Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:04,588
ANNA: Last time on Pen15...
2
00:00:04,588 --> 00:00:07,168
I just think the real thing
is that we've changed.
3
00:00:07,174 --> 00:00:08,934
[shouting in tongues]
Yeah. So weird.
4
00:00:08,926 --> 00:00:11,756
[both speaking tongues]
5
00:00:11,762 --> 00:00:13,682
It's like, I think
we're on another level.
6
00:00:13,680 --> 00:00:14,890
[cheers and applause]
7
00:00:14,890 --> 00:00:16,480
KATHY: But you look
so beautiful, Maya.
8
00:00:16,475 --> 00:00:18,095
You look like your mother.
9
00:00:18,101 --> 00:00:19,521
MAYA: I don't look
anything like her.
10
00:00:19,520 --> 00:00:20,810
She's ugly.
11
00:00:20,812 --> 00:00:24,022
Maya, stop acting like
a little spoiled bitch.
12
00:00:24,024 --> 00:00:27,404
I don't like you.
You're ugly.
13
00:00:27,402 --> 00:00:29,242
YUKI: Maya.
14
00:00:29,238 --> 00:00:31,028
You're gonna be okay.
15
00:00:31,031 --> 00:00:32,371
[indistinct shouting]
16
00:00:32,366 --> 00:00:34,276
ANNA: My parents,
they're divorcing,
17
00:00:34,284 --> 00:00:36,374
but they kind of share
the house.
18
00:00:36,370 --> 00:00:39,080
Sounds worse than
the "every other weekend" deal.
19
00:00:39,081 --> 00:00:40,671
[soft music]
20
00:00:40,666 --> 00:00:42,626
CURTIS: Did your mom tell you?
21
00:00:42,626 --> 00:00:44,876
She's getting the house?
22
00:00:44,878 --> 00:00:47,298
You'll have to decide
who you want to live with.
23
00:00:49,383 --> 00:00:50,803
MAYA: Wait.
That's the lead.
24
00:00:50,801 --> 00:00:51,931
Oh, my God!
25
00:00:51,927 --> 00:00:53,387
That is incredible.
MAYA: Wait.
26
00:00:53,387 --> 00:00:54,927
♪ Gonna be in the spotlight ♪
27
00:00:54,930 --> 00:00:56,970
I know that you cast
your play already,
28
00:00:56,974 --> 00:00:59,394
but if you have
an understudy role, I'm free.
29
00:00:59,393 --> 00:01:00,733
BRENDAN:
We're techieswe handle
30
00:01:00,727 --> 00:01:02,187
all the technical elements
of the play.
31
00:01:02,187 --> 00:01:05,647
Kone, I'm making you
stage manager.
32
00:01:05,649 --> 00:01:07,569
Maya, you gotta remember
your lines.
33
00:01:07,568 --> 00:01:09,488
All you have to do right now
is just, like, pep me up.
34
00:01:09,486 --> 00:01:11,656
Good luck.
Okay, you just jinxed me.
35
00:01:11,655 --> 00:01:13,195
It's "Break a leg."
ANNA: Ready, star?
36
00:01:13,198 --> 00:01:17,448
[cheers and applause]
37
00:01:17,452 --> 00:01:20,122
MAURA:
Sam, how much do you like Maya
38
00:01:20,122 --> 00:01:21,872
on a scale of one to ten?
39
00:01:21,873 --> 00:01:23,133
SAM: Maya IshiiPeters?
40
00:01:23,125 --> 00:01:25,335
You were just really good
in the play.
41
00:01:25,335 --> 00:01:27,705
I've never seen you
like that before.
42
00:01:27,713 --> 00:01:30,513
When we sorta kissed
in my room,
43
00:01:30,507 --> 00:01:32,717
you said
that you had butterflies.
44
00:01:32,718 --> 00:01:34,968
II didn't.
45
00:01:34,970 --> 00:01:36,260
It's not you. It
46
00:01:36,263 --> 00:01:37,893
[sobbing]
47
00:01:37,889 --> 00:01:39,309
Maya!
48
00:01:39,308 --> 00:01:46,358
♪ ♪
49
00:01:49,401 --> 00:01:52,401
[upbeat hiphop music]
50
00:01:52,404 --> 00:01:55,414
♪ ♪
51
00:01:55,407 --> 00:01:57,157
Vince Carter put
his whole arm in the rim.
52
00:01:57,159 --> 00:01:59,239
I know, he was, like,
hanging there from his elbow.
53
00:01:59,244 --> 00:02:00,664
JAFEER: I know.
54
00:02:03,040 --> 00:02:04,330
Sam.
55
00:02:04,333 --> 00:02:06,673
Anna, stop.
56
00:02:06,668 --> 00:02:08,048
Hey.
57
00:02:08,045 --> 00:02:10,085
Hey.
58
00:02:12,591 --> 00:02:13,931
Turn around. Like...
59
00:02:13,925 --> 00:02:15,085
She said my name.
60
00:02:15,093 --> 00:02:16,803
I know. I didn't.
61
00:02:16,803 --> 00:02:18,973
Turn around.
62
00:02:18,972 --> 00:02:20,102
HEATHER: So, like, do you think
63
00:02:20,098 --> 00:02:21,518
that the dress is
too short, or
64
00:02:21,516 --> 00:02:22,636
No, I love it.
Are you sure?
65
00:02:22,643 --> 00:02:23,813
Yeah.
Alex doesn't like it.
66
00:02:23,810 --> 00:02:25,310
What?
I love it.
67
00:02:25,312 --> 00:02:27,022
I think you should wear it.
All right.
68
00:02:27,022 --> 00:02:28,572
[whispering]
Look at his shoes.
69
00:02:28,565 --> 00:02:30,315
I think I saw them at Payless.
70
00:02:30,317 --> 00:02:32,437
HEATHER: Sad.
CONNIE: I know.
71
00:02:32,444 --> 00:02:34,534
HEATHER: Those are disgusting.
72
00:02:34,529 --> 00:02:35,659
Oh, my God.
73
00:02:35,656 --> 00:02:38,656
[chalk scratching]
74
00:02:38,659 --> 00:02:41,659
[indistinct chatter]
75
00:02:58,428 --> 00:03:02,558
Does anyone know
what these lines stand for?
76
00:03:02,557 --> 00:03:04,597
Hmm?
77
00:03:04,601 --> 00:03:09,111
These six lines...stand
for the six million people
78
00:03:09,106 --> 00:03:11,476
killed in the Holocaust.
79
00:03:11,483 --> 00:03:13,863
Jewish people, gypsies,
80
00:03:13,860 --> 00:03:16,070
handicapped people,
homosexuals,
81
00:03:16,071 --> 00:03:18,871
but mostly Jews were rounded up
82
00:03:18,865 --> 00:03:23,535
by the Nazis, put in camps,
and eventually killed.
83
00:03:23,537 --> 00:03:26,247
Six million lives.
84
00:03:26,248 --> 00:03:29,038
Can you even comprehend that?
85
00:03:29,042 --> 00:03:30,132
These camps...
86
00:03:30,127 --> 00:03:31,877
Oh, my God,
I feel, like, so bad
87
00:03:31,878 --> 00:03:33,918
for the Jewish people
in World War II.
88
00:03:33,922 --> 00:03:35,722
I do too.
MR. O: Prisoners were systematically murdered...
89
00:03:35,715 --> 00:03:36,965
I could cry, honestly.
90
00:03:36,967 --> 00:03:40,007
MR. O: Over time
by their ruthless Nazi captors.
91
00:03:40,011 --> 00:03:41,761
Me too.
Mr. O: When a Nazi would show up
92
00:03:41,763 --> 00:03:43,143
at a Jewish person's door,
93
00:03:43,140 --> 00:03:45,980
they were given one hour
94
00:03:45,976 --> 00:03:48,096
to pack a bag
95
00:03:48,103 --> 00:03:50,523
before being loaded
into a train
96
00:03:50,522 --> 00:03:53,072
and taken away forever.
97
00:03:53,066 --> 00:03:54,436
Yes, Miss Roth?
98
00:03:54,443 --> 00:03:55,533
I'm Jewish,
99
00:03:55,527 --> 00:03:57,567
and it's really messed up,
you guys.
100
00:03:57,571 --> 00:03:59,911
I'm half.
