Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,640 --> 00:01:29,200
Thank you, Master
2
00:01:30,040 --> 00:01:30,520
Come
3
00:01:37,800 --> 00:01:38,880
What are we doing here
4
00:01:40,640 --> 00:01:41,720
You'll know when you get there
5
00:01:41,720 --> 00:01:42,200
Let's go
6
00:01:46,760 --> 00:01:47,440
That's it
7
00:01:52,880 --> 00:01:55,240
Are all the tea leaves made here
8
00:01:55,240 --> 00:01:55,840
Awesome, huh
9
00:01:56,960 --> 00:01:58,080
It's amazing
10
00:02:04,800 --> 00:02:05,520
Huang Yi
11
00:02:05,520 --> 00:02:06,120
How do you do
12
00:02:07,480 --> 00:02:08,280
Hello, Mr. Li
13
00:02:12,680 --> 00:02:14,440
Xiao Wang kneads tea
14
00:02:14,600 --> 00:02:15,320
Coming, Mr. Li
15
00:02:20,440 --> 00:02:21,560
Michelle Ye, come on
16
00:02:22,760 --> 00:02:23,280
Uncle Liu
17
00:02:25,080 --> 00:02:26,120
Xiao Li is here
18
00:02:28,600 --> 00:02:30,360
This is the new tea this year
19
00:02:30,360 --> 00:02:32,680
I'll make it in a minute. Try it
20
00:02:34,360 --> 00:02:35,520
Thank you, Uncle Liu
21
00:02:35,520 --> 00:02:37,560
Liu Shu, so the tea here
22
00:02:37,560 --> 00:02:39,240
Are they all served with bean shell milk tea
23
00:02:40,520 --> 00:02:43,720
Our best leaf buds make tea every year
24
00:02:43,720 --> 00:02:45,160
They are all supplied to the bean shell group
25
00:02:47,400 --> 00:02:48,320
Taste it
26
00:02:48,320 --> 00:02:48,800
Good
27
00:02:53,600 --> 00:02:56,000
Uncle Liu, this tea tastes good
28
00:02:56,320 --> 00:02:59,560
We all insist on handmade carbon baking here
29
00:02:59,800 --> 00:03:00,560
Uncle Liu
30
00:03:00,560 --> 00:03:02,280
In this case, will the output be very low
31
00:03:03,600 --> 00:03:06,040
My wife and I have no pursuit of money
32
00:03:07,040 --> 00:03:08,920
I just hope to make some good tea
33
00:03:10,960 --> 00:03:13,560
You young couple take some tea and go back to make tea
34
00:03:15,560 --> 00:03:16,960
Uncle Liu, you misunderstood
35
00:03:16,960 --> 00:03:18,120
We're not a couple
36
00:03:18,120 --> 00:03:19,960
We are the relationship between Party A and Party B
37
00:03:21,000 --> 00:03:22,880
What Party A and Party B
38
00:03:22,880 --> 00:03:24,400
That is, he is Party A
39
00:03:24,560 --> 00:03:26,080
He gave me the task
40
00:03:26,280 --> 00:03:28,000
I'm Party B. I'll listen to him
41
00:03:28,000 --> 00:03:29,160
Help him do things
42
00:03:29,160 --> 00:03:31,520
Isn't that the relationship between my wife and me
43
00:03:31,800 --> 00:03:32,560
Really
44
00:03:33,880 --> 00:03:34,360
Drink tea
45
00:03:35,080 --> 00:03:35,720
Uncle Liu
46
00:03:36,480 --> 00:03:38,120
A batch of tea has just arrived. Come and have a look
47
00:03:40,960 --> 00:03:42,160
You drink tea
48
00:03:42,160 --> 00:03:43,000
Help yourself
49
00:03:43,000 --> 00:03:43,280
Help yourself
50
00:03:43,280 --> 00:03:44,120
You're busy, you're busy
51
00:03:49,880 --> 00:03:51,440
How do you know Uncle Liu
52
00:03:52,720 --> 00:03:54,080
When I was in charge of bean shells,
53
00:03:54,120 --> 00:03:55,520
I have been here with Mr. Wang once
54
00:03:55,880 --> 00:03:57,000
And then every other time
55
00:03:57,080 --> 00:03:58,560
Will come and chat with Liu Shu
56
00:03:59,560 --> 00:04:00,200
Why
57
00:04:03,520 --> 00:04:05,320
I really admire Uncle Liu
58
00:04:05,560 --> 00:04:06,560
Refuse industrialization
59
00:04:06,760 --> 00:04:08,280
Adhere to manual production
60
00:04:08,560 --> 00:04:10,760
Do only one thing to the extreme in your life
61
00:04:11,920 --> 00:04:13,000
This ingenuity
62
00:04:13,600 --> 00:04:14,800
It is worth learning
63
00:04:19,560 --> 00:04:22,760
So bean shell milk tea is not famous for milk
64
00:04:23,120 --> 00:04:24,280
But because of tea
65
00:04:24,680 --> 00:04:25,880
You can understand it this way
66
00:04:31,560 --> 00:04:34,040
It turns out that the origin of the brand I am looking for is here
67
00:04:36,200 --> 00:04:37,840
That's all I can do for you
68
00:04:43,840 --> 00:04:45,200
I seem to know how to write it
69
00:04:45,960 --> 00:04:47,640
Liu Shu Liu Shu
70
00:04:48,040 --> 00:04:49,360
Can I talk to you again
71
00:04:49,520 --> 00:04:50,080
Sure
72
00:05:01,120 --> 00:05:01,800
Li Zenan
73
00:05:04,840 --> 00:05:06,080
It's really nice here
74
00:05:06,080 --> 00:05:07,720
I'm in a better mood when I come
75
00:05:07,960 --> 00:05:08,520
Thank you
76
00:05:08,920 --> 00:05:10,240
So have you found inspiration now
77
00:05:10,400 --> 00:05:12,200
What do you say? Of course
78
00:05:12,440 --> 00:05:13,360
How is it
79
00:05:13,360 --> 00:05:14,760
Do you have confidence in tomorrow's competitive presentation
80
00:05:14,760 --> 00:05:15,720
Half, half
81
00:05:15,720 --> 00:05:18,320
But for a new designer like me,
82
00:05:18,480 --> 00:05:20,680
I think I have squeezed myself to the extreme
83
00:05:21,000 --> 00:05:21,960
Squeeze oneself
84
00:05:21,960 --> 00:05:24,280
It is the consciousness that every designer should have
85
00:05:25,400 --> 00:05:27,040
It really deserves to be Party A's father
86
