All language subtitles for The Game s10e05 Take One For the Team.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,700 --> 00:00:07,224 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, welcome to the first-ever 2 00:00:07,267 --> 00:00:09,573 training camp for our Las Vegas 3 00:00:09,618 --> 00:00:11,968 Fighting Fury! 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,448 [cheering and applause] 5 00:00:14,492 --> 00:00:15,971 Okay. 6 00:00:17,277 --> 00:00:18,582 First day of training camp, baby! 7 00:00:18,626 --> 00:00:20,454 Title or bust, dawg, title or bust! 8 00:00:20,498 --> 00:00:24,545 - Oh! We gotta go! - Yeah! 9 00:00:24,588 --> 00:00:28,245 [both moaning] 10 00:00:28,289 --> 00:00:30,812 You gotta moan quiet, or your pilot is gonna hear you. 11 00:00:30,856 --> 00:00:32,988 No, Steadman is paid not to hear. 12 00:00:33,033 --> 00:00:34,947 - [moaning] - STEADMAN: Please fasten your seatbelts. 13 00:00:34,990 --> 00:00:36,862 Pookie Time is causing 14 00:00:36,905 --> 00:00:38,734 - Ahh, yeah, it's Pookie Time. - major turbulence. 15 00:00:38,777 --> 00:00:40,213 [moaning fading] 16 00:00:40,256 --> 00:00:41,954 ...I got your back, okay? 17 00:00:41,997 --> 00:00:44,087 And a Rolex because I always make time for you, 18 00:00:44,131 --> 00:00:46,088 and a Pow-Pow-Power Bar because I never 19 00:00:46,133 --> 00:00:48,265 - run out of energy. - You could've just sent a courier. 20 00:00:48,308 --> 00:00:50,179 Save you money and me time. 21 00:00:50,223 --> 00:00:52,356 Personal touch, new-school, see, 22 00:00:52,399 --> 00:00:53,835 that's how you become old school. 23 00:00:53,878 --> 00:00:55,402 Or else you're gonna flunk out of school. 24 00:00:55,445 --> 00:00:57,534 So deliver those gift bags by the end of the day. 25 00:00:57,579 --> 00:00:59,581 All right, now get to it. 26 00:00:59,624 --> 00:01:02,104 Ooh, now, where were we? 27 00:01:02,149 --> 00:01:06,066 We were talking about, you know, this, about us. 28 00:01:06,108 --> 00:01:08,545 Oh, right, okay, look, 29 00:01:08,590 --> 00:01:09,981 Pookie, now I know things have been 30 00:01:10,025 --> 00:01:11,897 a little off, all right, but... 31 00:01:11,941 --> 00:01:13,203 - Yeah. - This weekend, we gonna 32 00:01:13,246 --> 00:01:16,859 get back on track. Okay? Kai is with your mom, 33 00:01:16,902 --> 00:01:18,903 so hopefully she'll survive, all right? 34 00:01:18,948 --> 00:01:20,644 And then we can just-- 35 00:01:23,474 --> 00:01:24,867 What is this? 36 00:01:26,781 --> 00:01:29,045 Divorce papers? What, you leaving me? 37 00:01:29,088 --> 00:01:31,091 No. Y-Yes. I mean-- 38 00:01:31,134 --> 00:01:33,222 You know what, look-- Tasha, it's just not working out. 39 00:01:33,266 --> 00:01:35,051 No, no, no, you know what? 40 00:01:35,094 --> 00:01:37,662 You know how you get featured in Mogul Magazine? 41 00:01:37,706 --> 00:01:40,012 By always staying one step ahead. 42 00:01:41,796 --> 00:01:44,973 Winston and Lee? Divorce lawyers? 43 00:01:45,016 --> 00:01:47,281 The best divorce lawyers. 44 00:01:47,323 --> 00:01:50,152 They separated Kanye from his other personalities. 45 00:01:50,197 --> 00:01:51,894 [whistle blowing] 46 00:01:51,936 --> 00:01:55,376 Damn, this sun ain't playing, man. 47 00:01:55,418 --> 00:01:57,159 Sweating like a runaway slave, bro. 48 00:01:57,204 --> 00:01:58,944 Must've lost ten pounds. 49 00:01:58,987 --> 00:02:01,207 Ain't trying to get fined for not making weight, so... 50 00:02:01,251 --> 00:02:03,384 - Oh, that's right. - Excuse me. 51 00:02:03,427 --> 00:02:05,385 Hey, rookie, this area right here, 52 00:02:05,429 --> 00:02:07,170 this is for the vets. 53 00:02:07,213 --> 00:02:09,040 Come on. 54 00:02:09,085 --> 00:02:10,825 What about Connor? He's a rookie. 55 00:02:10,868 --> 00:02:13,175 Bro, Connor's a first-round draft pick, man. 56 00:02:13,219 --> 00:02:14,611 - All right? - He's still a rookie. 57 00:02:14,656 --> 00:02:16,091 I don't know if you've been told. 58 00:02:16,135 --> 00:02:17,876 See that watering hole back there? 59 00:02:17,920 --> 00:02:19,574 That watering hole is for rookies who won't 60 00:02:19,616 --> 00:02:21,793 make it past the first cut, a'ight? 61 00:02:21,836 --> 00:02:23,403 I'll holla at you. 62 00:02:23,447 --> 00:02:26,493 Anyway, bro, you stay focused on your mind. 63 00:02:26,537 --> 00:02:28,626 So you've been thinking about the same thing. 64 00:02:28,670 --> 00:02:30,062 Yeah, well, you know, it's kind of 65 00:02:30,105 --> 00:02:33,718 where we are, right? I mean, we both saw it coming. 66 00:02:33,762 --> 00:02:35,329 Yeah. 67 00:02:37,722 --> 00:02:40,682 Okay, look, I don't accept this. 68 00:02:40,724 --> 00:02:43,250 Okay-- why don't we just take the weekend 69 00:02:43,293 --> 00:02:45,860 and see how things work, and then... 70 00:02:45,903 --> 00:02:48,603 - then we can decide. - Weekend. 71 00:02:48,646 --> 00:02:51,823 - Then we decide. - Good. 72 00:02:51,866 --> 00:02:53,651 'Cause judging by that stationery, 73 00:02:53,694 --> 00:02:56,045 my attorneys would've kicked the shit outta yours. 74 00:02:56,087 --> 00:02:58,221 - Right-- listen. - Mm-hmm. 75 00:02:58,264 --> 00:03:01,485 But this weekend is for us. Okay? Real talk, no work. 76 00:03:01,528 --> 00:03:03,312 Absolutely, okay? 77 00:03:03,356 --> 00:03:05,228 We might even be able to get a little Pookie time 78 00:03:05,271 --> 00:03:07,317 - up in there. - Mmm, say what? 79 00:03:07,360 --> 00:03:09,276 [phone ringing] 80 00:03:09,318 --> 00:03:11,060 Right after I get this. 81 00:03:11,103 --> 00:03:13,715 - [phone ringing] - [laughing] 82 00:03:13,758 --> 00:03:17,283 [music] 83 00:03:17,326 --> 00:03:19,590 You know, you promised when I made Raquel my house act 84 00:03:19,634 --> 00:03:21,375 that you were gonna pack this club, but now, 85 00:03:21,418 --> 00:03:23,027 - that didn't happen. - I-- I know, I just, 86 00:03:23,072 --> 00:03:25,116 I got sidetracked, but don't worry because 87 00:03:25,161 --> 00:03:26,901 - I'm planning something really big-- - Oh, no, it's all good. 88 00:03:26,944 --> 00:03:28,686 I just wanted you here so I can fire you and Raquel 89 00:03:28,729 --> 00:03:31,079 - in person... Raquel? - No-no-no, wait-wait-wait, 90 00:03:31,122 --> 00:03:32,995 - how am I gonna explain that to Raquel? - I don't know, 91 00:03:33,038 --> 00:03:34,778 Brittany, how are-- Raquel, how can Brittany 92 00:03:34,823 --> 00:03:36,171 - explain this to you? - Explain what? 93 00:03:36,216 --> 00:03:38,826 That we're having a big 828 Style blowout 94 00:03:38,870 --> 00:03:41,221 - here at the club. - Oh, that sounds fire, but listen, 95 00:03:41,264 --> 00:03:42,483 I gotta get ready for the showcase. 96 00:03:42,526 --> 00:03:44,485 Thank you so much, Montana, I appreciate it. 97 00:03:44,527 --> 00:03:47,487 If I pack this club up, can you promise not to fire Raquel? 