MR. O: Oh, yeah.
101
00:03:59,906 --> 00:04:02,616
My grandfather once married
a Jewish woman,
102
00:04:02,617 --> 00:04:05,157
but they got divorced
after a year.
103
00:04:05,162 --> 00:04:07,372
Ah. Okay.
104
00:04:07,372 --> 00:04:09,292
BECCA:
It's actually such crazy timing
105
00:04:09,291 --> 00:04:10,961
that we're talking about
the Holocaust right now,
106
00:04:10,959 --> 00:04:13,339
because my bat mitzvah's
next weekend.
107
00:04:13,336 --> 00:04:15,916
Everyone in this class
is invited, obviously,
108
00:04:15,922 --> 00:04:18,182
but you guys, I haven't
received all the RSVPs.
109
00:04:18,175 --> 00:04:19,925
So please, please, please RSVP.
110
00:04:19,926 --> 00:04:22,676
[class chattering]
All right, guys, guys...yeah.
111
00:04:22,679 --> 00:04:25,969
[whispering] I heard
there's gonna be Dippin' Dots.
112
00:04:25,974 --> 00:04:27,104
At the party.
Shh.
113
00:04:27,100 --> 00:04:28,190
MR. O:
And you have an assignment.
114
00:04:28,185 --> 00:04:29,185
Shh.
Guys.
115
00:04:29,186 --> 00:04:30,186
You guys, I'm sorry.
116
00:04:30,187 --> 00:04:31,767
I'm not trying to be bossy.
117
00:04:31,772 --> 00:04:33,482
There's justhe's talking.
Mr. O: Thank you.
118
00:04:33,482 --> 00:04:34,942
There's an assignment, so...
Mr. O: Thank you.
119
00:04:34,941 --> 00:04:36,191
I'm trying to write it down.
120
00:04:36,193 --> 00:04:37,243
MR. O: Thank you.
121
00:04:38,779 --> 00:04:41,359
Your homework assignment is
to present to the class
122
00:04:41,364 --> 00:04:44,994
what single item
that you would bring with you
123
00:04:44,993 --> 00:04:46,413
if the Nazis showed up
at your door.
124
00:04:46,411 --> 00:04:48,291
Oh, my God.
125
00:04:49,915 --> 00:04:51,365
[Bikini Kill's "Demirep"]
126
00:04:51,374 --> 00:04:56,174
SINGER: ♪ I, I am hiding ♪
127
00:04:56,171 --> 00:04:59,011
♪ That you I show to you
128
00:04:59,007 --> 00:05:02,797
♪ Is just a lie ♪
129
00:05:02,803 --> 00:05:04,433
♪ You take what you want ♪
130
00:05:04,429 --> 00:05:05,929
♪ You get what you take ♪
131
00:05:05,931 --> 00:05:09,731
♪ They jumped
so high, high, high ♪
132
00:05:09,726 --> 00:05:12,596
You know, if we were
in the States in this time,
133
00:05:12,604 --> 00:05:13,984
we'd be in the internment camp.
134
00:05:13,980 --> 00:05:16,270
Blah, blah, blah, blah, Mama.
135
00:05:16,274 --> 00:05:18,654
I just, likeI don't know
what I'm gonna wear.
136
00:05:18,652 --> 00:05:20,952
I feel like, if I'm gonna go,
I should wear
137
00:05:20,946 --> 00:05:22,906
the spaghetti strap dress,
maybe?
138
00:05:22,906 --> 00:05:24,366
Or, like, get
Focus on your homework.
139
00:05:24,366 --> 00:05:25,656
I am, Mom!
Please.
140
00:05:25,659 --> 00:05:29,449
I'm just, like
I don't know what to bring.
141
00:05:29,454 --> 00:05:30,964
[speaks Japanese]
142
00:05:30,956 --> 00:05:33,536
I got something
of your grandma's.
143
00:05:33,542 --> 00:05:34,792
I'll go get it for you.
144
00:05:34,793 --> 00:05:37,383
You can bring them
to school, huh?
145
00:05:37,379 --> 00:05:38,959
Okay?
146
00:05:38,964 --> 00:05:41,974
Okay, I don't care.
147
00:05:44,344 --> 00:05:46,604
[sighs]
148
00:05:51,893 --> 00:05:54,943
Shuji, have you ever been
to a bat mitzvah before?
149
00:05:54,938 --> 00:05:56,898
I'm invited to one.
150
00:05:56,898 --> 00:05:58,898
Yeah, I've been to a couple.
151
00:05:58,900 --> 00:05:59,940
They're bomb.
152
00:05:59,943 --> 00:06:02,323
Yeah, I know.
153
00:06:02,320 --> 00:06:04,280
I think there's gonna be,
like, Dippin' Dots there
154
00:06:04,281 --> 00:06:05,661
or something.
155
00:06:05,657 --> 00:06:07,487
But, like, if I were gonna have
a bat mitzvah,
156
00:06:07,492 --> 00:06:09,292
I feel like, I don't know,
157
00:06:09,286 --> 00:06:12,496
I'd have Mom and Dad get me,
like...
158
00:06:12,497 --> 00:06:15,457
a water fountain of KoolAid
or something.
159
00:06:15,458 --> 00:06:17,248
Mom and Dad could never
afford that.
160
00:06:17,252 --> 00:06:19,382
What are you talking about?
Yeah, they could.
161
00:06:19,379 --> 00:06:22,509
Mom and Dad don't even own
this house.
162
00:06:22,507 --> 00:06:24,337
Okay, so what,
we live here for free?
163
00:06:24,342 --> 00:06:25,552
[Shuji laughs]
164
00:06:25,552 --> 00:06:27,472
No, seriously, like...
165
00:06:27,470 --> 00:06:28,810
we're, like,
uppermiddle class,
166
00:06:28,805 --> 00:06:29,805
like Anna, right?
167
00:06:29,806 --> 00:06:32,016
We're not even middle.
168
00:06:32,017 --> 00:06:33,977
We're probably low.
169
00:06:33,977 --> 00:06:36,857
Lowermiddle, if anything.
170
00:06:36,855 --> 00:06:38,355
But, like,
we can afford things.
171
00:06:38,356 --> 00:06:40,146
Like, I have clothes and stuff.
172
00:06:40,150 --> 00:06:41,280
We're not poor.
173
00:06:41,276 --> 00:06:43,736
We're dirtpoor.
No, we're not.
174
00:06:43,737 --> 00:06:46,237
Dad has money. Like
Dad's basically homeless.
175
00:06:46,239 --> 00:06:47,619
Stop it!
SHUJI: Yeah.
176
00:06:47,616 --> 00:06:49,366
Stop!
We're extrapoor!
177
00:06:49,367 --> 00:06:51,367
Stop! Stop it, Shuji.
178
00:06:51,369 --> 00:06:53,039
Say we're not poor.
179
00:06:53,038 --> 00:06:54,288
[sobs]
Stop.
180
00:06:54,289 --> 00:06:57,669
YUKI: Maya, Maya,
we found some of Ojichan's
181
00:06:57,667 --> 00:07:00,207
and Obachan's things.
182
00:07:00,211 --> 00:07:03,841
You can take them all to school
and share and...
183
00:07:03,840 --> 00:07:05,300
this was Obachan's.
184
00:07:05,300 --> 00:07:07,140
Oh, I remember this.
185
00:07:07,135 --> 00:07:09,545
And, oh, look at this.
186
00:07:09,554 --> 00:07:12,184
Oh, some family photo too. Wow.
187
00:07:28,198 --> 00:07:30,448
Have you heard from your dad?
188
00:07:30,450 --> 00:07:31,990
Anna!
Yes.
189
00:07:31,993 --> 00:07:34,453
Is he still in that
crappy motel, or has he...
190
00:07:34,454 --> 00:07:36,714
He's still looking
for an apartment.
191
00:07:36,706 --> 00:07:38,876
Look, I'm really sorry
I have to go through you,
192
00:07:38,875 --> 00:07:40,955
you know, but it's just
he just won't answer my
193
00:07:40,960 --> 00:07:42,710
He just doesn't want to talk
to you right now,
194
00:07:42,712 --> 00:07:45,132
and you know that,
and so, like... [mumbles]
195
00:07:45,131 --> 00:07:46,511
Why are you so moody?
