Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,586 --> 00:00:06,466
STORE ANNOUNCER:
[speaking Japanese]
2
00:00:06,465 --> 00:00:09,465
[choral music]
3
00:00:14,348 --> 00:00:16,638
Okay,
why do you keep doing that?
4
00:00:17,684 --> 00:00:19,394
Um, they feel
like marshmallow.
5
00:00:19,394 --> 00:00:21,444
Think that's what happens
when you get your braces off.
6
00:00:21,438 --> 00:00:23,858
Oh, my God, they look
so different.
7
00:00:23,857 --> 00:00:26,527
Thanks.
Do you, like, feel older?
8
00:00:26,526 --> 00:00:28,446
Um, a little,
because this morning
9
00:00:28,445 --> 00:00:31,735
I woke up, and, like,
my boobs were a little bigger.
10
00:00:33,408 --> 00:00:34,948
I mean...
A little bit.
11
00:00:34,952 --> 00:00:37,662
Like, they're huge.
Wow.
12
00:00:37,663 --> 00:00:38,713
They're not huge, but
they're
13
00:00:38,705 --> 00:00:40,415
No, they're huge.
14
00:00:40,415 --> 00:00:41,955
Girls, uh, let's get
some furikake.
15
00:00:41,959 --> 00:00:43,459
Oh, my God.
I know.
16
00:00:43,460 --> 00:00:44,800
Crazy.
17
00:00:44,795 --> 00:00:46,125
STORE ANNOUNCER:
[speaking Japanese]
18
00:00:46,129 --> 00:00:48,049
Let's go.
YUKI: All right, let's go.
19
00:00:48,048 --> 00:00:49,468
SHOPPER: Excuse me.
20
00:00:49,466 --> 00:00:50,876
Excuse me, miss.
21
00:00:53,428 --> 00:00:55,008
Hi.
Hi.
22
00:00:55,013 --> 00:00:58,143
Wow, you're stunning.
23
00:00:58,141 --> 00:00:59,691
How tall are you?
24
00:00:59,685 --> 00:01:03,185
Um, I'm 5'7 3/4".
25
00:01:03,188 --> 00:01:04,728
You're a model.
26
00:01:04,731 --> 00:01:07,571
Anyone ever tell you that?
27
00:01:07,568 --> 00:01:10,648
Look at your legs.
So long.
28
00:01:10,654 --> 00:01:13,994
Well, thank you.
Thank you.
29
00:01:13,991 --> 00:01:15,831
I'm with Premier Models.
30
00:01:15,826 --> 00:01:18,696
I'd love to have you
come in and try out.
31
00:01:18,704 --> 00:01:21,714
[light electronic music]
32
00:01:21,707 --> 00:01:23,417
♪ ♪
33
00:01:23,417 --> 00:01:25,417
Are you serious?
34
00:01:25,419 --> 00:01:26,589
Oh, wow.
SHOPPER: Yeah!
35
00:01:26,587 --> 00:01:27,917
Thank you so much.
36
00:01:27,921 --> 00:01:29,461
Here's all the info
for tomorrow.
37
00:01:29,464 --> 00:01:31,514
Okay.
Appointment time here.
38
00:01:31,508 --> 00:01:33,548
Okay.
Excellent.
39
00:01:33,552 --> 00:01:35,642
Looking forward
to seeing you tomorrow.
40
00:01:35,637 --> 00:01:36,807
You too.
41
00:01:37,514 --> 00:01:40,104
Oh, sorry, hi!
Hi, sorry.
42
00:01:40,100 --> 00:01:41,600
Wait, what was that?
43
00:01:42,603 --> 00:01:43,603
What?
44
00:01:45,480 --> 00:01:46,480
Stop, what?
45
00:01:47,482 --> 00:01:48,862
She just scouted me.
46
00:01:50,444 --> 00:01:54,034
To model.
Oh, my God.
47
00:01:54,031 --> 00:01:55,321
I just got scouted.
48
00:01:56,199 --> 00:01:58,159
Mom, Anna's gonna be
a model.
49
00:01:58,160 --> 00:02:00,580
[Bikini Kill's "Demirep"]
50
00:02:00,579 --> 00:02:02,959
SINGER: ♪ I am hiding ♪
51
00:02:04,791 --> 00:02:11,381
♪ The you I show to you
is just a lie ♪
52
00:02:11,381 --> 00:02:14,381
♪ You take what you want
you get what you take ♪
53
00:02:14,384 --> 00:02:17,304
♪ High, high, high ♪
54
00:02:18,847 --> 00:02:20,427
KATHY: I told you
a hundred times already,
55
00:02:20,432 --> 00:02:21,682
absolutely not.
56
00:02:21,683 --> 00:02:23,893
Mom, like,
you're not listening, though.
57
00:02:23,894 --> 00:02:26,274
Please, like,
it's all the fashion hubs.
58
00:02:26,271 --> 00:02:28,231
It's New York,
Philadelphia, Tucson
59
00:02:28,231 --> 00:02:29,731
Like, it's all of them,
and then we can go.
60
00:02:29,733 --> 00:02:31,283
Fine, how much and when?
61
00:02:31,276 --> 00:02:33,526
I told you,
the appointment is today,
62
00:02:33,528 --> 00:02:35,108
and it's, like, 3,000 bucks.
63
00:02:35,113 --> 00:02:37,323
No.
Please, Mom.
64
00:02:37,324 --> 00:02:39,374
I am not spending
this kind of money
65
00:02:39,368 --> 00:02:41,368
on this kind of thing.
66
00:02:41,370 --> 00:02:42,870
We shouldn't be paying them,
67
00:02:42,871 --> 00:02:44,751
they should be paying you!
68
00:02:44,748 --> 00:02:46,498
You keep saying that.
69
00:02:46,500 --> 00:02:47,670
Not the good places.
70
00:02:47,668 --> 00:02:49,208
I am done talking about this.
71
00:02:49,211 --> 00:02:50,551
You don't get it at all.
72
00:02:50,545 --> 00:02:52,755
I've wanted to model
since I was literally born.
