All language subtitles for The.Christmas.Contest.2021.720p.HDTV.x264-CRiMSON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,255 --> 00:00:09,758 [♪♪♪] 2 00:00:09,760 --> 00:00:10,659 [Lara] At some point, 3 00:00:10,661 --> 00:00:12,227 we all ask ourselves 4 00:00:12,229 --> 00:00:15,330 "What is the meaning of life?" 5 00:00:15,332 --> 00:00:16,598 And at some point-- 6 00:00:16,600 --> 00:00:18,734 maybe when we fall in love, 7 00:00:18,736 --> 00:00:21,003 maybe when we lose someone-- 8 00:00:21,005 --> 00:00:24,907 we find the sudden, fleeting answer to the question... 9 00:00:24,909 --> 00:00:27,176 an answer that reminds us 10 00:00:27,178 --> 00:00:30,245 of life's immense possibility for change. 11 00:00:33,684 --> 00:00:35,551 And, sometimes, that change gets the better of us. 12 00:00:36,754 --> 00:00:39,588 Sometimes, we lose ourselves in it. 13 00:00:41,559 --> 00:00:44,059 [♪♪♪] 14 00:00:47,932 --> 00:00:49,732 Not this year, lights. 15 00:00:49,734 --> 00:00:50,866 Hey... 16 00:00:50,868 --> 00:00:53,702 untangling the lights used to be your favorite job. 17 00:00:53,704 --> 00:00:54,470 What happened? 18 00:00:54,472 --> 00:00:56,438 I don't know. 19 00:00:56,440 --> 00:00:57,906 Guess I grew up. 20 00:01:00,411 --> 00:01:02,711 But it's in those moments of change, 21 00:01:02,713 --> 00:01:04,780 of love, of loss, 22 00:01:04,782 --> 00:01:07,416 that we realize the real question isn't, 23 00:01:07,418 --> 00:01:09,084 "What's the meaning of life?" 24 00:01:09,086 --> 00:01:13,222 but rather, "How do I give my life more meaning?" 25 00:01:14,658 --> 00:01:16,291 And then Christmas comes... 26 00:01:16,293 --> 00:01:17,493 with all the answers. 27 00:01:17,495 --> 00:01:21,964 [♪♪♪] 28 00:01:27,271 --> 00:01:30,005 [Lara] It is an honor working with all of you, 29 00:01:30,007 --> 00:01:31,607 and, as you know, 30 00:01:31,609 --> 00:01:32,808 I'm so grateful 31 00:01:32,810 --> 00:01:34,810 to be your colleague, your friend-- 32 00:01:34,812 --> 00:01:36,078 "Boss." 33 00:01:36,080 --> 00:01:38,747 Yes. Thank you for that, Mia. 34 00:01:38,749 --> 00:01:40,816 Definitely not the first time in my life 35 00:01:40,818 --> 00:01:42,351 I've been called bossy. 36 00:01:42,353 --> 00:01:43,786 [laughter] 37 00:01:43,788 --> 00:01:46,655 But seriously, I'm grateful to each of you 38 00:01:46,657 --> 00:01:48,590 and I wish you a holiday and year 39 00:01:48,592 --> 00:01:49,691 filled with only the best things. 40 00:01:49,693 --> 00:01:52,394 [applauding] 41 00:01:56,467 --> 00:01:57,833 So, Lara. 42 00:01:57,835 --> 00:02:00,769 First office holiday party as C.O.O.. 43 00:02:00,771 --> 00:02:01,937 How does it feel? 44 00:02:01,939 --> 00:02:04,840 Well, now everyone's forced to laugh at my lame jokes, 45 00:02:04,842 --> 00:02:06,608 so... amazing! 46 00:02:06,610 --> 00:02:08,010 Then why are you sneaking off? 47 00:02:09,013 --> 00:02:11,480 Oh, I'm not sneaking off. I'm... 48 00:02:11,482 --> 00:02:13,015 I'm casually slipping away. 49 00:02:13,017 --> 00:02:14,449 Are you okay? 50 00:02:14,451 --> 00:02:16,518 Yes! Yes, I'm fine. 51 00:02:16,520 --> 00:02:19,788 I am so grateful to you for this opportunity. 52 00:02:19,790 --> 00:02:21,557 Hey, you've earned it. 53 00:02:21,559 --> 00:02:22,691 Now enjoy. 54 00:02:22,693 --> 00:02:24,860 I will. Yeah, I am! 55 00:02:26,497 --> 00:02:28,363 Now let's all enjoy ourselves. 56 00:02:28,365 --> 00:02:29,665 Okay. 57 00:02:33,070 --> 00:02:35,470 [♪♪♪] 58 00:02:35,472 --> 00:02:36,972 I'm the "Sultan of Swing," 59 00:02:36,974 --> 00:02:39,541 former MLB MVP, Ben Winters-- 60 00:02:39,543 --> 00:02:40,709 here to tell you 61 00:02:40,711 --> 00:02:42,377 that Winters Christmas Jerky 62 00:02:42,379 --> 00:02:44,213 is a holiday home run. 63 00:02:45,516 --> 00:02:47,683 'Cause nothing says "Christmas" 64 00:02:47,685 --> 00:02:48,851 like beef. 65 00:02:48,853 --> 00:02:50,085 Moo! 66 00:02:50,087 --> 00:02:51,653 Guys, are we sure that that's accurate? 67 00:02:51,655 --> 00:02:52,921 That "Nothing says 'Christmas' like beef"? 68 00:02:52,923 --> 00:02:54,756 I mean, come on. 69 00:02:54,758 --> 00:02:55,858 You know what? Maybe I should do a little adlibbing here. 70 00:02:55,860 --> 00:02:57,826 Yeah? Okay. 71 00:02:57,828 --> 00:03:00,028 ♪ Have a holly, jolly ♪ 72 00:03:00,030 --> 00:03:02,531 ♪ Jerky Christmas ♪ 73 00:03:02,533 --> 00:03:04,833 No, that sounds like a Christmas full of jerks. 74 00:03:04,835 --> 00:03:06,401 That's not gonna work. 75 00:03:06,403 --> 00:03:08,904 Winters Christmas Jerky... 76 00:03:14,111 --> 00:03:15,110 [gags] 77 00:03:15,112 --> 00:03:16,945 Is this... 78 00:03:16,947 --> 00:03:19,114 Is this jerky... fruitcake-flavored? 79 00:03:19,116 --> 00:03:21,783 Oh, how the mighty have fallen. 80 00:03:21,785 --> 00:03:23,685 Can I get my cozy coat? 81 00:03:26,690 --> 00:03:29,424 [♪♪♪] 82 00:03:32,596 --> 00:03:33,962 Hi! 83 00:03:33,964 --> 00:03:35,597 How are you? 84 00:03:35,599 --> 00:03:36,798 I'm here! 85 00:03:36,800 --> 00:03:38,133 Well, we are done. 86 00:03:38,135 --> 00:03:39,201 Gin, ladies. 87 00:03:40,905 --> 00:03:41,970 Good job, Mom. 88 00:03:41,972 --> 00:03:43,438 I'm sure your friends 89 00:03:43,440 --> 00:03:45,440 enjoyed your hypercompetitive card-sharking. 90 00:03:45,442 --> 00:03:46,608 Well, if they didn't, 91 00:03:46,610 --> 00:03:48,610 then next time, I can just pick on someone my own age. 92 00:03:48,612 --> 00:03:51,914 And what age would that be? 93 00:03:51,916 --> 00:03:53,815 Yes, please. Tell us. 94 00:03:53,817 --> 00:03:55,083 -[ladies snickering] -Hi, honey. 95 00:03:55,085 --> 00:03:56,985 You are late, 96 00:03:56,987 --> 00:03:59,454 but you are just in time for cocoa. Come on. 97 00:03:59,456 --> 00:04:00,455 [chuckling] 98 00:04:00,457 --> 00:04:03,125 -[water dripping] -Oh, careful. We got a leak. 99 00:04:03,127 --> 00:04:04,626 That's the budget solution. 100 00:04:04,628 --> 00:04:06,128 Oh. 101 00:04:06,130 --> 00:04:08,130 [exhales deeply] 102 00:04:08,132 --> 00:04:09,164 [snap] 103 00:04:09,166 --> 00:04:10,999 [groans] 104 00:04:11,001 --> 00:04:12,968 You know, it's like It's A Wonderful Life, 105 00:04:12,970 --> 00:04:14,169 but without the charm. 106 00:04:14,171 --> 00:04:16,405 This place is as geriatric as we are. 107 00:04:17,641 --> 00:04:19,341 The TV is so old it's a radio, 108 00:04:19,343 --> 00:04:21,576 and the only time we can tell that the furnace is even on 109 00:04:21,578 --> 00:04:22,577 is when we smell it. 110 00:04:22,579 --> 00:04:24,980 Okay, Mom, I'm digging the stand-up routine, 111 00:04:24,982 --> 00:04:27,115 but I get it-- it's old. 112 00:04:27,117 --> 00:04:28,984 I offered to donate money. 113 00:04:28,986 --> 00:04:32,220 I know, but we need way more than what you can donate. 114 00:04:33,490 --> 00:04:34,923 Luckily... 115 00:04:34,925 --> 00:04:37,526 your mother has an idea. 116 00:04:37,528 --> 00:04:39,828 Oh... now why am I scared? 117 00:04:39,830 --> 00:04:41,196 You'll see 118 00:04:41,198 --> 00:04:43,598 when we get to your house. 119 00:04:45,636 --> 00:04:47,002 [perky intro theme plays] 120 00:04:47,004 --> 00:04:48,804 Hi! Marty Grayson here, 121 00:04:48,806 --> 00:04:51,173 and I'm so excited to announce that Daytime Denver 122 00:04:51,175 --> 00:04:54,543 will be hosting its first-ever Christmas Contest! 123 00:04:54,545 --> 00:04:55,978 Five Denver locals-- 124 00:04:55,980 --> 00:04:57,679 along with help from their teams-- 125 00:04:57,681 --> 00:05:00,949 will compete on-air in four holiday-inspired events 126 00:05:00,951 --> 00:05:05,287 for a chance to win $50,000 to the charity of their choice. 127 00:05:06,657 --> 00:05:09,057 Okay, what exactly am I looking at here? 128 00:05:09,059 --> 00:05:10,892 Honey, you are looking at 129 00:05:10,894 --> 00:05:12,828 the way you are gonna win the girls and me 130 00:05:12,830 --> 00:05:14,229 the money for the senior center. 131 00:05:14,231 --> 00:05:17,833 Lara, this is Christmas meets competition. 132 00:05:17,835 --> 00:05:19,901 It's the perfect Cottridge-style Venn diagram 133 00:05:19,903 --> 00:05:21,737 if there ever was one. 134 00:05:21,739 --> 00:05:24,906 Well, breaking news, Mom-- you're also a Cottridge. 135 00:05:24,908 --> 00:05:27,976 Yes, but I am already way too busy, honey. 136 00:05:27,978 --> 00:05:29,911 I, too, am a tad busy. 137 00:05:29,913 --> 00:05:31,747 With what? 138 00:05:31,749 --> 00:05:32,881 Uh, hmm, let me think. 139 00:05:32,883 --> 00:05:36,218 Maybe being the C.O.O. of a multi-national corporation? 140 00:05:36,220 --> 00:05:38,587 And having no time for my friends? 141 00:05:38,589 --> 00:05:40,489 And I've ignored a dating app for so long 142 00:05:40,491 --> 00:05:42,657 my profile picture still has chunky highlights. 143 00:05:42,659 --> 00:05:44,159 Noted. 144 00:05:44,161 --> 00:05:47,095 But you are still my daughter, 145 00:05:47,097 --> 00:05:48,930 and that means you can do it all 146 00:05:48,932 --> 00:05:50,732 and will be the best at everything, honey. 147 00:05:50,734 --> 00:05:54,369 Oh, thanks, Mom. No pressure there. 148 00:05:54,371 --> 00:05:57,039 Plus, you know what's not even on your list? 149 00:05:57,041 --> 00:05:58,373 Christmas spirit. 150 00:05:59,743 --> 00:06:02,077 You know what? You're right. 151 00:06:02,079 --> 00:06:04,513 I am gonna win this contest, 152 00:06:04,515 --> 00:06:07,049 which will rejuvenate my Christmas cheer 153 00:06:07,051 --> 00:06:09,217 and help me rediscover my purpose in life. 154 00:06:09,219 --> 00:06:10,585 [gasps theatrically] 155 00:06:10,587 --> 00:06:12,587 The Christmas spirit is in me! 156 00:06:12,589 --> 00:06:14,723 It's time to burn my MBA 157 00:06:14,725 --> 00:06:15,957 so I can start a Christmas-tree farm 158 00:06:15,959 --> 00:06:17,092 in Klausville! 159 00:06:18,462 --> 00:06:21,229 Just give the contest some thought, huh? 160 00:06:23,233 --> 00:06:26,401 [♪♪♪] 161 00:06:31,475 --> 00:06:33,875 Ho, ho! There's the world's best personal assistant. 162 00:06:33,877 --> 00:06:35,877 Why are you here so late? The gym's closed. 163 00:06:35,879 --> 00:06:37,212 And are we redecorating? 164 00:06:37,214 --> 00:06:38,914 If so, why isn't the staff doing it? 165 00:06:38,916 --> 00:06:41,616 Just adding a little Christmas cheer for the baseball clinic. 166 00:06:41,618 --> 00:06:43,118 What? 167 00:06:43,120 --> 00:06:45,120 The clinic that starts on Monday? 168 00:06:45,122 --> 00:06:50,092 The "Ben Winters Session" sports camp for at-risk youth? 169 00:06:50,094 --> 00:06:52,627 Part of your effort to use your celebrity to give back? 170 00:06:52,629 --> 00:06:55,230 Oh! Yes, that. Right. Of course. 171 00:06:55,232 --> 00:06:56,965 Monday. 172 00:06:56,967 --> 00:06:59,134 Oh, also, a booking agent from Daytime Denver called. 173 00:06:59,136 --> 00:07:00,435 You never sent me your schedule, 174 00:07:00,437 --> 00:07:01,770 so I just gave them your cell number. 175 00:07:01,772 --> 00:07:03,405 Oh. Well, they probably just want me on 176 00:07:03,407 --> 00:07:04,906 for a celebrity guest appearance. 177 00:07:04,908 --> 00:07:06,341 Let's see. 178 00:07:06,343 --> 00:07:08,176 Voicemail. 179 00:07:08,178 --> 00:07:10,078 Uh... 180 00:07:10,080 --> 00:07:11,580 Mm. 181 00:07:11,582 --> 00:07:14,116 No, something about a "Christmas contest" 182 00:07:14,118 --> 00:07:15,784 they want me to apply to. 183 00:07:15,786 --> 00:07:16,785 It's, uh... 184 00:07:16,787 --> 00:07:19,154 oh, five contestants... 185 00:07:19,156 --> 00:07:21,022 everyone brings a team. 186 00:07:21,024 --> 00:07:22,824 Four events. 187 00:07:22,826 --> 00:07:25,260 Ooh! Winner gets 50k for the charity of their choice? 188 00:07:25,262 --> 00:07:27,829 They can't guarantee me a... 189 00:07:27,831 --> 00:07:29,464 They can't guarantee me a spot, 190 00:07:29,466 --> 00:07:31,433 but they're looking for a "hometown hero" contestant. 191 00:07:33,303 --> 00:07:36,138 Wow. I mean, this could be great, right? 192 00:07:36,140 --> 00:07:37,305 Free press for the gym, 193 00:07:37,307 --> 00:07:38,640 boost my social, 194 00:07:38,642 --> 00:07:40,942 could get the word out about my charitable work 195 00:07:40,944 --> 00:07:43,044 with the "Winters Session" kids. 196 00:07:43,046 --> 00:07:45,247 And, oh, plus, I could plug the jerky. 197 00:07:46,817 --> 00:07:48,984 And... 198 00:07:48,986 --> 00:07:50,018 it's for a good cause. 199 00:07:50,020 --> 00:07:51,786 Right. 200 00:07:51,788 --> 00:07:52,821 I led with that. 201 00:07:52,823 --> 00:07:55,690 Well, hey, wish this "hometown hero" some luck 202 00:07:55,692 --> 00:07:58,360 'cause I am off to apply to a Christmas contest. 203 00:07:58,362 --> 00:08:00,362 -Ho, ho! -Okay... 204 00:08:00,364 --> 00:08:03,965 guess I'll just take care of everything on my own. 205 00:08:03,967 --> 00:08:06,535 Again. 206 00:08:14,878 --> 00:08:18,413 How? I just checked you an hour ago. 207 00:08:18,415 --> 00:08:20,182 Hey! [knocks] It's just me. 208 00:08:20,184 --> 00:08:21,316 [door shuts] 209 00:08:21,318 --> 00:08:22,384 Whatcha doing? 210 00:08:22,386 --> 00:08:23,718 Eating. 211 00:08:23,720 --> 00:08:25,053 Mm. 212 00:08:25,055 --> 00:08:27,756 Not that I'm not happy to see you again, 213 00:08:27,758 --> 00:08:29,824 but what are you doing here? 214 00:08:29,826 --> 00:08:30,692 Well, I just wanted to check 215 00:08:30,694 --> 00:08:32,027 if you gave that contest more thought. 216 00:08:32,029 --> 00:08:33,428 Mm. 217 00:08:33,430 --> 00:08:35,330 They're gonna announce the contestants on Monday. 218 00:08:35,332 --> 00:08:36,565 Oh, there's no harm 219 00:08:36,567 --> 00:08:38,767 in just looking at the website, right? 220 00:08:38,769 --> 00:08:41,236 Maybe it'll get that winning spark going? 221 00:08:41,238 --> 00:08:43,371 I sent you the link. 222 00:08:45,275 --> 00:08:47,342 Now, applying for the Christmas Contest 223 00:08:47,344 --> 00:08:49,211 is as easy as two simple steps. 224 00:08:49,213 --> 00:08:52,781 One, create an anonymous, holiday-inspired handle. 225 00:08:52,783 --> 00:08:55,884 I see you as "Noel-It-All". 226 00:08:55,886 --> 00:08:56,785 Get it? 227 00:08:56,787 --> 00:08:59,287 Oh, I'd be... "Sleigh the Competition". 228 00:08:59,289 --> 00:09:01,223 If I were doing it, but I'm not. 229 00:09:01,225 --> 00:09:02,390 [hits key] 230 00:09:02,392 --> 00:09:03,758 And, two, write a short essay 231 00:09:03,760 --> 00:09:04,859 answering the question, 232 00:09:04,861 --> 00:09:06,761 "What is Christmas?" 233 00:09:06,763 --> 00:09:07,862 [whacks key] 234 00:09:07,864 --> 00:09:09,397 "What is Christmas?" 235 00:09:09,399 --> 00:09:11,299 What does that even mean? 236 00:09:11,301 --> 00:09:12,300 What's the problem? 237 00:09:12,302 --> 00:09:14,069 That seems easy enough. 238 00:09:14,071 --> 00:09:15,971 Are you joking? 239 00:09:15,973 --> 00:09:17,872 Answering "What is Christmas?"-- 240 00:09:17,874 --> 00:09:20,642 I may as well answer "What is the meaning of life?" 241 00:09:20,644 --> 00:09:22,277 So? Just figure out the meaning of life 242 00:09:22,279 --> 00:09:25,080 and just work backwards to Christmas. 243 00:09:25,082 --> 00:09:26,881 You are welcome. 244 00:09:26,883 --> 00:09:28,416 Okay, I love you, but goodnight. 245 00:09:28,418 --> 00:09:29,951 [thud] 246 00:09:31,388 --> 00:09:32,988 [Donna sighs] 247 00:09:32,990 --> 00:09:34,889 Okay. 248 00:09:34,891 --> 00:09:36,424 It's just kind of sad 249 00:09:36,426 --> 00:09:37,792 that you're not doing this contest. 250 00:09:37,794 --> 00:09:40,328 You used to love Christmas. 251 00:09:40,330 --> 00:09:41,896 It meant everything to you. 252 00:09:43,166 --> 00:09:45,066 I should let you get back to work. 253 00:09:45,068 --> 00:09:47,002 Love ya. 254 00:09:47,004 --> 00:09:49,271 Love you. 255 00:09:51,008 --> 00:09:53,942 [♪♪♪] 256 00:10:00,183 --> 00:10:02,217 "What is Christmas?" 