Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,400 --> 00:00:17,700
ПИНГВИНЫ МОЕЙ МАМЫ
2
00:00:37,640 --> 00:00:40,420
Здорово, Малой!
Это я, Гоша из клуба.
3
00:00:41,550 --> 00:00:44,470
Какие планы? Чего мутишь?
Какие варики?
4
00:00:44,700 --> 00:00:46,700
Как? Набирается чего?
5
00:01:05,400 --> 00:01:08,260
В смысле? Чего я мучу?
6
00:01:08,400 --> 00:01:12,365
10 утра! Чувак, ты охуел, что ли?
Пиздюк, пошел на хуй, петушок.
7
00:01:12,480 --> 00:01:16,300
Намути-ка себе жирного говна.
Вот, какой у нас варик с тобой.
8
00:01:16,420 --> 00:01:17,700
Вонючий маленький говнюк.
9
00:01:59,200 --> 00:02:00,100
Талантливо!
10
00:02:00,330 --> 00:02:01,670
Очень талантливо, Соня.
11
00:02:02,400 --> 00:02:04,300
Сколько рисунков у тебя всего вышло?
12
00:02:05,620 --> 00:02:08,730
Ну, примерно 200,
или, может быть, чуть больше.
13
00:02:09,780 --> 00:02:10,700
Хорошо.
14
00:02:10,990 --> 00:02:13,100
Ну что, обсудим анимацию Сони?
15
00:02:13,670 --> 00:02:14,990
Что за галдеж?
16
00:02:16,500 --> 00:02:17,580
Что смешного?
17
00:02:23,400 --> 00:02:27,100
Я не могу с ним никуда выйти.
Он не хочет одеваться.
18
00:02:27,220 --> 00:02:29,350
Паша, я тебе говорю: она там рыдает!
У нее истерика!
19
00:02:29,470 --> 00:02:32,300
Лена, ну я сейчас не могу.
Куда я сейчас поеду?
20
00:02:32,420 --> 00:02:33,300
Ей сменка нужна.
21
00:02:33,420 --> 00:02:36,270
Какая сменка?
У меня через 20 минут встреча с подрядчиком.
22
00:02:36,400 --> 00:02:39,300
Она плачет там!
Ты можешь хоть что-нибудь сделать?
23
00:02:40,300 --> 00:02:41,570
Виталик, ну успокойся. Всё.
24
00:02:41,840 --> 00:02:43,410
Так, всё, успокаиваемся.
25
00:02:43,530 --> 00:02:44,400
Лена...
26
00:02:50,400 --> 00:02:51,420
Твою мать...
27
00:02:52,400 --> 00:02:55,300
Так, хорошо,
я сейчас тебя буду щекотать вот так.
28
00:02:57,300 --> 00:02:59,300
Давай, давай.
Ну, успокойся, Виталик.
29
00:03:00,400 --> 00:03:02,480
Всё хорошо?
Пойдем Соню спасать? Пойдем?
30
00:03:03,400 --> 00:03:04,300
Ну, пойдем.
31
00:03:04,620 --> 00:03:05,580
Ну, давай.
32
00:03:05,780 --> 00:03:08,060
У-у! Сколько у тебя пальцев?
Шесть, что ли?
33
00:03:23,560 --> 00:03:24,500
Заходите.
34
00:03:25,560 --> 00:03:26,770
Соня, ты тут?
35
00:03:27,400 --> 00:03:28,300
Да.
36
00:03:28,430 --> 00:03:29,690
Тут твой папа приехал.
37
00:03:31,460 --> 00:03:33,300
Соня, это я.
38
00:03:36,450 --> 00:03:41,200
Верочка, давай, выйди пока...
Сейчас освободится, ты потом сходишь. Хорошо?
39
00:03:43,300 --> 00:03:44,200
Соня...
40
00:03:45,400 --> 00:03:46,500
Всё. Ушли все.
41
00:04:10,350 --> 00:04:11,500
Может, выйдешь?