73
00:02:52,756 --> 00:02:55,796
Do I help
Every sign points to a scam.
74
00:02:55,801 --> 00:02:58,221
And I didn't know
you've been wanting to do this
75
00:02:58,220 --> 00:02:59,300
since you were born.
76
00:02:59,304 --> 00:03:02,024
Does a scam have
a pamphlet?
77
00:03:02,015 --> 00:03:03,765
So I don't know why
you keep saying that.
78
00:03:03,767 --> 00:03:05,687
Do you just think
I'm too ugly to model?
79
00:03:05,686 --> 00:03:08,896
You already have
a freshman boyfriend, okay?
80
00:03:08,897 --> 00:03:10,317
And this is where
I draw the line.
81
00:03:10,315 --> 00:03:14,145
Okay, well, the good news is,
is, you're not the boss.
82
00:03:15,487 --> 00:03:17,487
Ever think of that?
So I am calling Dad.
83
00:03:17,489 --> 00:03:18,659
Great, call him.
84
00:03:18,657 --> 00:03:21,537
'Cause he's the real boss,
you bitch.
85
00:03:21,535 --> 00:03:22,905
You're a bitch.
86
00:03:22,911 --> 00:03:24,961
Oh, am I?
That's so mature.
87
00:03:24,955 --> 00:03:27,615
You're the one
who is acting like a bitch.
88
00:03:27,624 --> 00:03:29,754
Why do you talk to me
like that?
89
00:03:29,751 --> 00:03:32,051
I'm the adult.
I know better.
90
00:03:32,045 --> 00:03:34,205
You're the kid.
Act like a kid.
91
00:03:34,214 --> 00:03:36,304
Don't leave.
Don't leave.
92
00:03:36,299 --> 00:03:37,429
Mom!
93
00:03:38,510 --> 00:03:40,510
MAYA: No, honestly Anna,
if you were my daughter,
94
00:03:40,512 --> 00:03:42,512
I would totally let you model.
95
00:03:42,514 --> 00:03:43,854
You've done
a runway show before,
96
00:03:43,849 --> 00:03:46,309
and you, like,
you wear hats so well.
97
00:03:46,309 --> 00:03:47,599
ANNA: Yeah.
98
00:03:47,602 --> 00:03:49,652
They just, like, treat me
like a kid.
99
00:03:49,646 --> 00:03:50,806
Otherwise they're just, like,
100
00:03:50,814 --> 00:03:52,444
"Oh, do everything,
you're an adult."
101
00:03:52,441 --> 00:03:54,191
And then, like, they treat me
like a kid
102
00:03:54,192 --> 00:03:55,692
when it's convenient for them.
103
00:03:55,694 --> 00:03:57,574
MAYA:
Yeah, they're psychopaths.
104
00:03:57,571 --> 00:03:58,951
Like, you need
to get out of there.
105
00:03:58,947 --> 00:04:02,237
Like, I'm
I'm not kidding.
106
00:04:02,242 --> 00:04:03,412
Can I sleep over?
107
00:04:03,410 --> 00:04:05,000
MAYA:
Yeah, definitely.
108
00:04:04,995 --> 00:04:06,285
[sniffles]
Thanks.
109
00:04:07,247 --> 00:04:08,497
When you come here,
I'm gonna, like,
110
00:04:08,498 --> 00:04:10,208
take pictures of you,
and I'm gonna prove
111
00:04:10,208 --> 00:04:11,748
that you're a model.
Like, you seriously
112
00:04:11,751 --> 00:04:13,251
are such a model.
113
00:04:13,253 --> 00:04:14,633
ANNA:
[laughs]
114
00:04:14,629 --> 00:04:16,049
You're more beautiful.
Okay, I gotta go.
115
00:04:16,047 --> 00:04:18,177
I'll see you soon.
ANNA: Okay, love you, bye.
116
00:04:19,468 --> 00:04:20,638
What?
117
00:04:20,635 --> 00:04:22,005
Look what
Mom and Dad let me get.
118
00:04:23,346 --> 00:04:24,886
What is that?
119
00:04:24,890 --> 00:04:27,600
Nokia 3310.
120
00:04:27,601 --> 00:04:30,811
Oh, my God.
[gasps]
121
00:04:30,812 --> 00:04:31,812
Cell phone, dummy.
122
00:04:31,813 --> 00:04:34,783
[soothing music]
123
00:04:34,775 --> 00:04:36,895
Nokia 3310.
124
00:04:36,902 --> 00:04:43,912
♪ ♪
125
00:04:44,785 --> 00:04:46,155
Strawberries.
126
00:04:46,161 --> 00:04:47,871
It's got a calculator
and a stopwatch.
127
00:04:47,871 --> 00:04:49,331
So now I can time
how long it takes you
128
00:04:49,331 --> 00:04:50,371
to do something annoying.
129
00:04:51,541 --> 00:04:53,461
Dank.
Stop!
130
00:04:56,129 --> 00:04:58,129
Mom?
Hmm?
131
00:04:58,131 --> 00:05:00,801
Do you have
a present for me?
132
00:05:00,801 --> 00:05:04,511
Yeah, I got
the stains out for you.
133
00:05:04,513 --> 00:05:06,603
Where's my cell phone?
134
00:05:06,598 --> 00:05:08,058
Well, you're not
mature enough
135
00:05:08,058 --> 00:05:10,228
for a cell phone, Maya.
136
00:05:10,227 --> 00:05:11,597
What are you even
talking about?
137
00:05:11,603 --> 00:05:12,773
Not mature enough?
138
00:05:12,771 --> 00:05:14,521
You don't even know
how to wipe.
139
00:05:14,523 --> 00:05:16,693
What are you even
talking about?
140
00:05:16,691 --> 00:05:18,821
I wipe fine, Mom.
141
00:05:18,819 --> 00:05:20,069
11 seconds.
142
00:05:20,070 --> 00:05:21,660
Stop, Shuji.
143
00:05:22,656 --> 00:05:24,196
Mom, I'm so mature.
144
00:05:24,199 --> 00:05:25,779
Why don't I have
a cell phone?
