All language subtitles for 眾幫會不服女人掌權,出言挑釁,打不過便想暗器傷人,不料被高手阻止 ⚔️ 抗日.eng.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,725 --> 00:00:02,575 Fourth Master Jiao to 2 00:00:17,725 --> 00:00:19,550 Fourth Master, please 3 00:00:33,800 --> 00:00:34,650 Fourth Master 4 00:00:36,263 --> 00:00:36,775 Tu San Ye, 5 00:01:10,300 --> 00:01:11,550 Bai Master to 6 00:01:33,125 --> 00:01:36,125 Fish Head Inn, Third Miss, 7 00:02:00,775 --> 00:02:02,025 Third Miss, 8 00:02:06,150 --> 00:02:08,575 here is the place where men stay. 9 00:02:09,300 --> 00:02:11,700 10 00:02:12,000 --> 00:02:14,150 11 00:02:15,750 --> 00:02:17,575 12 00:02:17,861 --> 00:02:22,174 I just don’t look at how many catties I’ve been, how 13 00:02:23,550 --> 00:02:25,550 old I’ve been to you when I’m alive, and 14 00:02:25,795 --> 00:02:27,500 now you’re too shameless to the third 15 00:02:27,675 --> 00:02:29,025 16 00:02:29,375 --> 00:02:31,375 lady, I’ll let you see 17 00:02:31,465 --> 00:02:32,400 what people do today. 18 00:02:38,775 --> 00:02:39,850 Stop it. 19 00:02:43,500 --> 00:02:45,950 If you have to forgive others, let’s just forgive others. It 20 00:02:46,275 --> 00:02:48,125 ’s because of the face of Lord Bai that I’m going around 21 00:02:48,275 --> 00:02:49,150 22 00:02:49,700 --> 00:02:50,850 you. 23 00:02:50,899 --> 00:02:53,650 Third Miss, listen to my advice, 24 00:02:54,694 --> 00:02:56,799 let this top spot out and 25 00:02:56,875 --> 00:03:00,250 come back with me to be my Mrs. Jiao, are 26 00:03:02,300 --> 00:03:03,050 you worthy of me? 27 00:03:04,125 --> 00:03:06,800 I’ll do it right now Let you know if I am worthy of the 28 00:03:13,200 --> 00:03:14,149 Fourth Master. 29 00:03:15,100 --> 00:03:16,799 It seems that Siye Jiao’s body is 30 00:03:17,024 --> 00:03:18,175 still not strong enough. 31 00:03:19,125 --> 00:03:23,300 My Third Miss is 32 00:03:23,508 --> 00:03:25,375 offended Fourth Master. You should rest for a while. 33 00:03:28,014 --> 00:03:30,425 Third Miss. It’s too ruthless to make a move 34 00:03:31,500 --> 00:03:35,775 . 35 00:03:36,021 --> 00:03:38,774 I now think he is bullying too much at the Fish Head Inn. Second 36 00:03:51,950 --> 00:03:52,424 uncle, 37 00:03:52,624 --> 00:03:54,500 third son, and second uncle come to be 38 00:03:55,000 --> 00:03:55,775 careful. The second master 39 00:03:58,196 --> 00:03:59,375 finally took 40 00:03:59,711 --> 00:04:02,900 action. In front of everyone, 41 00:04:03,175 --> 00:04:06,375 don’t blame the younger generation for bullying you. 42 00:04:17,149 --> 00:04:17,798 Master, 43 00:04:17,925 --> 00:04:18,525 second uncle, 44 00:04:18,649 --> 00:04:20,999 you think I really can’t beat you and 45 00:04:21,168 --> 00:04:23,100 me. That is to give you this old face, 46 00:04:23,100 --> 00:04:24,825 Baiyun, don’t talk nonsense, 47 00:04:24,999 --> 00:04:28,100 Baiyun, don’t be overwhelmed, 48 00:04:28,286 --> 00:04:31,500 okay, so let’s pick out the words today, 49 00:04:31,700 --> 00:04:33,700 everyone doesn’t know, 50 00:04:34,525 --> 00:04:36,775 Hu Tiecheng is not dead at 51 00:04:37,152 --> 00:04:38,425 all, the reason why everyone can’t 52 00:04:38,722 --> 00:04:40,424 eat is because Hu Tiecheng 53 00:04:40,775 --> 00:04:42,299 secretly instructed Zhou Lao Er to 54 00:04:42,525 --> 00:04:44,450 control the entire Anyang City business. 