42
00:04:27,600 --> 00:04:28,500
Ты как?
43
00:04:29,560 --> 00:04:30,460
Нормально.
44
00:04:31,400 --> 00:04:32,300
Не болит ничего?
45
00:04:35,120 --> 00:04:36,100
Просто...
46
00:04:36,460 --> 00:04:38,300
Ты, если переживаешь, то...
47
00:04:40,400 --> 00:04:41,600
У тебя это в первый раз, да?
48
00:04:41,900 --> 00:04:46,370
Ну, ты это... Ты... Это нормально.
То есть, вообще не переживай.
49
00:04:48,400 --> 00:04:49,400
Это у каждой девочки...
50
00:04:50,070 --> 00:04:50,780
Пап!
51
00:04:53,320 --> 00:04:54,200
Просто...
52
00:04:54,400 --> 00:04:55,800
Капец, убейте меня...
53
00:06:33,400 --> 00:06:36,300
- Я хочу гулять!
- Успокойся. Виталик...
54
00:06:36,420 --> 00:06:39,300
Я хочу гулять!
Гулять! Гулять! Гулять!
55
00:06:40,400 --> 00:06:43,300
- Сейчас мы не можем.
- Я уже взрослый! Я хочу гулять!
56
00:06:43,470 --> 00:06:45,480
- Я не могу тебя одного отпустить...
- Гулять!!!
57
00:06:45,660 --> 00:06:48,330
- Успокойся.
- Я хочу гулять! Гулять!
58
00:06:48,460 --> 00:06:52,300
- Ну, ты видишь, что никого нет на улице.
- Я уже взрослый!
59
00:06:57,400 --> 00:06:59,200
Я хочу гулять! Гулять!
60
00:06:59,320 --> 00:07:03,300
- Завтра утром.
- Гулять! Не хочу завтра! Хочу сегодня!
61
00:07:03,630 --> 00:07:04,500
Гулять!
62
00:07:04,620 --> 00:07:07,300
- Ты пойдешь голодным спать?
- Я хочу гулять!
63
00:07:07,420 --> 00:07:10,300
- Нет мой дорогой.
- Никаких там людей нет! Я хочу гулять!
64
00:07:10,430 --> 00:07:14,300
- Я могу тебе дать что-нибудь очень вкусненькое.
- Я хочу гулять!
65
00:07:15,400 --> 00:07:18,880
- Гулять я хочу, гулять!
- Успокойся, ты сейчас голос сорвешь.
66
00:07:19,000 --> 00:07:20,300
Я хочу гулять!
67
00:07:40,670 --> 00:07:42,320
Лена, это чего такое?..
68
00:07:42,440 --> 00:07:43,410
Ничего.
69
00:07:45,200 --> 00:07:46,200
Всё нормально.
70
00:07:48,250 --> 00:07:49,200
Паша...
71
00:07:50,400 --> 00:07:52,700
- Паша, ну не надо, всё нормально...
- Что это?.. Он?
72
00:07:53,400 --> 00:07:57,300
Паша, ну, он... Да.
Просто, когда играется, он щипается.
73
00:07:57,430 --> 00:08:02,260
И, когда щипает, не понимает, когда больно.
У него поломанное чувство боли.
74
00:08:02,375 --> 00:08:03,220
Лена, ты чего несешь?
75
00:08:03,400 --> 00:08:04,300
Ничего я не несу.
76
00:08:04,420 --> 00:08:06,300
Чего происходит, вообще, Лена?
77
00:08:06,420 --> 00:08:08,200
Ничего, всё нормально.
78
00:08:08,990 --> 00:08:10,540
- А, это нормально?
- Ага.
79
00:08:14,400 --> 00:08:17,280
- Чего происходит-то?..
- Ничего не происходит, всё нормально.
80
00:08:17,400 --> 00:08:18,300
Я с ним завтра поговорю.
81
00:08:19,400 --> 00:08:20,370
Всё нормально...
82
00:08:21,540 --> 00:08:23,300
Не надо с ним говорить.
