 00:39:03,965 but actually it was aircraft cable. 703 00:39:04,049 --> 00:39:06,022 It could hold 4,000 pounds. 704 00:39:06,107 --> 00:39:08,475 But turns out the NYPD wasn't so thrilled 705 00:39:08,560 --> 00:39:10,061 about having a giant bank safe 706 00:39:10,146 --> 00:39:12,265 dangling above the streets of Chelsea. 707 00:39:12,349 --> 00:39:16,358 After that debacle, I pretty much had to swallow my pride, 708 00:39:16,443 --> 00:39:17,854 move back across the river. 709 00:39:18,521 --> 00:39:20,311 I was flat broke, 710 00:39:20,396 --> 00:39:23,735 but it made me connect to my roots again. 711 00:39:23,819 --> 00:39:25,737 Figurative stuff mostly. 712 00:39:25,821 --> 00:39:28,448 I don't know, there's... 713 00:39:28,532 --> 00:39:30,242 something freeing about it. 714 00:39:30,326 --> 00:39:32,035 I go where the work takes me. 715 00:39:32,119 --> 00:39:34,997 I don't ask why or where. 716 00:39:36,332 --> 00:39:37,791 I can just let go. 717 00:39:38,292 --> 00:39:41,003 [gentle piano music continues over speakers] 718 00:39:46,175 --> 00:39:47,342 You okay? 719 00:39:47,426 --> 00:39:49,011 Yeah, I'm fine. Mm. 720 00:39:51,709 --> 00:39:54,391 "We are what we pretend to be, 721 00:39:54,475 --> 00:39:57,394 so we must be careful what we pretend to be." 722 00:39:59,480 --> 00:40:03,358 "And I asked myself about the present: 723 00:40:03,442 --> 00:40:07,112 How wide it was, how deep it was, 724 00:40:07,196 --> 00:40:09,323 how much was mine to keep." 725 00:40:10,949 --> 00:40:12,617 Think I like this book club. 726 00:40:12,701 --> 00:40:14,578 [chuckles softly] 727 00:40:16,664 --> 00:40:18,582 Why are you here, Shauna? 728 00:40:20,167 --> 00:40:24,296 Um, I'm confirming a suspicion. 729 00:40:24,380 --> 00:40:26,965 And once you do, will it make you happier? 730 00:40:29,551 --> 00:40:31,303 No. 731 00:40:35,015 --> 00:40:37,226 You're beautiful when you're honest. 732 00:40:45,901 --> 00:40:48,278 (Haunting music) 733 00:41:04,753 --> 00:41:07,839 Why are you... here, 734 00:41:07,923 --> 00:41:10,384 [chuckles softly] Adam? 735 00:41:12,428 --> 00:41:14,388 I was just getting a drink. 736 00:41:16,265 --> 00:41:17,808 But I don't know now. 737 00:41:18,392 --> 00:41:20,769 I'm starting to think maybe something out there 738 00:41:20,853 --> 00:41:23,897 has other ideas. 739 00:41:24,773 --> 00:41:27,359 I don't ask where or why. 740 00:41:28,110 --> 00:41:29,445 I just go. 741 00:41:36,076 --> 00:41:37,994 Your friend phoned a winner. 742 00:41:38,078 --> 00:41:39,537 Who did you call? 743 00:41:39,621 --> 00:41:41,665 [Misty] Oh, just someone I thought was a friend, 744 00:41:41,749 --> 00:41:43,708 and turned out I was right. 