Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,255 --> 00:00:06,299
[theme song playing]
2
00:00:07,842 --> 00:00:09,677
Wonder Woman
3
00:00:09,886 --> 00:00:12,263
Wonder Woman
4
00:00:12,972 --> 00:00:16,226
All the world is waiting for you
5
00:00:16,976 --> 00:00:19,520
And the power you possess
6
00:00:21,105 --> 00:00:22,690
In your satin tights
7
00:00:23,149 --> 00:00:24,651
Fighting for your rights
8
00:00:25,193 --> 00:00:30,865
And the old red, white and blue
9
00:00:32,367 --> 00:00:34,327
Wonder Woman
10
00:00:36,454 --> 00:00:38,873
Wonder Woman
11
00:00:39,540 --> 00:00:42,752
Now the world is ready for you
12
00:00:43,503 --> 00:00:47,048
And the wonders you can do
13
00:00:47,674 --> 00:00:49,509
Make a hawk a dove
14
00:00:49,550 --> 00:00:51,219
Stop a war with love
15
00:00:51,678 --> 00:00:57,559
Make a liar tell the truth
16
00:00:58,935 --> 00:01:01,062
Wonder Woman
17
00:01:03,565 --> 00:01:04,899
Get us out from under
18
00:01:04,941 --> 00:01:06,901
Wonder Woman
19
00:01:08,069 --> 00:01:10,947
All our hopes are pinned upon you
20
00:01:12,115 --> 00:01:15,159
And the magic that you do
21
00:01:16,244 --> 00:01:17,870
Stop a bullet cold
22
00:01:18,246 --> 00:01:19,789
Make the Axis fold
23
00:01:20,373 --> 00:01:26,379
Change their minds
And change the world!
24
00:01:28,590 --> 00:01:30,675
Wonder Woman
25
00:01:32,510 --> 00:01:35,263
Wonder Woman
26
00:01:35,763 --> 00:01:36,806
You're a wonder
27
00:01:36,848 --> 00:01:39,517
Wonder Woman
28
00:01:42,687 --> 00:01:44,689
[man] General Quarters,
General Quarters.
29
00:01:44,731 --> 00:01:46,733
All hands,
man your battle stations.
30
00:01:46,858 --> 00:01:49,110
Enemy sub sighted
off to starboard stern.
31
00:02:29,567 --> 00:02:31,653
[whistle blowing]
32
00:02:31,694 --> 00:02:34,197
[man] All hands secure
from General Quarters.
33
00:02:42,330 --> 00:02:43,599
[General Blankenship] Good morning,
Yeoman Prince.
34
00:02:43,623 --> 00:02:44,623
[Diana] General.
35
00:02:45,458 --> 00:02:47,669
- Morning, Steve.
- Morning, General.
36
00:02:47,794 --> 00:02:49,504
What do you make of this?
37
00:02:52,548 --> 00:02:55,176
One of our agents
transmitted it last night.
38
00:02:55,718 --> 00:02:59,639
"Wotan, possible landing within 24
hours. Destination: Washington."
39
00:03:00,056 --> 00:03:02,725
Wotan? The god of war
in German mythology?
40
00:03:02,767 --> 00:03:03,767
Yes.
41
00:03:03,768 --> 00:03:06,562
It's also the code name
for the Nazi's top agent.
42
00:03:06,688 --> 00:03:08,940
He's a dangerous man.
Clever, too.
43
00:03:09,065 --> 00:03:12,235
Nobody knows what he looks like.
No photographs or descriptions.
44
00:03:12,360 --> 00:03:14,946
This just came off the wire.
45
00:03:15,697 --> 00:03:18,241
Enemy submarine
was just sunk in Chesapeake Bay.
46
00:03:18,366 --> 00:03:20,284
I wonder what it
was doing in so close.
47
00:03:20,410 --> 00:03:22,286
You think there
could be a connection
48
00:03:22,412 --> 00:03:24,414
between that submarine
and the Wotan message?
49
00:03:24,539 --> 00:03:25,957
It sure looks that way.
50
00:03:26,082 --> 00:03:30,253
A submarine sunk in the shallow waters
of Chesapeake Bay with no survivors?
51
00:03:31,629 --> 00:03:34,549
Well, whatever it is,
we'll be waiting for him.
52
00:03:35,383 --> 00:03:37,093
- Let's go, Diana.
- General.
53
00:03:43,307 --> 00:03:47,186
The lookout on the southern headland
reports a rubber boat coming ashore.
54
00:03:47,311 --> 00:03:48,646
Three men.
55
00:03:48,813 --> 00:03:52,024
Then I was right.
The debris from the submarine.
56
00:03:52,442 --> 00:03:53,860
It's the sort of stuff they blow up
57
00:03:53,901 --> 00:03:56,320
through a torpedo tube
to fake a sinking.
58
00:03:56,446 --> 00:03:58,531
And if the U-boat
was going to land someone,
59
00:03:58,656 --> 00:04:01,367
this is the only
practical place in the area.
60
00:04:01,492 --> 00:04:04,829
I think that's a brilliant piece
of deductive reasoning.
61
00:04:04,954 --> 00:04:08,416
It's just a question of putting yourself
in the enemy's place.
62
00:04:17,300 --> 00:04:19,135
And there they are.
63
00:04:24,182 --> 00:04:28,394
Report back to General Blankenship.
Tell him we've made contact.
64
00:04:28,603 --> 00:04:29,896
Yes, sir.
65
00:04:54,629 --> 00:04:56,547
[General Blankenship] Thank you,
Yeoman Prince.
66
00:05:22,698 --> 00:05:25,076
[secret service man] Wotan! Look out!
67
00:05:38,256 --> 00:05:40,091
I've got a car waiting.
68
00:06:17,753 --> 00:06:19,213
He got away.
69
00:06:22,133 --> 00:06:24,594
- Steve, you're hurt.
- I'm all right.
70
00:06:24,719 --> 00:06:29,015
As soon as this eye stops throbbing.
That guy's got a punch like Joe Louis.
71
00:06:29,974 --> 00:06:32,101
They're not going anywhere.
72
00:06:38,399 --> 00:06:40,985
Get your picture taken,
50 cents each.
73
00:06:41,110 --> 00:06:44,614
Wouldn't you like a beautiful picture
to send to your mother?
74
00:06:44,655 --> 00:06:45,740
Just stand there.
75
00:06:45,781 --> 00:06:48,784
I wish I could've been at the
beach. I could've helped Steve.
76
00:06:48,909 --> 00:06:50,703
I wish I would've
been able to help, too.
77
00:06:50,828 --> 00:06:53,122
If you'd been there,
you could've nursed his eye.