83
00:08:24,270 --> 00:08:26,300
Я сама с ним разберусь по-тихонечку.
84
00:08:26,480 --> 00:08:29,360
Ты его можешь просто напугать,
а мне он доверяет.
85
00:08:29,480 --> 00:08:31,350
Охуенное доверие, да.
86
00:08:31,470 --> 00:08:34,600
Паша, ну, когда было легко?
Это же период адаптации.
87
00:08:34,720 --> 00:08:38,350
Лена, я тебе скажу одну вещь.
Только такую, какая она есть на самом деле.
88
00:08:38,470 --> 00:08:42,000
Это ни хуя не период адаптации.
Так будет всегда.
89
00:08:42,120 --> 00:08:45,410
И он никогда не отвыкнет, и не отучится.
Он будет всегда орать и щипаться.
90
00:08:45,530 --> 00:08:46,600
Ты можешь потише?
91
00:08:46,720 --> 00:08:49,300
Знаешь, почему?
Потому что это особенность его психики.
92
00:08:49,420 --> 00:08:53,300
Тут совершенно дело не в том,
хорошая ты мать, или плохая ты мать.
93
00:08:54,100 --> 00:08:56,380
Это просто медицинский факт:
он больной. Понимаешь?
94
00:08:56,500 --> 00:08:58,200
Зачем ты сейчас так говоришь?
95
00:08:58,320 --> 00:09:00,370
А почему я не могу назвать вещи
своими именами? Он - больной.
96
00:09:00,490 --> 00:09:05,000
Честное слово, знаешь, ты рот откроешь -
какую-то херню... Честно слово, правда.
97
00:09:05,400 --> 00:09:08,180
Он не больной.
Не надо с ним время это говорить.
98
00:09:08,300 --> 00:09:09,300
Чего вы его трогаете всё время?
99
00:09:09,420 --> 00:09:12,300
Чего вы разговариваете,
чего вы его тюкаете постоянно?
100
00:09:12,420 --> 00:09:14,200
Я сама с ним занимаюсь, просто.
101
00:09:14,320 --> 00:09:18,280
Давай тогда подождем, может?
Он вырастет - начнет тебя трахать с удушением.
102
00:09:18,400 --> 00:09:19,280
Ты чего - с ума сошел?
103
00:09:19,400 --> 00:09:22,300
Такое чувство, знаешь,
что это - такое странное извращение.
104
00:09:22,430 --> 00:09:23,980
Такое садо-мазо.
105
00:09:24,320 --> 00:09:25,500
Может, тебе это нравится?
106
00:09:27,400 --> 00:09:29,300
Так, короче... Давай так...
107
00:09:30,400 --> 00:09:32,300
Давай, я этого не слышала.
108
00:09:32,600 --> 00:09:37,300
Я сама с ним разберусь.
А ты - просто не лезь.
109
00:09:37,510 --> 00:09:38,320
А то портишь всё.
110
00:09:38,440 --> 00:09:41,500
Да? А давай, это вообще
меня больше касаться не будет. Ладно?
111
00:09:42,620 --> 00:09:43,500
OK?
112
00:09:45,520 --> 00:09:46,400
OK.
113
00:10:08,260 --> 00:10:10,900
Блядь, Бегемотик, чего за ночной водопой?
114
00:10:12,690 --> 00:10:13,800
Пить хочу.
115
00:10:17,400 --> 00:10:18,300
Пей быстрее.
116
00:10:23,400 --> 00:10:24,300
- Гоша...
- А?
117
00:10:25,400 --> 00:10:26,900
А ты сегодня был в школе?
118
00:10:28,400 --> 00:10:29,300
А ты?
119
00:10:31,400 --> 00:10:32,480
Я просто тебя не видел.
120
00:10:32,600 --> 00:10:33,990
А я тебя не видел.
121
00:10:35,400 --> 00:10:37,500
Ладно. Разминулись, наверное.
122
00:10:38,400 --> 00:10:39,330
Давай, свали.