257 00:10:06,156 --> 00:10:07,289 What is Christmas? 258 00:10:07,291 --> 00:10:09,491 Well... 259 00:10:09,493 --> 00:10:12,427 "like life... 260 00:10:12,429 --> 00:10:14,763 it's a time to find meaning..." 261 00:10:20,971 --> 00:10:23,972 [Ben] "What is the meaning of Christmas?" 262 00:10:23,974 --> 00:10:27,142 What is the meaning of Christmas... 263 00:10:27,144 --> 00:10:29,110 Come on. You gotta spitball with me here, Grandma. 264 00:10:29,112 --> 00:10:30,278 Just a little help? 265 00:10:30,280 --> 00:10:32,547 It's your essay contest, Benjy. 266 00:10:32,549 --> 00:10:34,282 Figure it out for yourself. 267 00:10:35,952 --> 00:10:37,485 Whatever. 268 00:10:37,487 --> 00:10:39,554 All right, well, on to the next order of business-- 269 00:10:39,556 --> 00:10:42,157 Chuck's Grandma is coming to town for the holidays, 270 00:10:42,159 --> 00:10:46,161 and I thought that maybe you two could be ladies who lunch. 271 00:10:46,163 --> 00:10:47,228 You know I don't eat lunch, honey. 272 00:10:47,230 --> 00:10:50,865 Grandma. Listen. 273 00:10:50,867 --> 00:10:52,300 I know that you miss Grandpa, 274 00:10:52,302 --> 00:10:54,135 but, you know, making some new friends 275 00:10:54,137 --> 00:10:55,370 could help that. 276 00:10:55,372 --> 00:10:58,373 Let's get you out of the house and change up your routine. 277 00:10:58,375 --> 00:11:00,408 Your Grandpa's and my routine worked all these years. 278 00:11:00,410 --> 00:11:01,910 Why change it now? 279 00:11:01,912 --> 00:11:02,944 Okay, well, then... 280 00:11:02,946 --> 00:11:07,916 in one final act of futility and exasperation-- 281 00:11:07,918 --> 00:11:09,351 what do you want for Christmas? 282 00:11:09,353 --> 00:11:10,552 I don't want anything. 283 00:11:10,554 --> 00:11:12,087 I have everything I need! 284 00:11:12,089 --> 00:11:14,222 Really. 285 00:11:14,224 --> 00:11:17,392 All I want for Christmas is for us to be together. 286 00:11:19,896 --> 00:11:21,663 [claps and grunts] That's it! 287 00:11:21,665 --> 00:11:24,199 That is the answer to the essay question. 288 00:11:24,201 --> 00:11:25,934 "Christmas is a time to be together." 289 00:11:25,936 --> 00:11:27,202 [laughs] 290 00:11:27,204 --> 00:11:29,170 Mm! Thank you! 291 00:11:30,407 --> 00:11:33,408 [♪♪♪] 292 00:11:39,282 --> 00:11:41,249 [Ben humming cheerfully] 293 00:11:41,251 --> 00:11:42,417 Hey! 294 00:11:42,419 --> 00:11:43,585 You're late. The kids are waiting. 295 00:11:43,587 --> 00:11:44,452 Kids? 296 00:11:44,454 --> 00:11:46,054 Oh! The baseball camp. 297 00:11:46,056 --> 00:11:48,089 Yes, but the Christmas Contest finalists 298 00:11:48,091 --> 00:11:50,091 are being announced right now. 299 00:11:50,093 --> 00:11:51,259 You know what? 300 00:11:51,261 --> 00:11:52,727 Two birds, one ball. 301 00:11:52,729 --> 00:11:53,628 I could use this as a great opportunity 302 00:11:53,630 --> 00:11:54,696 for a teachable moment. 303 00:11:56,133 --> 00:11:57,365 [exhales] 304 00:11:57,367 --> 00:11:59,367 'Kay. 305 00:12:01,972 --> 00:12:02,771 That good? 306 00:12:05,075 --> 00:12:06,541 You're late! 307 00:12:06,543 --> 00:12:07,942 [dryly] Oh, yeah, 308 00:12:07,944 --> 00:12:10,278 because, obviously, I was getting my nails done. 309 00:12:10,280 --> 00:12:11,579 Hi. 310 00:12:11,581 --> 00:12:12,981 Oh, look, it's starting. 311 00:12:12,983 --> 00:12:14,816 I just know you're gonna win. 312 00:12:14,818 --> 00:12:16,618 Okay, Mom, I love the confidence, 313 00:12:16,620 --> 00:12:18,286 but let's not get too competitive. 314 00:12:18,288 --> 00:12:20,622 -This is just a little contest. -Mm. Right. 315 00:12:20,624 --> 00:12:22,457 [Marty] I just wanted to say 316 00:12:22,459 --> 00:12:24,392 that this contest was inspired by my love for Christmas, 317 00:12:24,394 --> 00:12:25,393 my love for Denver, 318 00:12:25,395 --> 00:12:26,928 and my desire to create 319 00:12:26,930 --> 00:12:28,897 an event that brings this great city together. 320 00:12:28,899 --> 00:12:30,498 And with a thousand essays submitted, 321 00:12:30,500 --> 00:12:31,933 it was nearly impossible 322 00:12:31,935 --> 00:12:33,935 to choose only five contestants. 323 00:12:33,937 --> 00:12:35,503 -But here goes. -You're gonna get picked 324 00:12:35,505 --> 00:12:37,672 -for sure. -Oh, I'm not so sure, 325 00:12:37,674 --> 00:12:38,440 but we can't let fear of striking out 326 00:12:38,442 --> 00:12:40,175 keep us from playing the game. 327 00:12:40,177 --> 00:12:41,443 Babe Ruth said that, right? 328 00:12:41,445 --> 00:12:42,677 No, I just made that up right now. 329 00:12:42,679 --> 00:12:44,446 I'm pretty sure Babe Ruth said that. 330 00:12:44,448 --> 00:12:46,414 Agree to disagree, but the point is, 331 00:12:46,416 --> 00:12:48,616 not every run can be a home run. 332 00:12:48,618 --> 00:12:50,351 Our first contestant is... 333 00:12:50,353 --> 00:12:52,020 "Winters Wonderland." 334 00:12:52,022 --> 00:12:53,354 Oh! But this one is 335 00:12:53,356 --> 00:12:55,156 'cause that's me! 336 00:12:55,158 --> 00:12:57,625 Yes! "Home run, Winters!" 337 00:12:57,627 --> 00:12:59,027 Oh, ho, ho! 338 00:12:59,029 --> 00:13:02,330 [roars] Yeah! 339 00:13:02,332 --> 00:13:03,465 Next... 340 00:13:03,467 --> 00:13:06,034 "Rebel Without a Claus." 341 00:13:06,036 --> 00:13:07,168 It's okay. 342 00:13:07,170 --> 00:13:08,303 Next contestant-- 343 00:13:08,305 --> 00:13:10,238 "Special Snowflake." 344 00:13:12,042 --> 00:13:14,142 -Okay. -Up next... 345 00:13:14,144 --> 00:13:15,610 "Santa's Little Health." 346 00:13:17,481 --> 00:13:19,447 And our final contestant is... 347 00:13:20,650 --> 00:13:21,716 ..."Sleigh the Competition". 348 00:13:21,718 --> 00:13:23,284 [Cottridges shrieking] 349 00:13:23,286 --> 00:13:24,786 Yay! That's my girl. 350 00:13:24,788 --> 00:13:26,621 Join me tomorrow as we meet our contestants 351 00:13:26,623 --> 00:13:28,122 right here on this stage 352 00:13:28,124 --> 00:13:29,157 for the first event-- 353 00:13:29,159 --> 00:13:30,725 a Christmas trivia quiz. 354 00:13:30,727 --> 00:13:32,527 Which contestant has... 355 00:13:32,529 --> 00:13:34,829 [gasps] Nobody knows more trivia than you do. 356 00:13:34,831 --> 00:13:37,298 -This event is yours! -...going ho-ho-home? 357 00:13:37,300 --> 00:13:39,667 We'll find out right here, tomorrow! 358 00:13:44,508 --> 00:13:46,508 [♪♪♪] 359 00:13:48,378 --> 00:13:50,245 Hi. I'm Lara. 360 00:13:50,247 --> 00:13:52,247 Otherwise known as "Sleigh the Competition". 361 00:13:52,249 --> 00:13:55,149 I'm Lindsay-- "Santa's Little Health". 362 00:13:55,151 --> 00:13:56,584 -Hi. -Bill. 363 00:13:56,586 --> 00:13:58,520 "Rebel Without a Claus." 364 00:13:58,522 --> 00:14:00,388 -Oh. -I'm Zoey. 365 00:14:00,390 --> 00:14:02,724 ♪ "The Special Snowflake." ♪ 366 00:14:02,726 --> 00:14:05,159 Hi. I'm Ben. "Winters Wonderland." 367 00:14:06,530 --> 00:14:08,062 [ominous chord strikes] 368 00:14:09,399 --> 00:14:10,732 -Wow. -Hi. 369 00:14:11,735 --> 00:14:13,067 Excuse us. 370 00:14:13,069 --> 00:14:15,236 [♪♪♪] 371 00:14:16,373 --> 00:14:18,573 So... 372 00:14:18,575 --> 00:14:20,909 we're both here. 373 00:14:20,911 --> 00:14:24,312 Yeah, both, uh, Christmas Contest competitors. 374 00:14:25,582 --> 00:14:28,082 So, Ben, how've you been? 375 00:14:29,219 --> 00:14:30,418 Great. 376 00:14:30,420 --> 00:14:32,053 Yeah. Just so busy. 377 00:14:32,055 --> 00:14:34,589 Yeah, you seem busy shilling your celebrity. 378 00:14:34,591 --> 00:14:37,559 You mean lending my good name to worthy causes? 379 00:14:37,561 --> 00:14:39,627 Worthy causes like 380 00:14:39,629 --> 00:14:41,796 "the Ben Winters Spray Tan Salon"? 381 00:14:41,798 --> 00:14:44,232 To combat Seasonal Affective Disorder. 382 00:14:44,234 --> 00:14:45,900 [scoffs] It's a spray tan, Ben. 383 00:14:45,902 --> 00:14:47,335 Well, I guess lucky you knew me. 384 00:14:48,305 --> 00:14:50,872 I mean, because you only learned Christmas trivia 385 00:14:50,874 --> 00:14:52,907 because I learned it for you. 386 00:14:52,909 --> 00:14:55,710 But you only learned it because you learned it for me, 387 00:14:55,712 --> 00:14:57,612 so I guess, lucky you knew me, Ben. 388 00:14:57,614 --> 00:14:59,414 So is this gonna be awkward 389 00:14:59,416 --> 00:15:01,215 with us both in the contest together? 390 00:15:01,217 --> 00:15:03,217 Probably for this round, 391 00:15:03,219 --> 00:15:04,485 but once you're eliminated today, 392 00:15:04,487 --> 00:15:05,486 it'll be totally fine. 393 00:15:05,488 --> 00:15:08,323 Ha. Okay, well, 394 00:15:08,325 --> 00:15:09,657 I can see you are just-- mm! 395 00:15:09,659 --> 00:15:11,459 ...as competitive as ever. 396 00:15:11,461 --> 00:15:12,961 Not at all. 397 00:15:12,963 --> 00:15:15,830 This is a fun contest to inspire holiday cheer. 398 00:15:15,832 --> 00:15:17,332 Mm. 399 00:15:17,334 --> 00:15:18,800 Everyone on stage to get miked, please. 400 00:15:18,802 --> 00:15:20,702 It's showtime! 401 00:15:22,272 --> 00:15:25,239 All right. Well, hey, high-fives all around. Huh? 402 00:15:25,241 --> 00:15:26,975 Yeah. 403 00:15:28,912 --> 00:15:30,945 Except for Lara, who leaves me hanging. 404 00:15:32,148 --> 00:15:33,081 Oh, no, Ben. 405 00:15:33,083 --> 00:15:35,516 You're the one who leaves people hanging. 406 00:15:35,518 --> 00:15:38,052 [♪♪♪] 407 00:15:41,157 --> 00:15:43,524 [cheery intro plays] 408 00:15:43,526 --> 00:15:45,793 Welcome to our first event-- the Christmas trivia quiz! 409 00:15:45,795 --> 00:15:46,794 Okay... 410 00:15:46,796 --> 00:15:48,129 Let's get started 411 00:15:48,131 --> 00:15:49,330 with our first question, shall we? 412 00:15:49,332 --> 00:15:50,598 What's Ben doing there? 413 00:15:50,600 --> 00:15:51,899 [groans disdainfully] 414 00:15:52,836 --> 00:15:54,936 First question-- 415 00:15:54,938 --> 00:15:56,804 which country has a festive legend 416 00:15:56,806 --> 00:15:58,106 about a giant cat? 417 00:15:58,108 --> 00:15:59,874 -[Ben and Lara buzzing] -[both] Iceland! 418 00:15:59,876 --> 00:16:01,843 [Marty] All right. 419 00:16:01,845 --> 00:16:03,444 You both buzzed in at the same time, 420 00:16:03,446 --> 00:16:05,313 so I'll give this point to Lara and Ben. 421 00:16:05,315 --> 00:16:07,548 And, uh, Lara, Ben? 422 00:16:07,550 --> 00:16:09,717 You're miked, so no need to shout. 423 00:16:09,719 --> 00:16:11,219 [Marty chuckles] 424 00:16:11,221 --> 00:16:12,286 Next question. 425 00:16:12,288 --> 00:16:13,521 Come on. 426 00:16:13,523 --> 00:16:14,889 What is the symbol of Christmas 427 00:16:14,891 --> 00:16:16,324 in New Zealand? 428 00:16:16,326 --> 00:16:17,458 -[buzzing] -[both] The Pohutukawa tree! 429 00:16:17,460 --> 00:16:18,793 [Marty] All right! 430 00:16:18,795 --> 00:16:20,228 Once again-- 431 00:16:20,230 --> 00:16:24,799 point to a very loud and enthusiastic Lara and Ben, 432 00:16:24,801 --> 00:16:27,702 who should really both wait until I call on 'em to answer. 433 00:16:27,704 --> 00:16:29,537 Next question. 434 00:16:29,539 --> 00:16:30,838 [inhales deeply] 435 00:16:30,840 --> 00:16:33,541 What is Santa's zip code? 436 00:16:33,543 --> 00:16:34,842 -[buzzing] -Rebel Without a Klaus? 437 00:16:34,844 --> 00:16:37,512 Santa's zip code is HO-OOOO. 438 00:16:37,514 --> 00:16:38,413 Point, Rebel. 439 00:16:38,415 --> 00:16:39,514 Yeah. 440 00:16:39,516 --> 00:16:41,082 Next question. 441 00:16:41,084 --> 00:16:43,651 What is Frosty the Snowman's nose made out of? 442 00:16:43,653 --> 00:16:44,652 [buzzer sounds] 443 00:16:44,654 --> 00:16:45,653 Special Snowflake? 444 00:16:45,655 --> 00:16:47,655 A button? 445 00:16:47,657 --> 00:16:49,857 -That is correct! -Yes! 446 00:16:49,859 --> 00:16:52,226 -Easy. -Next question. 447 00:16:52,228 --> 00:16:54,862 The catchy carol "Jingle Bells" 448 00:16:54,864 --> 00:16:56,230 was originally written for-- 449 00:16:56,232 --> 00:16:57,098 -[buzzing] -[both] Thanksgiving! 450 00:16:57,100 --> 00:16:58,766 To commemorate the Medford Sleigh Race! 451 00:16:58,768 --> 00:17:01,169 But was originally entitled "One-Horse Open Sleigh." 452 00:17:01,171 --> 00:17:03,938 And was the first song broadcast from space. 453 00:17:03,940 --> 00:17:06,541 [Marty] Wow! That's a lot of info. 454 00:17:06,543 --> 00:17:08,142 Final question. 455 00:17:09,546 --> 00:17:11,579 How far does Santa travel 456 00:17:11,581 --> 00:17:12,613 each Christmas? 457 00:17:12,615 --> 00:17:14,282 -[buzz] -220 million miles. 458 00:17:14,284 --> 00:17:15,683 Giving him, with the time zones, 459 00:17:15,685 --> 00:17:16,851 36 hours to deliver gifts. 460 00:17:16,853 --> 00:17:18,553 At 650 miles per second! 461 00:17:18,555 --> 00:17:19,821 Breaking the speed of light! 462 00:17:19,823 --> 00:17:22,457 Consuming roughly 150 billion calories of cookies and milk. 463 00:17:22,459 --> 00:17:25,626 60,000 times his daily recommended intake! 464 00:17:25,628 --> 00:17:27,862 [♪♪♪] 465 00:17:28,932 --> 00:17:30,064 Wow. 466 00:17:31,301 --> 00:17:34,469 And with that, our trivia portion is over. 467 00:17:34,471 --> 00:17:36,904 And I'm sorry to say, but Santa's Little Health, 468 00:17:36,906 --> 00:17:38,873 you'll be heading home. 469 00:17:38,875 --> 00:17:40,742 But not empty-handed, 470 00:17:40,744 --> 00:17:42,877 as you'll be receiving $1,000 to the charity of your choice. 471 00:17:42,879 --> 00:17:44,645 [applause] 472 00:17:44,647 --> 00:17:46,114 Thank you. 473 00:17:47,417 --> 00:17:48,616 [under his breath] One down. 474 00:17:48,618 --> 00:17:51,319 Now let's spend some time with our remaining contestants. 475 00:17:51,321 --> 00:17:52,487 First up, 476 00:17:52,489 --> 00:17:56,290 local celeb-- Ben Winters-- who needs no introduction. 477 00:17:56,292 --> 00:17:58,559 You might have a pot holder or an energy bar 478 00:17:58,561 --> 00:17:59,727 with his face on it. 479 00:17:59,729 --> 00:18:01,496 And if you don't, you should. 480 00:18:01,498 --> 00:18:02,296 [Ben chuckles smugly] 481 00:18:02,298 --> 00:18:04,432 Next up, we have Denver native 482 00:18:04,434 --> 00:18:07,135 and McLeeds Consulting C.O.O. Lara Cottridge, 483 00:18:07,137 --> 00:18:09,904 a.k.a. "Sleigh the Competition." 484 00:18:09,906 --> 00:18:12,273 So, Lara, off your handle, 485 00:18:12,275 --> 00:18:13,908 should we assume that you're competitive? 486 00:18:13,910 --> 00:18:16,410 Oh... no, Marty. 487 00:18:16,412 --> 00:18:18,012 I don't believe in competition. 488 00:18:18,014 --> 00:18:21,682 Rather, I believe in challenging myself and others 489 00:18:21,684 --> 00:18:23,584 to reach our full potential. 490 00:18:23,586 --> 00:18:25,820 Tell that to the Great Christmas Scrabble War of 2012. 491 00:18:25,822 --> 00:18:28,756 Yeah, I will tell that, because "aecia" is still a common noun. 492 00:18:28,758 --> 00:18:30,525 [snaps] Proper noun. 493 00:18:30,527 --> 00:18:32,827 Uh... do you two know each other? 494 00:18:32,829 --> 00:18:34,462 We used to... 495 00:18:34,464 --> 00:18:35,963 kind of somewhat date. 496 00:18:35,965 --> 00:18:37,665 And by "kind of somewhat date," 497 00:18:37,667 --> 00:18:39,634 she means we were together for four years. 498 00:18:39,636 --> 00:18:41,035 [astonished] Huh! 499 00:18:41,037 --> 00:18:43,437 Well... Lara, Ben. 500 00:18:43,439 --> 00:18:45,273 I'm sure there's a lot of history here. 501 00:18:45,275 --> 00:18:47,508 Seeing as the contest is all about 502 00:18:47,510 --> 00:18:50,278 fostering community spirit and holiday cheer, 503 00:18:50,280 --> 00:18:52,013 I hope that you two can put the past behind you 504 00:18:52,015 --> 00:18:53,981 and be good sports, yeah? 505 00:18:53,983 --> 00:18:55,283 -Of course we can. -Definitely. 