745 00:41:43,792 --> 00:41:46,336 Okay. Kevyn Tan. 746 00:41:46,420 --> 00:41:48,546 Kevyn? Why-why did you call him? 747 00:41:48,630 --> 00:41:51,091 Mm, because he's a cop and because we've been 748 00:41:51,175 --> 00:41:52,592 texting back and forth and... 749 00:41:52,676 --> 00:41:53,718 Oh, oh, fine. 750 00:41:53,802 --> 00:41:54,886 He thinks I'm you. 751 00:41:54,970 --> 00:41:55,887 [laughs] 752 00:41:55,971 --> 00:41:57,263 Oh, come on. 753 00:41:57,347 --> 00:41:58,807 What's the big deal? 754 00:41:58,891 --> 00:42:01,226 He was looking at you like he wanted to ravage you 755 00:42:01,310 --> 00:42:03,061 right then and there in the bar. 756 00:42:03,145 --> 00:42:05,146 So I thought, "What the heck? 757 00:42:05,230 --> 00:42:07,524 Let's see what can happen for these crazy kids." 758 00:42:07,608 --> 00:42:09,734 And I was totally right. 759 00:42:09,818 --> 00:42:12,862 He is super into you. [Chuckles] 760 00:42:12,946 --> 00:42:14,572 What have you been saying to him? 761 00:42:14,656 --> 00:42:16,574 Well, mainly, I've just been trying to channel you, 762 00:42:16,658 --> 00:42:19,869 so I've been being dark and deadpan. 763 00:42:19,953 --> 00:42:23,164 - Yeah, I can only imagine. - Yeah, kind of like that. 764 00:42:23,248 --> 00:42:26,251 Do you know how weird you are? 765 00:42:26,335 --> 00:42:28,461 [sighs] Oh, please don't be mad. 766 00:42:28,545 --> 00:42:30,255 It's a really long drive home, 767 00:42:30,339 --> 00:42:32,716 and uncomfortable silences make me uncomfortable. 768 00:42:32,800 --> 00:42:34,050 We're not going home. 769 00:42:34,134 --> 00:42:35,760 [Misty] Where are we going? 770 00:42:35,844 --> 00:42:38,096 [phone ringing in distance] 771 00:42:40,224 --> 00:42:42,518 [fly buzzing] 772 00:42:47,523 --> 00:42:49,608 [birds chirping] 773 00:42:52,736 --> 00:42:54,237 Hey. 774 00:42:54,321 --> 00:42:57,282 I found a couple extra blankets, if you want one. 775 00:42:58,909 --> 00:43:00,285 Thanks. 776 00:43:03,288 --> 00:43:05,666 I didn't mean to hurt your feelings, okay? 777 00:43:06,208 --> 00:43:09,461 I have no idea what's right or wrong out here. 778 00:43:09,545 --> 00:43:12,380 I was just following my gut so that we... 779 00:43:12,464 --> 00:43:14,258 wouldn't die of thirst. 780 00:43:19,304 --> 00:43:21,598 I don't know about you, but... 781 00:43:22,724 --> 00:43:24,434 ...I'm really scared. 782 00:43:25,894 --> 00:43:28,605 They should've come for us by now, right? 783 00:43:29,481 --> 00:43:31,107 What if they're never going to? 784 00:43:31,191 --> 00:43:33,234 (Somber music) 785 00:43:33,318 --> 00:43:35,529 I just need my best friend right now. 786 00:43:45,581 --> 00:43:47,207 Come here. 787 00:43:51,378 --> 00:43:53,130 [chuckles softly] 788 00:43:57,217 --> 00:43:59,553 The worst is behind us, okay? 789 00:44:01,096 --> 00:44:03,473 We survived a fucking plane crash. 