All language subtitles for Dexter s09e04 H Is for Hero.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,112 --> 00:00:02,238 Previously on Dexter: New Blood... 2 00:00:02,239 --> 00:00:03,906 I can't believe Molly Park is in Iron Lake. 3 00:00:03,907 --> 00:00:05,742 She's a podcaster? 4 00:00:05,743 --> 00:00:06,993 It's only, like, the most popular 5 00:00:06,994 --> 00:00:09,162 true crime podcast out there. 6 00:00:09,163 --> 00:00:10,246 You're into true crime? 7 00:00:10,247 --> 00:00:11,664 I'll text you my top five. 8 00:00:11,665 --> 00:00:14,333 Yeah, man, look at this shit. 9 00:00:14,334 --> 00:00:16,252 Who's Ethan? 10 00:00:16,253 --> 00:00:18,087 That ball sack over there. 11 00:00:18,088 --> 00:00:19,422 I've always fantasized 12 00:00:19,423 --> 00:00:20,590 about hurting Zach like that. 13 00:00:20,591 --> 00:00:22,258 Leave Ethan alone. 14 00:00:22,259 --> 00:00:24,093 But you actually did it. 15 00:00:24,094 --> 00:00:25,928 Reservation Land Management 16 00:00:25,929 --> 00:00:28,473 has footage of Matt Caldwell shooting that deer. 17 00:00:28,474 --> 00:00:32,435 Somebody committed an attack, then tried to cover it up. 18 00:00:32,436 --> 00:00:34,103 We're looking at foul play. 19 00:00:34,104 --> 00:00:35,646 Search dogs? 20 00:00:35,647 --> 00:00:37,273 You have to move Matt's body. 21 00:00:37,274 --> 00:00:38,733 Those dogs are gonna walk a straight line 22 00:00:38,734 --> 00:00:41,028 from the crime scene to your firepit. 23 00:00:47,618 --> 00:00:50,787 - Did you hear my news? - No. What's the news? 24 00:00:50,788 --> 00:00:52,789 He's alive. 25 00:00:52,790 --> 00:00:54,874 Matty's alive. 26 00:00:54,875 --> 00:00:56,919 That's unbelievable. 27 00:00:58,000 --> 00:01:04,074 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 28 00:01:05,427 --> 00:01:08,596 What's your theory? 29 00:01:08,597 --> 00:01:10,640 He couldn't face that his son was dead, 30 00:01:10,641 --> 00:01:13,226 so he had some sort of delusion. 31 00:01:13,227 --> 00:01:16,229 I don't think so. He's lying. 32 00:01:16,230 --> 00:01:18,648 - Why? - He doesn't trust the cops. 33 00:01:18,649 --> 00:01:21,109 Wants to take matters into his own hands. 34 00:01:21,110 --> 00:01:22,610 That's what you would do. 35 00:01:22,611 --> 00:01:24,278 Kurt's nothing like me. 36 00:01:24,279 --> 00:01:27,615 Do you remember how enraged he was 37 00:01:27,616 --> 00:01:29,200 when he saw the video of the other person 38 00:01:29,201 --> 00:01:32,161 out there in the woods? 39 00:01:32,162 --> 00:01:36,165 Yeah, he thought it was a Seneca. 40 00:01:36,166 --> 00:01:40,837 He thinks that Johnny Bullhorn murdered Matt 41 00:01:40,838 --> 00:01:44,507 for shooting the deer, 42 00:01:44,508 --> 00:01:48,137 and Angela is protecting him. 43 00:01:49,972 --> 00:01:54,892 So he gets Angela to close down the case, 44 00:01:54,893 --> 00:01:57,562 waits for things to cool off... 45 00:01:57,563 --> 00:01:59,981 and bam, he kills Johnny. 46 00:01:59,982 --> 00:02:01,650 Kurt goes to jail. 47 00:02:03,652 --> 00:02:07,321 All because of... you. 48 00:02:07,322 --> 00:02:10,533 - It could be worse. - Worse? 49 00:02:10,534 --> 00:02:12,827 Once the small-town cops are out of the way, 50 00:02:12,828 --> 00:02:15,496 Kurt does due diligence onto Johnny, 51 00:02:15,497 --> 00:02:18,457 and he realizes he couldn't have done it. 52 00:02:18,458 --> 00:02:20,877 So he keeps digging 53 00:02:20,878 --> 00:02:23,380 all the way... 54 00:02:26,466 --> 00:02:29,428 ...to his son's real killer. 55 00:02:40,230 --> 00:02:41,439 Hey there. 56 00:02:41,440 --> 00:02:43,191 Did you hear the news? 57 00:02:43,192 --> 00:02:44,400 About Matt? 58 00:02:44,401 --> 00:02:46,194 Can you believe it? 59 00:02:46,195 --> 00:02:48,696 I was right in the first place. He just skipped town. 60 00:02:48,697 --> 00:02:50,573 Yeah. 61 00:02:50,574 --> 00:02:52,241 Well, who'd you hear it from? 62 00:02:52,242 --> 00:02:54,578 Uh... Kurt. 63 00:02:55,579 --> 00:02:57,330 You talked to Kurt? 64 00:02:57,331 --> 00:02:59,707 Yeah, it was late, so I had to get groceries 65 00:02:59,708 --> 00:03:03,836 for Harrison at that 24-hour market in Moose Creek. 66 00:03:03,837 --> 00:03:06,923 And on my way home, I saw Kurt coming out of The Tavern. 67 00:03:06,924 --> 00:03:08,507 He looked like he'd had one too many, 68 00:03:08,508 --> 00:03:11,886 so I gave him a ride home. He was celebrating. 69 00:03:11,887 --> 00:03:13,179 Hey, Chief! 70 00:03:13,180 --> 00:03:16,766 You were right all along. 71 00:03:16,767 --> 00:03:18,351 Um, I got to go. 72 00:03:18,352 --> 00:03:19,727 I'll talk to you later. I love you. 73 00:03:19,728 --> 00:03:22,064 Okay. Love you, too. 74 00:03:28,946 --> 00:03:30,613 Morning, buddy. 75 00:03:30,614 --> 00:03:33,116 - You want some breakfast? - I got it. 76 00:03:36,245 --> 00:03:38,579 Made the team. 77 00:03:38,580 --> 00:03:40,915 Coach Logan says I have to gain five pounds 78 00:03:40,916 --> 00:03:43,125 before the first match. 79 00:03:43,126 --> 00:03:45,253 That's great. You're making friends. 80 00:03:45,254 --> 00:03:49,383 Eh. Most of the guys on the team are fuck-nuggets. 81 00:03:52,094 --> 00:03:53,302 What? 82 00:03:53,303 --> 00:03:55,096 Your Aunt Deb used to say that. 83 00:03:55,097 --> 00:03:56,138 Fuck-nuggets. 84 00:03:56,139 --> 00:03:59,308 Oh, yeah. 85 00:03:59,309 --> 00:04:02,687 I wasn't sure what you remembered. Like, if anything. 86 00:04:02,688 --> 00:04:06,232 I don't, much. Except for the swears. 87 00:04:06,233 --> 00:04:09,360 But, yeah, she was fun. 88 00:04:09,361 --> 00:04:12,614 Yes. She was. 89 00:04:17,286 --> 00:04:19,287 You want some of this? 90 00:04:19,288 --> 00:04:21,707 I'd rather put out a campfire with my face. 91 00:04:23,959 --> 00:04:26,127 That was always one of my favorites. 92 00:04:26,128 --> 00:04:28,087 You miss her? 93 00:04:28,088 --> 00:04:31,216 Oh, she's in my thoughts all the time. 94 00:04:36,013 --> 00:04:37,347 Got to go. 95 00:04:41,184 --> 00:04:44,980 - Later, Dad. - See you. 96 00:05:02,539 --> 00:05:04,790 Hey. 97 00:05:04,791 --> 00:05:07,710 Ah. Matt always did keep us on our toes. 98 00:05:07,711 --> 00:05:10,212 Yeah, he really outdid himself this time, huh? 99 00:05:10,213 --> 00:05:12,048 - Hey, Mr. Caldwell. - Hey. 100 00:05:12,049 --> 00:05:13,758 Oh. What a relief. 