145
00:05:25,784 --> 00:05:27,374
When you're
in eighth grade,
146
00:05:27,369 --> 00:05:29,199
maybe you can have
your own.
147
00:05:29,204 --> 00:05:30,214
Eighth gr
I'm, like,
148
00:05:30,205 --> 00:05:31,455
never gonna reach
eighth grade.
149
00:05:31,456 --> 00:05:33,536
What are you even
talking about?
150
00:05:33,542 --> 00:05:34,882
Here's my number.
151
00:05:34,876 --> 00:05:36,206
You can call me...
152
00:05:36,211 --> 00:05:38,131
when you learn
how to wipe my butt.
153
00:05:38,129 --> 00:05:40,379
Mom!
Shuji, stop.
154
00:05:40,382 --> 00:05:41,882
That's so unfair.
155
00:05:41,883 --> 00:05:44,683
This is you being immature.
156
00:05:44,678 --> 00:05:46,048
So you love him
more than me?
157
00:05:47,806 --> 00:05:50,766
Okay, I'm gonna run away.
Okay.
158
00:05:50,767 --> 00:05:53,137
So, you're okay with that?
That I'm running away?
159
00:05:53,144 --> 00:05:54,354
Yeah.
160
00:05:54,354 --> 00:05:56,114
Mom, you're okay
with me running away?
161
00:05:56,106 --> 00:05:57,976
I'm going to run away.
162
00:05:57,983 --> 00:05:59,653
All right,
I'll see you later.
163
00:05:59,651 --> 00:06:01,361
Oh, my God.
164
00:06:01,361 --> 00:06:03,741
Okay, so you're okay
with your daughter
165
00:06:03,738 --> 00:06:05,448
running away?
166
00:06:06,783 --> 00:06:09,743
[yelling] Running away!
I hate you!
167
00:06:09,744 --> 00:06:11,414
Do you hear that, Mom?
168
00:06:11,413 --> 00:06:12,913
You're never gonna
see me again!
169
00:06:15,125 --> 00:06:16,955
[screaming]
I hate you!
170
00:06:16,960 --> 00:06:19,300
I'm gonna die
on the street!
171
00:06:25,594 --> 00:06:28,474
Mama, can you drive me
to Anna's first, though?
172
00:06:34,227 --> 00:06:36,057
[knocking at door]
173
00:06:37,355 --> 00:06:39,315
[doorbell rings]
Hello?
174
00:06:39,316 --> 00:06:40,316
MAYA: It's Maya.
175
00:06:42,527 --> 00:06:43,567
Mai?
176
00:06:43,570 --> 00:06:44,700
I thought I was coming to you.
177
00:06:44,696 --> 00:06:46,866
I don't want
to be there anymore.
178
00:06:46,865 --> 00:06:48,485
Like
[sobs]
179
00:06:48,491 --> 00:06:50,621
ANNA: What's wrong?
180
00:06:50,619 --> 00:06:52,909
MAYA: [sobbing] My mom gave
Shuji a cell phone
181
00:06:52,912 --> 00:06:56,332
and said that I wasn't
mature enough for one.
182
00:06:56,333 --> 00:06:58,543
Oh, my God,
that is insane, Mai.
183
00:06:58,543 --> 00:07:00,803
You're the most mature person
I've ever met.
184
00:07:00,795 --> 00:07:03,835
I know.
That's what I said to her.
185
00:07:03,840 --> 00:07:05,930
Yeah, yeah, I agree.
186
00:07:07,093 --> 00:07:09,553
I just don't want
to be there anymore.
187
00:07:09,554 --> 00:07:11,224
I think we should run away.
188
00:07:12,807 --> 00:07:14,807
Mai...
I'm serious.
189
00:07:14,809 --> 00:07:16,689
I know, but it's, like,
I want to be with you,
190
00:07:16,686 --> 00:07:17,766
of course I want
to be with you,
191
00:07:17,771 --> 00:07:18,981
but, like,
where are we gonna go,
192
00:07:18,980 --> 00:07:20,400
and, like, what
are we gonna eat?
193
00:07:20,398 --> 00:07:23,358
Anna, you're gonna model.
194
00:07:23,360 --> 00:07:25,150
Maya.
I'm serious!
195
00:07:25,153 --> 00:07:26,823
Like, you make
tons of money from that,
196
00:07:26,821 --> 00:07:28,241
and that's, like,
what we spend.
197
00:07:28,239 --> 00:07:29,619
We can, like, spend it
on whatever.
198
00:07:29,616 --> 00:07:32,326
Okay. Yeah.
Yeah?
199
00:07:32,327 --> 00:07:34,537
I mean,
I have to try out still.
200
00:07:34,537 --> 00:07:36,617
But I actually don't have
a parent's consent.
201
00:07:36,623 --> 00:07:39,003
Then I sign it.
Maya
202
00:07:39,000 --> 00:07:40,670
Please?
[sniffles]
203
00:07:42,003 --> 00:07:44,803
You really think
I could model?
204
00:07:44,798 --> 00:07:46,048
You're gonna be a model.
205
00:07:47,175 --> 00:07:48,505
Yeah.
206
00:07:48,510 --> 00:07:49,840
My daughter's gonna be
a model.
207
00:07:50,387 --> 00:07:53,387
[soprano choral music]
208
00:07:53,390 --> 00:07:54,890
Please...
Okay.
209
00:07:54,891 --> 00:07:57,891
Really?
And I'll be your mom?
210
00:07:57,894 --> 00:07:58,984
[laughs]
211
00:08:01,189 --> 00:08:04,479
Makeover!
Oh, my God, stop.
212
00:08:04,484 --> 00:08:06,494
Tickle, tickle, tickle.
Okay, we're packing.
213
00:08:07,153 --> 00:08:09,113
I love this.
214
00:08:10,115 --> 00:08:12,735
ANNA: Oh, my God.
MAYA: What?
215
00:08:12,742 --> 00:08:14,242
ANNA: Love.
I wanna wear that.
216
00:08:14,244 --> 00:08:16,164
ANNA: Okay, but, like
It's, like, silk.