506 00:18:56,486 --> 00:18:58,553 Well... Lara. 507 00:18:58,555 --> 00:19:00,721 Best of luck to you. 508 00:19:00,723 --> 00:19:01,989 And best of luck to you, too, Ben. 509 00:19:01,991 --> 00:19:03,691 You're gonna need it. 510 00:19:03,693 --> 00:19:05,626 [♪♪♪] 511 00:19:08,882 --> 00:19:11,582 Yeah, Ben and I once dated, but... 512 00:19:11,584 --> 00:19:13,684 it is not gonna be a problem. 513 00:19:13,686 --> 00:19:15,820 I am totally chill with him. 514 00:19:15,822 --> 00:19:17,889 I would never describe Lara as "chill." 515 00:19:17,891 --> 00:19:19,924 That girl is so competitive. 516 00:19:19,926 --> 00:19:23,394 Yeah, I-I can be a little competitive, 517 00:19:23,396 --> 00:19:25,263 but I mean, that's how I was raised-- 518 00:19:25,265 --> 00:19:27,331 to be ambitious. 519 00:19:27,333 --> 00:19:29,000 Oh, this one year, she came up with this whole dance routine 520 00:19:29,002 --> 00:19:30,434 just so we could win 521 00:19:30,436 --> 00:19:33,037 her holiday talent contest for her work. 522 00:19:33,039 --> 00:19:34,705 [rhythmically] ♪ We wish you ♪ 523 00:19:34,707 --> 00:19:37,041 ♪ A Merry Christmas We wish... ♪ [laughs] 524 00:19:37,043 --> 00:19:39,010 It's stuck in my head, all these years later. 525 00:19:39,012 --> 00:19:40,878 My grandparents were immigrants. 526 00:19:40,880 --> 00:19:43,714 My mom worked two jobs to put herself through school. 527 00:19:43,716 --> 00:19:47,084 My mother left when I was young and, um... 528 00:19:47,086 --> 00:19:49,287 my grandma raised me. 529 00:19:49,289 --> 00:19:51,689 She wanted me to have everything she never could, 530 00:19:51,691 --> 00:19:53,858 so she taught me the value of hard work 531 00:19:53,860 --> 00:19:56,294 and wanted me to make something of myself. 532 00:19:56,296 --> 00:19:58,930 I was set on making something of myself. 533 00:19:58,932 --> 00:20:00,231 'Cause unless you're the lead dog, 534 00:20:00,233 --> 00:20:02,266 the scenery never changes, right? 535 00:20:02,268 --> 00:20:05,136 So who will be the lead dog in the contest's second event-- 536 00:20:05,138 --> 00:20:06,237 the bake-off? 537 00:20:06,239 --> 00:20:08,039 We'll find out tomorrow. 538 00:20:08,041 --> 00:20:09,173 And remember-- 539 00:20:09,175 --> 00:20:11,108 this isn't your run-of-the-mill baking competition. 540 00:20:11,110 --> 00:20:12,610 These folks will be baking 541 00:20:12,612 --> 00:20:15,279 holiday-inspired treats of epic proportions. 542 00:20:15,281 --> 00:20:17,281 But our contestants won't be baking alone. 543 00:20:17,283 --> 00:20:19,150 Throughout the contest, 544 00:20:19,152 --> 00:20:21,219 they'll be helped by teams of three friends or family. 545 00:20:21,221 --> 00:20:24,055 Because remember, this is about community. 546 00:20:24,057 --> 00:20:25,790 -Lara. Hi. -Hi. 547 00:20:25,792 --> 00:20:28,993 Oh. Did some Christmas shopping? 548 00:20:28,995 --> 00:20:29,894 Oh, just some stuff for the bake-off. 549 00:20:29,896 --> 00:20:32,897 This is a very nice dress to be baking in. 550 00:20:32,899 --> 00:20:34,131 Oh, and look. 551 00:20:34,133 --> 00:20:36,133 Designer heels to match. 552 00:20:36,135 --> 00:20:37,401 I bake in heels all the time. 553 00:20:39,305 --> 00:20:40,838 Sometimes. 554 00:20:40,840 --> 00:20:43,040 Never. 555 00:20:44,110 --> 00:20:46,477 Is this about your ex? 556 00:20:46,479 --> 00:20:48,279 This is about being camera-ready. 557 00:20:48,281 --> 00:20:50,948 Oh, Lara, come on. 558 00:20:50,950 --> 00:20:52,416 I remember you and Ben. 559 00:20:52,418 --> 00:20:55,152 You two were twin flames-- a real power couple. 560 00:20:55,154 --> 00:20:58,189 You were great together, but also... 561 00:20:58,191 --> 00:20:59,323 intense. 562 00:21:00,693 --> 00:21:01,659 "Intense"? 563 00:21:01,661 --> 00:21:02,760 Intense! 564 00:21:02,762 --> 00:21:04,695 Okay. 565 00:21:04,697 --> 00:21:06,330 I have to go. 566 00:21:06,332 --> 00:21:07,932 I know we're trying to wrap up the year, 567 00:21:07,934 --> 00:21:09,667 but I will be back online tonight, 568 00:21:09,669 --> 00:21:11,435 and I will pull an all-nighter, 569 00:21:11,437 --> 00:21:14,972 but for now, I have to wrangle my Christmas Contest team. 570 00:21:14,974 --> 00:21:16,674 [packages rustling] 571 00:21:16,676 --> 00:21:18,743 [♪♪♪] 572 00:21:19,712 --> 00:21:21,279 Here are the blueprints for the yule-log cake. 573 00:21:21,281 --> 00:21:24,382 This is very complicated. 574 00:21:24,384 --> 00:21:26,951 Think perhaps you've gone a bit overboard? 575 00:21:26,953 --> 00:21:29,954 What happened to "It's just a little contest"? 576 00:21:29,956 --> 00:21:32,123 Ben happened! 577 00:21:32,125 --> 00:21:33,124 Yep, Ben happened. 578 00:21:33,126 --> 00:21:34,992 So this contest has gone 579 00:21:34,994 --> 00:21:38,062 from "community spirit" and "spreading holiday cheer" 580 00:21:38,064 --> 00:21:41,032 to "long-awaited moment of liberating personal catharsis." 581 00:21:41,034 --> 00:21:42,133 Mm. 582 00:21:42,135 --> 00:21:44,235 Girls, Lara dating Ben 583 00:21:44,237 --> 00:21:46,203 was four years of her being treated 584 00:21:46,205 --> 00:21:48,306 like she was never good enough. 585 00:21:48,308 --> 00:21:50,041 This is her chance to prove 586 00:21:50,043 --> 00:21:51,842 that she's not just good enough, 587 00:21:51,844 --> 00:21:53,044 she is better. 588 00:21:53,046 --> 00:21:55,246 Just... [sighs] 589 00:21:55,248 --> 00:21:56,881 ...this seems a tad 590 00:21:56,883 --> 00:21:58,215 petty. 591 00:21:59,752 --> 00:22:01,852 You wouldn't want Santa to skip you. 592 00:22:01,854 --> 00:22:03,387 Oh, Lara has been good this year. 593 00:22:03,389 --> 00:22:05,723 Santa will forgive 594 00:22:05,725 --> 00:22:07,725 one tiny Vesuvian act of revenge. 595 00:22:07,727 --> 00:22:08,559 Ooh. 596 00:22:08,561 --> 00:22:11,729 Girls, this contest is ours to lose, 597 00:22:11,731 --> 00:22:13,864 because when Lara sets her mind on something, 598 00:22:13,866 --> 00:22:15,733 it's hers. 599 00:22:15,735 --> 00:22:18,069 My girl is a winner. 600 00:22:19,272 --> 00:22:20,171 Again, no pressure. 601 00:22:21,441 --> 00:22:22,907 Okay, Team Sleigh the Competition... 602 00:22:22,909 --> 00:22:24,241 Mm. 603 00:22:24,243 --> 00:22:25,042 All hands on deck? 604 00:22:25,044 --> 00:22:26,544 Yes! 605 00:22:28,114 --> 00:22:29,780 [slap] 606 00:22:29,782 --> 00:22:30,781 Oh, yeah! 607 00:22:30,783 --> 00:22:31,982 Break! 608 00:22:33,052 --> 00:22:35,086 [♪♪♪] 609 00:22:36,389 --> 00:22:38,389 Perfect! I'll get back to you. 610 00:22:38,391 --> 00:22:41,225 Hey. Thanks for covering. I was on with Daytime Denver. 611 00:22:41,227 --> 00:22:42,927 Oh, yeah? 612 00:22:42,929 --> 00:22:44,762 Hey, what's his story? 613 00:22:44,764 --> 00:22:45,663 Oh, that's Jayce. 614 00:22:45,665 --> 00:22:48,065 He can be very focused, very determined. 615 00:22:48,067 --> 00:22:49,300 Not the best social skills. 616 00:22:49,302 --> 00:22:51,235 He's got a lot to prove. 617 00:22:51,237 --> 00:22:53,704 Reminds me of myself at that age. 618 00:22:53,706 --> 00:22:55,272 Anyway, so I just pitched Daytime Denver 619 00:22:55,274 --> 00:22:57,074 a brilliant idea. 620 00:22:57,076 --> 00:22:58,142 You know how we need a team for the Christmas Contest? 621 00:22:58,144 --> 00:23:00,044 Well, I was thinking, 622 00:23:00,046 --> 00:23:02,079 what if the team was made up of a few of these kids? 623 00:23:02,081 --> 00:23:02,880 I mean, imagine-- 624 00:23:02,882 --> 00:23:04,215 me, and the kids, Yuletide cheer? 625 00:23:04,217 --> 00:23:06,550 It's adorable-overload. 626 00:23:06,552 --> 00:23:09,053 What's that I hear-- a sure win? 627 00:23:09,055 --> 00:23:11,722 [chuckles] And do I smell the sweet scent of endorsements? 628 00:23:11,724 --> 00:23:13,491 It would also be a great experience for the boys. 629 00:23:13,493 --> 00:23:15,559 Yes, I just said that. 630 00:23:15,561 --> 00:23:17,995 Liam and Ellis are natural hams. 631 00:23:17,997 --> 00:23:19,830 -I'm sure they'd love it. -But I need three. 632 00:23:19,832 --> 00:23:21,098 What about Jayce? 633 00:23:21,100 --> 00:23:22,266 Sure, Jayce. Yeah. 634 00:23:22,268 --> 00:23:23,734 Good. 635 00:23:23,736 --> 00:23:24,935 So can you call the parents and see what they think? 636 00:23:24,937 --> 00:23:25,836 -Yeah. -Great. 637 00:23:25,838 --> 00:23:27,037 -One more thing. -Mm-hmm? 638 00:23:27,039 --> 00:23:29,473 Using the kids as your team wouldn't have anything to do 639 00:23:29,475 --> 00:23:31,642 with you trying to get back at your ex-fiancée, would it? 640 00:23:31,644 --> 00:23:34,111 Oh-- [scoffs] Pfft. 'Course not. 641 00:23:34,113 --> 00:23:35,980 No, actually, me competing against Lara 642 00:23:35,982 --> 00:23:37,415 is a great opportunity for me to show 643 00:23:37,417 --> 00:23:38,349 how much I've matured. 644 00:23:38,351 --> 00:23:41,285 Because this contest is not about my ego. 645 00:23:41,287 --> 00:23:43,421 Nope. 646 00:23:43,423 --> 00:23:46,157 It's about me doing good in the world. 647 00:23:46,159 --> 00:23:48,459 Which could also benefit your ego. 648 00:23:48,461 --> 00:23:49,960 Sure. Maybe. 649 00:23:49,962 --> 00:23:51,429 But no time for self-awareness now. 650 00:23:51,431 --> 00:23:52,830 I've got places to be. 651 00:23:52,832 --> 00:23:53,664 All right, my man. 652 00:23:53,666 --> 00:23:56,467 Hey. Just keep your back elbow up. 653 00:23:56,469 --> 00:23:58,169 Square up your shoulders. Lead leg out in front. 654 00:23:58,171 --> 00:24:00,237 Step into it. Throw your hips. 655 00:24:01,374 --> 00:24:02,940 Nice. 656 00:24:02,942 --> 00:24:04,708 Thanks. 657 00:24:04,710 --> 00:24:07,178 Okay, so anyways, I gotta do a recon of the bake-off site. 658 00:24:07,180 --> 00:24:08,012 You good here? 659 00:24:08,014 --> 00:24:09,113 Well-- 660 00:24:09,115 --> 00:24:10,848 [sighs] Sure! 661 00:24:10,850 --> 00:24:11,982 [thump] 662 00:24:11,984 --> 00:24:12,983 [sighs louder] 663 00:24:12,985 --> 00:24:15,019 [♪♪♪] 664 00:24:15,021 --> 00:24:17,087 [indistinct exchange] 665 00:24:22,995 --> 00:24:25,529 [♪♪♪] 666 00:24:28,034 --> 00:24:29,233 Lara. 667 00:24:29,235 --> 00:24:31,235 Wow. 668 00:24:31,237 --> 00:24:32,236 Come here often? 669 00:24:32,238 --> 00:24:35,039 Or you just popped by to do a little recon? 670 00:24:35,041 --> 00:24:36,540 Happened to be walking by. 671 00:24:36,542 --> 00:24:38,175 Strange. Me too. 672 00:24:38,177 --> 00:24:39,310 Mm. 673 00:24:39,312 --> 00:24:40,878 I guess great minds think alike. 674 00:24:40,880 --> 00:24:43,981 Great minds and... exes. 675 00:24:45,384 --> 00:24:48,252 You know, Ben, it's good we bumped into each other 676 00:24:48,254 --> 00:24:50,654 so we can get a handle on this sitch, 677 00:24:50,656 --> 00:24:52,156 because, while the banter is fun-- 678 00:24:52,158 --> 00:24:53,390 It is, right? 679 00:24:53,392 --> 00:24:55,526 ...It's also incredibly immature. 680 00:24:56,762 --> 00:24:59,463 And we can be adults, right? We can be civil. 681 00:25:00,600 --> 00:25:02,867 So, Ben, are you ready 682 00:25:02,869 --> 00:25:05,002 to bake a giant Christmas dessert tomorrow? 683 00:25:05,004 --> 00:25:05,970 Of course. 684 00:25:07,340 --> 00:25:09,240 What, are you suggesting 685 00:25:09,242 --> 00:25:10,441 that baking a giant Christmas dessert 686 00:25:10,443 --> 00:25:11,609 is hard? 687 00:25:11,611 --> 00:25:13,611 Only as a rule, yes. 688 00:25:13,613 --> 00:25:15,613 So I suggest you get yourself a recipe. 689 00:25:15,615 --> 00:25:17,181 Oh, but I forgot. 690 00:25:17,183 --> 00:25:19,450 You hate recipes 691 00:25:19,452 --> 00:25:23,020 and anything related to instructions or directions. 692 00:25:23,022 --> 00:25:25,456 So is this you being civil, or... 693 00:25:25,458 --> 00:25:27,291 and I don't hate them, I just don't need them. 694 00:25:27,293 --> 00:25:28,559 My bookshelf? 695 00:25:28,561 --> 00:25:30,027 Which I built without instructions? 696 00:25:30,029 --> 00:25:32,029 That collapsed the first time I put a book on it? 697 00:25:32,031 --> 00:25:34,064 We couldn't prove that was an assembly issue. 698 00:25:34,066 --> 00:25:36,133 Well, good luck with your baking. 699 00:25:36,135 --> 00:25:38,135 And good luck with your baking. 700 00:25:38,137 --> 00:25:39,370 Just make sure to ask the judges 701 00:25:39,372 --> 00:25:41,005 if they prefer raw or undercooked. 702 00:25:42,208 --> 00:25:44,275 Har, har, har. 703 00:25:45,311 --> 00:25:46,443 Well, historically, 704 00:25:46,445 --> 00:25:49,413 my baking may have leaned towards the less-well-done, 705 00:25:49,415 --> 00:25:51,649 but you, undoubtedly, 706 00:25:51,651 --> 00:25:53,584 will burn your bake-off creation. 707 00:25:53,586 --> 00:25:55,553 -Ah. -And from the burnt crumbs 708 00:25:55,555 --> 00:25:57,388 of your giant dessert, 709 00:25:57,390 --> 00:25:59,423 my dessert will emerge 710 00:25:59,425 --> 00:26:02,726 like a Phoenix rising from your sugary ashes! 711 00:26:02,728 --> 00:26:05,396 Wow! Are you really gonna be this competitive 712 00:26:05,398 --> 00:26:06,830 about a bake-off? 713 00:26:06,832 --> 00:26:09,300 [snaps] Oh, this is about more than a bake-off, Ben, 714 00:26:09,302 --> 00:26:10,134 and you know it! 715 00:26:14,740 --> 00:26:17,608 [calmly] Okay. Being civil is obviously too ambitious. 716 00:26:17,610 --> 00:26:20,411 How about, instead, 717 00:26:20,413 --> 00:26:22,446 we are just competitors on-camera 718 00:26:22,448 --> 00:26:25,015 and mature adults off-camera? 719 00:26:25,017 --> 00:26:26,550 Okay? 720 00:26:28,354 --> 00:26:29,720 [snickers] 721 00:26:33,876 --> 00:26:35,643 Lara, you look beaut 722 00:26:35,645 --> 00:26:36,777 Oh, thank you. 723 00:26:36,779 --> 00:26:39,747 Honey, are you gonna bake for four hours in stilettos? 724 00:26:39,749 --> 00:26:42,883 Oh. They're not stilettos. They're... pumps. 725 00:26:42,885 --> 00:26:44,451 Besides, I brought sneakers. 726 00:26:44,453 --> 00:26:46,620 Oh! Shoot! I forgot my sneakers. 727 00:26:47,590 --> 00:26:49,623 Hi, Donna. 728 00:26:50,926 --> 00:26:52,393 It's so nice to see you again. 729 00:26:52,395 --> 00:26:53,627 [darkly] Hello, Ben. 730 00:26:58,100 --> 00:27:00,434 Oh, wow, that was the most terrifying "hello" of my life. 731 00:27:01,771 --> 00:27:03,237 -Oh! My team! -Hey, Coach Ben. 732 00:27:04,440 --> 00:27:05,973 What? No! No, no, no. 733 00:27:05,975 --> 00:27:07,908 You can't have kids on your team. 734 00:27:07,910 --> 00:27:09,810 Oh, really, and why not? 735 00:27:09,812 --> 00:27:13,314 Because you're just using them for their adorable factor. 736 00:27:13,316 --> 00:27:14,081 You think it's gonna work? 737 00:27:15,284 --> 00:27:17,351 I'm not using them. How cynical of you. 738 00:27:17,353 --> 00:27:19,453 I'm merely trying to offer these kids 739 00:27:19,455 --> 00:27:21,922 a once-in-a-lifetime holiday experience. 740 00:27:21,924 --> 00:27:24,325 Oh, hey, Marty, question for you. 741 00:27:24,327 --> 00:27:26,660 Um... can we have whomever we want on our team? 742 00:27:26,662 --> 00:27:27,895 -Yep. -Thanks. 743 00:27:28,964 --> 00:27:30,698 My guys! Get in here. 744 00:27:30,700 --> 00:27:32,266 -[laughing] -[boys] Hey, coach. 745 00:27:33,302 --> 00:27:35,169 I'm sorry, were you complaining about something? 746 00:27:36,605 --> 00:27:37,638 [groans] Oh! 747 00:27:38,541 --> 00:27:40,841 [grunts victoriously] Who's ready to bake? 748 00:27:40,843 --> 00:27:41,975 Oh, ho. Thank you. 749 00:27:41,977 --> 00:27:43,243 And vanilla. 750 00:27:44,480 --> 00:27:46,814 Ben's team is all kids! 751 00:27:46,816 --> 00:27:49,350 How am I supposed to beat children? 752 00:27:49,352 --> 00:27:50,351 Oh... wow. 753 00:27:50,353 --> 00:27:52,152 Listen to the words coming out of my mouth. 754 00:27:52,855 --> 00:27:55,456 No. No stress. It's all good. 755 00:27:55,458 --> 00:27:58,359 Kids or no kids, our dessert is still a winner. 