Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,846 --> 00:00:13,473
Rise and shine, followers!
2
00:00:13,555 --> 00:00:15,849
Gossip Girl here.
3
00:00:15,932 --> 00:00:18,310
Beginning another day
checking your balances
4
00:00:18,393 --> 00:00:20,021
and holding your feet
to the fire.
5
00:00:20,937 --> 00:00:22,356
Who were you before you met me?
6
00:00:22,440 --> 00:00:27,027
I bet you can't even remember.
And that's how it should be.
7
00:00:28,153 --> 00:00:30,405
Because you don't exist
without me.
8
00:00:30,489 --> 00:00:32,033
I'm your mirror.
9
00:00:32,115 --> 00:00:34,786
And a mirror can't reflect
what it doesn't see.
10
00:00:34,868 --> 00:00:37,621
But maybe you're right
to stay away.
11
00:00:38,914 --> 00:00:40,249
Because something tells me
12
00:00:40,332 --> 00:00:42,412
you're not going to like
what I might show you today.
13
00:00:45,588 --> 00:00:47,631
Or maybe
you'll just continue to see
14
00:00:47,715 --> 00:00:48,715
what you want to see.
15
00:00:50,676 --> 00:00:53,637
Because no matter
how often I show you your truth,
16
00:00:53,720 --> 00:00:56,682
you seem to still go on
believing the lie.
17
00:01:02,271 --> 00:01:03,289
I took the liberty of adding
18
00:01:03,314 --> 00:01:06,067
an extra shot for the girl
who was up all night.
19
00:01:06,150 --> 00:01:07,692
I would ask why, but I know
20
00:01:07,777 --> 00:01:09,319
the many answers
to that question.
21
00:01:09,403 --> 00:01:11,572
At least with Z,
I know what I did.
22
00:01:11,656 --> 00:01:13,825
But with Aki's dad's warning
about me, no idea.
23
00:01:13,908 --> 00:01:16,661
Partying with Miley during
her questionable Bangerz phase.
24
00:01:16,743 --> 00:01:17,930
I confused Jin and J-Hope
at the AMAs.
25
00:01:17,954 --> 00:01:20,206
I know there's no video
of me saying,
26
00:01:20,289 --> 00:01:22,308
"Don't you know who I am"
to security at the chรขteau.
27
00:01:22,332 --> 00:01:23,209
I checked.
28
00:01:23,292 --> 00:01:24,793
Maybe chamomile tea
would be best?
29
00:01:24,876 --> 00:01:26,605
It's like, what if it's not
something specific?
30
00:01:26,629 --> 00:01:28,105
What if it's just about me
in general?
31
00:01:28,129 --> 00:01:30,549
Like a ten-page exposรฉ
about how I'm a terrible person,
32
00:01:30,632 --> 00:01:31,216
and I don't even know it.
33
00:01:31,299 --> 00:01:33,176
That's not possible, sweetheart.
34
00:01:33,260 --> 00:01:35,763
After what I did to my sister
with her boyfriend?
35
00:01:35,847 --> 00:01:39,099
With your ex-boyfriend,
which makes it more complicated.
36
00:01:39,182 --> 00:01:41,936
And you know it wasn't good,
which doesn't make you bad.
37
00:01:42,019 --> 00:01:44,063
And knowing Roger's
"newspapers,"
38
00:01:44,146 --> 00:01:46,858
I'm sure it's just some dated
conservative hate piece
39
00:01:46,941 --> 00:01:49,442
on the dangers of influencers
on today's young minds,
40
00:01:49,527 --> 00:01:50,569
and nothing else.
41
00:01:50,652 --> 00:01:53,531
I just don't wanna be the next
Lea Michele or Ellen,
42
00:01:53,614 --> 00:01:55,533
blindsided by something
I don't even remember.
43
00:01:55,615 --> 00:01:57,492
I can assure you
they weren't blindsided.
44
00:01:58,159 --> 00:02:00,245
We know who we are inside.
45
00:02:00,328 --> 00:02:02,409
There's nothing out there
that we don't already know,
46
00:02:02,456 --> 00:02:04,834
because we don't treat
people badly,
47
00:02:04,917 --> 00:02:06,835
and we own up
to our own mistakes.
48
00:02:08,503 --> 00:02:10,171
Sorry if my paranoia
kept you up.
49
00:02:10,256 --> 00:02:11,090
I was up anyway,
50
00:02:11,174 --> 00:02:12,008
arranging the set
for tonight's concert.
51
00:02:12,091 --> 00:02:14,342
Oh, you could do that
in your sleep.
52
00:02:14,426 --> 00:02:15,486
It's the 20th anniversary
for the label.
53
00:02:15,510 --> 00:02:18,097
You know, it's kind of a big
deal that they asked me,
54
00:02:18,180 --> 00:02:19,699
especially considering
that when I left,
55
00:02:19,723 --> 00:02:20,599
it wasn't on the greatest
of terms.
56
00:02:20,682 --> 00:02:22,518
You couldn't say no to Pink.
57
00:02:22,602 --> 00:02:24,437
Oh, by the way,
there will be passes
58
00:02:24,520 --> 00:02:27,606
for you and the crew.
And Lola's coming.
59
00:02:27,689 --> 00:02:30,776
- Do you mean your fiancรฉe?
- I should hope so.
60
00:02:30,860 --> 00:02:34,112
I should have told you.
I've been worried it's too soon.
61
00:02:34,195 --> 00:02:35,615
More like "about time."
62
00:02:35,698 --> 00:02:37,050
Dad, you've been single
for most of my life.
63
00:02:37,074 --> 00:02:39,200
I need to know
that when I leave here
64
00:02:39,284 --> 00:02:41,662
in a year and a half,
you're not gonna be alone.
65
00:02:41,746 --> 00:02:43,348
- I've always put you first.
- I know.
66
00:02:43,372 --> 00:02:47,668
And I love you for that,
but you deserve happiness too.
67
00:02:47,752 --> 00:02:50,111
You're gonna do great, Dad.
You have nothing to worry about.
68
00:02:50,879 --> 00:02:51,963
Neither do you.
69
00:02:53,716 --> 00:02:55,968
How about a small piece
of good news?
70
00:02:56,051 --> 00:02:59,263
Hmm, a portal opened up
to another world
71
00:02:59,347 --> 00:03:02,807
and sucked everyone I know
into it, leaving us here alone?
72
00:03:02,891 --> 00:03:03,893
Even better.
73
00:03:03,975 --> 00:03:05,537
Instead of having to scramble
for a new place to live,
74
00:03:05,561 --> 00:03:08,040
what would you say if I told you
next month you'll be waking up
75
00:03:08,104 --> 00:03:10,231
in a Greenwich Village
brownstone?
76
00:03:10,316 --> 00:03:12,735
Dad, I'm still
relatively new here,
77
00:03:12,818 --> 00:03:15,070
but I know even after COVID,
we can't afford the Village.
78
00:03:15,153 --> 00:03:16,155
We don't have to.
79
00:03:16,237 --> 00:03:18,050
A friend is letting us sublet.
Two bedrooms, too,
80
00:03:18,074 --> 00:03:20,408
though we'll have to
share a bath.
81
00:03:20,492 --> 00:03:22,161
A friend?
What friend do you know
82
00:03:22,243 --> 00:03:24,079
that has an apartment
in the Vill...
83
00:03:27,123 --> 00:03:29,835
No. No, no, no, no, no, no, no.
No fucking way.
84
00:03:29,919 --> 00:03:31,729
- We don't use that word.
- Yeah, you're right, we don't.
85
00:03:31,753 --> 00:03:33,546
Not about him.
He's not our friend.
86
00:03:33,631 --> 00:03:35,007
Davis is being generous,
87
00:03:35,091 --> 00:03:36,735
and we could both stand
to be more open-minded.
88
00:03:36,759 --> 00:03:38,385
Let's open our minds
89
00:03:38,468 --> 00:03:39,844
to the psychological
implications
90
00:03:39,929 --> 00:03:42,115
that come with... with accepting
charity from two people
91
00:03:42,139 --> 00:03:44,015
who've been nothing
but awful to us.
92
00:03:44,099 --> 00:03:46,227
They're trying to help us.
That's not awful.
93
00:03:46,310 --> 00:03:48,270
- It's what family does.
- Family doesn't keep you
94
00:03:48,353 --> 00:03:50,814
from seeing your dying wife
and unborn child, okay?
95
00:03:50,897 --> 00:03:54,192
Family doesn't get you evicted
or... or steal your boyfriend.
96
00:03:54,276 --> 00:03:56,444
If I could get past
the terrible things
97
00:03:56,528 --> 00:03:57,649
that Davis has done to me...
98
00:03:57,697 --> 00:03:59,656
You didn't speak to each other
for 15 years, okay?
99
00:03:59,699 --> 00:04:00,800
So how about I reevaluate
my relationship with Julien
100
00:04:00,824 --> 00:04:02,659
when I'm 30?
101
00:04:07,455 --> 00:04:10,042
Good morning, sunsh...
Who is that for?