196
00:07:46,508 --> 00:07:49,678
Because I'm learning
about the Holocaust, okay?
197
00:07:49,678 --> 00:07:51,048
Okay.
Like...
198
00:07:51,054 --> 00:07:52,184
KATHY:
Okay, I'm sorry.
199
00:07:52,180 --> 00:07:54,270
Mom, I'm talking to you.
Okay.
200
00:07:54,265 --> 00:07:55,475
Why are you leaving?
201
00:07:55,475 --> 00:07:56,475
I getI don't know.
202
00:07:56,476 --> 00:07:57,726
Are we Jewish?
203
00:07:57,727 --> 00:08:00,517
Like, I know
that we're Unitarian and stuff,
204
00:08:00,522 --> 00:08:04,652
and Russian, German, Polish...
205
00:08:04,651 --> 00:08:06,861
but are we Jewish?
206
00:08:06,861 --> 00:08:08,491
German.
207
00:08:08,488 --> 00:08:10,778
A lot of German.
208
00:08:13,827 --> 00:08:16,037
Are there Nazis
in our family?
209
00:08:16,037 --> 00:08:17,157
No.
210
00:08:17,163 --> 00:08:18,963
Grampy fought them
in World War II.
211
00:08:18,957 --> 00:08:20,377
I have his war mementos.
212
00:08:20,375 --> 00:08:23,285
Mom.
KATHY: Yes?
213
00:08:23,294 --> 00:08:25,424
Have I discovered
a family secret?
214
00:08:25,422 --> 00:08:28,262
There are no Nazis
in our family.
215
00:08:31,511 --> 00:08:35,601
Do you think that Nazis...
216
00:08:35,598 --> 00:08:37,178
are all in Hell?
217
00:08:37,183 --> 00:08:40,353
[Kathy sighs]
218
00:08:40,353 --> 00:08:42,773
I don't know if Hell exists.
219
00:08:42,772 --> 00:08:45,782
But if it does,
they are definitely there.
220
00:08:45,775 --> 00:08:47,565
ANNA:
But then if it doesn't exist,
221
00:08:47,569 --> 00:08:49,319
you're saying it's just fine
they're in heaven?
222
00:08:49,320 --> 00:08:52,240
I'mI'm saying I don't
even know if heaven exists.
223
00:08:52,240 --> 00:08:56,200
So then if there's no heaven,
where do you go when you die?
224
00:08:56,202 --> 00:08:58,082
I don't know.
225
00:08:58,079 --> 00:09:00,499
I think you just have to be
in the present moment.
226
00:09:00,498 --> 00:09:01,998
[sighs]
227
00:09:02,000 --> 00:09:03,920
Why would He let
all this happen?
228
00:09:03,918 --> 00:09:06,338
Why would He let
all this happen?
229
00:09:06,337 --> 00:09:07,877
Grampy?
ANNA: No.
230
00:09:07,881 --> 00:09:09,721
God.
231
00:09:09,716 --> 00:09:13,006
Well, maybe God is a she,
or...
232
00:09:13,011 --> 00:09:16,061
or a nothing, I don't know.
233
00:09:16,056 --> 00:09:19,346
I don't know why evil exists
in this world.
234
00:09:19,350 --> 00:09:21,270
Anna, I don't know.
235
00:09:21,269 --> 00:09:22,939
I don't know
why there's suffering.
236
00:09:22,937 --> 00:09:24,107
I don't know.
237
00:09:24,105 --> 00:09:26,185
[sentimental music]
238
00:09:26,191 --> 00:09:28,071
It doesn't make sense.
239
00:09:28,068 --> 00:09:29,528
KATHY: No, it doesn't.
240
00:09:29,527 --> 00:09:31,947
And you don't have
any answers at all.
241
00:09:31,946 --> 00:09:33,236
KATHY: I'm sorry.
242
00:09:33,239 --> 00:09:40,249
♪ ♪
243
00:09:40,246 --> 00:09:42,076
[sighs]
244
00:09:47,879 --> 00:09:51,469
[indistinct chatter]
245
00:09:51,466 --> 00:09:53,296
HEATHER: That's so cute.
I love that.
246
00:09:53,301 --> 00:09:55,261
CONNIE: It's so pretty.
BECCA: Right?
247
00:09:55,261 --> 00:09:57,061
Wait, you've already
gotten presents
248
00:09:57,055 --> 00:09:59,135
and your bat mitzvah
hasn't even happened? Yeah.
249
00:09:59,140 --> 00:10:01,640
You guys, they're just
from family who live far away.
250
00:10:01,643 --> 00:10:04,313
This one's good,
but my cousin got me a necklace
251
00:10:04,312 --> 00:10:05,862
from Claire's.
252
00:10:05,855 --> 00:10:07,765
Like, I get a rash from nickel.
253
00:10:07,774 --> 00:10:09,654
Like, that's why
I only wear Swarovski.
254
00:10:09,651 --> 00:10:12,781
HEATHER: Yeah. Yeah, like,
I know that about you.
255
00:10:12,779 --> 00:10:15,779
[bell ringing]
256
00:10:17,617 --> 00:10:19,487
Sorry.
257
00:10:19,494 --> 00:10:21,754
All right, gang,
time for presentations.
258
00:10:21,746 --> 00:10:23,666
Who wants to go first?
259
00:10:26,459 --> 00:10:29,499
IshiiPeters,
love the enthusiasm.
260
00:10:29,504 --> 00:10:30,634
Okay.
261
00:10:35,635 --> 00:10:37,465
ANNA: Whoo!
262
00:10:40,849 --> 00:10:42,849
Um...
263
00:10:42,851 --> 00:10:46,311
okay, so if the Nazis showed up
at my house
264
00:10:46,312 --> 00:10:48,862
and was like,
"You have one hour to pack,
265
00:10:48,857 --> 00:10:50,977
and you can only bring
one thing,"
266
00:10:50,984 --> 00:10:54,324
um, I would bring...
267
00:10:54,320 --> 00:10:56,950
this Chanel shopping bag.
268
00:10:56,948 --> 00:10:58,658
Thank you.
[class muttering]
269
00:10:58,658 --> 00:11:01,238
TERRA: That's what you're
bringing to the Holocaust?
270
00:11:01,244 --> 00:11:02,624
That's crazy.
271
00:11:02,620 --> 00:11:04,790
You might die or never see
your family again,
272
00:11:04,789 --> 00:11:06,829
and you'd bring
a Chanel shopping bag?
273
00:11:06,833 --> 00:11:10,753
Well, I wasn't
274
00:11:10,753 --> 00:11:14,013
well...I also, um...
I brought
275
00:11:14,007 --> 00:11:15,467
You can only bring one thing.
276
00:11:15,466 --> 00:11:18,136
Thank you, Maya.
277
00:11:18,136 --> 00:11:19,426
[whispering]
So good.
278
00:11:20,638 --> 00:11:22,768
I get it.
You could put stuff in the bag.
279
00:11:22,765 --> 00:11:24,885
MAYA: Shut up.
MR. O: Okay.
280
00:11:24,893 --> 00:11:26,523
Becca, why don'twhy don't you
come up?
281
00:11:26,519 --> 00:11:29,559
[applause]
CONNIE: Becca, we love you.
282
00:11:32,609 --> 00:11:35,949
I would bring this picture
of my greatgreat grandparents
283
00:11:35,945 --> 00:11:37,405
who I admire so much.
284
00:11:37,405 --> 00:11:38,565
Thanks.
285
00:11:38,573 --> 00:11:39,783
[applause]
286
00:11:39,782 --> 00:11:41,622
MR. O: Great, great.
287
00:11:41,618 --> 00:11:43,618
Um...
288
00:11:43,620 --> 00:11:45,460
Miss Kone.
289
00:11:56,049 --> 00:11:57,929
I'd bring a bullet.
290
00:11:57,926 --> 00:11:59,676
[screams]
[laughs]
291
00:11:59,677 --> 00:12:01,387
To kill Hitler.
292
00:12:01,387 --> 00:12:02,887
So that none of this
ever happened.
293
00:12:02,889 --> 00:12:04,179
All right, I don't think
you should have that at school.
294
00:12:04,182 --> 00:12:05,352
I should probably
confiscate that.
