Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,797 --> 00:00:55,561
Hail, Caesar.
2
00:00:57,134 --> 00:01:01,696
His return to Rome gave
us great happiness, oh divine.
3
00:01:02,006 --> 00:01:05,601
I wish you are welcome
to the city, Caesar.
4
00:01:11,582 --> 00:01:15,985
People welcomed me, I love it.
5
00:01:16,787 --> 00:01:18,949
Thanks, Gaius.
6
00:01:22,126 --> 00:01:24,094
Good work, Marcus.
7
00:01:25,562 --> 00:01:28,395
- Hey, Falco.
- Tell him, Caesar.
8
00:01:28,599 --> 00:01:31,694
Tomorrow I want circus
games at the Coliseum...
9
00:01:31,902 --> 00:01:37,568
and must last 100 days.
In consideration of all people.
10
00:01:37,975 --> 00:01:41,309
But, Caesar... That is
going to cost you a fortune.
11
00:01:41,779 --> 00:01:45,147
No price and others
for the joy of my people.
12
00:01:46,116 --> 00:01:50,678
It's true, I'm sorry to say, but
the Senate is not going to pass.
13
00:01:55,592 --> 00:01:57,253
Listen, Gaius.
14
00:01:59,463 --> 00:02:03,366
People are saluting
me, not the Senate.
15
00:02:14,945 --> 00:02:18,279
Hear! We are in the
hands of a madman.
16
00:02:19,450 --> 00:02:22,681
We have to do something
before it's too late.
17
00:02:50,080 --> 00:02:54,483
"GLADIATOR 2: CITY OF LUST!"
18
00:04:19,870 --> 00:04:21,531
You are so beautiful, cousin.
19
00:04:24,908 --> 00:04:28,606
Dont be shy. Then you will
not be ashamed in front of me.
20
00:04:31,382 --> 00:04:36,684
- I thought you went to the Senate.
- There they don't go past snakes.
21
00:04:37,354 --> 00:04:39,288
I prefer this palace...
22
00:04:40,190 --> 00:04:42,921
and the sight of her naked beauty.
23
00:04:43,994 --> 00:04:47,123
- Am I going to flirt?
- Not quite.
24
00:04:47,331 --> 00:04:51,097
I would like to know what you
think of my idea for the games.
25
00:04:51,268 --> 00:04:55,000
People are going to love, and
they will love you even more.
26
00:04:55,606 --> 00:04:57,938
What should I do to
make you love me?
27
00:04:59,276 --> 00:05:04,510
- I already love you. However...
- Ask him what you want.
28
00:05:04,715 --> 00:05:07,685
- Anything.
- Anything?
29
00:05:08,052 --> 00:05:11,886
- I am the Emperor of the world.
- I want Maximus...
30
00:05:12,056 --> 00:05:15,082
-transferred to Rome.
- Maximus?
31
00:05:15,926 --> 00:05:20,693
- What's that got to do with it?
- And our friend and a brave General.
32
00:05:21,532 --> 00:05:23,523
He can appoint the
Commander of the Roman Legion.
33
00:05:23,701 --> 00:05:25,294
Impossible.
34
00:05:27,338 --> 00:05:29,272
The staff was...
35
00:05:31,208 --> 00:05:35,770
He returned to his wife.
He doesn't want to go back to Rome.
36
00:05:35,979 --> 00:05:37,504
- I did not tell you?
- Do not.
37
00:05:37,681 --> 00:05:41,140
He left the battle in Germany
suddenly, and did not say goodbye.
38
00:05:41,352 --> 00:05:45,448
Well... see? He is a
person who cannot be trusted.
39
00:05:46,056 --> 00:05:48,718
- But what if you could...
- I'm a fool...
40
00:05:48,926 --> 00:05:51,952
I forgot that I have
something urgent to do.
41
00:05:56,000 --> 00:05:59,300
Are her beautiful breasts
from his still for the Maximus?
42
00:06:00,204 --> 00:06:05,108
I often dream of
his arms around me.
43
00:06:17,921 --> 00:06:19,650
I'm almost sorry.
44
00:16:32,603 --> 00:16:35,504
Watch out, keep
your shoulder up.