78
00:06:53,247 --> 00:06:54,707
- Etta.
- Oh, you would've loved it.
79
00:06:54,832 --> 00:06:57,335
- Where are we going?
- Just a little joint.
80
00:06:57,460 --> 00:06:58,669
- Joint?
- Place.
81
00:06:58,794 --> 00:07:01,674
- They serve the best sandwiches...
- [photographer] How about a picture?
82
00:07:01,756 --> 00:07:05,509
It's a whack and a wave.
Get your picture taken, 50 cents each.
83
00:07:05,635 --> 00:07:07,386
Send it home to your boyfriend.
84
00:07:07,511 --> 00:07:10,514
- Come on, let's do it. It'll be fun.
- No.
85
00:07:10,640 --> 00:07:13,851
Okay, now. You just look
into the camera and say "cheese."
86
00:07:13,976 --> 00:07:15,311
[both] Cheese.
87
00:07:15,436 --> 00:07:17,164
[photographer] Beautiful.
Fill out this mailer.
88
00:07:17,188 --> 00:07:19,065
You'll have it in a week or 10 days.
89
00:07:19,106 --> 00:07:21,150
- I want three copies.
- You want three?
90
00:07:21,275 --> 00:07:23,819
You got a lot of boyfriends.
That's gonna be $1.50.
91
00:07:23,945 --> 00:07:27,573
- This a receipt?
- Certainly. What does it look like?
92
00:07:33,120 --> 00:07:35,539
[photographer] Thank you.
You're gonna like that picture.
93
00:07:35,665 --> 00:07:37,458
- [Etta] Okay, bye.
- [photographer] So long.
94
00:07:38,668 --> 00:07:40,336
[Etta exclaims]
95
00:07:40,586 --> 00:07:42,797
Now, wouldn't you
like your picture taken?
96
00:07:42,922 --> 00:07:46,008
How about a beautiful picture
to send back home?
97
00:07:46,133 --> 00:07:47,218
No, thank you.
98
00:07:50,846 --> 00:07:53,516
- I've got the strangest feeling.
- What?
99
00:07:55,309 --> 00:07:57,436
I've seen that
photographer before.
100
00:07:57,561 --> 00:08:00,231
Only feelings I
have are hunger pains.
101
00:08:01,065 --> 00:08:03,109
Something about his eyes.
102
00:08:09,490 --> 00:08:11,534
See you tonight. Bye-bye.
103
00:08:34,390 --> 00:08:36,976
[rhythmic drumbeats]
104
00:08:56,370 --> 00:09:01,333
[Wotan] So you are all well-versed
in the ways of the United States?
105
00:09:01,667 --> 00:09:04,086
All have
completed their courses.
106
00:09:04,295 --> 00:09:07,131
Extensive training at
our American village.
107
00:09:07,256 --> 00:09:11,761
Graduated at the top of their class,
competent in customs and language.
108
00:09:33,783 --> 00:09:35,075
Doctor.
109
00:09:39,955 --> 00:09:41,248
Yes.
110
00:09:41,540 --> 00:09:43,292
Yes, it can be done.
111
00:09:43,876 --> 00:09:47,004
Nose, hairline,
112
00:09:48,047 --> 00:09:49,799
and around the ears.
113
00:09:52,051 --> 00:09:56,347
Weight, jaw line.
The scar is no problem.
114
00:09:57,181 --> 00:09:59,475
Some lift to the eye.
115
00:10:00,684 --> 00:10:03,604
- How long?
- Three weeks, perhaps four.
116
00:10:08,651 --> 00:10:10,251
- Two weeks.
- [Dr. Diderich] But, Wotan.
117
00:10:10,319 --> 00:10:14,281
I must be back in Washington by
then, and they must be with me.
118
00:10:17,326 --> 00:10:19,495
[rhythmic drum beats]
119
00:10:32,466 --> 00:10:33,759
Flapper.
120
00:10:36,303 --> 00:10:37,555
Flatter than a pancake.
121
00:10:39,014 --> 00:10:40,099
Flimflam.
122
00:10:40,266 --> 00:10:42,560
And you're always telling me
to trust people.
123
00:10:42,685 --> 00:10:47,064
Etta, if only once you'd begin
at the beginning of a sentence.
124
00:10:47,439 --> 00:10:50,734
I gave that man $1.50
and he promised to send us our pictures.
125
00:10:50,860 --> 00:10:53,404
I ordered three
and he never even sent one.
126
00:10:53,529 --> 00:10:56,031
You know how us GIs
are always getting cheated.
127
00:10:56,157 --> 00:10:57,575
Might be an oversight.
128
00:10:57,700 --> 00:11:01,328
It's difficult for me to accept the
premise that that man was working
129
00:11:01,829 --> 00:11:03,414
a flimflam on us.
130
00:11:04,039 --> 00:11:06,667
Flimflam? Yes,
that's exactly what it was.
131
00:11:06,792 --> 00:11:08,711
He cheated me out
of our pictures.
132
00:11:08,961 --> 00:11:13,340
One was for me and one was
for my mother and one was for you.
133
00:11:13,632 --> 00:11:15,885
That's very
thoughtful of you, Etta.
134
00:11:16,385 --> 00:11:18,053
I think I'd like to do that.
135
00:11:18,554 --> 00:11:20,431
So my mother could
see me in uniform.
136
00:11:20,556 --> 00:11:22,766
Good. Let's go right down
and get the pictures.
137
00:11:28,689 --> 00:11:30,399
Yes, ladies,
what can I do for you?
138
00:11:30,524 --> 00:11:33,068
[Etta] We had our pictures
taken by a street photographer.
139
00:11:33,569 --> 00:11:35,195
[secret service man]
This is my mailer.
140
00:11:35,321 --> 00:11:38,032
I gave him $1.50
but he never sent our pictures back.
141
00:11:38,157 --> 00:11:39,742
I don't know
anything about that.
142
00:11:39,867 --> 00:11:41,660
I did some darkroom work for him
143
00:11:41,702 --> 00:11:43,746
and let him use my shop
for a mailing address.
144
00:11:43,871 --> 00:11:47,291
I haven't seen him for a couple of
weeks. I guess he's not coming back.
145
00:11:47,416 --> 00:11:49,293
Do you know where
we can find him?
146
00:11:49,418 --> 00:11:52,546
I don't have any
idea in the world where he might be.
147
00:11:52,838 --> 00:11:55,674
Who knows,
he might have got drafted.
148
00:11:55,883 --> 00:11:57,218
That's not funny.
149
00:11:57,384 --> 00:11:59,595
Besides,
$1.50 doesn't grow on trees.
150
00:11:59,720 --> 00:12:03,390
And I promised a picture of me in
uniform for my mother on her birthday.