102
00:04:10,126 --> 00:04:12,169
- Are you and Obie finally back...
- No.
103
00:04:12,252 --> 00:04:15,213
Because everyone thinks
that I'm a bad person,
104
00:04:15,296 --> 00:04:16,377
I am trying to make amends.
105
00:04:20,802 --> 00:04:23,096
Maybe with, like, Diet Prada,
but with her?
106
00:04:23,180 --> 00:04:26,057
Oh, my God, Julien.
She tried to delegitimize you.
107
00:04:26,141 --> 00:04:26,891
She actively worked against you.
108
00:04:26,975 --> 00:04:29,478
Only because I let her down.
109
00:04:29,562 --> 00:04:30,312
Honey,
you can't let down assistants.
110
00:04:30,396 --> 00:04:32,355
They're already
as low as they can go.
111
00:04:32,439 --> 00:04:34,024
Well, think of it as spin, then.
112
00:04:34,108 --> 00:04:36,985
Because if something really bad
is about to come out about me,
113
00:04:37,069 --> 00:04:39,988
I need to show everyone
just how good I can be.
114
00:04:40,072 --> 00:04:43,742
So the best way to do that
is be a bigger person, right?
115
00:04:44,451 --> 00:04:45,531
- Right?
- Okay. Oh, my God.
116
00:04:49,706 --> 00:04:51,667
No thank you. I'm off salmon.
117
00:04:51,750 --> 00:04:53,586
Luna says
you have an apology prepared?
118
00:04:53,668 --> 00:04:54,336
Not an apology,
119
00:04:54,420 --> 00:04:57,173
but an explanation
for my behavior.
120
00:04:57,255 --> 00:04:58,567
This isn't couple's counseling.
121
00:04:58,591 --> 00:05:00,718
You're either sorry
that you gave up on yourself
122
00:05:00,800 --> 00:05:02,177
by handing over
all of your power
123
00:05:02,261 --> 00:05:03,512
to Buffalo Exchange,
124
00:05:03,596 --> 00:05:05,615
or you're ready to take back
what's rightfully yours
125
00:05:05,639 --> 00:05:09,310
by twisting the knife that
you already plunged in her back,
126
00:05:09,393 --> 00:05:11,019
ending her once and for all.
127
00:05:11,562 --> 00:05:13,064
I miss you, bitch.
128
00:05:13,146 --> 00:05:15,858
- Hmm. That's it?
- That's it.
129
00:05:17,567 --> 00:05:18,860
I'll think about it.
130
00:05:22,822 --> 00:05:25,451
Find anything out?
131
00:05:25,533 --> 00:05:27,244
Nothing. Your feed's so clean,
132
00:05:27,327 --> 00:05:29,454
you make Greta Thunberg
look like Jeffrey Toobin.
133
00:05:29,538 --> 00:05:31,790
Whatever is coming,
it is just gossip.
134
00:05:31,874 --> 00:05:33,709
Lies made up to sell to papers.
135
00:05:33,793 --> 00:05:35,627
Aki should just ask his dad
outright.
136
00:05:35,711 --> 00:05:36,812
I feel weird about asking him
137
00:05:36,836 --> 00:05:37,898
because things aren't great
with him and his dad.
138
00:05:37,922 --> 00:05:40,548
Well, he'll do it for you, JC.
You just have to ask.
139
00:05:41,300 --> 00:05:43,677
Second stop on the apology tour?
140
00:05:44,970 --> 00:05:50,266
Looks like that performance
has been postponed indefinitely.
141
00:05:50,350 --> 00:05:52,245
- Search my name on Reddit.
- Only if you promise
142
00:05:52,269 --> 00:05:53,869
to wash my eyes out
with hand sani after.
143
00:05:54,230 --> 00:05:55,509
I love you.
144
00:05:57,233 --> 00:05:58,983
Hi, baby.
145
00:06:01,278 --> 00:06:03,697
- Where's mine?
- You've had enough.
146
00:06:03,781 --> 00:06:06,324
Oh, that's why you left me
on read this weekend.
147
00:06:06,408 --> 00:06:08,911
You've had your fill
of being filled.
148
00:06:08,994 --> 00:06:11,372
I wasn't talking about you,
although I wish I was.
149
00:06:11,454 --> 00:06:13,374
I don't think
school is the best place
150
00:06:13,456 --> 00:06:14,456
for this conversation.
151
00:06:15,084 --> 00:06:16,168
No need to continue.
152
00:06:16,252 --> 00:06:18,629
I'm all good, mes amis.
153
00:06:18,711 --> 00:06:19,898
You know, I'm glad
that I could have been
154
00:06:19,922 --> 00:06:24,175
the antibiotic that you needed
to get you guys healthier again.
155
00:06:24,259 --> 00:06:26,011
And we thank you for that.
I do not remember
156
00:06:26,095 --> 00:06:28,805
the last time I've felt so calm,
and... and collected,
157
00:06:28,889 --> 00:06:30,850
- and chill.
- It's true.
158
00:06:30,932 --> 00:06:33,726
But now, I'm ready to get back
to seriousness, so...
159
00:06:33,810 --> 00:06:37,898
Same. All that solo time
has allowed me to, uh,
160
00:06:37,981 --> 00:06:40,358
conserve my resources
in anticipation
161
00:06:40,442 --> 00:06:43,737
for a rendezvous
with a ballerina.
162
00:06:43,821 --> 00:06:45,697
Ooh.
163
00:06:45,781 --> 00:06:46,882
I'll, uh, I'll take a vid
for the next time
164
00:06:46,906 --> 00:06:50,411
- you guys hit a bumpy patch.
- No need for that.
165
00:06:51,286 --> 00:06:52,471
I think we're good.
166
00:06:52,495 --> 00:06:56,082
And now, if only you and Obie
could get back good
167
00:06:56,167 --> 00:06:57,269
with each other.
168
00:06:57,293 --> 00:07:00,045
I wouldn't hold your breath.
And I bet he isn't either.
169
00:07:00,129 --> 00:07:02,423
He's always been
this way, our Otto.
170
00:07:02,505 --> 00:07:03,608
Ever since he was
a young boy, well,
171
00:07:03,632 --> 00:07:06,802
he cared more about the world
than himself.
172
00:07:06,886 --> 00:07:09,137
Sometimes to his,
or its, detriment.
173
00:07:09,221 --> 00:07:11,639
"Detriment"
is a bit of an understatement
174
00:07:11,723 --> 00:07:14,018
regarding the uprising
that was instigated
175
00:07:14,100 --> 00:07:16,937
by your son outside
of the Navy Yard development.
176
00:07:17,021 --> 00:07:20,608
Everything is a learning curve
these days, for all of us.
177
00:07:20,690 --> 00:07:23,569
We spoke after the incident,
and Otto now understands
178
00:07:23,651 --> 00:07:25,862
that there's a time and place
to speak up...
179
00:07:26,654 --> 00:07:27,781
and a time and place
180
00:07:27,865 --> 00:07:29,533
- to wait your turn.
- Yeah.
181
00:07:29,617 --> 00:07:32,577
He had very legitimate concerns
about our project.
182
00:07:32,661 --> 00:07:36,415
He just voiced them
in the wrong direction.
183
00:07:36,497 --> 00:07:40,793
So, have those concerns
been addressed, Otto?
184
00:07:40,877 --> 00:07:42,254
- Um, well, the...
- Yes.
185
00:07:42,338 --> 00:07:45,257
After he brought it
to our attention
186
00:07:45,341 --> 00:07:48,134
that we inadvertently displaced
a group of people
187
00:07:48,218 --> 00:07:49,887
experiencing homelessness,
188
00:07:49,970 --> 00:07:51,322
we found a way to proceed
with the development,
189
00:07:51,346 --> 00:07:54,432
and a new and improved shelter.
190
00:07:55,725 --> 00:07:57,603
There's a reason
that his father and I
191
00:07:57,685 --> 00:08:00,146
call him the family conscience.
192
00:08:00,230 --> 00:08:03,651
Um, I would like to, you know,
personally apologize
193
00:08:03,733 --> 00:08:06,694
to the city of New York
for any destruction
194
00:08:06,778 --> 00:08:08,697
that my actions may have caused.
195
00:08:08,781 --> 00:08:10,824
That's certainly
not how I was raised.
196
00:08:12,033 --> 00:08:14,202
Uh, and so I will, you know,
from now on,
197
00:08:14,286 --> 00:08:15,870
go forward
with... with that in mind.
198
00:08:16,956 --> 00:08:19,707
Okay. Well, we will see
what happens next.
199
00:08:19,792 --> 00:08:23,254
Thank you, Helena and Otto,
for speaking with us today.
200
00:08:23,336 --> 00:08:25,255
- Thank you.
- Thank you, Alisyn.
201
00:08:25,338 --> 00:08:26,882
And we're clear.
202
00:08:29,218 --> 00:08:31,720
Articulate and remorseful.
203
00:08:31,803 --> 00:08:36,015
Now, do it again tonight at
our dinner with Roger and Aki,
204
00:08:36,100 --> 00:08:37,809
and we can put this whole thing
to bed.