00:05:27,440 --> 00:05:28,880
Talking can make people angry
87
00:05:30,600 --> 00:05:31,720
You know
88
00:05:32,600 --> 00:05:33,280
As a designer
89
00:05:33,280 --> 00:05:34,880
What do you want to hear most
90
00:05:36,640 --> 00:05:37,360
Programme adopted
91
00:05:38,760 --> 00:05:40,080
You're still too young
92
00:05:40,480 --> 00:05:41,200
Isn't it
93
00:05:41,400 --> 00:05:43,120
Party A will never say that the plan is passed
94
00:05:43,120 --> 00:05:44,320
Of such words
95
00:05:44,480 --> 00:05:47,480
Because passing represents the end of liberation
96
00:05:47,760 --> 00:05:49,160
Generally, Party A will say
97
00:05:50,160 --> 00:05:50,920
Continue to advance
98
00:05:52,120 --> 00:05:53,680
Continue to advance
99
00:05:54,040 --> 00:05:54,560
Yeah
100
00:05:55,200 --> 00:05:58,240
Continuing to advance represents the possibility of implementation
101
00:05:58,520 --> 00:05:59,800
More weighty than passing
102
00:06:01,440 --> 00:06:02,760
So that's what it is
103
00:06:04,080 --> 00:06:05,240
I have a new goal now
104
00:06:05,880 --> 00:06:06,360
How
105
00:06:07,360 --> 00:06:09,360
Looking forward to hearing about it tomorrow, we will continue to push forward
106
00:06:09,360 --> 00:06:10,040
These four words
107
00:06:11,400 --> 00:06:11,920
No
108
00:06:12,480 --> 00:06:14,480
I hope I can hear it with my own ears one day
109
00:06:14,480 --> 00:06:16,480
You told me to keep pushing
110
00:06:19,080 --> 00:06:20,080
Ambition is not small
111
00:06:26,240 --> 00:06:27,840
This feeling is so familiar
112
00:06:27,840 --> 00:06:29,360
Although we are not in Shanghai,
113
00:06:29,560 --> 00:06:30,880
But still a neighbor
114
00:06:31,160 --> 00:06:33,040
You can continue chatting on the balcony
115
00:06:38,440 --> 00:06:40,600
Li Zenan, thank you for helping me so much
116
00:06:41,960 --> 00:06:43,200
I'm not helping you
117
00:06:45,120 --> 00:06:46,400
If you win
118
00:06:46,640 --> 00:06:48,240
Zhang Bowen can stop for a while
119
00:06:49,000 --> 00:06:51,120
I'm helping myself
120
00:06:51,760 --> 00:06:53,040
Play a double game
121
00:07:05,280 --> 00:07:06,040
Don't worry, don't worry, don't worry
122
00:07:06,040 --> 00:07:06,920
What time is it already
123
00:07:08,600 --> 00:07:10,000
How can I get through? I didn't get through
124
00:07:10,000 --> 00:07:11,480
My cell phone has been turned off and I can't get through
125
00:07:11,480 --> 00:07:12,440
Keep fighting until it gets through
126
00:07:12,440 --> 00:07:13,440
Okay okay okay okay
127
00:07:13,440 --> 00:07:15,640
You said this Michelle Ye was too irresponsible
128
00:07:15,640 --> 00:07:16,640
Is there no alternative
129
00:07:16,640 --> 00:07:18,240
Only the one that was shot before
130
00:07:19,600 --> 00:07:21,200
Come, come, Michelle Ye, come
131
00:07:21,200 --> 00:07:21,800
What's going on
132
00:07:21,800 --> 00:07:22,280
How's it going
133
00:07:22,280 --> 00:07:23,080
It's a long story
134
00:07:23,080 --> 00:07:23,880
I'll talk to you then
135
00:07:24,240 --> 00:07:26,120
Chief Li Xu is really embarrassed
136
00:07:26,120 --> 00:07:27,040
The bus broke down on the road
137
00:07:27,040 --> 00:07:28,160
My cell phone is dead, too
138
00:07:28,160 --> 00:07:29,560
But I have changed the plan
139
00:07:30,800 --> 00:07:31,840
Thank you for believing me
140
00:07:32,040 --> 00:07:32,720
All right, just come on
141
00:07:32,720 --> 00:07:33,320
Just come
142
00:07:35,080 --> 00:07:35,600
Nan Ge
143
00:07:36,640 --> 00:07:37,240
How's it going, Tianyu
144
00:07:37,240 --> 00:07:38,280
You're here
145
00:07:38,280 --> 00:07:39,560
Mr. Wang, they will arrive soon
146
00:07:39,560 --> 00:07:40,240
Your badge
147
00:07:42,120 --> 00:07:43,000
I'm going in first
148
00:07:43,240 --> 00:07:43,840
Take it easy
149
00:07:44,200 --> 00:07:44,640
Relax
150
00:07:44,640 --> 00:07:45,000
Good
151
00:07:45,000 --> 00:07:45,600
You can do it
152
00:07:45,600 --> 00:07:46,160
Rest assured
153
00:07:52,360 --> 00:07:53,360
How's the preparation going
154
00:07:53,360 --> 00:07:54,440
No problem, Mr. Xu
155
00:07:54,440 --> 00:07:55,080
Go to a meeting
156
00:07:55,080 --> 00:07:55,800
Good
157
00:07:55,800 --> 00:07:56,280
Refueling
158
00:08:05,880 --> 00:08:07,280
What's the big smell?
159
00:08:07,280 --> 00:08:08,160
Do you smell it
160
00:08:08,160 --> 00:08:08,680
No, ah
161
00:08:10,280 --> 00:08:11,920
Can't you smell bird droppings
162
00:08:12,720 --> 00:08:13,720
Yes
163
00:08:13,720 --> 00:08:14,320
Is it
164
00:08:18,880 --> 00:08:20,280
Hello, everyone
165
00:08:20,280 --> 00:08:20,920
Zhang Zonghao
166
00:08:21,800 --> 00:08:22,360
Take it easy
167
00:08:23,320 --> 00:08:24,880
Small scenes and small things
168
00:08:27,440 --> 00:08:28,400
Come, Mr. Wang, please
169
00:08:28,400 --> 00:08:29,360
This way
170
00:08:29,360 --> 00:08:30,320
Mr. Wang
171
00:08:30,320 --> 00:08:30,800
Hello, hello
172
00:08:30,800 --> 00:08:31,720
Come on, come on, Wang always sits here
173
00:08:31,720 --> 00:08:32,560
Come quickly
174
00:08:32,560 --> 00:08:33,400
Come on, come on, wait a minute.