217
00:08:16,162 --> 00:08:17,542
ANNA: Yes!
218
00:08:17,539 --> 00:08:18,919
Yes.
Look.
219
00:08:18,915 --> 00:08:20,665
Okay, Anna...
220
00:08:20,667 --> 00:08:21,997
Love.
Love that.
221
00:08:22,001 --> 00:08:23,551
Love, right?
Love.
222
00:08:23,545 --> 00:08:25,255
Okay, I'm gonna wear those.
223
00:08:25,255 --> 00:08:27,215
These are like...that.
224
00:08:27,215 --> 00:08:28,465
MAYA: I want to wear those.
Super low.
225
00:08:28,466 --> 00:08:29,716
MAYA: I want to wear those.
Okay.
226
00:08:29,718 --> 00:08:31,548
I love these.
227
00:08:31,553 --> 00:08:33,683
I'm just gonna leave
these options for my mom.
228
00:08:33,680 --> 00:08:34,850
Okay.
229
00:08:34,848 --> 00:08:36,768
And then
I'm gonna get some makeup,
230
00:08:36,766 --> 00:08:40,936
and, um, I'll go get ready.
231
00:08:40,937 --> 00:08:42,687
And don't go
in that drawer, though.
232
00:08:42,689 --> 00:08:43,979
Why?
233
00:08:43,982 --> 00:08:46,572
'Cause my mom says not to.
I don't know why.
234
00:08:46,568 --> 00:08:47,738
Okay.
235
00:08:48,903 --> 00:08:53,123
[humming]
236
00:08:58,663 --> 00:08:59,663
Ah.
237
00:09:01,041 --> 00:09:04,461
No, I'm your mom.
Mom.
238
00:09:04,461 --> 00:09:05,631
You go to get Maya
239
00:09:05,628 --> 00:09:08,168
I've gotta get
my giant pocketbook.
240
00:09:08,173 --> 00:09:09,803
Mmhmm.
[clicks tongue]
241
00:09:14,596 --> 00:09:15,846
[dramatic music]
242
00:09:15,847 --> 00:09:17,217
Mommy's drawer.
243
00:09:17,223 --> 00:09:20,443
No, Daddy,
I'm, likeI do love you.
244
00:09:20,435 --> 00:09:22,645
I was just gone
'cause I'm modeling now.
245
00:09:25,607 --> 00:09:26,607
I'm a model.
246
00:09:30,862 --> 00:09:31,992
[sighs]
247
00:09:36,117 --> 00:09:37,697
I'm just kidding.
I'm still trying
248
00:09:37,702 --> 00:09:39,002
to get an agent.
249
00:09:40,288 --> 00:09:41,658
[sighs]
250
00:09:45,919 --> 00:09:47,209
Mine.
251
00:09:47,212 --> 00:09:49,842
Map.
252
00:09:49,839 --> 00:09:51,259
My map.
253
00:09:51,257 --> 00:09:52,547
This is my coin.
254
00:09:53,760 --> 00:09:57,010
This is just for adults, honey.
It's not for kids.
255
00:09:57,013 --> 00:09:59,643
Just gonna eat
my Thursday candy.
256
00:09:59,641 --> 00:10:01,431
This is my...
257
00:10:07,857 --> 00:10:08,977
Oh.
258
00:10:09,025 --> 00:10:11,945
[vibrating]
259
00:10:11,945 --> 00:10:13,445
Mm.
260
00:10:17,408 --> 00:10:18,538
It tickles.
261
00:10:22,747 --> 00:10:24,417
It's a massager.
262
00:10:26,376 --> 00:10:28,916
Okay, I got
so much good stuff.
263
00:10:31,798 --> 00:10:35,718
Oh, you look
so beautiful.
264
00:10:35,718 --> 00:10:37,348
No, you do.
265
00:10:37,345 --> 00:10:39,595
No, I don't.
266
00:10:39,597 --> 00:10:41,097
I'm ugly.
267
00:10:41,099 --> 00:10:42,429
Mai.
268
00:10:42,433 --> 00:10:44,853
No, it's okay.
I'm ugly.
269
00:10:46,020 --> 00:10:47,730
Kind of accepted it.
270
00:10:47,730 --> 00:10:48,940
It's actually kind of freeing.
271
00:10:48,940 --> 00:10:50,940
Okay, that's not true.
272
00:10:50,942 --> 00:10:52,652
I don't know if all of this
is, like, the best idea.
273
00:10:52,652 --> 00:10:53,652
[chuckles]
274
00:10:53,653 --> 00:10:54,783
Why?
275
00:10:54,779 --> 00:10:56,279
Well, it's just, like,
I don't know.
276
00:10:56,281 --> 00:10:57,871
No, I'm so excited.
I'm, like
277
00:10:57,866 --> 00:10:59,156
I can't wait.
278
00:10:59,159 --> 00:11:00,659
Honestly, I'm just, like,
where are we gonna sleep?
279
00:11:00,660 --> 00:11:02,160
Or, like, what
are we gonna eat?
280
00:11:02,162 --> 00:11:04,462
And, like
[vibrating]
281
00:11:04,455 --> 00:11:06,995
Oh, see, you always know
what I need.
282
00:11:07,000 --> 00:11:08,750
No, I don't want
you to feel stressed.
283
00:11:08,751 --> 00:11:10,381
I think this is gonna be fun.
284
00:11:10,378 --> 00:11:11,668
Yeah.
285
00:11:14,382 --> 00:11:18,222
I think I'm just stressed out
about leaving Daddy.
286
00:11:18,219 --> 00:11:21,139
Well, why don't
we just bring Daddy?
287
00:11:21,139 --> 00:11:23,559
You sure?
Seriously.
288
00:11:23,558 --> 00:11:25,018
Daddy, Mommy, and model.
289
00:11:25,018 --> 00:11:27,898
Maya.
Stop, I'm serious.
290
00:11:27,896 --> 00:11:29,516
You're gonna be amazing.
291
00:11:29,522 --> 00:11:30,522
Thanks.
Listen to me.
292
00:11:30,523 --> 00:11:31,823
Okay.
