Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,937 --> 00:00:03,867
Where to begin.
2
00:00:04,421 --> 00:00:06,246
I guess we start with the blackout.
3
00:00:06,248 --> 00:00:08,156
Hey, Alan, do you
remember why we lost power?
4
00:00:08,158 --> 00:00:10,158
Because I plugged in a
Christmas tree my mom sent
5
00:00:10,160 --> 00:00:11,542
and it overloaded the electrical system.
6
00:00:11,546 --> 00:00:13,086
Second time your mom's ruined the show.
7
00:00:13,088 --> 00:00:14,738
Yeah, she's... she's so stupid.
8
00:00:14,740 --> 00:00:16,073
[ORCHESTRAL MUSIC]
9
00:00:16,078 --> 00:00:17,165
But we love our moms.
10
00:00:17,167 --> 00:00:18,541
Oh, yeah. It was crazy.
11
00:00:18,546 --> 00:00:19,986
It was like there was a curse on us.
12
00:00:20,054 --> 00:00:21,336
- [FLASHLIGHT CLICKS]
- This was a disaster.
13
00:00:21,338 --> 00:00:24,578
It was shaping up to be
a tornado of diarrhea.
14
00:00:24,943 --> 00:00:26,430
- Category 5.
- I mean,
15
00:00:26,435 --> 00:00:30,254
it was the perfect ending
to my year of humiliation.
16
00:00:30,256 --> 00:00:32,272
What did I do to deserve this?
17
00:00:32,274 --> 00:00:34,182
- You know?
- What do you think you did?
18
00:00:34,184 --> 00:00:35,656
Well, lots of stuff.
19
00:00:35,661 --> 00:00:37,512
Like, it was a real [BLEEP] show.
20
00:00:37,517 --> 00:00:39,426
Yeah, total cluster[BLEEP].
21
00:00:39,431 --> 00:00:41,214
- Can I say any of this on Fox?
- RAVEN: The things...
22
00:00:41,218 --> 00:00:42,374
- No.
- RAVEN: That are inside of me,
23
00:00:42,376 --> 00:00:44,390
I can't say on network television.
24
00:00:44,801 --> 00:00:46,929
And not even in Spanish
because they catch us.
25
00:00:46,934 --> 00:00:48,176
WAYNE: Look, we have a generator,
26
00:00:48,180 --> 00:00:50,195
but there's only enough
for emergency lights.
27
00:00:50,200 --> 00:00:51,608
The crew is setting up what they can.
28
00:00:51,610 --> 00:00:54,702
Guys, we are live on television
in 8 1/2 minutes, guys.
29
00:00:54,704 --> 00:00:55,779
8 1/2 minutes, okay?
30
00:00:55,781 --> 00:00:56,781
- ALAN: Nick?
- NICK: Yes?
31
00:00:56,786 --> 00:00:58,037
This is Vernon, the facilities manager.
32
00:00:58,041 --> 00:00:59,094
Vernon, tell me you can fix this
33
00:00:59,098 --> 00:01:00,278
in the next eight minutes.
34
00:01:00,728 --> 00:01:02,078
Whoops...
35
00:01:02,083 --> 00:01:03,658
looks like the lights went off.
36
00:01:03,663 --> 00:01:05,160
All right, he's dead.
Is there anybody else?
37
00:01:05,164 --> 00:01:06,546
Okay, look, it could be
an issue with the breaker.
38
00:01:06,550 --> 00:01:08,141
I can take a look at the control panel.
39
00:01:08,146 --> 00:01:09,329
What are you, an electrician?
40
00:01:09,334 --> 00:01:10,834
I am indeed!
41
00:01:10,839 --> 00:01:14,515
IBEW Local 58. Union strong, baby.
42
00:01:14,520 --> 00:01:15,898
- Let's go!
- Whoo, whoo!
43
00:01:15,903 --> 00:01:17,023
MIKE: Yeah, you should've
44
00:01:17,028 --> 00:01:19,391
already known that, Nick, but, uh...
45
00:01:19,812 --> 00:01:22,247
Anyway, luckily, I
rewired my whole house
46
00:01:22,249 --> 00:01:24,689
three years ago, so Aja
and I just tag teamed it.
47
00:01:24,694 --> 00:01:26,378
You know, even though I
was in the first dance,
48
00:01:26,382 --> 00:01:28,502
and I rehearsed it for,
like, a month, but you know...
49
00:01:28,814 --> 00:01:29,953
who's keeping track, right?
50
00:01:29,958 --> 00:01:32,221
All right, guys, plan B:
we light the stage ourselves.
51
00:01:32,226 --> 00:01:33,633
Okay? We gotta get some flashlights.
52
00:01:33,637 --> 00:01:34,941
All right, there's a
drugstore around the corner.
53
00:01:34,945 --> 00:01:36,625
- Who can we send?
- Uh, I'll go.
54
00:01:36,630 --> 00:01:38,541
I'm really good at
picking out flashlights.
55
00:01:38,546 --> 00:01:39,799
- Simon, come with.
- Why?
56
00:01:39,804 --> 00:01:40,851
Oh!
57
00:01:40,856 --> 00:01:42,173
Brittney, why was it
so important for you
58
00:01:42,177 --> 00:01:43,660
to go get the flashlights?
59
00:01:44,772 --> 00:01:46,921
I just really love spending time
60
00:01:46,923 --> 00:01:48,165
with my brother, Simon.
61
00:01:48,167 --> 00:01:49,191
That's all.
62
00:01:51,031 --> 00:01:52,925
- That's the only reason.
- SIMON: Brittney, Brittney!
63
00:01:52,929 --> 00:01:54,095
Slow down! Why are we doing this?
64
00:01:54,097 --> 00:01:55,355
I wanna be back with the drama.
65
00:01:55,357 --> 00:01:57,116
Oh, believe me, you are with the drama!
66
00:01:57,118 --> 00:01:59,154
I need to get a pregnancy test!
67
00:01:59,159 --> 00:02:01,117
- What?
- Yeah, I missed my period
68
00:02:01,122 --> 00:02:03,257
and I feel nauseous, and
if I am, it's Reggie's.
69
00:02:03,262 --> 00:02:05,195
Okay, well, you've
always been irregular.
70
00:02:05,200 --> 00:02:07,174
Hang on, I have your Clue
app synced on my phone.
71
00:02:07,179 --> 00:02:08,535
Oh, my God, you're two months late!
72
00:02:08,537 --> 00:02:09,777
I know, that's what I'm saying!
73
00:02:09,779 --> 00:02:12,464
Oh, my God, it's the twins
from that TV show!
74
00:02:12,466 --> 00:02:13,773
BOTH: Hi!
75
00:02:13,778 --> 00:02:14,855
Can I get a selfie?
76
00:02:14,860 --> 00:02:16,193
- BOTH: Of course!
- Okay.
77
00:02:16,195 --> 00:02:17,885
- Be well!
- Love well!
78
00:02:17,890 --> 00:02:19,029
- [CAMERA CLICKS]
- Oh, it's so cute.
79
00:02:19,031 --> 00:02:20,414
- Tag us!
- Thank you so much!
80
00:02:20,419 --> 00:02:22,193
Five minutes fifteen seconds,
come on, guys.
81
00:02:22,198 --> 00:02:23,807
- Found the breaker.
- Perfect, light me up.
82
00:02:23,811 --> 00:02:25,289
Got you. Good?
83
00:02:25,294 --> 00:02:27,230
- AJA: [MUFFLED SPEECH]
- MIKE: Easy... wham. Good?
84
00:02:27,234 --> 00:02:28,440
- AJA: Yeah.
- Flip the switch.
85
00:02:28,445 --> 00:02:29,573
Whoo! Light it up, baby.
86
00:02:29,578 --> 00:02:31,219
- [PANEL CLANGING, CRACKLING]
- [NICK SCREAMS]
87
00:02:31,223 --> 00:02:32,875
MIKE: I looked away. It got in my eye.
88
00:02:32,880 --> 00:02:34,139
- [MIKE GROANING]
- [ELECTRICAL BUZZING]
89
00:02:34,143 --> 00:02:35,727
- [GROUP YELLING]
- NICK: Okay! Oh, that's a lot!
90
00:02:35,731 --> 00:02:37,156
- Okay.
- [COUGHING]
91
00:02:37,158 --> 00:02:38,991
Wayne, Wayne, we're gonna
have to scrap the first number.
92
00:02:38,993 --> 00:02:40,492
- The Wizard's busy.
- Great!
93
00:02:40,494 --> 00:02:41,976
Well, we could just
start with the prince
94
00:02:41,978 --> 00:02:43,069
meeting the White Swan.
95
00:02:43,071 --> 00:02:44,388
But the Wizard scene sets up
96
00:02:44,390 --> 00:02:45,722
the entire show. I need
you to go out there.
97
00:02:45,724 --> 00:02:47,316
I need you to explain
the premise, Wayne.
98
00:02:47,320 --> 00:02:49,604
It is already clear through
the language of dance!
99
00:02:49,609 --> 00:02:51,336
Nobody speaks dance, all right?
100
00:02:51,338 --> 00:02:53,505
America does not like to be confused.
101
00:02:53,507 --> 00:02:55,940
Do not argue with me! This
is an emergency, Wayne!
102
00:02:55,945 --> 00:02:57,456
- [WALKIE SMASHES]
- Honestly, I was the only one
103
00:02:57,460 --> 00:02:58,677
- who stayed calm.
- [SCOFFS]
104
00:02:58,679 --> 00:03:00,776
I was. But look, I was sad.
105
00:03:00,781 --> 00:03:02,739
You know, 'cause I wanted to be nice...
106
00:03:02,741 --> 00:03:04,070
for Paula.
107
00:03:04,593 --> 00:03:05,759
And for you.
108
00:03:05,969 --> 00:03:07,301
And Monica.
109
00:03:07,306 --> 00:03:09,106
- For Monica?
- NICK: Mm-hmm.
110
00:03:09,731 --> 00:03:11,893
Nick, do you wanna talk about Monica?
111
00:03:11,898 --> 00:03:13,250
No, Wayne, I don't.
112
00:03:13,252 --> 00:03:15,025
I can't breathe. I'm too stressed out!
Why am I so stressed out?
113
00:03:15,029 --> 00:03:16,920
Because you invested and you care
114
00:03:16,922 --> 00:03:18,875
about these people. Look at me!
115
00:03:19,109 --> 00:03:20,995
The show is going to work.
116
00:03:21,000 --> 00:03:22,940
Now I have to go figure out
a flashlight dance.
117
00:03:22,945 --> 00:03:24,679
God help us all, but...
118
00:03:24,777 --> 00:03:27,611
- we will make it work.
- Okay, yeah. That's...
119
00:03:27,616 --> 00:03:28,782
Mm.
120
00:03:29,206 --> 00:03:30,380
Thank you.
121
00:03:31,119 --> 00:03:33,069
- [ELECTRICAL BUZZING]
- [SIGHS]
122
00:03:33,071 --> 00:03:35,308
Yeah, don't wanna talk about Monica.
123
00:03:35,313 --> 00:03:36,790
- [DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC]
- SIMON: We got the flashlights!
124
00:03:36,794 --> 00:03:37,836
BRITTNEY: We're here! We're back!