123
00:10:39,450 --> 00:10:40,400
Спокойной ночи.
124
00:10:41,460 --> 00:10:42,460
Проваливай.
125
00:10:54,400 --> 00:10:55,300
Здравствуйте.
126
00:10:57,290 --> 00:10:58,300
Здравствуйте.
127
00:10:59,480 --> 00:11:01,360
Твою мать, Нестеренко...
128
00:11:11,400 --> 00:11:12,390
Эй, эй, ну-ка стой!
129
00:11:14,300 --> 00:11:15,200
Иди сюда.
130
00:11:15,430 --> 00:11:16,300
Что?
131
00:11:16,700 --> 00:11:17,700
Нестеренко?
132
00:11:18,400 --> 00:11:20,300
Я? Нет, я - Морозов. Вот.
133
00:11:22,400 --> 00:11:23,380
Нет, ты - Нестеренко.
134
00:11:23,600 --> 00:11:25,330
Я не знаю...
Вот, видите: Морозов написано.
135
00:11:25,680 --> 00:11:27,600
Вижу. Сейчас выяснять будем.
136
00:11:30,140 --> 00:11:31,600
Я просто не знаю, что делать.
137
00:11:32,400 --> 00:11:33,620
Гоша пропускает уроки.
138
00:11:33,740 --> 00:11:37,300
Неуспеваемость по четырем предметам
у него уже критическая.
139
00:11:37,420 --> 00:11:38,300
Ведет себя...
140
00:11:39,800 --> 00:11:41,100
...просто вызывающе.
141
00:11:41,400 --> 00:11:45,300
Каждый урок превращает в какую-то клоунаду.
Ну что же это такое?..
142
00:11:45,430 --> 00:11:48,300
А сколько раз я ему говорила
по поводу стрижки...
143
00:11:48,520 --> 00:11:51,300
А ему всё смешно.
Ему хихиньки-хаханьки.
144
00:11:51,430 --> 00:11:53,300
А что у него со стрижкой не так?
145
00:11:53,430 --> 00:11:55,350
Ирина Георгиевна,
просто он так внезапно заболел,
146
00:11:55,470 --> 00:11:58,790
и мы не успели даже вас предупредить,
а сами чего-то забегались...
147
00:12:00,000 --> 00:12:04,300
Он внезапно заболел.
А вот пропуск свой он успел передать.
148
00:12:05,400 --> 00:12:06,630
В смысле? Какой пропуск?
149
00:12:06,750 --> 00:12:10,340
Ну, школьный свой пропуск он передал
своему однокласснику Артёму Морозову.
150
00:12:10,460 --> 00:12:12,300
И тот вместо него везде пикал.
151
00:12:19,160 --> 00:12:21,300
В общем, так, дорогие родители.
152
00:12:21,420 --> 00:12:25,200
Поставлен вопрос
о постановке Гоши на внутришкольный учет.
153
00:12:25,320 --> 00:12:27,270
Ну зачем сразу на внутришкольный учет?
154
00:12:27,400 --> 00:12:32,300
Если бы он не передал пропуск,
я, может быть, что-нибудь могла сделать.
155
00:12:32,420 --> 00:12:35,600
А теперь уже всё.
Уже директор в курсе, завуч.
156
00:12:39,400 --> 00:12:41,260
Да это не так страшно.
157
00:12:41,400 --> 00:12:44,300
Проверки на дому чуть чаще обычного.
158
00:12:44,420 --> 00:12:48,600
Поотмечаетесь полгодика.
Это звучит страшнее, чем на самом деле.
159
00:12:56,100 --> 00:12:57,200
Спасибо, я сама.
160
00:13:01,960 --> 00:13:03,300
- Ирина Георгиевна...
- Да?
161
00:13:03,430 --> 00:13:05,300
А может...
162
00:13:06,400 --> 00:13:10,390
...как-нибудь обойдемся без учета?
163
00:13:11,400 --> 00:13:14,300
Мы за ним проследим.
Он пропускать больше не будет.