45
00:16:42,546 --> 00:16:46,881
Stand with your back to the sun, Tarek!
Go ahead, attack him, Vezius!
46
00:16:47,785 --> 00:16:52,052
People want blood and death.
Remember that if you want to be a hero.
47
00:17:13,944 --> 00:17:17,505
- You are cute.
- Have mercy, Caesar.
48
00:17:20,584 --> 00:17:24,487
I don't want to dirty the floor
with his blood. I will save your life.
49
00:17:32,563 --> 00:17:36,500
- Marcus, I'll give you 3 slaves.
- Thank you very much, Cesar.
50
00:17:36,667 --> 00:17:39,932
- It's a beautiful gift.
- Make your choice.
51
00:17:57,188 --> 00:18:01,853
We know that he is a great warrior.
But is he that good as a lover?
52
00:18:01,992 --> 00:18:06,054
I mourn and love in
the same intensity.
53
00:18:57,147 --> 00:18:58,979
I am the Emperor of the world.
54
00:19:00,584 --> 00:19:02,279
Continue.
55
00:19:56,807 --> 00:19:59,174
Sorry, Caesar, I didn't know.
56
00:19:59,410 --> 00:20:02,778
Nerd. Come, come and take advantage.
57
00:20:03,847 --> 00:20:06,578
My men have the
right to enjoy too.
58
00:20:06,784 --> 00:20:09,754
Come on, you'll like her. Go.
59
00:31:12,583 --> 00:31:15,109
- Do you want to talk to me?
- Yes.
60
00:31:15,319 --> 00:31:17,686
- Let's go to Rome.
- Rome?
61
00:31:17,888 --> 00:31:20,687
Commodus declared
100 days of play.
62
00:31:20,891 --> 00:31:23,917
The organizers are recruiting
gladiators from all over the Empire.
63
00:31:24,128 --> 00:31:28,895
Do you mean that dying in the Coliseum
is more glorious than in the province?
64
00:31:29,100 --> 00:31:32,866
Fighting in the Coliseum
can bring fame and honor.
65
00:31:33,003 --> 00:31:37,463
- You can even fight the Emperor.
- Commodus fight in the arena?
66
00:31:37,608 --> 00:31:41,067
Yes of course. To win
the affection of the people...
67
00:31:41,212 --> 00:31:45,877
so far he has only won.
They say he is ruthless.
68
00:31:46,083 --> 00:31:49,781
- I wanted to fight him.
- It depends on you.
69
00:31:49,987 --> 00:31:51,955
He only fights with the best.
70
00:31:53,290 --> 00:31:56,590
So, I will leave for
the early moment.
71
00:32:19,116 --> 00:32:21,642
May the gods be with you.
72
00:32:22,586 --> 00:32:26,523
- Senator, did you want to talk to me?
- Yes.
73
00:32:31,462 --> 00:32:35,660
- Are you alone?
- Sure, but why so much secrecy?
74
00:32:36,300 --> 00:32:40,601
All care is little.
Even the walls have ears.
75
00:32:40,805 --> 00:32:43,866
I imagine it must be very serious.
76
00:32:44,575 --> 00:32:48,341
It is something that can
affect the fate of Rome.
77
00:32:53,951 --> 00:32:57,319
Leave the tray there,
I'll serve the wine myself.
78
00:32:57,521 --> 00:32:59,489
- Yes.
- You can go out.
79
00:32:59,657 --> 00:33:01,785
Thank you, Miss.
80
00:33:03,794 --> 00:33:06,855
You are taking a
great risk with me.
81
00:33:07,264 --> 00:33:09,699
I'm not afraid of dying,
but Commodus...
82
00:33:09,900 --> 00:33:12,926
It has made living in Rome dangerous
and we must do something about it.
83
00:33:13,137 --> 00:33:15,003
Is the Senate supporting you?
84
00:33:16,307 --> 00:33:19,436
Everyone except Senator Falco.
85
00:33:19,910 --> 00:33:22,345
How will you get
past the Praetorians?
86
00:33:25,583 --> 00:33:29,315
Everyone has a price,
even Marcus Letus.
87
00:33:29,787 --> 00:33:33,087
Nerd.
Commodus pays very well...
88
00:33:33,290 --> 00:33:35,281
without his help the plot will fail.