125
00:03:37,840 --> 00:03:40,179
WAYNE: Everyone,
everyone, keep breathing!
126
00:03:40,184 --> 00:03:41,868
We are resourceful and inspired,
127
00:03:41,873 --> 00:03:42,947
and we make our own light!
128
00:03:42,952 --> 00:03:44,031
What a perfect metaphor.
129
00:03:44,036 --> 00:03:46,023
Everyone, grab
flashlights and batteries.
130
00:03:46,952 --> 00:03:48,281
Simon just broke up with me.
131
00:03:48,286 --> 00:03:50,507
What? No!
132
00:03:50,512 --> 00:03:51,609
- Hey.
- [FLASHLIGHT CLICKS]
133
00:03:51,614 --> 00:03:52,762
I love you.
134
00:03:52,767 --> 00:03:53,951
- [FLASHLIGHT CLICKS]
- I love you too.
135
00:03:53,955 --> 00:03:55,407
- Why isn't this working?
- Because you don't know
136
00:03:55,411 --> 00:03:56,726
your plus from your minus, so...
137
00:03:56,731 --> 00:03:57,765
please just give it to me
138
00:03:57,770 --> 00:03:59,085
Hey, are you okay?
139
00:03:59,090 --> 00:04:01,349
Yeah, I just, um...
140
00:04:02,116 --> 00:04:03,840
I left a ticket a will call for my mom
141
00:04:03,845 --> 00:04:05,179
and she didn't pick it up.
142
00:04:05,514 --> 00:04:07,203
Yeah? Well, maybe
she's just running late.
143
00:04:07,208 --> 00:04:10,060
No, she doesn't really
understand my life.
144
00:04:10,233 --> 00:04:12,185
But I thought she might like this.
145
00:04:12,190 --> 00:04:14,359
Well, she should be proud.
146
00:04:14,648 --> 00:04:16,101
And you should be proud of yourself.
147
00:04:16,106 --> 00:04:17,423
You know what? You built a business.
148
00:04:17,427 --> 00:04:19,202
You don't owe anyone anything.
149
00:04:19,207 --> 00:04:21,207
I am proud of you, you know that?
150
00:04:21,289 --> 00:04:22,604
And I'm proud of the two of us
151
00:04:22,609 --> 00:04:24,125
for forming this friendship
152
00:04:24,130 --> 00:04:25,516
- under the circumstances.
- [LAUGHS]
153
00:04:25,520 --> 00:04:27,354
Okay? So cheers.
154
00:04:27,465 --> 00:04:28,965
- [FLASHLIGHTS CLINK]
- Hey, do you feel like
155
00:04:28,969 --> 00:04:30,445
we're on the "Titanic," or what?
156
00:04:30,450 --> 00:04:32,374
Oh, yeah, this is a disaster.
157
00:04:32,379 --> 00:04:34,546
[SUSPENSEFUL MUSIC]
158
00:04:34,551 --> 00:04:36,656
- Dad, this is crazy.
- NICK: It's a wild one.
159
00:04:36,661 --> 00:04:38,585
Isn't it, Hen? I... I know.
160
00:04:38,590 --> 00:04:40,347
Zach, good to see you,
buddy. How you doing?
161
00:04:40,352 --> 00:04:41,665
Nick, we've got to pull the plug.
162
00:04:41,669 --> 00:04:43,002
I have Million Dollar Money Drop
163
00:04:43,007 --> 00:04:44,750
- locked and loaded.
- Nope, this is gonna work.
164
00:04:44,754 --> 00:04:45,845
The cameras have power from the truck.
165
00:04:45,849 --> 00:04:47,407
This is gonna be the most inspiring hour
166
00:04:47,411 --> 00:04:48,454
of television you have ever seen.
167
00:04:48,458 --> 00:04:49,460
Where is Reggie Sadler?
168
00:04:49,465 --> 00:04:51,218
Uh, he's in Hair and Makeup. Relax.
169
00:04:51,223 --> 00:04:52,757
Reggie wasn't in Hair and Makeup.
170
00:04:52,953 --> 00:04:55,103
Last I heard, he was on
the 75 North out of Toledo.
171
00:04:55,108 --> 00:04:56,459
- [WALKIE FEEDBACK]
- Mike, Aja, how we looking?
172
00:04:56,463 --> 00:04:57,797
Working fast but some stuff melted
173
00:04:57,801 --> 00:04:59,227
in the fire... Some of it important.
174
00:04:59,231 --> 00:05:00,421
Probably all of it.
175
00:05:00,426 --> 00:05:02,500
- Well, hurry up!
- AJA: I am playing the Wizard
176
00:05:02,505 --> 00:05:04,343
and a cygnet, and I'm
fixing the electrical.
177
00:05:04,348 --> 00:05:06,664
I am doing the best that I can, Nick.
178
00:05:06,927 --> 00:05:07,943
Over.
179
00:05:07,948 --> 00:05:09,382
NICK: Good update. Just keep going.
180
00:05:09,387 --> 00:05:11,329
All right, everybody, have a good show.
181
00:05:11,334 --> 00:05:13,392
Just a reminder that this
is actually happening.
182
00:05:13,397 --> 00:05:14,746
This is not a dream.
183
00:05:14,751 --> 00:05:16,882
- [NECK CRACKING]
- [DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC]
184
00:05:16,887 --> 00:05:18,375
Get up, you stupid little bitch.
185
00:05:18,380 --> 00:05:19,796
You do whatever's asked of you.
186
00:05:19,801 --> 00:05:22,485
And you get no food or
water until the job is done.
187
00:05:22,490 --> 00:05:24,323
[UPBEAT ORCHESTRAL MUSIC]
188
00:05:24,328 --> 00:05:27,179
[SOFT APPLAUSE]
189
00:05:28,365 --> 00:05:30,781
All right, we are live in five...
190
00:05:30,786 --> 00:05:35,020
four, three, two, one.
191
00:05:35,025 --> 00:05:36,766
Never before have I started a show
192
00:05:36,768 --> 00:05:39,773
knowing so clearly that we were [BLEEP].
193
00:05:42,439 --> 00:05:45,476
Our story begins with a curse.
194
00:05:45,964 --> 00:05:48,148
On a solitary walk by a lake,
195
00:05:48,153 --> 00:05:50,710
a young princess named Odette
196
00:05:50,715 --> 00:05:54,484
encounters a wizard,
wicked Von Rothbart.
197
00:05:54,489 --> 00:05:56,945
Hey, does this look cool or stupid?
198
00:05:56,950 --> 00:05:58,796
I don't know. Lemme check Twitter.
199
00:05:58,801 --> 00:06:00,116
Definitely cool, Dad.
200
00:06:00,121 --> 00:06:02,562
WAYNE: Rothbart casts a spell on Odette,
201
00:06:02,567 --> 00:06:04,808
transforming her into a swan.
202
00:06:05,034 --> 00:06:08,369
She can only return to
her human form at night.
203
00:06:08,374 --> 00:06:09,539
[TOILET FLUSHES]
204
00:06:09,544 --> 00:06:11,043
And don't look until I get offstage.
205
00:06:11,048 --> 00:06:12,305
- Okay.
- WAYNE: The only way
206
00:06:12,310 --> 00:06:14,835
the curse can be broken is if someone
207
00:06:14,840 --> 00:06:17,156
swears true love to Odette.
208
00:06:17,161 --> 00:06:18,236
What the hell is going on here?
209
00:06:18,240 --> 00:06:19,601
Oh, the power's out.
210
00:06:19,606 --> 00:06:21,438
- Not your problem. Keep moving.
- [PHONE VIBRATES]
211
00:06:21,442 --> 00:06:23,125
Reggie has landed. We're here.
212
00:06:23,130 --> 00:06:25,210
- We're gross, but we're here.
- Get him to costumes.
213
00:06:25,215 --> 00:06:26,790
JESSICA: You know, a thank
you would be nice, Nick.
214
00:06:26,794 --> 00:06:28,127
- Just once.
- NICK: Oh.
215
00:06:28,132 --> 00:06:29,578
Oh, thank you so much.
216
00:06:29,583 --> 00:06:31,703
- Come on. Reggie is here.
- What?
217
00:06:31,708 --> 00:06:32,893
You said that Reggie was already here!
218
00:06:32,897 --> 00:06:34,395
All my friends at school
are watching the show.
219
00:06:34,399 --> 00:06:36,400
Oh, thank God. Where are they
watching, on what platform?
220
00:06:36,404 --> 00:06:37,828
Are they young? It's very important
221
00:06:37,833 --> 00:06:38,977
- that they're young.
- They are young.
222
00:06:38,981 --> 00:06:39,982
You know, they're actually my age.
223
00:06:39,986 --> 00:06:41,945
ZACH: Great. 12 to 28s.
224
00:06:41,950 --> 00:06:44,784
That tale beings tonight.
225
00:06:44,908 --> 00:06:46,633
Prince Siegfried,
226
00:06:46,638 --> 00:06:49,914
Detroit's favorite son
and most eligible bachelor
227
00:06:49,919 --> 00:06:53,070
is about to fall... in love.
228
00:06:53,075 --> 00:06:56,076
[CHEERS AND APPLAUSE]
229
00:06:56,081 --> 00:06:58,599
I don't know, I didn't
really understand the story.
230
00:06:58,762 --> 00:07:01,170
Then I explained to him
it's basically Shrek,
231
00:07:01,175 --> 00:07:02,508
but she's a swan.
232
00:07:02,513 --> 00:07:04,271
It's also a similar
structure to Frozen.
233
00:07:04,276 --> 00:07:06,017
Frozen? I don't know
nothing about Frozen.
234
00:07:06,022 --> 00:07:07,375
I'm a grown man.
235
00:07:07,380 --> 00:07:08,930
I'm just waiting for Justin to come out.
236
00:07:08,934 --> 00:07:10,960
- [BREATHES HEAVILY]
- [DRAMATIC MUSIC]
237
00:07:10,965 --> 00:07:12,976
- Is my dad here?
- House left on the aisle.
238
00:07:12,981 --> 00:07:14,147
Mm.
239
00:07:14,152 --> 00:07:15,910
I don't remember any
of the choreography.
240
00:07:15,915 --> 00:07:17,695
Justin, it's in your cells.
241
00:07:17,700 --> 00:07:19,365
Don't worry about anything.
242
00:07:20,236 --> 00:07:22,144
I'm so proud of you.
243
00:07:23,372 --> 00:07:24,796
Does Mike know he's in this?
244
00:07:24,801 --> 00:07:26,460
Where the hell is he?
245
00:07:28,290 --> 00:07:30,048
[LIGHT ORCHESTRAL MUSIC]
246
00:07:30,053 --> 00:07:31,406
I'm in this.
247
00:07:31,411 --> 00:07:33,468
You know what?
Go, I got it. I got it, I got it.
248
00:07:33,473 --> 00:07:35,875
Costumes, I need a clean shirt STAT!
249
00:07:35,880 --> 00:07:37,586
I'm just gonna crush it.
I'm just gonna go out there.
250
00:07:37,590 --> 00:07:38,718
It's in my cells.
251
00:07:38,723 --> 00:07:41,983
[CHEERS AND APPLAUSE]
252
00:07:44,477 --> 00:07:45,994
[WHISTLES]
253
00:07:49,984 --> 00:07:51,879
[CHEERS AND APPLAUSE]
254
00:07:51,884 --> 00:07:53,992
Justin! I love you!