101 00:05:13,759 --> 00:05:15,259 - Mm. - You can say that again. 102 00:05:15,260 --> 00:05:16,635 You know, I knew Matty would be all right, 103 00:05:16,636 --> 00:05:17,803 he always is, but I got to tell you, 104 00:05:17,804 --> 00:05:18,846 he had me worried this time. 105 00:05:18,847 --> 00:05:20,724 Yeah. Me, too. Me, too. 106 00:05:22,225 --> 00:05:24,894 Oh, hey. Okay. 107 00:05:24,895 --> 00:05:27,063 And what time was this? 108 00:05:27,064 --> 00:05:28,481 Around ten. 109 00:05:28,482 --> 00:05:29,815 And you said it was FaceTime, 110 00:05:29,816 --> 00:05:31,067 so did you see where he was? 111 00:05:31,068 --> 00:05:34,070 Looked like a hotel room. 112 00:05:34,071 --> 00:05:35,614 He said he was in New York City. 113 00:05:38,241 --> 00:05:40,159 Did he look injured at all? 114 00:05:40,160 --> 00:05:41,702 Injured? 115 00:05:41,703 --> 00:05:43,412 We found his blood in the woods. 116 00:05:43,413 --> 00:05:45,414 Right. Right. Um... 117 00:05:45,415 --> 00:05:48,000 I didn't see any injury. No. 118 00:05:48,001 --> 00:05:50,252 Did he tell you what happened, 119 00:05:50,253 --> 00:05:53,130 or who the other person was out there? Anything? 120 00:05:53,131 --> 00:05:55,549 You know, I-I didn't think to ask. 121 00:05:55,550 --> 00:05:57,426 I mean, I was just very relieved 122 00:05:57,427 --> 00:05:59,262 that my son was alive, you know? 123 00:06:00,639 --> 00:06:02,681 What he put you through, 124 00:06:02,682 --> 00:06:04,517 what... the whole... what he put the whole town through, 125 00:06:04,518 --> 00:06:05,810 it's definitely not okay. 126 00:06:05,811 --> 00:06:09,063 No, it's not. He owes me a call. 127 00:06:09,064 --> 00:06:10,523 Sure. 128 00:06:10,524 --> 00:06:12,149 I've tried his cell a number of times. 129 00:06:12,150 --> 00:06:13,734 It just goes straight to voice mail. 130 00:06:13,735 --> 00:06:16,404 So if-if you could help me get ahold of him... 131 00:06:16,405 --> 00:06:19,323 Look, Chief, if this is about him killing that white deer 132 00:06:19,324 --> 00:06:21,409 on tribal land, I will pay the fine. 133 00:06:21,410 --> 00:06:22,868 You know I'm always good for it. 134 00:06:22,869 --> 00:06:24,161 I'm always cleaning up his messes. 135 00:06:24,162 --> 00:06:25,704 It's not my jurisdiction. 136 00:06:25,705 --> 00:06:28,207 I just need help closing the missing person's case 137 00:06:28,208 --> 00:06:31,585 and clearing up who assaulted whom in the woods. 138 00:06:31,586 --> 00:06:34,797 Okay, look, I didn't want to have to get into this, 139 00:06:34,798 --> 00:06:37,633 but, uh, when I saw him on FaceTime, 140 00:06:37,634 --> 00:06:39,552 he looked like he was high on something, 141 00:06:39,553 --> 00:06:41,137 like he hadn't slept in days. 142 00:06:41,138 --> 00:06:43,264 And he does this sometimes. He goes on benders. 143 00:06:43,265 --> 00:06:47,059 And I won't hear from him for weeks, or even months. 144 00:06:47,060 --> 00:06:48,811 Well, you heard from him last night. 145 00:06:48,812 --> 00:06:51,147 Yeah, 'cause he wanted money, which I wouldn't give him. 146 00:06:51,148 --> 00:06:53,649 I'll try, but-but I'm not gonna promise anything. 147 00:06:53,650 --> 00:06:56,485 He didn't answer the ten phone calls I made before that, 148 00:06:56,486 --> 00:06:58,362 or the two after. 149 00:06:58,363 --> 00:07:00,656 Man, he acts like a teenager, 150 00:07:00,657 --> 00:07:02,366 but he's a, he's a 30-year-old man, 151 00:07:02,367 --> 00:07:05,245 and at some point you got to let 'em go, right? 152 00:07:08,039 --> 00:07:09,457 No, no. 153 00:07:09,458 --> 00:07:11,083 She's just out of this meeting now. 154 00:07:11,084 --> 00:07:12,418 Right. We can talk about it. Yeah, yeah. 155 00:07:12,419 --> 00:07:13,619 But we should probably schedule it 156 00:07:13,620 --> 00:07:14,879 - at another... - Hi. 157 00:07:14,880 --> 00:07:16,672 Oh, oh, look, I-I'm sorry, I told her it was 158 00:07:16,673 --> 00:07:18,198 inappropriate for her to visit me here, so... 159 00:07:18,199 --> 00:07:19,701 Visit you? 160 00:07:20,343 --> 00:07:22,636 Well, you know, we-we... we've met once before. 161 00:07:22,637 --> 00:07:24,930 We-we had a couple of drinks, and we slept together, 162 00:07:24,931 --> 00:07:27,808 and he was amazing. Wow, that's some, like, real 163 00:07:27,809 --> 00:07:29,393 - Carrie from Homeland shit. - Uh... 164 00:07:29,394 --> 00:07:30,769 Does it have anything to do with the case? 165 00:07:30,770 --> 00:07:32,021 I know you're a reporter. 166 00:07:32,022 --> 00:07:33,189 I'm not a reporter. 167 00:07:33,190 --> 00:07:35,107 I'm a podcaster. Print is dead. 168 00:07:35,108 --> 00:07:36,692 I have a real aversion to liars. 169 00:07:36,693 --> 00:07:38,444 Oh, no, I wasn't lying. 170 00:07:38,445 --> 00:07:40,488 I said I was here to help with the search, and I was. 171 00:07:40,489 --> 00:07:41,864 And you're doing a story about it. 172 00:07:41,865 --> 00:07:44,366 A rich, white, entitled cisgender guy 173 00:07:44,367 --> 00:07:46,535 illegally shoots a rare white buck 174 00:07:46,536 --> 00:07:48,621 on reservation land, and then up and disappears? 175 00:07:48,622 --> 00:07:51,790 Of course I am. Was that his dad you were talking to? 176 00:07:51,791 --> 00:07:53,834 - Well, the story's over, so... - Have you talked to Matt? 177 00:07:53,835 --> 00:07:55,711 It's weird, right? 178 00:07:55,712 --> 00:07:57,505 I mean, the guy evades law enforcement 179 00:07:57,506 --> 00:07:59,131 and a town full of concerned citizens. 180 00:07:59,132 --> 00:08:00,633 Finally pops his head up, 181 00:08:00,634 --> 00:08:02,635 and he can't even bother to answer his cell phone? 182 00:08:02,636 --> 00:08:04,770 - I've been trying him also. - Okay. You need to leave now. 183 00:08:04,771 --> 00:08:06,514 Do you think that he attacked someone in the woods? 184 00:08:06,515 --> 00:08:08,032 Or do you think his dad is covering for him, 185 00:08:08,033 --> 00:08:09,558 for some odd, strange... 186 00:08:09,559 --> 00:08:12,144 If you don't leave, I'm going to arrest you 187 00:08:12,145 --> 00:08:13,855 for interfering with an investigation. 