98 00:03:47,531 --> 00:03:49,402 Come on, Montana, she really needs this gig. 99 00:03:49,445 --> 00:03:52,841 You pack it tonight, or you and Raquel are done. 100 00:03:54,711 --> 00:03:56,758 [music] 101 00:04:02,676 --> 00:04:05,157 Yo, Coach. Dawg, why aren't we using 102 00:04:05,200 --> 00:04:07,985 the indoor field? You can have this heat. 103 00:04:08,030 --> 00:04:09,683 It's called adversity, right? 104 00:04:09,727 --> 00:04:12,121 - Brings the team together. - Yeah, so do funerals. 105 00:04:12,163 --> 00:04:13,426 Okay? 'Cause we all gonna drop dead if you 106 00:04:13,469 --> 00:04:15,515 - keep this shit up, dawg. - We'll be fine. 107 00:04:15,558 --> 00:04:17,168 How the hell you know? You ain't God. 108 00:04:18,387 --> 00:04:21,738 - On this field, I am. - [blowing whistle] 109 00:04:23,175 --> 00:04:24,872 You know, we were a team. 110 00:04:24,915 --> 00:04:29,355 Now, I feel like a... a shelf husband. 111 00:04:29,399 --> 00:04:31,661 You know, you take me down, dust me off when you need me, 112 00:04:31,706 --> 00:04:34,012 and then you just put me back when you don't. 113 00:04:34,055 --> 00:04:36,579 That is not fair, Pookie. When we got married, 114 00:04:36,624 --> 00:04:38,581 we both said that we would give each other permission 115 00:04:38,625 --> 00:04:40,062 - to pursue our careers. - That was before 116 00:04:40,105 --> 00:04:42,281 your career swallowed our entire life. 117 00:04:42,324 --> 00:04:45,762 And who is the awkward white boy creeping up on you? 118 00:04:45,807 --> 00:04:47,461 Oh, hell no. 119 00:04:47,504 --> 00:04:49,288 That's that white whale from-- 120 00:04:49,331 --> 00:04:51,812 Hey, Ms. Mack, your assistant said you'd be here. 121 00:04:51,855 --> 00:04:53,901 - I've been calling. - Do I look like I give a damn? 122 00:04:53,944 --> 00:04:55,643 Listen, I screwed up. Okay? 123 00:04:55,685 --> 00:04:57,209 - Mm-hmm. - I screwed up. 124 00:04:57,252 --> 00:04:58,819 I want you to be my agent. 125 00:04:58,862 --> 00:05:00,690 Seems I'm not the only one not listening. 126 00:05:00,735 --> 00:05:02,345 See, that's what I love about you. 127 00:05:02,389 --> 00:05:05,783 You got the biggest set of balls I've ever seen. 128 00:05:05,826 --> 00:05:07,175 No offense, sir. 129 00:05:07,218 --> 00:05:09,483 Oh, I know all about her balls. 130 00:05:09,526 --> 00:05:12,702 Avery J. just confirmed for tonight! 131 00:05:12,747 --> 00:05:15,052 Shut up! Oh, my gosh, that is so dope! 132 00:05:15,096 --> 00:05:16,663 Oh, my God, I just caught nerves. 133 00:05:16,706 --> 00:05:18,360 - Oh, girl-- - Do you know how many careers 134 00:05:18,404 --> 00:05:20,101 she's launched just by posting a song 135 00:05:20,144 --> 00:05:21,886 - on her SoundCloud? - You know, 136 00:05:21,930 --> 00:05:23,670 if you really wanna blow her away, 137 00:05:23,713 --> 00:05:25,673 you should do the set at a packed house at 51. 138 00:05:25,716 --> 00:05:28,415 No, no, I'm trying new personal material, 139 00:05:28,457 --> 00:05:31,983 and I just-- I want a chill vibe for my showcase, you know? 140 00:05:32,026 --> 00:05:35,290 Yeah, no... I get it. 141 00:05:35,334 --> 00:05:36,858 Like, I believe in this so much... 142 00:05:36,901 --> 00:05:39,382 - Mm-hmm. - ...I, um, I pulled a Brit, 143 00:05:39,425 --> 00:05:41,514 and I sank my entire savings into it. 144 00:05:41,557 --> 00:05:44,387 Wow, okay... okay. 145 00:05:44,430 --> 00:05:46,737 - What? - Nothing, it's just, Montana's on my ass 146 00:05:46,781 --> 00:05:48,478 about packing the club tonight. 147 00:05:48,521 --> 00:05:50,524 I get that, but I-- I'm doing this here tonight, 148 00:05:50,567 --> 00:05:52,961 and I really need you by my side. 149 00:05:54,048 --> 00:05:56,355 Anyway, I'm in town, my fiancée's with me. 150 00:05:56,399 --> 00:05:59,314 Meet her, and hell, we can sign on. 151 00:05:59,358 --> 00:06:00,750 - "We"? - Oh, yeah, I mean, 152 00:06:00,795 --> 00:06:02,274 she's my teammate, we make... 153 00:06:02,317 --> 00:06:03,927 all our decisions together. 154 00:06:03,971 --> 00:06:06,887 - Yeah. - [chuckling] 155 00:06:06,930 --> 00:06:09,543 Look, boy, I did my dance, 156 00:06:09,586 --> 00:06:11,848 and you had your chance, okay? 157 00:06:11,893 --> 00:06:13,807 And besides, what I'm doing right here 158 00:06:13,850 --> 00:06:16,418 with my teammate is way more important. 159 00:06:16,463 --> 00:06:18,507 - So you need to step off. - Okay, babe... 160 00:06:18,552 --> 00:06:20,684 listen, are you sure? 161 00:06:20,728 --> 00:06:22,598 Pookie, you are my priority. 162 00:06:22,643 --> 00:06:24,731 If you don't chase this wave, 163 00:06:24,774 --> 00:06:27,908 you might regret it, and I don't want that... 164 00:06:27,951 --> 00:06:30,172 to affect this. 165 00:06:30,214 --> 00:06:32,261 Can I get you anything else? 166 00:06:33,610 --> 00:06:36,004 Yeah, give me two Kobe steaks, 167 00:06:36,047 --> 00:06:39,399 four lobsters, and a bottle of 2015 Opus One to go. 168 00:06:39,442 --> 00:06:41,661 Get a check to the white boy. 169 00:06:42,750 --> 00:06:44,228 It-- yeah, it's okay. 170 00:06:44,273 --> 00:06:46,230 Brit, you know what? I have an idea. 171 00:06:46,274 --> 00:06:47,884 Why don't you throw an opening day 172 00:06:47,928 --> 00:06:49,800 of training camp bash? Big sweaty dudes need 173 00:06:49,843 --> 00:06:52,542 a place to unwind after playing with themselves all day. 174 00:06:52,586 --> 00:06:54,718 - Best friend. - What? 175 00:06:54,762 --> 00:06:56,850 - That is genius. - Really? 176 00:06:56,894 --> 00:06:59,461 Yes! Yes! I did it for Garret's party, I can do it again. 177 00:06:59,505 --> 00:07:01,377 Yeah, just don't sell Tasha's champagne. 178 00:07:01,420 --> 00:07:03,074 - That part. - Yeah. 179 00:07:03,117 --> 00:07:04,466 You know what you should do. 180 00:07:04,511 --> 00:07:06,730 You should invite Garret 181 00:07:06,774 --> 00:07:08,862 to unwind to the sweet sounds-- 182 00:07:08,906 --> 00:07:10,646 --of Raquel Navarro. 183 00:07:10,690 --> 00:07:12,692 [British accent] You need to mind your business, Brit. 184 00:07:12,735 --> 00:07:14,651 Thank you very much. 185 00:07:14,694 --> 00:07:16,697 - [music] - Yo, I'm sweating, 186 00:07:16,740 --> 00:07:18,915 - and I'm in the damn pool. - That's exactly 187 00:07:18,959 --> 00:07:20,918 why Lik needs to holler at the colonel 188 00:07:20,961 --> 00:07:22,180 to get us to practice indoors. 189 00:07:22,223 --> 00:07:24,007 Boy, you the players' rep. Hell, you do it. 190 00:07:24,052 --> 00:07:25,836 Bro, you practically the owner, man. 191 00:07:25,879 --> 00:07:28,143 The quarterback is supposed to be the team leader. 192 00:07:28,185 --> 00:07:30,231 Are you a leader? 193 00:07:30,274 --> 00:07:32,016 I think he is leading. 194 00:07:32,060 --> 00:07:34,235 He asked the coach about it, and the coach said no. 195 00:07:34,278 --> 00:07:36,456 - Now it's on his radar. - Did y'all hear that? 196 00:07:36,499 --> 00:07:39,850 If it's not the sound of a dead player walking. 197 00:07:39,894 --> 00:07:41,983 [all laughing] 198 00:07:42,026 --> 00:07:43,680 That "dead" shit ain't funny, Taylor. 