790 00:44:03,557 --> 00:44:04,766 [chuckles softly] 791 00:44:05,893 --> 00:44:07,519 We're gonna be fine. 792 00:44:08,228 --> 00:44:11,064 [flies buzzing] 793 00:44:12,941 --> 00:44:15,026 [grunts] 794 00:44:15,110 --> 00:44:18,238 [panting] 795 00:44:19,114 --> 00:44:20,865 [grunting] 796 00:44:20,949 --> 00:44:22,826 - [pained groan] - [body thuds] 797 00:44:22,910 --> 00:44:26,162 Fuck! God! 798 00:44:26,246 --> 00:44:27,664 Fuck! Fuck! Fuck! 799 00:44:27,748 --> 00:44:29,332 [sobs] Why?! 800 00:44:29,416 --> 00:44:32,627 Goddamn it. Fuck you. 801 00:44:32,711 --> 00:44:34,045 Fuck you! 802 00:44:34,129 --> 00:44:36,714 Fuck you! Fuck you! 803 00:44:36,798 --> 00:44:38,299 Goddamn it! 804 00:44:38,383 --> 00:44:39,717 What the fuck do you want?! 805 00:44:39,801 --> 00:44:42,095 - Hey, hey, hey, it's-it's... - What the... 806 00:44:42,179 --> 00:44:43,513 Get the fuck away from me, Misty! 807 00:44:43,597 --> 00:44:46,558 - [gasps softly] - [Ben sobs] 808 00:44:51,813 --> 00:44:53,273 [shushing] 809 00:44:53,357 --> 00:44:54,774 - [breathing sharply] - Come here. 810 00:44:54,858 --> 00:44:56,234 Come here. Come here. 811 00:44:56,318 --> 00:44:58,570 [whispers] It's all right. It's all right. 812 00:44:58,654 --> 00:45:02,824 [sniffles] I can't just... I can't just be like this now. 813 00:45:02,908 --> 00:45:04,033 [sobs softly] 814 00:45:04,117 --> 00:45:06,620 Why couldn't I have died? 815 00:45:07,537 --> 00:45:10,499 - [sniffles] - Because we needed you. 816 00:45:12,250 --> 00:45:14,461 And I'm here for you, Ben. 817 00:45:15,504 --> 00:45:17,005 - I'm here for you. - [sobs softly] 818 00:45:17,089 --> 00:45:18,089 [shushing] 819 00:45:18,173 --> 00:45:20,592 [sighs] 820 00:45:20,676 --> 00:45:22,177 [shushing] 821 00:45:23,178 --> 00:45:25,013 [Ben sobbing] 822 00:45:25,097 --> 00:45:27,599 [Young Taissa] She'd say, "Billy, don't run so fast 823 00:45:27,683 --> 00:45:31,603 Might fall on a piece of glass 824 00:45:31,687 --> 00:45:35,023 Might be snakes in the grass" 825 00:45:35,107 --> 00:45:37,191 Grandma's hands 826 00:45:37,275 --> 00:45:39,611 [monitor beeping steadily] 827 00:45:39,695 --> 00:45:41,195 Nana? 828 00:45:41,279 --> 00:45:43,365 What is it? 829 00:45:45,158 --> 00:45:46,701 Who are you? 830 00:45:46,785 --> 00:45:49,829 - [whispers] Is the angel here? - [breathing sharply] 831 00:45:50,264 --> 00:45:51,798 Don't you come over here. 832 00:45:51,939 --> 00:45:53,166 (Ominous music) 833 00:45:53,250 --> 00:45:55,126 I mean it. Stay away. 834 00:45:55,210 --> 00:45:57,462 - Who? - That man with no eyes! 835 00:45:57,546 --> 00:45:59,589 - [screams] - Don't let him take me! 836 00:45:59,673 --> 00:46:04,680 Don't let him take my eyes! 837 00:46:07,723 --> 00:46:09,182 [sighs softly] 838 00:46:11,344 --> 00:46:12,611 I know you're not asleep. 839 00:46:12,696 --> 00:46:14,493 Are you gonna stay mad at me forever? 840 00:46:20,422 --> 00:46:24,961 I get that you want Manny back, but you hurt that boy today. 841 00:46:25,086 --> 00:46:26,566 And when people do bad things, 842 00:46:26,651 --> 00:46:28,932 they should get punished, don't you think? 843 00:46:30,078 --> 00:46:31,747 Yes. 844 00:46:34,833 --> 00:46:36,167 Well, okay, then. 845 00:46:36,641 --> 00:46:40,016 Next time, you'll use your words, not your fists. 