188 00:08:16,566 --> 00:08:19,485 Right. We don't want that. 189 00:08:19,486 --> 00:08:21,862 Call me when you're off. Mm. 190 00:08:21,863 --> 00:08:23,698 Mm-hmm. 191 00:08:27,202 --> 00:08:29,495 Okay. I-I... I just thought that... 192 00:08:29,496 --> 00:08:30,955 Run Matt's credit cards. 193 00:08:30,956 --> 00:08:33,082 I did that a few days ago. There's no hits. 194 00:08:33,083 --> 00:08:34,625 But you don't buy what Molly said about... 195 00:08:34,626 --> 00:08:36,627 I don't give a shit what Molly said. 196 00:08:36,628 --> 00:08:38,754 But I do care about what Kurt said. 197 00:08:38,755 --> 00:08:41,173 Matt is staying at a hotel in New York. 198 00:08:41,174 --> 00:08:43,218 Run his cards. 199 00:09:00,151 --> 00:09:02,069 Poor bastard. 200 00:09:02,070 --> 00:09:03,862 I get that he's upset, 201 00:09:03,863 --> 00:09:06,908 but why did he lie about his son being alive? 202 00:09:56,499 --> 00:10:00,836 Hi-hi, and welcome to Merry Fucking Kill. 203 00:10:00,837 --> 00:10:05,007 I'm Molly Park, and do I have a doozy of an episode for you. 204 00:10:05,008 --> 00:10:08,010 Today, I'm doing the creepy-as-fuck 205 00:10:08,011 --> 00:10:11,263 and truly terrifying Trinity Killer. 206 00:10:11,264 --> 00:10:14,350 Spoiler alert, he didn't kill in threes. 207 00:10:14,351 --> 00:10:17,102 He killed in fucking fours. 208 00:10:17,103 --> 00:10:21,815 Let's talk about kill cycle number one: Lady in the Water. 209 00:10:21,816 --> 00:10:25,861 Trinity would find a young woman, break into her house, 210 00:10:25,862 --> 00:10:28,739 and then slaughter her with a straight razor. 211 00:10:28,740 --> 00:10:32,369 He left them soaking in a pool of their own plasma. 212 00:10:34,371 --> 00:10:36,246 The police are finally hip to his M.O., but, of course, 213 00:10:36,247 --> 00:10:38,832 they don't get it together fast enough to stop him 214 00:10:38,833 --> 00:10:41,251 from one final cut. 215 00:10:41,252 --> 00:10:43,337 For this one, he goes rogue. 216 00:10:43,338 --> 00:10:46,548 Still a woman, but this chick is a mother. 217 00:10:46,549 --> 00:10:49,760 A gorgeous, girl-next-door beauty 218 00:10:49,761 --> 00:10:52,346 with a picture-perfect family. 219 00:10:52,347 --> 00:10:54,223 And this is the real fucked-up part. 220 00:10:54,224 --> 00:10:57,059 She has a young baby, 221 00:10:57,060 --> 00:11:00,813 who is in the fucking room when she dies, 222 00:11:00,814 --> 00:11:03,565 crawling in a pool of his mother's blood. 223 00:11:03,566 --> 00:11:06,778 How fucked-up is that kid now? Am I right? 224 00:11:17,080 --> 00:11:19,331 He's usually very friendly. 225 00:11:19,332 --> 00:11:21,083 Maybe he can smell my goats. 226 00:11:21,084 --> 00:11:23,377 I think he's just aggressive because he hates his name. 227 00:11:23,378 --> 00:11:25,212 I don't know. I'm new at this. 228 00:11:25,213 --> 00:11:28,590 Maybe I got to go empty the dog. Okay. I'll be back. 229 00:11:28,591 --> 00:11:30,677 Come on, Garfield. 230 00:11:48,236 --> 00:11:49,319 Jim, did you get the alert? 231 00:11:49,320 --> 00:11:50,988 Yeah, what's going on? 232 00:11:50,989 --> 00:11:52,656 I'm getting to the scene now. 233 00:11:52,657 --> 00:11:54,783 All I know is, there are multiple injuries, 234 00:11:54,784 --> 00:11:57,078 and Harrison is involved. 235 00:12:17,265 --> 00:12:19,309 Stay back, please. 236 00:12:25,482 --> 00:12:28,317 - Jim. Jim! - Where's my son? 237 00:12:28,318 --> 00:12:30,445 They're working on him inside. This way. 238 00:12:35,492 --> 00:12:37,326 Harrison, are you okay? 239 00:12:37,327 --> 00:12:39,328 Yeah, I'm okay, Dad. 240 00:12:39,329 --> 00:12:41,497 Fortunately the stab wound isn't very deep. 241 00:12:41,498 --> 00:12:43,290 Who stabbed you? 242 00:12:43,291 --> 00:12:46,002 It's-it's... it's not, it's not that bad. 243 00:12:47,504 --> 00:12:49,797 Harrison, when Tess found you and Ethan, 244 00:12:49,798 --> 00:12:52,049 she said that you told her something about 245 00:12:52,050 --> 00:12:53,675 a planned school shooting. 246 00:12:53,676 --> 00:12:57,679 Uh, yeah, that's-that's how this all started. 247 00:12:57,680 --> 00:13:00,724 Uh, Ethan asked me to meet him backstage. 248 00:13:00,725 --> 00:13:04,102 And-and then, um, when we were alone, he, 249 00:13:04,103 --> 00:13:06,438 he told me he wanted to get revenge on all these kids 250 00:13:06,439 --> 00:13:09,024 that have been bullying him. 251 00:13:09,025 --> 00:13:12,778 He was just gonna bring guns to school 252 00:13:12,779 --> 00:13:15,280 - and open fire. - Why did he tell you that? 253 00:13:15,281 --> 00:13:18,826 He, um... 254 00:13:18,827 --> 00:13:20,702 Because he wanted me to do it with him. 255 00:13:20,703 --> 00:13:22,871 And what happened next? 256 00:13:22,872 --> 00:13:25,457 I told him, I mean, I-I get it. 257 00:13:25,458 --> 00:13:29,294 I mean, feeling angry and-and feeling bullied. 258 00:13:29,295 --> 00:13:31,004 But I said, "There's got to be some other way 259 00:13:31,005 --> 00:13:32,965 we can handle it." I tried to get him to come with me 260 00:13:32,966 --> 00:13:37,344 to talk to a teacher, or get him some help, you know? 261 00:13:37,345 --> 00:13:42,391 But, um, that's when he pulled a knife out of his backpack. 262 00:13:42,392 --> 00:13:47,564 He just came right at me and stabbed me. 263 00:13:51,693 --> 00:13:54,570 Logan, check the backpack. 264 00:13:54,571 --> 00:13:56,447 On it. 265 00:13:58,491 --> 00:14:01,285 And then what happened? 266 00:14:01,286 --> 00:14:03,287 Well, it, it all happened so fast. 267 00:14:03,288 --> 00:14:05,706 I mean, I-I just, I was really scared, 268 00:14:05,707 --> 00:14:07,583 and I just, like, tackled him 269 00:14:07,584 --> 00:14:09,668 and the knife came out of his hands, and-and 270 00:14:09,669 --> 00:14:11,378 I-I got to it first, then I-I was, 271 00:14:11,379 --> 00:14:13,797 I was waving it in front of me, telling him to stop, 272 00:14:13,798 --> 00:14:17,009 but he just kept charging at me, like he was crazy, you know? 273 00:14:17,010 --> 00:14:19,261 And... And that's, um, 274 00:14:19,262 --> 00:14:20,762 that's when I got his leg. 275 00:14:20,763 --> 00:14:22,931 I-I think I... I think I cut him really bad. 276 00:14:22,932 --> 00:14:25,267 He was... he was bleeding so much, I could... I could see it 277 00:14:25,268 --> 00:14:28,770 soaking through his jeans, and, um... 278 00:14:28,771 --> 00:14:30,732 then he passed out. 279 00:14:32,775 --> 00:14:34,735 Is-is he... is he gonna die? 280 00:14:34,736 --> 00:14:38,489 I... I-I didn't mean to hurt him like that, I swear. 