255
00:07:53,997 --> 00:07:55,997
[CHEERS AND APPLAUSE]
256
00:08:14,136 --> 00:08:17,187
- HENRI: Dad, this is amazing.
- It's working! Look at that!
257
00:08:17,192 --> 00:08:18,434
We might actually pull this off.
258
00:08:18,438 --> 00:08:19,585
When is Reggie coming out?
259
00:08:19,590 --> 00:08:21,257
Will you... look at that!
260
00:08:21,262 --> 00:08:22,470
ZACH: That's great.
That's a bunch of nobodies.
261
00:08:22,474 --> 00:08:23,821
- Stop it. It's great.
- It's great bunch
262
00:08:23,825 --> 00:08:25,474
of nobodies being great.
263
00:08:27,585 --> 00:08:29,663
[BOOING]
264
00:08:29,668 --> 00:08:31,479
AUDIENCE MEMBER: Brittney, you suck!
265
00:08:31,484 --> 00:08:33,208
AUDIENCE MEMBER: You're the worst!
266
00:08:39,001 --> 00:08:40,834
[CHEERS AND APPLAUSE]
267
00:08:40,839 --> 00:08:42,546
AUDIENCE MEMBER: It's Gabby!
268
00:08:54,804 --> 00:08:57,523
[SENTIMENTAL ORCHESTRAL MUSIC]
269
00:09:11,637 --> 00:09:12,803
AJA: All right, come on, come on.
270
00:09:12,807 --> 00:09:14,566
Come on. Don't embarrass me.
271
00:09:14,571 --> 00:09:16,132
[SWITCH CLICKS]
272
00:09:16,137 --> 00:09:17,650
- Mm!
- [MUSIC CRESCENDOS]
273
00:09:17,655 --> 00:09:20,489
[CHEERS AND APPLAUSE]
274
00:09:32,320 --> 00:09:33,652
[FLOOR SQUEAKS]
275
00:09:34,471 --> 00:09:35,512
Mortifying.
276
00:09:35,517 --> 00:09:36,871
Also Reggie's fault.
277
00:09:36,876 --> 00:09:38,409
Ooh, I feel like that was my fault.
278
00:09:41,826 --> 00:09:42,935
EARL JR.: Personally,
I like that they took
279
00:09:42,939 --> 00:09:44,192
some license with the music.
280
00:09:44,197 --> 00:09:45,439
I mean, I will take Whitney Houston
281
00:09:45,443 --> 00:09:48,512
- over Tchaikovsky any day.
- The Bodyguard.
282
00:09:48,927 --> 00:09:50,910
Now, that was a good movie.
283
00:09:50,915 --> 00:09:52,849
Yeah, no, they should
do that for season two.
284
00:09:52,854 --> 00:09:54,036
- Mm-hmm.
- MIKE: I need to get rid
285
00:09:54,040 --> 00:09:55,780
of this walkie! Thank you, Tom!
286
00:09:55,785 --> 00:09:57,118
- TOM: Okay.
- [MIKE GASPING]
287
00:09:57,120 --> 00:09:58,388
- Thank you, Jasmine.
- Oh, yeah.
288
00:09:58,392 --> 00:09:59,666
MIKE: You're a dream.
289
00:09:59,671 --> 00:10:01,504
Couldn't do this production without you!
290
00:10:01,621 --> 00:10:04,530
Come on. Super late. Super late!
291
00:10:04,535 --> 00:10:07,461
[MUSIC CRESCENDOS]
292
00:10:11,634 --> 00:10:14,053
[CHEERS AND APPLAUSE]
293
00:10:14,058 --> 00:10:15,967
And we are into commercial.
294
00:10:15,972 --> 00:10:18,123
- That was awesome!
- So awesome.
295
00:10:18,128 --> 00:10:19,702
Twitter is having Gabbygasms.
296
00:10:19,707 --> 00:10:22,191
- I love her.
- She's the best, isn't she?
297
00:10:22,196 --> 00:10:23,378
ALAN: 'Scuse me.
298
00:10:23,383 --> 00:10:24,717
Uh, these are for Julia.
299
00:10:24,722 --> 00:10:25,775
Do you know where her stuff's at?
300
00:10:25,779 --> 00:10:27,920
- Yeah, it's right there.
- Okay.
301
00:10:28,148 --> 00:10:30,233
Ooh, they smell so good.
Hate to give them up.
302
00:10:30,238 --> 00:10:31,830
Ooh! I got to. Okay, see ya.
303
00:10:31,835 --> 00:10:33,022
Thank you.
304
00:10:37,382 --> 00:10:40,307
[LOW-KEY MELODIC MUSIC]
305
00:10:42,981 --> 00:10:45,673
- JULIA: Oh, hi.
- Hey... sweetheart.
306
00:10:45,678 --> 00:10:47,818
Um... yeah.
307
00:10:47,820 --> 00:10:49,003
- These are for you.
- JULIA: Oh, my gosh.
308
00:10:49,005 --> 00:10:51,092
How did you know that
I like chrysanthemums?
309
00:10:51,531 --> 00:10:53,197
So the plan was, I was gonna dance
310
00:10:53,202 --> 00:10:54,339
in the party scene, right?
311
00:10:54,344 --> 00:10:55,584
You know, small role.
312
00:10:55,586 --> 00:10:57,522
But sure, I can eat some humble pie.
313
00:10:57,527 --> 00:10:58,897
And then, boom!
314
00:10:59,001 --> 00:11:00,524
Grand gesture.
315
00:11:01,425 --> 00:11:02,850
And then it was explained to me
316
00:11:02,852 --> 00:11:05,201
that that was a... a terrible idea.
317
00:11:05,206 --> 00:11:07,224
- No, no way. You can't be here.
- Come on, Gabby.
318
00:11:07,229 --> 00:11:09,287
This is important to you
and you're important to me.
319
00:11:09,292 --> 00:11:11,689
Yeah, this is important to me,
and you wrecked it... I fell.
320
00:11:11,694 --> 00:11:12,843
REGGIE: Gabby, I've come so far.
321
00:11:12,845 --> 00:11:14,103
Do you see me going onto the field
322
00:11:14,105 --> 00:11:16,350
during one of your games
to be a wide receiver?
323
00:11:16,355 --> 00:11:18,938
I am trying... so hard to move on.
324
00:11:18,943 --> 00:11:21,092
Can you please just
stop making it harder?
325
00:11:21,097 --> 00:11:22,942
Mm-mm, no. You're
staying in the greenroom
326
00:11:22,947 --> 00:11:24,634
and watching the show on the monitors.
327
00:11:24,639 --> 00:11:25,856
Please.
328
00:11:25,858 --> 00:11:27,954
- [SENTIMENTAL MUSIC]
- [GABBY SNIFFLES]
329
00:11:27,959 --> 00:11:29,693
- It's okay. It's okay.
- I told you.
330
00:11:29,695 --> 00:11:31,951
Get the camera out of my face.
331
00:11:31,956 --> 00:11:33,373
[SLURPING]
332
00:11:33,378 --> 00:11:34,709
- Season two pitch.
- NICK: Hm?
333
00:11:34,714 --> 00:11:36,455
Detroit, same cast.
334
00:11:36,460 --> 00:11:38,100
Whoa, new cast member!
335
00:11:38,238 --> 00:11:39,490
Live kangaroo.
336
00:11:39,495 --> 00:11:41,216
No, God, Zach, we
don't need any of that.
337
00:11:41,221 --> 00:11:42,294
Are you not seeing this?
338
00:11:42,299 --> 00:11:44,014
Look, Wayne was right about everything.
339
00:11:44,019 --> 00:11:45,024
Get people together.
340
00:11:45,029 --> 00:11:46,224
Let them make something.
341
00:11:46,229 --> 00:11:47,514
Art is inspiring.
342
00:11:47,519 --> 00:11:48,735
So you're an artist now?
343
00:11:48,740 --> 00:11:50,233
As a matter of fact, he is.
344
00:11:50,238 --> 00:11:52,147
- Yeah.
- Okay, Paul Cézanne.
345
00:11:52,152 --> 00:11:53,306
- But guess what?
- NICK: What?
346
00:11:53,310 --> 00:11:54,718
Your overnight number is a giant turd
347
00:11:54,720 --> 00:11:56,128
that drops on my desk
every Tuesday morning.
348
00:11:56,130 --> 00:11:57,479
No, you said the overnights
don't matter, so...
349
00:11:57,481 --> 00:11:59,204
Of course the overnights matter!
350
00:11:59,209 --> 00:12:00,983
I need something to show my bosses!
351
00:12:00,985 --> 00:12:02,743
I need a hook! I need something sticky!
352
00:12:02,896 --> 00:12:04,446
Zach, when did you become so cynical?
353
00:12:04,451 --> 00:12:06,247
I suggest you watch the rest of this
354
00:12:06,249 --> 00:12:09,867
and allow yourself to be
moved by the power of dance.
355
00:12:09,869 --> 00:12:11,326
I mean, look at them out there!
356
00:12:11,328 --> 00:12:13,646
Taking what? A big leap!
357
00:12:13,648 --> 00:12:15,164
- Amen.
- Amen, yes!
358
00:12:15,169 --> 00:12:16,191
It's great!
359
00:12:16,196 --> 00:12:18,102
I feel like randomly hugging people.
360
00:12:18,107 --> 00:12:19,164
[SOFT SENTIMENTAL MUSIC]
361
00:12:19,169 --> 00:12:20,169
In fact...
362
00:12:20,818 --> 00:12:21,984
I need to go talk to someone.
363
00:12:21,989 --> 00:12:23,786
I'll be right back. Hey, you okay?
364
00:12:23,791 --> 00:12:25,594
- Mm-hmm.
- All right.
365
00:12:25,676 --> 00:12:27,391
Hey, Monica? Go to two.
366
00:12:28,114 --> 00:12:31,010
- Yes, Nick?
- NICK: The show is amazing.
367
00:12:31,015 --> 00:12:32,181
You're amazing, and I
don't know how you do it.
368
00:12:32,183 --> 00:12:33,924
You know it's not over yet, right?
369
00:12:33,926 --> 00:12:35,851
Yeah, I know, I know. I
can't wait to see the rest,
370
00:12:35,853 --> 00:12:38,094
but listen... I'm renting a cottage
371
00:12:38,096 --> 00:12:40,430
in the English countryside
for the holiday to see Henri.
372
00:12:41,617 --> 00:12:43,414
Come with me, all right?
373
00:12:43,419 --> 00:12:44,472
We'll stay for six weeks.
374
00:12:44,477 --> 00:12:45,858
We can... put on wellies
375
00:12:45,863 --> 00:12:48,122
and we'll hike and shoot a 9-point buck
376
00:12:48,124 --> 00:12:49,848
and whatever else they do on
The Crown, I don't know.
377
00:12:49,850 --> 00:12:51,274
If those dancers can walk out
378
00:12:51,276 --> 00:12:54,795
onto a pitch-black stage,
and make something gorgeous...
379
00:12:55,031 --> 00:12:56,522
why can't we give us a shot?
380
00:12:56,524 --> 00:12:59,972
Wow, that's a... a bold speech.