293
00:11:31,816 --> 00:11:33,896
You're seriously gonna get
signed as a model,
294
00:11:33,902 --> 00:11:35,822
and we're gonna move
wherever we want,
295
00:11:35,820 --> 00:11:37,950
and we can get
whatever we want.
296
00:11:37,947 --> 00:11:39,237
Maya.
I'm serious.
297
00:11:39,240 --> 00:11:40,370
And call me "mommy."
298
00:11:42,243 --> 00:11:43,623
Maya.
299
00:11:43,620 --> 00:11:44,660
Call me "Mommy."
300
00:11:46,206 --> 00:11:47,666
Okay, Mommy.
301
00:11:59,677 --> 00:12:01,137
That's gonna be you now.
302
00:12:03,056 --> 00:12:04,636
Maybe in a couple of years.
303
00:12:04,641 --> 00:12:06,181
Knock on wood.
Knock on wood.
304
00:12:06,184 --> 00:12:07,644
DRIVER:
Next stop, Fifth and Krueger.
305
00:12:07,644 --> 00:12:08,774
Okay, next stop.
306
00:12:08,770 --> 00:12:10,810
ANNA: Is that us?
Hold on. Hold on.
307
00:12:14,567 --> 00:12:16,027
Okay, two stops.
Two stops.
308
00:12:18,529 --> 00:12:20,819
Here, you want a snack?
309
00:12:20,823 --> 00:12:24,083
Oh, my God, Mom.
310
00:12:24,077 --> 00:12:26,617
Mom, thank you so much.
You're welcome, honey.
311
00:12:27,789 --> 00:12:29,459
Can I have more?
I'm a little hungry.
312
00:12:29,457 --> 00:12:30,787
No, you have to watch
your figure.
313
00:12:32,752 --> 00:12:34,172
Little bites.
314
00:12:41,469 --> 00:12:44,429
You look beautiful, girl.
315
00:12:44,430 --> 00:12:47,020
Thank you.
316
00:12:47,016 --> 00:12:48,636
I wonder if our parents
are wondering
317
00:12:48,643 --> 00:12:50,693
where we are right now,
like, freaking out.
318
00:12:50,687 --> 00:12:53,057
Oh, my God.
Freaking out.
319
00:12:53,064 --> 00:12:54,984
When my mom realizes
that I'm not sleeping
320
00:12:54,983 --> 00:12:57,743
over at your house,
she's gonna be, like,
321
00:12:57,735 --> 00:12:59,735
missing me.
322
00:12:59,737 --> 00:13:01,407
I bet you mine are calling
the cops right now.
323
00:13:04,826 --> 00:13:07,906
YUKI: Fred, we gotta plant
some flowers in the front.
324
00:13:07,912 --> 00:13:10,162
I know, I know
Hey, you know, where's Maya?
325
00:13:10,164 --> 00:13:13,134
She's at Anna's,
spending the night.
326
00:13:13,126 --> 00:13:14,126
Ah, okay.
327
00:13:14,127 --> 00:13:15,997
She's run away.
328
00:13:16,004 --> 00:13:17,134
Good.
329
00:13:17,130 --> 00:13:18,420
'Cause she's the only one
that knows
330
00:13:18,423 --> 00:13:19,763
where the AC adapter is.
331
00:13:25,096 --> 00:13:27,426
ANNA: Oh, my God.
Okay.
332
00:13:31,227 --> 00:13:33,227
See, I told my mom
this isn't a scam.
333
00:13:33,229 --> 00:13:35,979
You're the only model here.
334
00:13:35,982 --> 00:13:37,362
They must really like me,
I guess.
335
00:13:39,444 --> 00:13:40,824
Okay.
336
00:13:43,031 --> 00:13:44,411
Thanks, Mom.
Mmhmm.
337
00:13:47,910 --> 00:13:50,910
[soft music]
338
00:13:58,838 --> 00:14:00,838
[clock ticking]
339
00:14:03,551 --> 00:14:04,551
[door clicks]
340
00:14:13,019 --> 00:14:16,729
[sighs]
Okay, uh, Anna?
341
00:14:16,731 --> 00:14:18,781
Yep, this is her.
342
00:14:18,775 --> 00:14:20,315
Okay, great.
Come on back.
343
00:14:21,569 --> 00:14:23,779
Just to the
wanna come?
344
00:14:23,780 --> 00:14:26,450
Uh
No, you're gonna go.
345
00:14:26,449 --> 00:14:28,659
Sorry, how old are you?
346
00:14:28,659 --> 00:14:29,909
She's
13.
347
00:14:29,911 --> 00:14:31,831
14.
I'm her mama.
348
00:14:33,289 --> 00:14:34,499
Uh, okay.
349
00:14:34,499 --> 00:14:36,039
And she's done
lots of runway before,
350
00:14:36,042 --> 00:14:37,212
so you can just
351
00:14:37,210 --> 00:14:39,250
Okay, that's not really
a prerequisite.
352
00:14:39,253 --> 00:14:40,883
And I just got
my braces off.
353
00:14:40,880 --> 00:14:41,920
RICK: Okay.
So...
354
00:14:41,923 --> 00:14:43,093
A lot of people
come through here
355
00:14:43,091 --> 00:14:44,551
wanting to work
with Premier Models.
356
00:14:44,550 --> 00:14:47,220
So, you know,
we'll take a few pictures,
357
00:14:47,220 --> 00:14:50,100
see where you land,
and, uh, if it does work out,
358
00:14:50,098 --> 00:14:51,848
we will need payments,
$3,000.
359
00:14:51,849 --> 00:14:55,189
That's good.
And I'm her parental consent.
360
00:14:55,186 --> 00:14:56,186
And I consent.
361
00:14:56,187 --> 00:14:57,977
She signed it.
It's signed.
362
00:14:57,980 --> 00:14:59,070
As long as, uh
363
00:14:59,065 --> 00:15:00,105
as long as
the payment works out,
364
00:15:00,108 --> 00:15:01,148
then we should be good.