281 00:14:40,074 --> 00:14:42,660 I-I didn't mean to hurt him like that, Dad. 282 00:14:43,703 --> 00:14:45,663 Angela? 283 00:14:46,789 --> 00:14:49,083 I think you need to take a look at this. 284 00:14:53,671 --> 00:14:56,174 Oh, Jesus. 285 00:14:59,469 --> 00:15:01,554 It's a kill list. 286 00:15:05,642 --> 00:15:07,727 Um... 287 00:15:08,311 --> 00:15:11,813 Did Ethan talk to anyone else about this? 288 00:15:11,814 --> 00:15:15,401 Is there anyone else who could have been in on it with him? 289 00:15:16,402 --> 00:15:18,403 No. 290 00:15:18,404 --> 00:15:21,156 I'm his only friend. 291 00:15:21,157 --> 00:15:22,951 Okay. 292 00:15:25,995 --> 00:15:27,996 Logan, you and I are going to Ethan's house immediately. 293 00:15:27,997 --> 00:15:29,456 We need to check on his parents. 294 00:15:29,457 --> 00:15:31,542 There may be weapons or explosives there. 295 00:15:42,011 --> 00:15:44,847 Come in. 296 00:15:47,684 --> 00:15:50,186 - Did you take your antibiotic? - Yeah. 297 00:15:52,021 --> 00:15:54,065 How's it feeling? 298 00:15:59,904 --> 00:16:01,947 I'm pretty freaked out. 299 00:16:01,948 --> 00:16:04,158 Oh. 300 00:16:05,118 --> 00:16:07,161 I just keep... I keep replaying it. 301 00:16:08,579 --> 00:16:10,540 Ethan coming at me with that knife. 302 00:16:14,585 --> 00:16:18,047 You ever have a situation scare the shit out of you like that? 303 00:16:26,139 --> 00:16:28,348 Yeah. 304 00:16:28,349 --> 00:16:29,975 What do you do to deal? 305 00:16:29,976 --> 00:16:31,393 I wrap bad guys 306 00:16:31,394 --> 00:16:33,353 in plastic and kill them. 307 00:16:33,354 --> 00:16:35,857 I, um, guess I... 308 00:16:39,402 --> 00:16:41,696 I'm not sure. 309 00:16:45,575 --> 00:16:47,743 Right. No, for sure. 310 00:16:47,744 --> 00:16:52,247 I mean, you can still talk about it more with me if you want. 311 00:16:52,248 --> 00:16:54,416 No, I'm okay. 312 00:16:54,417 --> 00:16:57,502 Really. I'm fine. 313 00:16:57,503 --> 00:16:59,714 - Okay. - I'm fine. 314 00:17:02,383 --> 00:17:04,886 - Good night. - Yeah. Good night. 315 00:17:14,979 --> 00:17:16,980 Aw. 316 00:17:16,981 --> 00:17:20,192 Who's the world's greatest dad? 317 00:17:20,193 --> 00:17:22,861 That's funny. That's good, Deb. 318 00:17:22,862 --> 00:17:25,697 Man, to think, from the moment he was born, 319 00:17:25,698 --> 00:17:29,034 you were worried that he would inherit your fucked-up genes. 320 00:17:29,035 --> 00:17:31,328 But... 321 00:17:31,329 --> 00:17:35,499 he's emotional, he's empathetic, personable, 322 00:17:35,500 --> 00:17:39,795 popular, heroic even. 323 00:17:39,796 --> 00:17:41,296 And you're so different. 324 00:17:41,297 --> 00:17:42,964 It's gonna be impossible 325 00:17:42,965 --> 00:17:45,802 for you to have a relationship with your own son. 326 00:18:12,411 --> 00:18:16,414 I can stay home with you today, if you want. 327 00:18:16,415 --> 00:18:19,460 I know school's shut down. 328 00:18:21,045 --> 00:18:22,754 No, it's cool. Ow. 329 00:18:22,755 --> 00:18:25,133 I can just... I can hang here by myself. 330 00:18:29,929 --> 00:18:32,140 What are you looking at? 331 00:18:33,474 --> 00:18:35,976 When Ethan came at you, you were... 332 00:18:35,977 --> 00:18:38,854 facing him, right? 333 00:18:38,855 --> 00:18:40,564 He suddenly charged at you? 334 00:18:40,565 --> 00:18:42,482 - What are you...? - That's what you told Angela. 335 00:18:42,483 --> 00:18:44,067 Yeah. 336 00:18:44,068 --> 00:18:45,819 Did he knock you down first? 337 00:18:45,820 --> 00:18:47,696 - I-I don't remember. - Do you remember 338 00:18:47,697 --> 00:18:49,531 if he was holding the knife in his left or right hand? 339 00:18:49,532 --> 00:18:52,159 No, I-I don't remember which fucking hand. I was attacked. 340 00:18:52,160 --> 00:18:53,535 It's not every day that type 341 00:18:53,536 --> 00:18:55,036 - of shit happens to me. - I know. I... 342 00:18:55,037 --> 00:18:56,371 Well, then why are you interrogating me? 343 00:18:56,372 --> 00:18:58,331 Sorry. 344 00:18:58,332 --> 00:19:00,333 It's just my old forensic brain. 345 00:19:00,334 --> 00:19:02,586 I know you've been through a lot. 346 00:19:02,587 --> 00:19:05,464 Just stabbed by my friend, is all. 347 00:19:10,011 --> 00:19:12,095 Where are you going? 348 00:19:12,096 --> 00:19:16,391 Outside to breathe some fresh, cold air. 349 00:19:16,392 --> 00:19:20,521 Is that all right, or do you have questions about that, too? 350 00:19:28,738 --> 00:19:31,323 What are you doing? 351 00:19:31,324 --> 00:19:33,825 The stab wound doesn't match the story he told Angela. 352 00:19:33,826 --> 00:19:36,119 Something's off. 353 00:19:36,120 --> 00:19:38,288 You're off. 354 00:19:38,289 --> 00:19:40,540 He's normal. 355 00:19:40,541 --> 00:19:42,710 Details get mixed up. 356 00:19:43,294 --> 00:19:46,880 Normal people, you know, fuckers who aren't mental cases, 357 00:19:46,881 --> 00:19:50,718 they get rattled when crazy shit happens. 358 00:19:51,928 --> 00:19:53,930 I hope you're right. 359 00:19:54,931 --> 00:19:57,098 Do you? 360 00:19:57,099 --> 00:19:59,392 Nah, he wasn't there when we arrived on scene. 361 00:19:59,393 --> 00:20:01,269 Yeah, I don't know what happened there, but, uh... 362 00:20:01,270 --> 00:20:03,021 Nah, I don't know. 363 00:20:03,022 --> 00:20:05,691 Yeah, you know, they said that we need to go back, so... 364 00:20:11,948 --> 00:20:14,408 Excuse me? 365 00:20:19,705 --> 00:20:23,251 Hi, Mr. and Mrs. Williams. Um... 366 00:20:24,252 --> 00:20:27,755 I-I just came to see how Ethan was doing. 367 00:20:28,756 --> 00:20:31,258 He's still very sedated. 368 00:20:31,259 --> 00:20:33,301 He lost so much blood, he could have died 369 00:20:33,302 --> 00:20:36,055 if the paramedics hadn't gotten there as quickly as they did. 370 00:20:38,015 --> 00:20:40,016 I'm sorry. 371 00:20:40,017 --> 00:20:43,187 I... I-I didn't mean to, um... 372 00:20:45,439 --> 00:20:48,401 E-Ethan's, like, my only friend here. 373 00:20:49,360 --> 00:20:51,820 He liked you, too. 374 00:20:51,821 --> 00:20:53,863 How-how are you doing? 