381
00:12:59,977 --> 00:13:01,302
Question: are you drunk?
382
00:13:01,304 --> 00:13:04,305
Yes, yes! I'm drunk!
I'm drunk on inspiration!
383
00:13:04,307 --> 00:13:06,761
Come on, look... think
about it, all right?
384
00:13:06,766 --> 00:13:08,366
You don't have to say
anything right now.
385
00:13:11,816 --> 00:13:12,982
No, no, no, no, no.
386
00:13:12,987 --> 00:13:15,930
- No, no, no.
- Babe, we'll take care of it.
387
00:13:16,516 --> 00:13:17,801
Well, do you mean
"we'll take care of it"
388
00:13:17,803 --> 00:13:19,820
take care of it or
we'll take care of it?
389
00:13:19,822 --> 00:13:21,870
No, I said, "We'll take care of it."
390
00:13:21,875 --> 00:13:23,549
Not, "We'll take care of it."
391
00:13:23,551 --> 00:13:24,975
Well, I don't know which one is which.
392
00:13:24,977 --> 00:13:26,309
Okay, just come here.
393
00:13:27,020 --> 00:13:28,718
Oh, honey.
394
00:13:28,723 --> 00:13:30,789
I still don't know which one it is.
395
00:13:33,394 --> 00:13:34,891
- ALAN: Julia?
- Yeah?
396
00:13:34,895 --> 00:13:36,912
Uh, your estranged husband
insisted on coming backstage.
397
00:13:36,914 --> 00:13:39,995
There you are.
Oh, my God. You look beautiful.
398
00:13:40,000 --> 00:13:41,008
Wait. Kevin, what are you doing?
399
00:13:41,010 --> 00:13:42,584
- I'm about to go on.
- Oh, sorry.
400
00:13:42,586 --> 00:13:43,844
The girls made you these cards.
401
00:13:43,846 --> 00:13:45,904
- Aww.
- And I forgot to put them in
402
00:13:45,906 --> 00:13:47,043
with the flowers that I gave you.
403
00:13:47,047 --> 00:13:48,090
Oh, no, no, no.
404
00:13:48,092 --> 00:13:50,179
- Linus gave me those flowers.
- KEVIN: What? [LAUGHS]
405
00:13:50,183 --> 00:13:52,016
No, that scumbag didn't give you these.
406
00:13:52,021 --> 00:13:53,687
- Please don't call him...
- Did he say that?
407
00:13:53,689 --> 00:13:54,763
- JULIA: Yes, yes.
- If he said that,
408
00:13:54,765 --> 00:13:55,931
- then he's a scumbag.
- Okay, Kevin.
409
00:13:55,933 --> 00:13:57,507
Kevin, calm down, okay?
410
00:13:57,509 --> 00:13:58,751
A nice man gave Julia flowers.
411
00:13:58,756 --> 00:14:00,883
I believe you're familiar
with my friend Raven?
412
00:14:01,427 --> 00:14:02,659
I am, no, I am.
413
00:14:02,664 --> 00:14:04,923
I... but Raven, he's not a nice man!
414
00:14:04,925 --> 00:14:06,441
Okay? He's not! I am!
415
00:14:06,443 --> 00:14:08,184
- Oh, my goodness.
- He did not give her these.
416
00:14:08,186 --> 00:14:09,292
- I did!
- Oh, okay.
417
00:14:09,297 --> 00:14:11,270
- It's not fair if he...
- No, Kevin!
418
00:14:11,275 --> 00:14:12,448
KEVIN: Oh, oh!
419
00:14:12,453 --> 00:14:13,932
Thief! Stop, thief!
420
00:14:13,934 --> 00:14:15,417
- You stole these from me!
- Hey!
421
00:14:15,422 --> 00:14:16,476
- Admit it.
- Just back it up.
422
00:14:16,480 --> 00:14:17,659
JULIA: Kevin, please stop.
423
00:14:17,664 --> 00:14:18,862
This is embarrassing.
424
00:14:18,867 --> 00:14:20,004
- No, no!
- See? They're leaving.
425
00:14:20,008 --> 00:14:21,273
But wait, wait, wait, wait!
426
00:14:21,275 --> 00:14:22,383
Okay, did you tell him
427
00:14:22,385 --> 00:14:24,547
that your favorite
flower is chrysanthemums?
428
00:14:25,216 --> 00:14:27,718
No, I didn't, but that doesn't mean...
429
00:14:27,723 --> 00:14:30,519
Wow, you look absolutely
beautiful, babe.
430
00:14:30,524 --> 00:14:32,714
No, no, no, no, no! Linus,
I already said that...
431
00:14:32,719 --> 00:14:34,286
- Oh, come on.
- I think she looks beautiful.
432
00:14:34,288 --> 00:14:35,454
- JULIA: This is ridiculous.
- You choose something else!
433
00:14:35,456 --> 00:14:36,789
Julia, Raven, 30 seconds.
434
00:14:36,791 --> 00:14:38,381
- Vamanos, vamanos.
- Let's go, please, Raven, I...
435
00:14:38,383 --> 00:14:40,623
- I'm gonna come support you...
- Right behind you, babe!
436
00:14:40,780 --> 00:14:42,005
- I think you look like...
- Break a leg!
437
00:14:42,009 --> 00:14:43,120
Beautiful!
438
00:14:43,125 --> 00:14:44,554
[SOFT MUSIC]
439
00:14:44,556 --> 00:14:48,391
[FLOWING ORCHESTRAL MUSIC]
440
00:14:48,393 --> 00:14:52,228
[CHEERS AND APPLAUSE]
441
00:14:52,230 --> 00:14:53,414
Julia!
442
00:14:53,416 --> 00:14:55,082
[CHEERS AND APPLAUSE]
443
00:14:55,084 --> 00:14:58,735
- Julia, you're my hero!
- Two mommies!
444
00:14:58,737 --> 00:15:01,922
[INSTRUMENTAL VERSION
OF "NO SCRUBS" PLAYING]
445
00:15:08,550 --> 00:15:10,005
I like that dance
where the two moms
446
00:15:10,007 --> 00:15:11,657
are trying to marry off their son.
447
00:15:11,659 --> 00:15:14,092
- Oh, yeah, TLC "No Scrubs."
- Mm-hmm.
448
00:15:15,238 --> 00:15:16,644
[LAUGHS] Like that one.
449
00:15:25,238 --> 00:15:28,428
[CHEERS AND APPLAUSE]
450
00:15:28,433 --> 00:15:30,509
AUDIENCE MEMBER: Julia!
451
00:15:30,511 --> 00:15:32,602
[CHEERS AND APPLAUSE]
452
00:15:32,604 --> 00:15:33,954
AUDIENCE MEMBER: We love you!
453
00:15:37,198 --> 00:15:38,681
[JULIA SQUEALS]
454
00:15:38,686 --> 00:15:40,369
That was incredible!
455
00:15:40,371 --> 00:15:41,611
- [GUSHING]
- [THUD]
456
00:15:42,878 --> 00:15:44,203
- [SCREAMING]
- JULIA: Hey!
457
00:15:44,668 --> 00:15:46,839
Oh, my God. Stop!
458
00:15:47,116 --> 00:15:49,133
- What is happening?
- [KEVIN GRUNTS]
459
00:15:49,138 --> 00:15:50,471
- Kevin!
- [THUD]
460
00:15:50,473 --> 00:15:52,531
- LINUS: Oh!
- JULIA: What the hell?
461
00:15:52,533 --> 00:15:55,464
Stop! What is wrong with you?
462
00:15:55,469 --> 00:15:58,831
- Julia... How did it go?
- Get out!
463
00:15:59,610 --> 00:16:01,795
[THICKLY] He's a mentally ill Tarzan.
464
00:16:02,031 --> 00:16:03,842
Kevin, we have to talk.
465
00:16:03,847 --> 00:16:06,019
Nick, where is Reggie?
466
00:16:06,149 --> 00:16:08,022
Yeah, he should be out there.
467
00:16:08,027 --> 00:16:09,497
[WALKIE FEEDBACK] Alan, where's Reggie?
468
00:16:09,501 --> 00:16:10,667
He won't go on.
469
00:16:10,672 --> 00:16:12,238
All right, let me talk to him.
470
00:16:14,339 --> 00:16:15,812
Gabby told me she doesn't
want me to be in it.
471
00:16:15,816 --> 00:16:17,331
When did Gabby become an EP on the show?
472
00:16:17,333 --> 00:16:19,662
Just... Reggie, big guy, come on.
473
00:16:19,667 --> 00:16:21,085
Look, we all know that
she's in love with you.
474
00:16:21,089 --> 00:16:22,827
She just needs you to get
out there and show her!
475
00:16:22,831 --> 00:16:25,904
All right, and believe me,
love is in the air tonight.
476
00:16:25,909 --> 00:16:27,945
Yeah, well, I'm gonna show
her by respecting her wishes
477
00:16:27,949 --> 00:16:30,353
- and doing what she asked me to do.
- ZACH: No, no!
478
00:16:30,358 --> 00:16:31,358
Reggie?
479
00:16:31,363 --> 00:16:33,553
Hi, Zach Peterman, head
of unscripted at Fox.
480
00:16:33,558 --> 00:16:36,170
Reggie, sometimes women say
that they want something,
481
00:16:36,175 --> 00:16:38,803
but they mean that they
want something else.
482
00:16:38,808 --> 00:16:40,529
And it's our job as men
483
00:16:40,534 --> 00:16:41,855
- to decide what they mean.
- That doesn't sound right.
484
00:16:41,857 --> 00:16:43,023
- It's not.
- REGGIE: Yeah.
485
00:16:43,025 --> 00:16:44,366
I think you're wrong
about this one, buddy.
486
00:16:44,370 --> 00:16:46,287
I'm gonna sit right here
487
00:16:46,292 --> 00:16:47,423
where she told me to sit.
488
00:16:47,428 --> 00:16:48,569
Fine!
489
00:16:48,574 --> 00:16:50,272
And when people ask you where you were
490
00:16:50,274 --> 00:16:52,182
during the greatest
rendition of Swan Lake
491
00:16:52,184 --> 00:16:54,776
ever to air on Fox and then
a few hours later on Hulu,
492
00:16:54,778 --> 00:16:56,686
you can tell them that you
were sitting in the greenroom
493
00:16:56,688 --> 00:16:58,113
ruining the show!
494
00:16:58,115 --> 00:16:59,614
What's wrong with this guy?
495
00:16:59,816 --> 00:17:00,858
He's a bow-tie guy.
496
00:17:00,863 --> 00:17:03,693
[DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC]
497
00:17:08,959 --> 00:17:12,344
[CHEERS AND APPLAUSE]
498
00:17:14,466 --> 00:17:17,017
AUDIENCE MEMBER: Justin, I love you!
499
00:17:23,434 --> 00:17:25,084
Oh, you gotta be kidding me.