89
00:33:38,662 --> 00:33:42,929
Unless we find someone
the Praetorians...
90
00:33:43,133 --> 00:33:46,000
obey without hesitation.
91
00:33:47,204 --> 00:33:50,196
Find that person and see.
92
00:33:51,742 --> 00:33:53,403
Thanks for listening.
93
00:34:20,204 --> 00:34:23,663
- What's new?
- Well, I'm going to Rome.
94
00:34:24,475 --> 00:34:28,309
- For what?
- Take the money from the Empire.
95
00:34:29,413 --> 00:34:33,441
- I see you have good merchandise.
- Yes.
96
00:34:33,584 --> 00:34:36,178
- Well...
- Come on. Come.
97
00:34:54,171 --> 00:34:56,162
You go in there.
98
00:34:56,807 --> 00:34:58,502
You do not.
99
00:34:59,343 --> 00:35:01,209
Go there.
100
00:35:03,013 --> 00:35:04,777
You come.
101
00:35:05,950 --> 00:35:08,476
She is one of the
best, she can believe.
102
00:35:08,686 --> 00:35:10,450
Come on soon.
103
00:35:43,554 --> 00:35:46,546
- That's a brothel!
- And, but there is no other place...
104
00:35:46,757 --> 00:35:50,921
where I can put it. Don't say
she's surprised, little virgin!
105
00:35:51,128 --> 00:35:56,965
Go. That's the quado of her, she can go.
106
00:35:57,535 --> 00:35:59,333
Whoa, go to the quado of her.
107
00:36:07,311 --> 00:36:09,507
Finally a new girl.
108
00:36:11,348 --> 00:36:14,079
We can have fun together.
109
00:36:20,591 --> 00:36:24,118
Watch out, she's good with a sword.
Leave her alone.
110
00:36:25,996 --> 00:36:27,725
Early.
111
00:49:07,458 --> 00:49:08,755
Fuck me!
112
00:49:49,767 --> 00:49:51,531
Fuck me!
113
00:51:32,536 --> 00:51:37,372
Commodus declared 100 days of play.
Good, I say.
114
00:51:37,608 --> 00:51:40,873
Are people going to love him for it?
Good, I repeat.
115
00:51:42,313 --> 00:51:45,112
Where is he going
to get money for that?
116
00:51:47,751 --> 00:51:50,243
- Of the impรณtos.
- Not only!
117
00:51:51,522 --> 00:51:55,390
He will finance the games
by selling the excess supply.
118
00:51:55,593 --> 00:51:59,689
What excess? Our
reserve is very low.
119
00:52:00,197 --> 00:52:03,189
If he will come we will starve!
120
00:52:07,672 --> 00:52:13,304
Rome and people love games.
They have the right to be there.
121
00:52:15,713 --> 00:52:19,149
Even if that means hunger,
sickness and death? Is that?
122
00:52:19,516 --> 00:52:23,851
We must stop Commudus from
taking over the city and the Empire...
123
00:52:23,988 --> 00:52:25,979
hunger and destruction.
124
00:52:56,787 --> 00:53:00,883
I beg! Take revenge.
125
00:53:11,469 --> 00:53:13,961
What's up, cousin?
What is the problem?
126
00:53:15,373 --> 00:53:20,777
My father, returned from
Hades to take revenge.
127
00:53:21,278 --> 00:53:23,110
No, no one is here.
128
00:53:34,759 --> 00:53:36,591
I can feel the presence of him.
129
00:53:39,897 --> 00:53:43,265
He loved Maximus and
wanted him to be emperor.
130
00:53:43,400 --> 00:53:46,665
So I had to kill them.
I killed them.
131
00:53:47,671 --> 00:53:50,333
Did you kill your father and Maximus?
132
00:53:53,410 --> 00:53:54,900
Domitila!
133
00:53:56,413 --> 00:53:58,040
That was a dream.
134
00:53:58,549 --> 00:54:00,176
Just a nightmare.
135
00:54:05,789 --> 00:54:07,518
Please hug me.
136
00:54:12,897 --> 00:54:16,094
Stay with me?
It was just a dream.
137
00:54:34,785 --> 00:54:36,514
She hates me.