365
00:15:01,150 --> 00:15:02,440
So, uh, you ready
to come on back
366
00:15:02,443 --> 00:15:03,443
and give it a shot?
367
00:15:03,444 --> 00:15:04,704
Okay.
Okay.
368
00:15:04,695 --> 00:15:05,695
RICK: Um
Anna.
369
00:15:07,573 --> 00:15:10,203
Uh, what cup size are you?
370
00:15:10,201 --> 00:15:11,911
ANNA: Cup size is a B.
Okay, that'll work.
371
00:15:11,911 --> 00:15:13,501
Go ahead.
372
00:15:13,496 --> 00:15:15,536
ANNA: Hi.
373
00:15:15,540 --> 00:15:16,870
[door slams]
374
00:15:16,874 --> 00:15:19,844
[uneasy music]
375
00:15:19,836 --> 00:15:22,626
[muffled conversation]
376
00:15:22,630 --> 00:15:25,880
♪ ♪
377
00:15:25,883 --> 00:15:27,593
Ooh.
378
00:15:30,638 --> 00:15:31,928
Car report.
379
00:15:34,767 --> 00:15:36,307
Best and worst deals.
380
00:15:36,310 --> 00:15:38,560
RICK: [laughs]
ANNA: [laughing]
381
00:15:38,563 --> 00:15:45,613
♪ ♪
382
00:15:50,616 --> 00:15:52,696
[door creaks]
383
00:16:00,334 --> 00:16:01,674
[door clicks]
384
00:16:04,380 --> 00:16:07,300
RICK: [laughing]
385
00:16:07,300 --> 00:16:10,300
[suspenseful music]
386
00:16:10,303 --> 00:16:15,473
♪ ♪
387
00:16:15,474 --> 00:16:16,684
[Daddy squeaking]
388
00:16:21,230 --> 00:16:23,520
I don't know
why you're freaking out, Daddy.
389
00:16:23,524 --> 00:16:24,694
You're freaking me out.
390
00:16:26,611 --> 00:16:28,401
She's been in there
a long time, yeah.
391
00:16:30,364 --> 00:16:32,584
Ooh, I don't know.
I don't know.
392
00:16:32,575 --> 00:16:33,865
I think she's
been in there too long.
393
00:16:35,745 --> 00:16:36,995
Maybe I should go
check on her.
394
00:16:41,459 --> 00:16:43,129
[rock music]
395
00:16:43,127 --> 00:16:44,167
Okay.
396
00:16:46,505 --> 00:16:49,875
Sorry, toAnna?
397
00:16:49,884 --> 00:16:50,934
Oh, my God.
398
00:16:50,927 --> 00:16:53,097
Um, wewe gotta go.
399
00:16:53,095 --> 00:16:55,555
Daddy's outside, freaking out,
so I think we gotta go.
400
00:16:55,556 --> 00:16:57,266
Did you give him food, Maya?
Just give him some food.
401
00:16:57,266 --> 00:16:59,726
No, Daddy
at the police station
402
00:16:59,727 --> 00:17:02,187
has his shift wrong,
and done,
403
00:17:02,188 --> 00:17:04,188
and he has a gun
on a holster.
404
00:17:04,190 --> 00:17:05,690
And he said we gotta go.
405
00:17:05,691 --> 00:17:07,491
He has a gun?
He has a gun.
406
00:17:07,485 --> 00:17:08,565
Oh, yeah, he does.
407
00:17:08,569 --> 00:17:09,819
So put your shirt on.
Okay.
408
00:17:11,489 --> 00:17:14,279
Thank you.
Thank you.
409
00:17:14,283 --> 00:17:16,913
But you
Go, go, go.
410
00:17:16,911 --> 00:17:18,751
All right, give me those.
411
00:17:20,081 --> 00:17:21,211
Creepy.
Come on.
412
00:17:22,333 --> 00:17:25,633
Ugh, fucking weird.
413
00:17:25,628 --> 00:17:27,878
That was crazy.
That guy was, like
414
00:17:27,880 --> 00:17:29,800
I don't know.
I didn't like that.
415
00:17:29,799 --> 00:17:32,089
You were in,
like, someone's bikini.
416
00:17:32,093 --> 00:17:34,393
Did I do something bad?
Was that bad?
417
00:17:34,387 --> 00:17:35,597
No.
418
00:17:35,596 --> 00:17:37,216
No, you didn't do
anything bad.
419
00:17:37,223 --> 00:17:38,433
Yeah, 'cause I know
it was weird,
420
00:17:38,432 --> 00:17:40,102
but that's what models do.
421
00:17:40,101 --> 00:17:42,521
So I'm just not ready to model.
422
00:17:42,520 --> 00:17:43,900
Yeah, that's okay.
423
00:17:43,896 --> 00:17:45,106
Yeah.
Yeah.
424
00:17:48,401 --> 00:17:51,361
It just was kind of crazy
what he did to you, like
425
00:17:51,362 --> 00:17:53,032
It was my fault, though,
because he asked me
426
00:17:53,030 --> 00:17:54,700
if I like bikinis,
and I said yes.
427
00:17:59,704 --> 00:18:01,754
[truck roaring]
428
00:18:08,212 --> 00:18:09,462
Where are we going?
429
00:18:11,340 --> 00:18:14,010
Home?
Or, um
430
00:18:14,010 --> 00:18:15,760
I mean, if you want
to go home...
431
00:18:17,263 --> 00:18:18,723
I'm not saying
I want to go home.
432
00:18:18,723 --> 00:18:20,853
I'm saying,
do you want to go home?
433
00:18:20,850 --> 00:18:23,100
That's up to you.
Yeah, I know.
434
00:18:23,102 --> 00:18:24,192
Okay.
Yeah, we don't need
435
00:18:24,186 --> 00:18:25,266
to go home.
436
00:18:25,271 --> 00:18:26,651
So, we'll
We'll just stick
437
00:18:26,647 --> 00:18:28,187
Right?
Yeah! Let's do it.
438
00:18:28,190 --> 00:18:29,360
Let's just stick
to the plan.
439
00:18:29,358 --> 00:18:31,778
Like, I don't
I don't want to go home.