205
00:08:37,893 --> 00:08:38,601
Aki's gonna be there? I...
206
00:08:38,686 --> 00:08:41,480
We're, like, weird
right now, Mom.
207
00:08:41,562 --> 00:08:43,982
Well, then apologize to him
before you get there.
208
00:08:44,066 --> 00:08:45,734
Apologize for what?
I didn't... I...
209
00:08:46,693 --> 00:08:47,735
I did nothing.
210
00:08:48,320 --> 00:08:50,697
Why do I doubt that?
211
00:08:50,780 --> 00:08:52,115
Look, I heard about you
and Zoya.
212
00:08:52,198 --> 00:08:53,658
- It's for the best.
- Hmm.
213
00:08:55,119 --> 00:08:57,495
Grill at 8:00?
214
00:08:57,578 --> 00:08:59,956
Wear the Kiton
I got you in Milano.
215
00:09:00,039 --> 00:09:01,039
Brings out your eyes.
216
00:09:05,586 --> 00:09:07,907
I mean, I thought I
would sleep, but it was at 3:00,
217
00:09:07,965 --> 00:09:09,692
- and then I was, like, "What?"
- Sorry. What?
218
00:09:09,716 --> 00:09:12,094
I said, I couldn't sleep
last night. I was so excited.
219
00:09:12,177 --> 00:09:13,177
Today is the day, right?
220
00:09:14,804 --> 00:09:15,972
Early Hanukkah presents.
221
00:09:16,724 --> 00:09:18,308
Are Tamagotchis back?
222
00:09:18,392 --> 00:09:20,287
State-of-the-art security
to ensure no more coups.
223
00:09:20,311 --> 00:09:23,187
When you go to sign in to Insta,
224
00:09:23,272 --> 00:09:25,024
you'll need the code
from these fobs.
225
00:09:25,106 --> 00:09:25,774
It changes every five minutes.
226
00:09:25,857 --> 00:09:27,735
Can't I just use
the authenticator?
227
00:09:27,817 --> 00:09:30,070
Stronger security to not
have it all on your phone.
228
00:09:30,153 --> 00:09:31,423
Have you written the post yet?
Can I see it?
229
00:09:31,447 --> 00:09:35,326
- No. I'm not posting that.
- Are you crazy?
230
00:09:35,408 --> 00:09:36,701
That tip
is Anonymous-grade shit.
231
00:09:36,784 --> 00:09:41,539
That will level us up
from blind item to Ronan Farrow,
232
00:09:41,623 --> 00:09:44,209
minus the plastic surgery,
which I'm still considering.
233
00:09:44,293 --> 00:09:45,352
That tip was stream
of consciousness
234
00:09:45,376 --> 00:09:48,172
from a drunk and sad woman.
235
00:09:48,254 --> 00:09:50,381
There's zero verification
to back it up.
236
00:09:50,466 --> 00:09:52,759
No corroborating tips,
no legal filings.
237
00:09:52,842 --> 00:09:53,552
I... it could literally just be...
238
00:09:53,634 --> 00:09:56,929
Gossip?
It's in the name, sweetie.
239
00:09:57,014 --> 00:09:59,557
You know what isn't?
Libel. Defamation.
240
00:09:59,640 --> 00:10:01,559
Or 17 other ways
this could go wrong.
241
00:10:01,643 --> 00:10:03,562
And that's just on us.
I mean, can you imagine
242
00:10:03,644 --> 00:10:04,480
what this would do to Julien?
243
00:10:04,562 --> 00:10:07,899
How is something
as inflammatory as this
244
00:10:07,982 --> 00:10:09,293
in service
of our mission statement?
245
00:10:09,317 --> 00:10:10,193
You mean the one that says
246
00:10:10,277 --> 00:10:11,712
to hold people
accountable for their actions?
247
00:10:11,736 --> 00:10:15,407
Which no one can do
if you don't get this out there.
248
00:10:15,490 --> 00:10:16,850
- Even if it's true...
- It's true.
249
00:10:20,453 --> 00:10:23,581
...it's way too complicated
and incendiary for a blind item.
250
00:10:23,664 --> 00:10:26,335
Should we ask our partners
in crime and punishment
251
00:10:26,418 --> 00:10:27,251
what they think?
252
00:10:27,336 --> 00:10:29,171
We brought those teachers on
as an alibi,
253
00:10:29,254 --> 00:10:31,673
- not a board of directors.
- I knew you'd say that.
254
00:10:31,756 --> 00:10:34,259
- That's why I already told them.
- You did what?
255
00:10:34,342 --> 00:10:36,845
Which I agree
was a really bad idea,
256
00:10:36,928 --> 00:10:38,971
but we did bring them on
for a reason.
257
00:10:39,056 --> 00:10:41,392
Maybe they'll agree with you,
and then Wendy...
258
00:10:42,518 --> 00:10:44,644
and I will never bring it up
again.
259
00:10:47,313 --> 00:10:50,817
Fine. I'll hear them out.
260
00:10:50,900 --> 00:10:54,404
But at the end of the day,
it's still my decision.
261
00:10:54,488 --> 00:10:56,697
I got the tip.
I choose what we do with it.
262
00:11:05,124 --> 00:11:06,207
I just wanted to ask...
263
00:11:09,753 --> 00:11:12,673
I'm losing it, Ak.
Every time someone looks at me,
264
00:11:12,755 --> 00:11:14,567
I feel like they know that
I've done something horrible.
265
00:11:14,591 --> 00:11:15,967
I mean, didn't you?
266
00:11:16,051 --> 00:11:17,677
You're Team Z?
267
00:11:17,760 --> 00:11:19,471
- Twist.
- No. I'm Team No Team.
268
00:11:19,554 --> 00:11:21,282
I just think this whole thing
was an easily avoidable mess.
269
00:11:21,306 --> 00:11:23,808
It was. And I'm sorry.
270
00:11:25,144 --> 00:11:27,187
You wanna know
what my dad meant?
271
00:11:27,270 --> 00:11:27,980
When there's a target
on your back,
272
00:11:28,062 --> 00:11:29,648
it's hard to forget
that it's there.
273
00:11:29,730 --> 00:11:31,357
I haven't slept.
It's... it's hard for me
274
00:11:31,442 --> 00:11:32,876
to focus on anything, and...
275
00:11:32,900 --> 00:11:35,486
My advice? If you resolve
things with Zoya,
276
00:11:35,571 --> 00:11:36,713
maybe you won't even remember
277
00:11:36,738 --> 00:11:38,799
whatever my dad was talking
about in the first place,
278
00:11:38,823 --> 00:11:41,409
which...
...was probably nothing.
279
00:11:41,493 --> 00:11:43,173
They're agents of chaos.
None of it's real.
280
00:11:44,580 --> 00:11:46,706
But he is in town right now.
281
00:11:49,375 --> 00:11:53,337
Thank you.
And if I can return the favor,
282
00:11:53,422 --> 00:11:55,567
you and I both know that Obie
is not good with conflict.
283
00:11:55,591 --> 00:11:58,719
You're his best friend.
He needs you.
284
00:11:58,802 --> 00:12:01,053
Well, maybe I don't need him
right now.
285
00:12:16,945 --> 00:12:19,530
You're late. Now I'm gonna have
one less orgasm.
286
00:12:19,615 --> 00:12:20,532
It's only 10:00.
You don't go on until 2:00.
287
00:12:20,615 --> 00:12:22,868
Do not tell me that's a dozen.
288
00:12:22,951 --> 00:12:24,577
Even numbered flowers
are for funerals.
289
00:12:24,661 --> 00:12:27,163
Okay.
290
00:12:30,082 --> 00:12:31,083
It's too late.
291
00:12:31,168 --> 00:12:32,586
You already cursed
my performance.
292
00:12:33,629 --> 00:12:36,215
If I break a leg today,
I'll have you killed.
293
00:12:36,298 --> 00:12:38,049
Really?
294
00:12:38,133 --> 00:12:39,842
Do you, uh, need some help?
295
00:12:40,760 --> 00:12:41,928
- Hmm?
- Hmm. Yeah.
296
00:13:01,490 --> 00:13:04,493
- Perhaps you cursed your own.
- Huh? What?
297
00:13:05,576 --> 00:13:08,038
Hold on.
298
00:13:12,000 --> 00:13:12,750
Maybe it's just the Adderall.
299
00:13:12,833 --> 00:13:15,379
Allow me to work it out
of my system.
300
00:13:27,849 --> 00:13:31,144
I totally understand
your hesitation, Kate.
301
00:13:31,227 --> 00:13:33,145
First and foremost,
we're nurturers.
302
00:13:33,230 --> 00:13:35,148
And what this type of scandal
can do
303
00:13:35,231 --> 00:13:38,943
to the still-developing psyches
of these kids concerns me.
304
00:13:39,027 --> 00:13:41,529
- So I hold off?
- Hold off?
305
00:13:41,613 --> 00:13:42,893
Isn't this why you started this?
306
00:13:42,947 --> 00:13:45,408
So these monsters could get
what was coming to them?