295
00:12:05,350 --> 00:12:07,350
SAM:
Yeah, um, I have a question.
296
00:12:07,352 --> 00:12:09,272
How are you gonna shoot
without a gun?
297
00:12:09,270 --> 00:12:12,400
I'd find one at the place.
JAFEER: That's stupid.
298
00:12:12,398 --> 00:12:14,778
A knife would kill
way more Nazis than one bullet.
299
00:12:14,776 --> 00:12:16,106
No, if you had
a ton of bullets,
300
00:12:16,110 --> 00:12:17,240
the bullets would do more.
301
00:12:17,237 --> 00:12:18,277
Are you kidding?
302
00:12:18,279 --> 00:12:20,279
But, Anna, killing is wrong.
303
00:12:20,281 --> 00:12:21,871
Think about it.
Is it?
304
00:12:21,866 --> 00:12:24,076
Is it in this situation,
though?
305
00:12:24,077 --> 00:12:25,537
Because think about it.
Sometimes you have
306
00:12:25,536 --> 00:12:27,076
to take justice
into your own hands
307
00:12:27,080 --> 00:12:29,500
'cause God lets
things like this happen.
308
00:12:29,499 --> 00:12:31,289
If He or She even exists.
MR. O: Okay.
309
00:12:31,292 --> 00:12:33,422
[all talking at once]
310
00:12:33,419 --> 00:12:35,959
STUDENT: You can't say that!
311
00:12:35,964 --> 00:12:37,634
BECCA: Guys.
JAFEER: You can't bring a bullet.
312
00:12:37,632 --> 00:12:39,552
You guys.
313
00:12:39,550 --> 00:12:41,590
You guys.
314
00:12:41,594 --> 00:12:43,684
I feel like it's because
we survived the Holocaust
315
00:12:43,680 --> 00:12:45,970
that so many of us
have faith today.
316
00:12:45,974 --> 00:12:48,694
Like, it's this feeling
I get when I'm in temple
317
00:12:48,685 --> 00:12:50,845
that despite all the odds
being stacked against me
318
00:12:50,853 --> 00:12:53,823
and my ancestors, we survived.
319
00:12:53,815 --> 00:12:55,775
And that's how I know
God exists.
320
00:12:55,775 --> 00:12:57,855
There's signs around me
every day.
321
00:12:57,860 --> 00:13:00,610
It's kind of beautiful.
322
00:13:00,613 --> 00:13:02,823
On a more serious note,
323
00:13:02,824 --> 00:13:04,584
if you guys park
in front of the temple
324
00:13:04,575 --> 00:13:06,695
on my bat mitzvah,
my dad will have to tow you.
325
00:13:06,703 --> 00:13:08,663
So, like, do not do that, okay?
326
00:13:16,212 --> 00:13:18,012
Mom, how 'bout this one?
Like...
327
00:13:18,006 --> 00:13:21,876
Maya, no. No.
No, no, just to look through.
328
00:13:21,884 --> 00:13:23,974
That's the one she wants.
329
00:13:23,970 --> 00:13:26,760
That's not appropriate
for her.
330
00:13:26,764 --> 00:13:28,814
I don't even have
a jewelry like that.
331
00:13:28,808 --> 00:13:31,558
Mom, it's a necklace.
Like, she'll want that.
332
00:13:31,561 --> 00:13:33,191
Oh, how 'bout this one?
333
00:13:33,187 --> 00:13:34,767
Mm, it's nice.
334
00:13:34,772 --> 00:13:37,442
Mom, what is wrong with you?
I'm not giving her a pen.
335
00:13:37,442 --> 00:13:40,822
Pen is a nice gift.
Mom, oh, my God.
336
00:13:40,820 --> 00:13:43,320
Ugh, you're, like,
so oldfashioned.
337
00:13:43,322 --> 00:13:45,582
Like, you don't understand.
You can't give a pen!
338
00:13:45,575 --> 00:13:47,695
You have to give, like...
like, a necklace,
339
00:13:47,702 --> 00:13:48,952
like something like this.
340
00:13:48,953 --> 00:13:50,413
Like, that's something
she would really like,
341
00:13:50,413 --> 00:13:52,003
and I feel like I need
to get that.
342
00:13:53,291 --> 00:13:55,211
You know, you can always
Mom, seriously, please?
343
00:13:55,209 --> 00:13:57,209
Like, can I just
get her this necklace?
344
00:13:57,211 --> 00:14:00,301
Maya, we can always get her
18 dollar.
345
00:14:00,298 --> 00:14:03,178
It's Jewish good luck.
346
00:14:07,680 --> 00:14:08,810
Wow.
347
00:14:08,806 --> 00:14:10,386
Okay, yeah,
I'm gonna write a check
348
00:14:10,391 --> 00:14:12,731
or no, I'll just put a bunch
of single dollar bills
349
00:14:12,727 --> 00:14:14,097
in a little envelope,
350
00:14:14,103 --> 00:14:15,813
be like,
"Hey, happy bat mitzvah.
351
00:14:15,813 --> 00:14:18,693
Here's $18 that you can spend
on a can of Coke!"
352
00:14:18,691 --> 00:14:20,531
Are you serious?
353
00:14:20,526 --> 00:14:22,026
You're acting like we're poor!
354
00:14:22,028 --> 00:14:23,698
Like, what is wrong with you?
355
00:14:23,696 --> 00:14:25,946
Literally,
you're ruining my life!
356
00:14:25,948 --> 00:14:27,618
Like, I need it!
357
00:14:27,617 --> 00:14:29,117
[screams]
Guys, guys, come on.
358
00:14:29,118 --> 00:14:31,578
Enough with the yelling,
all right? Come on.
359
00:14:31,579 --> 00:14:32,909
Uh, Yuki, let's
let's just get it.
360
00:14:32,914 --> 00:14:35,634
NoI mean, a necklace
from Swarovski?
361
00:14:35,625 --> 00:14:37,415
FRED: Yes.
Well, if it's important to her,
362
00:14:37,418 --> 00:14:39,628
you know, I can play a couple
of more gigs this week.
363
00:14:39,629 --> 00:14:41,879
I mean, look at her.
YUKI: Absolutely not.
364
00:14:41,881 --> 00:14:43,171
No.
365
00:14:43,174 --> 00:14:45,224
FRED: Come on, honey.
YUKI: Absolutely not.
366
00:14:45,218 --> 00:14:48,638
It's too expensive.
[screeching]
367
00:14:48,638 --> 00:14:49,968
KAREN: Welcome to Swarovski.
368
00:14:49,972 --> 00:14:51,972
This is Karen speaking.
How can I help you?
369
00:14:51,974 --> 00:14:53,144
This necklace, Dad.
Yeah, hello, Karen.
370
00:14:53,142 --> 00:14:56,062
Dad, this one.
Um, I was wondering, uh,
371
00:14:56,062 --> 00:14:59,772
how much it would be total
372
00:14:59,774 --> 00:15:01,944
for the Stone Necklace.
373
00:15:01,943 --> 00:15:03,953
That one's 135.
374
00:15:03,945 --> 00:15:05,565
Wowza.
[scoffs]
375
00:15:05,571 --> 00:15:08,281
Listen, uh, Karen, we're, uh
376
00:15:08,282 --> 00:15:10,082
we're trying to get
a bat mitzvah gift.
377
00:15:10,076 --> 00:15:12,246
Dad.
Is there something a little
378
00:15:12,245 --> 00:15:13,535
Hi, Karen.
KAREN: Hi.
379
00:15:13,538 --> 00:15:14,868
Hi. Sorry.
KAREN: That's okay.
380
00:15:14,872 --> 00:15:16,462
Um, okay.
381
00:15:16,457 --> 00:15:18,037
How 'bout...
382
00:15:18,042 --> 00:15:21,052
how 'bout the Sparkling Dance
Heart Necklace?
383
00:15:21,045 --> 00:15:22,295
How much is that?
384
00:15:22,296 --> 00:15:24,126
That's $120.
385
00:15:24,132 --> 00:15:26,722
MAYA:
Mom, it's only $120. Mom.
386
00:15:26,717 --> 00:15:27,967
Or how about
the Flower Bracelet,
387
00:15:27,969 --> 00:15:29,259
'cause that one
doesn't have a chain,
388
00:15:29,262 --> 00:15:31,432
so maybe it's less expensive?