440
00:18:31,777 --> 00:18:33,237
I don't want to see them.
[laughs]
441
00:18:33,237 --> 00:18:34,527
Yeah.
Right now.
442
00:18:34,530 --> 00:18:35,570
Same.
443
00:18:40,995 --> 00:18:43,995
[tense music]
444
00:18:43,998 --> 00:18:47,248
♪ ♪
445
00:18:47,251 --> 00:18:49,091
[scatting]
446
00:18:49,086 --> 00:18:53,796
The bus stop was actually
on the other side.
447
00:18:59,722 --> 00:19:00,772
Sorry.
448
00:19:00,765 --> 00:19:07,805
♪ ♪
449
00:19:10,733 --> 00:19:11,863
ANNA: [exhales heavily]
450
00:19:18,366 --> 00:19:20,486
[dog howling]
451
00:19:29,126 --> 00:19:33,756
I wish I had someone
to call to give us a ride.
452
00:19:33,756 --> 00:19:35,506
Well, that's why
my mom should've given me
453
00:19:35,508 --> 00:19:36,758
a cell phone.
454
00:19:36,759 --> 00:19:38,299
They really come in handy.
455
00:19:40,012 --> 00:19:41,512
Where are we going?
456
00:19:41,514 --> 00:19:45,854
Um, we're gonna go...
457
00:19:47,353 --> 00:19:49,613
Maya, my arms are heavy.
Yes, I know.
458
00:19:49,605 --> 00:19:51,395
I want to find
a place to rest.
459
00:19:52,858 --> 00:19:54,608
Oh, my God.
What?
460
00:19:54,610 --> 00:19:55,740
Look!
461
00:19:55,736 --> 00:19:58,776
[sedate orchestral music]
462
00:19:58,781 --> 00:20:00,741
[gasps]
Oh, my God.
463
00:20:00,741 --> 00:20:02,491
He's so cute!
464
00:20:02,493 --> 00:20:04,123
ANNA: You're so cute!
465
00:20:04,120 --> 00:20:05,160
Hi!
466
00:20:05,162 --> 00:20:08,422
Hi! I love you.
Oh, my God, hi.
467
00:20:08,416 --> 00:20:10,576
Hi.
Yeah.
468
00:20:10,584 --> 00:20:13,094
MAYA: His butt is so bushy.
469
00:20:13,087 --> 00:20:14,877
What's your name, buddy?
470
00:20:14,880 --> 00:20:16,510
Your name, buddy?
Let's call him Golden Butt.
471
00:20:16,507 --> 00:20:18,427
Golden Butt.
I love it.
472
00:20:18,426 --> 00:20:21,426
[choral music]
473
00:20:21,429 --> 00:20:26,559
♪ ♪
474
00:20:26,559 --> 00:20:29,229
Should we put Daddy
on Golden Butt's head?
475
00:20:29,228 --> 00:20:30,938
They could be animal buddies.
476
00:20:30,938 --> 00:20:35,938
[fake sobs]
477
00:20:35,943 --> 00:20:38,403
Oh, yeah.
Animal buddies.
478
00:20:38,404 --> 00:20:41,124
So cute!
So cute.
479
00:20:41,115 --> 00:20:43,485
Oh, my God.
There you go.
480
00:20:43,492 --> 00:20:45,202
So cute.
481
00:20:45,202 --> 00:20:47,372
ANNA: Oh, the animal buddies.
Oh!
482
00:20:47,371 --> 00:20:50,711
BOTH: [screaming]
Oh, my God.
483
00:20:50,708 --> 00:20:53,128
Hey! Drop it.
Drop it!
484
00:20:53,127 --> 00:20:55,917
Drop it!
Oh, God!
485
00:20:55,921 --> 00:20:56,921
Here, hold it.
D'you think he's still alive?
486
00:20:56,922 --> 00:20:58,722
Drop.
Drop. Drop it.
487
00:20:59,967 --> 00:21:01,757
[squeals]
488
00:21:01,761 --> 00:21:03,011
Oh, my God.
489
00:21:03,012 --> 00:21:04,682
Oh, my God.
Oh, my God, wait, wait, wait.
490
00:21:04,680 --> 00:21:05,770
Oh, look.
Is he?
491
00:21:05,765 --> 00:21:06,805
Look.
It's
492
00:21:06,807 --> 00:21:07,927
He's peeing.
493
00:21:07,933 --> 00:21:09,523
He's peeing.
Daddy is still alive.
494
00:21:09,518 --> 00:21:10,638
Wait, but I can't
495
00:21:10,644 --> 00:21:12,154
No, no, no,
Daddy's still alive.
496
00:21:12,146 --> 00:21:13,806
Look.
Look, look, look.
497
00:21:13,814 --> 00:21:16,534
ANNA: He's alive!
498
00:21:16,525 --> 00:21:20,145
BOTH: [screaming]
499
00:21:20,154 --> 00:21:21,364
No!
500
00:21:21,363 --> 00:21:22,363
GRACE: Luther!
501
00:21:22,364 --> 00:21:23,824
Luther, come here, baby.
502
00:21:23,824 --> 00:21:26,044
Luther!
503
00:21:26,035 --> 00:21:27,695
Come on, baby.
504
00:21:27,703 --> 00:21:29,253
Hey, girls,
are you okay?
505
00:21:31,248 --> 00:21:33,498
Your dog has my hamster.
506
00:21:33,501 --> 00:21:36,131
Oh.
Bad Luther.
507
00:21:36,128 --> 00:21:37,798
No
Drop the rat.
508
00:21:37,797 --> 00:21:40,717
Oh, I'm so sorry, girls.
509
00:21:40,716 --> 00:21:42,256
Do you live
in the neighborhood?
510
00:21:42,259 --> 00:21:44,509
No.
No.
511
00:21:44,512 --> 00:21:45,852
Well, do you want
to come inside
512
00:21:45,846 --> 00:21:47,926
and use my phone
to call your parents?
513
00:21:47,932 --> 00:21:49,232
Um...
514
00:21:51,185 --> 00:21:53,305
GRACE: Okay, well come on in.