307
00:13:45,491 --> 00:13:47,536
Why protect them now?
308
00:13:47,619 --> 00:13:49,556
No, no, Kate,
you're sending that to everyone.
309
00:13:49,580 --> 00:13:50,913
Oh, I see how it is.
310
00:13:50,998 --> 00:13:55,043
People disagree with you,
so you don't wanna talk anymore.
311
00:13:55,126 --> 00:13:57,421
You're not the activist
you claim to be.
312
00:13:57,504 --> 00:13:59,298
Just another politician.
313
00:13:59,380 --> 00:14:00,631
I agree.
314
00:14:00,716 --> 00:14:02,777
What do you agree with, Scott?
You literally just showed up.
315
00:14:02,801 --> 00:14:04,219
Hey, calm down.
316
00:14:04,302 --> 00:14:06,929
Or whatever version of that
I'm allowed to say these days.
317
00:14:07,014 --> 00:14:10,433
The fear amongst us is
that you're no longer impartial.
318
00:14:10,517 --> 00:14:13,061
"The fear amongst us"?
319
00:14:13,144 --> 00:14:14,980
Wh... Have you been meeting
without me?
320
00:14:15,062 --> 00:14:15,772
I think what Wendy's trying
to say...
321
00:14:15,855 --> 00:14:18,232
Have you been meeting
without me?
322
00:14:18,317 --> 00:14:19,067
Of course not.
323
00:14:19,150 --> 00:14:21,403
But you did get close
with Zoya Lott,
324
00:14:21,485 --> 00:14:23,529
and I see the same pattern
beginning with Julien.
325
00:14:23,614 --> 00:14:24,489
Just because I care
326
00:14:24,572 --> 00:14:26,700
about what a young woman
might go through if...
327
00:14:26,783 --> 00:14:28,159
See, that's the problem.
328
00:14:28,243 --> 00:14:31,495
You can't project human emotions
onto wild beasts.
329
00:14:31,580 --> 00:14:33,331
That's how they kill you.
330
00:14:33,414 --> 00:14:35,834
Instead of talking about
what could go wrong if you post,
331
00:14:35,917 --> 00:14:38,419
think about what could go wrong
if you don't.
332
00:14:38,503 --> 00:14:40,672
If it's true.
333
00:14:40,755 --> 00:14:42,506
Why would she say it
if it weren't?
334
00:14:42,591 --> 00:14:44,676
Why do we only post
what you see fit?
335
00:14:44,759 --> 00:14:47,678
We have to go after them
at every opportunity.
336
00:14:47,763 --> 00:14:48,679
If we don't if reinforces
they can get away
337
00:14:48,764 --> 00:14:51,432
- with anything.
- I agree.
338
00:14:51,515 --> 00:14:53,684
I know you have a good heart,
339
00:14:53,769 --> 00:14:56,562
but it's time
for the hard truth.
340
00:14:56,647 --> 00:14:58,190
This thing is bigger
than you now.
341
00:14:58,273 --> 00:14:59,941
Why are you here?
You aren't even...
342
00:15:00,024 --> 00:15:01,525
I say we post the damn thing.
343
00:15:01,610 --> 00:15:03,028
Shall we take a vote?
344
00:15:03,110 --> 00:15:04,488
We don't vote.
345
00:15:04,571 --> 00:15:06,572
We do now.
So what should it be?
346
00:15:06,657 --> 00:15:07,908
Whether to post the tip,
347
00:15:07,990 --> 00:15:10,159
or deciding if Kate stays
or goes?
348
00:15:10,243 --> 00:15:13,038
Let's start with one,
and then mull over the other.
349
00:15:13,120 --> 00:15:14,914
- That seems fair.
- Democracy at work.
350
00:15:19,628 --> 00:15:21,504
- I'll go.
- Yes, please.
351
00:15:21,587 --> 00:15:23,548
- Just...
- No.
352
00:15:23,631 --> 00:15:24,883
- Just let me...
- No.
353
00:15:24,966 --> 00:15:27,427
- There's nothing you can say.
- There's gotta be something.
354
00:15:27,510 --> 00:15:29,971
That's what you people think.
Always under the assumption
355
00:15:30,054 --> 00:15:31,414
there's a way
out of your problems.
356
00:15:33,015 --> 00:15:34,786
But you're not buying your way
out of this one.
357
00:15:34,809 --> 00:15:37,437
- What are you talking about?
- Come on. Your dad's apartment?
358
00:15:38,647 --> 00:15:39,523
What?
359
00:15:39,605 --> 00:15:41,441
Whatever. If you're not
gonna leave, I will.
360
00:15:41,524 --> 00:15:43,110
I know I fucked up.
361
00:15:43,192 --> 00:15:45,486
I'm not trying to get my way
out of it. I just...
362
00:15:46,446 --> 00:15:47,465
I wanna make it right somehow.
363
00:15:47,489 --> 00:15:50,158
No, what you want is for me
to let you off the hook.
364
00:15:50,241 --> 00:15:54,705
You and Obie are perfect
for each other in that way.
365
00:15:54,788 --> 00:15:56,515
You both wanna be told
you're not as bad as you feel.
366
00:15:56,539 --> 00:15:59,167
So here's an idea.
367
00:16:00,251 --> 00:16:01,919
After school today, go home,
368
00:16:02,003 --> 00:16:05,423
put on your best
10,000-dollar poorcore,
369
00:16:05,506 --> 00:16:06,775
sit on your 40,000-dollar
mattress
370
00:16:06,799 --> 00:16:09,720
in your 15-million dollar
apartment,
371
00:16:09,802 --> 00:16:12,764
and rest with the knowledge
that you're the problem.
372
00:16:13,557 --> 00:16:14,557
You're broken, Julien.
373
00:16:14,640 --> 00:16:17,601
Just like your dad.
Just like everyone around you.
374
00:16:19,104 --> 00:16:20,104
You're right.
375
00:16:20,855 --> 00:16:22,023
Obie knew it. You know it.
376
00:16:24,192 --> 00:16:25,402
Even Aki's dad knows it.
377
00:16:26,695 --> 00:16:27,903
You know what else we know?
378
00:16:27,988 --> 00:16:30,782
You deserve
whatever you've got coming.
379
00:16:34,870 --> 00:16:36,509
Oh, I'm sorry. I'm sorry.
380
00:16:36,580 --> 00:16:37,706
No, you're not.
381
00:16:43,544 --> 00:16:45,254
Yo, Aki, can we talk
for a sec, bro?
382
00:16:45,337 --> 00:16:47,024
How will you know what to say
without Mommy around?
383
00:16:47,048 --> 00:16:48,400
Come on.
That's not fair, all right?
384
00:16:48,424 --> 00:16:50,469
I did not want to do
that interview. I had to.
385
00:16:50,552 --> 00:16:53,138
Oh. And you and Julien,
you had to do that too?
386
00:16:53,221 --> 00:16:54,365
That's what you're upset about?
387
00:16:54,389 --> 00:16:55,307
I thought it was the...
the gay thing.
388
00:16:55,389 --> 00:16:58,393
- The gay thing?
- The bi thing, man. I'm sorry.
389
00:16:58,476 --> 00:16:59,351
Look, you know what I meant,
all right?
390
00:16:59,436 --> 00:17:00,913
No, I don't. And I don't think
you do either.
391
00:17:00,937 --> 00:17:03,606
I don't have a problem
with your sexuality.
392
00:17:03,690 --> 00:17:06,151
What I do have a problem with
is you thinking that I do.
393
00:17:06,233 --> 00:17:08,361
So my perception has to line up
with your reality?
394
00:17:08,444 --> 00:17:09,237
What are you talking about?
395
00:17:09,320 --> 00:17:11,155
It must be nice
to expect everyone
396
00:17:11,239 --> 00:17:12,865
to see the world
the way you see it.
397
00:17:12,949 --> 00:17:14,451
My world is not your world.
398
00:17:14,534 --> 00:17:16,076
My experience
is not your experience.
399
00:17:16,161 --> 00:17:17,788
And I wish you understood that,
400
00:17:17,871 --> 00:17:20,310
because then maybe you could see
how your actions hurt people.
401
00:17:20,957 --> 00:17:22,459
Zoya, me, Julien.
402
00:17:22,541 --> 00:17:24,342
Maybe in your world
you can explain that away,
403
00:17:24,419 --> 00:17:26,505
but in mine,
we're not friends right now.
404
00:17:26,587 --> 00:17:28,757
'Cause you don't see me.
You only see yourself.
405
00:17:31,801 --> 00:17:34,554
Good morning,
followers. Trigger warning.
406
00:17:34,637 --> 00:17:36,472
This post will not be pretty.
407
00:17:36,556 --> 00:17:38,517
While I usually like
to have fun,
408
00:17:38,599 --> 00:17:40,684
this is no time for frivolity.
409
00:17:42,229 --> 00:17:44,689
And while this is
as of yet unsubstantiated,
410
00:17:44,772 --> 00:17:46,732
I cannot turn a blind eye
to this blind item.
411
00:17:46,817 --> 00:17:47,858
Jules.