375 00:20:53,864 --> 00:20:56,533 Oh, I'm... I'm okay. 376 00:20:56,534 --> 00:21:00,328 Um... maybe, uh, maybe when Ethan's better 377 00:21:00,329 --> 00:21:03,331 - and comes home... - He isn't coming home. 378 00:21:03,332 --> 00:21:05,083 Well, I thought that the-the surgery... 379 00:21:05,084 --> 00:21:07,252 What do you think is going on here? 380 00:21:07,253 --> 00:21:09,337 Iron Lake isn't our home anymore. 381 00:21:09,338 --> 00:21:11,172 We've been getting death threats. 382 00:21:11,173 --> 00:21:14,175 No one's ever gonna buy anything from my store again. 383 00:21:14,176 --> 00:21:16,303 We have to sell our house and leave. 384 00:21:16,304 --> 00:21:19,639 And Ethan's probably going to juvie. 385 00:21:19,640 --> 00:21:22,684 - Why didn't you come to us? - Beth, it's not his fault. 386 00:21:22,685 --> 00:21:25,770 If you had just told me, I could have helped. 387 00:21:25,771 --> 00:21:29,441 God, it didn't need to happen this way. 388 00:21:29,442 --> 00:21:31,819 You should have come to us! 389 00:21:42,246 --> 00:21:44,247 Listen, 390 00:21:44,248 --> 00:21:46,249 she's obviously very upset. 391 00:21:46,250 --> 00:21:48,419 We both are. 392 00:21:49,045 --> 00:21:53,257 You should know we appreciate what you did. 393 00:21:54,550 --> 00:21:56,594 It could've been a lot worse. 394 00:21:58,262 --> 00:22:02,182 But we don't ever want to see you again. 395 00:22:02,183 --> 00:22:04,435 You understand? 396 00:22:13,861 --> 00:22:15,862 Hey, Jim. 397 00:22:15,863 --> 00:22:17,238 How's Harrison? 398 00:22:17,239 --> 00:22:20,325 Uh, he's okay, all things considered. 399 00:22:20,326 --> 00:22:22,410 I heard the stab wound wasn't too deep. 400 00:22:22,411 --> 00:22:24,455 Yeah, you know about as much as I do, then. 401 00:22:28,834 --> 00:22:31,419 Going to the police station to see 402 00:22:31,420 --> 00:22:34,005 if your son is lying about a stabbing he was in. 403 00:22:34,006 --> 00:22:36,384 What page of the parenting handbook is that? 404 00:22:48,270 --> 00:22:50,271 Are you sure you want to look at that? 405 00:22:50,272 --> 00:22:52,900 I'm curious. 406 00:22:57,321 --> 00:22:59,739 Jim, I'm a cop, 407 00:22:59,740 --> 00:23:01,866 and I'm messed up knowing that Audrey was meant 408 00:23:01,867 --> 00:23:04,077 to be a victim of Ethan's. 409 00:23:04,078 --> 00:23:06,746 But your son actually was attacked. 410 00:23:06,747 --> 00:23:08,915 I was meant to be a victim? 411 00:23:08,916 --> 00:23:10,625 Audz, I told you, you cannot be in here. 412 00:23:10,626 --> 00:23:12,627 - Don't change the subject. - Audrey. 413 00:23:12,628 --> 00:23:14,713 I deserve to know if I was. 414 00:23:16,799 --> 00:23:20,135 - Holy shit. - Audz, out. Out. 415 00:23:20,136 --> 00:23:21,803 - Now! - What about Jim? 416 00:23:21,804 --> 00:23:24,722 - Why is he in here? - He should go, too. 417 00:23:24,723 --> 00:23:27,934 I actually have some information that might be helpful. 418 00:23:27,935 --> 00:23:29,936 You do? 419 00:23:29,937 --> 00:23:32,105 Yeah, the weapons you found stashed in Ethan's room, 420 00:23:32,106 --> 00:23:33,940 they're from Fred's. 421 00:23:33,941 --> 00:23:36,944 I sold them to Ethan's father a couple of months ago. 422 00:23:40,281 --> 00:23:42,825 Along with that knife. 423 00:23:59,383 --> 00:24:01,469 What is your problem? 424 00:24:02,052 --> 00:24:05,805 The angle of the penetration of his wound, 425 00:24:05,806 --> 00:24:07,850 the blood spatter. 426 00:24:09,101 --> 00:24:11,102 Nothing matches his story. 427 00:24:11,103 --> 00:24:12,937 His story? 428 00:24:12,938 --> 00:24:15,690 He was stabbed, non-fictitiously. 429 00:24:15,691 --> 00:24:17,400 It doesn't add up. 430 00:24:17,401 --> 00:24:19,143 Everything he said about Ethan turned out to be true. 431 00:24:19,144 --> 00:24:22,147 The kill list, the weapons. It all adds up. 432 00:24:31,790 --> 00:24:33,876 Prove it. 433 00:24:34,877 --> 00:24:36,669 What? 434 00:24:36,670 --> 00:24:39,507 You're Ethan. I'm Harrison. Show me what happened. 435 00:24:42,176 --> 00:24:44,886 - Do it. - You are fucking crazy. 436 00:24:44,887 --> 00:24:46,804 - Harrison's lying. - You can't handle the fact 437 00:24:46,805 --> 00:24:48,515 that Harrison is a hero. 438 00:24:48,516 --> 00:24:51,142 That was always your wet dream. 439 00:24:51,143 --> 00:24:53,854 Yay! 440 00:24:54,939 --> 00:24:57,607 And you can't stand the fact that he's living it, 441 00:24:57,608 --> 00:24:59,400 because you are a jealous, 442 00:24:59,401 --> 00:25:01,487 fucking pussy. 443 00:25:04,031 --> 00:25:05,990 Blood doesn't lie. 444 00:25:05,991 --> 00:25:07,701 The spatter doesn't match. 445 00:25:10,246 --> 00:25:12,665 How do we recreate these patterns? 446 00:25:15,334 --> 00:25:17,378 I don't know. 447 00:25:19,463 --> 00:25:22,383 This time we see if Harrison attacked Ethan first. 448 00:25:24,176 --> 00:25:27,595 What are you trying to do here? 449 00:25:27,596 --> 00:25:29,597 - Make sense of this. - No, you're not. 450 00:25:29,598 --> 00:25:33,477 You're trying to make him into a monster, like you. 451 00:25:34,937 --> 00:25:38,606 'Cause that's the only way you can feel like a real dad, right? 452 00:25:38,607 --> 00:25:41,067 Is if he looks up to you and wants to be like you 453 00:25:41,068 --> 00:25:43,904 so you could have some sick-ass serial killer family. 454 00:25:44,863 --> 00:25:47,950 He's a good kid. He's nothing like you. 455 00:25:49,034 --> 00:25:51,745 I am so sick of your bullshit. 456 00:25:59,837 --> 00:26:01,754 It matches. 457 00:26:01,755 --> 00:26:03,840 Stop it! 458 00:26:03,841 --> 00:26:07,261 This is all in your head! You are creating this! 459 00:26:18,147 --> 00:26:20,690 Ethan was the one trying to get away. 460 00:26:20,691 --> 00:26:22,568 No. 461 00:26:24,528 --> 00:26:27,864 Harrison attacked him from behind. 462 00:26:27,865 --> 00:26:31,952 Then he stabbed himself to sell us on this story. 463 00:26:33,621 --> 00:26:35,663 He planned the whole thing. 464 00:26:35,664 --> 00:26:38,583 Tell me that's not what happened. 465 00:26:38,584 --> 00:26:41,169 Why would Harrison slash Ethan first? 