175
00:08:35,560 --> 00:08:36,040
Come on, come on
176
00:08:36,840 --> 00:08:38,000
Everyone has worked hard
177
00:08:38,000 --> 00:08:38,600
Not hard
178
00:08:41,120 --> 00:08:42,200
Sit and sit
179
00:08:42,200 --> 00:08:43,040
Good
180
00:08:43,040 --> 00:08:43,640
You sit down first
181
00:08:46,200 --> 00:08:49,160
Although bean shell milk tea is a young brand,
182
00:08:49,160 --> 00:08:49,200
But the development in the past two years is full of momentum
183
00:08:49,200 --> 00:08:52,200
But the development in the past two years is full of momentum
184
00:08:52,200 --> 00:08:54,720
Because I attach great importance to brand building
185
00:08:55,120 --> 00:08:57,600
Brand is the soul of a group
186
00:08:57,840 --> 00:09:00,680
Brand promotion is the key to enterprises
187
00:09:00,680 --> 00:09:02,960
What about today? I came here specially
188
00:09:02,960 --> 00:09:03,000
What about today? I came here specially
189
00:09:03,000 --> 00:09:03,960
I just want to hear you guys
190
00:09:03,960 --> 00:09:04,080
I just want to hear you guys
191
00:09:04,400 --> 00:09:06,960
Design scheme of bean shell milk tea
192
00:09:06,960 --> 00:09:09,880
Then let's start your performance
193
00:09:09,880 --> 00:09:11,800
Mr. Wang, these people
194
00:09:11,800 --> 00:09:13,840
It's from 88 Ed Advertising Design Company
195
00:09:14,000 --> 00:09:15,480
New blood and new strength
196
00:09:15,640 --> 00:09:17,600
Why don't they start first
197
00:09:17,600 --> 00:09:18,200
You can
198
00:09:21,400 --> 00:09:22,240
Wang always loves me
199
00:09:22,240 --> 00:09:25,600
Since it's fresh blood, young team
200
00:09:25,840 --> 00:09:27,160
I think this environment
201
00:09:27,160 --> 00:09:28,600
May be a little unfamiliar
202
00:09:28,600 --> 00:09:30,960
Or should I be the old man to make a sample first
203
00:09:32,320 --> 00:09:35,480
In case our young designers get nervous
204
00:09:36,840 --> 00:09:37,520
That will do
205
00:09:37,760 --> 00:09:40,040
Then, Director Zhang, you can talk first
206
00:09:40,280 --> 00:09:40,840
All right
207
00:09:46,320 --> 00:09:48,640
This anniversary celebration our design department
208
00:09:48,960 --> 00:09:51,440
The brand theme promoted is national style
209
00:09:54,840 --> 00:09:57,800
We will completely integrate the national style into
210
00:09:57,800 --> 00:09:59,160
The whole system of UI (user interface)
211
00:09:59,520 --> 00:10:01,800
I will invite the top fashion industry
212
00:10:01,800 --> 00:10:03,080
The most famous designer
213
00:10:03,080 --> 00:10:05,040
Tailor-made one for Ji Ruxing
214
00:10:05,040 --> 00:10:06,120
Retro national costume
215
00:10:06,120 --> 00:10:07,880
Printed on our food bags
216
00:10:07,880 --> 00:10:09,000
And on the takeaway box
217
00:10:09,640 --> 00:10:11,880
Why did you choose the theme of national style
218
00:10:11,880 --> 00:10:12,600
That's true
219
00:10:12,600 --> 00:10:14,240
Overdevelopment in the post-industrial era
220
00:10:14,440 --> 00:10:17,000
Let people's consumption form fast food consumption
221
00:10:17,000 --> 00:10:18,480
Although bean shell milk tea is a popular brand,
222
00:10:18,480 --> 00:10:19,440
Although bean shell milk tea is a popular brand,
223
00:10:19,440 --> 00:10:19,640
Although bean shell milk tea is a popular brand,
224
00:10:19,640 --> 00:10:20,960
But these are not enough at all
225
00:10:20,960 --> 00:10:21,240
But these are not enough at all
226
00:10:21,240 --> 00:10:21,920
We must do the opposite
227
00:10:21,920 --> 00:10:22,840
We must do the opposite
228
00:10:22,840 --> 00:10:23,640
We must do the opposite
229
00:10:23,640 --> 00:10:26,600
Improve and make up for bean shell milk tea with Chinese style
230
00:10:26,880 --> 00:10:29,440
Cultural Shortcomings as FMCG Brands
231
00:10:29,440 --> 00:10:31,880
To improve consumers' awareness of this brand
232
00:10:31,880 --> 00:10:33,080
Cognition and resonance
233
00:10:33,080 --> 00:10:33,720
This time, ah
234
00:10:34,000 --> 00:10:36,600
Our design department also carefully prepared a
235
00:10:37,080 --> 00:10:37,680
Small Easter Egg
236
00:10:38,680 --> 00:10:40,080
We designed and developed a
237
00:10:40,080 --> 00:10:43,760
National wind filter named after bean shell milk tea
238
00:10:43,760 --> 00:10:45,280
We will extend it to
239
00:10:45,280 --> 00:10:47,200
On the major beauty applications,
240
00:10:47,200 --> 00:10:48,920
Make the promotion to the extreme
241
00:10:48,920 --> 00:10:52,120
Really integrate promotion into life
242
00:10:54,680 --> 00:10:55,360
Very good
243
00:10:56,440 --> 00:10:56,920
Very good
244
00:10:56,920 --> 00:10:57,800
It's quite good
245
00:10:57,800 --> 00:10:59,000
Thank you thank you thank you
246
00:10:59,000 --> 00:10:59,520
That
247
00:11:00,560 --> 00:11:01,640
You can start, too
248
00:11:15,840 --> 00:11:17,240
About this bean shell milk tea
249
00:11:17,240 --> 00:11:18,640
Brand promotion for the fifth anniversary
250
00:11:18,640 --> 00:11:20,800
We also chose a Chinese style design
251
00:11:21,120 --> 00:11:22,880
But our understanding of Chinese style
252
00:11:22,880 --> 00:11:24,280
Different from Director Zhang
253
00:11:24,600 --> 00:11:26,680
So our implementation plan is different
254
00:11:30,000 --> 00:11:31,840
Then let's hear it
255
00:11:31,840 --> 00:11:32,920
Now many brands
256
00:11:32,920 --> 00:11:34,880
Will choose Chinese style design
257
00:11:34,880 --> 00:11:37,120
Trying to use consumers' nostalgia for the past
258
00:11:37,120 --> 00:11:38,160
To stimulate consumption
259
00:11:38,480 --> 00:11:41,480
So as to design some without brand characteristics
260
00:11:41,480 --> 00:11:44,000
Chinese style design that is universally applicable
261
00:11:44,640 --> 00:11:46,000
Without brand characteristics
262
00:11:46,000 --> 00:11:47,600
Why do consumers choose us
263
00:11:48,200 --> 00:11:49,440
In order to find the best fit
264
00:11:49,440 --> 00:11:51,160
Chinese style design of bean shell milk tea
265
00:11:51,800 --> 00:11:52,960
I went to bean shell milk tea
266
00:11:52,960 --> 00:11:54,400
Tea garden with raw material supply
267
00:11:58,760 --> 00:12:01,520
There I met Uncle Liu, a tea farmer
268
00:12:01,520 --> 00:12:03,640
And learned from him to pick and make tea
269
00:12:04,840 --> 00:12:06,960
I returned to the calmest heart
270
00:12:07,760 --> 00:12:09,600
So I had an idea
271
00:12:12,960 --> 00:12:14,760