412
00:17:47,942 --> 00:17:49,420
I saw.
Meet me out front.
413
00:17:49,443 --> 00:17:50,237
Jules! Where is she going?
414
00:17:50,319 --> 00:17:52,697
It appears a certain father
415
00:17:52,780 --> 00:17:55,826
to one of Constance's
most influential students
416
00:17:55,909 --> 00:17:58,369
is being accused of something
very serious.
417
00:17:59,578 --> 00:18:01,873
We've always
known this dad as dry,
418
00:18:01,957 --> 00:18:05,125
but he might have some bottles
hidden in his closet.
419
00:18:05,210 --> 00:18:07,045
- You're distracted.
- Huh?
420
00:18:07,128 --> 00:18:09,881
Is it someone else? Invite them.
421
00:18:09,964 --> 00:18:11,733
One of them
allegedly used to ease a woman
422
00:18:11,758 --> 00:18:14,260
into a level of consent
423
00:18:14,344 --> 00:18:16,846
she had no intention
of providing.
424
00:18:16,930 --> 00:18:17,949
Being that I'm breaking
this news,
425
00:18:17,972 --> 00:18:20,724
I can't share anything further
426
00:18:20,808 --> 00:18:23,144
so as to not risk
my credibility.
427
00:18:24,144 --> 00:18:26,105
All I know
is there's a woman out there
428
00:18:26,189 --> 00:18:27,250
whose story should be heard.
429
00:18:27,273 --> 00:18:31,152
If she chooses to talk,
we all must listen.
430
00:18:31,236 --> 00:18:34,739
This must be what my dad
was talking about.
431
00:18:34,823 --> 00:18:37,075
You need to find out
what he knows, now.
432
00:18:40,161 --> 00:18:41,161
Dad? Dad!
433
00:18:43,455 --> 00:18:45,500
Dad.
434
00:18:45,584 --> 00:18:47,042
Maybe try calling him again?
435
00:18:47,126 --> 00:18:48,126
I've been calling him.
436
00:18:48,169 --> 00:18:50,048
It's going straight
to voicemail, which is full.
437
00:18:52,632 --> 00:18:54,509
What?
438
00:18:59,513 --> 00:19:00,673
I'll give you two some space.
439
00:19:05,269 --> 00:19:06,770
Are you okay?
440
00:19:08,522 --> 00:19:11,859
I can't fathom what you must
be going through right now.
441
00:19:12,986 --> 00:19:14,069
Dad.
442
00:19:14,153 --> 00:19:17,115
If I were you, I wouldn't wanna
look at me, or talk to me,
443
00:19:17,198 --> 00:19:19,951
- or be in the same room as me.
- Dad.
444
00:19:20,035 --> 00:19:22,453
I wanted to tell you.
I knew this was coming.
445
00:19:22,537 --> 00:19:23,454
I just couldn't find
the right time.
446
00:19:23,538 --> 00:19:25,289
Dad.
447
00:19:28,084 --> 00:19:31,046
- Is it true?
- No. Of course not.
448
00:19:32,380 --> 00:19:32,963
But does that matter?
449
00:19:33,048 --> 00:19:35,215
My lawyers and I, we were gonna
450
00:19:35,299 --> 00:19:36,484
get out in front of this thing,
but that...
451
00:19:36,509 --> 00:19:39,304
school blog of yours,
they didn't give us any warning.
452
00:19:40,763 --> 00:19:41,806
You know, that woman
453
00:19:41,890 --> 00:19:44,768
who's saying these things
about me, I barely know her.
454
00:19:44,851 --> 00:19:46,769
I've never been alone with her
in my life.
455
00:19:46,853 --> 00:19:50,147
- Why didn't you tell me?
- I felt like...
456
00:19:51,650 --> 00:19:52,692
by talking about it,
457
00:19:52,776 --> 00:19:55,403
I would validate
her claim somehow.
458
00:19:55,487 --> 00:19:58,198
- But you do know her.
- Yeah, she's a manager.
459
00:19:59,406 --> 00:20:00,491
The first time I met her,
460
00:20:00,575 --> 00:20:02,618
she was Riley's assistant
a decade ago.
461
00:20:03,536 --> 00:20:05,829
The last time we spoke,
it was a dispute
462
00:20:05,913 --> 00:20:08,249
over some contract
renegotiation. I won.
463
00:20:09,334 --> 00:20:12,045
So... it's retaliation?
464
00:20:13,462 --> 00:20:14,462
Over money?
465
00:20:15,256 --> 00:20:16,256
Maybe.
466
00:20:18,343 --> 00:20:22,055
Fuck. Fuck!
This is going to destroy me.
467
00:20:23,932 --> 00:20:26,518
I can't dispute it.
468
00:20:26,601 --> 00:20:28,769
It would look defensive.
469
00:20:28,853 --> 00:20:29,913
And I wouldn't believe
me anyway,
470
00:20:29,938 --> 00:20:32,022
not after the life I've lived.
471
00:20:32,106 --> 00:20:34,150
But none of that matters.
472
00:20:34,233 --> 00:20:36,568
All that matters
is that you know the truth.
473
00:20:36,653 --> 00:20:37,653
I swear to you...
474
00:20:38,947 --> 00:20:41,865
on everything I love on my life,
on my work, on you,
475
00:20:42,534 --> 00:20:43,701
I did not sleep with
476
00:20:43,785 --> 00:20:46,078
or in any way take advantage
of that woman.
477
00:20:49,833 --> 00:20:51,625
If you don't believe me,
no one will.
478
00:20:54,003 --> 00:20:55,963
Of course I believe you.
479
00:20:56,047 --> 00:20:58,215
I hate that anyone
would even suggest it.
480
00:20:58,298 --> 00:21:01,553
I know you could never do
something like that. I...
481
00:21:02,095 --> 00:21:03,095
I know.
482
00:21:04,221 --> 00:21:06,016
Hey, we just have to hope
483
00:21:06,098 --> 00:21:07,808
that this thing
sorts itself out,
484
00:21:07,892 --> 00:21:10,394
and we can all find
some kind of peace again.
485
00:21:10,478 --> 00:21:12,188
Because while
there isn't an ounce of truth
486
00:21:12,271 --> 00:21:13,271
to Lauren's claim...
487
00:21:14,941 --> 00:21:15,941
she's clearly hurting.
488
00:21:17,277 --> 00:21:19,320
It's because of something
I must have done.
489
00:21:19,903 --> 00:21:21,740
It's okay, Dad.
490
00:21:22,574 --> 00:21:24,826
I'm here.
I'm not going anywhere.
491
00:21:28,371 --> 00:21:30,457
He's a monster, and I want
nothing to do with him
492
00:21:30,539 --> 00:21:31,332
ever again.
493
00:21:31,415 --> 00:21:33,000
I understand
why you feel that way,
494
00:21:33,084 --> 00:21:34,894
but you don't know anything
for sure right now.
495
00:21:34,919 --> 00:21:37,064
I know that I believe women.
And right now, I'm horrified
496
00:21:37,087 --> 00:21:38,256
my own father doesn't.
497
00:21:38,338 --> 00:21:39,357
Of course, I believe women.
498
00:21:39,382 --> 00:21:42,301
But I dedicated my entire life
to the principle
499
00:21:42,384 --> 00:21:44,929
that people are innocent
until proven guilty.
500
00:21:45,012 --> 00:21:47,182
Right now, there's zero facts
to base this on.
501
00:21:47,265 --> 00:21:49,144
It's an anonymous tip
on an anonymous Instagram.
502
00:21:49,851 --> 00:21:51,435
Okay. So... what?
503
00:21:51,519 --> 00:21:54,439
I wait to reserve my judgment
until his trial,
504
00:21:54,521 --> 00:21:57,650
where he gets off
because he has money and fame
505
00:21:57,733 --> 00:21:59,443
and a shit ton of NDAs?
506
00:21:59,527 --> 00:22:01,320
The system
you've dedicated your life to
507
00:22:01,403 --> 00:22:02,403
isn't exactly foolproof.
508
00:22:03,073 --> 00:22:04,073
Okay.
509
00:22:04,115 --> 00:22:06,992
But you know what's worse?
Taking gossip as fact.
510
00:22:07,076 --> 00:22:08,494
For all we know,
511
00:22:08,577 --> 00:22:09,763
someone could be trying
to smear Davis's name.
512
00:22:09,788 --> 00:22:12,457
Smear his name?
513
00:22:12,539 --> 00:22:14,416
Do you know
how many sexual assault cases
514
00:22:14,500 --> 00:22:16,544
that are reported
turn out to be false?
515
00:22:16,627 --> 00:22:19,130
Between two and six percent.
I looked it up, Dad.
516
00:22:19,213 --> 00:22:21,799
Between two and six percent.
Why are you defending him?
517
00:22:22,467 --> 00:22:23,134
Is it about the apartment?
518
00:22:23,218 --> 00:22:25,135
Are you afraid
to lose free rent?
519
00:22:25,220 --> 00:22:26,679
No, of course
it isn't about that.