55 00:04:44,602 --> 00:04:47,650 Besides your fish head inn, who else said 56 00:04:47,849 --> 00:04:49,375 you are spitting people out, 57 00:05:27,700 --> 00:05:29,775 Lord Bai, you are trying to kill you, 58 00:05:29,925 --> 00:05:30,400 Gu Feng, 59 00:05:30,735 --> 00:05:31,950 why are 60 00:05:31,975 --> 00:05:32,650 you here? Isn't it worrying about you Gu Feng 61 00:05:32,824 --> 00:05:33,900 62 00:05:34,075 --> 00:05:36,250 is our thirteen houses today? The housework of the boxing club is 63 00:05:36,425 --> 00:05:38,000 not your turn to 64 00:05:38,250 --> 00:05:40,250 intervene, so you big men are 65 00:05:40,550 --> 00:05:41,675 targeting me like a little girl, 66 00:05:41,886 --> 00:05:43,675 you are Juxin, where 67 00:05:45,019 --> 00:05:47,975 are you, Miss Three, you have all your helpers here, and you have the 68 00:05:48,325 --> 00:05:50,900 face to ask where we 69 00:05:51,600 --> 00:05:52,750 are, everyone sees Come on, 70 00:05:53,350 --> 00:05:55,900 [ __ ] dare to come here to 71 00:06:03,225 --> 00:06:04,100 spoil the situation Curator Bai 72 00:06:04,975 --> 00:06:06,300 I am here today to 73 00:06:06,349 --> 00:06:08,750 support Miss San to continue to sit in this position, 74 00:06:09,149 --> 00:06:11,025 so you'd better not act rashly 75 00:06:11,797 --> 00:06:16,000 or I'll be rude to him. 76 00:06:16,384 --> 00:06:20,125 Don't shoot and talk to 77 00:06:22,250 --> 00:06:26,975 Curator Bai. We are coming to Japan, and 78 00:06:27,291 --> 00:06:28,125 79 00:06:29,976 --> 00:06:34,300 I’ll forget it today. Since the fourth master begged me, of 80 00:06:34,558 --> 00:06:35,599 course I will give him face. 81 00:06:37,076 --> 00:06:38,550 As long as you let the fourth master go, 82 00:06:39,224 --> 00:06:41,625 I will support the third young 83 00:07:38,650 --> 00:07:40,424 84 00:07:42,400 --> 00:07:42,875 85 00:07:58,450 --> 00:07:59,450 86 00:08:11,550 --> 00:08:12,875 87 00:08:13,853 --> 00:08:16,250 lady. It’s really vulnerable to sit in this position. I don’t care if 88 00:08:16,511 --> 00:08:17,400 you are deceiving too much. 89 00:08:17,736 --> 00:08:19,736 Thirteen punches will 90 00:08:21,500 --> 00:08:22,275 kill you. Just rely on 91 00:08:42,250 --> 00:08:46,200 hello. You have a seed. 92 00:08:46,700 --> 00:08:47,525 If you have a seed, 93 00:08:47,675 --> 00:08:48,974 leave your name to me. 94 00:08:49,373 --> 00:08:50,775 You are not qualified to know that 95 00:08:51,157 --> 00:08:53,157 I warn you. 96 00:08:53,400 --> 00:08:55,225 97 00:08:58,575 --> 00:09:02,050 The winner is the king and the loser is Kou 98 00:09:02,320 --> 00:09:03,675 Jin'er. I think Baiyun has a 99 00:09:03,850 --> 00:09:06,925 good luck. You have a kind of 100 00:09:18,175 --> 00:09:21,750 young master. 101 00:09:22,185 --> 00:09:24,185 Master is 102 00:09:26,325 --> 00:09:28,325 going. Thank you for your help. On 103 00:09:30,128 --> 00:09:31,525 Tuesday, the third and third 104 00:09:31,850 --> 00:09:34,525 ladies think that the election of the thirteenth boxing club is 105 00:09:34,786 --> 00:09:35,875 still necessary. 106 00:09:36,275 --> 00:09:37,125 107 00:09:38,675 --> 00:09:40,675 Go ahead. 6992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.