Let our spokesperson Ji Ruxing
272
00:12:14,760 --> 00:12:16,080
Go to the tea garden in person
273
00:12:16,080 --> 00:12:17,400
Make milk tea yourself
274
00:12:17,680 --> 00:12:20,040
And record the process
275
00:12:20,040 --> 00:12:21,960
Make short videos into branches
276
00:12:22,280 --> 00:12:24,640
This will not only reflect the brand characteristics
277
00:12:24,640 --> 00:12:25,880
It will also make consumers feel
278
00:12:25,880 --> 00:12:28,440
We have love and stories in every cup of milk tea
279
00:12:29,920 --> 00:12:31,040
This is something interesting
280
00:12:33,960 --> 00:12:34,520
Mr. Wang
281
00:12:38,040 --> 00:12:38,520
Ladies and gentlemen
282
00:12:39,640 --> 00:12:40,920
I think people should
283
00:12:40,920 --> 00:12:42,120
Have the right to know something
284
00:12:43,360 --> 00:12:44,080
I would like to hear the details
285
00:12:44,840 --> 00:12:46,680
Li Zenan from our marketing department
286
00:12:46,920 --> 00:12:50,160
And 88 Ed's Michelle Ye seem to have some
287
00:12:51,120 --> 00:12:52,240
An improper relationship
288
00:12:53,040 --> 00:12:53,560
Mr. Wang
289
00:12:54,720 --> 00:12:57,120
This matter has nothing to do with our planning meeting
290
00:12:57,120 --> 00:12:58,000
Zhang Bowen
291
00:12:58,000 --> 00:12:59,440
This is an internal matter of our Orco
292
00:12:59,720 --> 00:13:01,640
There is no need to say it in front of Mr. Wang
293
00:13:01,640 --> 00:13:02,240
Li Zenan
294
00:13:03,120 --> 00:13:05,200
Who can guarantee that you won't take advantage of the company
295
00:13:05,200 --> 00:13:06,400
What about doing business with Party B
296
00:13:08,200 --> 00:13:10,040
Party A eats kickbacks from Party B
297
00:13:10,360 --> 00:13:11,400
Everyone is not surprised, is it
298
00:13:12,280 --> 00:13:13,280
What's more, I have proof
299
00:13:14,480 --> 00:13:17,120
You asked the company for leave two days ago and said you were going on vacation
300
00:13:17,560 --> 00:13:18,400
Who did you go with
301
00:13:19,680 --> 00:13:20,960
You don't care how I know
302
00:13:20,960 --> 00:13:22,000
I know anyway
303
00:13:27,920 --> 00:13:29,320
I went with Michelle Ye, didn't I
304
00:13:31,240 --> 00:13:31,840
Mr. Wang
305
00:13:32,120 --> 00:13:32,800
Yes
306
00:13:38,600 --> 00:13:39,920
I know Director Lee
307
00:13:39,920 --> 00:13:41,600
But it's not the kind of relationship you talk about
308
00:13:42,280 --> 00:13:43,960
I wanted to know about brand culture before
309
00:13:44,120 --> 00:13:45,640
I have repeatedly requested Director Li
310
00:13:45,840 --> 00:13:47,760
At last he promised to take me to the tea garden
311
00:13:47,760 --> 00:13:49,640
If this is what you say
312
00:13:49,640 --> 00:13:50,960
A meaningless holiday
313
00:13:50,960 --> 00:13:52,120
But for Director Li,
314
00:13:52,120 --> 00:13:53,480
It is a repeated investigation
315
00:13:54,760 --> 00:13:55,560
Investigation
316
00:13:55,800 --> 00:13:56,800
I want to ask you
317
00:13:56,800 --> 00:13:58,000
You know bean shell milk tea
318
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
How many fermented tea leaves do you need to brew
319
00:14:00,200 --> 00:14:02,600
What kind of baking method can give tea fragrance
320
00:14:03,400 --> 00:14:04,360
I'm a designer
321
00:14:04,360 --> 00:14:04,960
I don't need to know
322
00:14:04,960 --> 00:14:06,000
You don't even know that
323
00:14:06,000 --> 00:14:07,360
Why do you do brand promotion
324
00:14:10,440 --> 00:14:11,400
Your understanding of the brand
325
00:14:11,400 --> 00:14:12,600
It's not as good as those tea farmers
326
00:14:14,840 --> 00:14:15,960
Mr. Wang, I think we
327
00:14:15,960 --> 00:14:16,920
Director Zhang
328
00:14:18,120 --> 00:14:20,040
Things like this that have nothing to do with brand design
329
00:14:20,760 --> 00:14:22,920
Let's not report at the planning meeting
330
00:14:33,760 --> 00:14:35,680
Mr. Wang, since we plan the meeting
331
00:14:35,680 --> 00:14:37,560
The two sides have already explained almost
332
00:14:37,560 --> 00:14:38,760
I don't know in your heart
333
00:14:38,760 --> 00:14:40,400
Is there a suitable candidate already
334
00:14:51,800 --> 00:14:53,120
88 Ed's friends
335
00:14:53,480 --> 00:14:54,800
Continue to advance
336
00:14:56,480 --> 00:14:57,240
Thank you, Mr. Wang
337
00:15:00,360 --> 00:15:01,440
That Xu Zong
338
00:15:01,440 --> 00:15:03,560
Later things about execution and contract
339
00:15:03,560 --> 00:15:04,960
Leave it to me to dock
340
00:15:04,960 --> 00:15:06,120
Okay okay
341
00:15:06,120 --> 00:15:08,200
Thank you very much for Oko's trust in us
342
00:15:08,200 --> 00:15:09,000
OK, thank you
343
00:15:09,000 --> 00:15:10,360
We must live up to our expectations
344
00:15:11,200 --> 00:15:11,440
Thank you
345
00:15:11,440 --> 00:15:12,120
Xu Zong
346
00:15:12,120 --> 00:15:12,600
Director Lee
347
00:15:12,600 --> 00:15:13,120
Nan Ge
348
00:15:15,640 --> 00:15:16,240
Excuse me
349
00:15:16,920 --> 00:15:18,920
I have another unsolicited request
350
00:15:19,600 --> 00:15:20,120
You said
351
00:15:24,600 --> 00:15:26,440
I would like to borrow Ye Xuan from you again
352
00:15:27,560 --> 00:15:29,120
How can this be called borrowing
353
00:15:29,120 --> 00:15:30,760
I'll give it to you.
354
00:15:30,760 --> 00:15:32,400
Let's go back to the contract now
355
00:15:32,400 --> 00:15:33,520
Michelle Ye, you are not in a hurry to come back
356
00:15:34,160 --> 00:15:35,040
Walk, walk, walk
357
00:15:37,640 --> 00:15:38,400
Walk slowly
358
00:15:39,400 --> 00:15:40,120
Xu always walks slowly
359
00:15:55,480 --> 00:15:56,120
Are you doing anything else
360
00:15:58,000 --> 00:15:59,720
I-I have something to do
361
00:15:59,720 --> 00:16:01,200
I have so many things to do
362
00:16:02,040 --> 00:16:02,560
I have something to do
363
00:16:07,760 --> 00:16:08,320
How is it
364
00:16:09,360 --> 00:16:10,600
I'm doing you such a big favor
365
00:16:11,320 --> 00:16:12,280
How are you going to thank me
366
00:16:15,560 --> 00:16:16,320
What would you like
367
00:16:17,360 --> 00:16:18,240
What do I want
368
00:16:24,760 --> 00:16:26,280
Spicy Roast Pork Brain
369
00:16:27,480 --> 00:16:28,560
What are you laughing at
370
00:16:28,560 --> 00:16:29,320
Can't you
371
00:16:30,320 --> 00:16:30,840
Row
372
00:16:36,200 --> 00:16:37,560
Sir, your food is ready
373
00:16:37,560 --> 00:16:38,040
Thank you
374
00:16:39,440 --> 00:16:41,000
In short, Zhejiang Jas Pouch is a family
