All language subtitles for Queens S01E06 - Behind the Throne (NetNaija.com)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:02,836 ♪ Let's go ♪ Lil Muffin: I want to be regular off stage. 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,046 You're saying I'm ‐‐ A stale Muffin. 3 00:00:04,046 --> 00:00:05,339 Jojo: I slipped and called you "Dad." 4 00:00:05,339 --> 00:00:06,840 Is that cool, Dad? 5 00:00:06,840 --> 00:00:08,175 Tina: Jill's in a great place. 6 00:00:08,175 --> 00:00:09,468 She is blossoming. 7 00:00:09,468 --> 00:00:10,844 Who are you? 8 00:00:10,844 --> 00:00:13,347 I'm your mother. ♪ Ko‐Ko‐Ko‐Ko‐Ko‐Konichiwa ♪ 9 00:00:13,347 --> 00:00:15,098 Fivio Foreign: Fivi. Fivio Foreign. 10 00:00:15,098 --> 00:00:16,934 Call me whatever you want, just ‐‐ just call me. 11 00:00:16,934 --> 00:00:18,185 Brianna: Look, we can't lose. 12 00:00:18,185 --> 00:00:21,313 Even if we all fall into a hole, we got each other. 13 00:00:21,313 --> 00:00:24,233 We won. ♪ That's slick, that's girl, that's it, that's all ♪ 14 00:00:24,233 --> 00:00:26,485 ♪ I'm the prettiest woman you ever have seen in your life ♪ 15 00:00:26,485 --> 00:00:27,486 ♪ I'm that chick ♪ 16 00:00:27,486 --> 00:00:29,071 [ Gunshot ] 17 00:00:31,365 --> 00:00:36,286 [ Cheers and applause ] 18 00:00:36,286 --> 00:00:38,372 Yo, we were flawless! 19 00:00:38,372 --> 00:00:40,165 When Valeria whipped her hair, 20 00:00:40,165 --> 00:00:41,667 Will Smith damn near fainted! 21 00:00:41,667 --> 00:00:43,377 Hey, yo, my phone is blowing up. 22 00:00:43,377 --> 00:00:45,629 They want us for "Saturday Night Live," baby! 23 00:00:45,629 --> 00:00:47,422 ‐Oh, my God! ‐[ Screams ] 24 00:00:47,422 --> 00:00:49,466 Oh, my God. There is no stopping us! 25 00:00:49,466 --> 00:00:50,884 [ Squeals ] Come on, bring it in. 26 00:00:50,884 --> 00:00:52,302 Whoo!      Whoo! 27 00:00:52,302 --> 00:00:53,845 Queens! 28 00:00:53,845 --> 00:00:55,555 Narrator: Unless they stop themselves. 29 00:00:58,558 --> 00:01:02,145 The biggest‐selling female hip‐hop group of all time 30 00:01:02,145 --> 00:01:04,773 poised to conquer the charts once again. 31 00:01:04,773 --> 00:01:06,650 We've been invited to go behind the throne 32 00:01:06,650 --> 00:01:08,902 as Queens make their first music video 33 00:01:08,902 --> 00:01:11,071 in two damn decades. 34 00:01:11,071 --> 00:01:13,782 But what if I told you Nasty Bitches 35 00:01:13,782 --> 00:01:15,450 were alive and well? 36 00:01:17,286 --> 00:01:19,454 Am I... 37 00:01:19,454 --> 00:01:20,455 canceled? 38 00:01:20,455 --> 00:01:21,748 Controversy. 39 00:01:21,748 --> 00:01:23,917 These women are not who they claim to be. 40 00:01:23,917 --> 00:01:24,710 No cap. 41 00:01:24,710 --> 00:01:26,003 Betrayal. 42 00:01:26,003 --> 00:01:27,713 Yes, Naomi! 43 00:01:27,713 --> 00:01:29,089 You are the queen! 44 00:01:29,089 --> 00:01:30,007 [ Cheers and applause ] 45 00:01:30,007 --> 00:01:31,133 Ego. 46 00:01:31,133 --> 00:01:34,094 But also, redemption and family. 47 00:01:34,094 --> 00:01:36,888 I'm focusing on the time we have, 48 00:01:36,888 --> 00:01:38,640 not the time we lost. 49 00:01:40,100 --> 00:01:42,185 A group poised to reclaim their history, 50 00:01:42,185 --> 00:01:43,645 their throne, 51 00:01:43,645 --> 00:01:46,523 destined to make history repeat itself? 52 00:01:46,523 --> 00:01:47,733 [ Sighs ] 53 00:01:49,693 --> 00:01:51,737 Hold up. 54 00:01:51,737 --> 00:01:52,946 I can't. 55 00:01:52,946 --> 00:01:54,323 Find out... I can't do this. 56 00:01:54,323 --> 00:01:56,700 ...as we go behind the scenes. 57 00:01:59,703 --> 00:02:01,663 DJ Envy: And we are the Breakfast Club. 58 00:02:01,663 --> 00:02:03,081 Here with the man, Fivio. 59 00:02:03,081 --> 00:02:05,167 He's having a real moment in the game right now. 60 00:02:05,167 --> 00:02:06,626 Fivio Foreign: Bow. Hey, you know what it is. 61 00:02:06,626 --> 00:02:08,045 Blessed to be here. 62 00:02:08,045 --> 00:02:09,588 Angela Yee: You lookin' a little run‐down, Fivio. 63 00:02:09,588 --> 00:02:11,465 ‐[ Chuckles ] ‐Late night at the AMA party? 64 00:02:11,465 --> 00:02:12,841 Dipped out early. 65 00:02:12,841 --> 00:02:14,635 But that don't mean I got no sleep. 66 00:02:14,635 --> 00:02:16,428 Woman got me turned around. 67 00:02:16,428 --> 00:02:17,763 For real, for real. [ Humming ] 68 00:02:17,763 --> 00:02:19,640 So, who got you so spun? 69 00:02:19,640 --> 00:02:22,309 I don't kiss and tell ‐‐ normally. 70 00:02:22,309 --> 00:02:24,811 But shawty made me wanna spread the gospel. 71 00:02:24,811 --> 00:02:27,439 I'd buy old girl a first edition 72 00:02:27,439 --> 00:02:29,483 of "The Old Man and the Sea." 73 00:02:29,483 --> 00:02:30,359 God. 74 00:02:30,359 --> 00:02:31,860 Latto? Kash Doll? Who? 75 00:02:31,860 --> 00:02:33,362 They're girls. 76 00:02:33,362 --> 00:02:35,155 This is a queen. 77 00:02:35,155 --> 00:02:37,991 Yerp. P‐Sex, you a real one. 78 00:02:37,991 --> 00:02:39,076 What? 79 00:02:39,076 --> 00:02:40,035 Venus: Ma? 80 00:02:40,035 --> 00:02:40,827 Yeah. 81 00:02:40,827 --> 00:02:42,704 What were you listening to? 82 00:02:42,704 --> 00:02:43,872 Nothing. 83 00:02:43,872 --> 00:02:45,791 Mm. Mm. 84 00:02:45,791 --> 00:02:47,000 We're out of waffles. 85 00:02:47,000 --> 00:02:49,294 Okay. 86 00:02:49,294 --> 00:02:50,170 [ Exhales sharply ] 87 00:02:50,170 --> 00:02:51,380 Mom? Hmm? 88 00:02:51,380 --> 00:02:53,965 Did you do stuff with Fivio Foreign? 89 00:02:53,965 --> 00:02:56,635 ♪♪ 90 00:02:56,635 --> 00:02:59,888 Valeria: I followed your recipe to a "T." 91 00:02:59,888 --> 00:03:00,889 Hmm. 92 00:03:00,889 --> 00:03:01,932 It's pretty good, right? 93 00:03:01,932 --> 00:03:04,017 Hmm. 94 00:03:04,017 --> 00:03:05,185 Too much salt? 95 00:03:05,185 --> 00:03:06,436 It's terrible, isn't it? 96 00:03:06,436 --> 00:03:08,522 I've eaten worse ‐‐ I think. 97 00:03:11,858 --> 00:03:14,528 This was a nice gesture. 98 00:03:14,528 --> 00:03:16,697 Thank you. 99 00:03:16,697 --> 00:03:18,448 I got you something. 100 00:03:26,081 --> 00:03:27,791 These aren't real diamonds. 101 00:03:27,791 --> 00:03:29,334 Gross. 102 00:03:29,334 --> 00:03:30,836 I can't. 103 00:03:30,836 --> 00:03:32,045 Stop. 104 00:03:32,045 --> 00:03:34,256 You can. 105 00:03:34,256 --> 00:03:38,260 I've always wanted to buy my mom something...nice, 106 00:03:38,260 --> 00:03:41,138 and...now I get to. 107 00:03:42,514 --> 00:03:45,100 I owe you an explanation. 108 00:03:45,100 --> 00:03:47,894 Yes, and I want to know everything. 109 00:03:47,894 --> 00:03:49,062 But it can wait. 110 00:03:49,062 --> 00:03:58,280 ♪♪ 111 00:03:58,280 --> 00:04:00,073 I'm enjoying this. 112 00:04:02,659 --> 00:04:04,619 Let me make us something edible, huh? 113 00:04:04,619 --> 00:04:06,163 [ Laughs ] 114 00:04:18,341 --> 00:04:20,552 Hopefully, now everyone can move forward. 115 00:04:22,262 --> 00:04:23,597 Can I have a minute with Jill? 116 00:04:23,597 --> 00:04:24,848 Man: Of course. 117 00:04:35,609 --> 00:04:36,943 I'm sorry. 118 00:04:38,904 --> 00:04:42,324 Loving you as much as I do isn't an excuse for how I behaved. 119 00:04:42,324 --> 00:04:44,826 I understand. 120 00:04:44,826 --> 00:04:46,119 But thank you. 121 00:04:47,829 --> 00:04:49,664 Just... 122 00:04:49,664 --> 00:04:50,999 do me one favor. 123 00:04:52,667 --> 00:04:54,961 You're a good person. 124 00:04:54,961 --> 00:04:57,088 Don't change too much. 125 00:05:01,343 --> 00:05:07,224 ♪♪ 126 00:05:07,224 --> 00:05:08,850 [ Sighs ] 127 00:05:08,850 --> 00:05:11,645 [ Tuning guitar ] 128 00:05:16,024 --> 00:05:18,360 Yo. 129 00:05:18,360 --> 00:05:20,987 You gave Jojo your chain? 130 00:05:20,987 --> 00:05:23,573 She told you? 131 00:05:23,573 --> 00:05:25,158 She did. 132 00:05:27,202 --> 00:05:29,663 Brianna: How come I always feel like I walked into a scene 133 00:05:29,663 --> 00:05:31,414 from "The Notebook" when you two are together? 134 00:05:31,414 --> 00:05:33,333 [ Laughter ] 135 00:05:33,333 --> 00:05:36,002 Listen, we have to capitalize on the heat from the AMAs. 136 00:05:36,002 --> 00:05:38,338 Yes, it's definitely time we drop our new single 137 00:05:38,338 --> 00:05:39,381 on the world, y'all ‐‐ 138 00:05:39,381 --> 00:05:40,882 obliterate the patriarchy. 139 00:05:40,882 --> 00:05:42,509 Yo, the song is so dope. 140 00:05:42,509 --> 00:05:44,344 I'm proud of us. It's a real statement. 