389
00:15:31,430 --> 00:15:33,390
Or...
390
00:15:33,391 --> 00:15:34,641
we don't have to.
391
00:15:34,642 --> 00:15:36,142
We don't have to.
I don't want it. It's okay.
392
00:15:36,144 --> 00:15:37,524
No, no, no, no, no.
No. No. No.
393
00:15:37,520 --> 00:15:38,810
We're on the phone.
394
00:15:38,813 --> 00:15:40,153
KAREN: Hello?
No, Mom doesn't want...
395
00:15:40,148 --> 00:15:41,398
FRED: Uh, Karen, yeah.
396
00:15:41,399 --> 00:15:42,899
Can you just hold on a sec?
KAREN: Sure.
397
00:15:42,900 --> 00:15:45,440
Listen, the, um
the big diamond
398
00:15:45,444 --> 00:15:46,534
that'sthat's a little showy.
399
00:15:46,529 --> 00:15:47,819
No, I know.
We don't have to.
400
00:15:47,822 --> 00:15:51,242
Maybe the Sparkling Dance
Heart Necklace
401
00:15:51,242 --> 00:15:52,952
isis more appropriate for 13.
402
00:15:52,952 --> 00:15:53,952
It's classy.
403
00:15:53,953 --> 00:15:55,543
Really?
FRED: Yeah.
404
00:15:55,538 --> 00:15:57,368
Yeah. Hey, um, yeah, Karen.
405
00:15:57,373 --> 00:15:58,833
Mom, we don't have to.
FRED: Listen, is there any way
406
00:15:58,833 --> 00:16:00,293
you could do layaway?
KAREN: Sure.
407
00:16:00,293 --> 00:16:01,793
That won't be a problem.
FRED: All right, good.
408
00:16:01,794 --> 00:16:03,674
Andooh, look.
409
00:16:03,671 --> 00:16:04,761
Twoforone pizza.
410
00:16:04,755 --> 00:16:06,875
Antonio's. Boioioioing!
411
00:16:06,883 --> 00:16:07,883
Yeah, okay.
412
00:16:07,884 --> 00:16:08,894
All right, are you ready?
413
00:16:12,597 --> 00:16:15,597
BECCA'S PARENTS:
[singing Hebrew prayer]
414
00:16:17,393 --> 00:16:20,403
CONGREGATION:
[singing Hebrew prayer]
415
00:16:21,647 --> 00:16:22,647
Late much?
416
00:16:22,648 --> 00:16:24,478
Oh, my God, that's my gift.
417
00:16:24,483 --> 00:16:25,483
Sorry.
418
00:16:25,484 --> 00:16:27,154
Literally so expensive.
419
00:16:27,153 --> 00:16:28,453
You guys.
Sorry.
420
00:16:28,446 --> 00:16:30,066
Sorry, he just stepped
on my gift.
421
00:16:30,072 --> 00:16:33,082
BECCA'S PARENTS:
[singing Hebrew prayer]
422
00:16:38,831 --> 00:16:40,331
Maya?
What?
423
00:16:40,333 --> 00:16:43,633
You know how Becca was like,
"Oh, there's, like, a sign
424
00:16:43,628 --> 00:16:45,208
so I know that God exists"?
425
00:16:45,213 --> 00:16:47,303
Yeah.
Like, I want that.
426
00:16:47,298 --> 00:16:48,298
Okay.
427
00:16:48,299 --> 00:16:49,469
But I'm not seeing it yet,
428
00:16:49,467 --> 00:16:51,927
so will you pray with me
so God hears?
429
00:16:51,928 --> 00:16:53,468
Okay.
430
00:16:53,471 --> 00:16:56,471
BECCA'S PARENTS:
[singing Hebrew prayer]
431
00:17:02,855 --> 00:17:05,475
ANNA: God, if you exist,
432
00:17:05,483 --> 00:17:08,693
make the rabbi's handkerchief
fall when I open my eyes.
433
00:17:08,694 --> 00:17:11,704
[prayer continues]
434
00:17:11,697 --> 00:17:14,697
[mystical bell music]
435
00:17:14,700 --> 00:17:21,710
♪ ♪
436
00:17:25,294 --> 00:17:28,634
MAYA: ♪ Amen ♪
437
00:17:28,631 --> 00:17:30,761
[Eiffel 65's "Blue"]
438
00:17:30,758 --> 00:17:31,758
SINGERS: ♪ I'm blue ♪
439
00:17:31,759 --> 00:17:33,589
♪ Da ba dee da ba di ♪
440
00:17:33,594 --> 00:17:37,274
♪ Da ba dee da ba di
da ba dee da ba di ♪
441
00:17:37,265 --> 00:17:41,095
♪ Da ba dee da ba di
da ba dee da ba di ♪
442
00:17:41,102 --> 00:17:44,732
♪ Da ba dee da ba di
da ba dee da ba di ♪
443
00:17:44,730 --> 00:17:47,020
MAYA: Oh, my God, this party's,
like, unbelievable.
444
00:17:47,024 --> 00:17:49,444
[laughs]
445
00:17:49,443 --> 00:17:51,453
Oh, my God!
They have Dippin' Dots.
446
00:17:51,445 --> 00:17:52,695
ANNA: Oh, my God.
447
00:17:52,697 --> 00:17:54,487
Okay, okay.
448
00:17:54,490 --> 00:17:56,370
I'm definitely gonna get
strawberry nanners.
449
00:17:56,367 --> 00:17:57,987
I'm getting it.
450
00:17:59,996 --> 00:18:01,286
Glow sticks!
451
00:18:01,289 --> 00:18:02,749
ANNA:
It's earth's poison.
452
00:18:02,748 --> 00:18:05,918
But I guess it doesn't matter.
453
00:18:05,918 --> 00:18:07,248
I don't care.
454
00:18:07,253 --> 00:18:09,463
When should I give my present
to her?
455
00:18:09,463 --> 00:18:11,383
Should I give it now or later?
456
00:18:11,382 --> 00:18:13,182
What?
Okay, later.
457
00:18:13,175 --> 00:18:14,635
I'm gonna give it later
because I feel like
458
00:18:14,635 --> 00:18:17,305
she's not gonna
even pay attention to it now.
459
00:18:17,305 --> 00:18:20,305
[Sarah Vaughan's
"Whatever Lola Wants"]
460
00:18:20,308 --> 00:18:23,058
♪ ♪
461
00:18:23,060 --> 00:18:27,610
♪ Whatever Lola wants ♪
[cheers and applause]
462
00:18:27,607 --> 00:18:30,857
♪ Lola gets ♪
463
00:18:30,860 --> 00:18:33,110
♪ And little man ♪
464
00:18:33,112 --> 00:18:38,532
♪ Little Lola wants you ♪
465
00:18:38,534 --> 00:18:43,214
♪ Make up your mind to have ♪
466
00:18:43,205 --> 00:18:46,125
MAYA: She's so good.
♪ No regrets ♪
467
00:18:46,125 --> 00:18:48,705
That's why
it's musicaltheatre themed.
468
00:18:48,711 --> 00:18:50,711
BECCA:
♪ Resign yourself ♪
469
00:18:50,713 --> 00:18:52,093
♪ You're through ♪
470
00:18:52,089 --> 00:18:54,679
♪ ♪
471
00:18:54,675 --> 00:18:56,295
♪ I always get ♪
472
00:18:56,302 --> 00:18:58,722
♪ ♪
473
00:18:58,721 --> 00:19:02,891
♪ What I aim for ♪
474
00:19:02,892 --> 00:19:06,192
♪ And your heart and soul ♪
475
00:19:06,187 --> 00:19:11,857
♪ Is what I came for ♪
476
00:19:15,946 --> 00:19:18,696
Thank you guys so much
for coming to my bat mitzvah.
477
00:19:18,699 --> 00:19:20,699
As a woman,
I feel it's my responsibility
478
00:19:20,701 --> 00:19:22,621
to make sure you all have
a great time tonight.
479
00:19:22,620 --> 00:19:26,000
So let's make this party
super cool!
480
00:19:25,998 --> 00:19:27,878
Yeah!