466 00:26:41,170 --> 00:26:43,297 He didn't hate him. 467 00:26:51,347 --> 00:26:53,807 He wanted to know what it felt like. 468 00:27:00,314 --> 00:27:03,233 It's almost like he fit the Code. 469 00:27:18,040 --> 00:27:20,125 Smells good. 470 00:27:37,309 --> 00:27:39,853 He even eats like me. 471 00:27:44,566 --> 00:27:46,567 What? 472 00:27:46,568 --> 00:27:48,236 How you feeling? 473 00:27:48,237 --> 00:27:50,321 Lot less pain, actually. 474 00:27:50,322 --> 00:27:52,323 I know school's back on, but they'd understand 475 00:27:52,324 --> 00:27:54,368 if you stayed home another day. 476 00:27:55,327 --> 00:27:57,412 I want to get back into a routine. 477 00:27:57,413 --> 00:27:59,372 I totally get that. 478 00:27:59,373 --> 00:28:00,999 I totally get that. 479 00:28:02,459 --> 00:28:05,795 So did you notice anything going on with Ethan 480 00:28:05,796 --> 00:28:08,006 before that day? 481 00:28:11,009 --> 00:28:14,388 I didn't know anything until Ethan got me alone at school. 482 00:28:25,983 --> 00:28:28,568 - Kurt, what's going on? - Hey, Jim. 483 00:28:28,569 --> 00:28:31,904 Well, I just thought I'd bring Iron Lake's own hero 484 00:28:31,905 --> 00:28:33,906 a little show of appreciation. 485 00:28:33,907 --> 00:28:35,575 - Oh. - How's he doing? 486 00:28:35,576 --> 00:28:39,412 He's a little rattled, as you can imagine, 487 00:28:39,413 --> 00:28:41,038 but I can take it in to him. 488 00:28:41,039 --> 00:28:43,124 Was kind of hoping to shake his hand, 489 00:28:43,125 --> 00:28:45,586 thank him personally, you know? 490 00:28:46,503 --> 00:28:48,379 - Okay. - Yeah? 491 00:28:48,380 --> 00:28:50,715 Sure. 492 00:28:50,716 --> 00:28:52,800 Hey! 493 00:28:52,801 --> 00:28:55,928 There he is. Hey, stud. 494 00:28:55,929 --> 00:28:58,806 I, uh, got you a little something 495 00:28:58,807 --> 00:29:01,100 for keeping our town safe. 496 00:29:01,101 --> 00:29:03,269 Thanks. 497 00:29:03,270 --> 00:29:04,937 - Just, yeah, go ahead, open it. - Oh. 498 00:29:04,938 --> 00:29:06,899 It's for you. 499 00:29:08,859 --> 00:29:10,485 - Oh. - Huh? 500 00:29:10,486 --> 00:29:12,987 Holy shit. A... 501 00:29:12,988 --> 00:29:14,363 A drone. 502 00:29:14,364 --> 00:29:16,866 This is really cool. 503 00:29:16,867 --> 00:29:18,117 Thank you, Mr. Caldwell. 504 00:29:18,118 --> 00:29:20,036 Oh, just call me Kurt. 505 00:29:20,037 --> 00:29:22,079 Okay. 506 00:29:22,080 --> 00:29:24,540 Well, I, um, I should... I should go. 507 00:29:24,541 --> 00:29:26,542 Thanks again, Kurt. 508 00:29:26,543 --> 00:29:28,962 Yeah. No, well, thank you. Thank you, son. 509 00:29:45,229 --> 00:29:47,480 Ah, boy, must be nice. 510 00:29:47,481 --> 00:29:49,023 Hmm? 511 00:29:49,024 --> 00:29:51,108 Having a hero for a son. 512 00:29:51,109 --> 00:29:52,735 Ah. 513 00:29:52,736 --> 00:29:56,322 Yeah, my Matt, he's... he's the opposite. 514 00:29:56,323 --> 00:29:58,324 Well, he seems like a fun person to be around. 515 00:29:58,325 --> 00:30:01,452 Ah, no, he's a fuckup. 516 00:30:01,453 --> 00:30:02,787 Wish I'd done something about it 517 00:30:02,788 --> 00:30:04,121 when he first started fucking up. 518 00:30:04,122 --> 00:30:05,706 Kept thinking he'd grow out of it. 519 00:30:05,707 --> 00:30:07,542 But there was a darkness in him, 520 00:30:07,543 --> 00:30:09,502 - and you knew it. - Yeah, but I just kept 521 00:30:09,503 --> 00:30:12,089 helping him get out of trouble. 522 00:30:14,675 --> 00:30:18,845 But it's not really Matt's fault, you know? 523 00:30:18,846 --> 00:30:20,471 It's my fault. 524 00:30:20,472 --> 00:30:22,014 I wouldn't say that. 525 00:30:22,015 --> 00:30:24,559 Well... the truth is, 526 00:30:24,560 --> 00:30:27,478 I just raised a terrible kid. 527 00:30:27,479 --> 00:30:31,774 I mean, my Matt's much more like Ethan than he is Harrison. 528 00:30:31,775 --> 00:30:33,426 - No. - No, he's worse. 529 00:30:33,427 --> 00:30:35,111 I-I mean, Ethan might have wanted to kill people, 530 00:30:35,112 --> 00:30:36,571 but Matt actually did. 531 00:30:36,572 --> 00:30:38,698 Hey, he didn't mean to crash that boat. 532 00:30:38,699 --> 00:30:40,366 He didn't crash it. 533 00:30:40,367 --> 00:30:42,743 He wasn't driving. 534 00:30:42,744 --> 00:30:45,788 No, I know. I meant it the same way you did. 535 00:30:45,789 --> 00:30:47,541 How do you even know about that? 536 00:30:48,917 --> 00:30:50,918 My girlfriend's the chief of police. 537 00:30:50,919 --> 00:30:53,921 And not to throw anyone under the bus, 538 00:30:53,922 --> 00:30:56,549 but Esther's a bit of a gossip. 539 00:30:56,550 --> 00:30:59,343 Mm-hmm. 540 00:30:59,344 --> 00:31:01,971 So what did Esther and your girlfriend say 541 00:31:01,972 --> 00:31:03,764 about the boat accident? 542 00:31:03,765 --> 00:31:05,766 That Matt wasn't driving, 543 00:31:05,767 --> 00:31:09,020 and that teenagers do stupid things. 544 00:31:09,021 --> 00:31:10,605 He wasn't a teenager. 545 00:31:10,606 --> 00:31:12,023 Oh, I didn't know that. 546 00:31:12,024 --> 00:31:14,275 I knew that. 547 00:31:14,276 --> 00:31:17,278 Look, Kurt, you can't carry around this guilt. 548 00:31:17,279 --> 00:31:19,573 Kids are born the way they are. 549 00:31:20,157 --> 00:31:23,534 I wasn't in Harrison's life for the last ten years. 550 00:31:23,535 --> 00:31:25,412 Look how he turned out. 551 00:31:29,791 --> 00:31:31,626 Yeah, you're right. 552 00:31:31,627 --> 00:31:33,253 I appreciate that. 553 00:31:35,631 --> 00:31:37,256 But you'll see. 554 00:31:37,257 --> 00:31:38,966 You know, if Harrison ever does anything wrong, 555 00:31:38,967 --> 00:31:42,679 it is hard not to feel responsible for it. 556 00:31:49,978 --> 00:31:51,979 Fuck. 557 00:31:51,980 --> 00:31:54,900 The guy's fishing, and I just nibbled. 558 00:32:00,364 --> 00:32:02,198 - Hey. - So, 559 00:32:02,199 --> 00:32:03,741 I just wanted to formally let you know 560 00:32:03,742 --> 00:32:05,159 that we're not bringing any charges 561 00:32:05,160 --> 00:32:07,161 against Harrison for stabbing Ethan. 562 00:32:07,162 --> 00:32:09,664 It's been ruled an act of self-defense, 563 00:32:09,665 --> 00:32:12,166 no matter what Ethan tried to claim. 564 00:32:12,167 --> 00:32:14,168 What did he say? 565 00:32:14,169 --> 00:32:16,964 He swears he never stabbed Harrison. 566 00:32:17,839 --> 00:32:20,007 Well, how does he explain...? 