138
00:54:38,989 --> 00:54:40,957
Stupid bum.
139
00:54:50,200 --> 00:54:54,899
Soon it will be our turn. I want
her to do her best, and fight well.
140
00:54:55,139 --> 00:54:57,665
You have to survive.
Watch out for the flank...
141
00:54:57,808 --> 00:55:01,574
keep your shield and remember
to amuse the spectators.
142
00:56:12,583 --> 00:56:18,454
Rome pays homage to
the Empire and Domitilla.
143
00:56:19,256 --> 00:56:23,090
- Have you distributed all the food?
-Of course, as she sent me.
144
00:56:24,128 --> 00:56:28,895
People are like dogs.
They love those who feed them.
145
00:56:31,569 --> 00:56:34,163
Pompeii, what will there be now?
146
00:56:34,405 --> 00:56:38,842
A great battle between the
best gladiators of the Empire.
147
00:57:17,782 --> 00:57:20,649
- It's huge.
- Are you afraid?
148
00:57:20,785 --> 00:57:22,719
- Yes.
- Stay with me.
149
00:57:22,920 --> 00:57:25,582
Whatever happens,
we will be together.
150
00:57:25,790 --> 00:57:28,782
When we get to the center of the
arena, I want him to stay on my side.
151
00:57:28,992 --> 00:57:31,256
Go slowly. It's understood?
152
00:58:39,797 --> 00:58:41,765
Who and that gladiator?
153
00:58:42,099 --> 00:58:46,093
A former legionnaire. A
star of the provincial sands.
154
00:59:14,531 --> 00:59:17,466
We meet again, my beauty.
155
00:59:17,668 --> 00:59:21,070
Is she as good a gladiator
as she's a cheap whore?
156
00:59:38,388 --> 00:59:40,550
What an excellent legionnaire.
157
00:59:42,359 --> 00:59:44,521
Almost as good as me.
158
00:59:45,463 --> 00:59:47,795
I was here to see
if this bloodshed...
159
00:59:47,998 --> 00:59:51,400
Is it worth our reservations?
People think so.
160
00:59:55,373 --> 01:00:01,278
People need leadership,
not barbaric fun.
161
01:00:01,712 --> 01:00:05,842
As you know, everything in
Rome has its price, even love.
162
01:00:05,983 --> 01:00:08,042
Even love has its price.
163
01:00:10,187 --> 01:00:13,953
Listen to them, they adore me.
164
01:00:19,563 --> 01:00:21,395
Comfortable! Comfortable!
165
01:00:32,543 --> 01:00:34,170
Comfortable!
166
01:00:38,782 --> 01:00:40,944
Kill her!
167
01:01:15,152 --> 01:01:19,885
Your reward will be this ring.
You earned it.
168
01:01:26,397 --> 01:01:27,887
Take!
169
01:01:39,777 --> 01:01:41,905
Stop, slave!
170
01:01:42,913 --> 01:01:44,677
Go back and tell him your name.
171
01:02:01,498 --> 01:02:05,526
I am Quintus Fabius Maximus...
172
01:02:06,303 --> 01:02:08,670
General of the 10th Legion...
173
01:02:09,306 --> 01:02:13,300
and loyal to the true Emperor
of Rome, Marcus Aurelius.
174
01:02:32,597 --> 01:02:34,292
Maximum!
175
01:02:34,498 --> 01:02:36,091
Maximum! Maximum!
176
01:02:36,467 --> 01:02:39,562
Maximum! Maximum! Maximum!
177
01:03:10,667 --> 01:03:13,295
- To the victorious!
- To the victorious!
178
01:03:13,471 --> 01:03:15,303
To the victorious!
179
01:03:18,943 --> 01:03:21,969
And now I have a
pleasant surprise for you...
180
01:03:22,179 --> 01:03:24,705
that defied and conquered death.
181
01:03:30,788 --> 01:03:32,654
She already has company.
182
01:03:40,197 --> 01:03:42,928
With thanks from the owner of it!
183
01:03:54,145 --> 01:03:57,115
Where does she think she is going?
She has to work.
184
01:03:57,247 --> 01:04:00,683
- Work?
- Look there. That woman paid...
185
01:04:00,885 --> 01:04:04,150
-A lot of money to talk to you.