141 00:05:44,344 --> 00:05:45,887 Gotta do a video, too. 142 00:05:45,887 --> 00:05:48,431 And "Behind the Video" wants us to shoot a documentary. 143 00:05:48,431 --> 00:05:50,141 I'm talking a new song, a video, 144 00:05:50,141 --> 00:05:51,893 and a BTS doc drop on the same day. 145 00:05:51,893 --> 00:05:54,312 Wait, we gotta have cameras following us 24/7? 146 00:05:54,312 --> 00:05:56,147 Well, Alicia says content is king. 147 00:05:56,147 --> 00:05:57,357 [ Sighs ] 148 00:05:57,357 --> 00:05:59,401 My kids found out about me and Fivio Foreign. 149 00:05:59,401 --> 00:06:00,735 Bad content. 150 00:06:00,735 --> 00:06:01,903 Their dad is dead. 151 00:06:01,903 --> 00:06:04,531 Their mom is home half as much as she used to be. 152 00:06:04,531 --> 00:06:06,283 I have to ease them into this. 153 00:06:06,283 --> 00:06:07,742 Not put myself on "The Real World." 154 00:06:07,742 --> 00:06:10,120 Welcome to being a single mom with a career in music. 155 00:06:10,120 --> 00:06:11,746 We present the image we want to sell ‐‐ 156 00:06:11,746 --> 00:06:13,248 that's it. Unified. 157 00:06:13,248 --> 00:06:15,750 It feels like it's all right there for us, ladies. 158 00:06:15,750 --> 00:06:17,919 For real, and y'all know Valeria is down. 159 00:06:17,919 --> 00:06:19,045 Psh, okay. 160 00:06:19,045 --> 00:06:20,088 [ Sighs ] 161 00:06:20,088 --> 00:06:21,047 Alright, bet. 162 00:06:21,047 --> 00:06:22,257 Let's ride. Yay! 163 00:06:22,257 --> 00:06:23,341 [ Laughs ] [ Cellphone dings ] 164 00:06:23,341 --> 00:06:24,593 Ey yo, Muffin just sent her verse 165 00:06:24,593 --> 00:06:25,719 for the new single. 166 00:06:25,719 --> 00:06:27,012 Let's check it out. 167 00:06:27,012 --> 00:06:28,430 Oh, just in time. 168 00:06:28,430 --> 00:06:29,848 I was cooking for my mom. 169 00:06:29,848 --> 00:06:32,726 I love hearing a sentence I never thought I would hear. 170 00:06:32,726 --> 00:06:34,936 What's her explanation? Explanation? 171 00:06:34,936 --> 00:06:37,606 For why she left baby Valeria on a New York street. 172 00:06:37,606 --> 00:06:39,065 We haven't gotten into it. 173 00:06:39,065 --> 00:06:40,275 That's not even my question. 174 00:06:40,275 --> 00:06:41,943 I'm like, "Why this chick show up now?" 175 00:06:41,943 --> 00:06:44,863 Damn! Can I be happy for a minute? 176 00:06:44,863 --> 00:06:46,072 I mean, it's dope you're kicking it, 177 00:06:46,072 --> 00:06:47,741 but in my experience, when family shows up 178 00:06:47,741 --> 00:06:49,117 out of the blue, they want ‐‐ 179 00:06:49,117 --> 00:06:50,410 Money. Money.                    Money. 180 00:06:51,703 --> 00:06:53,580 I gave her a diamond necklace this morning 181 00:06:53,580 --> 00:06:56,625 that I practically had to force around her neck. 182 00:06:56,625 --> 00:06:59,628 Look, it's nice to see you so open, but ‐‐ 183 00:06:59,628 --> 00:07:01,087 ‐Protect yourself. ‐Mm. 184 00:07:01,087 --> 00:07:02,339 That's all. 185 00:07:03,465 --> 00:07:06,384 Well, let's see what Muffin's got. 186 00:07:06,384 --> 00:07:07,469 ♪ What you call me? ♪ 187 00:07:07,469 --> 00:07:08,928 ♪ What you call me? ♪ 188 00:07:08,928 --> 00:07:11,056 ♪ I made you, a queen is what you call me ♪ 189 00:07:11,056 --> 00:07:13,516 Lil Muffin: ♪ I've got a body, I flaunt it ♪ 190 00:07:13,516 --> 00:07:16,019 ♪ Might let him hit if he want it ♪ 191 00:07:16,019 --> 00:07:19,397 ♪ Party till six in the mornin' ♪ 192 00:07:19,397 --> 00:07:20,857 ♪ Till I'm yawnin' ♪ 193 00:07:20,857 --> 00:07:23,193 ♪ Co‐Co‐Co‐Co‐Co‐Court is in session ♪ 194 00:07:23,193 --> 00:07:25,737 ♪ I am Lil Muffin, and I am processing ♪ 195 00:07:25,737 --> 00:07:28,490 ♪ I am the prettiest chick with some serious drip ♪ 196 00:07:28,490 --> 00:07:30,742 ♪ I'm the first, I could never be second ♪ 197 00:07:30,742 --> 00:07:31,826 ♪ Ah ♪ 198 00:07:31,826 --> 00:07:33,161 [ Music stops ] 199 00:07:33,161 --> 00:07:35,246 That'll work. 200 00:07:35,246 --> 00:07:36,456 Will that work? 201 00:07:36,456 --> 00:07:38,166 For sure, but, uh... 202 00:07:38,166 --> 00:07:39,292 What? 203 00:07:39,292 --> 00:07:41,294 Muffin's my client, so I hate to do this, 204 00:07:41,294 --> 00:07:42,671 but I wouldn't be doing right by y'all 205 00:07:42,671 --> 00:07:44,089 if I didn't mention that Lady London 206 00:07:44,089 --> 00:07:45,965 submitted a verse, too ‐‐ unsolicited. 207 00:07:45,965 --> 00:07:48,635 Lady London wants to collab with us? 208 00:07:48,635 --> 00:07:50,470 She is it right now. 209 00:07:50,470 --> 00:07:51,554 It doesn't matter. 210 00:07:51,554 --> 00:07:53,139 We wouldn't be here without Muffin. 211 00:07:53,139 --> 00:07:55,350 Facts. So, we're not even gonna give it a listen? 212 00:07:55,350 --> 00:07:57,394 Jill, would you talk some sense into V? 213 00:07:57,394 --> 00:07:58,812 It's not always about business. 214 00:07:58,812 --> 00:08:00,939 It's not always about business. 215 00:08:00,939 --> 00:08:02,315 But this is. 216 00:08:02,315 --> 00:08:04,192 I mean, let's just keep it real. 217 00:08:04,192 --> 00:08:06,194 Muffin has kinda fallen off. 218 00:08:06,194 --> 00:08:07,320 I mean, she went to rehab. 219 00:08:07,320 --> 00:08:09,531 And I empathize, Lord knows, but ‐‐ 220 00:08:09,531 --> 00:08:11,199 We need to do what it takes. 221 00:08:11,199 --> 00:08:14,619 We want what we threw away 20 years ago ‐‐ a world tour. 222 00:08:14,619 --> 00:08:16,162 Yes! Look, I'm late. 223 00:08:16,162 --> 00:08:18,039 I gotta pick up Olivia from dance. 224 00:08:18,039 --> 00:08:21,126 Listen if you want, but it's gotta be Muffin. 225 00:08:22,085 --> 00:08:23,753 We should just listen anyway. 226 00:08:23,753 --> 00:08:25,964 Could be a non‐factor. 227 00:08:25,964 --> 00:08:28,216 Lady London: ♪ I only come around where the commas at ♪ 228 00:08:28,216 --> 00:08:30,635 ♪ So when you see me, take a bow like Rihanna said ♪ 229 00:08:30,635 --> 00:08:33,096 ♪ Speak when the time is set, talk when I tell you to ♪ 230 00:08:33,096 --> 00:08:35,765 ♪ Shut up ♪ ♪ Matter of fact, you don't walk till I tell you move ♪ 231 00:08:35,765 --> 00:08:38,226 ♪ Bossed up, you is not a dog, you's a lost pup ♪ 232 00:08:38,226 --> 00:08:40,770 ♪ I could run this world size 39 boss pumps ♪ 233 00:08:40,770 --> 00:08:43,148 ♪ Costs none, all of you fellas, all of you dudes ♪ 234 00:08:43,148 --> 00:08:44,899 ♪ Hit your mother up and tell her you love her ♪ 235 00:08:44,899 --> 00:08:46,735 ♪ All of you do women run this ♪ 236 00:08:47,902 --> 00:08:49,571 Okay, who's telling Muffin she's out? 237 00:08:49,571 --> 00:08:51,698 Look, I picked her up from rehab, y'all. 238 00:08:51,698 --> 00:08:54,075 I know what kind of person she's trying to be. 239 00:08:54,075 --> 00:08:55,702 I mean, her video flopped. 240 00:08:55,702 --> 00:08:58,455 She had a unicorn horn planted in her head to stay relevant. 241 00:08:58,455 --> 00:09:01,124 I want no part of being the reason she has a relapse. 242 00:09:01,124 --> 00:09:03,460 Then let's vote. Democracy and all that. 243 00:09:03,460 --> 00:09:05,211 I mean, we know Bree is riding with Muffin. 244 00:09:05,211 --> 00:09:06,504 Well, y'all know where I'm at. 245 00:09:06,504 --> 00:09:07,714 I stay loyal. 246 00:09:07,714 --> 00:09:11,384 Lady London, her verse is objectively better. 247 00:09:11,384 --> 00:09:12,927 [ Laughs ] When I'm with y'all, 248 00:09:12,927 --> 00:09:15,055 I have to think about what's best for you. 249 00:09:15,055 --> 00:09:16,681 London's the smart move right now. 250 00:09:16,681 --> 00:09:19,184 Jill, you're cool with stabbing your friend in the back? 251 00:09:19,184 --> 00:09:21,519 You geriatric‐ass traitors! 252 00:09:21,519 --> 00:09:23,229 Well, we wanted to tell you in person. 253 00:09:23,229 --> 00:09:25,356 Does that make you a good person, Jill? 254 00:09:25,356 --> 00:09:27,275 Naomi: You have every right to be pissed. 255 00:09:27,275 --> 00:09:28,485 I'm pissed. 256 00:09:28,485 --> 00:09:29,944 This wasn't my call, Muffin. 257 00:09:29,944 --> 00:09:31,279 We voted. 258 00:09:31,279 --> 00:09:33,239 3 to 2. 259 00:09:33,239 --> 00:09:34,824 And you're one of the three? 260 00:09:36,826 --> 00:09:39,370 We will get your career back on track ‐‐ on my family. 261 00:09:39,370 --> 00:09:41,414 Mm‐hmm. 262 00:09:41,414 --> 00:09:42,749 [ Sighs ] 263 00:09:46,252 --> 00:09:51,257 ♪♪ 264 00:09:51,257 --> 00:09:52,842 I guess this is who you are now. 265 00:09:52,842 --> 00:09:58,014 ♪♪ 266 00:09:58,014 --> 00:09:59,557 Lauren. 