846 00:46:40,547 --> 00:46:42,966 In the morning, you can have Manny back. 847 00:46:44,051 --> 00:46:46,303 Why don't people like you? 848 00:46:48,096 --> 00:46:50,432 (Contemplative music) 849 00:46:52,768 --> 00:46:57,314 I'm different from what people expect, and it scares them. 850 00:46:59,812 --> 00:47:01,572 But whatever they say about me, 851 00:47:01,657 --> 00:47:04,612 I hope you know it isn't true. 852 00:47:04,696 --> 00:47:06,906 I know. 853 00:47:06,990 --> 00:47:08,784 You're not the bad one. 854 00:47:13,205 --> 00:47:16,458 Sammy, is someone else the bad one? 855 00:47:21,296 --> 00:47:22,756 Good night, Mom. 856 00:47:26,468 --> 00:47:28,348 [whispers] Good night. 857 00:47:35,936 --> 00:47:38,271 (Dramatic music) 858 00:48:07,551 --> 00:48:10,345 [phone clicking, beeps] 859 00:48:11,972 --> 00:48:14,015 [line ringing] 860 00:48:15,142 --> 00:48:16,434 - [Bathurst] Hello? - Phil. 861 00:48:16,518 --> 00:48:18,269 It's Taissa Turner. 862 00:48:18,353 --> 00:48:20,521 I wanted to give you a heads-up. I know about Jane's drug arrest. 863 00:48:20,605 --> 00:48:23,149 I get why you buried it. 864 00:48:23,233 --> 00:48:24,776 You're a parent. 865 00:48:24,860 --> 00:48:26,486 So am I. 866 00:48:27,529 --> 00:48:29,781 But that attack ad, Phil... 867 00:48:29,865 --> 00:48:30,907 Taissa. 868 00:48:30,991 --> 00:48:33,111 ...insinuating that I'm dangerous. 869 00:48:34,244 --> 00:48:35,870 Guess what. You're right. 870 00:48:35,954 --> 00:48:40,374 I won't think twice about destroying you, your family... 871 00:48:40,458 --> 00:48:43,127 your entire existence. 872 00:48:43,211 --> 00:48:46,130 Another move like that, and your daughter's face 873 00:48:46,214 --> 00:48:50,427 is above the fold of every newspaper in the tri-state area. 874 00:48:53,346 --> 00:48:55,557 Don't fuck with me, Phil. 875 00:48:57,851 --> 00:48:58,976 [phone clicks] 876 00:48:59,060 --> 00:49:01,021 [crickets chirping] 877 00:49:01,897 --> 00:49:03,356 [sighs] 878 00:49:09,070 --> 00:49:10,446 Fuck's your deal? 879 00:49:10,530 --> 00:49:12,407 Come inside. 880 00:49:15,535 --> 00:49:18,496 I just have a bad feeling about this place. 881 00:49:18,728 --> 00:49:21,856 Well, yeah, because it stinks. 882 00:49:23,066 --> 00:49:25,568 And there are spiders that could eat your face. 883 00:49:27,005 --> 00:49:29,173 But, hey, after that bear we saw today, 884 00:49:29,257 --> 00:49:31,885 I'm not gonna let you sleep out here, okay? 885 00:49:32,677 --> 00:49:34,763 Come on. Let's go. 886 00:49:38,266 --> 00:49:40,852 Are you kidding me right now? 887 00:49:40,936 --> 00:49:42,729 "A bad feeling"? 888 00:49:44,022 --> 00:49:47,817 I don't believe in that shit, and you're not going to either. 889 00:49:47,901 --> 00:49:51,071 Okay? So get your ass inside. 890 00:49:54,199 --> 00:49:55,783 [sighs] 891 00:49:55,867 --> 00:49:58,161 (suspenseful music) 892 00:50:04,584 --> 00:50:06,002 [lock beeps] 893 00:50:18,348 --> 00:50:20,725 vocalizing... 