567 00:32:20,008 --> 00:32:23,010 He said that Harrison just suddenly slashed him. 568 00:32:23,011 --> 00:32:25,222 And that's the last thing he remembers. 569 00:32:27,015 --> 00:32:30,601 You know, I try to have some compassion for him. 570 00:32:30,602 --> 00:32:32,937 He's clearly a troubled kid. 571 00:32:32,938 --> 00:32:35,189 Yeah. 572 00:32:35,190 --> 00:32:39,151 So, we're moving forward with our case against Ethan. 573 00:32:39,152 --> 00:32:40,611 And I don't know if you want me 574 00:32:40,612 --> 00:32:42,154 to put you in touch with a lawyer, 575 00:32:42,155 --> 00:32:44,198 if you want to look into a civil case, or... 576 00:32:44,199 --> 00:32:46,867 No, he and his family are going through enough. 577 00:32:46,868 --> 00:32:49,578 Wow. If I were in your position, 578 00:32:49,579 --> 00:32:51,664 I don't know if I could be so compassionate. 579 00:32:51,665 --> 00:32:55,084 You're a good person, Jim. 580 00:32:55,085 --> 00:32:56,752 Take it. 581 00:32:56,753 --> 00:32:57,878 I'll call you later? 582 00:32:57,879 --> 00:33:00,006 Okay. I love you. 583 00:33:00,007 --> 00:33:02,050 Love you, too. 584 00:33:05,262 --> 00:33:07,681 Chief Bishop. 585 00:33:09,224 --> 00:33:11,309 Ethan's telling the truth. 586 00:33:11,935 --> 00:33:16,313 This wound wasn't made by a hunting knife. 587 00:33:16,314 --> 00:33:19,483 Harrison brought his own weapon to school that day. 588 00:33:19,484 --> 00:33:22,195 Hey. I heard your son was amazing. 589 00:33:26,199 --> 00:33:28,200 Gonna call you back. 590 00:33:28,201 --> 00:33:29,577 Just wait a minute. 591 00:33:29,578 --> 00:33:32,456 I come with a peace offering. 592 00:33:37,753 --> 00:33:39,445 I'm not drinking, Molly. 593 00:33:39,446 --> 00:33:40,838 Well, there's no point in sticking around. 594 00:33:40,839 --> 00:33:42,173 I've alienated the one person 595 00:33:42,174 --> 00:33:43,716 that I needed to tell this story. 596 00:33:43,717 --> 00:33:45,719 Can I get that in writing? 597 00:33:51,099 --> 00:33:55,020 Consider this... my goodbye present. 598 00:33:56,772 --> 00:33:58,939 Faith Darwas. Three days ago, 599 00:33:58,940 --> 00:34:02,109 outside of a Dollar Store in Tulsa. 600 00:34:02,110 --> 00:34:06,655 I googled a few of your, uh, names on this Carrie board here. 601 00:34:06,656 --> 00:34:08,157 Which, by the way, is not a jab. 602 00:34:08,158 --> 00:34:09,867 I mean, that it's crazy thorough, 603 00:34:09,868 --> 00:34:12,661 which is how people describe my work. 604 00:34:12,662 --> 00:34:14,830 How did you get this? 605 00:34:14,831 --> 00:34:17,249 I posted their pics on my Merry Fucking Kill Insta-feed. 606 00:34:17,250 --> 00:34:19,794 You'd be surprised what 800,000 amateur sleuths 607 00:34:19,795 --> 00:34:22,422 can dig up in a matter of hours. 608 00:34:24,091 --> 00:34:25,716 I also got her last three addresses 609 00:34:25,717 --> 00:34:27,134 and a cell phone number. 610 00:34:27,135 --> 00:34:30,262 - You talked to her? - Mm-hmm. Yeah. 611 00:34:30,263 --> 00:34:31,764 She goes by Lauren now. 612 00:34:31,765 --> 00:34:33,974 She left because her mom was a pill-popper 613 00:34:33,975 --> 00:34:36,602 with a rotating door of shitty boyfriends. 614 00:34:36,603 --> 00:34:38,270 She's doing a lot better now. 615 00:34:38,271 --> 00:34:40,731 So she was just another runaway. 616 00:34:40,732 --> 00:34:42,984 Just like everybody said. 617 00:34:44,903 --> 00:34:47,321 She is alive. That's a good thing. 618 00:34:47,322 --> 00:34:50,783 Well, yeah, of course. It's just... 619 00:34:50,784 --> 00:34:53,911 Um... 620 00:34:53,912 --> 00:34:55,996 Maybe I am fucking crazy. 621 00:34:55,997 --> 00:34:58,290 Look, I pretty much traffic in crazy, 622 00:34:58,291 --> 00:35:00,460 and you are most definitely not. 623 00:35:01,419 --> 00:35:04,297 I posted these ones, as well. 624 00:35:05,257 --> 00:35:08,050 Nothing. Not one sighting. 625 00:35:08,051 --> 00:35:11,220 Not even a psychic claiming to feel their aura in New Mexico, 626 00:35:11,221 --> 00:35:13,264 and I usually get at least three of those. 627 00:35:13,265 --> 00:35:15,766 So whoever these women are, 628 00:35:15,767 --> 00:35:17,518 they are most definitely missing. 629 00:35:17,519 --> 00:35:20,105 And no one is looking for them, except for you. 630 00:35:21,648 --> 00:35:23,149 Let me in on your theory. 631 00:35:23,150 --> 00:35:25,193 'Cause I know you got one. 632 00:35:33,451 --> 00:35:35,495 When I was in high school, my best friend disappeared. 633 00:35:37,455 --> 00:35:38,873 Iris. 634 00:35:38,874 --> 00:35:41,125 Everyone said she ran away. 635 00:35:41,126 --> 00:35:42,793 No one looked for her. 636 00:35:42,794 --> 00:35:44,337 It stuck with you. 637 00:35:45,297 --> 00:35:47,673 So, when I became a cop, I promised myself 638 00:35:47,674 --> 00:35:50,301 that I'd be different. 639 00:35:50,302 --> 00:35:53,053 I got a reputation as being the cop who would listen. 640 00:35:53,054 --> 00:35:55,389 I started collecting these women's stories. 641 00:35:55,390 --> 00:35:57,391 Poor, from troubled homes. 642 00:35:57,392 --> 00:35:58,767 Some of them Native. 643 00:35:58,768 --> 00:36:02,606 Everyone assumes they just moved on. 644 00:36:04,608 --> 00:36:08,695 But I know in my gut something terrible is happening to them. 645 00:36:11,615 --> 00:36:14,074 I know you don't want to hear this, 646 00:36:14,075 --> 00:36:16,161 but I think we should form an alliance. 647 00:36:18,205 --> 00:36:20,206 I mean, what if I followed the story 648 00:36:20,207 --> 00:36:23,125 while you investigate, from a close proximity? 649 00:36:23,126 --> 00:36:25,544 I mean, you said it yourself. You need resources. 650 00:36:25,545 --> 00:36:28,005 And I've got an army of armchair detectives. 651 00:36:28,006 --> 00:36:31,050 I-I thought you wanted to do the Matt Caldwell story. 652 00:36:31,051 --> 00:36:33,677 Well, you know, every great podcast starts about one thing 653 00:36:33,678 --> 00:36:36,389 and then ends up somewhere completely unexpected. 654 00:36:43,104 --> 00:36:45,606 If you want to help me shed light on these women, 655 00:36:45,607 --> 00:36:47,107 I'll take it. 656 00:36:47,108 --> 00:36:49,276 Great. 