267 00:10:04,854 --> 00:10:06,314 Man: Is it true the divorce is finalized? 268 00:10:06,314 --> 00:10:07,565 That's a private matter. 269 00:10:07,565 --> 00:10:09,484 U‐Um, how does it feel to be the most famous gay 270 00:10:09,484 --> 00:10:10,985 on the planet right now? 271 00:10:10,985 --> 00:10:12,654 I love my life. 272 00:10:12,654 --> 00:10:14,239 I love you. 273 00:10:14,239 --> 00:10:15,824 If I knew I'd get this much attention, 274 00:10:15,824 --> 00:10:18,243 I would have said I was gay ages ago. 275 00:10:18,243 --> 00:10:21,371 [ Indistinct chatter ] 276 00:10:21,371 --> 00:10:23,373 ♪♪ 277 00:10:23,373 --> 00:10:25,333 Lil Muffin: They were washed! 278 00:10:25,333 --> 00:10:27,627 I put them bitches back on the map! 279 00:10:27,627 --> 00:10:30,088 [ Huffs ] And Jill ‐‐ Jill, of all people ‐‐ 280 00:10:30,088 --> 00:10:31,965 My ham leg is missing. 281 00:10:31,965 --> 00:10:33,800 It is from Iberia. 282 00:10:35,802 --> 00:10:39,264 Yo, my heart been, like, sucked out with a straw! 283 00:10:39,264 --> 00:10:40,723 Y'all been my family since middle school, 284 00:10:40,723 --> 00:10:43,226 and it's like you just don't even care 285 00:10:43,226 --> 00:10:45,019 how they betrayed me ‐‐ 286 00:10:45,019 --> 00:10:47,021 and the fact that my career is in the dumpster! 287 00:10:47,021 --> 00:10:48,773 You're wrong. We are very aware 288 00:10:48,773 --> 00:10:51,067 how your career is now a dumpster fire. 289 00:10:51,067 --> 00:10:52,443 Hmm. And frankly, we're concerned 290 00:10:52,443 --> 00:10:53,695 you don't have a plan for us. 291 00:10:53,695 --> 00:10:56,614 Those nasty‐bitch Queens went abracadabra after 20 years, 292 00:10:56,614 --> 00:10:58,825 came back rapping about divorce and maxi pads, 293 00:10:58,825 --> 00:11:00,076 and now they're back on top. 294 00:11:00,076 --> 00:11:01,870 What's our next move, Muff? 295 00:11:01,870 --> 00:11:03,913 We need you to get transformational. 296 00:11:04,956 --> 00:11:06,374 [ Sighs ] 297 00:11:08,251 --> 00:11:10,336 Yeah. [ Scoffs ] 298 00:11:10,336 --> 00:11:11,504 Yeah. 299 00:11:13,548 --> 00:11:15,175 [ Sighs ] 300 00:11:15,175 --> 00:11:16,384 Eric. 301 00:11:16,384 --> 00:11:17,927 I need to sit down with the label. 302 00:11:17,927 --> 00:11:19,512 ♪ I ain't gotta worry about it ♪ 303 00:11:19,512 --> 00:11:21,973 ♪ Money good ♪ You've barely touched your food. 304 00:11:25,018 --> 00:11:27,937 We should, um... 305 00:11:29,689 --> 00:11:31,566 It's time to talk. 306 00:11:36,738 --> 00:11:38,239 What's this? 307 00:11:38,239 --> 00:11:39,657 $100,000. 308 00:11:39,657 --> 00:11:42,827 If you're here for money, there it is. 309 00:11:42,827 --> 00:11:44,621 Take it and go. 310 00:11:46,456 --> 00:11:48,333 This is my fault. 311 00:11:48,333 --> 00:11:50,668 I didn't know how you'd react to me showing up, 312 00:11:50,668 --> 00:11:54,255 but y‐you made it easy on me when you didn't have to. 313 00:11:55,381 --> 00:11:58,384 I came to Queens from Puerto Rico with my dad. 314 00:11:58,384 --> 00:12:00,345 My mom died when I was young. 315 00:12:00,345 --> 00:12:02,138 I didn't want to come. 316 00:12:02,138 --> 00:12:04,641 But then I fell in love with New York. 317 00:12:04,641 --> 00:12:07,227 And I fell in love with a boy. 318 00:12:07,227 --> 00:12:08,728 Javier. 319 00:12:08,728 --> 00:12:10,355 He had a goatee. 320 00:12:10,355 --> 00:12:13,650 I thought he was cute. 321 00:12:13,650 --> 00:12:16,486 And then I was 19 and pregnant. 322 00:12:16,486 --> 00:12:18,613 And then I was 19 and married. 323 00:12:21,407 --> 00:12:24,452 The first time Javi choked me until I passed out, 324 00:12:24,452 --> 00:12:25,912 I fought back. 325 00:12:25,912 --> 00:12:27,872 That was a mistake, 326 00:12:27,872 --> 00:12:29,290 and then I thought, 327 00:12:29,290 --> 00:12:32,418 "It's only a matter of time before he hurt you." 328 00:12:32,418 --> 00:12:34,087 See, I could take it ‐‐ 329 00:12:34,087 --> 00:12:35,588 o‐or live with it, I guess ‐‐ 330 00:12:35,588 --> 00:12:37,257 but ‐‐ 331 00:12:37,257 --> 00:12:39,092 but you ‐‐ 332 00:12:39,092 --> 00:12:40,760 you were a baby. 333 00:12:40,760 --> 00:12:44,806 This precious soul who was the only reason, honestly, 334 00:12:44,806 --> 00:12:48,101 why I ‐‐ I didn't kill myself. 335 00:12:49,852 --> 00:12:55,275 I couldn't stomach the thought of him hurting you. 336 00:12:55,275 --> 00:12:57,944 The day I took you to the shelter, 337 00:12:57,944 --> 00:13:00,571 I put the shade down on the bassinet, 338 00:13:00,571 --> 00:13:04,742 because I knew that if I looked at you, 339 00:13:04,742 --> 00:13:08,538 I couldn't do the thing that I knew I needed to do. 340 00:13:08,538 --> 00:13:09,914 I went back to Puerto Rico 341 00:13:09,914 --> 00:13:12,875 and pretended like my life in New York never happened. 342 00:13:12,875 --> 00:13:16,337 And I saw you on TV over the years. 343 00:13:18,172 --> 00:13:21,259 And it helped me feel better about abandoning you. 344 00:13:21,259 --> 00:13:30,435 ♪♪ 345 00:13:30,435 --> 00:13:34,188 So I'll go ‐‐ if that's what you want. 346 00:13:34,188 --> 00:13:37,191 But not because you gave me $100,000. 347 00:13:37,191 --> 00:13:38,693 [ Sniffles ] 348 00:13:40,278 --> 00:13:41,404 Can I... 349 00:13:43,740 --> 00:13:45,158 ...hug you? 350 00:13:46,701 --> 00:13:48,286 Yes. 351 00:13:48,286 --> 00:13:54,709 ♪♪ 352 00:13:54,709 --> 00:13:56,002 Don't ever let go. 353 00:13:56,002 --> 00:13:57,670 I won't. 354 00:13:57,670 --> 00:13:59,297 I can't. 355 00:13:59,297 --> 00:14:03,176 ♪♪ 356 00:14:03,176 --> 00:14:05,178 [ Sighs ] 357 00:14:05,178 --> 00:14:11,559 ♪♪ 358 00:14:11,559 --> 00:14:13,019 You could move. 359 00:14:14,729 --> 00:14:17,065 You could also help me clean. 360 00:14:17,065 --> 00:14:18,900 I'm good. 361 00:14:18,900 --> 00:14:21,611 [ Cellphone vibrates ] 362 00:14:21,611 --> 00:14:23,237 Hello? Ms. Pat? 363 00:14:23,237 --> 00:14:25,740 Hey, you almost here? 364 00:14:25,740 --> 00:14:27,241 I‐‐ [ Sighs ] 365 00:14:27,241 --> 00:14:28,326 I've gotta get to work. 366 00:14:28,326 --> 00:14:29,660 My call time's ‐‐ 367 00:14:32,121 --> 00:14:33,915 Okay, yeah. 368 00:14:33,915 --> 00:14:36,125 Um, feel better. 369 00:14:36,125 --> 00:14:37,543 [ Phone line beeps ] 370 00:14:37,543 --> 00:14:39,253 [ Sighs ] 371 00:14:40,630 --> 00:14:42,548 Woman: Are you uncomfortable? 372 00:14:42,548 --> 00:14:43,883 Yes. 373 00:14:43,883 --> 00:14:46,052 Hey, we are just here to document 374 00:14:46,052 --> 00:14:48,763 this special moment of the first Queens music video. 375 00:14:48,763 --> 00:14:51,015 There is nothing to worry about, okay? 376 00:14:51,015 --> 00:14:52,225 No need to be extra. 377 00:14:52,225 --> 00:14:54,560 I'm ready to be extra‐extra. 378 00:14:54,560 --> 00:14:57,313 Todos, esta es mi mama. 379 00:14:57,313 --> 00:14:58,689 This is my mother. [ Chuckles ] 380 00:14:58,689 --> 00:15:01,150 Naomi: It's really nice to meet you. Rosie: Oh. 381 00:15:01,150 --> 00:15:04,320 I have heard so much about you. 382 00:15:04,320 --> 00:15:05,738 [ Laughs ] These cameras are recording? 383 00:15:05,738 --> 00:15:07,198 Pretend we're not here. 384 00:15:07,198 --> 00:15:08,324 You good? 385 00:15:08,324 --> 00:15:09,492 All good. 386 00:15:09,492 --> 00:15:12,453 Oh, sorry. I know I'm the last to arrive. 387 00:15:12,453 --> 00:15:14,205 No, you're not, actually ‐‐ for once. 388 00:15:14,205 --> 00:15:15,957 Yeah, Bree's running late. 389 00:15:15,957 --> 00:15:17,625 Nanny called in sick. 390 00:15:17,625 --> 00:15:19,836 She's bringing the kids. 391 00:15:19,836 --> 00:15:21,254 This is Rodrigo Canales, 392 00:15:21,254 --> 00:15:23,381 the hottest music‐video director in the game. 393 00:15:23,381 --> 00:15:25,466 [ Laughs ] I'm here to support you ladies, 394 00:15:25,466 --> 00:15:27,385 make sure you feel good and safe. 395 00:15:27,385 --> 00:15:29,095 I'm a huge fan. 396 00:15:29,095 --> 00:15:31,139 And, Naomi, I actually saw you perform a solo show 397 00:15:31,139 --> 00:15:32,265 at Pappy and Harriet's. 398 00:15:32,265 --> 00:15:33,808 In Pioneertown? 