151
00:12:03,849 --> 00:12:06,018
This gentleman said
that he can't help us.
152
00:12:06,060 --> 00:12:08,103
We shouldn't waste any more of his time.
153
00:12:08,229 --> 00:12:09,855
You said a mouthful, lady.
154
00:12:09,980 --> 00:12:12,441
- But Diana...
- It's only a picture, Etta.
155
00:12:12,566 --> 00:12:14,485
We can always
get another one taken.
156
00:12:14,610 --> 00:12:17,821
[Etta] But, Diana, what about our money
and our pictures?
157
00:12:18,280 --> 00:12:21,659
You're just too nice.
That photographer was really a rook.
158
00:12:21,951 --> 00:12:23,661
I mean, talk about a flimflam.
159
00:12:23,869 --> 00:12:24,954
- Etta.
- What?
160
00:12:25,079 --> 00:12:28,749
I have some things I have to do in town.
I'll meet you back at headquarters.
161
00:12:28,874 --> 00:12:29,917
All right.
162
00:12:30,042 --> 00:12:32,461
I'm in such a rotten mood
it wouldn't matter anyway.
163
00:12:32,586 --> 00:12:34,672
I wouldn't be
any fun to be with.
164
00:13:26,348 --> 00:13:27,891
Who are you?
165
00:13:28,267 --> 00:13:29,727
What are you doing here?
166
00:13:29,852 --> 00:13:32,646
Put that gun down.
I just wanna ask you some questions.
167
00:14:14,355 --> 00:14:17,274
Now you'll just have to
answer those questions, won't you?
168
00:14:19,401 --> 00:14:21,070
I'm glad you got here so fast.
169
00:14:21,195 --> 00:14:22,905
I came as soon as
I got your message.
170
00:14:23,030 --> 00:14:25,616
Good thing Etta was back.
She knew where this place was.
171
00:14:25,741 --> 00:14:27,034
You bet I did.
172
00:14:27,493 --> 00:14:31,080
He and his friends
still owe me $1.50.
173
00:14:31,538 --> 00:14:33,540
What's the emergency about?
174
00:14:33,665 --> 00:14:36,543
Yes. This man is in
league with Wotan.
175
00:14:36,668 --> 00:14:37,753
How do you know?
176
00:14:37,878 --> 00:14:39,963
He was at the beach
when Wotan landed.
177
00:14:40,089 --> 00:14:41,382
I also found this.
178
00:14:41,507 --> 00:14:42,591
I've questioned him,
179
00:14:42,716 --> 00:14:46,345
but he doesn't seem to know
where Wotan is or what his plans are.
180
00:14:49,014 --> 00:14:51,475
You haven't touched
any of these dials, have you?
181
00:14:51,683 --> 00:14:54,436
It's set on a frequency
we know the Nazis use.
182
00:14:55,437 --> 00:14:56,563
Whose place is this?
183
00:14:56,688 --> 00:15:00,109
It belongs to a street photographer.
He took a picture of Diana and me.
184
00:15:00,234 --> 00:15:02,277
- Where?
- [Etta] Outside the Capitol Cafe.
185
00:15:02,403 --> 00:15:05,239
Across the street from
the Bureau of Printing and Engraving.
186
00:15:05,364 --> 00:15:08,909
That lovely building
where they make all the lovely money.
187
00:15:09,034 --> 00:15:11,912
You mean there's
actually a place where they make money?
188
00:15:13,956 --> 00:15:15,999
- Just make it?
- That's right.
189
00:15:16,208 --> 00:15:18,752
They do some top
security printing for us sometimes.
190
00:15:18,877 --> 00:15:21,130
I have to
periodically check out their security.
191
00:15:21,255 --> 00:15:24,550
I could do that tomorrow morning.
Show you around at the same time.
192
00:15:24,675 --> 00:15:26,885
Would you? I'd love that.
193
00:15:27,428 --> 00:15:29,972
- When?
- I'd have to get clearance.
194
00:15:30,347 --> 00:15:32,015
9:00? Would that be all right?
195
00:15:32,141 --> 00:15:34,685
9:00 would be fine.
I'll be there.
196
00:15:35,853 --> 00:15:36,979
Bye-bye.
197
00:16:00,919 --> 00:16:02,129
Perfect.
198
00:16:05,215 --> 00:16:07,259
We're very proud
of you, Doctor.
199
00:16:08,051 --> 00:16:11,305
And of you, the new
Hank Miller and Maggie Robbins.
200
00:16:11,889 --> 00:16:15,267
Remember, you're very much in
love and engaged to be married.
201
00:16:17,102 --> 00:16:18,479
Such a simple plan.
202
00:16:18,604 --> 00:16:21,732
Duplicate the people,
steal the engraving plates...
203
00:16:21,857 --> 00:16:25,402
flood the Allies with billions
of counterfeit dollars.
204
00:16:26,361 --> 00:16:28,572
Seriously cripple
the American economy as well.
205
00:16:28,697 --> 00:16:31,074
And all with
the lowly $2 bill.
206
00:16:31,658 --> 00:16:34,036
You leave tonight.
Parachute into Canada,
207
00:16:34,161 --> 00:16:37,039
and be in Washington
before the week is out.
208
00:16:37,164 --> 00:16:38,248
And one more thing.
209
00:16:38,373 --> 00:16:41,585
I will personally be
in complete control of this project.
210
00:16:42,628 --> 00:16:44,171
[Hank clears throat]
211
00:16:44,463 --> 00:16:45,672
What is wrong?
212
00:16:46,381 --> 00:16:50,135
Nothing, sir, just a toothache.
A filling is loose.
213
00:16:50,260 --> 00:16:52,387
Probably from
the plastic surgery.
214
00:16:52,513 --> 00:16:55,807
Better have it fixed before it
becomes abscessed and causes trouble.
215
00:16:55,933 --> 00:16:57,684
Let us celebrate.
216
00:16:58,352 --> 00:17:00,687
Amazing work, Doctor.
217
00:17:01,021 --> 00:17:02,856
And you did
it only in two weeks.
218
00:17:18,997 --> 00:17:21,083
[transmitter beeping]
219
00:17:29,925 --> 00:17:33,262
I wondered how the Americans knew
I was going to land in Washington.
220
00:17:33,387 --> 00:17:36,390
In any event,
this will be your last transmission.
221
00:17:39,393 --> 00:17:41,103
They won't hear
from you again.
222
00:17:49,361 --> 00:17:50,654
[Steve] Yes, sir.
223
00:17:54,241 --> 00:17:56,285
- How's the eye?
- It's all right.
224
00:17:56,702 --> 00:17:59,454
It's almost patriotic.