375
00:16:41,000 --> 00:16:43,080
Places you can't forget after eating
376
00:16:43,080 --> 00:16:44,760
This is so delicious
377
00:16:44,760 --> 00:16:46,160
How did you find out about this store
378
00:16:48,280 --> 00:16:50,080
This shop is very famous in Shanghai
379
00:16:50,080 --> 00:16:52,080
But I haven't been here for a long time
380
00:16:53,520 --> 00:16:55,720
After that, we can eat more often
381
00:16:55,720 --> 00:16:56,360
My treat
382
00:16:58,480 --> 00:16:59,080
Hu Zonghao
383
00:17:00,040 --> 00:17:00,680
Hu Zonghao
384
00:17:01,720 --> 00:17:02,240
Hu Zonghao
385
00:17:03,120 --> 00:17:04,080
Li Zenan is also here
386
00:17:08,400 --> 00:17:09,040
Your friend
387
00:17:25,120 --> 00:17:25,920
What a coincidence
388
00:17:27,000 --> 00:17:27,880
Long time no see
389
00:17:29,680 --> 00:17:30,440
Long time no see
390
00:17:32,160 --> 00:17:33,400
Do you mind putting together a table
391
00:17:41,520 --> 00:17:42,880
For so many years
392
00:17:43,200 --> 00:17:44,680
I still like to eat these kinds
393
00:17:53,320 --> 00:17:54,800
Excuse me, a little bit
394
00:17:55,640 --> 00:17:57,600
We're talking about something personal
395
00:18:06,600 --> 00:18:07,520
My fault
396
00:18:10,600 --> 00:18:12,960
I'm Hu Yani, a friend of Li Zenan
397
00:18:15,400 --> 00:18:16,400
Hello, I'm Michelle Ye
398
00:18:19,640 --> 00:18:21,160
Then let's go back and get together
399
00:18:22,680 --> 00:18:23,720
Let's talk about personal matters first
400
00:18:23,960 --> 00:18:24,920
After all, here
401
00:18:25,320 --> 00:18:27,200
There are too many wonderful memories of us
402
00:18:35,440 --> 00:18:36,080
Let's go
403
00:18:36,640 --> 00:18:37,320
Don't eat
404
00:18:37,720 --> 00:18:38,320
Let's go
405
00:18:46,640 --> 00:18:47,320
See you later
406
00:19:10,840 --> 00:19:11,760
What about taking a taxi
407
00:19:14,200 --> 00:19:16,240
You can't get a taxi here at this time
408
00:19:19,120 --> 00:19:20,160
Let me give you a ride
409
00:19:23,920 --> 00:19:25,400
I'm in a hurry
410
00:19:25,400 --> 00:19:26,280
Get in the car quickly
411
00:19:27,120 --> 00:19:28,360
Are you going to get up or not
412
00:19:30,200 --> 00:19:31,280
The back is blocked
413
00:19:34,720 --> 00:19:35,720
Beauty
414
00:19:35,720 --> 00:19:36,720
Can you get on the bus or not
415
00:19:36,720 --> 00:19:37,720
I'm in a hurry
416
00:19:37,720 --> 00:19:38,280
I'm sorry
417
00:19:38,280 --> 00:19:38,760
I'm sorry
418
00:20:09,760 --> 00:20:11,280
Don't you think you need to explain
419
00:20:13,640 --> 00:20:14,400
Explain what
420
00:20:15,280 --> 00:20:16,640
We were yesterday
421
00:20:17,400 --> 00:20:18,120
Why are you leaving
422
00:20:20,040 --> 00:20:21,280
Because
423
00:20:23,120 --> 00:20:24,280
Because
424
00:20:28,040 --> 00:20:29,200
Yesterday
425
00:20:31,120 --> 00:20:32,560
What are you nervous about
426
00:20:32,560 --> 00:20:33,560
I'm not nervous
427
00:20:33,560 --> 00:20:34,280
Don't you come
428
00:20:34,280 --> 00:20:35,400
Turn your watch when you get nervous
429
00:20:36,760 --> 00:20:37,360
Habit
430
00:20:38,480 --> 00:20:39,040
I don't care
431
00:20:39,640 --> 00:20:41,040
It's all because you're leaving anyway
432
00:20:42,920 --> 00:20:44,360
I didn't have enough to eat yesterday
433
00:20:48,000 --> 00:20:49,120
Who was that girl yesterday
434
00:20:53,840 --> 00:20:55,680
Old friend
435
00:20:55,680 --> 00:20:56,400
What are you embarrassed about
436
00:20:56,400 --> 00:20:57,280
I'm not embarrassed
437
00:20:57,280 --> 00:20:58,000
Who's embarrassed
438
00:20:58,000 --> 00:20:59,560
What am I embarrassed about
439
00:21:01,400 --> 00:21:03,480
Still old friends
440
00:21:03,480 --> 00:21:04,480
Just an ex-girlfriend
441
00:21:08,000 --> 00:21:10,720
White skin, beautiful and long legs
442
00:21:13,160 --> 00:21:14,720
You must have been dumped
443
00:21:14,960 --> 00:21:15,360
I
444
00:21:15,680 --> 00:21:17,160
Li Zenan was dumped
445
00:21:18,440 --> 00:21:20,280
You just got dumped
446
00:22:02,640 --> 00:22:04,360
You left your lunch with me
447
00:22:09,000 --> 00:22:09,960
Director Li Da
448
00:22:13,720 --> 00:22:14,520
Why are you here
449
00:22:15,920 --> 00:22:17,040
Let me talk to Zhou Feng
450
00:22:17,040 --> 00:22:18,920
Zhejiang Jas Pouch's marketing promotion
451
00:22:19,680 --> 00:22:20,280
How
452
00:22:20,480 --> 00:22:21,440
He didn't tell you
453
00:22:22,280 --> 00:22:23,120
But it doesn't matter
454
00:22:23,600 --> 00:22:25,440
Anyway, by the time of final execution,
455
00:22:25,520 --> 00:22:26,520
It's the two of us again
456
00:22:28,000 --> 00:22:30,120
I have a little too many projects at hand recently
457
00:22:30,840 --> 00:22:31,480
I asked Mr. Zhou
458
00:22:31,480 --> 00:22:33,080
Introduce other project teams to you
459
00:22:35,800 --> 00:22:36,960
Director Li Da
460
00:22:38,640 --> 00:22:39,640
What's going on here
461
00:22:40,640 --> 00:22:41,960
Now I don't even earn money
462
00:22:43,200 --> 00:22:44,760
Has anyone ever told you
463
00:22:45,560 --> 00:22:47,600
You've changed a lot since you broke up
464
00:22:49,400 --> 00:22:50,520
Become dirtier than before
465
00:22:52,960 --> 00:22:54,000
The taste has also changed
466
00:22:56,360 --> 00:22:57,480
It doesn't matter if you don't want to answer it
467
00:22:58,400 --> 00:23:00,240
I'll go find someone who is willing to answer
468
00:23:18,800 --> 00:23:19,520
Earth?
469
00:23:24,680 --> 00:23:25,680
It's for you
470
00:23:25,680 --> 00:23:27,240
I have lunch with my colleagues
471
00:23:34,560 --> 00:23:35,400
That's it. That's it
472
00:23:35,400 --> 00:23:36,120
Coming down
473
00:23:38,440 --> 00:23:39,360
Coming
474
00:23:40,520 --> 00:23:41,480
Here comes the pizza
475
00:23:45,520 --> 00:23:46,960
Why does this smell so strong
476
00:23:47,520 --> 00:23:48,720
What do you know
477
00:23:49,080 --> 00:23:51,760
What about this? It's a girl's favorite durian
478
00:23:52,920 --> 00:23:53,920
I declare
479
00:23:54,320 --> 00:23:55,800
Our contract with bean shell milk tea
480
00:23:55,960 --> 00:23:57,240
Officially signed a contract
481
00:23:57,240 --> 00:23:57,800
Good
482
00:23:57,800 --> 00:23:58,240
Good
483
00:23:59,400 --> 00:24:00,520
Let me sum it up
484
00:24:01,080 --> 00:24:03,360
This must be inseparable from my good guidance
485
00:24:04,400 --> 00:24:04,960
That's right
486
00:24:05,960 --> 00:24:06,800
Of course
487
00:24:06,800 --> 00:24:08,520