399 00:15:33,808 --> 00:15:35,768 There were only like 12 people at that show. 400 00:15:35,768 --> 00:15:37,019 I was one of them. 401 00:15:37,019 --> 00:15:38,938 It was worth the trip. 402 00:15:38,938 --> 00:15:42,108 I‐I'm humbled to be a small part of your comeback story, 403 00:15:42,108 --> 00:15:44,610 so we'll shoot for two days with the Queens 404 00:15:44,610 --> 00:15:47,655 and a final day with you and Lady London. 405 00:15:47,655 --> 00:15:50,158 Now, the first step to feeling good 406 00:15:50,158 --> 00:15:51,159 is looking good, 407 00:15:51,159 --> 00:15:53,161 which...should be easy. 408 00:15:53,161 --> 00:15:54,245 [ Laughter ] 409 00:15:54,245 --> 00:15:55,830 So, let's get you in hair and makeup. 410 00:15:55,830 --> 00:15:59,333 ♪♪ 411 00:15:59,333 --> 00:16:01,752 Did you see the way he was looking at Naomi? 412 00:16:01,752 --> 00:16:03,713 ‐Oh, my ‐‐ ‐Like a damn snack. 413 00:16:03,713 --> 00:16:06,465 He is fine ‐‐ like if Derek Jeter was a sherpa. 414 00:16:06,465 --> 00:16:07,842 [ Laughter ] 415 00:16:07,842 --> 00:16:10,428 V, your mom must be losing her mind. 416 00:16:10,428 --> 00:16:11,804 I'm just glad she could come. 417 00:16:11,804 --> 00:16:13,306 I hope she's proud of me. 418 00:16:13,306 --> 00:16:14,390 Are you kidding me? 419 00:16:14,390 --> 00:16:15,558 Of course she is. 420 00:16:15,558 --> 00:16:18,311 [ Cellphones ring, vibrate ] 421 00:16:20,855 --> 00:16:22,231 What? 422 00:16:22,231 --> 00:16:24,025 Jill: If I knew I'd get this much attention, 423 00:16:24,025 --> 00:16:26,527 I would have said I was gay ages ago. 424 00:16:26,527 --> 00:16:28,362 So, everyone on the Internet thinks ‐‐ 425 00:16:28,362 --> 00:16:30,198 Thinks you came out for a come‐up. 426 00:16:30,198 --> 00:16:31,908 That was fast. You went from queer icon 427 00:16:31,908 --> 00:16:34,702 to public enemy number one in five months. 428 00:16:34,702 --> 00:16:36,871 Am I... 429 00:16:36,871 --> 00:16:38,164 canceled? 430 00:16:42,835 --> 00:16:44,629 The fact that anyone could even think 431 00:16:44,629 --> 00:16:48,007 I would use my sexuality to advance my career, 432 00:16:48,007 --> 00:16:50,593 it's really hurtful. 433 00:16:50,593 --> 00:16:52,428 I mean, they don't know what I've been through. 434 00:16:52,428 --> 00:16:54,889 W‐‐ Y‐You certainly haven't shied away 435 00:16:54,889 --> 00:16:56,682 from the cameras since coming out. 436 00:16:56,682 --> 00:17:00,728 Because I'm finally free to be myself. 437 00:17:00,728 --> 00:17:03,940 You know, we are so thirsty to take people down in this country 438 00:17:03,940 --> 00:17:06,192 that we will literally twist their words 439 00:17:06,192 --> 00:17:07,568 to create a villain. 440 00:17:07,568 --> 00:17:10,154 So, you are fighting back? 441 00:17:19,330 --> 00:17:20,081 What are you doing? 442 00:17:20,081 --> 00:17:21,123 Saving you. 443 00:17:21,123 --> 00:17:22,833 You can't win against Twitter trolls. 444 00:17:22,833 --> 00:17:24,710 The people inside this phone will move on 445 00:17:24,710 --> 00:17:26,712 when John Oliver tells them who to hate next. 446 00:17:26,712 --> 00:17:29,048 Lay down, get dragged, get up, 447 00:17:29,048 --> 00:17:31,300 and brace yourself to do it all over again. 448 00:17:31,300 --> 00:17:34,554 That's the price of fame in 2021. 449 00:17:35,888 --> 00:17:38,641 Don't give the trolls any more fuel. 450 00:17:38,641 --> 00:17:40,059 [ Sighs ] 451 00:17:40,059 --> 00:17:46,315 ♪♪ 452 00:17:46,315 --> 00:17:47,400 Ooh, thank you, Trent. 453 00:17:47,400 --> 00:17:48,442 Yeah. 454 00:17:49,860 --> 00:17:52,196 [ Door opens, closes ] 455 00:17:52,196 --> 00:17:55,533 ♪♪ 456 00:17:55,533 --> 00:17:56,951 [ Sighs ] 457 00:17:56,951 --> 00:17:58,035 [ Tires screech ] 458 00:17:58,035 --> 00:17:58,953 [ Crash ] 459 00:17:58,953 --> 00:18:00,871 [ Gasps ] 460 00:18:00,871 --> 00:18:04,792 ♪♪ 461 00:18:04,792 --> 00:18:05,751 What the hell?! 462 00:18:05,751 --> 00:18:06,586 Come back here! 463 00:18:06,586 --> 00:18:07,920 Get back here right now! 464 00:18:07,920 --> 00:18:09,380 [ Laughs ] 465 00:18:09,380 --> 00:18:10,923 Oh, my God. 466 00:18:10,923 --> 00:18:12,258 ♪♪ 467 00:18:12,258 --> 00:18:13,593 [ James laughing ] 468 00:18:13,593 --> 00:18:14,844 You're supposed to be watching them, 469 00:18:14,844 --> 00:18:16,304 and you're laughing? 470 00:18:16,304 --> 00:18:17,346 When are we going home? 471 00:18:17,346 --> 00:18:18,764 When I'm done with work. 472 00:18:18,764 --> 00:18:21,517 My soccer match is at 4:00. 473 00:18:21,517 --> 00:18:24,270 Oh, I'm sorry, baby. You're gonna have to skip this one. 474 00:18:24,270 --> 00:18:25,605 It's the semis. 475 00:18:25,605 --> 00:18:26,856 Okay, let me see if Gary's parents 476 00:18:26,856 --> 00:18:28,899 can come pick you up, okay? 477 00:18:28,899 --> 00:18:30,776 We're ready to roll when you are. 478 00:18:32,403 --> 00:18:34,280 [ Sighs ] 479 00:18:34,280 --> 00:18:35,948 Yeah. 480 00:18:35,948 --> 00:18:38,326 Just go. I'm really sorry. 481 00:18:41,120 --> 00:18:43,331 Yeah, keep being a slut. 482 00:18:43,331 --> 00:18:47,460 ♪♪ 483 00:18:47,460 --> 00:18:48,461 What did you just say?! 484 00:18:48,461 --> 00:18:49,462 It's what my friends say 485 00:18:49,462 --> 00:18:50,880 because of the whole Fivio Foreign thing. 486 00:18:50,880 --> 00:18:53,549 That's none of their business, or yours ‐‐ 487 00:18:53,549 --> 00:18:55,801 and apologize right now for even thinking those words 488 00:18:55,801 --> 00:18:58,054 about your mother before you get yourself hurt. 489 00:18:58,054 --> 00:18:59,055 Whatever. 490 00:18:59,055 --> 00:18:59,930 Boy, if you don't ‐‐ 491 00:18:59,930 --> 00:19:02,224 They really need you on set. 492 00:19:04,310 --> 00:19:05,978 I'mma deal with you later. 493 00:19:08,022 --> 00:19:11,651 ♪♪ 494 00:19:11,651 --> 00:19:14,153 ♪ Mama bear and my babies are my blessin's ♪ 495 00:19:14,153 --> 00:19:16,364 ♪ As a defendant my testimony is let's give ♪ 496 00:19:16,364 --> 00:19:19,158 ♪ The women back they voices, vote for pro choices ♪ 497 00:19:19,158 --> 00:19:21,702 ♪ My body, my rules, you can't avoid this ♪ 498 00:19:21,702 --> 00:19:23,871 ♪ So it's a mistrial, now you under arraignment ♪ 499 00:19:23,871 --> 00:19:25,373 Cut! ♪ Judge and the jury ♪ 500 00:19:25,373 --> 00:19:27,667 Cut! Cut! I'm sorry, I will get it. 501 00:19:27,667 --> 00:19:28,668 Let's take five. 502 00:19:28,668 --> 00:19:29,835 Oh, no, I'm good. 503 00:19:29,835 --> 00:19:31,671 I actually want to speak with Naomi. 504 00:19:31,671 --> 00:19:33,047 Oh, okay. 505 00:19:34,799 --> 00:19:36,550 Does something not look right? 506 00:19:36,550 --> 00:19:38,386 Listen, don't hate me for saying this, 507 00:19:38,386 --> 00:19:41,889 but, Naomi, the camera's gonna find you. 508 00:19:41,889 --> 00:19:43,182 Whether you hide in the back or not, 509 00:19:43,182 --> 00:19:45,976 the camera finds you because... 510 00:19:45,976 --> 00:19:48,854 someone like you is impossible to hide. 511 00:19:48,854 --> 00:19:51,482 So, stop trying. 512 00:19:51,482 --> 00:19:52,733 That's all. 513 00:19:55,319 --> 00:19:56,237 [ Sighs ] 514 00:19:56,237 --> 00:19:57,530 You didn't take my advice. 515 00:19:57,530 --> 00:19:59,448 My integrity is on the line. 516 00:19:59,448 --> 00:20:01,492 You're lying with pigs. Trust. 517 00:20:01,492 --> 00:20:02,660 Okay, let's run it back. 518 00:20:02,660 --> 00:20:04,245 This time, we'll start with Naomi's verse. 519 00:20:04,245 --> 00:20:06,247 ‐Hey, Layton. ‐[ Sighs ] 520 00:20:09,166 --> 00:20:10,626 Action. 521 00:20:10,626 --> 00:20:12,545 ♪ There'll be no acquittal for the suffering and pain ♪ 522 00:20:12,545 --> 00:20:15,047 ♪ Video shows he's unarmed but you still take aim ♪ 523 00:20:15,047 --> 00:20:17,591 ♪ That's why we scream, "No justice and no peace!" ♪ 524 00:20:17,591 --> 00:20:19,510 ♪ And no more Black bodies spillin' blood ♪ 525 00:20:19,510 --> 00:20:21,053 ♪ On the cold world's concrete ♪ 526 00:20:21,053 --> 00:20:23,681 ♪ Yeah ♪ 527 00:20:23,681 --> 00:20:25,391 Yes, Naomi! 528 00:20:25,391 --> 00:20:26,851 You are the queen! 529 00:20:26,851 --> 00:20:28,978 Man: Good job, baby! 530 00:20:28,978 --> 00:20:30,855 [ Cheers and applause ] 531 00:20:30,855 --> 00:20:32,898 [ Sirens wailing ] 532 00:20:33,733 --> 00:20:35,443 Sure you want to do this? 533 00:20:35,443 --> 00:20:36,986 It's the only thing that feels right. 534 00:20:36,986 --> 00:20:38,738 [ Exhales sharply ] 535 00:20:38,738 --> 00:20:39,739 Whew. 536 00:20:40,781 --> 00:20:42,950 Lil Muffin is done recording music. 