481
00:19:27,875 --> 00:19:30,835
[Sister Sledge's
"We Are Family"]
482
00:19:30,836 --> 00:19:36,426
♪ ♪
483
00:19:36,425 --> 00:19:40,345
SINGERS:
♪ We are family ♪
484
00:19:40,346 --> 00:19:44,266
♪ I got all my sisters
with me ♪
485
00:19:44,266 --> 00:19:48,396
♪ We are family ♪
486
00:19:48,396 --> 00:19:51,726
♪ Get up everybody and sing ♪
487
00:19:51,732 --> 00:19:55,032
♪ We are family ♪
488
00:19:55,027 --> 00:19:56,277
What?
489
00:19:56,278 --> 00:19:57,908
You're not having fun?
490
00:19:59,657 --> 00:20:03,117
No, I'm just not in the mood
right now.
491
00:20:03,119 --> 00:20:05,709
Yeah.
492
00:20:05,705 --> 00:20:09,325
SANDRA:
You sufferin'?
493
00:20:09,333 --> 00:20:12,253
Kinda, yeah.
494
00:20:12,253 --> 00:20:14,263
But I don't know.
It doesn't matter, actually.
495
00:20:14,255 --> 00:20:17,585
Oh, see...
496
00:20:17,591 --> 00:20:18,881
I don'tI don't agree
with that.
497
00:20:18,884 --> 00:20:21,104
There is nothing
that doesn't matter.
498
00:20:22,847 --> 00:20:26,347
You know...
499
00:20:26,350 --> 00:20:29,310
Becca's grandma always used
to say,
500
00:20:29,311 --> 00:20:32,611
"If you're lucky enough
to live...
501
00:20:32,606 --> 00:20:34,276
"live.
502
00:20:34,275 --> 00:20:37,895
"And if you get the chance
to dance...
503
00:20:39,822 --> 00:20:42,532
Dance."
504
00:20:42,533 --> 00:20:44,033
SINGERS:
♪ It's electric! ♪
505
00:20:44,034 --> 00:20:47,044
[Marcia Griffiths'
"Electric Boogie"]
506
00:20:47,037 --> 00:20:53,997
♪ ♪
507
00:20:56,839 --> 00:20:58,799
♪ You can't see it ♪
508
00:20:58,799 --> 00:21:01,179
♪ It's electric! ♪
509
00:21:01,177 --> 00:21:03,097
♪ You gotta feel it ♪
510
00:21:03,095 --> 00:21:05,305
♪ It's electric! ♪
511
00:21:05,306 --> 00:21:07,516
♪ Ooh, it's shakin' ♪
512
00:21:07,516 --> 00:21:10,186
♪ It's electric! ♪
513
00:21:10,186 --> 00:21:13,646
[faint ringing]
514
00:21:13,647 --> 00:21:16,647
[music distorting and fading]
515
00:21:19,612 --> 00:21:22,622
[breathing heavily]
516
00:21:22,615 --> 00:21:25,615
[ringing continues]
517
00:21:29,580 --> 00:21:32,790
[distorted audio swells]
518
00:21:32,792 --> 00:21:37,552
SINGER:
♪ Here, there, everywhere ♪
519
00:21:37,546 --> 00:21:40,006
♪ I've got to move ♪
520
00:21:40,007 --> 00:21:41,297
MAYA: Whoo!
521
00:21:41,300 --> 00:21:44,600
SINGER:
♪ I'm going on a party ride ♪
522
00:21:44,595 --> 00:21:47,215
♪ I've got to groove,
groove, groove ♪
523
00:21:47,223 --> 00:21:49,483
♪ And from this music,
I just can't hide ♪
524
00:21:49,475 --> 00:21:52,975
[sobbing]
525
00:21:52,978 --> 00:21:55,148
Stop, stop, stop, stop.
526
00:21:56,440 --> 00:21:58,690
[door squeaks]
527
00:21:58,692 --> 00:22:01,702
[muffled music continues]
528
00:22:01,695 --> 00:22:06,575
♪ ♪
529
00:22:06,575 --> 00:22:07,865
Sorry.
530
00:22:07,868 --> 00:22:09,748
Went in the wrong door.
531
00:22:11,914 --> 00:22:13,754
Kone?
532
00:22:13,749 --> 00:22:14,879
Oh, my God.
It's me.
533
00:22:14,875 --> 00:22:16,745
Steve.
ANNA: So embarrassing. Yeah.
534
00:22:16,752 --> 00:22:18,382
I see that.
535
00:22:18,379 --> 00:22:19,379
Hey.
536
00:22:19,380 --> 00:22:21,170
Hey.
537
00:22:23,884 --> 00:22:27,144
Sorry, I can't breathe.
538
00:22:27,137 --> 00:22:29,517
It's cool. It's fine. It's...
539
00:22:29,515 --> 00:22:31,805
come on.
540
00:22:31,809 --> 00:22:32,979
Follow me.
541
00:22:32,977 --> 00:22:35,227
Okay.
542
00:22:43,779 --> 00:22:45,199
You know, Becca, you're,
like, so good at singing.
543
00:22:45,197 --> 00:22:46,737
Thank you.
Yeah, that's what I was gonna say.
544
00:22:46,740 --> 00:22:48,490
You're, like, really good.
Oh, you guys are so sweet.
545
00:22:48,492 --> 00:22:49,702
Do you take, like, lessons
or...
546
00:22:49,702 --> 00:22:50,792
I take a few,
547
00:22:50,786 --> 00:22:52,366
but I definitely just
love performing.
548
00:22:52,371 --> 00:22:53,751
Yeah.
You're a natural.
549
00:22:53,747 --> 00:22:56,377
So good.
Thanks.
550
00:22:56,375 --> 00:22:57,585
Hi, Becca.
551
00:22:57,585 --> 00:22:58,785
Congratulations.
552
00:22:58,794 --> 00:23:00,504
It's so amazing.
553
00:23:00,504 --> 00:23:01,964
It's, like, awesome.
554
00:23:01,964 --> 00:23:04,474
Thank you.
555
00:23:04,466 --> 00:23:06,636
Um, I justI have my gift
for you,
556
00:23:06,635 --> 00:23:08,345
so I wanted you to open it.
Oh, thanks.
557
00:23:08,345 --> 00:23:09,965
You could just put it
on the table behind me.
558
00:23:09,972 --> 00:23:11,272
Or actually, can you
559
00:23:11,265 --> 00:23:12,885
it's just, like,
a really special gift,
560
00:23:12,892 --> 00:23:14,692
so if you don't mind,
just, like, open it.
561
00:23:14,685 --> 00:23:16,555
Sure.
562
00:23:16,562 --> 00:23:19,612
[Smooth Approach's
"Let Me Tell You"]
563
00:23:19,607 --> 00:23:23,567
[romantic R&B music]
564
00:23:23,569 --> 00:23:26,609
SINGER:
♪ You've been on my mind ♪
565
00:23:26,614 --> 00:23:29,624
♪ And I think it is the time ♪
566
00:23:29,617 --> 00:23:31,947
♪ To let you know ♪
567
00:23:31,952 --> 00:23:34,162
Do you wanna dance, Maya?
568
00:23:34,163 --> 00:23:37,423
♪ ♪
569
00:23:37,416 --> 00:23:40,456
[scoffs]
What?
570
00:23:40,461 --> 00:23:41,551
Do you wanna dance?
571
00:23:41,545 --> 00:23:42,545
No, I heard you.
572
00:23:42,546 --> 00:23:45,006
I'm just like, "What?"
[laughs]
573
00:23:45,007 --> 00:23:47,257
♪ ♪
574
00:23:47,259 --> 00:23:51,059
No, 'cause you don't have
good shoes.
575
00:23:51,055 --> 00:23:52,885
What?
I'm just kidding.
576
00:23:52,890 --> 00:23:54,390
I'm just kidding. Sorry.
Can you
577
00:23:54,391 --> 00:23:56,101
I'm, like, in the middle
of something,
578
00:23:56,101 --> 00:23:57,651
so it's a little annoying.
579
00:23:57,645 --> 00:23:58,895
BECCA:
Oh, cute.
580
00:23:58,896 --> 00:24:00,436
I think I have
a couple of these,
581
00:24:00,439 --> 00:24:01,439
but thanks, Maya.
582
00:24:01,440 --> 00:24:02,780
So sweet.