520
00:22:26,762 --> 00:22:28,324
Then I'm not stepping foot
in there, and neither are you.
521
00:22:28,347 --> 00:22:30,974
For all we know,
that's where it went down.
522
00:22:31,058 --> 00:22:32,578
Well, now you're just
being ridiculous.
523
00:22:33,435 --> 00:22:36,815
- What if the rumor was about me?
- It wouldn't be.
524
00:22:37,565 --> 00:22:38,817
But what if it was?
525
00:22:38,900 --> 00:22:40,818
Would you give me a chance
to defend myself?
526
00:22:40,902 --> 00:22:41,819
I wouldn't have to
because you wouldn't
527
00:22:41,903 --> 00:22:43,422
- do anything like that.
- Don't you think
528
00:22:43,445 --> 00:22:45,323
that's exactly how Julien feels
about her dad?
529
00:22:45,405 --> 00:22:49,118
Call her.
Tell her you're there for her.
530
00:22:49,201 --> 00:22:51,162
- Hear her out.
- But, Dad...
531
00:22:51,496 --> 00:22:52,496
Now.
532
00:23:07,095 --> 00:23:08,304
So?
533
00:23:09,263 --> 00:23:11,598
I could not keep my eyes
off of you.
534
00:23:11,682 --> 00:23:13,601
Lie. I could see the glow
of your phone
535
00:23:13,684 --> 00:23:14,853
the entire performance.
536
00:23:14,935 --> 00:23:16,436
I admit
I was a skosh distracted.
537
00:23:18,522 --> 00:23:19,898
So you're leaving?
538
00:23:19,982 --> 00:23:23,236
I heard the news
after I... I had already invested
539
00:23:23,318 --> 00:23:25,363
in some
performance-enhancing drugs.
540
00:23:28,490 --> 00:23:32,578
And I thought my solo
in La Bayadรจre was hard.
541
00:23:33,496 --> 00:23:35,832
Wanna go back
to your dressing room?
542
00:23:37,458 --> 00:23:38,625
Not necessary.
543
00:23:50,054 --> 00:23:52,056
How's she doing?
544
00:23:52,140 --> 00:23:53,616
You shouldn't be here right now.
She's in enough pain as it is.
545
00:23:53,641 --> 00:23:56,810
- Look, I just thought that...
- That seeing the man
546
00:23:56,894 --> 00:23:59,105
who caused irreparable damage
547
00:23:59,189 --> 00:24:01,250
to one of the only familial
relationships that she has
548
00:24:01,273 --> 00:24:03,692
would somehow help her
right now?
549
00:24:03,776 --> 00:24:04,402
That's not fair, Audrey,
all right?
550
00:24:04,484 --> 00:24:06,237
That's not fair,
and you know it.
551
00:24:06,320 --> 00:24:08,489
- And this isn't about you.
- It never is.
552
00:24:08,573 --> 00:24:10,991
If I lie for her,
it blows up in my face.
553
00:24:11,075 --> 00:24:12,635
If I show up for her,
it blows up in my face.
554
00:24:12,660 --> 00:24:15,454
What am I supposed to be doing
that I'm not doing?
555
00:24:15,538 --> 00:24:17,664
You're always doing what
you're supposed to be doing.
556
00:24:17,749 --> 00:24:19,184
As your friend,
I'll say you should try
557
00:24:19,209 --> 00:24:20,792
doing what you want for once.
558
00:24:23,337 --> 00:24:25,882
What do you think
I'm doing here, Audrey?
559
00:24:25,964 --> 00:24:27,565
You're here to make yourself
feel better.
560
00:24:29,676 --> 00:24:30,676
Goodbye.
561
00:24:32,680 --> 00:24:35,933
A woman
identified as Lauren Thompson
562
00:24:36,017 --> 00:24:38,644
has come forward, lamenting
that an Instagram account
563
00:24:38,728 --> 00:24:41,189
calling itself Gossip Girl
outed her
564
00:24:41,271 --> 00:24:44,983
before her lawyers had a chance
to take her accusations public.
565
00:24:45,067 --> 00:24:48,070
Now, Thompson alleges
that in October of 2011,
566
00:24:48,153 --> 00:24:51,074
while working with a purportedly
sober Calloway,
567
00:24:51,156 --> 00:24:53,201
he got her drunk
in order to coerce her
568
00:24:53,284 --> 00:24:54,952
into sexual relations
569
00:24:55,036 --> 00:24:56,675
she would not have otherwise
consented to.
570
00:24:58,373 --> 00:24:59,457
Okay.
571
00:24:59,539 --> 00:25:01,834
Look, I used to do this
with my mom
572
00:25:01,917 --> 00:25:03,502
when one of her collections
would drop
573
00:25:03,586 --> 00:25:04,045
and the comments opened up.
574
00:25:04,127 --> 00:25:06,964
A no phone, no TV,
575
00:25:07,048 --> 00:25:09,592
and... and no internet policy
all day.
576
00:25:09,675 --> 00:25:11,928
I want you to turn off
the notifications on your phone.
577
00:25:12,010 --> 00:25:14,430
Even the Google Alerts.
Because listen.
578
00:25:16,140 --> 00:25:19,269
JC, you think you wanna know
what these people have to say,
579
00:25:19,352 --> 00:25:21,144
but you never really do.
580
00:25:23,564 --> 00:25:25,400
- Have you heard from Aki?
- Mm-hmm.
581
00:25:25,482 --> 00:25:27,026
He just got to his dad's office.
582
00:25:27,109 --> 00:25:29,444
He's gonna find out everything
that you need to know.
583
00:25:38,578 --> 00:25:40,707
Everybody thinks I'm paranoid.
584
00:25:41,708 --> 00:25:45,295
Terrified of losing
one ounce of power.
585
00:25:46,086 --> 00:25:48,088
Well, occasionally...
586
00:25:50,299 --> 00:25:51,675
I wonder if they're right.
587
00:25:53,760 --> 00:25:55,930
And then my son...
588
00:25:56,013 --> 00:25:59,349
shares a private voicemail
with a room full of strangers.
589
00:25:59,433 --> 00:26:01,769
I was just trying
to protect my friend...
590
00:26:01,853 --> 00:26:03,645
Well, I'm just trying
to protect you.
591
00:26:03,730 --> 00:26:05,897
That's all I've ever done, Aki.
592
00:26:05,981 --> 00:26:08,026
I had no idea
what you were talking about
593
00:26:08,108 --> 00:26:09,108
was so monumental.
594
00:26:09,152 --> 00:26:11,612
That's because
you don't trust me.
595
00:26:11,695 --> 00:26:13,239
And after your recent behavior,
596
00:26:13,323 --> 00:26:15,115
I tell you,
I don't trust you either.
597
00:26:15,825 --> 00:26:16,701
We need to work on that.
598
00:26:16,784 --> 00:26:19,037
Yeah. We need to work
on a lot of things.
599
00:26:19,119 --> 00:26:20,997
Are you referring
to my news conference
600
00:26:21,079 --> 00:26:24,541
- about your sexual preference?
- It's not a preference, Dad.
601
00:26:24,625 --> 00:26:25,751
Aki.
602
00:26:25,835 --> 00:26:29,881
Our relationship
is very important to me, Aki.
603
00:26:29,963 --> 00:26:31,715
So is Julien's relationship
with her father.
604
00:26:31,798 --> 00:26:35,052
I need to know what you know
so I can help her.
605
00:26:35,135 --> 00:26:36,554
She doesn't know
what to believe.
606
00:26:36,636 --> 00:26:39,265
I've had a team of people
working on that story
607
00:26:39,348 --> 00:26:40,223
for months.
608
00:26:40,307 --> 00:26:42,393
They believed
that there was something in it.
609
00:26:42,477 --> 00:26:45,063
- Believed?
- The woman's account
610
00:26:45,145 --> 00:26:46,332
of her night with Davis
couldn't be verified,
611
00:26:46,355 --> 00:26:49,358
so we decided not to run it.
612
00:26:51,068 --> 00:26:53,528
I didn't think
there was any truth to it.
613
00:26:55,615 --> 00:26:57,407
- That's it?
- Apparently,
614
00:26:57,491 --> 00:26:59,242
no one could place the woman
with your dad
615
00:26:59,326 --> 00:27:01,621
the night in question.
616
00:27:01,703 --> 00:27:03,538
Someone's just after your dad.
617
00:27:05,124 --> 00:27:06,291
Are you okay?
618
00:27:07,292 --> 00:27:09,378
I'm great. Thanks, Ak.
619
00:27:12,214 --> 00:27:13,465
I love your boyfriend.
620
00:27:13,883 --> 00:27:14,884
Come here.
621
00:27:15,550 --> 00:27:17,010
I know. I love him, too.
622
00:27:17,720 --> 00:27:18,762
Thank you.
623
00:27:18,846 --> 00:27:21,015
I don't know what I would have
done without you here.
624
00:27:21,098 --> 00:27:22,826
Maybe you, uh, would have
stress ordered Shake Shack
625
00:27:22,849 --> 00:27:25,519
under your doorman's name
then paid for his silence
626
00:27:25,603 --> 00:27:26,479
in fries?