199 00:07:43,723 --> 00:07:44,855 Dawg, come on, man, why don't y'all 200 00:07:44,899 --> 00:07:46,596 give the kid a break? Why are y'all 201 00:07:46,639 --> 00:07:48,641 freezing this man out, huh? 202 00:07:48,685 --> 00:07:50,947 - 'Cause he about to be gone. - Bingo. 203 00:07:50,992 --> 00:07:53,516 Player with that much baggage, you know he won't last, Lee. 204 00:07:53,560 --> 00:07:56,605 Hey, I got five racks says he's first cut. 205 00:07:56,649 --> 00:07:58,216 I'll put 2,000 on it myself. 206 00:07:58,259 --> 00:08:00,000 Now, come on, not you too, Garret. 207 00:08:00,043 --> 00:08:01,915 - Come on, bro. - It's a good bet. Four to one odds. 208 00:08:01,959 --> 00:08:03,526 Hot afternoon, gentlemen. 209 00:08:03,569 --> 00:08:05,310 Hey, hey. Courtesy of Tasha Mack. 210 00:08:05,353 --> 00:08:07,269 Celebrating the opening of training camp, 211 00:08:07,312 --> 00:08:09,488 and the party continues tonight at Joint 51, 212 00:08:09,531 --> 00:08:12,055 so invite your crew, because it's gonna be lit. 213 00:08:12,100 --> 00:08:14,144 Will Raquel be there tonight? 214 00:08:14,189 --> 00:08:16,625 Oh, she's having, like, a little soiree at our place. 215 00:08:16,670 --> 00:08:19,149 You should... you should stop by. 216 00:08:19,194 --> 00:08:20,673 She'd love to see you. 217 00:08:20,716 --> 00:08:22,762 Yeah, cool, I'll-- I'll try to make it. 218 00:08:22,805 --> 00:08:25,242 Uh... 219 00:08:25,286 --> 00:08:27,288 where's Mr. Jiggles? 220 00:08:27,331 --> 00:08:29,072 Probably around here somewhere breaking a sweat. 221 00:08:29,117 --> 00:08:31,685 - Copy that. - Yo, Lee, 222 00:08:31,728 --> 00:08:33,469 are you gonna talk to the Colonel, man, 223 00:08:33,513 --> 00:08:35,514 - to get us indoors, what's up? - Hell to the no. 224 00:08:37,647 --> 00:08:40,128 Yeah, hell, yeah, I'll bend his rich-ass ear. 225 00:08:40,171 --> 00:08:42,129 You know me, dawg, come on. 226 00:08:47,614 --> 00:08:49,179 Hey. 227 00:08:50,878 --> 00:08:53,836 - Hey. - I have something for you. 228 00:08:53,880 --> 00:08:56,623 - Oh, for me? - Mm-hmm, this is from Tasha. 229 00:08:56,665 --> 00:08:59,102 And this is from me. 230 00:09:00,322 --> 00:09:02,279 [chuckling] Wait, what is this? 231 00:09:02,323 --> 00:09:03,499 It's good luck. 232 00:09:03,543 --> 00:09:05,066 I made one for my dad every season, 233 00:09:05,109 --> 00:09:07,241 and he'll get a gold jacket one day, so... 234 00:09:07,284 --> 00:09:09,548 This is very nice. 235 00:09:09,591 --> 00:09:11,594 - Thank you. - You're welcome. 236 00:09:11,638 --> 00:09:14,249 - Here, let me help you. - Uh-- okay. 237 00:09:16,293 --> 00:09:18,600 Tighten it and... 238 00:09:20,559 --> 00:09:22,299 that looks really good on you. 239 00:09:22,344 --> 00:09:24,172 - Does it? - New school! 240 00:09:24,215 --> 00:09:26,522 I told you to deliver the packages, not inspect 'em. 241 00:09:26,566 --> 00:09:29,046 Yeah. 242 00:09:29,090 --> 00:09:30,744 Thank you, Ms. Tasha, for the gift. 243 00:09:30,787 --> 00:09:31,961 Yeah, yeah. 244 00:09:32,005 --> 00:09:33,615 - What up, mom? - Hey! 245 00:09:33,659 --> 00:09:35,443 Ooh, I didn't know all this was going on. 246 00:09:35,486 --> 00:09:38,142 - What you doing here? - Oh, I'm meeting Kincaid 247 00:09:38,186 --> 00:09:39,883 and his girl, mm-hmm. 248 00:09:39,927 --> 00:09:41,581 I needed your palace to seal the deal. 249 00:09:41,624 --> 00:09:43,974 Pookie's already inside, setting up. 250 00:09:44,018 --> 00:09:45,585 So you're still chasing that punk-ass dude 251 00:09:45,628 --> 00:09:47,412 after all the shit he put you through-- 252 00:09:47,456 --> 00:09:49,370 - and I mean literally. - I know. 253 00:09:49,413 --> 00:09:51,460 My Louboutins still ain't been the same, okay? 254 00:09:51,503 --> 00:09:54,375 But Big Country-- he came crawling back to me, Malik. 255 00:09:54,418 --> 00:09:55,638 Okay, well, I'm not sticking around 256 00:09:55,682 --> 00:09:57,030 to see you play yourself again. 257 00:09:57,073 --> 00:09:59,033 [scoffs] 258 00:09:59,076 --> 00:10:01,034 What have we here? 259 00:10:01,077 --> 00:10:04,908 That Tasha Mack sure dills my pickle. 260 00:10:04,951 --> 00:10:06,649 Don't tell her I said that. 261 00:10:06,692 --> 00:10:09,565 - Said what, Colonel? - Good girl. 262 00:10:09,609 --> 00:10:11,480 Ms. Brittany, meet Ramon. 263 00:10:11,523 --> 00:10:13,961 My entertainment director. He handles all the music 264 00:10:14,004 --> 00:10:16,658 in the stadium, and he's a big-time influencer. 265 00:10:16,702 --> 00:10:18,442 Nice to meet you-- entertainment director? 266 00:10:18,486 --> 00:10:19,923 - Yeah. - Yeah, my roommate, she's doing 267 00:10:19,966 --> 00:10:22,230 this cool living room concert tonight. 268 00:10:22,273 --> 00:10:24,318 You should come, too. Legit, she's the next J.Lo. 269 00:10:24,361 --> 00:10:25,841 Word-- yeah, it's been a minute since I've been 270 00:10:25,885 --> 00:10:27,713 - to a living room set. - I will drop you 271 00:10:27,756 --> 00:10:29,802 the address right now. 272 00:10:29,846 --> 00:10:31,892 - [laughing] - KEITH: Wedding planning is in full swing. 273 00:10:31,934 --> 00:10:33,414 Actually, after we're done here, 274 00:10:33,457 --> 00:10:35,721 we're off to Bridals by Lori. Not a lot of bridal shops 275 00:10:35,764 --> 00:10:37,331 - in our neck of the woods. - You know what? 276 00:10:37,375 --> 00:10:38,681 Why don't we just get this party started? 277 00:10:38,725 --> 00:10:40,682 - All right. - Hit it, Pookie! 278 00:10:40,726 --> 00:10:42,772 VOICE: And now, the starting quarterback 279 00:10:42,816 --> 00:10:44,513 for the University of Georgia. He's the number one 280 00:10:44,556 --> 00:10:46,601 overall draft pick for 2021 281 00:10:46,645 --> 00:10:48,517 and the next member of the Billionaire Boys Club. 282 00:10:48,559 --> 00:10:50,649 Keith Kincaid! 283 00:10:50,692 --> 00:10:54,217 Yep, so, Keith, I see you as more than a football player. 284 00:10:54,261 --> 00:10:56,177 I see you as a billion dollar brand. 285 00:10:56,220 --> 00:10:58,308 And so we're gonna hit up all of the major markets. 286 00:10:58,352 --> 00:11:00,528 Soft drinks. We got Kincaid-Aid. 287 00:11:00,572 --> 00:11:02,269 I tried it, it's-- it's real good. 288 00:11:02,312 --> 00:11:04,184 Oh, well, I'll make you do with the do, baby. 289 00:11:04,227 --> 00:11:05,926 All right, athletic gear. Now Malik has 290 00:11:05,969 --> 00:11:07,884 his own shoes, Lik Sneaks, they're dropping soon. 291 00:11:07,927 --> 00:11:09,711 But these are Kincaid Kicks. 292 00:11:09,755 --> 00:11:11,365 - Cool. - Oh, yeah. 293 00:11:11,408 --> 00:11:13,236 So, Colonel, what is all this? 294 00:11:13,280 --> 00:11:15,717 Design submissions for the VIP Lounge. 295 00:11:15,761 --> 00:11:19,461 It'll be the place to be inside the place to be. 296 00:11:19,504 --> 00:11:21,898 Best view in the house. Up here, we'll be 297 00:11:21,942 --> 00:11:24,988 like Olympian gods looking down upon gladiators. 