756 00:27:58,361 --> 00:28:01,295 Uh, except that Beth just called. 757 00:28:01,297 --> 00:28:04,465 It seems that her granddaughter just went into labor early, 758 00:28:04,467 --> 00:28:05,666 so Beth is off to Fort Collins. 759 00:28:05,668 --> 00:28:07,368 Till New Year's. 760 00:28:07,370 --> 00:28:09,770 So we're down a team member? 761 00:28:11,907 --> 00:28:13,941 [♪♪♪] 762 00:28:15,144 --> 00:28:17,778 Looks like luck is on our side! 763 00:28:18,748 --> 00:28:21,181 [♪♪♪] 764 00:28:22,918 --> 00:28:25,686 Bernie! Hi! It's nice to see you. 765 00:28:25,688 --> 00:28:27,654 And you, Lara! 766 00:28:27,656 --> 00:28:29,022 I've missed you! 767 00:28:29,024 --> 00:28:31,091 Oh. Me too, really. 768 00:28:31,093 --> 00:28:33,394 So are you on Ben's team for the bake-off? 769 00:28:33,396 --> 00:28:35,028 No, I'm just here for moral support. 770 00:28:35,030 --> 00:28:36,029 Oh, good. 771 00:28:36,031 --> 00:28:37,898 Well, then, question-- 772 00:28:37,900 --> 00:28:40,033 What's going on? 773 00:28:40,035 --> 00:28:42,736 Uh, actually, I was just about 774 00:28:42,738 --> 00:28:44,938 to ask Bernie if she'd like to join my team. 775 00:28:44,940 --> 00:28:46,006 -What? -What? 776 00:28:46,008 --> 00:28:49,042 After all, our team can be whomever we want, right? 777 00:28:50,546 --> 00:28:52,446 I want Bernie. 778 00:28:52,448 --> 00:28:54,615 Well, thank you, but I couldn't. 779 00:28:54,617 --> 00:28:56,884 Wouldn't want to "Et tu, Grandma?" 780 00:28:56,886 --> 00:28:59,787 [Martha and Donna giggling] 781 00:28:59,789 --> 00:29:02,022 [♪♪♪] 782 00:29:02,024 --> 00:29:03,624 No, Grandma... 783 00:29:03,626 --> 00:29:05,626 you should do it. 784 00:29:05,628 --> 00:29:06,927 What? R-- Really? 785 00:29:06,929 --> 00:29:09,596 Yeah, really. Definitely. 786 00:29:09,598 --> 00:29:11,899 It'll be fun and, uh, 787 00:29:11,901 --> 00:29:13,267 Lara could use your help. 788 00:29:14,537 --> 00:29:15,769 Okay, fine. 789 00:29:15,771 --> 00:29:17,438 But just for today. 790 00:29:17,440 --> 00:29:19,606 Thank you! 791 00:29:22,878 --> 00:29:23,977 What? 792 00:29:23,979 --> 00:29:26,480 Grandma, this will be good. 793 00:29:26,482 --> 00:29:28,081 You can make some new friends. 794 00:29:28,083 --> 00:29:29,917 Change up your routine. 795 00:29:30,986 --> 00:29:32,052 Okay? 796 00:29:33,923 --> 00:29:36,523 [distractedly] Okay... 797 00:29:40,629 --> 00:29:41,895 Hi, Donna. 798 00:29:41,897 --> 00:29:43,997 Hi! 799 00:29:43,999 --> 00:29:45,098 Do you remember who I am? 800 00:29:45,100 --> 00:29:46,467 Of course. 801 00:29:46,469 --> 00:29:47,601 Why, did you forget? 802 00:29:47,603 --> 00:29:48,569 [laughing] 803 00:29:48,571 --> 00:29:49,803 Get over here! 804 00:29:49,805 --> 00:29:51,138 Oh, hey. 805 00:29:51,140 --> 00:29:53,307 Oh, it's been way too long. 806 00:29:53,309 --> 00:29:55,342 It looks like I'm on your team. 807 00:29:55,344 --> 00:29:56,977 Really? Well, then let's get you an apron! 808 00:29:56,979 --> 00:29:59,646 Come on. [laughs] 809 00:30:00,916 --> 00:30:03,283 [♪♪♪] 810 00:30:07,857 --> 00:30:09,656 So what do you think? 811 00:30:09,658 --> 00:30:12,759 It's a "gym-gerbread" house. 812 00:30:12,761 --> 00:30:13,961 It's clever, right? 813 00:30:13,963 --> 00:30:16,830 A gym made of cookies? 814 00:30:16,832 --> 00:30:18,799 -Mm-hmm. -Sure makes sense to me. 815 00:30:20,002 --> 00:30:21,835 Oh, and your dessert is better? 816 00:30:21,837 --> 00:30:23,537 [chuckles] Behold... 817 00:30:23,539 --> 00:30:26,039 Operation: "Yule Be Sorry." 818 00:30:26,041 --> 00:30:27,140 Whoa. 819 00:30:27,142 --> 00:30:29,309 In honor of the stalwart reindeer, 820 00:30:29,311 --> 00:30:31,211 we're doing a magical "Christmas forest" theme. 821 00:30:31,213 --> 00:30:32,779 Oh... be careful. 822 00:30:32,781 --> 00:30:34,515 My reindeer's very fragile. 823 00:30:34,517 --> 00:30:35,849 I thought he was stalwart? 824 00:30:35,851 --> 00:30:36,750 [thumps table] 825 00:30:36,752 --> 00:30:38,051 All right, we had two days to prepare. 826 00:30:38,053 --> 00:30:39,486 How did you pull this off? 827 00:30:39,488 --> 00:30:41,021 I called in a few favors from friends. 828 00:30:42,491 --> 00:30:44,958 Bakers, architects, project managers. 829 00:30:44,960 --> 00:30:46,226 -Oh! -But don't worry. 830 00:30:46,228 --> 00:30:48,896 Since you can't beat me, 831 00:30:48,898 --> 00:30:50,998 just make sure you don't come in last. 832 00:30:51,000 --> 00:30:53,500 Now, please, may I have my reindeer? 833 00:30:54,803 --> 00:30:57,004 See? All you had to do was ask nicely. 834 00:30:59,875 --> 00:31:01,041 Okay, folks! 835 00:31:01,043 --> 00:31:02,643 We're gonna start rolling soon. 836 00:31:04,046 --> 00:31:06,547 Okay. 837 00:31:08,183 --> 00:31:09,716 Ah! Have you guys ever baked before? 838 00:31:09,718 --> 00:31:11,852 [♪♪♪] 839 00:31:18,027 --> 00:31:20,260 ...So there I was, retired, 840 00:31:20,262 --> 00:31:22,429 with no idea what to do with myself, 841 00:31:22,431 --> 00:31:23,897 then I caught wind of a poker game 842 00:31:23,899 --> 00:31:24,998 over at the senior center... 843 00:31:25,000 --> 00:31:26,266 and the rest is history! 844 00:31:26,268 --> 00:31:27,701 [both laughing] 845 00:31:27,703 --> 00:31:29,202 Oh, but enough about me. 846 00:31:29,204 --> 00:31:31,238 How about you? How is Charlie? 847 00:31:31,240 --> 00:31:33,874 Actually, he passed last year. 848 00:31:33,876 --> 00:31:35,943 Oh, Bernie. 849 00:31:35,945 --> 00:31:38,178 Oh, honey, I'm so sorry. 850 00:31:39,882 --> 00:31:42,215 Would you two mind trying this for us? 851 00:31:45,754 --> 00:31:48,055 Mm... 852 00:31:48,057 --> 00:31:49,222 So, what do you think? 853 00:31:49,224 --> 00:31:50,591 Delicious! 854 00:31:50,593 --> 00:31:51,959 Heaven in butter form. 855 00:31:51,961 --> 00:31:53,260 Ooh! Yes. 856 00:31:53,262 --> 00:31:54,895 So good. 857 00:31:54,897 --> 00:31:57,164 -Camera. -Camera! 858 00:32:05,140 --> 00:32:07,040 What happened? 859 00:32:07,042 --> 00:32:09,876 I turned my back on them for three seconds and... 860 00:32:09,878 --> 00:32:12,813 Guys, we are supposed to have our eyes on the prize. 861 00:32:12,815 --> 00:32:14,982 I know, but Ellis started it. 862 00:32:14,984 --> 00:32:16,617 Only after Liam spilled on me. 863 00:32:16,619 --> 00:32:17,784 -Guys. Guys! -Stop! 864 00:32:17,786 --> 00:32:19,653 We are a team, all right? 865 00:32:19,655 --> 00:32:22,055 So go with Chuck, make up, get cleaned up, 866 00:32:22,057 --> 00:32:23,290 and get back to work. 867 00:32:23,292 --> 00:32:25,292 There's less than an hour to go! 868 00:32:25,294 --> 00:32:26,393 Let's go. 869 00:32:27,930 --> 00:32:30,297 Oh, my goodness. 870 00:32:36,105 --> 00:32:39,106 Dude! You're a really good baker. 871 00:32:39,108 --> 00:32:42,643 Well, I live with my grandma, so I bake with her a lot. 872 00:32:43,579 --> 00:32:46,079 You know, I was raised by my grandma, too. 873 00:32:46,081 --> 00:32:47,614 Yeah, I know. 874 00:32:47,616 --> 00:32:49,416 I've heard you talk about it in interviews. 875 00:32:51,854 --> 00:32:53,987 [♪♪♪] 876 00:33:03,265 --> 00:33:04,665 Oh. 877 00:33:04,667 --> 00:33:05,832 Great minds again. 878 00:33:05,834 --> 00:33:07,668 [overlapping] Go ahead. 879 00:33:07,670 --> 00:33:09,069 -No, you. -No, you. 880 00:33:12,808 --> 00:33:14,608 [wrapper crinkling] 881 00:33:16,145 --> 00:33:17,944 Just use scissors. 882 00:33:17,946 --> 00:33:18,945 No. That's why God invented hands. 883 00:33:18,947 --> 00:33:21,682 Oh, I can assure you, God did not invent hands 884 00:33:21,684 --> 00:33:23,283 to open up packages of candy. 885 00:33:23,285 --> 00:33:24,685 And you know you're just gonna 886 00:33:24,687 --> 00:33:26,787 burst open that bag and gumdrops are gonna 887 00:33:26,789 --> 00:33:28,321 -fly everywhere. -No, I'm not! 888 00:33:28,323 --> 00:33:30,424 [gumdrops thudding softly] 889 00:33:33,062 --> 00:33:35,328 [♪♪♪] 890 00:33:48,410 --> 00:33:50,210 It looks amazing! 891 00:33:50,212 --> 00:33:52,045 Well done, ladies! 892 00:33:52,047 --> 00:33:54,347 Just one more thing. 893 00:33:56,418 --> 00:33:57,851 -[squish] -[thud] 894 00:33:57,853 --> 00:34:00,020 [horrified gasps overlapping] 895 00:34:00,022 --> 00:34:02,089 [Lara whimpers] 896 00:34:02,091 --> 00:34:04,291 [♪♪♪] 897 00:34:05,360 --> 00:34:07,994 I slipped on a gumdrop. 898 00:34:07,996 --> 00:34:12,365 This is the most humiliating moment of my life. 899 00:34:12,367 --> 00:34:15,569 The most humiliating moment of your life so far. 900 00:34:18,373 --> 00:34:21,341 Come on, honey. We'll get you cleaned up. 901 00:34:21,343 --> 00:34:23,643 [♪♪♪] 902 00:34:30,085 --> 00:34:32,085 Oh, honey... 903 00:34:33,355 --> 00:34:35,789 Sabotage. Just sabotage! 904 00:34:35,791 --> 00:34:37,924 Ben did this. 905 00:34:37,926 --> 00:34:39,192 Oh... 906 00:34:39,194 --> 00:34:41,261 I'm sorry. I'll leave. 907 00:34:41,263 --> 00:34:43,230 Oh, no, Bernie, it's fine. 908 00:34:43,232 --> 00:34:45,265 [sternly] And, of course, Ben didn't do this. 909 00:34:45,267 --> 00:34:47,934 Mom. You have to stop. 910 00:34:47,936 --> 00:34:50,470 I know you have your feelings about Ben 911 00:34:50,472 --> 00:34:51,772 and I know you want me to win, 912 00:34:51,774 --> 00:34:53,707 and I know what the center means to you. 913 00:34:53,709 --> 00:34:56,610 Sweetheart, this whole contest is about you. 914 00:34:56,612 --> 00:34:59,079 I've been watching your magic start to fade 915 00:34:59,081 --> 00:35:02,048 and I just thought you could use a little fun, 916 00:35:02,050 --> 00:35:05,318 otherwise, I would've entered the contest myself. 917 00:35:05,320 --> 00:35:07,053 I'm sorry. 918 00:35:07,055 --> 00:35:08,488 [laughing] Oh! 919 00:35:08,490 --> 00:35:12,125 Well, despite being covered in yule log and blisters 920 00:35:12,127 --> 00:35:15,428 and awaiting a humiliating elimination... 921 00:35:16,398 --> 00:35:18,298 ...it has been kinda fun. 922 00:35:18,300 --> 00:35:21,434 I just wish I'd spent more time enjoying it 923 00:35:21,436 --> 00:35:22,803 instead of bickering with Ben. 924 00:35:22,805 --> 00:35:24,638 [Bernie] I'm sure he feels the same way. 925 00:35:24,640 --> 00:35:27,073 Now, let's finish cleaning you up 926 00:35:27,075 --> 00:35:28,341 and get you back to set. 927 00:35:28,343 --> 00:35:30,443 Oh... 928 00:35:30,445 --> 00:35:31,978 It's now time to reveal 929 00:35:31,980 --> 00:35:33,446 which of our bake-off contestants 930 00:35:33,448 --> 00:35:35,282 will be leaving us now. 931 00:35:35,284 --> 00:35:37,184 You've all performed admirably. 932 00:35:37,186 --> 00:35:39,586 Lara, your yule log notably suffered in appearances, 933 00:35:39,588 --> 00:35:41,955 but the cake was moist, the frosting rich, 934 00:35:41,957 --> 00:35:43,356 and the flavors incredible, 935 00:35:43,358 --> 00:35:45,192 which makes this decision... [sighs] 936 00:35:45,194 --> 00:35:46,860 ...especially difficult. 937 00:35:46,862 --> 00:35:49,262 So, the Christmas Contestant 938 00:35:49,264 --> 00:35:52,465 who will be receiving $1,000 for the charity of their choice, 939 00:35:52,467 --> 00:35:54,167 but, sadly, heading home is... 940 00:35:55,537 --> 00:35:58,004 ...Special Snowflake. 941 00:35:58,006 --> 00:35:58,972 [dejected whimper] 942 00:35:58,974 --> 00:36:01,141 Aww. 943 00:36:01,143 --> 00:36:02,843 [Marty] But we'll be excited 944 00:36:02,845 --> 00:36:05,111 to see our three remaining contestants 945 00:36:05,113 --> 00:36:06,947 back on-air in two days, 946 00:36:06,949 --> 00:36:08,281 for Christmas caroling. 947 00:36:08,283 --> 00:36:10,650 [♪♪♪] 948 00:36:13,355 --> 00:36:16,423 I'm playing for my best friend and mother, Donna. 949 00:36:16,425 --> 00:36:18,091 I'm playing for the kids on my team. 950 00:36:18,093 --> 00:36:20,060 If I win, the money will go 951 00:36:20,062 --> 00:36:22,362 to the senior center where my mom socializes. 952 00:36:22,364 --> 00:36:24,097 When I win... 953 00:36:24,099 --> 00:36:25,198 ...uh, I'm gonna donate the money 954 00:36:25,200 --> 00:36:28,034 to sports scholarships to help the kids on my team 955 00:36:28,036 --> 00:36:30,103 with clinics and summer camps and equipment. 956 00:36:30,105 --> 00:36:32,205 I know, people think senior centers 957 00:36:32,207 --> 00:36:35,208 are just shuffleboard and applesauce, but... 958 00:36:35,210 --> 00:36:37,911 really, they're centerpieces of the community. 959 00:36:37,913 --> 00:36:40,580 I know people say that sports are just a game, 960 00:36:40,582 --> 00:36:41,948 but they're so much more than that. 961 00:36:41,950 --> 00:36:44,517 It's about, you know, finding a sense of self, 962 00:36:44,519 --> 00:36:45,585 about work ethic. 963 00:36:45,587 --> 00:36:46,953 They bring connection 964 00:36:46,955 --> 00:36:49,389 to people who might otherwise feel isolated. 965 00:36:49,391 --> 00:36:52,926 I know it's given my mom a sense of... belonging. 966 00:36:52,928 --> 00:36:54,361 It's about a place where you belong. 967 00:36:54,363 --> 00:36:56,696 Is it true... 968 00:36:56,698 --> 00:36:59,766 Ben keeps jerky in his pocket? 969 00:36:59,768 --> 00:37:01,768 You know what else goes good with sports? 970 00:37:01,770 --> 00:37:04,404 Winters Christmas Jerky! 971 00:37:06,608 --> 00:37:08,108 [groans disdainfully] 972 00:37:09,778 --> 00:37:12,545 [♪♪♪] 973 00:37:12,547 --> 00:37:14,414 [laughing] 974 00:37:14,416 --> 00:37:16,316 Mom! What are you doing? 975 00:37:16,318 --> 00:37:17,284 I am teaching Martha... 976 00:37:18,553 --> 00:37:19,653 ...the Dougie. 977 00:37:19,655 --> 00:37:21,388 But I don't know who Dougie is. 978 00:37:21,390 --> 00:37:22,255 [laughing] 979 00:37:22,257 --> 00:37:24,457 It's our Christmas carol choreography. 980 00:37:24,459 --> 00:37:25,625 Oh! Well, 981 00:37:25,627 --> 00:37:27,227 I appreciate the initiative, 982 00:37:27,229 --> 00:37:28,561 but I don't think we're gonna Dougie. 983 00:37:28,563 --> 00:37:29,663 Oh... 984 00:37:29,665 --> 00:37:31,164 Where's Bernie? 985 00:37:31,166 --> 00:37:33,600 Oh. She was a no-show. 986 00:37:33,602 --> 00:37:34,634 We haven't even heard from her. 987 00:37:34,636 --> 00:37:37,037 [♪♪♪] 988 00:37:43,679 --> 00:37:45,645 Oh, ho! Great. 989 00:37:45,647 --> 00:37:47,247 You're alive. 990 00:37:47,249 --> 00:37:48,682 So why did the principal call, 991 00:37:48,684 --> 00:37:52,085 telling me you're playing hooky, huh? 992 00:37:52,087 --> 00:37:54,454 Lara called, asking why you didn't show up 993 00:37:54,456 --> 00:37:55,522 to carol practice. 994 00:37:55,524 --> 00:37:56,923 Oh, that? No. 995 00:37:56,925 --> 00:37:59,159 Joining her team was a one-time thing. 996 00:37:59,161 --> 00:38:00,493 Why? 997 00:38:00,495 --> 00:38:01,761 You had fun baking! 998 00:38:01,763 --> 00:38:03,363 I saw you chatting it up with Donna, 999 00:38:03,365 --> 00:38:04,965 so go get caroling. 1000 00:38:04,967 --> 00:38:06,666 Go hang out at the senior center. 1001 00:38:06,668 --> 00:38:08,268 Make some friends. 1002 00:38:08,270 --> 00:38:09,436 Why? What's the point? 1003 00:38:09,438 --> 00:38:11,871 I don't know. Human connection? 1004 00:38:11,873 --> 00:38:14,174 I have heard it makes the world go round, 1005 00:38:14,176 --> 00:38:16,109 but who knows? 1006 00:38:16,111 --> 00:38:18,778 Grandma, the point is, I worry about you, 1007 00:38:18,780 --> 00:38:20,780 here alone, all day, you know? 1008 00:38:21,984 --> 00:38:23,984 And Grandpa would've wanted it. 1009 00:38:27,990 --> 00:38:30,323 Well, just to keep the frustration going-- 1010 00:38:30,325 --> 00:38:32,225 there's ten days till Christmas. 1011 00:38:32,227 --> 00:38:34,728 I'm out of ideas for gifts for you, 1012 00:38:34,730 --> 00:38:37,664 and so can you please just tell me what you want? 1013 00:38:37,666 --> 00:38:38,798 [laughs] 1014 00:38:38,800 --> 00:38:40,300 What? 1015 00:38:40,302 --> 00:38:42,635 It's just you're reminding me so much of your grandpa. 