Red, black and blue.
225
00:18:00,414 --> 00:18:02,124
Here's some more bad luck.
226
00:18:02,374 --> 00:18:06,586
Cut off in the middle of transmission.
Maybe you'll understand it, I don't.
227
00:18:07,629 --> 00:18:10,924
"Wotan. $2 bill."
That's it? That's all?
228
00:18:11,216 --> 00:18:12,426
I'm afraid so.
229
00:18:12,551 --> 00:18:16,430
Our cryptographers are working on it.
They haven't come up with anything yet.
230
00:18:16,555 --> 00:18:20,017
Whatever it is, if it's a plan of
Wotan's, people are going to get hurt.
231
00:18:20,142 --> 00:18:23,979
We've got to find answers fast because
when he's ready to move, he's deadly.
232
00:19:33,382 --> 00:19:35,425
- Good morning.
- Good morning.
233
00:19:35,759 --> 00:19:41,223
Steve Trevor,
you have been up all night long.
234
00:19:41,264 --> 00:19:42,766
[Steve groaning]
235
00:19:42,891 --> 00:19:44,851
And I still can't
figure out this $2 thing.
236
00:19:44,976 --> 00:19:46,770
Do you want some coffee?
237
00:19:46,895 --> 00:19:48,980
What I want are some answers.
238
00:19:50,357 --> 00:19:52,776
- [Steve] $2 bill.
- Excuse me.
239
00:19:53,235 --> 00:19:56,571
- If old Tom Jefferson could only talk.
- Tom who?
240
00:19:56,696 --> 00:19:59,074
Come on, Diana.
No time for kidding.
241
00:19:59,199 --> 00:20:02,744
Anybody who's ever handled money
knows whose picture is on the $2 bill.
242
00:20:03,912 --> 00:20:07,124
Money?
Oh, boy. Is today Friday?
243
00:20:07,249 --> 00:20:08,583
Yes. Why? What's the matter?
244
00:20:08,709 --> 00:20:09,793
Wonder Woman.
245
00:20:09,918 --> 00:20:13,046
I've got to meet her at the
Bureau of Printing and Engraving.
246
00:20:29,104 --> 00:20:31,940
Well, Tom, say something.
247
00:20:41,074 --> 00:20:42,659
Of course.
248
00:20:43,535 --> 00:20:45,954
Thank you very much, Mr. Jefferson.
249
00:20:53,628 --> 00:20:55,630
[rhythmic drumbeats]
250
00:20:56,131 --> 00:20:58,049
[Steve] Wonder Woman.
251
00:20:59,384 --> 00:21:01,970
Hi, I hope you
haven't been waiting too long.
252
00:21:02,095 --> 00:21:03,555
No, I just got here.
253
00:21:03,680 --> 00:21:06,016
Come on, let's go.
Time for the grand tour.
254
00:21:06,141 --> 00:21:09,311
You're sure I'm
not keeping you from any important work?
255
00:21:09,478 --> 00:21:10,562
Positive.
256
00:21:10,729 --> 00:21:14,483
In fact, I'm stumped with a
problem that has to do with $2 bills.
257
00:21:14,608 --> 00:21:16,860
Maybe touring this place
will give me some ideas.
258
00:21:16,985 --> 00:21:18,528
Then let's go.
259
00:21:27,078 --> 00:21:28,497
Boy, are you a life saver.
260
00:21:28,622 --> 00:21:30,957
My counter man has
just disappeared.
261
00:21:31,082 --> 00:21:34,920
Called his house, his car's there, but
no one knows what's happened to him.
262
00:21:35,045 --> 00:21:36,755
My lucky day.
263
00:21:36,880 --> 00:21:38,089
[telephone ringing]
264
00:21:38,298 --> 00:21:42,385
Capitol Cafe.
Hi, honey. She is?
265
00:21:42,928 --> 00:21:46,515
I'll be over soon as I can.
I'm just hiring a new man.
266
00:21:49,184 --> 00:21:50,852
Excuse me. I'll be right back.
267
00:21:53,855 --> 00:21:57,901
Boy, is she excited.
Great fan of yours, Wonder Woman.
268
00:21:58,276 --> 00:22:01,112
Now, shall we see
how we make money?
269
00:22:01,404 --> 00:22:04,991
This is our main printing room
printing various denominations of bills.
270
00:22:05,116 --> 00:22:08,370
The result is valuable green paper,
which people refer to as money.
271
00:22:08,495 --> 00:22:10,872
[Diana] If it's only green
paper, what makes it so valuable?
272
00:22:10,997 --> 00:22:15,502
[Hank] There's gold to back it up
stored at a place called Fort Knox.
273
00:22:15,627 --> 00:22:18,338
The green paper is
easier to carry around than gold bars.
274
00:22:18,463 --> 00:22:20,966
[Diana] Can't anyone print money?
It looks like plain paper.
275
00:22:21,091 --> 00:22:24,344
[Hank] There's special paper,
inks and the engraving plates,
276
00:22:24,469 --> 00:22:26,388
which I personally keep
under lock and key.
277
00:22:26,513 --> 00:22:28,848
My fiancee, Maggie Robbins.
278
00:22:29,057 --> 00:22:31,434
Wonder Woman. Major Trevor.
279
00:22:32,185 --> 00:22:33,436
I'm so thrilled.
280
00:22:33,562 --> 00:22:36,565
I never would have forgiven Hank
if he hadn't called me.
281
00:22:36,690 --> 00:22:38,942
Hope you won't mind
autographing my menu.
282
00:22:39,067 --> 00:22:40,694
It's the first thing I could grab.
283
00:22:40,819 --> 00:22:44,197
It's for my brother in the Army.
It'll boost his morale.
284
00:22:44,322 --> 00:22:47,742
It's my pleasure. Anything we can do
for our men in uniform.
285
00:22:48,034 --> 00:22:49,077
Thank you.
286
00:22:49,202 --> 00:22:50,328
It's been a pleasure.
287
00:22:50,453 --> 00:22:52,247
Thanks for showing us around.
288
00:22:52,664 --> 00:22:55,584
- There you go.
- [Maggie] Thank you.
289
00:22:56,835 --> 00:22:59,379
And thank you.
The tour was fascinating.
290
00:22:59,504 --> 00:23:01,089
You're welcome.
291
00:23:01,339 --> 00:23:04,718
It's amazing what
a simple process it is to print money.
292
00:23:04,843 --> 00:23:06,928
You heard Hank.
All you need is the equipment.
293
00:23:07,053 --> 00:23:09,889
But if you had the equipment
and the plates, for instance,
294
00:23:10,015 --> 00:23:12,017
you could make as
much as you wanted.