298 00:11:25,032 --> 00:11:27,556 Respectfully, Colonel, the best seat in the house 299 00:11:27,599 --> 00:11:29,427 is right there on the field. 300 00:11:29,471 --> 00:11:31,125 Look at all this prime unused real estate. 301 00:11:31,168 --> 00:11:33,082 If I was a VIP person paying VIP prices, 302 00:11:33,126 --> 00:11:35,302 - that's where I'd wanna be. - Hmm. 303 00:11:35,346 --> 00:11:37,783 Hey, can anybody submit a design out here? 304 00:11:37,826 --> 00:11:39,567 Anybody that has that kind of money 305 00:11:39,610 --> 00:11:42,397 and an official proposal by next Friday-- excuse me. 306 00:11:42,440 --> 00:11:43,963 Noted. 307 00:11:44,006 --> 00:11:46,356 Well, that's all I got, uh, Ramon. 308 00:11:46,400 --> 00:11:48,142 Have fun at Raquel's set tonight. 309 00:11:48,184 --> 00:11:51,536 And finally, in fast food, I'm already in talks 310 00:11:51,580 --> 00:11:54,104 with a major chain to get you your own sandwich. 311 00:11:54,148 --> 00:11:55,758 I call it Chicken Kincaid. 312 00:11:55,802 --> 00:11:57,803 White meat on white bread with a whole lot of mayo. 313 00:11:57,846 --> 00:11:59,674 [laughing] Boom-boom-clap! 314 00:11:59,719 --> 00:12:02,068 So, all you have to do is 315 00:12:02,111 --> 00:12:04,201 just sign right here, on the dotted line. 316 00:12:04,245 --> 00:12:07,943 Tasha, honestly, we're not fans of the baller lifestyle. 317 00:12:07,988 --> 00:12:09,859 We know Keith can make a lot of money, 318 00:12:09,903 --> 00:12:11,426 but that's not what we're about. 319 00:12:11,469 --> 00:12:13,732 - So you don't like money? - We do. 320 00:12:13,775 --> 00:12:15,559 We just don't love it. 321 00:12:15,604 --> 00:12:18,259 Matthew 6:24, "You cannot serve both God and money." 322 00:12:18,302 --> 00:12:21,610 But you can serve God and spend money, hallelujah. 323 00:12:21,653 --> 00:12:23,480 - [laughing] - Amen. 324 00:12:23,524 --> 00:12:25,701 Right? Look, look, all I'm saying is that 325 00:12:25,745 --> 00:12:27,921 there is nothing evil about money. 326 00:12:27,963 --> 00:12:29,573 it's what you do with it that counts. 327 00:12:29,618 --> 00:12:31,533 Right, like 328 00:12:31,576 --> 00:12:34,014 buy a custom-made jet, for example. 329 00:12:34,057 --> 00:12:36,929 Or a house the size of a hotel for just one person. 330 00:12:38,452 --> 00:12:41,803 Okay, you know what? I feel you, all right? 331 00:12:41,847 --> 00:12:44,720 And it's like I told Keith, when you sign with Tasha Mack, 332 00:12:44,764 --> 00:12:47,201 you're not just a client, you're part of my family. 333 00:12:47,244 --> 00:12:49,289 So, does that mean we'll barely see you? 334 00:12:49,332 --> 00:12:51,596 From what I understand, your daughter lives 335 00:12:51,639 --> 00:12:54,381 with your husband while you fly free, 336 00:12:54,424 --> 00:12:56,340 and you see her, what, once or twice a month? 337 00:12:56,384 --> 00:12:58,647 Oh, hell no, you know what, I-- She is not coming up here... 338 00:12:58,690 --> 00:13:00,692 - No, no, no, no. Tasha, stop. - No, no-- 339 00:13:00,735 --> 00:13:02,563 White Boy Rick chased me down, okay? 340 00:13:02,606 --> 00:13:04,522 We gave up our day to meet with "Ebony and Ivory," 341 00:13:04,566 --> 00:13:06,089 and you gonna sit up here and judge me? 342 00:13:06,133 --> 00:13:07,961 You know what? I'm done milking cows. 343 00:13:08,004 --> 00:13:09,788 All right? You don't like my values? 344 00:13:09,831 --> 00:13:11,659 You can get the hell out and take his ass with you. 345 00:13:11,702 --> 00:13:13,400 - Ms. Mack, look, it's not-- - Take him with you. 346 00:13:13,443 --> 00:13:15,446 - Ms. Mack, look-- - Yeah, Ms. Mack, paddywhack, 347 00:13:15,490 --> 00:13:17,447 kiss my ass and give your dog a bone. 348 00:13:19,363 --> 00:13:21,104 - [whistle blowing] - ♪ I can't be afraid 349 00:13:21,148 --> 00:13:23,846 ♪ I can't chase what you chasin' no more ♪ 350 00:13:23,889 --> 00:13:25,413 ♪ Ain't that why we fallin' apart? ♪ 351 00:13:25,456 --> 00:13:27,240 ♪ Ain't that why we fallin' apart? ♪ 352 00:13:27,283 --> 00:13:30,678 I missed you, too, Malik, but this is a tad close. 353 00:13:30,721 --> 00:13:34,422 Whoo, boy, this AC in here is-- it's nice, Colonel. 354 00:13:34,465 --> 00:13:36,466 - You-- You wanted to talk? - Oh, yeah. 355 00:13:36,510 --> 00:13:39,253 Uh, look, Colonel, man, we sizzling out here. 356 00:13:39,296 --> 00:13:40,863 Don't you think we should be playing inside? 357 00:13:40,907 --> 00:13:43,125 That's Coach's call. I like it outside. 358 00:13:43,169 --> 00:13:45,302 See, now put this stupidity on ice 359 00:13:45,346 --> 00:13:46,476 'fore you get your ass in trouble. 360 00:13:46,520 --> 00:13:49,219 - Shut your mouth, fool. - Excuse me? 361 00:13:49,263 --> 00:13:54,094 Um, shut your mouth is Black for "say no more," 362 00:13:54,136 --> 00:13:57,488 because everything you said is absolutely correct, Colonel. 363 00:13:57,532 --> 00:13:59,054 Shut your mouth, fool. 364 00:13:59,099 --> 00:14:02,188 I know this white man did not just call you no fool. 365 00:14:02,231 --> 00:14:04,581 Oh! [laughing] 366 00:14:04,625 --> 00:14:06,671 You got me, you got me, all right, how about a lift 367 00:14:06,715 --> 00:14:09,109 - back to the weight room? - Shut your mouth, fool. 368 00:14:09,152 --> 00:14:11,763 That's white folk talk for "peace out." 369 00:14:11,807 --> 00:14:13,982 Okay, yeah. 370 00:14:14,027 --> 00:14:16,419 Uh-- whoo! Yep! 371 00:14:16,463 --> 00:14:18,335 Good talk, Colonel. [sighing] 372 00:14:18,379 --> 00:14:19,946 Yeah, just make sure that happens. 373 00:14:19,989 --> 00:14:21,903 Yo, Lik, catch you at the crib. 374 00:14:21,947 --> 00:14:23,731 This AC, truth. 375 00:14:25,254 --> 00:14:26,995 You really gonna let this thing go? 376 00:14:27,039 --> 00:14:29,432 Mm-hmm, gone and good riddance. 377 00:14:29,476 --> 00:14:32,000 Wow. 378 00:14:32,044 --> 00:14:33,960 I've never seen you quit. 379 00:14:34,003 --> 00:14:37,224 I mean, you have the chance to be a bona fide trailblazer. 380 00:14:37,267 --> 00:14:39,790 Look, I'm done blazing trails. 381 00:14:39,835 --> 00:14:41,793 If you blow this, you'll resent me 382 00:14:41,836 --> 00:14:43,447 for not getting what you deserve. 383 00:14:43,490 --> 00:14:46,058 But that is exactly what's wrong, remember? 384 00:14:46,101 --> 00:14:48,712 Me doing business and leaving you on a shelf. 385 00:14:51,150 --> 00:14:52,847 Then we'll do it together. 386 00:14:54,153 --> 00:14:55,807 - You know I hate losing. - [chuckling] 387 00:14:55,850 --> 00:14:58,114 Okay, hell yeah, I'm in. 388 00:14:58,158 --> 00:15:00,899 Good, let's just go blaze another trail, baby. 389 00:15:04,511 --> 00:15:07,341 [cheering] 390 00:15:07,384 --> 00:15:09,517 Yo, Coach, go and run a play for Jamison, 391 00:15:09,559 --> 00:15:11,388 - let's see what he's got. - Yep, that's what 392 00:15:11,432 --> 00:15:14,522 - they're doing now. - [cheering] 393 00:15:19,004 --> 00:15:20,571 - They don't trust him. - Yeah, that's 'cause 394 00:15:20,615 --> 00:15:22,051 they think he's gonna get cut. 395 00:15:22,095 --> 00:15:23,835 Not even giving him a chance. 