164
00:13:15,800 --> 00:13:17,000
Вы извините,
165
00:13:17,900 --> 00:13:20,500
но от меня больше ничего не зависит.
До свидания.
166
00:13:20,800 --> 00:13:21,800
До свидания.
167
00:13:22,500 --> 00:13:23,500
До свидания.
168
00:13:42,200 --> 00:13:47,840
А можно вот это как-то ставить нормально? А?
Что это такое?
169
00:13:48,610 --> 00:13:50,630
Срач вечный, постоянный...
170
00:13:52,230 --> 00:13:56,300
Нельзя что ли поставить нормально?
Всё ждете, когда за вас мать будет ставить
171
00:13:56,640 --> 00:13:57,730
ботинки свои?
172
00:13:58,480 --> 00:13:59,900
Сколько раз говорить?
173
00:14:00,050 --> 00:14:01,300
Сложно, что ли?
174
00:14:06,530 --> 00:14:09,300
Чего смотришь, Омен?
Смотри в другую сторону.
175
00:14:14,400 --> 00:14:17,300
- Мам, он жуткий.
- Помолчи ты, а?
176
00:14:17,420 --> 00:14:20,360
Ты не понимаешь, что нельзя
пропускать школу без предупреждения?
177
00:14:20,480 --> 00:14:21,500
Ну, нельзя!
178
00:14:21,650 --> 00:14:25,300
Ты всех подставляешь под удар!
А если отец сюда придет, то что?
179
00:14:26,450 --> 00:14:29,580
Ты своей кудрявой пустой головой
вообще последствия хоть понимаешь?
180
00:14:31,400 --> 00:14:32,540
Кого-то заберут?
181
00:14:32,900 --> 00:14:36,300
Да, Гоша! Заберут!
Дошло, наконец.
182
00:14:37,320 --> 00:14:38,330
А может, Омена?
183
00:14:38,450 --> 00:14:39,400
Рот свой закрой!
184
00:14:39,520 --> 00:14:40,420
- Эй!
- Козел!
185
00:14:40,520 --> 00:14:41,500
Виталик, не надо так.
186
00:14:41,620 --> 00:14:43,280
- Еще раз так сделаешь - я тебе вломлю.
- Козел!
187
00:14:43,400 --> 00:14:45,870
- Не надо...
- Тупой пидорас! Козел тупой!
188
00:14:46,400 --> 00:14:48,300
- Я сказал: вломлю!
- Слушай, прекрати...
189
00:14:48,420 --> 00:14:49,300
Долбоёб!
190
00:14:49,430 --> 00:14:50,600
Тихо! Нельзя ругаться!
191
00:14:51,100 --> 00:14:53,300
- Гоша, пусти его!
- Козел тупой!
192
00:14:53,420 --> 00:14:55,500
Нельзя так! Пусти его!
Уйди в свою комнату!
193
00:14:55,620 --> 00:14:58,220
Какую комнату?
Где у меня комната? Расскажи мне!
194
00:14:58,340 --> 00:14:59,780
Куда хочешь, туда и иди!
Тихо, Виталик, Виталик...
195
00:14:59,800 --> 00:15:00,600
Козел тупой!
196
00:15:00,720 --> 00:15:01,550
Так, тихо... Гоша, не надо!
197
00:15:01,670 --> 00:15:02,500
Козел тупой!
198
00:15:02,620 --> 00:15:03,430
Прекратите!
199
00:15:05,000 --> 00:15:07,300
Не надо! Гоша, ему больно!
200
00:15:10,320 --> 00:15:11,300
Заткнись ты уже, а?
201
00:15:12,400 --> 00:15:13,300
Вообще...
202
00:15:13,420 --> 00:15:14,300
Заткнись!
203
00:15:15,400 --> 00:15:17,500
Ну тебя мама попросила: заткнись!
204
00:15:18,600 --> 00:15:20,600
Все вы, сука, заткнитесь здесь!
205
00:15:23,400 --> 00:15:25,300
Всё, спать!