It still depends on Michelle Ye's efforts
488
00:24:08,520 --> 00:24:10,520
I announce that Michelle Ye will be transferred to full employment in advance
489
00:24:12,400 --> 00:24:13,240
Good
490
00:24:13,240 --> 00:24:14,520
Congratulations, congratulations, congratulations
491
00:24:14,520 --> 00:24:14,960
Come on, come on
492
00:24:14,960 --> 00:24:16,840
Let's substitute pizza for wine
493
00:24:17,400 --> 00:24:18,400
Just get drunk
494
00:24:18,400 --> 00:24:19,240
Cheers
495
00:24:19,240 --> 00:24:19,680
Cheers
496
00:24:19,680 --> 00:24:20,000
Come on, come on
497
00:24:20,000 --> 00:24:21,080
Are they all sick
498
00:24:22,920 --> 00:24:24,920
So happy to sign a contract
499
00:24:24,920 --> 00:24:26,000
Has the project been implemented
500
00:24:26,000 --> 00:24:27,400
Did the customer make money
501
00:24:27,400 --> 00:24:29,080
Careful one by one gives me great joy and sorrow
502
00:24:29,920 --> 00:24:30,520
And
503
00:24:30,920 --> 00:24:31,800
In the future in the company
504
00:24:31,800 --> 00:24:33,720
Eat less of this smelly stuff
505
00:24:34,160 --> 00:24:35,040
What if the customer comes
506
00:24:36,080 --> 00:24:36,680
Lena
507
00:24:36,680 --> 00:24:37,920
Go get your perfume and smell it
508
00:24:39,520 --> 00:24:40,960
Xiao Guo quickly cleaned up this
509
00:24:43,280 --> 00:24:44,760
Hurry to work
510
00:24:44,960 --> 00:24:46,120
Chief Li is right
511
00:24:46,360 --> 00:24:47,560
Be careful that happiness begets sorrow
512
00:24:48,200 --> 00:24:48,920
Move, move, move
513
00:24:49,320 --> 00:24:51,840
We'll do this when we go public on the GEM
514
00:24:52,960 --> 00:24:54,760
My perfume is precious
515
00:25:09,680 --> 00:25:11,400
I don't agree with Michelle Ye becoming a full member
516
00:25:11,400 --> 00:25:13,520
She has been on probation with the company for less than a month
517
00:25:16,000 --> 00:25:16,800
It's no use you disagreeing
518
00:25:16,800 --> 00:25:17,520
It's settled
519
00:25:18,080 --> 00:25:19,680
If she turns positive today,
520
00:25:19,680 --> 00:25:21,240
What about others after that
521
00:25:21,240 --> 00:25:22,400
Is it true that everyone
522
00:25:22,400 --> 00:25:24,400
Just make a little achievement
523
00:25:24,400 --> 00:25:26,240
You can break the company's rules and regulations
524
00:25:26,560 --> 00:25:27,920
This is in line with the company's rules and regulations
525
00:25:27,920 --> 00:25:28,880
What does it matter
526
00:25:29,160 --> 00:25:30,760
An intern did a good job
527
00:25:30,760 --> 00:25:32,000
What's wrong with my promotion
528
00:25:32,000 --> 00:25:34,240
How can she do a good job in this job
529
00:25:34,280 --> 00:25:35,880
How much trouble does she get into a month
530
00:25:35,880 --> 00:25:37,560
How do you want me to be the chief
531
00:25:37,640 --> 00:25:38,760
You are quite funny
532
00:25:38,800 --> 00:25:39,760
You are your chief
533
00:25:39,760 --> 00:25:40,320
She does her job
534
00:25:40,360 --> 00:25:41,480
Are you two next to each other? You two
535
00:25:42,400 --> 00:25:43,560
Okay, let me ask you something
536
00:25:43,560 --> 00:25:45,400
Why did you take the bean shell case
537
00:25:45,400 --> 00:25:46,240
Give it to her
538
00:25:46,840 --> 00:25:48,160
On Empiricism Ability
539
00:25:48,160 --> 00:25:49,520
What does she do better than me
540
00:25:49,520 --> 00:25:51,720
When did I say she was better than you
541
00:25:52,520 --> 00:25:54,120
Is not experienced enough
542
00:25:54,400 --> 00:25:56,040
At least people have a good attitude
543
00:25:56,840 --> 00:25:57,520
Chief Lee
544
00:25:57,520 --> 00:25:58,760
We are a creative company
545
00:25:58,760 --> 00:26:00,280
There are not so many requirements
546
00:26:00,280 --> 00:26:00,880
By the way
547
00:26:00,880 --> 00:26:01,640
People's proposal
548
00:26:01,640 --> 00:26:03,040
Is Party A quite satisfied
549
00:26:03,040 --> 00:26:03,960
You know that, don't you
550
00:26:03,960 --> 00:26:05,880
No, what do you mean by that
551
00:26:05,880 --> 00:26:07,160
Do you think my plan
552
00:26:07,160 --> 00:26:08,440
Is it not approved by Party A
553
00:26:08,440 --> 00:26:09,200
I didn't mean that
554
00:26:09,200 --> 00:26:11,200
I think that's what you mean
555
00:26:14,880 --> 00:26:17,520
I think you just don't care about me
556
00:26:17,920 --> 00:26:18,440
Drop it. Drop it
557
00:26:18,440 --> 00:26:19,760
I don't agree with Michelle Ye becoming a full member
558
00:26:19,760 --> 00:26:21,840
I told you today. No
559
00:26:22,640 --> 00:26:23,280
What are you doing
560
00:26:23,440 --> 00:26:24,960
She can't turn positive with me around
561
00:26:25,320 --> 00:26:26,160
I just can't
562
00:26:27,040 --> 00:26:28,840
What's the matter with them
563
00:26:28,840 --> 00:26:31,280
You just got used to it
564
00:26:31,280 --> 00:26:33,120
They haven't been like this for a day or two
565
00:26:33,640 --> 00:26:34,280
Nothing
566
00:26:35,080 --> 00:26:37,760
Chief Li and Xu are always the elders of the company
567
00:26:37,760 --> 00:26:38,760
Starting a business together
568
00:26:38,760 --> 00:26:40,200
Naturally not
569
00:26:47,200 --> 00:26:47,920
This time
570
00:26:48,320 --> 00:26:49,520
It's really a little abnormal
571
00:26:53,640 --> 00:26:54,960
It's so lively
572
00:26:56,560 --> 00:26:57,480
Who's in the house
573
00:26:57,960 --> 00:26:59,280
Is it like a quarrel between young couples
574
00:26:59,720 --> 00:27:00,880
Who and who are the couple
575
00:27:01,320 --> 00:27:02,200
Lao Xu He
576
00:27:05,760 --> 00:27:06,520
How do you do
577
00:27:07,720 --> 00:27:08,520
Who are you looking for
578
00:27:09,400 --> 00:27:11,440
I have a project to cooperate with you 88 Ed
579
00:27:11,840 --> 00:27:12,840
Where's Mr. Xu
580
00:27:15,280 --> 00:27:16,280
I disagree
581
00:27:16,840 --> 00:27:18,080
Drop it. Drop it
582
00:27:18,080 --> 00:27:18,960
Keep falling
583
00:27:18,960 --> 00:27:20,040
The company quit
584
00:27:20,040 --> 00:27:21,080
Do it like this all day long
585
00:27:21,720 --> 00:27:22,640
Mr. Hu is here
586
00:27:23,520 --> 00:27:24,400
Hu Zong
587
00:27:25,840 --> 00:27:26,840
Why are you here
588
00:27:26,840 --> 00:27:27,800
Please please please
589
00:27:31,200 --> 00:27:33,040
Would you like coffee or tea
590
00:27:33,040 --> 00:27:33,440
No need
591
00:27:33,440 --> 00:27:33,880
Don't drink
592
00:27:35,720 --> 00:27:36,400
Let's talk in the conference room
593