- Look at her.
186
01:04:05,789 --> 01:04:07,917
Very good. If you don't want...
187
01:04:08,125 --> 01:04:10,116
I cannot force. I will send it.
188
01:04:10,328 --> 01:04:11,853
Waiting.
189
01:04:20,804 --> 01:04:24,104
I knew she would not disappoint me.
190
01:04:32,450 --> 01:04:34,646
Let's go to my cell.
191
01:04:44,795 --> 01:04:48,891
- Why did you come?
- Because Rome needs you.
192
01:04:49,066 --> 01:04:53,401
Rome? Rome keeps me in jail
and makes me fight in the arena.
193
01:04:53,604 --> 01:04:56,335
I'm talking about the Roma that
is sick and tired of Commodus...
194
01:04:56,541 --> 01:04:59,772
And she's crying out for justice,
you've got to believe in me
195
01:04:59,977 --> 01:05:01,706
Why should she believe in you?
196
01:05:01,912 --> 01:05:05,075
We need someone to lead us.
We need someone brave...
197
01:05:05,249 --> 01:05:08,913
and loyal to the institution.
We need it.
198
01:05:09,787 --> 01:05:11,346
You and who else?
199
01:05:11,555 --> 01:05:15,890
- Senators, and many people.
- Aren't you with him?
200
01:05:16,194 --> 01:05:20,529
Now they are next to him.
You won them in the arena.
201
01:05:20,765 --> 01:05:22,665
And the Praetorians?
202
01:05:23,701 --> 01:05:27,535
Many of them already served
you, and they also obeyed you.
203
01:05:29,707 --> 01:05:31,732
So you decide when?
204
01:05:32,209 --> 01:05:34,371
In short, I can assure you.
205
01:05:36,547 --> 01:05:40,040
- What are you doing?
- Well, I have to pay for that.
206
01:18:30,087 --> 01:18:32,556
I saw how you looked at it.
207
01:18:32,756 --> 01:18:35,487
You must be happy to be alive.
208
01:18:36,861 --> 01:18:41,594
He must not be alive.
But what bothers me the most...
209
01:18:41,799 --> 01:18:44,393
is that he became
more popular than me.
210
01:18:44,602 --> 01:18:48,470
You are the Emperor
and no one is above that.
211
01:18:49,307 --> 01:18:50,775
My dear cousin...
212
01:18:50,975 --> 01:18:54,172
Why do I have the impression
that his words are full of irony?
213
01:18:54,378 --> 01:18:56,346
You are not wrong.
214
01:18:58,115 --> 01:19:03,349
I make mistakes, I
have made many.
215
01:19:03,788 --> 01:19:06,553
And one of my biggest mistakes
was believing that Marcus Letus...
216
01:19:06,757 --> 01:19:09,852
I would eliminate
Maximus at my command.
217
01:19:10,194 --> 01:19:13,129
But that will never happen again.
218
01:19:13,764 --> 01:19:15,994
I can be sure.
219
01:19:22,306 --> 01:19:28,712
If you want to live make sure
Maximus dies in the arena.
220
01:19:30,214 --> 01:19:32,182
His wish is an order, Caesar.
221
01:19:32,383 --> 01:19:35,580
It better be or you
won't see the next day.
222
01:19:36,920 --> 01:19:39,753
No, today Maximus will
fight alone in the arena.
223
01:19:40,191 --> 01:19:42,285
- Single?
- The emperor decided.
224
01:19:42,493 --> 01:19:45,292
Be careful.
Commodus want you monkey.
225
01:19:46,697 --> 01:19:48,324
I know.
226
01:19:59,377 --> 01:20:03,837
And now, the most gladiator
headset from Magna, Greece.
227
01:20:03,981 --> 01:20:07,645
The Colossus of Rode,
here in the flesh...
228
01:20:07,785 --> 01:20:12,689
the ruthless and invincible,
Agatone of Syracuse.
229
01:20:41,252 --> 01:20:46,691
The champion of the provincial
arenas, the ancient Roman general...
230
01:20:46,857 --> 01:20:48,689
And the future monkey general.
231
01:20:49,560 --> 01:20:52,530
Quintus Fabius Maximus!