396 00:15:23,879 --> 00:15:25,880 Yeah, I know, we're not acting like a team. 397 00:15:25,924 --> 00:15:28,884 That being said, it's his job to win 'em over. 398 00:15:28,927 --> 00:15:32,235 If he can't, he doesn't deserve to be here. 399 00:15:32,278 --> 00:15:34,280 All right, let's go again! 400 00:15:34,323 --> 00:15:36,370 Babe, I met with a dozen agents, 401 00:15:36,413 --> 00:15:38,110 and none of 'em share our values. 402 00:15:38,153 --> 00:15:40,634 They're agents. Hell, my old agent Myron, 403 00:15:40,677 --> 00:15:43,594 he died in a forest, and he wasn't playing golf. 404 00:15:43,638 --> 00:15:47,859 Well! Looks like it's my turn to interrupt 405 00:15:47,903 --> 00:15:49,557 your couples' time, huh? 406 00:15:49,600 --> 00:15:51,688 Okay, look-- I'm sorry, I didn't get a chance 407 00:15:51,732 --> 00:15:54,213 to finish my pitch because someone, 408 00:15:54,256 --> 00:15:56,693 not naming names, lost their temper, all right? 409 00:15:56,738 --> 00:15:58,653 So just hear me out, okay? 410 00:15:58,696 --> 00:16:01,437 Now, I know all that there is to know about this football life 411 00:16:01,481 --> 00:16:03,352 while you two are just starting out, 412 00:16:03,397 --> 00:16:06,182 and your well-being is very important to me. 413 00:16:06,225 --> 00:16:09,142 So I'm just gonna put it all out there on the table, okay? 414 00:16:09,184 --> 00:16:11,447 Okay. I'll hear you out. 415 00:16:11,491 --> 00:16:13,754 Hey, Keith, you, uh, you wanna check out 416 00:16:13,798 --> 00:16:15,799 - some tuxes I saw up front? - Absolutely. 417 00:16:19,195 --> 00:16:21,980 So, what kind of dress are you looking for? 418 00:16:22,024 --> 00:16:24,765 Something that matches my personality. 419 00:16:24,808 --> 00:16:26,768 Oh, so something in psycho bitch black? 420 00:16:26,811 --> 00:16:28,988 [chuckling] Kidding! 421 00:16:30,466 --> 00:16:32,513 Man, I hope you don't fumble footballs 422 00:16:32,556 --> 00:16:34,471 like you fumbling with that tie. 423 00:16:34,514 --> 00:16:36,385 Hey, football's way easier than this thing. 424 00:16:36,429 --> 00:16:38,388 I'll just-- I don't know, I'll do a clip-on or something. 425 00:16:38,432 --> 00:16:42,304 Oh, no-no-no-no-no, fake ties equal fake swag. 426 00:16:42,349 --> 00:16:44,220 Never fake it-- come here, man. 427 00:16:45,743 --> 00:16:48,136 You know, Natalie, back at Malik's, 428 00:16:48,181 --> 00:16:49,790 I really felt judged. 429 00:16:49,834 --> 00:16:51,793 You know? 430 00:16:51,836 --> 00:16:53,576 Oh, look! 431 00:16:55,710 --> 00:16:57,798 - This is nice. - If I wear that, 432 00:16:57,841 --> 00:17:00,322 folks'll be able to see clear to the promised land. 433 00:17:00,366 --> 00:17:02,150 Good point. [chuckling] 434 00:17:02,195 --> 00:17:03,934 So, you know I like Tasha, right? 435 00:17:03,979 --> 00:17:05,459 But Talie's 436 00:17:05,501 --> 00:17:06,894 my soul mate, man. 437 00:17:06,938 --> 00:17:09,070 And when... when my mama died, 438 00:17:09,115 --> 00:17:11,900 she was... she was there for me day and night. 439 00:17:11,942 --> 00:17:15,076 You know, and, I don't know, I think she's just scared 440 00:17:15,121 --> 00:17:17,601 that football's gonna change us a little bit. 441 00:17:20,082 --> 00:17:22,388 - Yeah. - Okay, what about this? 442 00:17:22,432 --> 00:17:24,433 Now, this is gorgeous, girl. 443 00:17:24,478 --> 00:17:26,087 Yeah, if you're a drag queen. 444 00:17:26,132 --> 00:17:27,959 [deep voice]: Oh, okay. 445 00:17:28,002 --> 00:17:29,700 [both chuckling] 446 00:17:29,743 --> 00:17:31,223 Yeah. 447 00:17:34,009 --> 00:17:35,576 Now what about this one? 448 00:17:35,618 --> 00:17:38,057 This is modest, elegant, classy. 449 00:17:38,099 --> 00:17:40,493 Pretentious, shallow, trying too hard. 450 00:17:40,537 --> 00:17:42,712 You talking about the dress, right? 451 00:17:42,757 --> 00:17:44,540 Are you ready for that life, man? 452 00:17:44,585 --> 00:17:46,281 'Cause you're gonna have to be on top of your game 453 00:17:46,326 --> 00:17:49,372 - all day, every day. - Oh, come on, yes, sir. 454 00:17:49,415 --> 00:17:50,939 I've dreamt of playing ball 455 00:17:50,981 --> 00:17:53,028 since I was knee-high to a grasshopper. 456 00:17:53,072 --> 00:17:56,204 Oh, I'm not talking about playing football, man. 457 00:17:56,249 --> 00:17:59,121 I'm talking about marrying a Black woman. 458 00:17:59,164 --> 00:18:02,603 You know, Natalie, you sure make a lot of snap decisions. 459 00:18:02,645 --> 00:18:05,039 You can't tell what a dress looks like on a hanger. 460 00:18:05,084 --> 00:18:08,130 To see it, you gotta try it on. 461 00:18:08,173 --> 00:18:10,393 ♪ 462 00:18:10,436 --> 00:18:12,742 Natalie! Try it on! 463 00:18:12,787 --> 00:18:14,615 ♪ That's how I roll 464 00:18:14,657 --> 00:18:16,616 ♪ If I'm shining, everybody wanna shine ♪ 465 00:18:16,660 --> 00:18:18,662 ♪ Yeah, I'm goals 466 00:18:18,705 --> 00:18:21,056 ♪ I was born like this, don't even gotta try ♪ 467 00:18:21,099 --> 00:18:23,144 ♪ Now you know, I'm like Chardonnay ♪ 468 00:18:23,189 --> 00:18:26,234 ♪ Get better over time, so you know ♪ 469 00:18:26,278 --> 00:18:28,715 ♪ Heard you say I'm not the baddest bitch ♪ 470 00:18:28,759 --> 00:18:32,414 ♪ You lie, it ain't my fault that I'm out here ♪ 471 00:18:32,459 --> 00:18:35,375 ♪ Getting loose, gotta blame it on the Goose ♪ 472 00:18:35,417 --> 00:18:38,028 ♪ Gotta blame it on my juice, baby ♪ 473 00:18:38,073 --> 00:18:41,555 ♪ It ain't my fault that I'm out here making news ♪ 474 00:18:41,597 --> 00:18:43,599 ♪ I'm the pudding in the proof 475 00:18:43,644 --> 00:18:45,732 ♪ Gotta blame it on my juice, ya-ya ♪♪ 476 00:18:45,776 --> 00:18:47,691 [laughter] 477 00:18:47,734 --> 00:18:49,388 [blows whistle] 478 00:18:49,432 --> 00:18:51,217 - Again-- go! - [blows whistle] 479 00:18:52,566 --> 00:18:53,958 Okay, another, go! 480 00:18:54,001 --> 00:18:55,525 [blows whistle] 481 00:18:56,743 --> 00:18:58,397 Another up and back, let's go! 482 00:18:58,441 --> 00:19:00,138 - Oh, man. - Hey, y'all, I ain't dying 483 00:19:00,182 --> 00:19:02,836 over these sprints, man. Hell, we in two-a-day. 484 00:19:02,880 --> 00:19:04,969 I say we dog it, just make it look good. 485 00:19:05,012 --> 00:19:06,449 Come on! 486 00:19:07,667 --> 00:19:09,799 [blows whistle] 487 00:19:11,585 --> 00:19:14,153 - Another-- go! - [blows whistle] 488 00:19:16,894 --> 00:19:18,853 Hey, yo, Lik, what's up with your rookie, man? 489 00:19:18,895 --> 00:19:20,855 Is he a part of the team or what, bro? 490 00:19:20,897 --> 00:19:22,900 Dawg, he don't feel like it. I know y'all think 491 00:19:22,943 --> 00:19:25,511 he first cut, hell, I even got a thousand on him myself. 