583
00:24:02,775 --> 00:24:04,025
FRIEND:
Is there, like, a receipt?
584
00:24:04,026 --> 00:24:05,896
'Cause you can return it.
BECCA: Oh, no, it's okay.
585
00:24:05,903 --> 00:24:07,913
Thanks, Maya.
You're welcome.
586
00:24:07,905 --> 00:24:09,105
Do you like it?
587
00:24:09,114 --> 00:24:10,744
BECCA: Yeah, it's
it's really pretty.
588
00:24:10,741 --> 00:24:12,241
Thanks.
589
00:24:12,242 --> 00:24:14,292
Anyway, so we should have,
like, a slumber party.
590
00:24:14,286 --> 00:24:16,116
FRIEND: Totally.
FRIEND: Bring snacks.
591
00:24:16,121 --> 00:24:17,251
Yeah!
592
00:24:17,247 --> 00:24:20,917
[indistinct chatter]
593
00:24:20,918 --> 00:24:23,458
One, two, three, four,
594
00:24:23,462 --> 00:24:26,382
five, six, seven, hold.
595
00:24:26,382 --> 00:24:28,842
One, two, three, four,
596
00:24:28,842 --> 00:24:31,762
five, six, seven, exhale.
597
00:24:31,762 --> 00:24:34,722
[exhales]
Working?
598
00:24:36,809 --> 00:24:38,479
[exhales slowly]
599
00:24:38,477 --> 00:24:39,687
Sorry.
600
00:24:39,687 --> 00:24:41,807
You feeling better?
601
00:24:41,814 --> 00:24:43,074
Yeah.
602
00:24:43,065 --> 00:24:44,685
I don't know what's happening.
603
00:24:47,528 --> 00:24:49,108
Crème de menthe?
604
00:24:49,113 --> 00:24:50,953
Okay.
605
00:24:50,948 --> 00:24:53,988
I don't...yeah.
606
00:24:53,993 --> 00:24:56,083
Thanks.
607
00:24:59,623 --> 00:25:01,253
MAYA:
Anna, where have you been?
608
00:25:01,250 --> 00:25:02,840
Hi, Mai.
MAYA: What the hell? Like
609
00:25:02,835 --> 00:25:04,165
Oh, my God, I'm so sorry.
610
00:25:04,169 --> 00:25:06,209
I just had, like,
a total freakout,
611
00:25:06,213 --> 00:25:07,923
and I just bumped into Steve.
612
00:25:07,923 --> 00:25:09,263
Hi.
He's just making me feel better.
613
00:25:09,258 --> 00:25:10,468
Hey.
614
00:25:10,467 --> 00:25:12,177
Sorry, like...
615
00:25:12,177 --> 00:25:14,097
You okay?
616
00:25:14,096 --> 00:25:15,256
Yeah, no, I'm fine.
617
00:25:15,264 --> 00:25:16,524
It's just, like,
Becca opened the gift
618
00:25:16,515 --> 00:25:17,845
and didn't like it, so...
619
00:25:17,850 --> 00:25:20,350
Sorry.
620
00:25:20,352 --> 00:25:22,152
Want a drink?
Oh, yeah.
621
00:25:23,814 --> 00:25:25,194
[softly]
Did you drink?
622
00:25:25,190 --> 00:25:26,190
Just a little,
623
00:25:26,191 --> 00:25:27,191
but I won't have more
624
00:25:27,192 --> 00:25:28,192
unless you want some.
625
00:25:28,193 --> 00:25:29,613
No, Ilet's drink, damn it.
626
00:25:29,611 --> 00:25:31,531
Yeah, and I love
this alcohol, actually.
627
00:25:31,530 --> 00:25:32,990
Yeah, it'sit's good
628
00:25:32,990 --> 00:25:35,280
because it doesn't make
your breath smell like alcohol,
629
00:25:35,284 --> 00:25:37,494
just minty fresh.
630
00:25:37,494 --> 00:25:38,504
It burns.
631
00:25:38,495 --> 00:25:39,865
Yeah.
Yeah.
632
00:25:39,872 --> 00:25:41,712
Are you gonna get in trouble
for being out here?
633
00:25:41,707 --> 00:25:42,917
[scoffs]
634
00:25:42,916 --> 00:25:45,246
Fuck 'em.
635
00:25:45,252 --> 00:25:46,672
MAYA: Fuck 'em.
636
00:25:48,213 --> 00:25:49,723
Yeah.
637
00:25:49,715 --> 00:25:52,755
What do you guys think
happens when you die?
638
00:25:52,760 --> 00:25:55,640
You rot.
639
00:25:55,637 --> 00:25:58,847
God doesn't exist.
640
00:25:58,849 --> 00:26:01,189
Agreed.
641
00:26:05,105 --> 00:26:06,645
[sighs]
642
00:26:06,648 --> 00:26:08,688
Yeah.
643
00:26:08,692 --> 00:26:11,702
[soft music]
644
00:26:11,695 --> 00:26:13,525
♪ ♪
645
00:26:13,530 --> 00:26:15,200
Can I have your number?
646
00:26:15,199 --> 00:26:16,239
What?
647
00:26:16,241 --> 00:26:18,791
Uh, can I have your number?
648
00:26:18,786 --> 00:26:20,866
Yeah, sure.
649
00:26:23,457 --> 00:26:25,247
I don't usually go
for younger girls,
650
00:26:25,250 --> 00:26:27,250
but you'reyou're different.
651
00:26:27,252 --> 00:26:34,262
♪ ♪
652
00:26:35,302 --> 00:26:37,392
Thanks.
653
00:27:16,718 --> 00:27:20,388
[mumbling]
I should steal it back.
654
00:27:20,389 --> 00:27:21,559
Guys?
655
00:27:21,557 --> 00:27:22,887
Sorry, guys?
656
00:27:22,891 --> 00:27:25,391
Sorry, I think I should steal
the present back.
657
00:27:25,394 --> 00:27:27,864
'Cause my parents spent
a lot of money on it.
658
00:27:27,855 --> 00:27:28,895
Right?
659
00:27:28,897 --> 00:27:30,017
Yeah.
Yeah.
660
00:27:30,023 --> 00:27:31,733
'Cause she doesn't even
know it's there.
661
00:27:31,733 --> 00:27:32,783
Like, she won't miss it.
662
00:27:32,776 --> 00:27:34,106
Yeah, 'cause she's a bitch.
663
00:27:34,111 --> 00:27:35,701
She sounds like a bitch.
She was a bitch.
664
00:27:35,696 --> 00:27:36,946
Take it back.
Let's...
665
00:27:36,947 --> 00:27:38,317
Okay!
Fucking get your gift back.
666
00:27:38,323 --> 00:27:39,453
Let's do it.
Okay, so I'm doing it?
667
00:27:39,449 --> 00:27:40,779
We're doing it.
Okay, I'm doing it.
668
00:27:40,784 --> 00:27:42,794
MAYA: Okay, fine. Oh, my God.
669
00:27:42,786 --> 00:27:44,156
Okay.
670
00:27:44,162 --> 00:27:45,502
[balloon pops]
[both gasp]
671
00:27:45,497 --> 00:27:46,787
It's okay, be chill.
672
00:27:46,790 --> 00:27:48,170
[R&B music]
673
00:27:48,166 --> 00:27:49,456
Are they looking?
674
00:27:49,459 --> 00:27:50,629
Where? No.
675
00:27:50,627 --> 00:27:52,837
I see her. She's right there.
Go. Go.
676
00:27:52,838 --> 00:27:59,848
♪ ♪
677
00:28:06,435 --> 00:28:08,435
This is my necklace,
and I'm taking it.
678
00:28:08,437 --> 00:28:12,397
♪ ♪
679
00:28:12,399 --> 00:28:13,689
[rushed]
Just taking it back. I got it.
680
00:28:13,692 --> 00:28:15,032
[indistinct muttering]
681
00:28:15,027 --> 00:28:17,357
Oh, my God, is she looking?
No, she's not looking.