232
01:21:16,187 --> 01:21:19,452
- Where are the other gladiators?
- I am alone.
233
01:21:24,295 --> 01:21:29,358
Hail, Caesar.
"Morituri saluted you!"
234
01:21:30,801 --> 01:21:34,965
Speak for yourself,
I will not die.
235
01:21:40,010 --> 01:21:43,571
He must be completely insane.
Check it out!
236
01:21:47,785 --> 01:21:51,085
He is not there, he
wants to move freely.
237
01:22:58,589 --> 01:23:01,183
Maximum! Maximum!
238
01:23:01,492 --> 01:23:03,483
Maximum! Maximum!
239
01:23:19,877 --> 01:23:21,402
Is that!
240
01:23:29,153 --> 01:23:33,249
I don't understand, Caesar.
I just don't understand.
241
01:23:34,324 --> 01:23:36,850
Maximum! Maximum!
242
01:23:36,994 --> 01:23:40,555
Maximum! Maximum!
243
01:24:56,273 --> 01:25:00,005
I am disappointed,
very disappointed.
244
01:25:00,210 --> 01:25:03,305
- I was sure...
- I don't want to hear!
245
01:25:04,982 --> 01:25:06,711
All I know...
246
01:25:06,918 --> 01:25:10,445
is that the only way to get rid
of Maximus is in the sand drug.
247
01:25:10,588 --> 01:25:12,716
It seems that the gods protect him.
248
01:25:13,291 --> 01:25:18,252
But it won't protect
you, if you fail again.
249
01:25:20,397 --> 01:25:22,161
Domitila!
250
01:25:25,402 --> 01:25:27,564
Domitila! Domitila!
251
01:25:41,719 --> 01:25:45,678
If they tell me about her,
I'll give you everything.
252
01:25:45,856 --> 01:25:50,384
Well, what do I have to do
in exchange for everything?
253
01:25:50,594 --> 01:25:55,464
I want her beauty,
and Domitilla's secret.
254
01:35:35,746 --> 01:35:38,044
Domitilla spoke to Maximus.
255
01:35:38,482 --> 01:35:42,646
- And he accepted our offer?
- Yes, he accepted.
256
01:35:44,388 --> 01:35:48,985
- Dawn at night we will win.
- I spoke to the Praetorian Guards.
257
01:35:49,193 --> 01:35:52,891
If he leads the rebellion
they will follow him.
258
01:35:53,131 --> 01:35:54,929
- All of them?
- All...
259
01:35:55,132 --> 01:35:57,328
except those loyal to Marcus Letus.
260
01:35:58,068 --> 01:35:59,934
Marcus Letus will be a problem.
261
01:36:01,072 --> 01:36:04,201
I'm blind that I can
convince him if he tries.
262
01:36:04,408 --> 01:36:05,773
Early.
263
01:36:11,282 --> 01:36:13,683
Here's his money.
264
01:36:16,554 --> 01:36:18,682
That is very generous.
265
01:36:24,495 --> 01:36:27,692
Rome, Rome. Poor Rome.
What a shame!
266
01:53:11,201 --> 01:53:13,135
Divine...
267
01:53:14,605 --> 01:53:19,167
I need to speak to Caesar, a
matter of extreme importance.
268
01:53:19,743 --> 01:53:22,906
What can be more
important than love?
269
01:53:23,748 --> 01:53:25,580
A plot.
270
01:53:30,754 --> 01:53:32,848
Outside! Leave us alone!
271
01:53:42,066 --> 01:53:45,661
- When?
- I still don't know, then...
272
01:53:45,803 --> 01:53:48,067
one day, maybe two.
273
01:53:48,539 --> 01:53:51,133
Marcus, you need to
alert the Praetorian Guards.
274
01:53:51,342 --> 01:53:55,404
I already did that.
Should I arrest those involved?
275
01:53:56,713 --> 01:54:00,547
No, first I want them to see...
276
01:54:00,751 --> 01:54:04,517
as their hero is slaughtered
in his own arena.
277
01:54:06,190 --> 01:54:09,387
- I obey you.
- Ah, Letus!
278
01:54:10,928 --> 01:54:15,923
Order the slaves to
keep the lions hungry.
21452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.