00:27:36,400 --> 00:27:36,960
Good
594
00:27:37,040 --> 00:27:38,400
Who is this little sister
595
00:27:40,200 --> 00:27:42,040
Have you ever eaten Zhejiang Jas Pouch
596
00:27:43,280 --> 00:27:44,600
I haven't eaten by
597
00:27:44,600 --> 00:27:47,320
She is the founder of Zhejiang Jas Pouch
598
00:27:47,320 --> 00:27:49,040
It's worth a lot now
599
00:27:49,760 --> 00:27:50,320
Forget it
600
00:27:50,760 --> 00:27:52,520
I told you you wouldn't understand
601
00:27:54,400 --> 00:27:54,880
No
602
00:28:00,080 --> 00:28:00,880
Watch the steps
603
00:28:01,640 --> 00:28:02,120
Please
604
00:28:02,640 --> 00:28:03,360
Xu Zong
605
00:28:03,600 --> 00:28:05,840
The marketing promotion of Zhejiang Jas Pouch depends on you
606
00:28:06,440 --> 00:28:07,520
I hope your ideas
607
00:28:07,520 --> 00:28:09,200
Can make the brand image of Zhejiang Jas Pouch
608
00:28:09,200 --> 00:28:10,160
By going up one flight of stairs
609
00:28:10,160 --> 00:28:11,280
Mr. Hu, you can rest assured
610
00:28:11,280 --> 00:28:12,960
Our aim of 88 Ed
611
00:28:12,960 --> 00:28:14,400
Is to become a company that Dad loves
612
00:28:20,440 --> 00:28:21,160
Ye Xuan
613
00:28:22,520 --> 00:28:23,760
Hope to cooperate happily
614
00:28:25,520 --> 00:28:25,840
Let's go
615
00:28:25,840 --> 00:28:26,320
Please
616
00:28:31,640 --> 00:28:32,840
Happy cooperation
617
00:28:34,760 --> 00:28:35,280
Ye Xuan
618
00:28:36,280 --> 00:28:37,080
Hold out your hand
619
00:28:38,840 --> 00:28:40,080
You've only been here a month
620
00:28:40,280 --> 00:28:41,320
Our company has already come
621
00:28:41,320 --> 00:28:42,840
Two super big customers
622
00:28:43,200 --> 00:28:44,960
If you stay any longer
623
00:28:44,960 --> 00:28:46,040
I think we go public
624
00:28:46,040 --> 00:28:47,400
It's really just around the corner
625
00:28:48,280 --> 00:28:50,400
I must take advantage of your luck
626
00:28:50,840 --> 00:28:53,920
Try to meet my BMW prince as soon as possible
627
00:28:54,960 --> 00:28:56,720
It's not necessarily a prince who drives a BMW
628
00:28:57,040 --> 00:28:58,160
Maybe it's a BMW driver
629
00:29:06,080 --> 00:29:07,680
Do you have confidence in Zhejiang Jas Pouch's case
630
00:29:08,080 --> 00:29:08,760
I
631
00:29:10,640 --> 00:29:11,080
Xu Zong
632
00:29:11,080 --> 00:29:12,200
I'm here. 88 Ed
633
00:29:12,200 --> 00:29:13,960
I haven't done one independently yet
634
00:29:13,960 --> 00:29:15,160
The whole case of the project
635
00:29:15,960 --> 00:29:16,840
Can I do it
636
00:29:16,840 --> 00:29:18,240
You have to do it if you can't
637
00:29:18,400 --> 00:29:20,640
Party A said it was necessary for you
638
00:29:20,960 --> 00:29:23,000
Party A, Hu Yani
639
00:29:23,320 --> 00:29:24,280
You guys know each other
640
00:29:25,760 --> 00:29:26,400
Meet once
641
00:29:27,320 --> 00:29:28,040
No wonder
642
00:29:29,640 --> 00:29:30,400
Hu Yani said it
643
00:29:31,200 --> 00:29:32,960
Want us 88 Ed to take over this project
644
00:29:32,960 --> 00:29:33,760
The only condition
645
00:29:33,760 --> 00:29:35,880
Is that you take the lead in execution
646
00:29:35,880 --> 00:29:37,320
Michelle Ye, I can tell you
647
00:29:37,320 --> 00:29:38,440
Zhejiang Jas Pouch is in the industry
648
00:29:38,440 --> 00:29:39,440
Top catering enterprises
649
00:29:40,320 --> 00:29:42,080
If our cooperation goes well this time
650
00:29:42,080 --> 00:29:43,520
Yes, pick up other catering brands in the future
651
00:29:43,520 --> 00:29:44,400
Is helpful
652
00:29:44,400 --> 00:29:45,520
You must go all out
653
00:29:46,440 --> 00:29:47,280
I will, Mr. Xu
654
00:29:48,640 --> 00:29:49,600
Bean shell milk tea. What about this side
655
00:29:49,600 --> 00:29:50,320
You quit first
656
00:29:50,640 --> 00:29:52,320
This project will be handed over to Chief Li first
657
00:29:52,640 --> 00:29:53,440
You put all your heart and soul into it
658
00:29:53,440 --> 00:29:55,400
Involve in the work of Zhejiang Jas Pouch
659
00:29:55,400 --> 00:29:56,960
What about the docking work with Li Zenan
660
00:29:56,960 --> 00:29:57,840
Give it to Lena for the time being
661
00:30:02,840 --> 00:30:04,520
Waiting for you to put this work in Zhejiang Jas Pouch
662
00:30:04,520 --> 00:30:05,200
Straighten it out
663
00:30:05,200 --> 00:30:06,080
You still have energy
664
00:30:06,080 --> 00:30:07,920
You can go back to the bean shell milk tea at any time
665
00:30:09,160 --> 00:30:09,880
Thank you, Mr. Xu
666
00:30:10,160 --> 00:30:11,640
I will definitely serve Zhejiang Jas Pouch well
667
00:30:18,200 --> 00:30:18,760
Advance
668
00:30:20,720 --> 00:30:22,080
Zhou is always looking for me
669
00:30:23,400 --> 00:30:24,160
Sit and choose the south
670
00:30:26,200 --> 00:30:27,560
This case of bean shell milk tea
671
00:30:27,840 --> 00:30:29,080
Very good
672
00:30:29,720 --> 00:30:31,160
The feedback from the customer has arrived
673
00:30:31,160 --> 00:30:31,840
Very good
674
00:30:33,080 --> 00:30:35,400
I will apply to the group at the quarterly meeting
675
00:30:36,080 --> 00:30:37,960
Raise your administrative level by another level
676
00:30:39,640 --> 00:30:41,760
Zhou Zong's plan this time
677
00:30:41,760 --> 00:30:43,080
Can press the design department
678
00:30:43,080 --> 00:30:44,320
Thanks to the executive company
679
00:30:44,320 --> 00:30:45,200
Have done a lot of homework
680
00:30:45,880 --> 00:30:48,080
So I want to cooperate with them more in the future
681
00:30:49,280 --> 00:30:49,880
You can
682
00:30:52,280 --> 00:30:54,440
The design department suffered such a big loss this time
683
00:30:54,880 --> 00:30:56,320
I'm worried about Zhang Bowen
684
00:30:58,400 --> 00:30:59,720
Zhang Bowen
685
00:31:03,200 --> 00:31:03,840
In the future
686
00:31:04,520 --> 00:31:05,760
Don't worry about this man anymore
687
00:31:07,280 --> 00:31:08,640
I made a report with the group
688
00:31:09,400 --> 00:31:11,400
Since his plagiarism is particularly bad,
689
00:31:11,400 --> 00:31:13,640
Has had a very serious impact on the group
690
00:31:13,640 --> 00:31:14,200
So
691
00:31:15,080 --> 00:31:15,840
He was fired
692
00:31:19,520 --> 00:31:21,920
I will be in charge of the design department in the future
693
00:31:22,520 --> 00:31:25,080
So it's good to work in a down-to-earth manner
694
00:31:26,840 --> 00:31:29,480
Do you have to be fired so seriously
695
00:31:31,200 --> 00:31:32,160
What do you mean by that
696
00:31:33,400 --> 00:31:34,640