682
00:28:17,362 --> 00:28:19,492
[both giggling]
683
00:28:19,489 --> 00:28:21,199
♪ You are crazy ♪
684
00:28:21,199 --> 00:28:22,779
♪ You are a crazy girl ♪
685
00:28:22,784 --> 00:28:23,914
[All4One's "I Swear"]
686
00:28:23,911 --> 00:28:26,001
SINGERS:
♪ I see the questions ♪
687
00:28:25,996 --> 00:28:29,536
♪ In your eyes ♪
688
00:28:29,541 --> 00:28:35,171
♪ I know what's weighing
on your mind ♪
689
00:28:35,172 --> 00:28:37,592
♪ You can be sure ♪
690
00:28:37,591 --> 00:28:40,931
♪ I know my part ♪
691
00:28:40,928 --> 00:28:42,678
You okay?
Yeah.
692
00:28:42,679 --> 00:28:46,679
Anna, may I have this dance?
693
00:28:46,683 --> 00:28:48,643
Um, can Maya dance with us?
694
00:28:48,644 --> 00:28:50,524
No, I don't want
to be a third wheel.
695
00:28:50,520 --> 00:28:52,060
It's okay.
No, I don't wanna.
696
00:28:52,064 --> 00:28:53,274
STEVE:
It's cool.
697
00:28:53,273 --> 00:28:55,903
It's all one wheel.
698
00:28:55,901 --> 00:28:57,361
Yeah.
699
00:28:57,361 --> 00:28:58,451
It's one wheel.
700
00:28:58,445 --> 00:29:00,445
[both laugh]
701
00:29:00,447 --> 00:29:02,407
Stop.
I'm so drunk.
702
00:29:02,407 --> 00:29:04,527
I'm so drunk.
703
00:29:04,534 --> 00:29:07,374
SINGERS:
♪ And I swear ♪
704
00:29:07,371 --> 00:29:12,831
♪ By the moon and the stars
in the sky ♪
705
00:29:12,834 --> 00:29:16,424
♪ I'll be there ♪
706
00:29:16,421 --> 00:29:17,631
♪ I swear ♪
707
00:29:17,631 --> 00:29:19,091
I'm a horse.
[both giggle]
708
00:29:19,091 --> 00:29:20,551
SINGERS:
♪ Like a shadow ♪
709
00:29:20,550 --> 00:29:24,470
♪ That's by your side ♪
710
00:29:24,471 --> 00:29:26,391
♪ I'll be there ♪
711
00:29:26,390 --> 00:29:30,140
[whispering]
Wait, are you into Steve?
712
00:29:30,143 --> 00:29:31,853
Like, are you guys going out?
713
00:29:31,853 --> 00:29:34,153
Shh.
He can't hear.
714
00:29:34,147 --> 00:29:36,647
[shushing]
715
00:29:36,650 --> 00:29:38,150
He just asked for my number.
716
00:29:38,151 --> 00:29:41,151
Oh, my God, okay.
717
00:29:41,154 --> 00:29:43,624
You have a boyfriend now!
718
00:29:43,615 --> 00:29:44,825
STEVE: Maya?
What?
719
00:29:44,825 --> 00:29:46,275
STEVE: You should meet
my friend Derrick.
720
00:29:46,284 --> 00:29:48,254
I think he'd really like you.
721
00:29:48,245 --> 00:29:50,785
Oh, my God.
Stop!
722
00:29:50,789 --> 00:29:52,169
Future boyfriend.
723
00:29:52,165 --> 00:29:53,995
Shut up, Anna! No, I don't
724
00:29:54,001 --> 00:29:55,791
He's cool, he's cool.
725
00:29:55,794 --> 00:29:58,634
He's cool.
726
00:29:58,630 --> 00:30:00,420
Wait, we're like...
727
00:30:00,424 --> 00:30:01,594
you guys.
Like, yeah.
728
00:30:01,591 --> 00:30:04,681
MAYA: Oh, my God, stop.
729
00:30:04,678 --> 00:30:07,348
SINGERS:
♪ We'll hang some memories ♪
730
00:30:07,347 --> 00:30:11,227
♪ On the walls ♪
731
00:30:20,902 --> 00:30:23,112
That's not what I wanted.
732
00:30:25,574 --> 00:30:26,584
[knocking]
733
00:30:27,909 --> 00:30:29,579
Hey, party girl.
734
00:30:29,578 --> 00:30:30,788
No hello?
735
00:30:30,787 --> 00:30:33,417
Hey, MamMom.
736
00:30:34,750 --> 00:30:36,590
[chuckles]
737
00:30:36,585 --> 00:30:37,585
How was it?
738
00:30:37,586 --> 00:30:38,836
Was it fun?
739
00:30:40,338 --> 00:30:43,178
So fun.
[chuckles]
740
00:30:45,927 --> 00:30:48,427
Can I give you a hug?
741
00:30:48,430 --> 00:30:49,600
Mmhmm.
742
00:30:54,019 --> 00:30:55,439
Mm.
743
00:30:55,437 --> 00:30:57,857
[sniffs]
744
00:30:57,856 --> 00:31:00,646
Mm.
745
00:31:00,650 --> 00:31:01,860
Have you been drinking?
746
00:31:01,860 --> 00:31:03,450
No!
747
00:31:03,445 --> 00:31:06,235
[laughs awkwardly]
What?
748
00:31:06,239 --> 00:31:08,279
[sighs]
749
00:31:10,869 --> 00:31:12,869
Sorry.
750
00:31:15,957 --> 00:31:17,827
What's going on with you?
751
00:31:17,834 --> 00:31:20,924
[sighs]
752
00:31:20,921 --> 00:31:22,131
Is it Maya?
753
00:31:22,130 --> 00:31:25,590
ANNA:
No, it's not Maya.
754
00:31:25,592 --> 00:31:28,262
It's you and Dad.
755
00:31:28,261 --> 00:31:30,721
It's you and Dad.
756
00:31:30,722 --> 00:31:32,722
And nothing matters.
757
00:31:36,103 --> 00:31:38,023
I'm so sorry.
758
00:31:42,859 --> 00:31:45,859
You can always talk to me or...
759
00:31:45,862 --> 00:31:47,822
Spirit or...
760
00:31:47,823 --> 00:31:50,873
whatever,
if you feel overwhelmed.
761
00:31:50,867 --> 00:31:53,747
Mmhmm.
762
00:31:53,745 --> 00:31:55,955
Thanks.
763
00:31:57,415 --> 00:32:01,795
Mm...
But you don't need to drink.
764
00:32:01,795 --> 00:32:03,795
Everything is spinning.
765
00:32:06,174 --> 00:32:08,224
Ugh.
766
00:32:08,218 --> 00:32:11,928
Will you lay down with me, Mom?
767
00:32:11,930 --> 00:32:14,060
[whimpers]
768
00:32:14,057 --> 00:32:15,847
[groans]
769
00:32:18,645 --> 00:32:21,855
[breathing heavily]
770
00:32:21,857 --> 00:32:24,107
Hold my hand.
771
00:32:26,611 --> 00:32:28,491
You haven't wanted me
to hold your hand
772
00:32:28,488 --> 00:32:30,568
since you were eight.
773
00:32:36,371 --> 00:32:39,371
[gentle music]
774
00:32:39,374 --> 00:32:42,884
♪ ♪
775
00:32:42,878 --> 00:32:45,008
[whispering]
Thank you.
776
00:32:45,005 --> 00:32:47,415
[whispering]
I love you.
777
00:32:47,424 --> 00:32:49,974
I love you too.
778
00:32:49,968 --> 00:32:56,978
♪ ♪
779
00:33:06,818 --> 00:33:09,358
Mom.
YUKI: Hm?
780
00:33:09,362 --> 00:33:10,532
What is this?
781
00:33:10,530 --> 00:33:13,030
MAYA:
It's a necklace.
782
00:33:13,033 --> 00:33:14,413
YUKI:
Mm.
783
00:33:14,409 --> 00:33:17,449
I'm sorry I made Dad
buy it for me.
784
00:33:17,454 --> 00:33:19,664
♪ ♪
785
00:33:19,664 --> 00:33:22,134
You can keep it, okay?
786
00:33:22,125 --> 00:33:29,085
♪ ♪
787
00:33:32,177 --> 00:33:35,177
BECCA:
[singing Hebrew prayer]
788
00:34:37,409 --> 00:34:40,409
[riffing]
789
00:34:45,417 --> 00:34:49,457
[congregation responds]
790
00:34:49,507 --> 00:34:54,057
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.