295
00:23:12,142 --> 00:23:14,227
Millions or
billions of dollars even.
296
00:23:14,519 --> 00:23:16,813
Sure. As long as the law
didn't catch up with you.
297
00:23:16,938 --> 00:23:19,900
What I was thinking about is
what it would do to the economy.
298
00:23:20,025 --> 00:23:22,736
Just destroy it completely,
that's all.
299
00:23:23,862 --> 00:23:26,781
- You're wonderful.
- What did I say?
300
00:23:26,906 --> 00:23:29,618
Counterfeiting money
on a large scale like that
301
00:23:29,743 --> 00:23:32,787
during wartime would be
a very potent economic weapon.
302
00:23:34,748 --> 00:23:35,957
Thanks.
303
00:23:51,139 --> 00:23:53,558
Why are these shades down?
We don't close for hours.
304
00:23:53,683 --> 00:23:56,770
- There's been a change of policy.
- Since when?
305
00:23:56,895 --> 00:23:59,731
I'm the owner and
I'm the only one that makes the changes.
306
00:23:59,856 --> 00:24:02,108
- You just did.
- What are you talking about?
307
00:24:02,275 --> 00:24:04,361
You just told me to
close up the place.
308
00:24:04,778 --> 00:24:07,989
This is ridiculous.
I think you'd better leave.
309
00:24:10,116 --> 00:24:11,785
But I did tell him.
310
00:24:12,952 --> 00:24:15,664
And after all,
I'm the owner here.
311
00:24:17,082 --> 00:24:19,668
And I'm the only one
that makes the changes.
312
00:24:23,254 --> 00:24:24,631
Hello, Maggie.
313
00:24:26,466 --> 00:24:28,385
Amazing likeness, isn't it?
314
00:24:29,928 --> 00:24:32,180
- [Maggie] I don't understand.
- You will.
315
00:24:32,639 --> 00:24:35,517
I want you to
phone your fiance.
316
00:24:35,642 --> 00:24:36,726
[Maggie] What for?
317
00:24:36,851 --> 00:24:39,896
Just tell him it's a matter
of life and death. Yours.
318
00:24:42,607 --> 00:24:44,401
They could
bankrupt the Allies.
319
00:24:44,609 --> 00:24:47,445
It's not like 20s or 50s.
These are easy to pass.
320
00:24:47,696 --> 00:24:50,532
Every GI in the world
has got a few $2 bills in his pocket.
321
00:24:50,657 --> 00:24:52,867
Every factory worker,
shopkeeper, merchant.
322
00:24:52,993 --> 00:24:55,829
It's exactly the kind of thing
Wotan would instigate.
323
00:24:55,954 --> 00:24:58,707
Have you ordered Secret
Service protection for Hank Miller?
324
00:24:58,832 --> 00:25:00,125
I'll do it now.
325
00:25:00,333 --> 00:25:02,293
We've got a lot of work to do.
326
00:25:02,419 --> 00:25:04,796
Would you mind
getting us some lunch?
327
00:25:04,921 --> 00:25:06,715
Oh, yes, certainly.
328
00:25:24,607 --> 00:25:26,401
Keep an eye on them.
329
00:25:28,903 --> 00:25:31,656
- What are they going to do to us?
- I don't know.
330
00:25:31,781 --> 00:25:33,700
Hank, I'm afraid.
331
00:25:50,717 --> 00:25:52,635
[Fletcher] Mr. Miller!
332
00:25:53,178 --> 00:25:55,305
Yes? Who are you?
333
00:25:55,847 --> 00:25:59,100
Dan Fletcher.
Your guardian angel from now on.
334
00:26:01,978 --> 00:26:04,022
Major Trevor's office assigned me.
335
00:26:04,230 --> 00:26:07,192
Oh, fine.
Sure. VIP stuff, huh?
336
00:26:30,090 --> 00:26:32,509
Just a take-out order, please.
337
00:26:33,426 --> 00:26:36,763
Two tuna fish. One on rye,
one on whole-wheat.
338
00:26:37,138 --> 00:26:41,810
A ham and cheese,
two coffees, one black. One tea with...
339
00:26:44,312 --> 00:26:46,314
Lemon, please.
340
00:26:55,740 --> 00:26:57,200
[Maggie] That'll be $2.
341
00:27:00,578 --> 00:27:01,663
Certainly.
342
00:27:03,164 --> 00:27:04,958
One, two.
343
00:27:06,126 --> 00:27:07,794
[cash register clinking]
344
00:27:10,797 --> 00:27:13,591
I'll be back for
the order in a moment.
345
00:27:55,175 --> 00:27:56,551
[telephone ringing]
346
00:27:56,759 --> 00:27:57,844
Hello.
347
00:27:58,011 --> 00:28:00,763
- [in male voice] Major Steve Trevor?
- Yeah, who's this?
348
00:28:00,889 --> 00:28:02,599
The name is Dan Fletcher.
349
00:28:02,724 --> 00:28:06,686
The Secret Service agent your office
ordered for protection of Hank Miller.
350
00:28:06,936 --> 00:28:10,398
I'm at the Capitol Cafe
and I think something is wrong.
351
00:28:11,316 --> 00:28:13,234
I'll explain
when you get here.
352
00:28:19,407 --> 00:28:21,075
Hello, Maggie.
353
00:28:23,369 --> 00:28:25,455
After I signed my autograph
for you today...
354
00:28:25,580 --> 00:28:28,207
I realized I
should have written a personal message.
355
00:28:28,333 --> 00:28:29,959
Was it to your sister?
356
00:28:30,084 --> 00:28:32,712
Oh, yes.
That's very nice of you.
357
00:28:33,213 --> 00:28:34,714
Here it is.
358
00:28:34,839 --> 00:28:38,176
- What's your sister's name?
- Evelyn.
359
00:28:38,301 --> 00:28:39,594
Evelyn.
360
00:28:39,928 --> 00:28:43,890
When I signed it, you said it
was for your brother in the service.
361
00:28:44,015 --> 00:28:46,184
Well, you see,
my sister is married and...
362
00:28:46,309 --> 00:28:49,854
You're not Maggie Robbins.
You and I have never met before.
363
00:28:50,813 --> 00:28:52,607
But you and I have.
364
00:28:54,275 --> 00:28:56,069
Yes. Wotan.
365
00:28:57,362 --> 00:28:59,948
We've met before
on the beach at Smith Point.
366
00:29:03,243 --> 00:29:05,912
I've learned you have some
extraordinary powers,
367
00:29:06,037 --> 00:29:08,414
but it would be unwise of you
to use them now.