After all, before Zhang Bowen,
697
00:31:34,640 --> 00:31:36,760
I have made a lot of contributions to Oko
698
00:31:36,760 --> 00:31:37,280
So I think
699
00:31:37,280 --> 00:31:38,840
Merits are merits and demerits
700
00:31:39,520 --> 00:31:40,480
Can merits and demerits offset each other
701
00:31:41,280 --> 00:31:43,040
What's more, at this time and at that time
702
00:31:44,400 --> 00:31:45,320
Choose the south, you should remember it
703
00:31:46,480 --> 00:31:47,840
You are my apprentice of Zhou Feng
704
00:31:47,840 --> 00:31:49,280
I was in Oko one day in Zhou Feng
705
00:31:49,400 --> 00:31:51,840
No one can point fingers at you
706
00:31:51,840 --> 00:31:52,400
Do you understand
707
00:31:56,040 --> 00:31:56,680
All right
708
00:31:56,960 --> 00:31:57,640
You go to work
709
00:31:58,960 --> 00:31:59,520
Then I'll go first
710
00:32:11,080 --> 00:32:11,880
Hello, Director Li
711
00:32:16,960 --> 00:32:17,560
Nan Ge
712
00:32:17,960 --> 00:32:20,200
I heard that Zhang Bowen was fired from the group
713
00:32:22,640 --> 00:32:23,600
That's great
714
00:32:23,960 --> 00:32:25,320
So we have one less enemy
715
00:32:26,400 --> 00:32:27,920
Who told you he was our enemy
716
00:32:28,200 --> 00:32:28,640
This
717
00:32:29,160 --> 00:32:31,280
The whole company knows
718
00:32:31,280 --> 00:32:32,480
Even aunt cleaning knows it
719
00:32:32,480 --> 00:32:34,080
You two quarreled at the meeting
720
00:32:45,360 --> 00:32:47,520
Li Zenan is cruel to you
721
00:32:48,440 --> 00:32:50,200
My present is your future
722
00:32:50,560 --> 00:32:51,560
You take care of yourself
723
00:32:52,280 --> 00:32:52,840
Master
724
00:32:53,640 --> 00:32:55,200
The penalty email from the company came down
725
00:32:55,200 --> 00:32:57,280
The administrative grade adjustment you reported some time ago
726
00:32:59,320 --> 00:33:00,040
Suspended
727
00:33:05,760 --> 00:33:06,960
It's Zhang Bowen, isn't it
728
00:33:08,960 --> 00:33:11,080
Another leapfrog told our marketing department to be black
729
00:33:12,200 --> 00:33:12,680
Good
730
00:33:13,720 --> 00:33:14,280
Good
731
00:33:16,680 --> 00:33:19,920
If you want to ride around my neck, you can
732
00:33:21,280 --> 00:33:21,960
Two years
733
00:33:23,840 --> 00:33:25,720
I'll get you out of Oko in two years
734
00:33:26,400 --> 00:33:29,280
My present is your future
735
00:33:35,600 --> 00:33:36,320
Nan Ge
736
00:33:36,840 --> 00:33:37,480
What's the matter with you
737
00:33:38,640 --> 00:33:39,200
Nothing
738
00:33:40,160 --> 00:33:40,560
That's right
739
00:33:40,760 --> 00:33:42,040
88 Ed's implementation plan
740
00:33:42,040 --> 00:33:42,640
How's it going
741
00:33:43,320 --> 00:33:45,160
They sent it tonight
742
00:33:45,520 --> 00:33:47,080
If there's nothing wrong with that
743
00:33:47,080 --> 00:33:48,080
I'll get ready first
744
00:33:51,600 --> 00:33:52,200
Wait a minute
745
00:33:54,200 --> 00:33:55,400
What's the matter, Brother Nan
746
00:33:55,400 --> 00:33:56,280
What else is there
747
00:33:56,720 --> 00:33:58,000
Zhang Bowen left like this
748
00:33:58,200 --> 00:33:59,520
Those people under him are in the design department
749
00:33:59,520 --> 00:34:00,400
I won't stay long
750
00:34:01,080 --> 00:34:02,240
If there are people who don't want to leave
751
00:34:02,880 --> 00:34:03,960
You can get them to come to me
752
00:34:16,800 --> 00:34:18,000
He Yucheng
753
00:34:18,000 --> 00:34:19,520
Colleagues in the department will have dinner later
754
00:34:19,520 --> 00:34:20,600
It's just you
755
00:34:20,600 --> 00:34:21,600
I'm not going
756
00:34:21,600 --> 00:34:23,680
Hu Zong of Zhejiang Jas Pouch asked me about the plan
757
00:34:23,760 --> 00:34:25,120
Where to make an appointment
758
00:34:25,360 --> 00:34:26,320
Come here quickly after the appointment
759
00:34:26,720 --> 00:34:28,320
She asked me out at the archery hall
760
00:34:28,600 --> 00:34:30,240
I can't shoot arrows at all
761
00:34:30,240 --> 00:34:31,600
You said I'd say the wrong thing later
762
00:34:31,600 --> 00:34:33,240
What if she shoots me with an arrow
763
00:34:33,240 --> 00:34:34,120
I was scared to death
764
00:34:35,400 --> 00:34:37,320
Then you'd better serve her well
765
00:34:37,520 --> 00:34:38,240
Life-saving matters
766
00:34:38,880 --> 00:34:40,000
I can't shoot arrows
767
00:34:40,000 --> 00:34:41,200
How can I serve
768
00:34:41,360 --> 00:34:42,880
Praise
769
00:34:43,360 --> 00:34:44,760
Let her come as happy as she is
770
00:34:45,760 --> 00:34:46,240
All right
771
00:34:46,240 --> 00:34:46,880
I see
772
00:34:48,640 --> 00:34:49,400
I'm not talking to you anymore
773
00:34:49,400 --> 00:34:50,240
Mr. Hu is here. Bye
774
00:34:52,120 --> 00:34:53,480
Come so early
775
00:34:53,480 --> 00:34:54,120
Hu Zong
776
00:34:54,120 --> 00:34:55,360
Don't call me Mr. Hu
777
00:34:55,360 --> 00:34:56,560
It's greasy for me
778
00:34:56,560 --> 00:34:57,440
Sister Yani
779
00:34:57,440 --> 00:34:58,680
Good Sister Yani
780
00:35:06,160 --> 00:35:06,960
Sister Yani
781
00:35:07,800 --> 00:35:09,280
How did we get here
782
00:35:09,280 --> 00:35:10,920
Aren't we going to discuss the plan
783
00:35:10,920 --> 00:35:11,680
Talk about it right here
784
00:35:13,440 --> 00:35:14,280
Here it is
785
00:35:14,920 --> 00:35:16,160
Why don't you like it
786
00:35:17,680 --> 00:35:18,920
How come
787
00:35:18,920 --> 00:35:20,280
As long as you are happy
788
00:35:20,280 --> 00:35:21,720
It's okay for me to be the bull's-eye
789
00:35:23,960 --> 00:35:26,040
There are more people who want to be my target
790
00:35:26,040 --> 00:35:28,960
What I lack is an arrow that hits the target
791
00:35:37,400 --> 00:35:38,120
Sister Yani
792
00:35:38,120 --> 00:35:39,120
Take a look at this
793
00:35:39,120 --> 00:35:39,720
Be in no hurry
794
00:35:40,760 --> 00:35:41,280
Sit down first
795
00:35:42,000 --> 00:35:42,480
Good
796
00:35:45,920 --> 00:35:46,520
Drink water
797
00:35:47,000 --> 00:35:47,720
Thank you
798
00:35:55,280 --> 00:35:56,880
How long have you known Li Zenan
799
00:35:58,280 --> 00:35:59,000
One month
800
00:35:59,640 --> 00:36:00,800
Put forward the plan to understand
801
00:36:01,120 --> 00:36:02,520
We've known each other before
802
00:36:02,520 --> 00:36:04,520
But later I found out that he was my party a
803
00:36:04,840 --> 00:36:05,360
So you think
804
00:36:05,360 --> 00:36:06,960
What about Li Zenan
52464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.