Завтра в школу рано.
206
00:15:27,400 --> 00:15:28,380
Завтра в школу идешь! Понял?
207
00:15:36,440 --> 00:15:37,380
Больно...
208
00:15:38,300 --> 00:15:39,200
Ты ударился?
209
00:15:39,400 --> 00:15:40,300
Очень больно...
210
00:15:40,520 --> 00:15:42,520
Тихонечко...
Пойдем, пойдем, малыш, пойдем...
211
00:15:43,400 --> 00:15:44,860
Пойдем, мой хороший, пойдем...
212
00:15:45,600 --> 00:15:47,300
Гоша... тупой...
213
00:15:48,480 --> 00:15:50,300
Всё, пойдем, малыш, пойдем...
214
00:15:50,440 --> 00:15:52,000
Пойдем, мой хороший, пойдем...
215
00:15:53,100 --> 00:15:54,000
Пойдем.
216
00:16:14,520 --> 00:16:15,700
Паша, ты не виноват.
217
00:16:18,200 --> 00:16:19,350
Ты просто сорвался.
218
00:16:19,470 --> 00:16:23,300
Гоша иногда себя ведет
настолько отвратительно...
219
00:16:26,400 --> 00:16:28,300
Ну, тупой он.
220
00:17:25,620 --> 00:17:27,000
Говнокомик!
221
00:17:27,400 --> 00:17:28,300
Не прощаемся!
222
00:17:30,400 --> 00:17:31,280
Гоша, а почему...
223
00:17:31,400 --> 00:17:32,300
Заткнись.
224
00:17:56,200 --> 00:17:57,500
Ну ты что делаешь?..
225
00:17:58,000 --> 00:17:59,300
Ты что, меня боднул?
226
00:17:59,430 --> 00:18:01,300
Ты что, козлик, что ли?
227
00:18:01,420 --> 00:18:04,000
Ну-ка, давай меня поднимай,
я сама не встану.
228
00:18:04,400 --> 00:18:06,300
Давай, тяни... Еще.
229
00:18:06,420 --> 00:18:09,300
Раз, два, три...
Я не могу встать!
230
00:18:12,330 --> 00:18:13,950
Так, давай скорее одеваться!
231
00:18:14,830 --> 00:18:16,300
Ах, ты мой козлик...
232
00:18:16,800 --> 00:18:18,300
Ты знаешь, лучше куда бодни меня?
233
00:18:18,500 --> 00:18:21,300
Сейчас... Сюда. В дырку. Давай.
234
00:18:21,420 --> 00:18:24,300
И-и... Вот оно!
Я поймала козлика.
235
00:18:24,420 --> 00:18:27,300
- Я - крокодил!
- Ты - крокодил...
236
00:18:27,420 --> 00:18:29,300
Крокодил. Съем сейчас...
237
00:18:29,420 --> 00:18:33,200
Крокодильчик... Крокодильчик, дорогой.
Руки-то не сюда.
238
00:18:34,200 --> 00:18:36,180
А мы пойдем сегодня в бургерную?
239
00:18:36,300 --> 00:18:40,300
Нет. Мы должны сегодня идти к тете Ане.
Помнишь? Которая психолог.
240
00:18:40,420 --> 00:18:42,300
А в бургерную мы пойдем, когда...
241
00:18:42,600 --> 00:18:47,900
Скоро. На выходных.
Возьмем с собой папу, Соню, Игоряшу...
242
00:18:48,530 --> 00:18:51,300
Амирчика. Даже Гошу с собой возьмем.
243
00:18:51,420 --> 00:18:52,300
Я хочу сегодня.
244
00:18:53,200 --> 00:18:56,100
Ну, а чего?
Выходные-то когда?
245
00:18:56,230 --> 00:18:58,300
Послезавтра. Совсем скоро.
246
00:18:58,420 --> 00:19:01,200
Давай лучше придумаем, что будем заказывать.
247
00:19:01,400 --> 00:19:05,300
- Колу, пиццу, бургер...