500
00:17:29,221 --> 00:17:32,197
[TAP SHOES CLICKING]
501
00:17:40,742 --> 00:17:43,985
[CHEERS AND APPLAUSE]
502
00:17:46,128 --> 00:17:49,029
♪ No, I don't want no scrub ♪
503
00:17:49,034 --> 00:17:52,654
♪ A scrub is a guy that
can't get no love from me ♪
504
00:17:52,659 --> 00:17:54,542
♪ Hangin' out the passenger side ♪
505
00:17:54,547 --> 00:17:56,209
♪ Of his best friend's ride ♪
506
00:17:56,214 --> 00:17:58,467
♪ Trying to holla at me ♪
507
00:17:58,472 --> 00:18:00,158
♪ I don't want no scrub ♪
508
00:18:00,160 --> 00:18:03,771
♪ A scrub is a guy that
can't get no love from me ♪
509
00:18:03,773 --> 00:18:05,849
♪ Hangin' out the passenger side ♪
510
00:18:05,854 --> 00:18:07,499
♪ Of his best friend's ride ♪
511
00:18:07,501 --> 00:18:10,506
♪ Trying to holla at me ♪
512
00:18:10,511 --> 00:18:11,853
[SUSPENSEFUL MUSIC]
513
00:18:11,855 --> 00:18:14,948
[CHEERS AND APPLAUSE]
514
00:18:24,097 --> 00:18:25,469
- [DOOR CLICKS]
- [BRITTNEY GASPS]
515
00:18:25,474 --> 00:18:27,107
- [SCREAMS]
- [SOFT THUD]
516
00:18:27,112 --> 00:18:28,337
[DOORS SQUEAK]
517
00:18:31,088 --> 00:18:32,463
What the...
518
00:18:32,738 --> 00:18:34,559
What the hell was that, huh?
519
00:18:34,564 --> 00:18:36,715
It was like falling
through the gates of hell.
520
00:18:36,720 --> 00:18:38,612
It wasn't the first trapdoor mishap
521
00:18:38,617 --> 00:18:40,077
I've seen onstage, unfortunately.
522
00:18:40,082 --> 00:18:42,328
But it was one of the
more calamitous ones.
523
00:18:53,867 --> 00:18:55,656
AUDIENCE MEMBER: Simon!
524
00:18:55,658 --> 00:18:58,717
[CHEERS AND APPLAUSE]
525
00:19:15,327 --> 00:19:18,253
[LIGHT MUSIC]
526
00:19:24,002 --> 00:19:25,565
So...
527
00:19:25,570 --> 00:19:27,276
just before Simon and I stepped onstage,
528
00:19:27,281 --> 00:19:29,213
I told him I was gonna
bang every guy in Paris.
529
00:19:29,218 --> 00:19:30,698
Wow, and what did he say?
530
00:19:30,703 --> 00:19:33,440
That's fine, I'll take
North and South America.
531
00:19:33,445 --> 00:19:34,931
He can have Europe.
532
00:19:34,936 --> 00:19:37,643
- That's a lot of people.
- JUSTIN: Yeah, that was...
533
00:19:37,648 --> 00:19:39,515
the energy that we were
bringing to that dance.
534
00:19:41,211 --> 00:19:44,151
Be sure to pack enough
fashionable beanies for Paris.
535
00:19:44,156 --> 00:19:46,851
Oh, I think they're
gonna love my beanies.
536
00:19:47,645 --> 00:19:49,927
You gonna come by and pick
up your 300 racerback tanks
537
00:19:49,932 --> 00:19:51,867
or should I just open up a Lululemon?
538
00:19:53,336 --> 00:19:55,640
Those are not Lululemon.
539
00:19:55,921 --> 00:19:59,447
My boy can really, really dance.
540
00:19:59,452 --> 00:20:00,768
I'm telling you.
541
00:20:00,773 --> 00:20:02,526
And you know what else he got?
542
00:20:02,531 --> 00:20:03,706
Star quality.
543
00:20:03,711 --> 00:20:07,073
CHOIR: ♪ Believe ♪
544
00:20:07,078 --> 00:20:10,510
♪ Believe in me ♪
545
00:20:10,515 --> 00:20:13,716
♪ Believe ♪
546
00:20:25,636 --> 00:20:27,151
I'll be too busy to call.
547
00:20:27,156 --> 00:20:28,236
I'll be too busy to answer.
548
00:20:28,898 --> 00:20:33,117
CHOIR: ♪ Tonight ♪
549
00:20:35,806 --> 00:20:39,398
♪ Tonight ♪
550
00:20:46,492 --> 00:20:48,176
[CHEERS AND APPLAUSE]
551
00:20:49,271 --> 00:20:51,769
♪ Tonight ♪
552
00:20:51,774 --> 00:20:55,275
[SOFT MUSIC]
553
00:21:07,986 --> 00:21:09,393
Whoa!
554
00:21:09,808 --> 00:21:11,300
I mean, what are the odds?
555
00:21:11,305 --> 00:21:12,321
- Are you kidding me?
- Why the hell,
556
00:21:12,325 --> 00:21:13,337
- is there a trap door?
- A trap door?
557
00:21:13,341 --> 00:21:14,438
- An open trap door.
- Is it nobody's job
558
00:21:14,442 --> 00:21:15,776
- to just make sure it's closed?
- Is this a cartoon?
559
00:21:15,780 --> 00:21:17,079
- People's careers could end.
- Does Lin Manuel Miranda
560
00:21:17,083 --> 00:21:18,235
- have to deal with this?
- I could have died.
561
00:21:18,239 --> 00:21:20,601
Guys, nobody's gonna
understand what you just said.
562
00:21:20,606 --> 00:21:22,367
Do they understand this?
563
00:21:23,000 --> 00:21:24,016
What the hell?
564
00:21:24,021 --> 00:21:26,078
We're trapped. Like rats.
565
00:21:26,418 --> 00:21:28,773
And throw to commercial.
566
00:21:28,778 --> 00:21:30,035
Yes!
567
00:21:30,040 --> 00:21:31,336
All my friends are texting me.
568
00:21:31,346 --> 00:21:32,906
- It's so good.
- It's so good, right?
569
00:21:32,911 --> 00:21:34,055
- It's so good.
- So good, I know.
570
00:21:34,059 --> 00:21:36,560
I mean, a stone house in
the English countryside
571
00:21:36,565 --> 00:21:37,773
for a whole month?
572
00:21:37,778 --> 00:21:40,007
Nick's inviting you to a Hallmark movie.
573
00:21:40,012 --> 00:21:41,796
Are you considering saying yes?
574
00:21:41,801 --> 00:21:42,801
- Hot mic.
- Ah, yeah.
575
00:21:42,806 --> 00:21:43,807
Is it a good idea to be stuck
576
00:21:43,811 --> 00:21:45,352
in the middle of nowhere
with Nick Blackburn?
577
00:21:45,356 --> 00:21:46,750
WAYNE: He has his moments.
578
00:21:46,755 --> 00:21:49,437
MONICA: He's a sleazy
reality show producer.
579
00:21:49,442 --> 00:21:51,453
He's an animal without a conscience.
580
00:21:51,458 --> 00:21:52,734
The man would rather tell a lie
581
00:21:52,739 --> 00:21:53,945
than get a massage.
582
00:21:53,950 --> 00:21:56,086
Okay, can we shut that
off? Please? Turn it off.
583
00:21:56,091 --> 00:21:59,092
Yeah, for the record everybody,
I would rather have a massage,
584
00:21:59,097 --> 00:22:00,390
okay? That's not a lie.
585
00:22:00,395 --> 00:22:01,437
That's not a lie.
586
00:22:01,442 --> 00:22:02,442
Sorry, Dad.
587
00:22:02,447 --> 00:22:03,882
- Nah, just...
- Hey, hey.
588
00:22:03,887 --> 00:22:06,117
Not everyone understands
what we do, okay?
589
00:22:06,122 --> 00:22:07,288
Of course, yeah.
590
00:22:07,293 --> 00:22:09,531
You are an animal. A noble one.
591
00:22:09,536 --> 00:22:11,398
Like a hyena or a jackal.
592
00:22:11,403 --> 00:22:12,789
That is a compliment.
593
00:22:12,977 --> 00:22:15,257
Thank you. Um...
594
00:22:16,388 --> 00:22:17,844
Okay, you know what? I'm gonna go.
595
00:22:17,849 --> 00:22:19,641
I need to get some air. I'll
be right back, all right?
596
00:22:19,645 --> 00:22:21,039
I'm just gonna get some air.
597
00:22:21,044 --> 00:22:23,023
Get some meat, you jackal.
598
00:22:23,963 --> 00:22:27,265
Hot take. Incendiary. En fuego.
599
00:22:27,270 --> 00:22:28,836
What is it?
600
00:22:28,841 --> 00:22:31,289
You're in love with Nick.
601
00:22:32,422 --> 00:22:34,359
- What?
- I said what I said.
602
00:22:34,364 --> 00:22:36,272
You're both tough, prickly people
603
00:22:36,277 --> 00:22:38,132
but you get each other, and I dare say,
604
00:22:38,137 --> 00:22:39,762
soften each other up.
605
00:22:39,767 --> 00:22:40,859
You can't tell me you weren't
606
00:22:40,863 --> 00:22:42,863
the least bit excited when he asked you.
607
00:22:43,154 --> 00:22:44,718
Well, sure.
608
00:22:46,702 --> 00:22:48,031
But what if it's a disaster?
609
00:22:48,036 --> 00:22:49,369
Love is risky.
610
00:22:49,374 --> 00:22:50,765
But you've been taking risks.
611
00:22:50,770 --> 00:22:52,671
Look at all you've accomplished tonight.
612
00:22:53,654 --> 00:22:55,125
Am I really going to do this?
613
00:22:55,130 --> 00:22:57,414
You are going to the
countryside with Nick!
614
00:22:57,762 --> 00:22:59,093
- BOTH: [LAUGH]
- Guys, guys.
615
00:22:59,098 --> 00:23:01,598
Huge problem, we're
missing Brittney and Justin.
616
00:23:01,603 --> 00:23:02,945
BOTH: What?
617
00:23:06,652 --> 00:23:08,125
Okay. [EXHALES]
618
00:23:08,130 --> 00:23:09,133
How do we get out of here?
619
00:23:09,137 --> 00:23:10,560
We don't. This is where we die.
620
00:23:10,565 --> 00:23:12,016
I have to be on stage in six minutes.
621
00:23:12,020 --> 00:23:13,601
I have to be onstage in no minutes.
622
00:23:13,606 --> 00:23:14,636
Tell me this isn't happening.
623
00:23:14,640 --> 00:23:16,234
No, stop yelling.
624
00:23:16,239 --> 00:23:18,147
We can't waste the oxygen.
625
00:23:18,152 --> 00:23:19,635
There's two of us now.
626
00:23:19,683 --> 00:23:21,257
I'm gonna send a message to Simon
627
00:23:21,262 --> 00:23:22,862
using twin telepathy.
628
00:23:24,651 --> 00:23:26,320
Yeah, I didn't get that.
629
00:23:26,325 --> 00:23:28,550
You have this. You have
spatial awareness...
630
00:23:28,555 --> 00:23:30,656
WAYNE: Nick, Nick! We need you!
631
00:23:30,661 --> 00:23:32,156
Who has eyes on Nick?
632
00:23:32,161 --> 00:23:33,461
Nick.
633
00:23:33,719 --> 00:23:37,578
Nick, pick up. This is
a 911. Where are you?
634
00:23:37,583 --> 00:23:39,281
- Go for Nick.
- Justin and Brittney,
635
00:23:39,286 --> 00:23:40,312
we can't find them.