657 00:36:49,277 --> 00:36:51,237 Okay. 658 00:36:51,238 --> 00:36:54,281 I know this is gonna take a while, 659 00:36:54,282 --> 00:36:57,244 but I need you to run me through everything you have. 660 00:37:04,417 --> 00:37:06,711 Okay. Now I'm ready. 661 00:37:17,597 --> 00:37:19,557 Uh, yeah, come in. 662 00:37:20,517 --> 00:37:22,518 Mr. Caldwell, sorry to bother you, 663 00:37:22,519 --> 00:37:24,436 but a few customers have mentioned 664 00:37:24,437 --> 00:37:26,772 - the girl camped out in our... - Uh, I'll take care of it. 665 00:37:26,773 --> 00:37:28,816 - Really? I don't mind. - I got it. 666 00:37:28,817 --> 00:37:30,902 Thanks, Susan. 667 00:37:41,496 --> 00:37:43,372 Hi, Kurt. Just checking 668 00:37:43,373 --> 00:37:45,291 to see if you've heard from Matt. 669 00:37:45,292 --> 00:37:48,461 I have a couple of questions that I need to ask, so... 670 00:38:06,896 --> 00:38:08,481 Okay. 671 00:38:13,862 --> 00:38:16,947 Hey, uh, Chloe, right? 672 00:38:16,948 --> 00:38:19,908 Yeah. Look, I-I know I said I was gonna use that money 673 00:38:19,909 --> 00:38:21,952 you gave me to get bus fare to my mom's, 674 00:38:21,953 --> 00:38:24,455 but I, I was really hungry 675 00:38:24,456 --> 00:38:25,873 and-and I needed to buy a new coat, 676 00:38:25,874 --> 00:38:27,333 'cause it's cold as hell out there, 677 00:38:27,334 --> 00:38:29,711 - and I just... - It's okay. It's okay. 678 00:38:30,712 --> 00:38:34,256 If you spot me another 80, 679 00:38:34,257 --> 00:38:36,050 I will get that bus fare. 680 00:38:36,051 --> 00:38:37,968 I swear, just-just give me your address, and I'll... 681 00:38:37,969 --> 00:38:40,054 and I'll send it back to you as soon as I get to my mom's. 682 00:38:40,055 --> 00:38:43,016 I can't keep giving you money, sweetheart. 683 00:38:48,229 --> 00:38:50,647 You know what I can give you? 684 00:38:50,648 --> 00:38:53,525 A job. 685 00:38:53,526 --> 00:38:55,527 Waitress at the diner. 686 00:38:55,528 --> 00:38:57,489 Make your own money. What do you say? 687 00:39:00,450 --> 00:39:03,787 The thing is, I'm... I'm not staying. 688 00:39:04,746 --> 00:39:06,914 I just need bus fare. 689 00:39:06,915 --> 00:39:09,208 Can you just 690 00:39:09,209 --> 00:39:11,378 help me with that? 691 00:39:13,838 --> 00:39:17,549 Coach Logan, or should I say Sergeant Logan, 692 00:39:17,550 --> 00:39:19,760 who is here with us today in his official capacity 693 00:39:19,761 --> 00:39:23,681 to talk to you because you were on Ethan's list. Listen up. 694 00:39:29,312 --> 00:39:30,604 Hey, everyone. 695 00:39:30,605 --> 00:39:32,856 What's up, Coach? 696 00:39:32,857 --> 00:39:35,234 Okay, okay, settle down. 697 00:39:35,235 --> 00:39:39,279 Um... first of all, 698 00:39:39,280 --> 00:39:42,241 I want to say how proud I am of how you all handled yourselves 699 00:39:42,242 --> 00:39:45,494 during a situation I obviously wish 700 00:39:45,495 --> 00:39:47,247 you'd never had to experience. 701 00:39:55,755 --> 00:39:59,383 You acted with... maturity 702 00:39:59,384 --> 00:40:01,468 and courage. 703 00:40:01,469 --> 00:40:04,430 Uh, but please be understanding of yourselves, 704 00:40:04,431 --> 00:40:06,223 or-or any of your friends 705 00:40:06,224 --> 00:40:09,436 who are going through a tough time in the aftermath. 706 00:40:10,895 --> 00:40:13,647 Counseling is being offered to each of you. 707 00:40:13,648 --> 00:40:17,317 It's a scary thing 708 00:40:17,318 --> 00:40:19,403 to be targeted like that. 709 00:40:19,404 --> 00:40:21,614 It's good to talk about it, how you feel. 710 00:40:25,827 --> 00:40:27,453 Uh, I'd like to open this up to anyone 711 00:40:27,454 --> 00:40:28,845 who'd like to share their concerns or... 712 00:40:28,846 --> 00:40:30,890 or ask me any questions. 713 00:40:32,167 --> 00:40:34,042 Zach. 714 00:40:34,043 --> 00:40:37,629 Uh, yeah, I just want to give a shout-out to Harrison 715 00:40:37,630 --> 00:40:39,674 for saving all our asses. 716 00:40:45,805 --> 00:40:49,141 Um, yeah, I-I think I speak for all of us 717 00:40:49,142 --> 00:40:51,685 when I say how grateful we are 718 00:40:51,686 --> 00:40:53,520 that you're a part of our community. 719 00:40:53,521 --> 00:40:56,064 - Speech! - Speech! 720 00:40:56,065 --> 00:40:57,733 Speech! Speech! Speech! 721 00:40:57,734 --> 00:40:59,485 Speech! Speech! Speech! Speech! Speech! 722 00:40:59,486 --> 00:41:01,278 All right, but if he doesn't want to talk, it's okay. 723 00:41:04,574 --> 00:41:06,533 I mean, I don't really know what to say. 724 00:41:06,534 --> 00:41:10,037 Um, I'm glad no one got hurt. 725 00:41:10,038 --> 00:41:13,333 Except Ethan. 726 00:41:15,293 --> 00:41:17,961 You-you know, personally, 727 00:41:17,962 --> 00:41:20,673 I don't really hold anything against Ethan. 728 00:41:21,424 --> 00:41:25,844 I mean, yeah, he, uh, he planned to do something terrible. 729 00:41:25,845 --> 00:41:28,889 And he ended up stabbing me, 730 00:41:28,890 --> 00:41:31,308 but, uh, 731 00:41:31,309 --> 00:41:34,020 you guys picked on him for years. 732 00:41:36,064 --> 00:41:38,525 You-you beat him up, made fun of him. 733 00:41:40,068 --> 00:41:42,444 You kind of made his life hell, you know? 734 00:41:42,445 --> 00:41:43,904 And I guess it's like, yeah, 735 00:41:43,905 --> 00:41:46,573 yeah, we're all victims, or whatever. 736 00:41:46,574 --> 00:41:49,868 And I know everyone's saying that Ethan was a-a-a psycho 737 00:41:49,869 --> 00:41:53,372 or a-a monster or something, 738 00:41:53,373 --> 00:41:56,251 but he was definitely also a victim. 739 00:41:58,294 --> 00:42:00,254 So... 740 00:42:00,255 --> 00:42:02,340 I don't know. 741 00:42:04,801 --> 00:42:07,094 I guess we all have two sides to us. 742 00:42:07,095 --> 00:42:11,348 Maybe we're a little bit hero and a little bit, 743 00:42:11,349 --> 00:42:15,894 I-I don't know, monster. 744 00:42:15,895 --> 00:42:19,107 It's all about which side wins out in the end. 745 00:43:07,155 --> 00:43:09,114 Trinity used a straight razor 746 00:43:09,115 --> 00:43:13,452 to kill his mother. 747 00:43:13,453 --> 00:43:16,789 He was born in blood, just like you. 748 00:43:19,000 --> 00:43:21,085 He has my Dark Passenger. 749 00:43:22,305 --> 00:44:22,883 Please rate this subtitle at www.osdb.link/9af6f Help other users to choose the best subtitles 750 00:44:22,933 --> 00:44:27,483 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.