537 00:20:42,950 --> 00:20:45,619 Contractually, you owe us one more album, 538 00:20:45,619 --> 00:20:48,205 but we want to be in the Lil Muffin business long‐term. 539 00:20:48,205 --> 00:20:50,124 Lil Muffin business went "poof." 540 00:20:50,124 --> 00:20:51,125 Eric? 541 00:20:51,125 --> 00:20:52,251 Listen to the woman. 542 00:20:52,251 --> 00:20:55,087 Your "vacation" stalled our momentum, 543 00:20:55,087 --> 00:20:56,380 but we can get it back. 544 00:20:56,380 --> 00:20:59,175 Lil Muffin is a character I grew out of myself. 545 00:20:59,175 --> 00:21:00,760 She's weird. 546 00:21:00,760 --> 00:21:03,637 [ Laughs ] She's all the little quirks I built 547 00:21:03,637 --> 00:21:04,972 from taking sick days from school 548 00:21:04,972 --> 00:21:06,432 because I was bullied. 549 00:21:06,432 --> 00:21:08,768 Watching hours and hours of "Naruto" 550 00:21:08,768 --> 00:21:10,644 underneath a Nicki Minaj poster. 551 00:21:10,644 --> 00:21:13,689 But Muffin has morphed into something else. 552 00:21:13,689 --> 00:21:17,777 And getting clean, buying my own ham... 553 00:21:17,777 --> 00:21:19,445 [ Laughs ] 554 00:21:19,445 --> 00:21:22,239 I have to represent who I am now. 555 00:21:22,239 --> 00:21:23,949 That isn't Muffin. 556 00:21:25,576 --> 00:21:28,871 I want to record my next album as Lauren. 557 00:21:29,997 --> 00:21:31,081 When you first signed me, 558 00:21:31,081 --> 00:21:35,377 you said that you trusted my vision. 559 00:21:37,421 --> 00:21:40,466 I'm asking you to trust me one more time. 560 00:21:40,466 --> 00:21:46,722 ♪♪ 561 00:21:46,722 --> 00:21:48,808 I've gotta run this up to the top. 562 00:21:48,808 --> 00:21:52,353 ♪♪ 563 00:21:52,353 --> 00:21:54,605 But let's make our first Lauren album. 564 00:21:54,605 --> 00:21:56,774 ♪♪ 565 00:21:56,774 --> 00:21:59,693 [ Sighs ] 566 00:21:59,693 --> 00:22:01,362 ♪ Better watch where you steppin', this Gucci is pricy ♪ 567 00:22:01,362 --> 00:22:02,696 [ Laughter ] 568 00:22:02,696 --> 00:22:06,450 To serenity, peace, and courage! 569 00:22:06,450 --> 00:22:07,993 [ Cheering ] 570 00:22:07,993 --> 00:22:10,037 Yes, queen! Make that cake! 571 00:22:10,037 --> 00:22:12,706 Jamari: We still livin'! Ham all day! 572 00:22:12,706 --> 00:22:14,291 I can't believe they went for it! 573 00:22:14,291 --> 00:22:15,835 What you doin' with your wigs? 574 00:22:15,835 --> 00:22:16,752 [ Squeals ] 575 00:22:16,752 --> 00:22:19,338 Mm. Mm‐mm‐mm. 576 00:22:19,338 --> 00:22:22,091 Yo, E‐Roc! We back! 577 00:22:22,091 --> 00:22:23,843 [ Laughs ] Eric: Those assholes dropped us. 578 00:22:23,843 --> 00:22:26,303 The label is voiding your contract. 579 00:22:26,303 --> 00:22:27,596 They can do that? 580 00:22:27,596 --> 00:22:29,682 They also want to settle the bill. 581 00:22:29,682 --> 00:22:32,017 Bill? What I look like, Destiny's Child? 582 00:22:32,017 --> 00:22:35,354 You owe 750 racks we were hoping to make up on the next album. 583 00:22:35,354 --> 00:22:37,356 [ Exhales sharply ] 584 00:22:37,356 --> 00:22:39,900 Okay, I can sell the house. That's gotta be a couple millie. 585 00:22:39,900 --> 00:22:41,902 Label owns the house. 586 00:22:41,902 --> 00:22:42,736 You pay rent. 587 00:22:42,736 --> 00:22:45,030 [ Glass shatters ] 588 00:22:45,030 --> 00:22:46,240 [ Exhales sharply ] 589 00:22:46,240 --> 00:22:47,074 Oh. 590 00:22:47,074 --> 00:22:48,075 We'll figure this out. 591 00:22:48,075 --> 00:22:50,202 Hang tight and I will figure ‐‐ 592 00:22:50,202 --> 00:22:51,662 figure something out. 593 00:22:51,662 --> 00:22:53,205 [ Laughter ] 594 00:22:53,205 --> 00:22:55,374 ♪ I got three...wit' me, they catty ♪ 595 00:22:59,795 --> 00:23:03,048 If you could, uh, rephrase the question in your answer. 596 00:23:03,048 --> 00:23:04,758 "Mother gave me up for adoption because..." 597 00:23:04,758 --> 00:23:06,051 Nah. 598 00:23:06,051 --> 00:23:07,511 Thanks, but, nah. 599 00:23:07,511 --> 00:23:08,929 If I say that, you're gonna use it, 600 00:23:08,929 --> 00:23:10,139 and... 601 00:23:13,392 --> 00:23:15,311 ...some things don't need to be hyped. 602 00:23:15,311 --> 00:23:17,730 Well, what would you like to say about your mother 603 00:23:17,730 --> 00:23:20,649 showing back up in your life after all these years? 604 00:23:20,649 --> 00:23:23,277 My mother showing back up in my life 605 00:23:23,277 --> 00:23:26,280 is the best thing that's ever happened to me. 606 00:23:26,280 --> 00:23:29,116 Being with her makes me a better person. 607 00:23:29,116 --> 00:23:32,036 I'm focusing on the time we have, 608 00:23:32,036 --> 00:23:33,704 not the time we lost. 609 00:23:36,123 --> 00:23:37,666 [ Plays off‐key chord ] 610 00:23:37,666 --> 00:23:38,792 Rodrigo: Like that. 611 00:23:38,792 --> 00:23:40,920 Yeah, mm‐hmm, but better. 612 00:23:42,087 --> 00:23:43,923 And, no, actually. 613 00:23:43,923 --> 00:23:46,175 [ Chuckles ] You make it look so easy ‐‐ 614 00:23:46,175 --> 00:23:47,885 like how I play the air guitar. 615 00:23:47,885 --> 00:23:50,095 [ Both laugh ] 616 00:23:50,095 --> 00:23:54,266 You got me all nervous, sitting here with a legend. 617 00:23:54,266 --> 00:23:55,601 I'm not worthy. 618 00:23:55,601 --> 00:23:57,269 No, you are not. 619 00:23:57,269 --> 00:24:00,314 But we gonna get this chord right or die trying, okay? 620 00:24:00,314 --> 00:24:01,315 Can I help? 621 00:24:01,315 --> 00:24:05,319 ♪♪ 622 00:24:05,319 --> 00:24:06,695 Yeah. 623 00:24:06,695 --> 00:24:13,035 ♪♪ 624 00:24:13,035 --> 00:24:14,411 Okay, now, if you can't hit that, 625 00:24:14,411 --> 00:24:15,829 I can't help you. 626 00:24:15,829 --> 00:24:17,748 [ Plays chord ] 627 00:24:18,958 --> 00:24:19,875 Look at that. 628 00:24:19,875 --> 00:24:21,293 [ Laughs ] 629 00:24:21,293 --> 00:24:22,461 Hey. 630 00:24:22,461 --> 00:24:24,213 [ Door opens ] 631 00:24:24,213 --> 00:24:26,215 [ Chuckles ] 632 00:24:26,215 --> 00:24:27,675 Hey, what's up? 633 00:24:27,675 --> 00:24:30,344 Hey, just wondering why the shoot hasn't started. 634 00:24:30,344 --> 00:24:31,720 We good? 635 00:24:31,720 --> 00:24:34,139 Just waiting for second unit to finish getting some B‐roll. 636 00:24:34,139 --> 00:24:35,432 Then we'll start. 637 00:24:35,432 --> 00:24:37,184 Sound good to you, boss? 638 00:24:37,184 --> 00:24:39,353 Cool. 639 00:24:39,353 --> 00:24:40,479 Cool. 640 00:24:40,479 --> 00:24:42,690 Cool. 641 00:24:42,690 --> 00:24:44,984 Is everybody...cool? 642 00:24:46,110 --> 00:24:47,528 Hey, is Lady London here for her fitting? 643 00:24:47,528 --> 00:24:49,363 I wanted to run some shots by her. 644 00:24:49,363 --> 00:24:51,156 She'll be here after lunch. 645 00:24:51,156 --> 00:24:52,199 Cool. 646 00:24:52,199 --> 00:24:54,785 Cool. 647 00:24:54,785 --> 00:24:56,328 See you out there, then. 648 00:24:56,328 --> 00:24:57,997 Cool. 649 00:24:59,081 --> 00:25:01,709 These kids have been my entire life. 650 00:25:01,709 --> 00:25:04,336 I left school to be a mother, and I've never regretted it. 651 00:25:04,336 --> 00:25:06,505 Now I'm back to doing this thing I did 652 00:25:06,505 --> 00:25:08,090 before they were even born. 653 00:25:08,090 --> 00:25:09,675 And you might be the first mother of five 654 00:25:09,675 --> 00:25:11,719 who is also a hip‐hop star. 655 00:25:11,719 --> 00:25:15,014 Uh, look, I am not trying to make history. 656 00:25:15,014 --> 00:25:16,223 Life is hard enough. 657 00:25:16,223 --> 00:25:19,184 But I'm definitely glad we get this comeback. 658 00:25:19,184 --> 00:25:21,478 It's been so good to be with my girls ‐‐ 659 00:25:21,478 --> 00:25:23,397 mentally, artistically. 660 00:25:23,397 --> 00:25:26,525 But it's been hard, too, 661 00:25:26,525 --> 00:25:30,404 because my kids have always had their mom at home, 662 00:25:30,404 --> 00:25:32,156 and... 663 00:25:32,156 --> 00:25:34,241 [ Sighs ] 664 00:25:34,241 --> 00:25:37,745 ♪♪ 665 00:25:37,745 --> 00:25:39,705 Hold up. 666 00:25:39,705 --> 00:25:41,040 I can't do this. 667 00:25:41,040 --> 00:25:43,292 I can't. 668 00:25:43,292 --> 00:25:45,461 What the hell do you two think you're doing? 669 00:25:50,257 --> 00:25:52,092 You, you, up. 670 00:25:52,092 --> 00:25:57,389 ♪♪ 671 00:25:57,389 --> 00:25:58,390 What the hell is wrong with you? 672 00:25:58,390 --> 00:25:59,725 What the hell is wrong with you? 673 00:25:59,725 --> 00:26:00,893 Excuse me? 674 00:26:00,893 --> 00:26:02,269 This isn't you. 675 00:26:02,269 --> 00:26:03,562 You're supposed to be my mom. 676 00:26:03,562 --> 00:26:06,106 [ Scoffs ] I am your mom. 677 00:26:06,106 --> 00:26:07,191 You're different. 