636
00:23:40,317 --> 00:23:41,892
- They've disappeared!
- What? Ah!
637
00:23:41,897 --> 00:23:43,821
We cannot find Justin or Brittney,
638
00:23:43,826 --> 00:23:45,445
and Brittney is in the next dance.
639
00:23:45,450 --> 00:23:46,950
Well, put someone in a swan costume
640
00:23:46,955 --> 00:23:48,718
and shove 'em onstage. All right?
641
00:23:48,723 --> 00:23:49,847
This is a reality show.
642
00:23:49,852 --> 00:23:51,133
No one's winning a Peabody for this.
643
00:23:51,137 --> 00:23:53,017
Well, thank you for your support.
644
00:23:54,957 --> 00:23:56,421
- What?
- Suit up.
645
00:23:56,426 --> 00:23:58,196
We're missing a Cygnet, and
you know the choreography.
646
00:23:58,200 --> 00:24:00,359
Wayne, you know I'm
not supposed to dance.
647
00:24:00,458 --> 00:24:02,328
We both know that only
means going en pointe.
648
00:24:02,333 --> 00:24:03,898
Suit up, you're on!
649
00:24:04,279 --> 00:24:05,625
Go!
650
00:24:05,630 --> 00:24:06,962
Destiny made Brittney
fall through a hole
651
00:24:06,966 --> 00:24:09,726
so that Monica can be an
honorary member of the House of Lush.
652
00:24:09,731 --> 00:24:11,142
- Sounds about right.
- Truth.
653
00:24:11,147 --> 00:24:12,888
- Precisely.
- [ALL SNAPPING]
654
00:24:12,893 --> 00:24:15,893
- [APPLAUSE]
- [BALLET MUSIC]
655
00:24:27,107 --> 00:24:28,649
- BRITTNEY: [GRUNTS]
- JUSTIN: Can you get it?
656
00:24:28,653 --> 00:24:32,375
No, it won't budge. It's
like it's super stuck.
657
00:24:32,380 --> 00:24:33,487
[GRUNTS]
658
00:24:35,720 --> 00:24:37,192
Can't do it.
659
00:24:39,392 --> 00:24:40,539
Wait, what's going on right now?
660
00:24:40,543 --> 00:24:42,312
Are you crying?
661
00:24:42,317 --> 00:24:44,392
I'm such a loser.
662
00:24:44,397 --> 00:24:46,937
No, no you're not.
You're... you're a winner.
663
00:24:46,942 --> 00:24:48,726
It says so right in your Instagram bio.
664
00:24:48,731 --> 00:24:50,419
No, I am. I'm a loser.
665
00:24:50,903 --> 00:24:52,773
Everybody booed me
when I went out there.
666
00:24:52,778 --> 00:24:54,708
I hurt my ankle, Mommy disowned me,
667
00:24:54,713 --> 00:24:56,882
and other stuff I can't talk about.
668
00:24:56,887 --> 00:24:58,320
Listen...
669
00:25:01,286 --> 00:25:02,882
People out there, they don't know
670
00:25:02,887 --> 00:25:05,872
anything about your pockets of humanity.
671
00:25:06,685 --> 00:25:08,139
And your ankle, it's
probably just twisted.
672
00:25:08,143 --> 00:25:10,528
And your mommy, she's
kind of a psychopath,
673
00:25:10,533 --> 00:25:12,291
so maybe you're better off without her.
674
00:25:12,296 --> 00:25:13,911
Yeah.
675
00:25:13,916 --> 00:25:15,600
I'm gonna show those people.
676
00:25:15,770 --> 00:25:17,661
Season two, I'm gonna
be a total sweetheart.
677
00:25:17,666 --> 00:25:18,897
Season two, did you hear something?
678
00:25:18,901 --> 00:25:20,685
I mean, the word of
mouth is pretty good.
679
00:25:21,172 --> 00:25:23,544
Um, I think I saw an opening over there.
680
00:25:23,549 --> 00:25:25,591
I'm gonna get us out of here, okay?
681
00:25:38,339 --> 00:25:40,395
ZACH: Wow, she is a good dancer.
682
00:25:40,400 --> 00:25:42,901
And hot. And mean.
683
00:25:43,144 --> 00:25:45,004
She was perfect for you, Nick.
684
00:25:45,385 --> 00:25:46,692
Must feel awful to know
685
00:25:46,697 --> 00:25:48,496
she thinks so little of you.
686
00:25:49,132 --> 00:25:51,148
What is wrong with you?
687
00:25:51,204 --> 00:25:53,590
It's fine, Hen. I'm okay, thank you.
688
00:25:54,937 --> 00:25:57,330
[CHEERS AND APPLAUSE]
689
00:26:04,311 --> 00:26:05,794
- How's your ankle?
- Bad.
690
00:26:05,799 --> 00:26:07,357
Thank you for carrying
me. You're the best.
691
00:26:07,361 --> 00:26:08,692
Try telling your brother that.
692
00:26:08,697 --> 00:26:10,934
- He just broke up with me.
- I know.
693
00:26:10,939 --> 00:26:12,672
I'm the one who told him to do that.
694
00:26:13,613 --> 00:26:15,129
Ow!
695
00:26:15,134 --> 00:26:16,223
Why would you do that?
696
00:26:16,228 --> 00:26:17,228
What is wrong with you?
697
00:26:17,233 --> 00:26:18,755
Oh, because we all know
698
00:26:18,760 --> 00:26:19,919
that you're gonna go off to Paris
699
00:26:19,923 --> 00:26:21,754
- and cheat on him.
- No, I'm not!
700
00:26:21,759 --> 00:26:23,443
Everybody's not a horrible
person, Brittney.
701
00:26:23,447 --> 00:26:24,512
I'm so monogamous
702
00:26:24,517 --> 00:26:26,183
that I dated a woman for four years.
703
00:26:26,188 --> 00:26:28,606
- You know what? You're...
- Justin, Justin, Justin.
704
00:26:28,896 --> 00:26:30,879
I just really love my brother,
705
00:26:30,884 --> 00:26:33,434
and I've never seen him
be so into somebody before,
706
00:26:33,439 --> 00:26:35,309
and I just don't want
to see him get hurt.
707
00:26:35,314 --> 00:26:36,450
You get that, right?
708
00:26:36,455 --> 00:26:38,059
I guess, but it still sucks.
709
00:26:38,064 --> 00:26:39,942
Well, I'm sorry. I screwed up.
710
00:26:39,947 --> 00:26:41,942
I didn't know what a great guy you were.
711
00:26:41,947 --> 00:26:46,616
So what do you say
you pick up his sister,
712
00:26:46,621 --> 00:26:49,556
and we go up there and make this right.
713
00:26:52,750 --> 00:26:53,916
I'm doing this for him.
714
00:26:53,921 --> 00:26:56,426
- Not for you.
- Hold my shoe.
715
00:26:56,821 --> 00:26:59,075
One, two, three. [GRUNTS]
716
00:27:09,755 --> 00:27:11,302
Hey. I'm gonna go backstage.
717
00:27:11,307 --> 00:27:13,099
You call me if you need anything.
All right?
718
00:27:13,104 --> 00:27:14,678
You're missing Mike?
719
00:27:14,922 --> 00:27:16,255
Felt like the end of that dance
720
00:27:16,260 --> 00:27:18,107
I was gonna lose another piece of Paula,
721
00:27:18,112 --> 00:27:22,755
and I started to feel
really scared and empty,
722
00:27:22,760 --> 00:27:24,630
and I did not want to go out there.
723
00:27:25,884 --> 00:27:27,467
Alone.
724
00:27:30,190 --> 00:27:33,675
[UPBEAT MUSIC]
725
00:28:11,580 --> 00:28:13,096
[AUDIENCE MURMURING]
726
00:28:13,101 --> 00:28:15,620
I'm sorry. I...
727
00:28:29,491 --> 00:28:31,237
You're not the same person from...
728
00:28:31,242 --> 00:28:33,448
And there's more of you. Okay.
729
00:28:33,453 --> 00:28:35,045
Hi.
730
00:28:36,541 --> 00:28:38,341
They're coming from everywhere.
731
00:28:39,990 --> 00:28:42,104
You're beautiful, thank you.
732
00:29:16,489 --> 00:29:21,490
CHOIR: ♪ You, soft and only ♪
733
00:29:21,495 --> 00:29:24,279
♪ You, lost and lonely ♪
734
00:29:24,281 --> 00:29:26,050
[VOICE BREAKING] Thank you.
735
00:29:27,789 --> 00:29:30,214
We love you, Mike!
736
00:29:36,334 --> 00:29:38,083
It was perfect.
737
00:29:41,669 --> 00:29:43,486
I love you.
738
00:29:43,582 --> 00:29:45,292
I hope you know that.
739
00:29:46,296 --> 00:29:48,112
I will always love you too.
740
00:29:50,897 --> 00:29:52,831
This is really it, isn't it?
741
00:29:55,024 --> 00:29:56,542
Yeah.
742
00:29:58,696 --> 00:30:01,292
Thank you for being the
mother of my children.
743
00:30:02,839 --> 00:30:05,268
- We have great kids.
- Yeah.
744
00:30:07,877 --> 00:30:09,878
I'm so sorry for all the damage
that I caused.
745
00:30:09,883 --> 00:30:12,245
No, I pulled away too.
746
00:30:12,250 --> 00:30:13,893
But you know,
747
00:30:13,898 --> 00:30:15,354
just because this part is over
748
00:30:15,359 --> 00:30:17,831
doesn't mean we can't
support each other.
749
00:30:18,729 --> 00:30:21,057
We'll always be a family.
750
00:30:22,430 --> 00:30:24,440
I'm terrified.
751
00:30:28,324 --> 00:30:29,990
You get used to it.
752
00:30:31,846 --> 00:30:35,182
So, um, I'm getting a divorce.
753
00:30:35,187 --> 00:30:37,292
Uh, we're gonna sell the house.
754
00:30:37,297 --> 00:30:40,370
I'm gonna get a place in
the city with my girls.
755
00:30:43,139 --> 00:30:45,207
So yeah, that's what's happening.
756
00:30:45,212 --> 00:30:48,018
Uh, that's not all that's happening.
757
00:30:48,023 --> 00:30:50,351
Endings are beginnings too.
758
00:30:50,356 --> 00:30:52,432
Like, if you could do
anything fun right now,
759
00:30:52,437 --> 00:30:53,456
what would it be? Quick.
760
00:30:53,461 --> 00:30:55,745
I would take the girls to Tokyo.
761
00:30:55,750 --> 00:30:56,932
That was fast and specific.
762
00:30:56,937 --> 00:30:58,590
Well, it's something
I've always wanted to do.
763
00:30:58,594 --> 00:31:00,315
And I think that the
girls need some attention.
764
00:31:00,319 --> 00:31:01,319
You know?
765
00:31:01,324 --> 00:31:03,725
- Well sayonara then, bitch.
- There we go.
766
00:31:03,730 --> 00:31:05,322
[LAUGHS]
767
00:31:07,297 --> 00:31:08,805
You could come.
768
00:31:08,810 --> 00:31:09,868
Really?
769
00:31:11,414 --> 00:31:14,284
I was planning on doing some traveling.
770
00:31:14,289 --> 00:31:15,557
Ooh!