- Какую еще пиццу?..
248
00:19:06,400 --> 00:19:08,300
Ну, хорошо. Давай, вставай.
249
00:19:10,400 --> 00:19:12,300
- Что?
- Хрустнуло в руке.
250
00:19:12,420 --> 00:19:13,500
- В какой? Вот в этой?
- Ага.
251
00:19:15,520 --> 00:19:17,300
Прости, пожалуйста. Больно?
252
00:19:20,430 --> 00:19:24,160
Ты что? Ты, жопа, хитрый,
ты меня разыграл!
253
00:19:24,280 --> 00:19:25,300
Ах ты попа такая!
254
00:19:29,400 --> 00:19:31,440
А я, знаешь, как придумала?
Давай сделаем вот так...
255
00:19:32,400 --> 00:19:34,300
Сейчас быстро собираемся к психологу...
256
00:19:35,400 --> 00:19:36,300
...А потом...
257
00:19:37,400 --> 00:19:40,210
...Никому не скажем,
а сами пойдем в бургерную.
258
00:19:40,330 --> 00:19:41,300
- Ура!
- Да?
259
00:19:43,400 --> 00:19:45,500
Тогда побежали скорее.
Давай.
260
00:19:47,400 --> 00:19:48,300
Вот, смотрите...
261
00:19:48,950 --> 00:19:51,300
Это - Гоша Нестеренко, наш юморист.
262
00:19:52,400 --> 00:19:53,600
Чего, пошутишь на камеру? Давай!
263
00:19:54,870 --> 00:19:56,300
Давай, шути! Чего ты?
264
00:19:57,400 --> 00:19:58,300
Шути, блядь!
265
00:19:59,600 --> 00:20:01,300
Чего пихаешься-то?
Шути, давай.
266
00:20:01,990 --> 00:20:02,600
Ну?
267
00:20:02,740 --> 00:20:03,800
Здравствуйте!
268
00:20:05,480 --> 00:20:06,500
Садитесь.
269
00:20:08,480 --> 00:20:10,300
Открываем учебники.
270
00:20:10,600 --> 00:20:11,990
Параграф 12.
271
00:20:16,300 --> 00:20:19,450
Тема урока:
"Импульс тела. Закон сохранения импульса".
272
00:20:20,400 --> 00:20:21,670
Как вы понимаете слово "импульс"?
273
00:20:22,400 --> 00:20:24,300
Когда какой-то толчок.
274
00:20:24,790 --> 00:20:27,000
Совершенно верно.
Ключевое слово: толчок.
275
00:20:27,400 --> 00:20:28,600
Каширский:
"ТЕБЕ П***ЕЦ!!
276
00:20:28,720 --> 00:20:30,300
С латинского языка импульс
так и переводится - "толчок"...
277
00:20:30,420 --> 00:20:34,410
...Впервые это понятие ввел Рене Декарт.
И вот, определение импульса...
278
00:20:35,400 --> 00:20:36,280
Да...
279
00:20:36,400 --> 00:20:39,300
Ты не в курсе,
камеру на углу у беседки починили?
280
00:20:40,480 --> 00:20:44,300
- ...Импульс - это физическая величина...
- Извините...
281
00:20:44,600 --> 00:20:46,440
Можно?.. Можно выйти?
282
00:20:47,100 --> 00:20:47,800
Иди.
283
00:20:48,480 --> 00:20:52,580
Импульс обозначается буквой "Пи"...
284
00:20:52,700 --> 00:20:56,300
- ...где он всегда равен...
- Можно мне тоже выйти?
285
00:20:57,400 --> 00:20:59,350
Нельзя.
Нестеренко вернется - выйдешь.
286
00:20:59,520 --> 00:21:02,650
Над импульсом всегда стрелочка.
Кстати, почему стрелочка?
287
00:21:02,860 --> 00:21:03,700
Вектор.
288
00:21:04,000 --> 00:21:06,200
Совершенно верно,
это векторная величина.
27333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.