1016 00:38:42,637 --> 00:38:45,505 I used to have this exact conversation with him 1017 00:38:45,507 --> 00:38:46,840 every Christmas. 1018 00:38:46,842 --> 00:38:48,074 He'd never know what to get me 1019 00:38:48,076 --> 00:38:49,409 and threaten that if I didn't tell him, 1020 00:38:49,411 --> 00:38:51,811 he'd buy me a diamond tennis bracelet. 1021 00:38:51,813 --> 00:38:54,014 Not such a bad threat. 1022 00:38:55,217 --> 00:38:56,583 So did he ever get it for you? 1023 00:38:56,585 --> 00:38:58,218 No. 1024 00:38:58,220 --> 00:38:59,819 He wanted to... 1025 00:38:59,821 --> 00:39:01,721 but I would never let him. 1026 00:39:04,426 --> 00:39:06,426 So back to joining Lara's team-- 1027 00:39:06,428 --> 00:39:09,029 listen, I'm on my way over to Santa's Grotto, 1028 00:39:09,031 --> 00:39:10,530 and I could easily drop you off on the way. 1029 00:39:10,532 --> 00:39:12,098 And if you say no, 1030 00:39:12,100 --> 00:39:14,934 I'm just gonna have to buy you a diamond tennis bracelet. 1031 00:39:14,936 --> 00:39:18,004 No tennis bracelet. Promise me! 1032 00:39:18,006 --> 00:39:21,508 I promise I won't buy you a diamond tennis bracelet, 1033 00:39:21,510 --> 00:39:22,709 if you join Lara's team. 1034 00:39:22,711 --> 00:39:24,511 Wow! What a great deal for you! 1035 00:39:24,513 --> 00:39:25,879 Get your coat. 1036 00:39:28,550 --> 00:39:29,549 [shutter snapping] 1037 00:39:29,551 --> 00:39:31,651 [♪♪♪] 1038 00:39:35,457 --> 00:39:36,756 Hi. 1039 00:39:36,758 --> 00:39:39,793 You're like a whack-a-mole. 1040 00:39:39,795 --> 00:39:41,961 Why? Because you want to hit me repeatedly with a giant mallet? 1041 00:39:41,963 --> 00:39:44,631 That, and you're everywhere. 1042 00:39:44,633 --> 00:39:46,900 Oh. Well, I saw you eyeing these chimney cakes. 1043 00:39:46,902 --> 00:39:48,635 I've always loved 'em. 1044 00:39:48,637 --> 00:39:49,702 I know. 1045 00:39:49,704 --> 00:39:50,937 I could get you one. 1046 00:39:52,074 --> 00:39:53,907 Ooh! What is she gonna decide? 1047 00:39:53,909 --> 00:39:55,775 Cake? Or no cake? 1048 00:39:55,777 --> 00:39:59,446 It's a real nail-biter, folks. 1049 00:39:59,448 --> 00:40:01,548 Fine, Winters. Buy me a chimney cake. 1050 00:40:01,550 --> 00:40:02,549 What was that? 1051 00:40:02,551 --> 00:40:04,451 Was that a... "Thank you"? 1052 00:40:12,394 --> 00:40:13,726 Sorry. 1053 00:40:13,728 --> 00:40:14,994 Old habits die hard. 1054 00:40:14,996 --> 00:40:16,930 [laughs] No worries. 1055 00:40:16,932 --> 00:40:18,298 I still don't like whipped cream 1056 00:40:18,300 --> 00:40:20,200 and you still obviously like extra. 1057 00:40:21,436 --> 00:40:23,736 Know what? Fill me in on the last decade. 1058 00:40:23,738 --> 00:40:25,905 I saw you're the C.O.O. of McLeeds now? 1059 00:40:25,907 --> 00:40:27,440 I mean, congratulations. 1060 00:40:27,442 --> 00:40:29,008 How's it feel to have everything you ever wanted? 1061 00:40:29,010 --> 00:40:31,644 Yeah. It's a dream come true. 1062 00:40:31,646 --> 00:40:34,781 It's been an honor to help lead such a great company. 1063 00:40:34,783 --> 00:40:36,683 Wow! I sound like a bad press release. 1064 00:40:36,685 --> 00:40:38,284 [laughing] 1065 00:40:38,286 --> 00:40:39,819 I don't know, I've worked my butt off to get here. 1066 00:40:39,821 --> 00:40:41,254 I have everything I've wanted, 1067 00:40:41,256 --> 00:40:43,423 and I have nothing to complain about. 1068 00:40:44,793 --> 00:40:45,959 But I don't know, I just... 1069 00:40:45,961 --> 00:40:47,627 I work a lot. 1070 00:40:47,629 --> 00:40:48,761 Ahh. 1071 00:40:48,763 --> 00:40:49,963 And sometimes because I have to, 1072 00:40:49,965 --> 00:40:52,165 but sometimes because, um, 1073 00:40:52,167 --> 00:40:54,534 I don't know what else to do with myself. 1074 00:40:54,536 --> 00:40:57,670 And if I'm being totally honest... 1075 00:40:57,672 --> 00:40:59,973 it's not just work. 1076 00:40:59,975 --> 00:41:02,008 It's like sometimes my life... 1077 00:41:02,010 --> 00:41:03,776 feels a little empty, 1078 00:41:03,778 --> 00:41:05,011 a little flat. 1079 00:41:05,013 --> 00:41:07,180 No, I get it, really, you know. 1080 00:41:07,182 --> 00:41:10,383 I mean, shilling my celebrity to the milk-processing board 1081 00:41:10,385 --> 00:41:12,952 is about as fulfilling as I thought it would be. 1082 00:41:12,954 --> 00:41:14,320 [deep voice] "Got eggnog?" 1083 00:41:15,557 --> 00:41:16,656 I know. 1084 00:41:16,658 --> 00:41:19,726 Sometimes, I feel like my best days are behind me, 1085 00:41:19,728 --> 00:41:21,995 that I... 1086 00:41:21,997 --> 00:41:23,663 I don't mean anything anymore, 1087 00:41:23,665 --> 00:41:25,798 or that... 1088 00:41:25,800 --> 00:41:27,467 that I never meant anything. 1089 00:41:27,469 --> 00:41:29,135 It's... 1090 00:41:31,740 --> 00:41:33,373 Well... 1091 00:41:33,375 --> 00:41:34,741 these chimney cakes 1092 00:41:34,743 --> 00:41:36,643 aren't gonna eat themselves, so. 1093 00:41:41,483 --> 00:41:43,049 Mm! 1094 00:41:44,419 --> 00:41:45,718 You know what? 1095 00:41:45,720 --> 00:41:47,854 It's easy to remember the bad between us, 1096 00:41:47,856 --> 00:41:51,324 but chatting back there reminded me of the good. 1097 00:41:51,326 --> 00:41:52,825 How you could always see right through me, 1098 00:41:52,827 --> 00:41:54,194 get me talking, 1099 00:41:54,196 --> 00:41:56,596 how comfortable you could make me feel. 1100 00:41:56,598 --> 00:42:00,066 Well, I won't tell, if you don't. 1101 00:42:00,068 --> 00:42:01,868 But, yeah... 1102 00:42:01,870 --> 00:42:03,770 we had something special. 1103 00:42:03,772 --> 00:42:04,771 Eek! 1104 00:42:04,773 --> 00:42:06,906 Is that Lara and Ben? 1105 00:42:06,908 --> 00:42:09,542 It's the Christmas Contest couple! 1106 00:42:09,544 --> 00:42:10,743 O.M.G. 1107 00:42:10,745 --> 00:42:12,111 Would you both take a photo with Santa 1108 00:42:12,113 --> 00:42:13,513 for the Grotto's social? 1109 00:42:13,515 --> 00:42:14,781 -Oh... -Oh! 1110 00:42:14,783 --> 00:42:15,915 -Sure. -Yeah. 1111 00:42:15,917 --> 00:42:17,050 -[Ben chuckles] -Hi, Santa. 1112 00:42:17,052 --> 00:42:19,552 A pic where you're both pecking Santa on the cheek? 1113 00:42:20,922 --> 00:42:22,355 -Oh. Uh... -Yeah. 1114 00:42:26,561 --> 00:42:28,394 -[snap] -Ho, ho. 1115 00:42:30,732 --> 00:42:32,632 Perfect! [gasps] 1116 00:42:32,634 --> 00:42:34,801 Oh! Please don't post that! 1117 00:42:34,803 --> 00:42:36,803 Oh, I wouldn't worry about it. 1118 00:42:36,805 --> 00:42:37,637 I mean, how many people 1119 00:42:37,639 --> 00:42:39,439 are actually looking at that account? 1120 00:42:39,441 --> 00:42:41,140 No offense, Santa. 1121 00:42:41,142 --> 00:42:42,942 [groans] 1122 00:42:42,944 --> 00:42:45,878 [Donna] Pull up the Daytime Denver website. 1123 00:42:45,880 --> 00:42:48,448 Really, Mom? You texted "911." 1124 00:42:48,450 --> 00:42:50,450 Pull... up... the website. 1125 00:42:54,222 --> 00:42:55,922 "Looks like the King and Queen of Christmas 1126 00:42:55,924 --> 00:42:57,423 are an item again. 1127 00:42:57,425 --> 00:42:59,626 These two obviously make music together, 1128 00:42:59,628 --> 00:43:01,060 but do they make music apart? 1129 00:43:01,062 --> 00:43:03,096 Tune in to the carol-off tomorrow." 1130 00:43:03,098 --> 00:43:04,330 Mom. 1131 00:43:04,332 --> 00:43:06,833 Don't worry, it'll blow over by tonight. 1132 00:43:06,835 --> 00:43:08,635 Yeah, well, maybe it would've, 1133 00:43:08,637 --> 00:43:11,070 if the tabloids hadn't just picked it up. 1134 00:43:11,072 --> 00:43:13,172 I'll send you the link. 1135 00:43:13,174 --> 00:43:14,607 [text chimes] 1136 00:43:16,945 --> 00:43:18,578 [groans] 1137 00:43:25,387 --> 00:43:26,786 We didn't kiss! 1138 00:43:26,788 --> 00:43:27,654 Yeah, we kissed! 1139 00:43:27,656 --> 00:43:30,323 It was just a Santa staging mishap. 1140 00:43:30,325 --> 00:43:32,825 It was just... amazing. 1141 00:43:32,827 --> 00:43:34,127 Like always. 1142 00:43:34,129 --> 00:43:35,361 Something between us? 1143 00:43:35,363 --> 00:43:36,195 No! 1144 00:43:36,197 --> 00:43:38,031 Definitely not. 1145 00:43:38,033 --> 00:43:40,133 There'll always be something between me and Lara. 1146 00:43:40,135 --> 00:43:43,836 Ben has always had the power to turn my world upside-down, 1147 00:43:43,838 --> 00:43:46,172 but you can't live upside-down. 1148 00:43:46,174 --> 00:43:48,174 Losing her was the biggest regret of my life. 1149 00:43:48,176 --> 00:43:49,309 Why did we call it off? 1150 00:43:49,311 --> 00:43:50,943 Why did we call it off...? 1151 00:43:51,913 --> 00:43:53,479 "We" didn't. 1152 00:43:53,481 --> 00:43:57,116 Well, I guess, despite a life of team sports... 1153 00:43:58,420 --> 00:44:00,019 I'm a lone wolf at heart. 1154 00:44:00,021 --> 00:44:03,222 [♪♪♪] 1155 00:44:06,161 --> 00:44:07,560 [exhales] Come on. 1156 00:44:09,531 --> 00:44:11,364 Oh! You're here. I was worried. Any trouble? 1157 00:44:11,366 --> 00:44:13,733 Nothing easier than wrangling elves, Ben. 1158 00:44:13,735 --> 00:44:14,233 Ah. Great. 1159 00:44:14,235 --> 00:44:16,169 Ooh. My man, Liam. 1160 00:44:16,171 --> 00:44:17,203 Hi, Coach Ben. 1161 00:44:17,205 --> 00:44:18,338 Ooh! Ellis in the house! 1162 00:44:18,340 --> 00:44:20,006 My mom made us cookies. 1163 00:44:20,008 --> 00:44:22,508 [Ben] Victory cookies. Digging it! Thanks, Mom. 1164 00:44:22,510 --> 00:44:23,943 [inhales deeply] There he is. 1165 00:44:23,945 --> 00:44:25,278 My MVP. 1166 00:44:25,280 --> 00:44:26,279 You ready, Jayce? 1167 00:44:26,281 --> 00:44:27,447 Yeah. 1168 00:44:27,449 --> 00:44:29,816 [chuckles] Yeah, you are. 1169 00:44:33,788 --> 00:44:36,055 Adorable overload. 1170 00:44:36,057 --> 00:44:38,024 Yeah. The kids are cute, too, right? 1171 00:44:38,026 --> 00:44:40,760 They definitely have hero worship. 1172 00:44:40,762 --> 00:44:42,395 I'd just call it being honest. 1173 00:44:42,397 --> 00:44:44,731 Hey, you'd better be bringing it today, Cottridge, 1174 00:44:44,733 --> 00:44:47,200 because Winters Wonderland definitely is. 1175 00:44:47,202 --> 00:44:49,969 Uh, well, get ready for a challenge. 1176 00:44:49,971 --> 00:44:51,604 You know I love a challenge. 1177 00:44:54,309 --> 00:44:55,041 All right, Ben. You're up next, Ben. 1178 00:44:56,144 --> 00:44:58,378 All right, boys. Let's do it. Come on. 1179 00:44:58,380 --> 00:45:00,446 [boys] We got this. 1180 00:45:00,448 --> 00:45:02,482 What? 1181 00:45:02,484 --> 00:45:04,784 "You know I love a challenge," huh? 1182 00:45:04,786 --> 00:45:05,985 I get it. 1183 00:45:05,987 --> 00:45:08,388 That boy is your great white buffalo. 1184 00:45:08,390 --> 00:45:10,423 My "great white buffalo"? 1185 00:45:10,425 --> 00:45:13,459 Ma, are you quoting Ted Nugent on the dangers of overhunting? 1186 00:45:13,461 --> 00:45:15,595 It means "the one who got away." 1187 00:45:15,597 --> 00:45:17,230 Mom, Ben is not "the one who got awa--" 1188 00:45:17,232 --> 00:45:19,065 I have more regret 1189 00:45:19,067 --> 00:45:21,000 over ordering pizza instead of calzone for lunch yesterday. 1190 00:45:21,002 --> 00:45:22,301 Right. 1191 00:45:22,303 --> 00:45:24,003 [sighs] 1192 00:45:24,005 --> 00:45:25,605 Okay, fine. 1193 00:45:25,607 --> 00:45:29,242 Maybe there's a smidge of residual emotion, 1194 00:45:29,244 --> 00:45:30,476 but not regret. 1195 00:45:30,478 --> 00:45:32,345 And Ben didn't "get away," 1196 00:45:32,347 --> 00:45:34,781 Ben pushed me away. 1197 00:45:34,783 --> 00:45:37,850 And if we can be civil, then that's a win. 1198 00:45:37,852 --> 00:45:39,252 'Cause I don't want to spend another ten years 1199 00:45:39,254 --> 00:45:40,820 harboring a grudge against him. 1200 00:45:40,822 --> 00:45:42,989 Agree. 1201 00:45:42,991 --> 00:45:44,457 I'm just saying... 1202 00:45:44,459 --> 00:45:46,259 please, be careful with him. 1203 00:45:46,261 --> 00:45:47,527 Yeah, I get it. 1204 00:45:47,529 --> 00:45:49,429 You were never a fan. 1205 00:45:49,431 --> 00:45:52,465 Oh, Ben Winters has enough fans. 1206 00:45:52,467 --> 00:45:54,033 I just don't want him to hurt you again. 1207 00:45:54,035 --> 00:45:55,034 Okay? 1208 00:45:55,036 --> 00:45:58,104 [♪♪♪] 1209 00:45:58,106 --> 00:46:01,140 Now, let's get this scrunched up. 1210 00:46:01,142 --> 00:46:02,809 [laughing] Mom. 1211 00:46:04,112 --> 00:46:07,280 Okay, guys. 1212 00:46:07,282 --> 00:46:08,981 -[slap] -Let's do it. 1213 00:46:08,983 --> 00:46:10,149 Hi. Ready? 1214 00:46:10,151 --> 00:46:11,484 [quietly] Yeah. 1215 00:46:11,486 --> 00:46:13,219 What's up? You nervous? 1216 00:46:13,221 --> 00:46:15,388 I don't know. 1217 00:46:15,390 --> 00:46:17,356 Maybe a little. 1218 00:46:17,358 --> 00:46:18,991 I mean, what if I make us lose? 1219 00:46:21,029 --> 00:46:22,662 Oh. Uh... 1220 00:46:24,866 --> 00:46:27,166 One, you won't, okay? 1221 00:46:27,168 --> 00:46:29,235 And, two... 1222 00:46:29,237 --> 00:46:32,905 winning, it isn't everything. 1223 00:46:32,907 --> 00:46:34,974 Of course, it is, 1224 00:46:34,976 --> 00:46:38,511 because if you win, then people like you. 1225 00:46:38,513 --> 00:46:41,714 What do you mean by that? 1226 00:46:41,716 --> 00:46:43,883 Like, if I get a baseball scholarship 1227 00:46:43,885 --> 00:46:44,984 and go pro, 1228 00:46:44,986 --> 00:46:47,220 then I'll be famous 1229 00:46:47,222 --> 00:46:49,188 and everyone will know me. 1230 00:46:49,190 --> 00:46:51,891 I'll be someone. 1231 00:46:51,893 --> 00:46:52,892 Like you. 1232 00:46:54,863 --> 00:46:57,363 [Marty] Let's welcome Winters Wonderland 1233 00:46:57,365 --> 00:47:00,066 and his team of elves to the stage. 1234 00:47:00,068 --> 00:47:01,434 You got this. Okay? 1235 00:47:01,436 --> 00:47:02,702 Let's go. 1236 00:47:02,704 --> 00:47:05,204 Okay. We got this. Let's go, guys. Come on. 1237 00:47:05,206 --> 00:47:07,840 Let's do it. All right. Here we go. 1238 00:47:09,077 --> 00:47:11,577 Are you good? You ready? You guys ready? 1239 00:47:11,579 --> 00:47:13,012 Okay. Here we go. 1240 00:47:13,014 --> 00:47:15,181 Five, six, seven, eight-- 1241 00:47:15,183 --> 00:47:19,285 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 1242 00:47:19,287 --> 00:47:22,955 ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la, la ♪ 1243 00:47:22,957 --> 00:47:27,293 ♪ 'Tis the season To be jolly ♪ 1244 00:47:27,295 --> 00:47:31,097 ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la, la ♪ 1245 00:47:31,099 --> 00:47:35,234 ♪ Don we now Our gay apparel ♪ 1246 00:47:35,236 --> 00:47:38,771 ♪ Fa-la-la, la-la, la la-la, la ♪ 1247 00:47:38,773 --> 00:47:43,075 ♪ Troll the ancient yuletide carol ♪ 1248 00:47:43,077 --> 00:47:46,078 ♪ Fa-la-la, la-la, la la-la, la ♪ 1249 00:47:46,080 --> 00:47:48,080 [all] ♪ La! La! La! La! ♪ 1250 00:47:48,082 --> 00:47:49,382 Yes! 1251 00:47:49,384 --> 00:47:51,150 [laughs] 1252 00:47:51,152 --> 00:47:53,886 Yes! Yes. Aw, dude. 1253 00:47:53,888 --> 00:47:56,556 We have been scooped by the Bad News Bears! 1254 00:47:56,558 --> 00:47:58,391 What are we gonna do? "Deck the Halls" was our song. 1255 00:47:58,393 --> 00:48:00,326 -We could perform it as well. -Oh, are you kidding? 1256 00:48:00,328 --> 00:48:01,260 Did you hear them? 1257 00:48:01,262 --> 00:48:03,596 Those kids are ringers from Star Search. 1258 00:48:03,598 --> 00:48:05,097 Oh, Mom, you're dating yourself. 1259 00:48:05,099 --> 00:48:06,999 Oh, why did Ben have to pick that song? 1260 00:48:07,001 --> 00:48:08,334 He knows it's my second favorite. 1261 00:48:08,336 --> 00:48:11,504 Well, maybe he picked it because he was hoping 1262 00:48:11,506 --> 00:48:13,306 you'd perform your first-favorite carol. 1263 00:48:14,642 --> 00:48:17,577 Oh, no. No, no, no, no. Not gonna happen. 