627
00:27:26,561 --> 00:27:28,201
- I told you that in confidence!
- I know.
628
00:27:28,271 --> 00:27:31,358
And I never told a soul.
629
00:27:31,442 --> 00:27:34,153
A best friend's work
is never done.
630
00:27:34,237 --> 00:27:36,356
So does that mean you'll still
be my plus one tonight?
631
00:27:36,614 --> 00:27:38,657
Oh, is your dad
still going to that?
632
00:27:38,740 --> 00:27:40,492
He better. If he doesn't go,
it'll look like
633
00:27:40,576 --> 00:27:42,912
the story's true,
and if I don't go,
634
00:27:42,994 --> 00:27:44,347
it'll look like I believe it,
and I don't.
635
00:27:44,372 --> 00:27:45,451
Yeah, of course. Of course.
636
00:27:46,374 --> 00:27:47,374
I'm gonna be there.
637
00:27:50,169 --> 00:27:52,630
I'm leaving.
Um, I'm keeping my phone on
638
00:27:52,712 --> 00:27:54,339
so if you wanna call me
or text me, okay?
639
00:27:54,423 --> 00:27:55,423
- Bye.
- Bye.
640
00:28:04,433 --> 00:28:06,018
- Hey.
- I'm still mad.
641
00:28:06,769 --> 00:28:07,519
But since I'm the bigger person,
642
00:28:07,603 --> 00:28:10,189
I wanted to make sure
you're okay.
643
00:28:10,272 --> 00:28:12,525
More than. My dad didn't do it.
644
00:28:12,607 --> 00:28:15,318
I just talked to Aki,
and his dad said that NetCorp
645
00:28:15,403 --> 00:28:17,154
couldn't verify her story.
646
00:28:17,238 --> 00:28:19,824
- Wow.
- It's awful, right?
647
00:28:19,906 --> 00:28:22,367
But, you know, jealous people
will make up anything
648
00:28:22,451 --> 00:28:23,554
to try to take down
someone successful.
649
00:28:23,577 --> 00:28:25,663
- I can't believe it.
- I can.
650
00:28:25,746 --> 00:28:28,499
This type of thing happens
all the time.
651
00:28:28,583 --> 00:28:30,667
You just never think
it's gonna happen to you.
652
00:28:30,750 --> 00:28:32,990
No, I just can't believe
you're letting him off the hook.
653
00:28:34,588 --> 00:28:37,299
He's my dad.
I know him better than anyone.
654
00:28:37,383 --> 00:28:39,111
What about all the times
he lied to you?
655
00:28:39,134 --> 00:28:41,511
His second apartment,
his secret girlfriend,
656
00:28:41,596 --> 00:28:42,655
the... the stuff in the hospital
when I was born.
657
00:28:42,680 --> 00:28:45,348
Yeah, just like
your perfect life in Buffalo
658
00:28:45,432 --> 00:28:46,267
with your close friends?
659
00:28:46,349 --> 00:28:48,059
Oh, my God, that is so like you.
660
00:28:48,144 --> 00:28:49,811
Deflecting instead of actually
661
00:28:49,895 --> 00:28:51,496
considering the reality
of the situation.
662
00:28:52,940 --> 00:28:53,691
Like father like daughter, huh?
663
00:28:53,773 --> 00:28:56,527
So much for being
the bigger person.
664
00:28:56,611 --> 00:28:58,730
I'm happy to settle with being
the better one instead.
665
00:29:05,536 --> 00:29:07,121
I tried, okay?
666
00:29:07,204 --> 00:29:10,208
But there's no way
we're moving into that ap...
667
00:29:11,625 --> 00:29:14,045
Ms. Keller,
what are you doing here?
668
00:29:14,127 --> 00:29:17,006
Um, your dad thought
you might wanna talk to someone
669
00:29:17,088 --> 00:29:19,509
who wasn't him,
if you have a minute.
670
00:29:24,137 --> 00:29:26,348
Can we get out of here?
671
00:29:26,432 --> 00:29:27,576
Julien won't even consider
there's more to the story.
672
00:29:27,599 --> 00:29:30,019
She just believes her dad,
like that.
673
00:29:30,102 --> 00:29:32,021
And I don't even trust the guy.
And I never have,
674
00:29:32,104 --> 00:29:34,144
but the more I've learned,
the more I feel that way.
675
00:29:35,900 --> 00:29:38,486
Honestly, do you think
I'm overreacting?
676
00:29:38,568 --> 00:29:40,779
I try my best not to police
other people's reactions.
677
00:29:40,863 --> 00:29:44,825
I mean, if it's how you feel,
it's how you feel.
678
00:29:44,909 --> 00:29:46,285
It's all so complicated.
679
00:29:46,368 --> 00:29:48,246
But why is it so easy
for the rest of the world
680
00:29:48,328 --> 00:29:50,373
to look the other way?
Have you been online?
681
00:29:50,455 --> 00:29:52,415
They're already calling
the accusations baseless,
682
00:29:52,500 --> 00:29:54,085
and it's only been a few hours.
683
00:29:54,167 --> 00:29:57,587
Look, that kind of response
is exactly what validates
684
00:29:57,672 --> 00:29:59,316
other victims' fear
that they won't be believed
685
00:29:59,339 --> 00:30:00,590
if they come forward.
686
00:30:00,674 --> 00:30:03,344
Perpetuating silence
only leads to more abuse.
687
00:30:03,426 --> 00:30:05,596
Wh... what makes you so sure
he's guilty?
688
00:30:06,137 --> 00:30:07,682
It's Gossip Girl.
689
00:30:07,765 --> 00:30:09,599
I mean, even though
I hate to admit it,
690
00:30:09,683 --> 00:30:11,602
when has she ever been wrong?
691
00:30:11,685 --> 00:30:13,538
And you heard at Thanksgiving
what he did to my dad
692
00:30:13,563 --> 00:30:14,771
on the day that I was born.
693
00:30:14,855 --> 00:30:15,958
And did you know
he has a second apartment?
694
00:30:15,981 --> 00:30:19,151
That's how Julien find out
he was dating someone.
695
00:30:19,234 --> 00:30:21,237
He's had it for years,
a secret apartment.
696
00:30:23,405 --> 00:30:26,409
What are you doing?
697
00:30:26,491 --> 00:30:28,994
I just realized Gossip Girl
might like to know that.
698
00:30:31,413 --> 00:30:32,498
Um...
699
00:30:33,415 --> 00:30:37,211
As your teacher and your friend,
700
00:30:37,295 --> 00:30:39,462
I believe
you should sit this one out,
701
00:30:39,547 --> 00:30:40,547
for your own good.
702
00:30:42,465 --> 00:30:44,551
If there's more to the story,
we'll hear about it.
703
00:30:44,634 --> 00:30:46,470
What if this is the more
to the story?
704
00:30:46,554 --> 00:30:48,193
Don't I have some kind
of moral obligation
705
00:30:48,221 --> 00:30:49,221
to tell someone?
706
00:30:50,098 --> 00:30:51,979
- She's your sister.
- Well, he's not my father.
707
00:30:58,816 --> 00:31:01,484
- What am I doing here?
- I am in crisis.
708
00:31:01,568 --> 00:31:03,528
We all are.
The accusation's insane.
709
00:31:03,613 --> 00:31:05,573
What? Oh. Oh, no, no.
710
00:31:05,655 --> 00:31:06,949
Not about Julien, no.
711
00:31:07,032 --> 00:31:09,701
Although terrible,
at least that was proven false.
712
00:31:09,785 --> 00:31:11,025
This is true. I couldn't do it.
713
00:31:12,579 --> 00:31:13,579
Do what?
714
00:31:15,790 --> 00:31:18,001
Oh, my God.
I came across town for this.
715
00:31:18,085 --> 00:31:20,671
Take a pill, or just close
your eyes like the rest of us.
716
00:31:20,755 --> 00:31:22,006
I did. It didn't work.
717
00:31:22,088 --> 00:31:26,009
I just kept going, and going,
and nothing happened.
718
00:31:26,093 --> 00:31:28,554
For me. She had a
fucking great time, obviously.
719
00:31:28,637 --> 00:31:32,516
But I mean, fucking... useless
720
00:31:32,599 --> 00:31:34,809
Like a...
like a jade roller or CBD.
721
00:31:34,894 --> 00:31:36,979
- What's wrong with me, Luna?
- You tell me.
722
00:31:37,063 --> 00:31:38,689
This problem
seems psychological.
723
00:31:38,772 --> 00:31:41,150
Oh, no, no, no.
I do not do psychological, okay?
724
00:31:41,232 --> 00:31:44,194
Which is probably
why you have this problem.
725
00:31:44,278 --> 00:31:46,529
Listen, I... I've not banked
enough hours with a shrink
726
00:31:46,614 --> 00:31:48,824
to get to the root, okay?
727
00:31:48,907 --> 00:31:50,701
You know me well.
You be my therapist.
728
00:31:50,785 --> 00:31:52,702
I hate when it's this easy.