678 00:26:07,191 --> 00:26:09,276 Everything's different! 679 00:26:09,276 --> 00:26:10,861 [ Sighs ] 680 00:26:19,953 --> 00:26:23,624 The last couple of months have been...rough... 681 00:26:23,624 --> 00:26:25,584 for me, too. 682 00:26:25,584 --> 00:26:28,212 But you know it's up to me now to keep clothes on our backs 683 00:26:28,212 --> 00:26:30,255 and food on our table, 684 00:26:30,255 --> 00:26:32,966 and this ‐‐ this is my job, baby, 685 00:26:32,966 --> 00:26:36,804 and I'm good at it and I love it. 686 00:26:36,804 --> 00:26:38,972 You know I was a person before you. 687 00:26:38,972 --> 00:26:41,016 Before you, before Daddy. 688 00:26:41,016 --> 00:26:42,768 I had a whole life, 689 00:26:42,768 --> 00:26:45,145 and I love being your mom, James, 690 00:26:45,145 --> 00:26:48,315 but there's more to me than that. 691 00:26:48,315 --> 00:26:50,984 Your whole life, I took care of you kids, 692 00:26:50,984 --> 00:26:53,862 and the reason I could do that is because Daddy went to work, 693 00:26:53,862 --> 00:26:57,741 but he's gone and I need your help. 694 00:26:57,741 --> 00:26:58,867 Help how? 695 00:26:58,867 --> 00:27:00,702 Help with the others. 696 00:27:00,702 --> 00:27:04,039 Watching them, looking after them, 697 00:27:04,039 --> 00:27:06,041 being strong for them. 698 00:27:06,041 --> 00:27:07,918 You know they look up to you now to see how to act, 699 00:27:07,918 --> 00:27:11,755 especially because Daddy isn't around. 700 00:27:11,755 --> 00:27:14,800 This is crazy and stupid, 701 00:27:14,800 --> 00:27:18,971 but this is the "man of the house" speech in real life. 702 00:27:18,971 --> 00:27:20,347 That's not fair. 703 00:27:20,347 --> 00:27:22,140 It's not fair. 704 00:27:22,140 --> 00:27:24,059 None of this is fair, but it's life, 705 00:27:24,059 --> 00:27:27,354 and it's how it's gonna have to be. 706 00:27:28,605 --> 00:27:31,692 We'll get through it ‐‐ I promise. 707 00:27:31,692 --> 00:27:34,361 But we can only do it together, okay? 708 00:27:36,196 --> 00:27:37,322 Okay. 709 00:27:37,322 --> 00:27:39,157 Okay? Okay. 710 00:27:39,157 --> 00:27:41,577 [ Laughs ] 711 00:27:41,577 --> 00:27:43,745 [ Sighs ] Thanks for coming. 712 00:27:43,745 --> 00:27:44,746 I need help. 713 00:27:44,746 --> 00:27:45,998 Look, this isn't great, 714 00:27:45,998 --> 00:27:47,457 but it's not a career‐ender. 715 00:27:47,457 --> 00:27:49,084 What's done is done, and now you just need someone 716 00:27:49,084 --> 00:27:50,460 who can vouch for you ‐‐ 717 00:27:50,460 --> 00:27:53,088 combat the bad press with a positive... 718 00:27:55,215 --> 00:27:56,842 What ‐‐ What is it? 719 00:27:56,842 --> 00:27:59,678 Did you assault someone? 720 00:27:59,678 --> 00:28:01,430 [ Tape rewinding ] 721 00:28:01,430 --> 00:28:03,265 And where I come from, bitches like you 722 00:28:03,265 --> 00:28:05,392 get beat down for steppin' to me incorrect! 723 00:28:05,392 --> 00:28:08,020 It was completely unprofessional on my part to approach, 724 00:28:08,020 --> 00:28:09,438 but... 725 00:28:09,438 --> 00:28:11,148 I thought she was flirting with me, and... 726 00:28:11,148 --> 00:28:12,733 [ Sniffs ] 727 00:28:12,733 --> 00:28:15,068 And I was young and star‐struck. 728 00:28:16,361 --> 00:28:17,821 You know, she could have ‐‐ 729 00:28:17,821 --> 00:28:19,531 she could have just said no. 730 00:28:20,991 --> 00:28:23,410 But she put her hands on me. 731 00:28:23,410 --> 00:28:24,494 Called me a freak. 732 00:28:24,494 --> 00:28:26,872 [ Sniffles ] She made me feel so small 733 00:28:26,872 --> 00:28:28,790 that I quit the business. 734 00:28:28,790 --> 00:28:30,542 I was depressed. 735 00:28:30,542 --> 00:28:31,919 I was ashamed. 736 00:28:31,919 --> 00:28:34,421 And it all came back when I heard Jill 737 00:28:34,421 --> 00:28:37,215 being celebrated as some kind of queer icon. 738 00:28:37,215 --> 00:28:38,884 Jill Da Thrill ruined my life. 739 00:28:38,884 --> 00:28:39,843 ♪ Comin' in hot ♪ 740 00:28:39,843 --> 00:28:40,844 That was 20 years ago. 741 00:28:40,844 --> 00:28:42,220 You know what that was about. 742 00:28:42,220 --> 00:28:44,097 Well, Jill, it doesn't matter what we think. 743 00:28:44,097 --> 00:28:45,807 Everything we've worked for is in jeopardy. 744 00:28:45,807 --> 00:28:47,559 This is not your fault, but you have been acting 745 00:28:47,559 --> 00:28:49,144 mad saddidy lately. 746 00:28:49,144 --> 00:28:52,189 You guys want to pile on or help me out of this mess? 747 00:28:52,189 --> 00:28:53,649 Lady London dropped out. 748 00:28:53,649 --> 00:28:54,942 People say she can't be 749 00:28:54,942 --> 00:28:57,402 associated with us right now. 750 00:28:58,487 --> 00:29:00,614 So ‐‐ We're done. 751 00:29:00,614 --> 00:29:01,615 ♪ Hey, why not? ♪ 752 00:29:01,615 --> 00:29:02,574 [ Sighs ] ♪ Hey, watch out ♪ 753 00:29:02,574 --> 00:29:03,575 ♪ Comin' in hot ♪ 754 00:29:07,996 --> 00:29:09,957 I mean, do I think we're over? 755 00:29:09,957 --> 00:29:12,960 I mean, I think it's bad, but, nah. 756 00:29:12,960 --> 00:29:14,044 It can't be. 757 00:29:14,044 --> 00:29:15,879 I‐It's crazy we even got back here 758 00:29:15,879 --> 00:29:18,924 after all we've been through the past 20 years. 759 00:29:18,924 --> 00:29:20,258 We're resilient. 760 00:29:20,258 --> 00:29:21,385 We're women. 761 00:29:21,385 --> 00:29:23,220 We're queens. 762 00:29:23,220 --> 00:29:25,347 And, look, I've known Jill a very long time, 763 00:29:25,347 --> 00:29:27,599 and she's not what they're saying. 764 00:29:27,599 --> 00:29:30,185 So, do I think she's gonna fix this? 765 00:29:30,185 --> 00:29:31,603 No doubt. 766 00:29:33,313 --> 00:29:34,982 No doubt. 767 00:29:35,691 --> 00:29:36,984 Now, what ‐‐ 768 00:29:36,984 --> 00:29:39,653 and excuse me for asking this ‐‐ 769 00:29:39,653 --> 00:29:42,239 is going on with you and Rodrigo? 770 00:29:42,239 --> 00:29:43,323 Nothing. 771 00:29:45,325 --> 00:29:46,451 Nothing. 772 00:29:46,451 --> 00:29:50,455 ♪♪ 773 00:29:50,455 --> 00:29:51,915 Hey. 774 00:29:51,915 --> 00:29:55,293 I know you probably don't want to talk to me right now. 775 00:29:55,293 --> 00:29:56,336 I know, you're right. 776 00:29:56,336 --> 00:29:57,796 But the thing is... 777 00:29:59,006 --> 00:30:01,758 I really need your help. 778 00:30:01,758 --> 00:30:03,802 I don't know what I would do without her ‐‐ 779 00:30:03,802 --> 00:30:05,303 who I'd be. 780 00:30:05,303 --> 00:30:10,142 She was the catalyst for everything good that is ‐‐ 781 00:30:10,142 --> 00:30:13,186 was ‐‐ happening in my life before I misspoke. 782 00:30:13,186 --> 00:30:14,521 [ Sighs ] 783 00:30:14,521 --> 00:30:16,481 I'm sorry. 784 00:30:16,481 --> 00:30:19,943 I'm regretful, but it was an honest mistake. 785 00:30:19,943 --> 00:30:24,239 But I know my words don't mean much to the world right now. 786 00:30:24,239 --> 00:30:27,367 Tina, what's Jill like when the cameras aren't around? 787 00:30:28,577 --> 00:30:32,164 Jill is the kindest soul I've ever met. 788 00:30:32,164 --> 00:30:35,959 She's loving and giving and empathetic. 789 00:30:36,960 --> 00:30:38,670 And she's strong. 790 00:30:38,670 --> 00:30:40,881 I know what she's been through. 791 00:30:40,881 --> 00:30:45,052 I was there watching her struggle with her sexuality. 792 00:30:45,052 --> 00:30:47,220 I wiped tears from her face. 793 00:30:47,220 --> 00:30:50,557 So, the accusations against Jill are false? 794 00:30:50,557 --> 00:30:53,018 Jill told me that story about Lacey one night, 795 00:30:53,018 --> 00:30:56,271 and, yes, of course I was mortified. 796 00:30:56,271 --> 00:30:58,565 But if you knew where Jill came from, 797 00:30:58,565 --> 00:31:01,109 then you'd know she was a victim, too. 798 00:31:01,109 --> 00:31:03,236 I'm so sorry, Lacey. 799 00:31:04,529 --> 00:31:07,699 Tremendously. 800 00:31:07,699 --> 00:31:09,785 I can't take it back. 801 00:31:09,785 --> 00:31:12,954 But I hope you accept my apology. 802 00:31:14,164 --> 00:31:16,249 I was weak, 803 00:31:16,249 --> 00:31:19,086 I was conflicted, 804 00:31:19,086 --> 00:31:20,879 and I was broken. 805 00:31:21,880 --> 00:31:23,799 And Tina saved me. 806 00:31:25,634 --> 00:31:27,344 You saved me. 807 00:31:28,261 --> 00:31:32,182 So, America does love a redemption story 808 00:31:32,182 --> 00:31:35,644 almost as much as a love story. 