894 00:50:31,820 --> 00:50:34,197 (Haunting music) 895 00:50:42,330 --> 00:50:43,999 Mm. 896 00:50:50,171 --> 00:50:52,048 [wood creaking] 897 00:50:53,675 --> 00:50:56,594 (somber music) 898 00:51:34,341 --> 00:51:36,926 [door creaks] 899 00:52:01,076 --> 00:52:02,326 [pained groan] 900 00:52:02,410 --> 00:52:04,161 Fuck! 901 00:52:04,245 --> 00:52:05,538 [sighs] 902 00:52:16,174 --> 00:52:18,301 (tense music) 903 00:52:21,679 --> 00:52:22,596 [light switch clicks] 904 00:52:22,680 --> 00:52:24,140 [gasps] 905 00:52:30,939 --> 00:52:32,065 Lottie? 906 00:52:34,442 --> 00:52:35,944 I told you. 907 00:52:48,998 --> 00:52:51,292 (Tense music builds) 908 00:53:03,263 --> 00:53:05,348 [thunder rumbling] 909 00:53:11,104 --> 00:53:13,336 [Misty] It says Willow Brook Ranch is coming up, 910 00:53:13,421 --> 00:53:14,547 quarter mile. 911 00:53:16,818 --> 00:53:18,987 It's right up here. To the left. 912 00:53:43,219 --> 00:53:44,762 [quiet creaking] 913 00:53:44,846 --> 00:53:46,639 [thunder rumbling softly] 914 00:53:46,723 --> 00:53:49,100 (suspenseful music) 915 00:54:00,695 --> 00:54:02,446 Oh, God. [Breathes sharply] 916 00:54:02,530 --> 00:54:04,991 Natalie, don't. 917 00:54:07,619 --> 00:54:09,954 Somber music 918 00:54:31,893 --> 00:54:34,103 [crying] Oh, Travis. 919 00:54:34,187 --> 00:54:36,272 [creaking] 920 00:54:42,862 --> 00:54:44,447 [sirens wailing in distance] 921 00:54:44,531 --> 00:54:46,288 Do you hear that? The police are coming. 922 00:54:46,373 --> 00:54:49,160 We have to go. Do you understand? 923 00:54:49,244 --> 00:54:50,494 Come on. 924 00:54:50,578 --> 00:54:52,247 Let's go. 925 00:54:53,039 --> 00:54:54,832 [Natalie sobbing] 926 00:54:54,916 --> 00:54:57,668 "Vienna" by Ultravox plays... 927 00:54:57,752 --> 00:55:00,421 ♪ We walked in the cold air... ♪ 928 00:55:06,886 --> 00:55:09,763 [Natalie] Travis didn't kill himself. 929 00:55:09,848 --> 00:55:12,226 ♪ Lying and waiting ♪ 930 00:55:14,602 --> 00:55:18,226 This is the last thing Travis wrote before he died. 931 00:55:19,607 --> 00:55:21,422 I found it in his cabin. 932 00:55:27,240 --> 00:55:30,326 ♪ A man in the dark in a picture frame... ♪ 933 00:55:30,410 --> 00:55:32,829 Do you know what you were right about? 934 00:55:36,791 --> 00:55:38,960 I don't. 935 00:55:39,794 --> 00:55:41,993 But I know I'm right about this. 936 00:55:42,078 --> 00:55:44,163 ♪ It stays with you until ♪ 937 00:55:44,549 --> 00:55:47,468 - Travis didn't do this. - [sirens approaching] 938 00:55:47,552 --> 00:55:50,096 Somebody killed him. 939 00:55:51,347 --> 00:55:53,933 ♪ The feeling has gone, only you and I ♪ 940 00:55:54,017 --> 00:55:57,436 ♪ It means nothing to me ♪ 941 00:55:57,520 --> 00:55:59,730 - [tires rolling on gravel] - [siren whoops] 942 00:55:59,814 --> 00:56:04,874 ♪ This means nothing to me ♪ 943 00:56:04,959 --> 00:56:08,756 ♪ Oh, Vienna ♪ 944 00:57:09,628 --> 00:57:14,178 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.