1264 00:48:17,579 --> 00:48:19,812 Where else are you gonna find a fully-choreographed, 1265 00:48:19,814 --> 00:48:22,315 holiday-inspired song-and-dance routine 1266 00:48:22,317 --> 00:48:23,649 in the next five minutes? 1267 00:48:23,651 --> 00:48:25,318 [♪♪♪] 1268 00:48:25,320 --> 00:48:28,120 [Marty] Our next carolers are Sleigh the Competition-- 1269 00:48:28,122 --> 00:48:31,991 Lara Cottridge and her team, the Jingle Ladies! 1270 00:48:37,498 --> 00:48:40,466 ♪ We ♪ 1271 00:48:40,468 --> 00:48:41,701 ♪ Wish you ♪ 1272 00:48:41,703 --> 00:48:43,436 ♪ A Merry Christmas ♪ 1273 00:48:43,438 --> 00:48:45,338 ♪ We wish you ♪ 1274 00:48:45,340 --> 00:48:46,472 ♪ A Merry Christmas ♪ 1275 00:48:46,474 --> 00:48:48,207 ♪ We wish you ♪ 1276 00:48:48,209 --> 00:48:50,643 ♪ A Merry Christmas ♪ 1277 00:48:50,645 --> 00:48:53,713 ♪ And a Happy New Year ♪ 1278 00:48:53,715 --> 00:48:56,282 ♪ Good tidings we bring ♪ 1279 00:48:56,284 --> 00:48:59,352 ♪ To you and your kin ♪ 1280 00:48:59,354 --> 00:49:00,620 ♪ We wish ♪ 1281 00:49:00,622 --> 00:49:01,454 ♪ You ♪ 1282 00:49:01,456 --> 00:49:03,389 ♪ A Merry Christmas ♪ 1283 00:49:03,391 --> 00:49:04,490 ♪ And a happy ♪ 1284 00:49:04,492 --> 00:49:07,126 ♪ New Ye-ee-ear ♪ 1285 00:49:07,128 --> 00:49:08,694 [ladies giggling] 1286 00:49:11,332 --> 00:49:14,867 [Marty] Wow! Sleigh the Competition sleighs! 1287 00:49:14,869 --> 00:49:16,469 We'll be back after these messages 1288 00:49:16,471 --> 00:49:17,703 to reveal which of our contestants 1289 00:49:17,705 --> 00:49:19,005 is eliminated 1290 00:49:19,007 --> 00:49:21,173 and which two will be our finalists. 1291 00:49:21,175 --> 00:49:22,408 Yay! 1292 00:49:22,410 --> 00:49:24,310 [♪♪♪] 1293 00:49:28,583 --> 00:49:30,316 You remembered our routine. 1294 00:49:31,386 --> 00:49:33,986 I did. 1295 00:49:33,988 --> 00:49:35,388 Actually, I remembered a lot of things. 1296 00:49:35,390 --> 00:49:36,922 Yeah? 1297 00:49:36,924 --> 00:49:39,825 Well, not "remembered," but realized. 1298 00:49:41,062 --> 00:49:43,062 I suddenly understand how much of my life 1299 00:49:43,064 --> 00:49:45,698 I've spent trying to be the best. 1300 00:49:45,700 --> 00:49:47,733 Trying to win, trying to... 1301 00:49:47,735 --> 00:49:50,369 win people over to prove that I was good enough, 1302 00:49:50,371 --> 00:49:51,837 but I-I realize 1303 00:49:51,839 --> 00:49:53,673 I was just trying to prove it to myself, 1304 00:49:53,675 --> 00:49:54,874 because I didn't believe it. 1305 00:49:56,177 --> 00:49:57,543 I know that tune well. 1306 00:49:59,514 --> 00:50:00,913 I also realize 1307 00:50:00,915 --> 00:50:04,417 I've spent all of these years blaming you 1308 00:50:04,419 --> 00:50:06,419 for what went wrong between us, 1309 00:50:06,421 --> 00:50:09,021 but it was my fault, too. 1310 00:50:09,023 --> 00:50:11,090 Our inability to be a partnership-- 1311 00:50:11,092 --> 00:50:12,258 that was half me, 1312 00:50:12,260 --> 00:50:14,460 so I need to take responsibility. 1313 00:50:14,462 --> 00:50:15,695 Wow. 1314 00:50:15,697 --> 00:50:18,731 That's a... a big realization. 1315 00:50:19,701 --> 00:50:22,201 I guess forget therapy-- everyone should just carol. 1316 00:50:22,203 --> 00:50:24,303 [laughs] 1317 00:50:24,305 --> 00:50:25,438 Lara, I am so sorry I hurt you. 1318 00:50:26,774 --> 00:50:29,408 But I guess we always hurt the ones that we... 1319 00:50:33,114 --> 00:50:34,246 ...are civil to? 1320 00:50:35,416 --> 00:50:37,216 Are, uh... 1321 00:50:37,218 --> 00:50:38,551 mature adults with? 1322 00:50:38,553 --> 00:50:41,287 Are newly strangers? 1323 00:50:41,289 --> 00:50:44,190 Mm, I think we always hurt the ones we... 1324 00:50:45,393 --> 00:50:46,425 ...tolerate? 1325 00:50:46,427 --> 00:50:48,728 Ahh. 1326 00:50:50,598 --> 00:50:53,299 Well, all three performances were wonderful, 1327 00:50:53,301 --> 00:50:54,266 but sadly... 1328 00:50:54,268 --> 00:50:55,267 Rebel... 1329 00:50:55,269 --> 00:50:58,504 you will not be advancing to the final round. 1330 00:50:58,506 --> 00:50:59,772 But congratulations-- 1331 00:50:59,774 --> 00:51:01,774 you've won $1,000 for Bikes for Tikes. 1332 00:51:01,776 --> 00:51:03,576 Thank you. 1333 00:51:03,578 --> 00:51:04,643 It's been a real honor. 1334 00:51:04,645 --> 00:51:06,912 [applauding] 1335 00:51:10,351 --> 00:51:13,185 We now move on to our fourth and final event. 1336 00:51:13,187 --> 00:51:15,287 In four days, 1337 00:51:15,289 --> 00:51:16,756 our two finalists, Lara and Ben, 1338 00:51:16,758 --> 00:51:18,124 will be co-hosting a Christmas party 1339 00:51:18,126 --> 00:51:20,192 with a theme of their joint choosing 1340 00:51:20,194 --> 00:51:22,661 at Denver's historic Santa's Grotto. 1341 00:51:22,663 --> 00:51:24,430 At the party, Lara and Ben 1342 00:51:24,432 --> 00:51:25,698 will each unveil 1343 00:51:25,700 --> 00:51:27,166 a Christmas tree they've decorated 1344 00:51:27,168 --> 00:51:28,768 as they read their answers 1345 00:51:28,770 --> 00:51:30,603 to the contest application question-- 1346 00:51:30,605 --> 00:51:33,506 "What is Christmas?" 1347 00:51:33,508 --> 00:51:34,707 So, Lara, Ben... 1348 00:51:34,709 --> 00:51:37,309 in four days, the contest will be over 1349 00:51:37,311 --> 00:51:38,978 and one of you will be crowned 1350 00:51:38,980 --> 00:51:41,280 the King or Queen of Christmas. 1351 00:51:41,282 --> 00:51:43,249 Are you ready for that? 1352 00:51:46,187 --> 00:51:47,219 [Ben stammers] 1353 00:51:47,221 --> 00:51:49,321 Well, um... 1354 00:51:50,558 --> 00:51:51,857 No. 1355 00:51:53,327 --> 00:51:55,661 No. 1356 00:51:55,663 --> 00:51:58,030 I'm not quite ready for this to end. 1357 00:52:00,234 --> 00:52:02,001 [♪♪♪] 1358 00:52:05,873 --> 00:52:08,040 [Ben] Okay, Cottridge, 1359 00:52:08,042 --> 00:52:09,909 we got to make this the most rocking Christmas party 1360 00:52:09,911 --> 00:52:10,776 in Denver's history. 1361 00:52:10,778 --> 00:52:12,044 Oh, easy. 1362 00:52:12,046 --> 00:52:14,280 I've got the party theme on lock. 1363 00:52:14,282 --> 00:52:16,348 Oh, no need. I've got that part figured out. 1364 00:52:16,350 --> 00:52:18,784 Oh, and you're sure your idea is better than mine? 1365 00:52:18,786 --> 00:52:20,052 Yeah. 1366 00:52:20,054 --> 00:52:22,855 On a count of three. Three, two, one... 1367 00:52:22,857 --> 00:52:24,790 -Elf-a-palooza! -Elf-a-palooza! 1368 00:52:24,792 --> 00:52:25,891 Great minds. 1369 00:52:25,893 --> 00:52:29,962 So we're gonna rock and elf-themed Christmas party 1370 00:52:29,964 --> 00:52:31,130 together? 1371 00:52:31,132 --> 00:52:32,932 Those are the rules. 1372 00:52:32,934 --> 00:52:34,867 Well, guess if I have to. 1373 00:52:34,869 --> 00:52:36,735 Let's get to work. 1374 00:52:38,706 --> 00:52:40,773 Yeah! Looking good. 1375 00:52:40,775 --> 00:52:42,775 Just fill it up. 1376 00:52:44,612 --> 00:52:46,445 You know what? Hang on a second. 1377 00:52:49,317 --> 00:52:51,050 Hey. Why don't you go join your friends? 1378 00:52:52,286 --> 00:52:53,886 Liam and Ellis aren't my friends. 1379 00:52:53,888 --> 00:52:56,622 Well, I mean, maybe not yet, 1380 00:52:56,624 --> 00:52:58,123 but they would be if you tried, right? 1381 00:52:58,125 --> 00:52:59,491 I've tried, 1382 00:52:59,493 --> 00:53:01,493 and kids don't want to be my friend. 1383 00:53:01,495 --> 00:53:03,495 You mean Liam and Ellis? 1384 00:53:03,497 --> 00:53:05,464 No, other kids. 1385 00:53:05,466 --> 00:53:06,765 At school. 1386 00:53:06,767 --> 00:53:08,634 Well... 1387 00:53:08,636 --> 00:53:11,103 dude. 1388 00:53:11,105 --> 00:53:13,105 Well, listen. 1389 00:53:14,775 --> 00:53:17,142 First, I'm no expert, but... 1390 00:53:17,144 --> 00:53:19,311 I think making friends is... 1391 00:53:19,313 --> 00:53:21,914 it's kind of like a box of chocolates, right? 1392 00:53:21,916 --> 00:53:22,882 You gotta just keep eating 'em 1393 00:53:22,884 --> 00:53:25,384 until you find that delicious caramel one. 1394 00:53:27,188 --> 00:53:28,487 Do you get what I mean? 1395 00:53:28,489 --> 00:53:30,155 No. 1396 00:53:30,157 --> 00:53:31,156 Uh... 1397 00:53:31,158 --> 00:53:32,258 Let me see. 1398 00:53:33,828 --> 00:53:35,527 All right. 1399 00:53:35,529 --> 00:53:37,830 I mean, you said you wanted to be famous, right? 1400 00:53:37,832 --> 00:53:42,368 You wanted to "be someone" so people would like you. 1401 00:53:42,370 --> 00:53:45,671 Unfortunately, it doesn't really work like that. 1402 00:53:45,673 --> 00:53:48,340 There's no amount of people liking you 1403 00:53:48,342 --> 00:53:50,542 that's gonna make you like yourself, 1404 00:53:50,544 --> 00:53:53,512 that's gonna make you feel like you mean something. 1405 00:53:53,514 --> 00:53:55,614 That... 1406 00:53:55,616 --> 00:53:57,516 that's gotta come from you. 1407 00:53:58,786 --> 00:54:00,219 Is this is a bit mature? 1408 00:54:00,221 --> 00:54:01,854 I don't really speak 12-year-old. 1409 00:54:01,856 --> 00:54:05,190 No. It's good. 1410 00:54:05,192 --> 00:54:06,191 You did good. 1411 00:54:06,193 --> 00:54:09,261 [♪♪♪] 1412 00:54:13,668 --> 00:54:15,834 [Donna] Oh, you left this in the car. 1413 00:54:15,836 --> 00:54:17,036 It's ringing non-stop. 1414 00:54:17,038 --> 00:54:19,972 Oh, that's work. Let me take care of that. 1415 00:54:19,974 --> 00:54:22,241 What? You don't want to check in with the office? 1416 00:54:22,243 --> 00:54:24,176 No, I don't. 1417 00:54:24,178 --> 00:54:27,980 These past few weeks have felt like such a needed break, 1418 00:54:27,982 --> 00:54:29,748 and I'm really not looking forward 1419 00:54:29,750 --> 00:54:31,383 to going back to how things were. 1420 00:54:31,385 --> 00:54:35,087 Maybe I'm beginning to wonder if I want a change. 1421 00:54:35,089 --> 00:54:36,188 No, sweetheart, 1422 00:54:36,190 --> 00:54:38,257 you're just burnt-out. 1423 00:54:38,259 --> 00:54:40,492 What if it's more than that? 1424 00:54:40,494 --> 00:54:42,628 What if I want something different? 1425 00:54:43,931 --> 00:54:46,665 You have always pushed me to work my hardest, 1426 00:54:46,667 --> 00:54:47,700 do my best, 1427 00:54:47,702 --> 00:54:48,867 be the best. 1428 00:54:48,869 --> 00:54:50,069 And sometimes, I feel like 1429 00:54:50,071 --> 00:54:52,104 I'm just constantly chasing more, 1430 00:54:52,106 --> 00:54:54,006 and for what? What's the point? 1431 00:54:54,008 --> 00:54:56,375 Where's the meaning? 1432 00:54:57,611 --> 00:54:59,345 What if I want to stop for a while 1433 00:54:59,347 --> 00:55:01,513 and try to find what gives my life meaning? 1434 00:55:02,883 --> 00:55:04,883 Then I'd be proud of you. 1435 00:55:04,885 --> 00:55:06,251 [Lara scoffs lightly] 1436 00:55:06,253 --> 00:55:07,987 Would you really? 1437 00:55:09,957 --> 00:55:11,957 You know, I'm... 1438 00:55:11,959 --> 00:55:14,526 gonna go take these back to the girls. 1439 00:55:17,798 --> 00:55:20,232 [♪♪♪] 1440 00:55:25,272 --> 00:55:27,039 What are you doing? 1441 00:55:27,041 --> 00:55:28,307 Proving Camus wrong. 1442 00:55:28,309 --> 00:55:31,810 Here. Let me. I'm good at this. 1443 00:55:31,812 --> 00:55:33,012 Okay. 1444 00:55:34,882 --> 00:55:37,116 What's going on? 1445 00:55:38,386 --> 00:55:40,719 Oh, come on. I see you, Cottridge. 1446 00:55:42,656 --> 00:55:44,323 I guess everything 1447 00:55:44,325 --> 00:55:46,058 just kind of feels off-kilter. 1448 00:55:46,060 --> 00:55:47,226 Hmm. 1449 00:55:47,228 --> 00:55:50,929 Like this was supposed to be just a fun little contest, 1450 00:55:50,931 --> 00:55:53,265 and somehow, it's turned into way more than that. 1451 00:55:53,267 --> 00:55:54,600 [laughs] Yeah. 1452 00:55:55,803 --> 00:55:57,169 And soon, it'll be over, 1453 00:55:57,171 --> 00:55:58,937 and I don't know what comes next. 1454 00:55:58,939 --> 00:55:59,738 Well, I get it. 1455 00:55:59,740 --> 00:56:02,274 The last two weeks have just been-- 1456 00:56:02,276 --> 00:56:04,009 they've been amazing, 1457 00:56:04,011 --> 00:56:06,578 and you know, I never thought I'd say this, 1458 00:56:06,580 --> 00:56:09,081 but I actually love working with kids. 1459 00:56:09,083 --> 00:56:11,350 Turns out, feeling like you're making a difference 1460 00:56:11,352 --> 00:56:12,818 actually helps you get out of bed in the morning. 1461 00:56:12,820 --> 00:56:14,420 Who would've thunk? 1462 00:56:16,290 --> 00:56:18,791 Okay. Wow, miracle-worker. 1463 00:56:18,793 --> 00:56:21,760 [Lara] Well, it was always my favorite job. 1464 00:56:21,762 --> 00:56:22,661 Hon'? 1465 00:56:22,663 --> 00:56:23,996 Oh. 1466 00:56:23,998 --> 00:56:25,431 The girls are exhausted 1467 00:56:25,433 --> 00:56:27,699 and want to head back to the center. 1468 00:56:27,701 --> 00:56:29,368 Want to ride back with us? 1469 00:56:29,370 --> 00:56:31,336 Unwind with a round of gin rummy? 1470 00:56:31,338 --> 00:56:33,172 Or better yet, some poker? 1471 00:56:33,174 --> 00:56:34,807 I'm behind at work. 1472 00:56:34,809 --> 00:56:35,507 I should crunch. 1473 00:56:37,178 --> 00:56:39,311 But, hey, Donna, um... 1474 00:56:39,313 --> 00:56:41,680 if, uh, if you're looking for an extra poker player, 1475 00:56:41,682 --> 00:56:42,681 well... 1476 00:56:43,851 --> 00:56:44,917 I'd be down. 1477 00:56:46,353 --> 00:56:48,954 Sure. If you're in the mood to get crushed. 1478 00:56:50,357 --> 00:56:52,057 Come on. 1479 00:56:52,059 --> 00:56:54,493 [♪♪♪] 1480 00:57:05,172 --> 00:57:07,005 "Full House" Winters! 1481 00:57:07,007 --> 00:57:09,208 F.G.W.! 1482 00:57:09,210 --> 00:57:11,944 [Ben grunts victoriously] 1483 00:57:13,347 --> 00:57:17,149 Martha, how about we scrounge up some cider? 1484 00:57:22,089 --> 00:57:25,224 So are you just upset with my impressive poker skills 1485 00:57:25,226 --> 00:57:26,325 or me in general? 1486 00:57:29,430 --> 00:57:31,763 Donna, I know you don't like me. 1487 00:57:31,765 --> 00:57:34,199 It's not that I don't like you, Ben. 1488 00:57:35,736 --> 00:57:37,469 You know, I haven't been a perfect mother. 1489 00:57:39,206 --> 00:57:42,841 And I may have unwittingly led by example 1490 00:57:42,843 --> 00:57:45,244 and taught Lara to guard her heart. 1491 00:57:47,047 --> 00:57:49,248 But you proved me right. 1492 00:57:49,250 --> 00:57:50,949 You broke her heart. 1493 00:57:50,951 --> 00:57:53,585 I know. 1494 00:57:53,587 --> 00:57:56,321 And I can tell you I'm never gonna forgive myself for that... 1495 00:57:57,358 --> 00:57:58,423 ...but... 1496 00:57:59,793 --> 00:58:03,996 ...maybe this is my chance to prove you wrong. 1497 00:58:05,299 --> 00:58:07,733 [♪♪♪] 1498 00:58:08,969 --> 00:58:10,102 Guess what, Jingle Ladies? 1499 00:58:10,104 --> 00:58:11,136 Ben here just offered 1500 00:58:11,138 --> 00:58:13,972 to use his poker winnings to buy us all dinner. 1501 00:58:13,974 --> 00:58:15,741 Whoo-hoo! 1502 00:58:17,878 --> 00:58:21,280 Please prove me wrong, Ben. 1503 00:58:24,952 --> 00:58:27,519 [knocking] 1504 00:58:32,259 --> 00:58:34,927 Hi. Come in. 1505 00:58:34,929 --> 00:58:37,095 What are you doing here? 1506 00:58:37,097 --> 00:58:38,997 Your mom wanted me to bring this to you. 1507 00:58:38,999 --> 00:58:42,100 Something about a calzone you let get away? 1508 00:58:42,102 --> 00:58:43,969 [Lara snickers] 1509 00:58:45,239 --> 00:58:46,972 How's the work crunch going? 1510 00:58:46,974 --> 00:58:49,074 Oh, it's not. 1511 00:58:49,076 --> 00:58:51,843 Honestly, I'd rather be doing literally anything else. 1512 00:58:51,845 --> 00:58:53,679 Or nothing at all, 1513 00:58:53,681 --> 00:58:57,249 just lie on the floor and stare at the ceiling. 1514 00:58:57,251 --> 00:58:59,818 Well, let's lie on the floor and stare at the ceiling. 1515 00:59:01,956 --> 00:59:03,121 [laughing] 1516 00:59:03,123 --> 00:59:04,523 See? It's a reindeer. 1517 00:59:04,525 --> 00:59:07,459 It really does look like a reindeer. 