809 00:31:35,644 --> 00:31:37,729 So, what can we expect from you two? 810 00:31:37,729 --> 00:31:39,231 You getting back together? 811 00:31:39,231 --> 00:31:41,274 It's like we never broke up. 812 00:31:41,274 --> 00:31:44,444 Oh, I am officially uncanceled. 813 00:31:44,444 --> 00:31:47,781 Whoo! And "an inspiration," 814 00:31:47,781 --> 00:31:51,618 and "brave as hell" for sharing my story. 815 00:31:51,618 --> 00:31:53,120 America is schizophrenic. 816 00:31:53,120 --> 00:31:54,538 Mm‐hmm. Tina is thorough. 817 00:31:54,538 --> 00:31:55,831 She's good for you, Jill. 818 00:31:55,831 --> 00:31:56,706 Mm. 819 00:31:56,706 --> 00:31:58,333 That was London's people. 820 00:31:58,333 --> 00:32:00,919 She wants back in the video now that Jill caught redemption. 821 00:32:00,919 --> 00:32:02,087 ‐Mm. ‐[ Clicks tongue ] 822 00:32:02,087 --> 00:32:04,172 See, that's the Hollywood mentality I can't stand. 823 00:32:04,172 --> 00:32:06,591 It is, but it's also the thing y'all wanted ‐‐ 824 00:32:06,591 --> 00:32:08,301 what we thought was best for the group. 825 00:32:08,301 --> 00:32:09,678 We made a mistake, y'all. 826 00:32:09,678 --> 00:32:12,597 I made a mistake. 827 00:32:12,597 --> 00:32:13,890 We should drop London. 828 00:32:13,890 --> 00:32:15,267 Valeria: Drop London? 829 00:32:15,267 --> 00:32:16,560 For who? 830 00:32:16,560 --> 00:32:20,897 Why the hell would I wanna do your jank‐ass video 831 00:32:20,897 --> 00:32:24,151 after y'all did me dirty‐rotten? 832 00:32:24,151 --> 00:32:25,193 Oh? 833 00:32:25,193 --> 00:32:26,194 Oh? 834 00:32:26,194 --> 00:32:27,821 You left me for dead. 835 00:32:27,821 --> 00:32:29,489 I got dropped by my label. 836 00:32:29,489 --> 00:32:33,034 I owe them $750,000. 837 00:32:33,034 --> 00:32:34,536 And I'm homeless. 838 00:32:34,536 --> 00:32:35,829 And I'm not hyperbole speaking 839 00:32:35,829 --> 00:32:37,164 like when I say I feel homeless 840 00:32:37,164 --> 00:32:38,331 'cause I got booked at a Hyatt. 841 00:32:38,331 --> 00:32:41,251 I'm literally homeless! 842 00:32:41,251 --> 00:32:42,043 [ Sighs ] 843 00:32:42,043 --> 00:32:43,545 I have nothing. 844 00:32:43,545 --> 00:32:45,839 Forgive me. Forgive us. 845 00:32:45,839 --> 00:32:48,300 There would be no Queens without what you did for us. 846 00:32:48,300 --> 00:32:49,801 [ Scoffs ] You were right. 847 00:32:49,801 --> 00:32:52,679 But you're a part of this messed‐up family. 848 00:32:52,679 --> 00:32:55,807 So, will you please be in the video? 849 00:32:55,807 --> 00:32:58,185 ♪♪ 850 00:32:58,185 --> 00:33:00,645 ♪ Da‐daaaah ♪ 851 00:33:00,645 --> 00:33:03,064 ♪ Da‐dah‐dah‐dah ♪ 852 00:33:03,064 --> 00:33:04,733 Who run the world? 853 00:33:04,733 --> 00:33:06,193 Queens! Queens!                  Queens! 854 00:33:06,193 --> 00:33:07,527 [ All screaming ] 855 00:33:07,527 --> 00:33:09,821 [ Laughter ] 856 00:33:14,701 --> 00:33:16,620 Man: All rise for the Queens! 857 00:33:16,620 --> 00:33:17,954 All: ♪ Supreme is the Queens when we come through ♪ 858 00:33:17,954 --> 00:33:20,290 ♪ Ladies gotta do it how they want to ♪ 859 00:33:20,290 --> 00:33:22,751 ♪ My body, my choice, you don't own me ♪ 860 00:33:22,751 --> 00:33:24,920 ♪ I made you a queen is what you call me ♪ 861 00:33:24,920 --> 00:33:27,339 It's time to pull files and examine all the facts 862 00:33:27,339 --> 00:33:30,175 ♪ You can't eat a feast, turn around and give us scraps ♪ 863 00:33:30,175 --> 00:33:32,177 ♪ You visit Puerto Rico at your leisure ♪ 864 00:33:32,177 --> 00:33:34,679 ♪ But when it's grief, where's the relief when we need some? ♪ 865 00:33:34,679 --> 00:33:36,973 ♪ In this deposition, you in my jurisdiction ♪ 866 00:33:36,973 --> 00:33:38,266 ♪ And there will be no settlements ♪ 867 00:33:38,266 --> 00:33:39,768 ♪ My people are too relevant ♪ 868 00:33:39,768 --> 00:33:42,145 ♪ So my closing argument is financial freedom ♪ 869 00:33:42,145 --> 00:33:45,023 ♪ It's Queens versus any propaganda that you speakin' ♪ 870 00:33:45,023 --> 00:33:46,900 ♪ They say things are bigger in Texas ♪ 871 00:33:46,900 --> 00:33:48,193 ♪ So is the sexists ♪ 872 00:33:48,193 --> 00:33:49,319 ♪ It's true indeed ♪ 873 00:33:49,319 --> 00:33:50,820 ♪ Without a queen you wouldn't exist ♪ 874 00:33:50,820 --> 00:33:53,365 ♪ Mama bear and my babies are my blessin's ♪ 875 00:33:53,365 --> 00:33:55,575 ♪ As a defendant my testimony is let's give ♪ 876 00:33:55,575 --> 00:33:58,286 ♪ The women back they voices, vote for pro choices ♪ 877 00:33:58,286 --> 00:34:00,914 ♪ My body, my rules, you can't avoid this ♪ 878 00:34:00,914 --> 00:34:03,333 ♪ So it's a mistrial, now you under arraignment ♪ 879 00:34:03,333 --> 00:34:06,169 ♪ Judge and the jury, no statute of limitations ♪ 880 00:34:06,169 --> 00:34:07,420 All: ♪ What you call me? ♪ ♪ Uh, come on, come on! ♪ 881 00:34:07,420 --> 00:34:08,755 ♪ I made you, a queen is what you call me ♪ 882 00:34:08,755 --> 00:34:10,006 Jill: ♪ Come on, my pride is alive ♪ 883 00:34:10,006 --> 00:34:11,925 ♪ Don't try to decide how I feel inside ♪ 884 00:34:11,925 --> 00:34:13,343 ♪ Step in my chambers, you witnessin' ♪ 885 00:34:13,343 --> 00:34:14,886 ♪ Women on the rise ♪ 886 00:34:14,886 --> 00:34:17,305 ♪ Persecute us for our choices, try to silence our voices ♪ 887 00:34:17,305 --> 00:34:19,891 ♪ "L" is for the love we give, and you should join us ♪ 888 00:34:19,891 --> 00:34:20,809 ♪ "G" is for greatness ♪ 889 00:34:20,809 --> 00:34:22,310 ♪ "B" is for bein' who you are ♪ 890 00:34:22,310 --> 00:34:23,561 ♪ "T" is for your transition ♪ 891 00:34:23,561 --> 00:34:24,854 ♪ Now go and be a star ♪ 892 00:34:24,854 --> 00:34:26,523 ♪ "Q" is for us not bein' quiet ♪ 893 00:34:26,523 --> 00:34:28,441 ♪ It's our turn to let the flag fly free ♪ 894 00:34:28,441 --> 00:34:30,360 ♪ Case closed, court is adjourned ♪ 895 00:34:30,360 --> 00:34:32,696 ♪ Say her name, say her name, say her name ♪ 896 00:34:32,696 --> 00:34:34,781 ♪ They say the fruit is rotten 'cause it's strange ♪ 897 00:34:34,781 --> 00:34:37,117 ♪ George Floyd forgotten, no, he didn't die in vain ♪ 898 00:34:37,117 --> 00:34:39,744 ♪ And, no, your little verdict isn't what we call change ♪ 899 00:34:39,744 --> 00:34:42,163 ♪ There'll be no acquittal for the suffering and pain ♪ 900 00:34:42,163 --> 00:34:44,624 ♪ Video shows he's unarmed, but you still take aim ♪ 901 00:34:44,624 --> 00:34:47,294 ♪ That's why we scream, "No justice and no peace!" ♪ 902 00:34:47,294 --> 00:34:49,087 ♪ And no more Black bodies spillin' blood ♪ 903 00:34:49,087 --> 00:34:50,714 ♪ On the cold world's concrete ♪ 904 00:34:50,714 --> 00:34:52,966 My turn. All: ♪ I made you, a queen is what you call me ♪ 905 00:34:52,966 --> 00:34:56,094 Man: All rise! ♪ So, Your Honor, let me tell you how my story went ♪ 906 00:34:56,094 --> 00:34:58,430 ♪ I used to wanna party till the party ended ♪ 907 00:34:58,430 --> 00:35:01,224 ♪ I watched everyone ignore me, I went undefended ♪ 908 00:35:01,224 --> 00:35:03,310 ♪ But they don't know my story, they just wanna pretend it ♪ 909 00:35:03,310 --> 00:35:05,895 ♪ I give 100% and you all could bet me ♪ 910 00:35:05,895 --> 00:35:07,188 ♪ They've been sleeping on me since ♪ 911 00:35:07,188 --> 00:35:08,732 ♪ They got narcolepsy ♪ 912 00:35:08,732 --> 00:35:11,026 ♪ I've been peeping all my friends, shoot a target at me ♪ 913 00:35:11,026 --> 00:35:13,570 ♪ I'm just sitting on this bench, may the law protect me ♪ 914 00:35:13,570 --> 00:35:16,698 ♪ I'm a queen ♪ All: ♪ Supreme is the Queens when we come through ♪ 915 00:35:16,698 --> 00:35:18,908 ♪ Ladies gotta do it how they want to ♪ 916 00:35:18,908 --> 00:35:21,453 ♪ My body, my choice, you don't own me ♪ 917 00:35:21,453 --> 00:35:23,997 ♪ I made you, a queen is what you call me ♪ 918 00:35:23,997 --> 00:35:25,248 [ Cheering ] 919 00:35:25,248 --> 00:35:28,209 [ Kehlani's "Nights Like This" plays ] 920 00:35:28,209 --> 00:35:31,421 ♪ Nights like this... ♪ 921 00:35:31,421 --> 00:35:32,839 [ Glasses clink ] 922 00:35:32,839 --> 00:35:35,258 ♪ If I called, would you pick it up? ♪ 923 00:35:35,258 --> 00:35:36,343 ♪ On some nights like this... ♪ 924 00:35:36,343 --> 00:35:37,552 Eric: You okay? 925 00:35:38,678 --> 00:35:42,098 This is great, but I'm still real homeless. 926 00:35:42,098 --> 00:35:43,433 Don't worry about it. 927 00:35:43,433 --> 00:35:45,143 And broke. 