368
00:29:08,539 --> 00:29:10,833
You see,
I'm holding two innocent people,
369
00:29:10,875 --> 00:29:13,086
the real Maggie Robbins and Hank Miller.
370
00:29:13,211 --> 00:29:16,965
You wouldn't want what happens to
them on your conscience, would you?
371
00:29:17,257 --> 00:29:19,425
Hand me those bracelets.
372
00:29:20,843 --> 00:29:23,179
How do I know you're
telling me the truth?
373
00:29:23,304 --> 00:29:25,974
That's easy to prove.
They're in the basement.
374
00:29:32,647 --> 00:29:33,773
Follow me.
375
00:29:53,668 --> 00:29:55,169
[Wotan] The bracelets.
376
00:29:57,422 --> 00:29:59,007
The bracelets.
377
00:30:19,360 --> 00:30:22,071
Get in there,
or they'll be disposed of.
378
00:30:34,751 --> 00:30:37,545
This escapade has produced
an unexpected bonus.
379
00:30:37,670 --> 00:30:39,964
I think perhaps
Berlin will have plans for you.
380
00:30:40,089 --> 00:30:41,549
It won't be the first time.
381
00:30:41,716 --> 00:30:45,303
Previous plans failed because they
were executed by bungling incompetents.
382
00:30:45,428 --> 00:30:48,306
Whereas Wotan
will handle things differently.
383
00:30:48,473 --> 00:30:50,433
It's quite possible
that these good people,
384
00:30:50,558 --> 00:30:52,518
like yourself, will soon be eliminated.
385
00:30:52,643 --> 00:30:54,896
Please, you wouldn't
kill us, would you?
386
00:30:55,021 --> 00:30:57,774
Why not? You're all
very unimportant specks
387
00:30:57,899 --> 00:31:01,069
in the path of the greatest
political experience in history.
388
00:31:01,194 --> 00:31:03,780
The Third Reich
shall rule the world.
389
00:31:05,239 --> 00:31:08,242
I remember Genghis Khan and Napoleon.
390
00:31:08,534 --> 00:31:09,911
What happened to them?
391
00:31:10,036 --> 00:31:12,747
They had their time.
This is ours!
392
00:31:13,831 --> 00:31:17,710
- You, too, will fail.
- I never fail.
393
00:31:20,379 --> 00:31:21,714
And you know why?
394
00:31:22,465 --> 00:31:24,801
Tell me.
I'm sure you're anxious to.
395
00:31:24,926 --> 00:31:28,096
Because I leave no loose ends.
Ever.
396
00:31:28,596 --> 00:31:32,266
How do you expect to dispose of us
without the authorities finding out?
397
00:31:33,976 --> 00:31:36,729
I'll leave that to
your imagination.
398
00:31:36,854 --> 00:31:38,439
Wonder Woman.
399
00:31:41,400 --> 00:31:43,152
In the meantime,
you'll have to be content
400
00:31:43,194 --> 00:31:45,571
with the knowledge
that you're gonna die.
401
00:31:45,696 --> 00:31:49,617
Please, let my fiancee and Wonder
Woman go, I'll do anything you say.
402
00:31:49,742 --> 00:31:52,954
You have already
played your role, Mr. Miller. Admirably.
403
00:31:53,079 --> 00:31:56,791
In a few moments, you will be stealing
the engraving plates you guarded.
404
00:32:50,845 --> 00:32:55,683
- Nice to see you again.
- Hello, Major. You with us for lunch?
405
00:32:55,725 --> 00:32:59,645
I think so. I was supposed to meet
someone but maybe he changed his mind.
406
00:32:59,687 --> 00:33:02,607
Did a man come in
and identify himself as Secret Service?
407
00:33:02,982 --> 00:33:04,567
No. Why?
408
00:33:05,693 --> 00:33:09,405
Your fiance, when was the last
time you talked with him?
409
00:33:09,906 --> 00:33:11,616
About an hour ago.
410
00:33:12,116 --> 00:33:13,493
Is everything all right?
411
00:33:13,701 --> 00:33:15,536
Oh, yes, I think so.
412
00:33:15,953 --> 00:33:17,997
Would you get him on the phone
for me, please?
413
00:33:18,122 --> 00:33:19,207
Of course.
414
00:33:24,795 --> 00:33:27,340
- On the house, Major.
- Thank you.
415
00:33:34,055 --> 00:33:35,473
[Maggie] Honey, just a minute.
416
00:33:38,267 --> 00:33:39,685
- Hello, Hank?
- [Hank] Yes, Major.
417
00:33:39,810 --> 00:33:42,480
Did a Secret Service man
named Dan Fletcher contact you?
418
00:33:42,605 --> 00:33:45,608
Matter of fact, he did.
Came over, identified himself.
419
00:33:45,900 --> 00:33:47,193
Said you sent him.
420
00:33:47,318 --> 00:33:49,278
Told me he was
my guardian angel.
421
00:33:49,403 --> 00:33:51,072
Did he go into
the building with you?
422
00:33:51,197 --> 00:33:54,742
I was under the impression
he'd wait outside until I came out.
423
00:33:55,159 --> 00:33:57,036
After all,
what could happen to me in here?
424
00:33:57,161 --> 00:33:59,914
- Maybe I'd better come over.
- [Hank] No reason, Major.
425
00:34:00,039 --> 00:34:02,542
I've got some extra time off.
I'm leaving early today.
426
00:34:02,667 --> 00:34:04,043
I'm on my way out now.
427
00:34:04,168 --> 00:34:05,253
All right.
428
00:34:07,588 --> 00:34:09,048
[Maggie] Is everything okay?
429
00:34:09,298 --> 00:34:10,883
Fine.
430
00:34:11,092 --> 00:34:12,843
Everything
appears to be normal.
431
00:34:25,398 --> 00:34:27,650
Well, you'll have
a nice quiet weekend.
432
00:34:29,235 --> 00:34:32,071
At least until tomorrow,
when this goes off.
433
00:34:35,032 --> 00:34:36,951
[bomb ticking]
434
00:34:38,369 --> 00:34:40,288
They won't know
which plates are missing.
435
00:34:48,879 --> 00:34:50,881
I ought to take care
of you here and now.
436
00:34:51,132 --> 00:34:52,800
But maybe the other's better.
437
00:34:53,134 --> 00:34:57,054
The waiting,
while all the while the bomb ticks away.
438
00:34:57,847 --> 00:35:00,391
[bomb continues ticking]
439
00:35:03,394 --> 00:35:05,313
[gasping painfully]
440
00:35:22,622 --> 00:35:24,040
Mr. Miller.
441
00:35:30,963 --> 00:35:34,175
I can't understand what happened
to Fletcher. He's one of the best.