771
00:31:15,562 --> 00:31:17,395
Maybe I'll swing by for some sake.
772
00:31:17,668 --> 00:31:18,948
Deal.
773
00:31:22,405 --> 00:31:23,646
Hi!
774
00:31:23,651 --> 00:31:25,005
Did you see Mike?
775
00:31:25,010 --> 00:31:26,735
Oh, it was so beautiful.
776
00:31:26,917 --> 00:31:28,253
That was such a good idea you had.
777
00:31:28,255 --> 00:31:30,252
- It's just what everyone needed.
- Oh, thanks.
778
00:31:30,257 --> 00:31:33,425
Listen, I think my invitation before
779
00:31:33,427 --> 00:31:34,852
was a bit of a lapse in judgement.
780
00:31:34,854 --> 00:31:36,215
You know, I got caught up in the moment.
781
00:31:36,219 --> 00:31:37,667
I mean, us? Together? Alone?
782
00:31:37,672 --> 00:31:40,120
We'd kill each other.
So just forget I ever asked.
783
00:31:41,364 --> 00:31:42,455
I suppose you're right.
784
00:31:42,460 --> 00:31:45,518
It's just a transactional
thing, after all.
785
00:31:45,523 --> 00:31:46,527
- Yes?
- Yeah, yeah.
786
00:31:46,532 --> 00:31:47,754
It's best to just leave it here.
787
00:31:47,758 --> 00:31:49,137
Plus, I gotta find
a hook for season two.
788
00:31:49,141 --> 00:31:51,658
There's so much work
to do, that, you know...
789
00:31:51,945 --> 00:31:53,245
Okay.
790
00:31:53,250 --> 00:31:56,345
Well, I should, um,
I should go out there.
791
00:31:56,350 --> 00:31:58,192
- Yeah.
- So...
792
00:32:07,150 --> 00:32:08,346
[SIGHS]
793
00:32:08,351 --> 00:32:09,776
Oh, come on, guys.
794
00:32:09,781 --> 00:32:11,456
Hey, you gotta turn your receipts in...
795
00:32:12,649 --> 00:32:15,742
[TAP SHOES CLACKING]
796
00:32:22,957 --> 00:32:24,231
_
797
00:32:24,236 --> 00:32:26,219
So I made up this hokey ending
798
00:32:26,221 --> 00:32:28,296
where Odette has to love herself,
799
00:32:28,434 --> 00:32:30,225
but I was a fraud.
800
00:32:42,004 --> 00:32:44,160
See, I don't remember a time
when I looked in the mirror
801
00:32:44,164 --> 00:32:45,737
and didn't want something
to be different.
802
00:32:45,741 --> 00:32:48,258
Or when I wasn't
beating myself up
803
00:32:48,260 --> 00:32:50,652
over something I said, or I did.
804
00:33:01,327 --> 00:33:03,331
But being on this show,
805
00:33:03,333 --> 00:33:04,757
playing the white swan and having
806
00:33:04,759 --> 00:33:07,186
all these dancers
supporting each other...
807
00:33:11,712 --> 00:33:17,257
It's just... I got it.
808
00:33:18,478 --> 00:33:20,436
It happened.
809
00:33:23,310 --> 00:33:27,020
I was able to feel love for myself.
810
00:33:28,122 --> 00:33:31,122
[JOYFUL MUSIC]
811
00:33:35,813 --> 00:33:37,747
And what did that feel like?
812
00:33:39,070 --> 00:33:42,186
In that moment, I felt about
me like I feel about Sam.
813
00:33:47,820 --> 00:33:49,802
Like, I want to protect me,
814
00:33:49,804 --> 00:33:51,726
and, like, I love myself.
815
00:33:52,530 --> 00:33:54,681
And I was proud of myself.
816
00:33:55,245 --> 00:33:57,483
And it was suddenly so clear
817
00:33:57,488 --> 00:34:00,631
that there is always
another chance for everybody.
818
00:34:02,944 --> 00:34:05,757
And you just can't
always see it right away.
819
00:34:06,913 --> 00:34:09,655
How do we get that feeling to last?
820
00:34:09,657 --> 00:34:10,952
I don't know.
821
00:34:11,283 --> 00:34:13,099
Practice?
822
00:34:13,328 --> 00:34:14,994
Surrounding yourself with good people?
823
00:34:14,996 --> 00:34:16,221
That sounds just right.
824
00:34:17,996 --> 00:34:20,255
Odette didn't have to
make a destructive choice.
825
00:34:20,260 --> 00:34:22,338
Because she loved herself.
826
00:34:22,343 --> 00:34:24,463
That's some Motown gospel, right there.
827
00:34:24,468 --> 00:34:26,005
I love this show.
828
00:34:32,504 --> 00:34:34,796
And then, where was the prince?
829
00:34:35,699 --> 00:34:38,291
Um, where's the prince?
830
00:34:38,296 --> 00:34:39,846
Where's my son?
831
00:34:40,433 --> 00:34:41,858
We needed a prince.
832
00:34:41,863 --> 00:34:43,587
We needed a second season.
833
00:34:43,592 --> 00:34:44,920
I did what I had to do.
834
00:34:44,925 --> 00:34:48,236
[AUDIENCE BOOING]
835
00:34:58,203 --> 00:35:01,680
Hey, cheater. Go back to the NFL.
836
00:35:01,685 --> 00:35:04,827
She's a single mom, you monster.
837
00:35:04,832 --> 00:35:06,174
So I'm thinking, I mean,
838
00:35:06,179 --> 00:35:08,025
everyone already hates me, I mean,
839
00:35:08,030 --> 00:35:10,119
the show's pretty much ground to a halt,
840
00:35:10,124 --> 00:35:11,461
I don't really know the choreography,
841
00:35:11,465 --> 00:35:13,622
so there was only one
thing left for me to do.
842
00:35:13,627 --> 00:35:15,385
He made a speech.
843
00:35:15,444 --> 00:35:16,549
I made a speech.
844
00:35:16,554 --> 00:35:18,603
Merry Christmas, I got you Reggie.
845
00:35:18,608 --> 00:35:19,725
- I know!
- Yes!
846
00:35:19,727 --> 00:35:21,244
Which was always the agreement,
847
00:35:21,246 --> 00:35:23,305
but still... And Henri's friends
848
00:35:23,307 --> 00:35:24,806
have really been
shipping Reggie and Gabby.
849
00:35:24,808 --> 00:35:26,991
I can't take it. What's gonna happen?
850
00:35:26,993 --> 00:35:28,113
All right, put the thing up.
851
00:35:28,258 --> 00:35:30,158
Hey, put the thing up!
852
00:35:30,382 --> 00:35:34,124
Whoo! Rabby forever!
853
00:35:35,011 --> 00:35:37,397
Come on, Reggie. Give me gold.
854
00:35:38,260 --> 00:35:40,152
I know you told me to
stay in the greenroom,
855
00:35:40,157 --> 00:35:41,323
but I wanted to be your prince.
856
00:35:41,325 --> 00:35:43,007
And I need to tell you something.
857
00:35:43,179 --> 00:35:45,493
I came onto this show
looking for a second chance
858
00:35:45,495 --> 00:35:46,835
in my career.
859
00:35:47,106 --> 00:35:49,106
But the second chance I found was you.
860
00:35:50,167 --> 00:35:51,666
I should have never
put myself in a position
861
00:35:51,668 --> 00:35:54,757
to mess up what we have,
and I hate that I did.
862
00:35:55,343 --> 00:35:57,921
Look, I know I broke your trust.
863
00:35:58,006 --> 00:36:00,018
But I will work every day
864
00:36:00,023 --> 00:36:01,264
to try to change that.
865
00:36:01,582 --> 00:36:04,451
'Cause Gabby, I love you.
866
00:36:04,456 --> 00:36:06,765
[AUDIENCE SWOONING]
867
00:36:07,022 --> 00:36:09,108
- FAN: Don't do it.
- It was one kiss!
868
00:36:09,110 --> 00:36:10,362
And he pulled away!
869
00:36:10,367 --> 00:36:11,546
Not soon enough!
870
00:36:11,679 --> 00:36:13,775
There was tongue. I zoomed in.
871
00:36:13,780 --> 00:36:15,039
AUDIENCE MEMBER: If we
turn our back on love,
872
00:36:15,041 --> 00:36:16,517
what's the point of living?
873
00:36:16,522 --> 00:36:18,877
No, he can't be redeemed!
874
00:36:18,879 --> 00:36:20,545
Oh, come on, y'all! I love this woman!
875
00:36:20,550 --> 00:36:22,413
Everybody, shut up!
876
00:36:23,952 --> 00:36:25,718
I need to think.
877
00:36:26,476 --> 00:36:28,568
So I love myself, right?
878
00:36:29,280 --> 00:36:30,536
Does that mean I love myself enough
879
00:36:30,540 --> 00:36:33,558
to not give my heart to the
man who betrayed my trust?
880
00:36:33,905 --> 00:36:35,538
Or does that mean I love myself enough
881
00:36:35,543 --> 00:36:36,876
to give the man I love a second chance
882
00:36:36,880 --> 00:36:38,205
to make us both happy?
883
00:36:38,210 --> 00:36:40,108
[SPEAKS SPANISH]
I didn't know what to do.
884
00:36:40,616 --> 00:36:41,752
So I just said...
885
00:36:41,757 --> 00:36:43,952
We can grab an afternoon coffee.
886
00:36:48,038 --> 00:36:49,296
Okay.
887
00:36:49,654 --> 00:36:50,713
Coffee.
888
00:36:50,718 --> 00:36:52,080
- Okay.
- No!
889
00:36:52,085 --> 00:36:53,502
- What?
- Not okay at all.
890
00:36:53,507 --> 00:36:55,322
- Come on, that's good, right?
- It's reasonable.
891
00:36:55,326 --> 00:36:56,416
ZACH: Not for TV!
892
00:36:56,421 --> 00:36:58,569
- Not to be on TV!
- Coffee.
893
00:36:58,574 --> 00:37:00,166
Coffee, whoo!
894
00:37:00,171 --> 00:37:02,072
Well, I guess that's okay.
895
00:37:02,077 --> 00:37:03,177
AUDIENCE MEMBER:
Let us know how it goes.
896
00:37:03,181 --> 00:37:04,957
I'm here! I'm sorry!
897
00:37:04,962 --> 00:37:07,119
[CHEERS AND APPLAUSE]
898
00:37:09,832 --> 00:37:11,686
- Justin.
- What'd I miss?
899
00:37:11,691 --> 00:37:12,838
Reggie declared his love for Gabby.
900
00:37:12,840 --> 00:37:14,024
It was straight out of a rom-com.
901
00:37:14,026 --> 00:37:15,600
But she just agreed to coffee
902
00:37:15,602 --> 00:37:18,000
because she's a strong,
independent woman.
903
00:37:18,005 --> 00:37:19,171
Thank you.
904
00:37:19,176 --> 00:37:20,530
- Are we still live?
- Yeah.
905
00:37:20,730 --> 00:37:22,246
Show's still going.
906
00:37:22,691 --> 00:37:24,866
JUSTIN: Okay. Here goes nothing.
907
00:37:24,871 --> 00:37:27,262
Simon! Simon!