928 00:35:45,143 --> 00:35:46,895 I fixed it with the label. 929 00:35:46,895 --> 00:35:48,688 I paid off the debt. We cool. 930 00:35:48,688 --> 00:35:50,023 How'd you find that cheddah? 931 00:35:50,023 --> 00:35:50,982 [ Laughs ] 932 00:35:50,982 --> 00:35:52,609 I found it. 933 00:35:52,609 --> 00:35:53,693 It's the least that I can do. 934 00:35:53,693 --> 00:35:55,487 And you can crash with me 935 00:35:55,487 --> 00:35:56,988 until we figure something out. 936 00:35:56,988 --> 00:35:58,114 I told you I have your back. 937 00:35:58,114 --> 00:36:01,034 Ah! We're roomies! 938 00:36:01,034 --> 00:36:02,369 Tina: This is nice. 939 00:36:02,369 --> 00:36:05,914 It is. Especially since I'm not the Internet's 940 00:36:05,914 --> 00:36:07,707 most hated person anymore. 941 00:36:07,707 --> 00:36:09,084 Thanks to you. [ Sighs ] 942 00:36:09,084 --> 00:36:10,627 I just spoke the truth. 943 00:36:10,627 --> 00:36:12,295 [ Chuckles ] 944 00:36:12,295 --> 00:36:14,172 You know, I was thinking, uh, 945 00:36:14,172 --> 00:36:17,092 it wouldn't be impossible for me 946 00:36:17,092 --> 00:36:19,803 to find someone to cover for me for a few months. 947 00:36:20,804 --> 00:36:23,139 Uh, what do you mean? 948 00:36:23,139 --> 00:36:26,142 At work. So I could join you out here. 949 00:36:27,185 --> 00:36:29,187 [ Sighs ] 950 00:36:29,187 --> 00:36:32,732 Did I misunderstand something about the interview? 951 00:36:32,732 --> 00:36:35,068 And you invited me to this party. 952 00:36:35,068 --> 00:36:37,320 Tina, I'm sorry you got the wrong impression, 953 00:36:37,320 --> 00:36:39,030 but I never said ‐‐ Got the wrong impression? 954 00:36:39,030 --> 00:36:40,699 I mean, you did me a favor. 955 00:36:40,699 --> 00:36:42,742 I‐I'm grateful, and given what you did, 956 00:36:42,742 --> 00:36:44,536 it would have been "optically" dangerous 957 00:36:44,536 --> 00:36:46,079 not to invite you here. 958 00:36:46,079 --> 00:36:48,456 But let's just have fun tonight, okay? 959 00:36:48,456 --> 00:36:50,917 I'm not sure I have time or space in my life to ‐‐ 960 00:36:50,917 --> 00:36:52,919 I put myself on the line for you. 961 00:36:52,919 --> 00:36:55,505 And I'm appreciative. 962 00:36:55,505 --> 00:36:57,215 But that was your choice. 963 00:36:58,550 --> 00:37:00,719 Wow. 964 00:37:00,719 --> 00:37:01,928 You used me. 965 00:37:01,928 --> 00:37:05,223 [ Scoffs ] God gave us free will. 966 00:37:05,223 --> 00:37:07,267 You're disgusting. 967 00:37:08,810 --> 00:37:10,562 Tina. [ Chuckles lightly ] 968 00:37:10,562 --> 00:37:13,815 Valeria: [ Sighs ] This is one of those moments. 969 00:37:13,815 --> 00:37:15,108 Let's enjoy it. 970 00:37:15,108 --> 00:37:17,152 The video is so dope, y'all. 971 00:37:17,152 --> 00:37:18,236 Let's see what everyone thinks 972 00:37:18,236 --> 00:37:19,946 after they watch the documentary. 973 00:37:19,946 --> 00:37:22,282 [ Chuckles lightly ] People want something real. 974 00:37:22,282 --> 00:37:24,284 The Queens are so far from perfect, 975 00:37:24,284 --> 00:37:25,452 but you're real women. 976 00:37:25,452 --> 00:37:26,870 People gonna eat this up. 977 00:37:26,870 --> 00:37:28,455 I mean, we don't do it for them, anyway. 978 00:37:28,455 --> 00:37:30,290 We do it for us, okay? 979 00:37:30,290 --> 00:37:31,458 Whoo! 980 00:37:31,458 --> 00:37:32,709 Okay! 981 00:37:32,709 --> 00:37:33,793 [ Laughter ] 982 00:37:33,793 --> 00:37:35,170 You've just got a little sauce. 983 00:37:35,170 --> 00:37:36,463 Just don't smudge. 984 00:37:36,463 --> 00:37:39,382 I spent three hours in hair and makeup. 985 00:37:39,382 --> 00:37:40,759 Done. 986 00:37:40,759 --> 00:37:41,634 Beautiful. 987 00:37:41,634 --> 00:37:43,261 Mm. [ Chuckles ] 988 00:37:43,261 --> 00:37:44,929 They've got a chocolate fountain?! 989 00:37:44,929 --> 00:37:45,930 Oh! 990 00:37:45,930 --> 00:37:48,308 I love that you love carbs. 991 00:37:48,308 --> 00:37:49,434 [ Chuckles ] 992 00:37:49,434 --> 00:37:51,102 And... 993 00:37:53,605 --> 00:37:54,981 I love you. 994 00:37:56,149 --> 00:37:57,108 [ Chuckles ] 995 00:37:57,108 --> 00:37:59,736 I love you, too. 996 00:37:59,736 --> 00:38:02,155 [ Chuckles ] 997 00:38:02,155 --> 00:38:03,490 I'm gonna go get some chocolate. 998 00:38:03,490 --> 00:38:04,657 [ Chuckles ] 999 00:38:06,493 --> 00:38:08,453 Valeria, got a minute? 1000 00:38:09,746 --> 00:38:11,664 I see that you're trying to make us look like clowns. 1001 00:38:11,664 --> 00:38:12,874 It's not gonna work. 1002 00:38:12,874 --> 00:38:15,835 That's what I need to talk to you about. 1003 00:38:15,835 --> 00:38:17,796 I want to show you some footage that we got. 1004 00:38:17,796 --> 00:38:20,799 Now, if I was a better producer, I'd have put this in the doc, 1005 00:38:20,799 --> 00:38:22,967 but I'm actually not an asshole. 1006 00:38:22,967 --> 00:38:25,470 And I think that you might want to deal with this privately. 1007 00:38:25,470 --> 00:38:27,514 What is it? 1008 00:38:27,514 --> 00:38:29,641 ♪ We in that foreign, they can't catch us ♪ 1009 00:38:29,641 --> 00:38:37,982 ♪♪ 1010 00:38:37,982 --> 00:38:39,901 Make sure you keep your guard up. 1011 00:38:39,901 --> 00:38:46,366 ♪♪ 1012 00:38:46,366 --> 00:38:49,160 [ Indistinct conversations ] 1013 00:38:49,160 --> 00:38:50,411 ‐[ Chuckles ] ‐Hey. 1014 00:38:50,411 --> 00:38:51,996 Hey. 1015 00:38:51,996 --> 00:38:55,124 So, now that we're not working together... 1016 00:38:55,124 --> 00:38:56,501 you can dance with me. 1017 00:38:56,501 --> 00:38:58,461 Do you dance better than you play guitar? 1018 00:38:58,461 --> 00:39:01,005 [ Chuckles ] No. Probably not. 1019 00:39:01,005 --> 00:39:03,633 But I'm passionately bad at both. 1020 00:39:03,633 --> 00:39:04,843 [ Chuckles ] 1021 00:39:04,843 --> 00:39:07,846 Tonight is about me and my girls. 1022 00:39:07,846 --> 00:39:09,514 Ah, well, Bree can dance, too. 1023 00:39:11,683 --> 00:39:13,226 Dance with me? 1024 00:39:13,226 --> 00:39:14,853 Come on. Yes! 1025 00:39:14,853 --> 00:39:17,063 [ Robyn's "Dancing on My Own" plays ] 1026 00:39:17,063 --> 00:39:19,190 [ Scattered cheering ] 1027 00:39:19,190 --> 00:39:24,654 ♪♪ 1028 00:39:24,654 --> 00:39:30,118 ♪♪ 1029 00:39:30,118 --> 00:39:33,872 ♪ Somebody said you got a new friend ♪ 1030 00:39:33,872 --> 00:39:38,334 [ Indistinct conversations ] 1031 00:39:38,334 --> 00:39:41,796 ♪ Does she love you better than I can? ♪ 1032 00:39:41,796 --> 00:39:46,259 ♪♪ 1033 00:39:46,259 --> 00:39:50,513 ♪ It's a big black sky over my town ♪ 1034 00:39:50,513 --> 00:39:52,181 Come on. Ahh! 1035 00:39:52,181 --> 00:39:54,684 ♪♪ 1036 00:39:54,684 --> 00:39:58,229 ♪ I know where you at, I bet she's around ♪ 1037 00:39:58,229 --> 00:40:03,151 ♪♪ 1038 00:40:03,151 --> 00:40:06,946 ♪ Yeah, I know it's stupid ♪ 1039 00:40:06,946 --> 00:40:11,284 ♪ But I just gotta see it for myself ♪ 1040 00:40:11,284 --> 00:40:13,369 ♪ I'm in the corner ♪ 1041 00:40:13,369 --> 00:40:15,204 ♪ Watching you kiss her ♪ 1042 00:40:15,204 --> 00:40:16,581 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1043 00:40:16,581 --> 00:40:18,249 What? I'm busy. 1044 00:40:19,208 --> 00:40:20,501 ♪ I'm right over here ♪ 1045 00:40:20,501 --> 00:40:21,502 Seriously? 1046 00:40:21,502 --> 00:40:23,129 ♪ Why can't you see me? ♪ 1047 00:40:23,129 --> 00:40:26,049 You're serious? ♪ Oh, oh, oh ♪ 1048 00:40:26,049 --> 00:40:27,383 I'll let them know. 1049 00:40:27,383 --> 00:40:28,968 ♪ I'm giving it my all ♪ 1050 00:40:28,968 --> 00:40:31,262 Guess what, ladies. 1051 00:40:31,262 --> 00:40:33,264 You did it. 1052 00:40:33,264 --> 00:40:34,599 You did it! 1053 00:40:34,599 --> 00:40:35,934 [ Cheering ] 1054 00:40:35,934 --> 00:40:39,646 What? ♪ I keep dancing on my own ♪ 1055 00:40:39,646 --> 00:40:43,274 ♪ I'm just gonna dance all night ♪ 1056 00:40:43,274 --> 00:40:47,862 ♪♪ 1057 00:40:47,862 --> 00:40:50,615 ♪ I'm all messed up, I'm so outta line ♪ 1058 00:40:57,956 --> 00:41:00,333 [ Robyn's "Dancing on My Own" plays ] 1059 00:41:00,333 --> 00:41:05,630 ♪♪ 1060 00:41:05,630 --> 00:41:09,300 ♪ Somebody said you got a new friend ♪ 1061 00:41:09,300 --> 00:41:13,972 ♪♪ 1062 00:41:13,972 --> 00:41:17,558 ♪ Does she love you better than I can? ♪ 1063 00:41:17,558 --> 00:41:21,896 ♪♪ 1064 00:41:21,896 --> 00:41:25,775 ♪ It's a big black sky over my town ♪ 69498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.