Yeah, okay.
515
00:21:55,189 --> 00:21:56,189
[dog barks]
516
00:21:59,652 --> 00:22:00,692
GRACE: It's gonna be okay.
You okay?
517
00:22:02,988 --> 00:22:05,908
I'm sorry about Daddy,
but I also don't think
518
00:22:05,908 --> 00:22:07,078
we should call our parents
519
00:22:07,076 --> 00:22:08,576
'cause they're gonna kill us,
okay?
520
00:22:09,745 --> 00:22:11,905
ANNA: Who are you gonna call?
521
00:22:11,914 --> 00:22:13,084
GRACE: I'm so, so, sorry,
girls.
522
00:22:13,082 --> 00:22:14,212
I'm really sorry.
523
00:22:14,208 --> 00:22:15,168
MAYA: No, it's okay.
524
00:22:15,167 --> 00:22:16,627
Well, come on inside.
525
00:22:18,838 --> 00:22:20,918
[dog howling]
526
00:22:22,842 --> 00:22:23,842
[door slams]
527
00:22:45,990 --> 00:22:48,160
I'm sorry, Daddy.
528
00:22:50,119 --> 00:22:51,999
I'm sorry I was a bad mom.
529
00:22:51,996 --> 00:22:54,206
No, you weren't.
I was.
530
00:22:55,916 --> 00:22:57,206
It's my fault.
531
00:22:57,209 --> 00:23:00,209
[somber music]
532
00:23:00,546 --> 00:23:01,916
ANNA: [sighs]
533
00:23:01,922 --> 00:23:04,552
I love you, Daddy.
Love you, Daddy.
534
00:23:12,224 --> 00:23:15,234
[engine grumbling]
535
00:23:34,955 --> 00:23:36,115
What's with all the shit?
536
00:23:38,292 --> 00:23:41,422
You mean our stuff?
Like, we ran away.
537
00:23:41,420 --> 00:23:42,670
Yeah.
538
00:23:42,671 --> 00:23:44,721
Like, our moms
are being assholes, so
539
00:23:44,715 --> 00:23:46,125
Is that why
you two look like
540
00:23:46,133 --> 00:23:48,593
you got sand in your vaginas?
541
00:23:48,594 --> 00:23:54,064
Um, Daddy just died,
so it's not funny.
542
00:23:54,058 --> 00:23:55,888
Wait, what happened
to your dad?
543
00:23:55,893 --> 00:23:58,693
Steven, Daddy?
My hamster?
544
00:23:58,687 --> 00:23:59,767
You know?
You don't listen.
545
00:23:59,772 --> 00:24:00,772
Like, he doesn't always listen.
546
00:24:00,773 --> 00:24:03,153
No, Iit's notit's
547
00:24:03,150 --> 00:24:05,440
he got, like, mauled
and chomped, and, like,
548
00:24:05,444 --> 00:24:07,404
bitten and eaten alive
and stuff.
549
00:24:07,404 --> 00:24:08,534
Oh!
550
00:24:13,202 --> 00:24:15,372
Let's, uh
let's do something fun
551
00:24:15,371 --> 00:24:17,501
to get your mind off Daddy.
552
00:24:17,498 --> 00:24:21,288
We can take a ride
into the moonlight
553
00:24:21,293 --> 00:24:23,713
and play some jams.
554
00:24:23,712 --> 00:24:26,092
Okay, sure.
555
00:24:26,090 --> 00:24:27,550
Sweet.
556
00:24:27,549 --> 00:24:30,049
Um, do you have
your driver's license?
557
00:24:30,052 --> 00:24:31,432
I've got
my brother's learner's permit.
558
00:24:31,428 --> 00:24:32,718
We look the same.
Yeah.
559
00:24:32,721 --> 00:24:34,221
And plus, we're not gonna
get pulled over.
560
00:24:34,223 --> 00:24:36,063
That's stupid.
STEVE: No.
561
00:24:36,058 --> 00:24:37,598
DERRICK: First we gotta pick
a mix, though.
562
00:24:37,601 --> 00:24:39,441
You ever heard of this?
563
00:24:39,436 --> 00:24:41,516
"My Favorite Tunes,
Love Dad."
564
00:24:44,108 --> 00:24:45,398
I love you.
565
00:24:45,401 --> 00:24:46,651
I love you.
566
00:24:50,572 --> 00:24:52,372
Dee, dee, dee.
567
00:24:54,743 --> 00:24:57,503
Um, love your car.
568
00:24:58,330 --> 00:25:03,290
Mayor...Maya.
Let's all chill.
569
00:25:05,212 --> 00:25:06,212
Okay.
570
00:25:06,213 --> 00:25:09,173
[mellow music]
571
00:25:09,174 --> 00:25:10,974
Okay.
572
00:25:12,386 --> 00:25:14,096
[engine revving]
573
00:25:16,849 --> 00:25:21,809
SINGER:
♪ California baby ♪
574
00:25:21,812 --> 00:25:26,232
♪ Caught my eye ♪
575
00:25:28,652 --> 00:25:31,952
♪ Lying on the beach ♪
576
00:25:31,947 --> 00:25:35,577
♪ While I surfed by ♪
577
00:25:40,372 --> 00:25:43,082
♪ Then when we met ♪
578
00:25:43,083 --> 00:25:46,253
♪ I'll never forget ♪
579
00:25:46,253 --> 00:25:48,803
♪ You were so tan ♪
580
00:25:48,797 --> 00:25:51,967
♪ And me in my van ♪
581
00:25:51,967 --> 00:25:56,967
♪ California baby ♪
582
00:25:56,972 --> 00:26:01,732
♪ By my side ♪
583
00:26:03,812 --> 00:26:08,652
♪ California baby ♪
584
00:26:08,650 --> 00:26:11,990
♪ Don't you cry ♪
585
00:26:15,574 --> 00:26:20,294
♪ I'll be right beside you ♪
586
00:26:20,287 --> 00:26:22,407
♪ Do or die ♪
587
00:26:22,457 --> 00:26:27,007
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.