492 00:19:25,555 --> 00:19:27,775 But until he's cut, he's our fucking teammate, man. 493 00:19:27,817 --> 00:19:30,517 Come on, brah, get your head in the game! 494 00:19:30,559 --> 00:19:32,519 Less talking, more running, go! 495 00:19:32,561 --> 00:19:34,520 [whistle blows] 496 00:19:37,872 --> 00:19:39,700 I guess we're doing this. 497 00:19:42,268 --> 00:19:44,400 - [sighing] - Again-- go! 498 00:19:44,443 --> 00:19:46,794 - [whistle blows] - [all screaming] 499 00:19:52,407 --> 00:19:54,236 - Again, go! - [whistle blows] 500 00:19:54,279 --> 00:19:56,281 [all screaming] 501 00:19:58,980 --> 00:20:00,981 [cheering] 502 00:20:01,025 --> 00:20:03,462 That's it, men, take it in. 503 00:20:05,942 --> 00:20:07,815 [panting] 504 00:20:13,429 --> 00:20:15,823 TASHA: There is no getting through to that girl. 505 00:20:15,865 --> 00:20:17,519 Shoot, I'm tired, my feet hurt, 506 00:20:17,564 --> 00:20:19,479 and I want my Pookie time. 507 00:20:19,521 --> 00:20:21,394 Shoot. [sighing] 508 00:20:23,178 --> 00:20:25,833 - Mm. - Damn. 509 00:20:25,875 --> 00:20:27,661 Damn what? 510 00:20:27,703 --> 00:20:31,011 You are beautiful. 511 00:20:31,055 --> 00:20:32,230 Shut up, Pookie. 512 00:20:32,273 --> 00:20:33,927 Hah! You know that's just the lights. 513 00:20:33,971 --> 00:20:36,059 It's like a car showroom, you know, they try 514 00:20:36,104 --> 00:20:38,411 and trick you into buying the dress. 515 00:20:38,453 --> 00:20:41,413 Is this what I missed getting married in a courthouse? 516 00:20:41,457 --> 00:20:44,067 No, we didn't have a formal wedding 517 00:20:44,112 --> 00:20:46,332 because this little thing called life got in the way. 518 00:20:46,375 --> 00:20:48,159 All right, well, we've come this far, 519 00:20:48,202 --> 00:20:50,509 why don't we let life do her thing 520 00:20:50,552 --> 00:20:52,642 - for a little bit longer? - [scoffing] 521 00:20:52,685 --> 00:20:54,426 Close the deal, Tasha. 522 00:20:54,470 --> 00:20:56,993 Damn it, look, Pookie, I can't take one more minute 523 00:20:57,038 --> 00:21:00,127 of being criticized by that... no-style girl-child. 524 00:21:00,171 --> 00:21:02,304 And that's the thing. She's a child. 525 00:21:02,347 --> 00:21:04,174 She's scared, and she's afraid 526 00:21:04,219 --> 00:21:05,873 that the man that she loves... 527 00:21:05,915 --> 00:21:07,743 well, will turn into you. 528 00:21:09,093 --> 00:21:11,443 Well, that ain't gonna happen, okay? 529 00:21:11,487 --> 00:21:13,183 'Cause when God made Tasha Mack, 530 00:21:13,228 --> 00:21:15,317 he smashed the mold, 531 00:21:15,361 --> 00:21:17,928 burned the pieces, and smoked the ashes. 532 00:21:17,971 --> 00:21:20,321 - [laughing] - Yeah, you're right. 533 00:21:20,365 --> 00:21:21,976 There's only one Tasha Mack. 534 00:21:22,019 --> 00:21:23,542 Mm-hmm. 535 00:21:23,586 --> 00:21:25,935 But maybe Natalie is afraid... 536 00:21:27,154 --> 00:21:28,634 ...of turning into me. 537 00:21:32,247 --> 00:21:35,597 Now, this... is more like it. 538 00:21:35,642 --> 00:21:37,470 Nice one, Malik. 539 00:21:37,512 --> 00:21:39,602 - Nice one. - Yeah, bro, thanks 540 00:21:39,645 --> 00:21:41,343 for talking to the Colonel for us. 541 00:21:41,386 --> 00:21:43,345 Dude, don't you get it? We here because the coach 542 00:21:43,388 --> 00:21:45,391 saw us acting like a team. 543 00:21:45,433 --> 00:21:47,131 And that ain't on me, dawg. 544 00:21:47,174 --> 00:21:50,352 - [whistle blowing] - Third team, you're up. 545 00:21:50,395 --> 00:21:53,094 Let's go! 546 00:21:55,662 --> 00:21:57,271 PLAYER: Ready! Set! 547 00:22:02,103 --> 00:22:04,410 [cheering] 548 00:22:07,673 --> 00:22:11,199 Okay... here's some advice from a couple that has 549 00:22:11,241 --> 00:22:14,288 been there, baby, your life is about to change. 550 00:22:14,333 --> 00:22:16,116 I mean, sometimes it's gonna be a bitch, 551 00:22:16,160 --> 00:22:17,944 and right now, to be 100, 552 00:22:17,988 --> 00:22:19,903 me and Pookie, we in bitch mode, huh? 553 00:22:19,946 --> 00:22:21,730 I mean, it did kinda look like y'all were ready 554 00:22:21,775 --> 00:22:24,646 - to rassle a gator at lunch. - Look, that's the point. 555 00:22:24,691 --> 00:22:25,952 When you are in love, 556 00:22:25,996 --> 00:22:28,259 - you gotta work it out together. - Yeah. 557 00:22:28,303 --> 00:22:30,479 - And that's how teams win. - Yeah, and we've gone 558 00:22:30,522 --> 00:22:33,134 through those changes. Man, when we were kids, 559 00:22:33,176 --> 00:22:34,743 we didn't have nothing. 560 00:22:34,788 --> 00:22:36,659 - Fast forward to... - [sighing] 561 00:22:36,702 --> 00:22:38,487 ...I don't know, we own a mansion. 562 00:22:38,530 --> 00:22:40,315 - A private jet. - Mmm. 563 00:22:40,358 --> 00:22:43,012 - An avocado orchard. - Avocado orchard? 564 00:22:43,057 --> 00:22:44,624 It's a long story 565 00:22:44,666 --> 00:22:47,060 - but Oprah owns one. - [laughing] 566 00:22:47,104 --> 00:22:49,150 - Oh. - But that doesn't change the fact 567 00:22:49,192 --> 00:22:51,805 that my heart jumps knowing I can 568 00:22:51,847 --> 00:22:53,807 call this beautiful woman 569 00:22:53,849 --> 00:22:56,113 - my wife. - Oh. 570 00:22:56,156 --> 00:22:59,551 And I can call this bald-headed boo my man. 571 00:22:59,595 --> 00:23:02,292 I'm telling you-- it's like Pookie, 572 00:23:02,336 --> 00:23:04,034 he knows the real me, you know? 573 00:23:04,077 --> 00:23:06,515 I can lose that mansion, I can lose the jet, 574 00:23:06,558 --> 00:23:08,125 I can lose those damn avocadoes, 575 00:23:08,169 --> 00:23:09,692 but... 576 00:23:09,736 --> 00:23:12,041 if I lost Pookie... 577 00:23:12,086 --> 00:23:13,913 [groaning] 578 00:23:15,480 --> 00:23:18,266 Tasha, Team Kincaid's ready to ride 579 00:23:18,308 --> 00:23:20,963 - the Mack Train. - Hell yeah! 580 00:23:21,008 --> 00:23:24,228 [laughter] 581 00:23:24,271 --> 00:23:26,709 My man. 582 00:23:26,752 --> 00:23:29,190 What? Don't tell me. You hate it. 583 00:23:29,232 --> 00:23:30,670 No, I love it. 584 00:23:30,712 --> 00:23:32,453 I think that's the one. 585 00:23:32,498 --> 00:23:34,368 You know what, there's gonna be a problem 586 00:23:34,413 --> 00:23:36,545 because I already bought this one. 587 00:23:36,588 --> 00:23:37,938 Pookie. 588 00:23:37,980 --> 00:23:39,505 Oh, my God! 589 00:23:39,548 --> 00:23:42,202 - [background music] - [distant laughter] 590 00:23:42,246 --> 00:23:44,640 Well, better luck next time. 591 00:23:50,253 --> 00:23:53,083 Oh, Jamison, I was starting to think nobody was gonna come. 592 00:23:53,126 --> 00:23:55,041 They're not. 593 00:23:55,085 --> 00:23:57,044 Everybody's kind of spent from practice, 594 00:23:57,086 --> 00:23:58,740 and we gotta be back at 7:00 a.m. 595 00:23:58,785 --> 00:24:00,829 - [sighing] - Hey, what's wrong? 596 00:24:00,874 --> 00:24:02,135 No, it-- it's nothing. 