908
00:37:27,480 --> 00:37:29,097
- Can you come onstage?
- No.
909
00:37:29,099 --> 00:37:31,093
Oh, suddenly you hate attention?
910
00:37:31,098 --> 00:37:33,101
I know you broke up with me
because Brittney told you to.
911
00:37:33,103 --> 00:37:34,882
Get out there, you big baby.
912
00:37:34,887 --> 00:37:36,486
- Go!
- You guys broke up?
913
00:37:36,491 --> 00:37:40,168
- No!
- Yeah, right before the show. But...
914
00:37:40,653 --> 00:37:42,285
Listen...
915
00:37:42,870 --> 00:37:44,457
Can we give this a shot?
916
00:37:45,557 --> 00:37:47,140
Simon?
917
00:37:48,048 --> 00:37:49,381
I love you.
918
00:37:50,010 --> 00:37:51,299
- [AUDIENCE SWOONING]
- You do?
919
00:37:52,046 --> 00:37:53,281
Since when?
920
00:37:53,286 --> 00:37:54,827
What does that matter right now?
921
00:37:54,832 --> 00:37:56,172
Well, I just feel like
everybody would like
922
00:37:56,176 --> 00:37:57,710
to know the details of the timeline.
923
00:37:57,715 --> 00:37:59,824
- We wanna know!
- SIMON: Yes, thank you, ma'am.
924
00:38:01,564 --> 00:38:04,306
Since the roof of the hotel in Chicago.
925
00:38:04,308 --> 00:38:05,471
You were standing there
926
00:38:05,475 --> 00:38:07,579
and you had this big
neon sign behind you.
927
00:38:07,584 --> 00:38:09,251
We were practicing that dance.
928
00:38:09,704 --> 00:38:12,134
You looked... so hot.
929
00:38:12,443 --> 00:38:13,793
And...
930
00:38:14,179 --> 00:38:16,499
you totally had my back,
and that was great, and...
931
00:38:16,504 --> 00:38:19,142
[CHEERS AND APPLAUSE]
932
00:38:19,147 --> 00:38:20,173
Yes!
933
00:38:20,178 --> 00:38:21,368
Yeah, no!
934
00:38:21,373 --> 00:38:23,564
- Yes, yes!
- Oh, whoa!
935
00:38:23,569 --> 00:38:26,904
[CHEERS AND APPLAUSE]
936
00:38:29,091 --> 00:38:31,241
- I love you too.
- Then we shouldn't break up.
937
00:38:31,243 --> 00:38:33,185
SIMON: Yeah, God, whose
stupid idea was that?
938
00:38:33,187 --> 00:38:36,580
[CHEERS AND APPLAUSE]
939
00:38:38,776 --> 00:38:41,277
Dad, this is my boyfriend, Simon.
940
00:38:41,282 --> 00:38:43,098
I'm a big fan of your son.
941
00:38:43,132 --> 00:38:44,169
Yeah.
942
00:38:44,174 --> 00:38:46,148
How do you feel about that,
Mr. Calgrove?
943
00:38:47,783 --> 00:38:49,932
Well, my boy's in love.
944
00:38:50,523 --> 00:38:52,300
It's hard to argue with that.
945
00:38:53,171 --> 00:38:54,596
You like football?
946
00:38:54,601 --> 00:38:56,084
Go Lions.
947
00:38:56,089 --> 00:38:57,534
Oh, you a Lions fan?
948
00:38:57,768 --> 00:38:58,809
Yeah.
949
00:38:58,814 --> 00:39:01,479
Okay, Wayne.
Get ready to cue the orchestra.
950
00:39:01,945 --> 00:39:03,279
You stay here. I'll be
right back, all right?
951
00:39:03,283 --> 00:39:04,340
- Mm-hmm.
- Got some work to do.
952
00:39:04,344 --> 00:39:06,048
Yes, yes, here we go.
953
00:39:06,053 --> 00:39:08,276
I think everybody would
like to dance with somebody.
954
00:39:08,535 --> 00:39:10,945
All right, dancers, take a bow!
955
00:39:10,950 --> 00:39:13,893
[CHEERS AND APPLAUSE]
956
00:39:13,898 --> 00:39:16,898
["I WANNA DANCE WITH SOMEBODY" PLAYING]
957
00:39:20,902 --> 00:39:22,996
First of all, I wanna say
that I respect your boundaries.
958
00:39:23,000 --> 00:39:24,199
Oh, shut up.
959
00:39:24,204 --> 00:39:27,339
[CHEERS AND APPLAUSE]
960
00:39:28,743 --> 00:39:29,909
How much do you wanna bet
961
00:39:29,911 --> 00:39:31,559
we turn around and there's a camera?
962
00:39:34,018 --> 00:39:35,397
We got it!
963
00:39:35,399 --> 00:39:36,974
[LAUGHS]
964
00:39:47,493 --> 00:39:49,769
[CHEERS AND APPLAUSE]
965
00:39:54,298 --> 00:39:56,039
Pure gold.
966
00:39:56,044 --> 00:39:59,044
[CHEERS AND APPLAUSE]
967
00:40:03,502 --> 00:40:06,195
[OVERLAPPING CHATTER]
968
00:40:12,102 --> 00:40:13,510
WAYNE: Monica?
969
00:40:13,527 --> 00:40:14,876
Monica?
970
00:40:16,982 --> 00:40:18,788
We ended the show with one big sloppy,
971
00:40:18,793 --> 00:40:20,456
unprofessional dance party.
972
00:40:20,461 --> 00:40:21,773
The show was wonderful.
973
00:40:21,778 --> 00:40:23,315
And you did that.
974
00:40:23,631 --> 00:40:25,440
You did that.
975
00:40:25,729 --> 00:40:27,276
You did too.
976
00:40:27,763 --> 00:40:29,281
We all did.
977
00:40:34,042 --> 00:40:35,831
Not everything worked out, of course,
978
00:40:35,836 --> 00:40:36,853
but um...
979
00:40:38,245 --> 00:40:40,487
We did pull off something great.
980
00:40:41,007 --> 00:40:43,842
And I'm very proud of all of my dancers.
981
00:40:44,475 --> 00:40:46,056
I hope we get to do it again.
982
00:40:46,061 --> 00:40:49,794
ALL: ♪ I wanna dance with somebody ♪
983
00:40:50,265 --> 00:40:53,645
♪ With somebody who loves me ♪
984
00:40:53,650 --> 00:40:55,566
♪ Oh, I wanna dance ♪
985
00:40:55,571 --> 00:40:57,295
NICK: Oh, Mike, you know
what? I almost forgot.
986
00:40:57,299 --> 00:40:58,995
We got a letter for you at the office.
987
00:40:59,000 --> 00:41:00,833
It, uh, I don't know.
It looked important.
988
00:41:10,014 --> 00:41:11,455
You okay? What is it?
989
00:41:11,460 --> 00:41:12,942
It's from Paula's lawyer.
990
00:41:14,073 --> 00:41:15,997
She left me...
991
00:41:17,124 --> 00:41:18,755
Everything.
992
00:41:20,566 --> 00:41:22,667
Nick, it's millions of dollars.
993
00:41:22,672 --> 00:41:26,007
CHOIR: ♪ With somebody who loves me ♪
994
00:41:26,009 --> 00:41:29,598
♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪
995
00:41:29,935 --> 00:41:33,970
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
996
00:41:33,975 --> 00:41:36,760
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
997
00:41:36,762 --> 00:41:38,095
NICK: Hey!
998
00:41:38,097 --> 00:41:40,041
You don't wanna go out there
and dance with everybody?
999
00:41:40,045 --> 00:41:41,686
I can't... my ankle.
1000
00:41:41,691 --> 00:41:44,022
Right. Oh, thank you
for getting those flashlights today.
1001
00:41:44,027 --> 00:41:45,478
- You saved the day.
- Yeah, no problem.
1002
00:41:45,482 --> 00:41:47,284
I like to be of service.
1003
00:41:48,666 --> 00:41:50,724
Did you pick up anything
else while you were there?
1004
00:41:52,139 --> 00:41:53,532
You know.
1005
00:41:53,537 --> 00:41:54,876
Is it Reggie's?
1006
00:41:55,872 --> 00:41:57,251
Yes!
1007
00:41:59,433 --> 00:42:00,879
What are you gonna do?
1008
00:42:00,884 --> 00:42:02,286
Could create some
interesting possibilities
1009
00:42:02,288 --> 00:42:05,238
for season two, depending
on what you decide to do.
1010
00:42:05,243 --> 00:42:08,329
You know, if you wanna stay
on TV a little bit longer...
1011
00:42:08,334 --> 00:42:10,017
maybe in a bigger role.
1012
00:42:10,340 --> 00:42:11,748
So I'm the villain again?
1013
00:42:12,815 --> 00:42:14,141
Everybody's gonna hate me.
1014
00:42:14,146 --> 00:42:15,312
No, come on.
1015
00:42:15,317 --> 00:42:17,118
Everybody loves to hate you!
1016
00:42:17,224 --> 00:42:19,110
Wow, you really are the Wizard.
1017
00:42:19,115 --> 00:42:20,392
Aww, you're sweet.
1018
00:42:20,568 --> 00:42:22,110
Hey, Gabby!
1019
00:42:23,214 --> 00:42:24,407
- Hey.
- Hi.
1020
00:42:24,412 --> 00:42:25,912
What you did for the show, I mean,
1021
00:42:25,917 --> 00:42:28,555
it's beyond impressive,
so how would you feel about
1022
00:42:28,560 --> 00:42:31,377
joining season two as a choreographer?
1023
00:42:31,389 --> 00:42:32,964
- Seriously?
- NICK: Mm-hmm.
1024
00:42:34,336 --> 00:42:36,977
Oh... oh, my God. Um, yes, yes!
1025
00:42:37,211 --> 00:42:39,238
What about Monica, though?
1026
00:42:39,243 --> 00:42:40,841
Oh, well, she could use the help.
1027
00:42:40,843 --> 00:42:42,794
Plus, you know, a little
healthy competition
1028
00:42:42,799 --> 00:42:43,964
never hurt anybody.
1029
00:42:43,969 --> 00:42:46,524
I have a great story
arc planned for you.
1030
00:42:46,532 --> 00:42:47,995
- Okay, yes!
- NICK: Yeah?
1031
00:42:48,000 --> 00:42:49,939
- Yes!
- All right, congratulations.
1032
00:42:57,860 --> 00:43:00,328
You pulled off something
wonderful, Nick.
1033
00:43:00,849 --> 00:43:02,284
You made magic.
1034
00:43:02,289 --> 00:43:03,823
You know, I feel like
you raised the floor
1035
00:43:03,827 --> 00:43:04,975
of your humanity.
1036
00:43:04,980 --> 00:43:06,446
[LAUGHS] Yeah, sure, Wayne.
1037
00:43:06,451 --> 00:43:07,699
Will you be joining us next season
1038
00:43:07,703 --> 00:43:09,511
to see where our story goes?
1039
00:43:09,516 --> 00:43:10,704
Oh, yeah.
1040
00:43:10,706 --> 00:43:12,453
Yeah, I wouldn't trust anyone else.
1041
00:43:12,633 --> 00:43:14,539
It's gonna be full of surprises.
1042
00:43:15,741 --> 00:43:20,741
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
73932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.