1518 00:59:08,796 --> 00:59:12,197 Oh, how do I get by in life, you may wonder? 1519 00:59:12,199 --> 00:59:13,432 On charm, mainly. 1520 00:59:13,434 --> 00:59:15,267 [Lara chuckles] 1521 00:59:15,269 --> 00:59:17,336 [♪♪♪] 1522 00:59:17,338 --> 00:59:18,470 What? 1523 00:59:18,472 --> 00:59:20,472 I just forgot... 1524 00:59:20,474 --> 00:59:22,541 or I wanted to forget-- 1525 00:59:22,543 --> 00:59:24,943 what a force of nature you are. 1526 00:59:26,680 --> 00:59:29,314 You know what I always said about you? 1527 00:59:29,316 --> 00:59:32,684 You have the power to turn my world upside-down. 1528 00:59:36,490 --> 00:59:38,590 But can you live upside-down? 1529 00:59:40,060 --> 00:59:42,494 Lara, I've never stopped thinking about you. 1530 00:59:44,064 --> 00:59:45,864 I've thought about you all these years 1531 00:59:45,866 --> 00:59:48,133 and I still think about you. 1532 00:59:48,135 --> 00:59:50,836 I'm just scared I'm never gonna stop thinking about you. 1533 00:59:54,575 --> 00:59:57,376 You know, just... sharing. 1534 00:59:57,378 --> 00:59:59,678 You can take that with a grain of salt. 1535 01:00:00,648 --> 01:00:04,216 I take it with more than a grain of salt, Ben. 1536 01:00:04,218 --> 01:00:07,185 But you loved me... 1537 01:00:07,187 --> 01:00:09,154 you dumped me, 1538 01:00:09,156 --> 01:00:11,390 so... 1539 01:00:11,392 --> 01:00:12,391 you can't expect me 1540 01:00:12,393 --> 01:00:16,194 to once again run breathless into your arms. 1541 01:00:20,200 --> 01:00:21,199 I should get home. 1542 01:00:21,201 --> 01:00:23,568 [claps his thighs] 1543 01:00:23,570 --> 01:00:25,771 There's still enough time to waste the entire night 1544 01:00:25,773 --> 01:00:28,273 trying to figure out what to get my grandma for Christmas. 1545 01:00:28,275 --> 01:00:30,342 Massage gun. 1546 01:00:30,344 --> 01:00:32,411 I did that last year. She used it as a plunger. 1547 01:00:32,413 --> 01:00:33,445 Ew! 1548 01:00:33,447 --> 01:00:36,548 -[laughs] -Ew. 1549 01:00:36,550 --> 01:00:39,184 Man, I wish I could go back in time. 1550 01:00:39,186 --> 01:00:42,721 You know, not just to set some things right... 1551 01:00:46,193 --> 01:00:48,226 ...but to feel some things twice. 1552 01:00:53,534 --> 01:00:55,267 I'm gonna go. 1553 01:00:58,038 --> 01:00:59,404 Ben. 1554 01:01:02,576 --> 01:01:04,976 Know what my mom said about you? 1555 01:01:04,978 --> 01:01:06,945 [laughs] No, and I probably don't want to. 1556 01:01:08,949 --> 01:01:10,582 She told me 1557 01:01:10,584 --> 01:01:12,050 you're my great white buffalo... 1558 01:01:13,454 --> 01:01:15,387 ...the one who got away. 1559 01:01:19,093 --> 01:01:21,360 [♪♪♪] 1560 01:01:31,622 --> 01:01:33,922 [boys giggling] 1561 01:01:36,527 --> 01:01:38,994 You're awesome. 1562 01:01:38,996 --> 01:01:41,596 [laughing and chatting, indistinct] 1563 01:01:43,333 --> 01:01:44,366 Hey. 1564 01:01:44,368 --> 01:01:46,735 Oh. 1565 01:01:46,737 --> 01:01:50,238 Shouldn't you be working on your tree, Benjy? 1566 01:01:50,240 --> 01:01:51,873 Ahh! I have tree-block. 1567 01:01:51,875 --> 01:01:53,909 Grandma, I could use some inspo. 1568 01:01:53,911 --> 01:01:57,312 You gotta tell me-- what's Lara's tree theme? 1569 01:01:58,549 --> 01:01:59,548 -Oh! -[laughing] 1570 01:01:59,550 --> 01:02:01,316 You are such a traitor! 1571 01:02:01,318 --> 01:02:03,919 Well, I got you a little something. 1572 01:02:03,921 --> 01:02:05,687 It's an early Christmas present. 1573 01:02:05,689 --> 01:02:07,689 It's a spa package for you and your team. 1574 01:02:07,691 --> 01:02:09,291 Oh... 1575 01:02:10,527 --> 01:02:12,527 But you hate it. 1576 01:02:12,529 --> 01:02:13,995 I don't hate it, it's just... 1577 01:02:13,997 --> 01:02:16,932 I'm not sure I'll keep seeing the gals. 1578 01:02:16,934 --> 01:02:18,567 Why not? You obviously like them. 1579 01:02:18,569 --> 01:02:19,835 Yeah, but... 1580 01:02:19,837 --> 01:02:23,505 I'm old and I'm settled in my ways. 1581 01:02:23,507 --> 01:02:24,806 Well, you don't have to be. 1582 01:02:26,543 --> 01:02:29,044 [♪♪♪] 1583 01:02:32,916 --> 01:02:35,517 Grandma, can you excuse me? 1584 01:02:36,520 --> 01:02:39,054 [♪♪♪] 1585 01:02:48,465 --> 01:02:49,264 Oh. Hi. 1586 01:02:49,266 --> 01:02:50,365 Hi. 1587 01:02:50,367 --> 01:02:51,867 Wow. 1588 01:02:51,869 --> 01:02:52,968 Wherever you were right there 1589 01:02:52,970 --> 01:02:55,770 must be almost as beautiful as you look right now. 1590 01:02:57,040 --> 01:02:58,707 So you happy with the party prep? 1591 01:02:58,709 --> 01:03:00,575 Very happy. 1592 01:03:00,577 --> 01:03:03,645 I think this is gonna be the best Christmas party-- 1593 01:03:03,647 --> 01:03:04,980 actually... 1594 01:03:04,982 --> 01:03:06,781 best Christmas ever. 1595 01:03:06,783 --> 01:03:07,883 Mm. 1596 01:03:08,886 --> 01:03:11,586 Best Christmas ever so far. 1597 01:03:11,588 --> 01:03:12,621 Mm. 1598 01:03:12,623 --> 01:03:14,189 I stand corrected. 1599 01:03:15,759 --> 01:03:17,792 Can I have this dance? 1600 01:03:17,794 --> 01:03:20,729 They're playing a slow song. 1601 01:03:20,731 --> 01:03:21,963 There's no music. 1602 01:03:21,965 --> 01:03:24,266 Oh, there is in my daydream. 1603 01:03:25,736 --> 01:03:27,335 Oh, so smooth. 1604 01:03:27,337 --> 01:03:28,470 Amongst other things. 1605 01:03:29,673 --> 01:03:30,772 Definitely charming. 1606 01:03:30,774 --> 01:03:33,642 Oh, well, when you're through being charmed by me, 1607 01:03:33,644 --> 01:03:36,144 I'll make sure to remind you to find me annoying again. 1608 01:03:37,915 --> 01:03:39,347 [whispers] But what if 1609 01:03:39,349 --> 01:03:42,317 you're never through being charmed by me? 1610 01:03:42,319 --> 01:03:44,119 [♪♪♪] 1611 01:03:45,789 --> 01:03:47,956 So you think you're gonna win? 1612 01:03:47,958 --> 01:03:49,324 You think you're gonna win? 1613 01:03:49,326 --> 01:03:50,825 I asked you first. 1614 01:03:50,827 --> 01:03:54,796 Honestly? 1615 01:03:54,798 --> 01:03:56,831 I truly don't care about winning anymore. 1616 01:03:56,833 --> 01:03:58,633 -Mm. -What about you? 1617 01:03:58,635 --> 01:03:59,968 I already won. 1618 01:04:01,505 --> 01:04:03,038 As preciously stated, 1619 01:04:03,040 --> 01:04:05,607 so smooth. 1620 01:04:07,311 --> 01:04:10,845 Oh, I have some big news I wanna share with you. 1621 01:04:10,847 --> 01:04:14,449 So you know how I've been doing this "Winters Session" camp? 1622 01:04:14,451 --> 01:04:15,884 I have decided to turn it 1623 01:04:15,886 --> 01:04:18,320 into a year-round sports non-profit for kids. 1624 01:04:19,723 --> 01:04:21,456 Wow... really? 1625 01:04:22,960 --> 01:04:25,060 Yeah, really. I mean, it's a good idea, right? 1626 01:04:25,062 --> 01:04:27,562 Uh... I... 1627 01:04:27,564 --> 01:04:29,731 Yes, i-it's amazing, 1628 01:04:29,733 --> 01:04:31,066 it's wonderful, noble. 1629 01:04:31,068 --> 01:04:33,969 But it's a huge undertaking. 1630 01:04:33,971 --> 01:04:36,671 There's a massive difference between 1631 01:04:36,673 --> 01:04:38,573 a ten-day program 1632 01:04:38,575 --> 01:04:41,042 and running a year-round nonprofit. 1633 01:04:41,044 --> 01:04:42,143 Yeah, but different is good, right? 1634 01:04:42,145 --> 01:04:43,011 I mean, isn't this what we said? 1635 01:04:43,013 --> 01:04:44,713 That we want our lives to be different? 1636 01:04:44,715 --> 01:04:46,147 -Yes. -Okay. 1637 01:04:46,149 --> 01:04:48,083 Well, then we've got to take a leap. 1638 01:04:48,085 --> 01:04:49,384 I mean, you said that you're not fulfilled 1639 01:04:49,386 --> 01:04:50,852 in your life and job, 1640 01:04:50,854 --> 01:04:52,020 and you want meaning, 1641 01:04:52,022 --> 01:04:53,088 so do it, 1642 01:04:53,090 --> 01:04:55,390 and do it with me. 1643 01:04:55,392 --> 01:04:57,859 Together or separate-- w-whatever. 1644 01:04:57,861 --> 01:04:59,261 Just find something that fulfills you. 1645 01:04:59,263 --> 01:05:01,062 You could even work with me at the nonprofit, 1646 01:05:01,064 --> 01:05:03,064 if you wanted to, 1647 01:05:03,066 --> 01:05:04,833 but let's just burn some bridges 1648 01:05:04,835 --> 01:05:06,968 and let the flames light the way. 1649 01:05:08,438 --> 01:05:10,905 [♪♪♪] 1650 01:05:10,907 --> 01:05:13,041 What-- What's that look? 1651 01:05:14,945 --> 01:05:17,112 It's just I have heard this all before. 1652 01:05:17,114 --> 01:05:20,615 "Let's take the leap, let's interweave our lives." 1653 01:05:20,617 --> 01:05:22,784 And then you come off your high 1654 01:05:22,786 --> 01:05:26,221 and remember you're just a "lone wolf at heart." 1655 01:05:27,457 --> 01:05:29,090 I don't know. Maybe I've changed. 1656 01:05:30,527 --> 01:05:32,861 [♪♪♪] 1657 01:05:35,966 --> 01:05:37,432 I got to go meet my team. 1658 01:05:40,070 --> 01:05:41,736 [text alert chimes] 1659 01:05:46,643 --> 01:05:48,943 [sighing] 1660 01:05:51,114 --> 01:05:53,748 [♪♪♪] 1661 01:05:57,487 --> 01:06:00,055 [quietly] Maybe I'm the one who's changed. 1662 01:06:02,659 --> 01:06:04,793 Working at McLeeds has been an honor, 1663 01:06:04,795 --> 01:06:08,063 but I've been here for 12 years, 1664 01:06:08,065 --> 01:06:09,564 and I want a change. 1665 01:06:09,566 --> 01:06:12,467 And I don't know exactly what that change is, 1666 01:06:12,469 --> 01:06:14,069 but I know I need to make a first step... 1667 01:06:14,071 --> 01:06:15,503 [deep breath] 1668 01:06:15,505 --> 01:06:17,605 ...so I'm resigning as C.O.O., 1669 01:06:17,607 --> 01:06:19,140 but I'd like to move into a consulting position, 1670 01:06:19,142 --> 01:06:20,408 if you'll have me. 1671 01:06:20,410 --> 01:06:23,678 Well, of course, we'll have you, but... 1672 01:06:23,680 --> 01:06:25,580 Lara, are you really sure? 1673 01:06:25,582 --> 01:06:28,016 Maybe you should take some time to think this over. 1674 01:06:28,018 --> 01:06:30,785 I know things have been hectic, 1675 01:06:30,787 --> 01:06:32,354 but we could put a pin in this until after the holidays, 1676 01:06:32,356 --> 01:06:34,856 when things return to status quo. 1677 01:06:34,858 --> 01:06:36,291 That's the problem. 1678 01:06:36,293 --> 01:06:39,094 I don't want to return to status quo. 1679 01:06:39,096 --> 01:06:40,895 But what are you gonna do? 1680 01:06:42,666 --> 01:06:44,666 I don't know. 1681 01:06:44,668 --> 01:06:46,134 I think... 1682 01:06:46,136 --> 01:06:48,269 I'm gonna burn some bridges 1683 01:06:48,271 --> 01:06:51,172 and let the flames light the way. 1684 01:06:52,776 --> 01:06:55,143 [♪♪♪] 1685 01:06:56,713 --> 01:06:57,846 Oh, you're late! 1686 01:06:57,848 --> 01:07:00,115 The girls are inside, waiting to start on the tree. 1687 01:07:00,117 --> 01:07:01,616 Yeah, sorry, I was held up at work. 1688 01:07:01,618 --> 01:07:02,884 Mm. 1689 01:07:02,886 --> 01:07:04,986 Um... actually, some news. 1690 01:07:06,656 --> 01:07:08,656 I stepped down as C.O.O.. 1691 01:07:08,658 --> 01:07:11,993 I'm moving into a consulting position at McLeeds. 1692 01:07:11,995 --> 01:07:13,027 Okay. 1693 01:07:13,029 --> 01:07:14,796 And I might help 1694 01:07:14,798 --> 01:07:17,565 Ben turn his sports camp into a year-round nonprofit. 1695 01:07:17,567 --> 01:07:19,033 Lara! 1696 01:07:19,035 --> 01:07:21,102 You quit your job for Ben? 1697 01:07:22,072 --> 01:07:23,204 I quit it for me. 1698 01:07:23,206 --> 01:07:25,173 I don't want that life anymore. 1699 01:07:25,175 --> 01:07:26,808 And you could at least try 1700 01:07:26,810 --> 01:07:28,410 to veil your blatant disapproval. 1701 01:07:28,412 --> 01:07:31,413 I just want you to have what I couldn't. 1702 01:07:31,415 --> 01:07:34,182 But have you ever asked if that's what I want, Mom? 1703 01:07:34,184 --> 01:07:37,018 To be a winner? To be "the best"? 1704 01:07:37,020 --> 01:07:39,554 And if I can't be who you want me to be-- 1705 01:07:39,556 --> 01:07:42,924 if you can't live through me-- 1706 01:07:42,926 --> 01:07:44,893 can you still love me? 1707 01:07:44,895 --> 01:07:46,494 How could you even think that? 1708 01:07:49,733 --> 01:07:51,166 I'm gonna head in. 1709 01:07:51,168 --> 01:07:52,801 The girls are waiting. 1710 01:07:55,005 --> 01:07:57,238 [♪♪♪] 1711 01:08:05,148 --> 01:08:06,781 You finish your tree? 1712 01:08:06,783 --> 01:08:07,749 Uh, just about. 1713 01:08:07,751 --> 01:08:10,151 Mom and the girls left a little while ago. 1714 01:08:10,153 --> 01:08:11,186 -You? -Yeah. 1715 01:08:11,188 --> 01:08:14,355 Yeah, the boys were tired. Chuck took 'em home. 1716 01:08:14,357 --> 01:08:16,391 So, obviously, we need to talk. 1717 01:08:16,393 --> 01:08:18,026 Yes, we do. 1718 01:08:18,028 --> 01:08:19,527 I know I kind of shut down yesterday, 1719 01:08:19,529 --> 01:08:21,863 but I've been thinking a lot more about what you said-- 1720 01:08:21,865 --> 01:08:23,798 just taking the leap, 1721 01:08:23,800 --> 01:08:25,233 separately, together-- 1722 01:08:25,235 --> 01:08:27,001 building something with meaning. 1723 01:08:27,003 --> 01:08:29,838 And yes, I am scared but I'm also... 1724 01:08:29,840 --> 01:08:32,707 What's that expression? 1725 01:08:32,709 --> 01:08:33,875 I-I don't know. 1726 01:08:33,877 --> 01:08:36,311 I've also been thinking about what you said yesterday, 1727 01:08:36,313 --> 01:08:38,880 and you know, maybe you're right. 1728 01:08:38,882 --> 01:08:41,015 I mean, what happens if, when I come off my high, 1729 01:08:41,017 --> 01:08:43,051 and I am still just a lone wolf, 1730 01:08:43,053 --> 01:08:44,052 and I hurt you? 1731 01:08:44,054 --> 01:08:45,186 So I'm thinking that maybe 1732 01:08:45,188 --> 01:08:47,255 we slow our roll a little 1733 01:08:47,257 --> 01:08:49,023 and we hold steady a while. 1734 01:08:49,025 --> 01:08:51,159 and I stick with endorsements and you stay at McLeeds, 1735 01:08:51,161 --> 01:08:54,062 and then we see what shakes out. 1736 01:08:54,064 --> 01:08:55,029 Ben, that would be a great option 1737 01:08:55,031 --> 01:08:58,066 if I hadn't just quit my job this morning. 1738 01:08:58,068 --> 01:08:59,033 What? You quit your job? 1739 01:08:59,035 --> 01:09:02,704 Ben, come on. I know you're scared, but... 1740 01:09:04,341 --> 01:09:05,874 Actually, no. 1741 01:09:05,876 --> 01:09:08,776 No, I am not doing this again. 1742 01:09:08,778 --> 01:09:11,246 I'm not gonna beg you to be with me. 1743 01:09:11,248 --> 01:09:12,380 I'm freaking amazing! 1744 01:09:12,382 --> 01:09:16,050 But I want you to know that I believe you can change. 1745 01:09:16,052 --> 01:09:18,086 I believe you can be better. 1746 01:09:18,088 --> 01:09:19,921 Because I know who you really are, 1747 01:09:19,923 --> 01:09:20,755 and I can't even believe 1748 01:09:20,757 --> 01:09:22,257 you're not trying to be that person, 1749 01:09:22,259 --> 01:09:23,691 because I am trying. 1750 01:09:23,693 --> 01:09:25,260 Lara, we both know that you're better than me. 1751 01:09:25,262 --> 01:09:26,561 -Oh! -You're too good for me and-- 1752 01:09:26,563 --> 01:09:29,631 Oh, wow. We are right back to where we were. 1753 01:09:29,633 --> 01:09:31,399 But of course we are, because how could I think 1754 01:09:31,401 --> 01:09:34,536 that anything would be different when we'd always be the same? 1755 01:09:36,039 --> 01:09:37,772 We will never be a partnership. 1756 01:09:37,774 --> 01:09:39,440 We'll never be a team. 1757 01:09:39,442 --> 01:09:41,142 We'll always be a zero-sum game, 1758 01:09:41,144 --> 01:09:44,212 where someone will win and someone will lose, 1759 01:09:44,214 --> 01:09:45,880 except we both lose. 1760 01:09:45,882 --> 01:09:47,048 -Lara. -No. 1761 01:09:47,050 --> 01:09:48,449 We have to get through tomorrow. 