597 00:24:02,179 --> 00:24:03,528 No-no-no, talk to me. 598 00:24:05,226 --> 00:24:08,490 I just-- I just keep hearing my dad's voice in my head. 599 00:24:08,534 --> 00:24:11,144 It's one thing to fail yourself, Brit Brat, it's another thing 600 00:24:11,188 --> 00:24:12,972 - to fail the people you love. - Oh. 601 00:24:13,016 --> 00:24:15,148 But it-- it's not your problem. 602 00:24:15,192 --> 00:24:18,368 - I'll figure something out. - Okay. 603 00:24:18,413 --> 00:24:21,023 Your dad calls you Brit Brat. 604 00:24:21,067 --> 00:24:24,288 - Like... Brit... - You're so annoying. 605 00:24:24,332 --> 00:24:26,202 [laughing] 606 00:24:26,247 --> 00:24:28,117 But you know what, I can... 607 00:24:28,162 --> 00:24:30,294 I can at least still support Raq. 608 00:24:30,337 --> 00:24:32,992 Right? You wanna go to a chill show? 609 00:24:33,036 --> 00:24:35,038 I'm sorry, but I am beat. 610 00:24:35,082 --> 00:24:36,648 I just wanted to see you real quick. 611 00:24:36,692 --> 00:24:38,388 - Mm. - And... 612 00:24:38,432 --> 00:24:40,782 and to let you know that your lucky necklace 613 00:24:40,826 --> 00:24:42,828 - actually worked. - [scoffing] 614 00:24:42,872 --> 00:24:45,570 At least one of us got some luck today. 615 00:24:45,614 --> 00:24:47,528 Well, I am sure 616 00:24:47,573 --> 00:24:50,618 that it has a little luck left. 617 00:24:50,663 --> 00:24:52,272 Thank you. 618 00:24:52,316 --> 00:24:54,275 You're welcome. 619 00:24:54,317 --> 00:24:56,711 Excuse me, excuse-- hi, excuse me. 620 00:24:56,756 --> 00:24:59,279 Raq! Raquel. 621 00:25:00,454 --> 00:25:02,065 - Hey, Garret. - Brittany. 622 00:25:02,108 --> 00:25:03,980 - Hey, what the hell? - I was not ready 623 00:25:04,023 --> 00:25:05,939 for all these people. Someone invited 624 00:25:05,981 --> 00:25:08,332 this influencer with, like, a gazillion followers, 625 00:25:08,375 --> 00:25:10,334 and they tweeted about this bangin' event 626 00:25:10,377 --> 00:25:12,336 where the next J.Lo is performing. 627 00:25:12,380 --> 00:25:14,512 I think I know who the influencer is. 628 00:25:14,556 --> 00:25:16,602 - Brit, tell me you didn't. - I-- I swear 629 00:25:16,644 --> 00:25:18,211 I didn't know who he was, and I thought I was doing you 630 00:25:18,255 --> 00:25:19,778 - a favor. - Hey, love, gotta go. 631 00:25:19,821 --> 00:25:21,476 So if you're gonna sing, get on with it, yeah? 632 00:25:21,519 --> 00:25:24,086 Yeah. Cheers. 633 00:25:24,131 --> 00:25:26,436 - Was that her? - That's her. That's Avery J. 634 00:25:26,480 --> 00:25:28,395 - This is officially a disaster. - No, no, okay. 635 00:25:28,439 --> 00:25:30,833 Look, look, look, I know it's not your vision, right? 636 00:25:30,876 --> 00:25:34,054 But, Raq, look, look at this crowd. 637 00:25:34,096 --> 00:25:36,838 Give them a reason to say that they've seen Raquel Navarro 638 00:25:36,883 --> 00:25:39,058 before she became the world's biggest star. 639 00:25:39,102 --> 00:25:43,063 Girl, I can always count on you to tell just the right lie 640 00:25:43,105 --> 00:25:44,717 at just the right time. 641 00:25:44,759 --> 00:25:46,500 It's a gift. 642 00:25:46,545 --> 00:25:48,547 Now go use yours, okay? You got this. 643 00:25:49,852 --> 00:25:51,984 [sighing] 644 00:25:52,028 --> 00:25:55,291 Hey, y'all, I'm Raquel Navarro, 645 00:25:55,336 --> 00:25:56,990 and welcome to my living room. 646 00:25:57,032 --> 00:25:59,905 [cheering] 647 00:25:59,949 --> 00:26:02,778 [playing gentle melody] 648 00:26:07,653 --> 00:26:10,525 [fire alarm ringing] 649 00:26:10,568 --> 00:26:12,701 Uh... Uh... 650 00:26:14,181 --> 00:26:16,617 Hey, hey, everybody, sorry this didn't work out, 651 00:26:16,662 --> 00:26:18,968 but we can still take this party to Joint 51. 652 00:26:19,011 --> 00:26:21,971 Uh-- Ramon, tweet that and help a girl out. 653 00:26:22,015 --> 00:26:24,670 - [alarm ringing] - We can still do this 'cause 654 00:26:24,712 --> 00:26:26,714 - the club is all set up. - No, no, it's all wrong. 655 00:26:26,759 --> 00:26:28,717 - We can still make this work. - No, it's fine. 656 00:26:28,760 --> 00:26:30,458 Don't worry about... 657 00:26:30,500 --> 00:26:34,114 it's fine, don't worry, have fun, just go. 658 00:26:35,984 --> 00:26:37,682 I'm sorry. 659 00:26:40,294 --> 00:26:42,425 Remember, Joint 51. 660 00:26:43,776 --> 00:26:45,778 [alarm stops] 661 00:26:45,820 --> 00:26:47,866 Still don't know why you wanted me to do that. 662 00:26:47,910 --> 00:26:49,825 Yeah. 663 00:26:49,868 --> 00:26:51,260 I just couldn't go through with it. 664 00:26:51,305 --> 00:26:53,001 Thank you for, um, 665 00:26:53,046 --> 00:26:54,655 getting those people out. 666 00:26:54,700 --> 00:26:57,484 Football player, fire alarm puller. 667 00:26:57,528 --> 00:26:59,487 I aim to please. 668 00:26:59,529 --> 00:27:01,228 And now, if we're breaking the law, 669 00:27:01,270 --> 00:27:02,837 I'd like to hear you sing. 670 00:27:02,882 --> 00:27:05,013 You really wanna hear me sing? 671 00:27:05,057 --> 00:27:06,580 More than anything. 672 00:27:08,800 --> 00:27:10,279 All right. 673 00:27:10,324 --> 00:27:12,979 This is called "Out of the Dark." 674 00:27:13,021 --> 00:27:15,067 [playing gentle melody] 675 00:27:22,509 --> 00:27:25,077 ♪ Hated to believe 676 00:27:25,121 --> 00:27:27,776 ♪ I can live my dreams 677 00:27:27,819 --> 00:27:30,560 ♪ Fighting to break free ♪ 678 00:27:30,605 --> 00:27:32,388 ♪ Nothing's stopping me 679 00:27:32,432 --> 00:27:34,217 Hey, Ma, got your call, what's going on? 680 00:27:34,260 --> 00:27:36,045 I'm getting married, baby! 681 00:27:36,088 --> 00:27:38,656 To who? 682 00:27:38,700 --> 00:27:41,049 ♪ I will leave my mark 683 00:27:41,094 --> 00:27:43,791 ♪ I'll shine like the stars ♪ 684 00:27:43,836 --> 00:27:47,186 ♪ From out of the dark 685 00:27:47,230 --> 00:27:49,189 ♪ Oh... 686 00:27:49,231 --> 00:27:50,885 ♪ From out of the dark 687 00:27:50,930 --> 00:27:52,800 So, me and Raquel, we're good, right? 688 00:27:52,845 --> 00:27:54,802 We're good, never bet against Brittany Pitts, 689 00:27:54,846 --> 00:27:56,586 the damn luckiest girl I know. 690 00:27:56,631 --> 00:27:58,459 ♪ From out of the dark 691 00:27:58,501 --> 00:27:59,981 Are you crying? 692 00:28:00,026 --> 00:28:01,592 I didn't think y'all would make it, Mom. 693 00:28:01,635 --> 00:28:02,855 - [scoffs] - I mean, y'all was a divorce 694 00:28:02,897 --> 00:28:04,900 waiting to happen. I'm so glad Kai 695 00:28:04,943 --> 00:28:07,729 - gets to grow up with her dad. - [chuckling] 696 00:28:07,772 --> 00:28:11,124 ♪ From out of the dark 697 00:28:11,166 --> 00:28:16,215 ♪ Oh, from out of the dark 698 00:28:16,259 --> 00:28:18,131 ♪ Oh... 699 00:28:18,173 --> 00:28:21,221 ♪ From out of the dark ♪ 700 00:28:26,529 --> 00:28:28,707 That... 701 00:28:30,664 --> 00:28:32,798 ...that was stunning. 702 00:28:32,840 --> 00:28:35,278 And so are you. 703 00:28:43,808 --> 00:28:45,593 [Mendelssohn, "Wedding March"] 704 00:28:45,635 --> 00:28:47,813 Kai-Kai! Hey! Yo! 705 00:28:47,855 --> 00:28:49,640 Your mom and dad are getting married again! 706 00:28:49,683 --> 00:28:52,251 Black love is real, lil sis! Baby, Black love is real! 707 00:28:52,295 --> 00:28:56,517 Yay! I love you, Mommy! I love you, Daddy! 