442
00:35:34,300 --> 00:35:37,553
If you don't mind, I'll stick with
you until a replacement shows up.
443
00:35:37,678 --> 00:35:39,347
Come on,
that's not really necessary.
444
00:35:39,472 --> 00:35:40,765
What are they talking about?
445
00:35:40,890 --> 00:35:41,974
Don't get nervous.
446
00:35:42,099 --> 00:35:45,269
Appreciate your concern,
but I don't think I really need...
447
00:35:45,519 --> 00:35:46,729
What's wrong?
448
00:35:46,854 --> 00:35:48,481
I got a bad tooth.
449
00:35:48,606 --> 00:35:50,524
Must be a filling loose.
450
00:35:50,649 --> 00:35:52,902
It could be an abscess.
You should see a dentist.
451
00:35:53,027 --> 00:35:54,236
I'm sure it'll be all right.
452
00:35:54,362 --> 00:35:56,405
If it bothers me tomorrow,
I'll see a dentist.
453
00:35:56,530 --> 00:35:59,867
Tomorrow nothing.
I've a friend here who does great work.
454
00:35:59,992 --> 00:36:02,536
- Probably see you right away.
- He's probably busy.
455
00:36:06,040 --> 00:36:09,335
I said he's a buddy.
Besides, you're top priority.
456
00:36:09,460 --> 00:36:12,713
You're important to us.
Consider yourself requisitioned.
457
00:36:12,838 --> 00:36:15,132
- Let me tell Maggie then.
- Sure.
458
00:36:15,257 --> 00:36:17,718
Go ahead. I'll call a cab.
Meet you here.
459
00:36:40,908 --> 00:36:43,244
He insists I go
see his dentist.
460
00:36:43,994 --> 00:36:46,747
[whispering] I told you
to have that tooth fixed.
461
00:36:55,423 --> 00:36:58,968
Major Trevor must be eliminated.
As well as the others.
462
00:36:59,093 --> 00:37:00,761
No one must be left.
463
00:37:00,886 --> 00:37:03,931
No ragged edges.
Do you understand?
464
00:37:04,306 --> 00:37:05,808
I understand.
465
00:37:09,979 --> 00:37:13,315
You know where we are to meet?
And what you have to do?
466
00:37:13,482 --> 00:37:14,608
I do.
467
00:37:38,966 --> 00:37:40,342
[Wotan] Mr. Miller.
468
00:37:40,468 --> 00:37:44,597
I said you were
stealing the plates. Well done.
469
00:37:44,847 --> 00:37:46,182
My country thanks you.
470
00:37:47,641 --> 00:37:48,726
I thank you.
471
00:37:48,851 --> 00:37:52,897
I am most
grateful to all of you
472
00:37:53,355 --> 00:37:55,065
for your participation.
473
00:38:01,989 --> 00:38:03,324
[in German] Auf Wiedersehen.
474
00:39:02,675 --> 00:39:05,553
- The bracelet is flexible.
- Yeah?
475
00:39:05,845 --> 00:39:09,265
Yes, there's a way to make it
fit, if that's what you wanna do.
476
00:39:09,390 --> 00:39:10,474
How?
477
00:39:10,599 --> 00:39:12,101
[Wonder Woman] Let me show you.
478
00:39:12,434 --> 00:39:15,104
I know you'll grab it.
I know it stops bullets.
479
00:39:15,229 --> 00:39:18,023
- Just point and I'll do it.
- [Wonder Woman] All right.
480
00:39:19,900 --> 00:39:23,779
Now look, you see the soft
part of your wrist in here.
481
00:39:24,905 --> 00:39:27,533
All you have to
really do is just...
482
00:39:31,495 --> 00:39:32,788
[Jason groans]
483
00:39:38,252 --> 00:39:39,378
[thudding]
484
00:39:39,503 --> 00:39:40,713
[Wonder Woman] Quickly.
485
00:39:46,510 --> 00:39:47,970
Go to the War Department.
486
00:39:48,095 --> 00:39:52,349
Tell the guard there you want to speak
to General Blankenship, no one else.
487
00:39:52,474 --> 00:39:55,269
Tell him what's happened here.
And hurry.
488
00:40:08,115 --> 00:40:09,325
[dentist] Steve.
489
00:40:12,077 --> 00:40:13,329
[Steve] How is he?
490
00:40:17,041 --> 00:40:21,503
Maybe I've been
seeing too many posters about the enemy.
491
00:40:23,047 --> 00:40:24,632
You know what this is?
492
00:40:24,798 --> 00:40:26,634
Yeah, it's a filling.
Was that the trouble?
493
00:40:26,759 --> 00:40:29,094
There was some decay under it
causing pressure.
494
00:40:29,136 --> 00:40:30,930
He must've been in pain.
495
00:40:32,097 --> 00:40:34,725
Steve, this
filling is made of steel.
496
00:40:35,643 --> 00:40:39,563
Now, I've heard that the Nazis are so
short of gold and silver
497
00:40:39,688 --> 00:40:42,524
that they have to
use steel for fillings.
498
00:40:45,444 --> 00:40:48,822
Of course.
Have you got much more to do on him?
499
00:40:48,948 --> 00:40:51,241
He's about finished.
I put in a temporary,
500
00:40:51,283 --> 00:40:52,660
told him to come back next week.
501
00:40:52,785 --> 00:40:55,329
- You didn't tell him about the filling?
- No.
502
00:40:55,454 --> 00:40:58,457
Good. I'll get you a medal
if what I'm thinking is right.
503
00:40:58,582 --> 00:41:00,292
A gold or silver one.
504
00:41:03,796 --> 00:41:05,339
Make it gold.
505
00:41:16,350 --> 00:41:18,185
[vessel clanging]
506
00:41:18,644 --> 00:41:20,229
Be back in a minute.
507
00:41:23,273 --> 00:41:25,734
Jason, what's going on
down here?
508
00:41:29,488 --> 00:41:30,739
Jason!
509
00:41:38,831 --> 00:41:41,083
Where did Wotan take the plates?
510
00:41:41,125 --> 00:41:43,210
What are his plans
for the counterfeiting?
511
00:41:43,836 --> 00:41:46,004
I don't know. He didn't...
512
00:41:47,047 --> 00:41:51,927
Smith Point. He said someone was
going to pick us up there.
513
00:41:53,846 --> 00:41:55,889
Well, Major, thank you very much.
514
00:41:56,015 --> 00:41:58,684
- But I don't want to keep you.
- No problem.
515
00:41:58,851 --> 00:41:59,935
Where's Maggie?
516
00:42:00,060 --> 00:42:02,980
Something going on in the basement.
Said she'd be right back.
517
00:42:04,815 --> 00:42:07,359
This is one boat
you're both gonna miss.