1762 01:09:48,451 --> 01:09:49,384 Lara, I'm sorry, I-- 1763 01:09:49,386 --> 01:09:51,085 No. Go. 1764 01:09:51,087 --> 01:09:53,354 I have to finish my tree. 1765 01:09:59,829 --> 01:10:02,463 [♪♪♪] 1766 01:10:19,015 --> 01:10:21,950 [♪♪♪] 1767 01:10:33,096 --> 01:10:34,295 [sobs] 1768 01:10:42,105 --> 01:10:44,572 [sobbing] 1769 01:10:49,279 --> 01:10:51,512 [♪♪♪] 1770 01:10:59,189 --> 01:11:00,355 [door opens, creaks] 1771 01:11:00,357 --> 01:11:02,790 [Donna] Hey... it's just me. 1772 01:11:06,062 --> 01:11:07,562 Honey? 1773 01:11:07,564 --> 01:11:09,564 Are you okay? 1774 01:11:09,566 --> 01:11:12,800 Just tell me you told me so. 1775 01:11:12,802 --> 01:11:15,036 You were right about Ben, as always. 1776 01:11:15,038 --> 01:11:16,037 [Donna scoffs] 1777 01:11:16,039 --> 01:11:17,071 [Donna sets bag down] 1778 01:11:17,073 --> 01:11:19,040 Okay, first of all, 1779 01:11:19,042 --> 01:11:20,642 I don't want to be right. 1780 01:11:20,644 --> 01:11:24,312 And second, I am not right, I'm wrong, 1781 01:11:24,314 --> 01:11:26,347 and I have been so wrong. 1782 01:11:26,349 --> 01:11:28,082 All I ever wanted 1783 01:11:28,084 --> 01:11:31,986 was to teach you to be strong, and independent, 1784 01:11:31,988 --> 01:11:33,921 and prepared for this world, 1785 01:11:33,923 --> 01:11:35,023 like I wasn't. 1786 01:11:35,025 --> 01:11:36,724 But in doing that, 1787 01:11:36,726 --> 01:11:39,494 I forgot to teach you the importance 1788 01:11:39,496 --> 01:11:42,163 of also being soft and vulnerable. 1789 01:11:43,199 --> 01:11:45,233 And I am sorry. 1790 01:11:45,235 --> 01:11:47,035 I'm not perfect. 1791 01:11:47,037 --> 01:11:49,737 And being your mom has been some work. 1792 01:11:51,708 --> 01:11:54,375 But you also blew my heart wide open 1793 01:11:54,377 --> 01:11:56,344 and you've taught me a better person. 1794 01:11:58,381 --> 01:12:01,516 Thank you, Lara, for this work. 1795 01:12:01,518 --> 01:12:03,718 Thank you for teaching me. 1796 01:12:03,720 --> 01:12:06,621 And I know that things need to change-- 1797 01:12:06,623 --> 01:12:08,089 we need some boundaries. 1798 01:12:09,592 --> 01:12:13,528 I know that I cannot keep living my life through you. 1799 01:12:14,764 --> 01:12:17,432 So please just be patient with me, huh? 1800 01:12:20,637 --> 01:12:22,036 [Donna breathes deeply] 1801 01:12:22,038 --> 01:12:24,072 Okay. 1802 01:12:24,074 --> 01:12:27,375 Now, what are we gonna do about Ben? 1803 01:12:27,377 --> 01:12:28,943 Oh... 1804 01:12:28,945 --> 01:12:31,345 There's nothing to do. 1805 01:12:34,084 --> 01:12:37,585 But these past few weeks, I have been... 1806 01:12:37,587 --> 01:12:41,222 shown something I've needed to realize for years-- 1807 01:12:41,224 --> 01:12:43,424 that I want things to be different. 1808 01:12:43,426 --> 01:12:46,094 I want my relationships to be different 1809 01:12:46,096 --> 01:12:50,264 with... with work and love, with you. 1810 01:12:50,266 --> 01:12:52,633 And most importantly, with myself. 1811 01:12:52,635 --> 01:12:53,701 [sniffles] 1812 01:12:55,472 --> 01:12:57,338 But as for me and Ben? 1813 01:12:57,340 --> 01:12:58,673 We will always be the same, 1814 01:12:58,675 --> 01:13:01,275 so there's nothing to do. 1815 01:13:02,679 --> 01:13:04,579 But I am grateful I re-met him, 1816 01:13:04,581 --> 01:13:05,913 'cause he's always had 1817 01:13:05,915 --> 01:13:09,450 the power to turn my world upside-down and... 1818 01:13:09,452 --> 01:13:12,553 my world needed an upside-downing. 1819 01:13:15,358 --> 01:13:17,625 [♪♪♪] 1820 01:13:19,596 --> 01:13:21,028 Hey, Grandma. 1821 01:13:21,030 --> 01:13:22,830 What happened? 1822 01:13:22,832 --> 01:13:28,336 Oh, I guess she remembered who I really am 1823 01:13:28,338 --> 01:13:30,505 and realized that people don't actually change. 1824 01:13:30,507 --> 01:13:31,873 Benjy. 1825 01:13:31,875 --> 01:13:34,976 Remember how I told you about Grandpa Charlie 1826 01:13:34,978 --> 01:13:37,211 and the tennis bracelet he wanted to buy? 1827 01:13:37,213 --> 01:13:38,479 Of course. 1828 01:13:38,481 --> 01:13:40,982 The truth is, 1829 01:13:40,984 --> 01:13:43,651 it was more than just a bracelet to him. 1830 01:13:43,653 --> 01:13:45,119 It was a symbol. 1831 01:13:45,121 --> 01:13:46,621 It was Charlie's way of saying 1832 01:13:46,623 --> 01:13:50,625 he wanted a grow-together kind of love. 1833 01:13:50,627 --> 01:13:52,627 And now, not a day goes by 1834 01:13:52,629 --> 01:13:55,296 that I don't wish I could've given him that time, 1835 01:13:55,298 --> 01:13:57,031 that growth... 1836 01:13:58,401 --> 01:14:00,401 And he would've wanted me to grow, 1837 01:14:00,403 --> 01:14:02,970 even after he's gone. 1838 01:14:02,972 --> 01:14:04,806 And he would've been so grateful to you 1839 01:14:04,808 --> 01:14:06,174 for pushing me out of my comfort zone. 1840 01:14:06,176 --> 01:14:08,342 [Ben] Ah. 1841 01:14:08,344 --> 01:14:10,845 Hey, Bernie. 1842 01:14:10,847 --> 01:14:13,681 Well, if you're here to tell me that I proved you right-- 1843 01:14:13,683 --> 01:14:15,516 you are right. 1844 01:14:15,518 --> 01:14:17,652 Lara's better off without me. 1845 01:14:17,654 --> 01:14:20,621 So? What are you gonna do about it? 1846 01:14:21,591 --> 01:14:23,591 What should I do about it? 1847 01:14:23,593 --> 01:14:24,892 Well, fight for her! 1848 01:14:26,429 --> 01:14:27,728 Ben, listen. 1849 01:14:28,631 --> 01:14:32,533 Life is a hand each of wonder and loss. 1850 01:14:32,535 --> 01:14:35,236 We search for meaning 1851 01:14:35,238 --> 01:14:37,271 and we find it... 1852 01:14:37,273 --> 01:14:38,739 we lose it. 1853 01:14:38,741 --> 01:14:41,375 And we search again... 1854 01:14:41,377 --> 01:14:43,578 not realizing 1855 01:14:43,580 --> 01:14:47,014 that the answer is right there, in front of us the whole time. 1856 01:14:48,251 --> 01:14:51,686 So... you know the meaning of life? 1857 01:14:51,688 --> 01:14:53,254 Of course we do! 1858 01:14:53,256 --> 01:14:54,188 And so do you. 1859 01:14:54,190 --> 01:14:57,124 Oh, and Ben, um, I checked out your tree. 1860 01:14:57,126 --> 01:14:59,193 It is so cute! 1861 01:14:59,195 --> 01:15:01,362 But we need way more than cute here, okay? 1862 01:15:01,364 --> 01:15:02,763 -I... -So, luckily, 1863 01:15:02,765 --> 01:15:04,899 I called in reinforcements. 1864 01:15:06,736 --> 01:15:08,603 Come on, Bernie. 1865 01:15:12,442 --> 01:15:15,109 Look, I appreciate you being here, 1866 01:15:15,111 --> 01:15:16,911 but you shouldn't have to pick up my slack. 1867 01:15:16,913 --> 01:15:18,546 Hey, man, this time, it's my pleasure. 1868 01:15:18,548 --> 01:15:20,147 [Ben chuckles] 1869 01:15:20,149 --> 01:15:22,016 You are a good employee. 1870 01:15:24,554 --> 01:15:26,487 No, you're a good friend. 1871 01:15:26,489 --> 01:15:27,555 There you go. 1872 01:15:27,557 --> 01:15:29,790 You bet I am. 1873 01:15:29,792 --> 01:15:32,159 All right, what's the game plan? 1874 01:15:32,161 --> 01:15:33,794 Let's follow those ladies' lead. 1875 01:15:33,796 --> 01:15:34,929 All right. 1876 01:15:38,434 --> 01:15:40,501 [♪♪♪] 1877 01:15:41,871 --> 01:15:43,771 The party is wonderful, Lara. 1878 01:15:43,773 --> 01:15:45,640 It's such a success! 1879 01:15:45,642 --> 01:15:46,641 And honey. 1880 01:15:46,643 --> 01:15:48,643 you are such a success. 1881 01:15:48,645 --> 01:15:51,379 In every way. I'm just so proud of you. 1882 01:15:51,381 --> 01:15:54,482 Oh, thanks, Mom. You inspire me. 1883 01:15:54,484 --> 01:15:56,350 -Mm. -You all do. 1884 01:15:56,352 --> 01:15:57,852 You are amazing ladies. 1885 01:15:57,854 --> 01:16:00,121 Amazing "Jingle Ladies," you mean! 1886 01:16:00,123 --> 01:16:02,723 Here's to Team "Sleigh the Competition"! 1887 01:16:02,725 --> 01:16:04,558 And... 1888 01:16:04,560 --> 01:16:06,627 [cheering] 1889 01:16:06,629 --> 01:16:07,795 Give me a jingle! 1890 01:16:07,797 --> 01:16:08,929 [ladies humming and laughing] 1891 01:16:10,366 --> 01:16:11,332 Hello, Denver, 1892 01:16:11,334 --> 01:16:13,901 and welcome to the most anticipated event 1893 01:16:13,903 --> 01:16:14,902 of the holiday season-- 1894 01:16:14,904 --> 01:16:17,805 the Christmas Contest finale! 1895 01:16:17,807 --> 01:16:20,775 [applauding and cheering] 1896 01:16:22,712 --> 01:16:25,680 Today, our contestants will read their application essay 1897 01:16:25,682 --> 01:16:27,848 and then unveil their trees. 1898 01:16:27,850 --> 01:16:29,984 So... take it away, Lara. 1899 01:16:31,587 --> 01:16:32,453 Uh... 1900 01:16:32,455 --> 01:16:36,757 my original essay said something like, 1901 01:16:36,759 --> 01:16:38,759 "What is Christmas? 1902 01:16:38,761 --> 01:16:42,830 Like life, it's a time to find meaning." 1903 01:16:42,832 --> 01:16:45,099 But I'm not gonna read my essay, 1904 01:16:45,101 --> 01:16:48,035 because while I managed to wax philosophical on the topic, 1905 01:16:48,037 --> 01:16:50,938 I-I really didn't know what I wanted to say, 1906 01:16:50,940 --> 01:16:53,874 but now I do. 1907 01:16:53,876 --> 01:16:56,944 At some point, we all ask ourselves, 1908 01:16:56,946 --> 01:16:58,612 "What is the meaning of life?" 1909 01:16:58,614 --> 01:17:00,881 And at some point, 1910 01:17:00,883 --> 01:17:02,416 maybe when we fall in love... 1911 01:17:03,720 --> 01:17:05,720 ...maybe when we lose someone... 1912 01:17:05,722 --> 01:17:09,990 we learn the sudden, fleeting answer to the question-- 1913 01:17:09,992 --> 01:17:11,792 an answer that reminds us 1914 01:17:11,794 --> 01:17:15,162 of life's immense possibility for change. 1915 01:17:15,164 --> 01:17:19,100 Sometimes, that change gets the better of us. 1916 01:17:19,102 --> 01:17:21,969 Sometimes, we lose ourselves in it. 1917 01:17:21,971 --> 01:17:24,739 But it's during those moments of change, 1918 01:17:24,741 --> 01:17:27,074 of love, of loss... 1919 01:17:27,076 --> 01:17:31,011 that we realize the real question isn't, 1920 01:17:31,013 --> 01:17:32,847 "What is the meaning of life?" 1921 01:17:32,849 --> 01:17:37,651 but rather, "How do I give my life more meaning?" 1922 01:17:38,688 --> 01:17:39,954 And then... 1923 01:17:39,956 --> 01:17:43,157 Christmas comes with all the answers. 1924 01:17:44,494 --> 01:17:46,026 Oh. 1925 01:17:46,028 --> 01:17:48,462 [applauding and cheering] 1926 01:17:52,702 --> 01:17:54,001 And as for my tree... 1927 01:17:55,538 --> 01:17:57,304 [♪♪♪] 1928 01:17:58,841 --> 01:18:00,040 I didn't decorate it, 1929 01:18:00,042 --> 01:18:02,710 I'm not competing anymore, 1930 01:18:02,712 --> 01:18:05,913 because life isn't a competition. 1931 01:18:08,050 --> 01:18:10,284 Christmas isn't a competition. 1932 01:18:13,055 --> 01:18:17,158 I'm also not competing anymore 1933 01:18:17,160 --> 01:18:19,660 and I'm not gonna read my essay because, well, 1934 01:18:19,662 --> 01:18:22,430 frankly, I didn't mean it when I wrote it... 1935 01:18:23,900 --> 01:18:25,065 ...but I mean it now. 1936 01:18:25,067 --> 01:18:27,601 See, I said that, "Christmas is a time to be together." 1937 01:18:28,905 --> 01:18:30,504 And that's true. 1938 01:18:30,506 --> 01:18:31,372 Because I learned 1939 01:18:31,374 --> 01:18:34,141 that connection is all that matters, 1940 01:18:34,143 --> 01:18:36,911 and I... second Lara. 1941 01:18:36,913 --> 01:18:39,980 You know, we spend so much of our lives 1942 01:18:39,982 --> 01:18:41,148 searching for meaning, 1943 01:18:41,150 --> 01:18:42,650 but all I know now 1944 01:18:42,652 --> 01:18:44,685 is that whatever the meaning of life... 1945 01:18:47,190 --> 01:18:48,823 ...we don't find it alone. 1946 01:18:50,827 --> 01:18:53,727 [crowd applauding] 1947 01:18:53,729 --> 01:18:55,830 [♪♪♪] 1948 01:19:00,236 --> 01:19:03,838 But I did decorate my tree... 1949 01:19:03,840 --> 01:19:07,107 just not for the contest, but... 1950 01:19:07,109 --> 01:19:08,242 for Lara. 1951 01:19:09,779 --> 01:19:12,713 [♪♪♪] 1952 01:19:26,896 --> 01:19:28,762 [Jingle Ladies giggling] 1953 01:19:30,032 --> 01:19:31,799 Let's take a quick break. 1954 01:19:31,801 --> 01:19:33,434 [crowd applauding] 1955 01:19:36,973 --> 01:19:39,707 Why is your tree upside-down? 1956 01:19:39,709 --> 01:19:41,242 You know why. 1957 01:19:41,244 --> 01:19:43,944 Because, Lara, you turn my world upside-down. 1958 01:19:44,947 --> 01:19:47,114 I know that I messed up, 1959 01:19:47,116 --> 01:19:49,116 and I know that I hurt you, 1960 01:19:49,118 --> 01:19:53,420 and I know that I have a lot of work to do on myself, 1961 01:19:53,422 --> 01:19:56,924 but I just really hope that you give me a third chance, 1962 01:19:56,926 --> 01:19:59,326 because I have spent so much of my life 1963 01:19:59,328 --> 01:20:01,962 trying to prove that I mean something, 1964 01:20:01,964 --> 01:20:03,898 not knowing what that something is. 1965 01:20:03,900 --> 01:20:07,501 With you, I know. 1966 01:20:07,503 --> 01:20:09,370 We're each other's great white buffalo. 1967 01:20:12,842 --> 01:20:14,141 Are you ready? 1968 01:20:18,948 --> 01:20:21,015 [♪♪♪] 1969 01:20:21,017 --> 01:20:23,150 Well, despite neither contestant following the rules, 1970 01:20:23,152 --> 01:20:26,587 the Christmas Contest winner is... 1971 01:20:28,024 --> 01:20:29,623 ...Lara and Ben! 1972 01:20:29,625 --> 01:20:31,692 [gasping and cheering] 1973 01:20:31,694 --> 01:20:32,826 [all applauding] 1974 01:20:35,164 --> 01:20:36,597 It's a tie! 1975 01:20:36,599 --> 01:20:39,133 So Lara and Ben will split the money. 1976 01:20:39,135 --> 01:20:41,101 Half will go to the senior center 1977 01:20:41,103 --> 01:20:44,038 and half will go to Ben's sports program. 1978 01:20:44,040 --> 01:20:46,006 [audience applauding] 1979 01:20:46,008 --> 01:20:47,441 This is perfect! 1980 01:20:49,278 --> 01:20:51,278 So this means we can keep training with you? 1981 01:20:51,280 --> 01:20:53,948 Always, dude. I'm your coach! 1982 01:20:53,950 --> 01:20:55,783 Yes! 1983 01:20:55,785 --> 01:20:58,085 [♪♪♪] 1984 01:21:00,156 --> 01:21:01,989 [snapping] 1985 01:21:01,991 --> 01:21:03,824 [quietly] So are we in this together? 1986 01:21:03,826 --> 01:21:06,994 Are you talking about the sports program, or... 1987 01:21:06,996 --> 01:21:09,396 I'm talking about everything. 1988 01:21:09,398 --> 01:21:11,098 Well, then, I guess you could say... 1989 01:21:13,002 --> 01:21:16,737 ...I am finally ready to fall breathlessly into your arms. 1990 01:21:16,739 --> 01:21:19,073 [♪♪♪] 1991 01:21:19,075 --> 01:21:20,374 [ladies giggling] 1992 01:21:20,376 --> 01:21:22,209 Come on, let's celebrate, guys. 1993 01:21:22,211 --> 01:21:25,346 Aw, thank you so much. 1994 01:21:28,884 --> 01:21:30,317 Definitely not 1995 01:21:30,319 --> 01:21:32,319 the best Cottridge Christmas Eve dinner ever. 1996 01:21:32,321 --> 01:21:34,054 I think it's perfect. 1997 01:21:34,056 --> 01:21:36,357 Oh. 1998 01:21:39,829 --> 01:21:42,930 [♪♪♪] 1999 01:21:42,932 --> 01:21:44,365 Here, Grandma. 2000 01:21:44,367 --> 01:21:46,400 Thank you. 2001 01:21:48,871 --> 01:21:52,172 Hon'. I told you not to get me anything. 2002 01:21:52,174 --> 01:21:53,674 This one's not from me. 2003 01:22:00,182 --> 01:22:01,982 Oh! [laughing] 2004 01:22:03,352 --> 01:22:06,353 [♪♪♪] 2005 01:22:25,374 --> 01:22:28,142 Hi. I need to talk to you about something. 2006 01:22:28,144 --> 01:22:29,910 I think I discovered the meaning of life. 2007 01:22:29,912 --> 01:22:31,412 Oh, yeah? 2008 01:22:31,414 --> 01:22:32,946 -Yeah. -You gonna tell me? 2009 01:22:34,083 --> 01:22:37,151 Well, I can't tell you... 2010 01:22:37,153 --> 01:22:38,285 but, um... 2011 01:22:40,089 --> 01:22:41,789 I can show you. 2012 01:22:43,092 --> 01:22:45,059 [♪♪♪] 2013 01:22:53,803 --> 01:22:55,436 Best kiss ever? 2014 01:22:56,472 --> 01:22:58,105 It's not a contest, Winters. 2015 01:22:59,408 --> 01:23:00,607 But... 2016 01:23:01,844 --> 01:23:04,011 ...best kiss ever so far. 2017 01:23:04,013 --> 01:23:06,580 Oh. Well, then... 2018 01:23:08,017 --> 01:23:11,618 [♪♪♪] 158548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.