708 00:28:56,559 --> 00:28:58,605 - Love you, too, boo-boo. - Love you, too, baby girl. 709 00:28:58,648 --> 00:29:00,607 - Pow-pow! - Pow-pow! 710 00:29:00,651 --> 00:29:02,914 - Yeah. - Thank you, thank you very much. 711 00:29:02,958 --> 00:29:06,308 Dearly beloved, we are gathered here today 712 00:29:06,353 --> 00:29:09,008 to join these two beautiful souls. 713 00:29:09,050 --> 00:29:13,316 Tasha, do you take Pookie here to be your Black teddy bear? 714 00:29:13,359 --> 00:29:15,188 Oh... hold on, brah. 715 00:29:15,230 --> 00:29:16,755 You know, we wrote our own vows. 716 00:29:16,798 --> 00:29:18,407 Oh, my bad, I didn't mean to step 717 00:29:18,451 --> 00:29:20,019 on your black suede wedding shoes. 718 00:29:20,061 --> 00:29:22,673 [laughing] 719 00:29:22,717 --> 00:29:24,545 [clearing throat] Whoo. 720 00:29:24,587 --> 00:29:27,026 Okay, um... Tasha Mack. 721 00:29:27,068 --> 00:29:29,897 - Mm-hmm? - Mm. 722 00:29:29,942 --> 00:29:31,638 Baby, we've been through a lot. 723 00:29:31,682 --> 00:29:32,814 - Whoo. - Yeah. 724 00:29:32,857 --> 00:29:34,336 BOTH: A lot. 725 00:29:34,381 --> 00:29:37,036 [laughter] 726 00:29:37,078 --> 00:29:38,993 You know, sometimes I think to myself, you know, 727 00:29:39,038 --> 00:29:41,910 just... what the hell are you doing? 728 00:29:41,953 --> 00:29:44,694 You know, get out before it's too late! 729 00:29:44,739 --> 00:29:46,740 And then I see you. 730 00:29:46,785 --> 00:29:48,655 And I remember. 731 00:29:48,699 --> 00:29:50,875 You are the trailblazer that has blazed a trail 732 00:29:50,919 --> 00:29:52,702 to my heart. 733 00:29:52,747 --> 00:29:55,836 And, baby, I love you forever... 734 00:29:55,881 --> 00:29:58,099 and ever. 735 00:29:58,144 --> 00:30:00,319 Mm-- okay, you better put out that fire 736 00:30:00,363 --> 00:30:01,582 before you have a heart attack. 737 00:30:01,625 --> 00:30:03,758 I was starting, yeah. 738 00:30:03,801 --> 00:30:05,454 Your turn, pretty lady. 739 00:30:05,499 --> 00:30:07,806 - Ahh, okay, Pookie. - Mm-hmm. 740 00:30:07,848 --> 00:30:10,068 - I love you more than money. - Mmm. 741 00:30:10,112 --> 00:30:12,332 I love you more than beating Oprah. 742 00:30:12,375 --> 00:30:13,855 Damn! 743 00:30:13,898 --> 00:30:15,290 I love you more than my jet. 744 00:30:15,335 --> 00:30:17,076 - Oh, come on. - And you know how much 745 00:30:17,118 --> 00:30:19,861 - I love my jet. M'kay. - I know you love that jet. 746 00:30:19,904 --> 00:30:23,169 I love you more than life itself. 747 00:30:23,211 --> 00:30:26,912 You will always be my man. 748 00:30:26,954 --> 00:30:29,914 My heart... my rock. 749 00:30:31,220 --> 00:30:32,526 [sighing] 750 00:30:32,568 --> 00:30:35,223 Marrying Pookie Woods. 751 00:30:35,268 --> 00:30:37,009 You keep me real. 752 00:30:38,618 --> 00:30:42,362 And I will love you until the day I die. 753 00:30:48,454 --> 00:30:50,369 - Word. - Word. 754 00:30:50,413 --> 00:30:53,894 I now pronounce you husband... 755 00:30:53,939 --> 00:30:55,288 and wife. 756 00:30:55,330 --> 00:30:56,462 - Brother. - Yeah? 757 00:30:56,506 --> 00:30:57,724 Kiss your chocolate bride. 758 00:30:57,768 --> 00:30:59,465 Hell, yeah. 759 00:30:59,509 --> 00:31:01,555 [laughter, applause] 760 00:31:03,599 --> 00:31:05,124 [sighing] 761 00:31:06,603 --> 00:31:09,563 Ooh-- uh-- hello, Garret. 762 00:31:09,605 --> 00:31:11,652 Nice to see a lot more of you. 763 00:31:11,694 --> 00:31:14,046 Oh, hey, Brittany, you got any juice? 764 00:31:14,088 --> 00:31:17,048 We're out of juice, but I'll get you something better. 765 00:31:17,092 --> 00:31:19,573 - Oh, will you now? - Mm-hmm. 766 00:31:20,878 --> 00:31:23,403 - Good night, Brittany. - Good night, Garret. 767 00:31:24,970 --> 00:31:26,579 [both squealing] 768 00:31:26,623 --> 00:31:28,451 Was it good? Was it good? 769 00:31:28,494 --> 00:31:31,019 [mouthing silently] 770 00:31:31,063 --> 00:31:32,978 Are you two, like, a thing? 771 00:31:33,020 --> 00:31:35,762 Mmm, Mama always said things happen for a reason, 772 00:31:35,806 --> 00:31:39,288 and that fine hunk of a man is a hell of a reason. 773 00:31:39,332 --> 00:31:41,160 [laughter] 774 00:31:41,202 --> 00:31:42,943 Hey, maybe this can be a reason, too. 775 00:31:42,988 --> 00:31:45,163 - What is this? - All the money 776 00:31:45,207 --> 00:31:48,602 I made at the club tonight, to apologize. 777 00:31:48,644 --> 00:31:50,343 We good? 778 00:31:50,385 --> 00:31:53,476 Hell no, we ain't good, but we closer. 779 00:31:53,519 --> 00:31:57,045 - 828, ho. - 828, trick. 780 00:31:57,088 --> 00:31:58,654 [laughing] 781 00:31:58,699 --> 00:32:02,310 Now, this is my favorite Pookie time. 782 00:32:07,576 --> 00:32:09,317 Hey, Malik, hey, man, I just wanted to say, 783 00:32:09,362 --> 00:32:11,451 I'm a big fan of you, of course, and just been 784 00:32:11,493 --> 00:32:13,192 watching your career for years. 785 00:32:13,234 --> 00:32:15,498 Yeah, great, watch it from a distance. 786 00:32:16,891 --> 00:32:19,327 Yeah, I guess we won't be needing those lawyers. 787 00:32:19,372 --> 00:32:21,155 TASHA: Ahh. 788 00:32:22,330 --> 00:32:23,984 Hey, what's this? 789 00:32:24,028 --> 00:32:25,813 "Threesomes in Heaven"? 790 00:32:25,855 --> 00:32:28,119 - Malik, what is this? - [stammering] 791 00:32:28,163 --> 00:32:30,077 Don't look at me like that, give me this, give me this, 792 00:32:30,122 --> 00:32:31,950 this is personal, none of your business, okay? 793 00:32:31,992 --> 00:32:33,472 Come on, it's time for the couples dance. 794 00:32:33,516 --> 00:32:35,213 Mm-hmm, the threesome dance. 795 00:32:35,257 --> 00:32:37,780 [laughter] 796 00:32:37,825 --> 00:32:39,347 - Ooh. - Watch your step. 797 00:32:39,392 --> 00:32:40,959 I'm watching it, baby. 798 00:32:41,001 --> 00:32:42,961 [slow music playing] 799 00:32:43,003 --> 00:32:44,919 [overlapping chatter] 800 00:32:44,962 --> 00:32:46,747 KEITH: All right, here we go, come on. 801 00:32:48,052 --> 00:32:50,490 ♪ Forever mine 802 00:32:50,532 --> 00:32:52,796 Dawg, No Nut November sucks. 803 00:32:54,667 --> 00:32:58,019 ♪ All because you're my kind ♪ 804 00:32:58,063 --> 00:33:01,718 - Wanna dance? - Ahh, what the hell, come on. 805 00:33:01,761 --> 00:33:07,028 ♪ Oh, baby... 806 00:33:07,071 --> 00:33:09,813 ♪ I wanna love you 807 00:33:09,856 --> 00:33:11,728 ♪ Love you strong 808 00:33:11,771 --> 00:33:13,861 ♪ Make it good right now 809 00:33:13,903 --> 00:33:15,776 ♪ To the bone 810 00:33:15,818 --> 00:33:17,865 ♪ To the bone... 811 00:33:17,907 --> 00:33:20,432 ♪ 'Cause it's you I'm thinking about ♪ 812 00:33:20,476 --> 00:33:22,042 ♪ Pleasing 813 00:33:22,086 --> 00:33:24,088 ♪ Give you all the love 814 00:33:24,132 --> 00:33:25,960 ♪ You're needing 815 00:33:26,003 --> 00:33:29,007 ♪ Don't go ♪ 816 00:33:29,049 --> 00:33:30,877 [song fades] 817 00:33:30,927 --> 00:33:35,477 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.