518
00:42:07,985 --> 00:42:11,113
Service is bad enough
without her taking off like this.
519
00:42:12,823 --> 00:42:16,243
- Maybe we better take a look.
- No, you go on.
520
00:42:16,410 --> 00:42:19,079
- I'll take care of it.
- Now, wait just a minute.
521
00:42:19,204 --> 00:42:22,458
Remember, I told you.
You're top priority.
522
00:42:49,735 --> 00:42:52,404
[Maggie] They've escaped.
Wonder Woman knows the plan.
523
00:42:52,905 --> 00:42:54,323
[Hank] Stand back.
524
00:43:02,039 --> 00:43:03,165
[Maggie] Look out!
525
00:43:10,547 --> 00:43:13,884
Stop. Hold it. Inside.
526
00:43:23,227 --> 00:43:24,686
[Maggie] What about him?
527
00:43:24,895 --> 00:43:27,231
[Hank] Another agent will take
care of Major Trevor.
528
00:43:27,564 --> 00:43:29,858
- Where's Fletcher?
- Is he that Secret Service man?
529
00:43:29,983 --> 00:43:33,821
- Yeah, what'd you do, kill him?
- He's locked in the vault with a bomb.
530
00:43:33,946 --> 00:43:35,948
But that won't matter to you.
531
00:43:43,747 --> 00:43:45,916
[Etta] Sorry, the General's
at the White House,
532
00:43:45,958 --> 00:43:47,126
very high-level meeting.
533
00:43:47,251 --> 00:43:49,336
He'd have my head if I
interrupted in there.
534
00:43:49,461 --> 00:43:51,672
Maggie, couldn't you tell me
what the problem is?
535
00:43:51,797 --> 00:43:54,550
Wonder Woman said
only the General Blankenship.
536
00:43:54,800 --> 00:43:56,343
Wonder Woman?
537
00:43:59,763 --> 00:44:02,724
Maybe I should call the General
at the White House.
538
00:44:50,606 --> 00:44:55,235
Yes, we're just in time. Our submarine
is due to surface in just three minutes.
539
00:45:25,807 --> 00:45:27,601
Check and see what that is.
540
00:45:27,726 --> 00:45:28,977
Quickly.
541
00:45:44,409 --> 00:45:45,827
[ticking]
542
00:46:01,843 --> 00:46:03,053
There it is.
543
00:47:06,742 --> 00:47:08,327
You won this round.
544
00:47:09,161 --> 00:47:13,040
But at least we've eliminated Major
Trevor and that Secret Service agent.
545
00:47:13,165 --> 00:47:15,250
What have you done with them?
546
00:47:15,542 --> 00:47:18,045
- Where are they?
- Valhalla.
547
00:47:20,630 --> 00:47:23,008
[bomb continues ticking]
548
00:47:36,897 --> 00:47:38,273
Oh, bless you.
549
00:47:39,066 --> 00:47:41,443
Another five seconds,
we both would've bought it.
550
00:47:49,868 --> 00:47:52,245
I was so worried.
He said you were dead.
551
00:47:52,370 --> 00:47:56,041
Nothing to worry about Wonder Woman.
We handled this all on our own.
552
00:47:56,541 --> 00:47:58,043
For a change.
553
00:48:01,880 --> 00:48:03,381
Here it is, Etta.
554
00:48:03,673 --> 00:48:05,513
One copy for the General
and one for your file.
555
00:48:08,220 --> 00:48:11,765
Would you file this
with it as a souvenir?
556
00:48:11,890 --> 00:48:14,392
- A $2 bill?
- The last of the $2 bills.
557
00:48:14,518 --> 00:48:17,062
The government decided
to take them out of circulation.
558
00:48:17,187 --> 00:48:20,482
They didn't want
a chance of repetition of Wotan's plan.
559
00:48:20,607 --> 00:48:22,651
The last of the $2 bills.
560
00:48:22,943 --> 00:48:26,905
- It seems historic in a way.
- [Steve] In a way, I guess it is.
561
00:48:27,030 --> 00:48:30,617
I've read this copy of
Dan Fletcher's report to his superiors.
562
00:48:30,742 --> 00:48:33,745
All about the way
you defused the bomb and saved him.
563
00:48:33,870 --> 00:48:35,789
- I really didn't...
- That's not in here.
564
00:48:35,914 --> 00:48:39,793
Just about the spies being captured
and the plates being recovered.
565
00:48:39,918 --> 00:48:42,295
Steve, you gave all the credit
to Wonder Woman.
566
00:48:42,421 --> 00:48:45,465
- Well, she deserves it.
- I guess you're right.
567
00:48:45,841 --> 00:48:49,594
When you come right down to it,
I don't know what we'd do without her.
568
00:48:49,719 --> 00:48:54,516
She is a wonder. Strong and fearless,
still compassionate.
569
00:48:55,267 --> 00:48:58,019
All the virtues of femininity
with none of the vices.
570
00:48:58,145 --> 00:49:01,773
You're right. Sometimes I wish
I was like Wonder Woman.
571
00:49:02,149 --> 00:49:05,318
Most of the time I wish
I was like Wonder Woman.
572
00:49:05,819 --> 00:49:07,946
There's only one Wonder Woman.
573
00:49:08,488 --> 00:49:12,993
I think the most we can do is try to be
the best women we can possibly be.
574
00:49:13,118 --> 00:49:15,579
- [Steve] Sound advice, Diana.
- Thank you.
575
00:49:15,704 --> 00:49:18,415
It's just something my mother
used to tell me.
576
00:49:23,420 --> 00:49:25,463
[theme song playing]
577
00:49:26,673 --> 00:49:30,969
Wonder Woman
578
00:49:31,803 --> 00:49:35,056
All the world is waiting for you
579
00:49:35,974 --> 00:49:38,518
And the power you possess
580
00:49:39,978 --> 00:49:41,563
In your satin tights
581
00:49:41,980 --> 00:49:43,481
Fighting for your rights
582
00:49:44,065 --> 00:49:49,738
And the old red, white and blue
583
00:49:51,239 --> 00:49:53,200
Wonder Woman
584
00:49:55,285 --> 00:49:58,163
All our hopes are pinned upon you
585
00:49:59,331 --> 00:50:02,375
And the magic that you do
586
00:50:03,501 --> 00:50:05,545
Stop a bullet cold
587
00:50:05,587 --> 00:50:07,631
Make the Axis fold
588
00:50:07,672 --> 00:50:13,678
Change their minds
And change the world!
589
00:50:14,262 --> 00:50:15,305
You're a wonder
590
00:50:15,347 --> 00:50:18,016
Wonder Woman
46165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.