729
00:31:52,787 --> 00:31:55,413
The sex isn't working
because just sex
730
00:31:55,498 --> 00:31:57,165
isn't what you're looking for
anymore.
731
00:31:57,249 --> 00:31:59,710
You've been fucking
your best friends for weeks...
732
00:31:59,794 --> 00:32:01,020
messy... and now
you expect to return
733
00:32:01,045 --> 00:32:04,423
to meaningless trysts
with psycho Slavs after that?
734
00:32:04,507 --> 00:32:06,092
You added emotion to sex.
735
00:32:06,174 --> 00:32:07,926
And once you get a taste
of that,
736
00:32:08,009 --> 00:32:10,346
nothing else tastes as good.
737
00:32:10,429 --> 00:32:11,656
So, what,
I can't have casual sex anymore?
738
00:32:11,681 --> 00:32:14,557
Of course you can, and you will.
739
00:32:14,642 --> 00:32:15,911
But right now,
your mind wants in
740
00:32:15,934 --> 00:32:17,644
on what your body's doing.
741
00:32:17,728 --> 00:32:18,938
Take the Slav out.
742
00:32:19,020 --> 00:32:20,790
See if you can find some
emotional connection with her.
743
00:32:20,815 --> 00:32:24,734
I bet if you do,
you'll be as good as new.
744
00:32:24,818 --> 00:32:27,404
- Better, I imagine.
- Okay. Yeah.
745
00:32:27,488 --> 00:32:29,365
- Okay.
- Do it.
746
00:32:30,990 --> 00:32:33,952
The group is meeting
at the Emerson at 7:00.
747
00:32:34,036 --> 00:32:36,538
- Meet me there?
- They're meeting? Why?
748
00:32:36,622 --> 00:32:38,915
To celebrate!
Have you not seen it?
749
00:32:38,999 --> 00:32:42,001
GG is trending.
The New York Times, CNN,
750
00:32:42,086 --> 00:32:45,256
even NetCorp is sourcing us
in their coverage.
751
00:32:45,338 --> 00:32:47,717
And have you seen
our follower count?
752
00:32:47,799 --> 00:32:48,592
Just wait until you post
Zoya's tip.
753
00:32:48,675 --> 00:32:50,970
Have you seen it yet?
754
00:32:51,052 --> 00:32:53,180
Uh, I haven't looked in a bit.
755
00:32:53,263 --> 00:32:54,890
She sent it a half hour ago.
756
00:32:55,641 --> 00:32:58,144
Davis has a secret apartment.
757
00:32:58,227 --> 00:33:01,188
She told me.
Nick asked me to talk to her.
758
00:33:01,271 --> 00:33:04,692
So you told her to send it?
Or you told her not to?
759
00:33:04,775 --> 00:33:06,777
This is all getting out of hand.
760
00:33:06,861 --> 00:33:10,114
I... I'm just trying
to protect her.
761
00:33:10,196 --> 00:33:10,780
Well, you can't now.
762
00:33:10,865 --> 00:33:14,326
She sent it. You have to use it.
763
00:33:14,410 --> 00:33:15,161
I don't have to do anything.
764
00:33:15,243 --> 00:33:17,203
What reason would GG have
765
00:33:17,288 --> 00:33:18,122
not to share something that big?
766
00:33:18,204 --> 00:33:21,250
If you don't,
Zoya could start wondering
767
00:33:21,333 --> 00:33:23,461
why her nice English teacher
and Gossip Girl
768
00:33:23,544 --> 00:33:24,753
share the same opinion.
769
00:33:26,005 --> 00:33:29,340
Kate, this is a real story.
770
00:33:29,424 --> 00:33:31,926
This isn't teen STIs
and "who wore it better."
771
00:33:32,010 --> 00:33:33,596
And by not posting,
772
00:33:33,679 --> 00:33:35,638
you're potentially
obstructing justice.
773
00:33:36,932 --> 00:33:38,017
Do the right thing.
774
00:33:40,978 --> 00:33:43,772
Followers, it's been a day.
775
00:33:43,855 --> 00:33:45,855
But it's not over, is it?
776
00:33:45,900 --> 00:33:48,986
You can't make
a bonfire from just one match.
777
00:33:49,068 --> 00:33:51,989
You need plenty of lighter fluid
to get it really going.
778
00:33:53,073 --> 00:33:55,284
Turns out, for the last decade,
our doting dad
779
00:33:55,366 --> 00:33:59,788
has maintained a charming
two-bedroom in the West Village,
780
00:33:59,872 --> 00:34:02,583
secret to even his nearest
and dearest.
781
00:34:03,500 --> 00:34:04,375
A smart investment,
782
00:34:04,460 --> 00:34:07,505
or his pied-ร -terre?
783
00:34:07,587 --> 00:34:09,757
Contrary
to what you may have heard,
784
00:34:09,840 --> 00:34:12,134
this story is anything but over.
785
00:34:13,552 --> 00:34:14,594
Dad?
786
00:34:16,096 --> 00:34:17,347
Dad.
787
00:34:17,431 --> 00:34:18,891
This is not good.
Not good at all.
788
00:34:18,974 --> 00:34:22,018
- No shit, PJ.
- It's time, D.
789
00:34:22,101 --> 00:34:23,896
No. I'm not doing it.
790
00:34:24,938 --> 00:34:27,023
- Doing what?
- Go after Lauren's credibility.
791
00:34:27,108 --> 00:34:28,317
She clearly wants to hurt you.
792
00:34:28,400 --> 00:34:29,693
Why won't you hurt her
in return?
793
00:34:29,777 --> 00:34:31,612
Because that is not the type
of person I am.
794
00:34:32,612 --> 00:34:33,989
You talked with Aki, right?
795
00:34:34,072 --> 00:34:36,072
Did he say why NetCorp Media
stopped pursuing this?
796
00:34:36,117 --> 00:34:36,992
We've been trying
to find out all day.
797
00:34:37,076 --> 00:34:39,536
They know something
that we don't know.
798
00:34:39,619 --> 00:34:41,704
Now, if that's why they dropped
the story,
799
00:34:41,789 --> 00:34:43,623
- it can only help us.
- I'll find out.
800
00:34:44,416 --> 00:34:46,543
But, Dad, get dressed.
801
00:34:46,626 --> 00:34:48,355
If I've learned anything,
it's that no matter
802
00:34:48,378 --> 00:34:50,840
what you're going through,
you still show up, okay?
803
00:34:53,175 --> 00:34:53,800
Cancel Calloway!
804
00:34:53,884 --> 00:34:57,387
Cancel Calloway!
Cancel Calloway!
805
00:35:00,391 --> 00:35:03,143
Cancel Calloway!
Cancel Calloway!
806
00:35:03,226 --> 00:35:04,686
Cancel Calloway!
807
00:35:04,769 --> 00:35:05,956
Cancel Calloway!
Cancel Calloway!
808
00:35:05,980 --> 00:35:08,273
- This is not good.
- Not good at all.
809
00:35:10,067 --> 00:35:11,193
Can you believe this?
810
00:35:11,277 --> 00:35:12,695
Hey, it's okay. It's okay, okay?
811
00:35:12,777 --> 00:35:15,239
Listen, um, I have seen
more people in a dressing room
812
00:35:15,322 --> 00:35:16,423
than I see right now.
Don't worry about it.
813
00:35:16,447 --> 00:35:18,576
Gossip Girl doesn't have
the reach we thought she did.
814
00:35:18,659 --> 00:35:20,536
- Clearly.
- Yeah.
815
00:35:20,619 --> 00:35:21,286
Let's do a story
while we're here
816
00:35:21,369 --> 00:35:23,079
and show her she doesn't matter.
817
00:35:23,163 --> 00:35:24,248
- Yes.
- Let's do it.
818
00:35:24,331 --> 00:35:25,724
- Don't look at them.
- Let's do that.
819
00:35:25,748 --> 00:35:29,210
We're all good. Deep breaths.
Smile, babe. Smile, babe.
820
00:35:29,295 --> 00:35:31,630
Let's go inside.
821
00:35:31,713 --> 00:35:33,923
Cancel Calloway!
Cancel Calloway!
822
00:35:34,007 --> 00:35:36,385
Julie. Julie.
823
00:35:36,467 --> 00:35:38,344
Oh my God,
what you must be going through.
824
00:35:38,429 --> 00:35:39,929
Come here, girl.
825
00:35:40,014 --> 00:35:42,099
I've been
putting on a face all day,
826
00:35:42,181 --> 00:35:44,018
but a part of me just
wants to go home
827
00:35:44,101 --> 00:35:46,311
and cry
under my weighted blanket.
828
00:35:47,521 --> 00:35:51,400
But we both know that
this is just jealousy, right?
829
00:35:51,483 --> 00:35:52,318
Comments I get from randos
830
00:35:52,400 --> 00:35:55,278
whenever I post a pic
of your dad and me.
831
00:35:55,362 --> 00:35:59,782
There is a certain type of woman
who just can't take
832
00:35:59,867 --> 00:36:02,994
how hot and famous he is,
you know?
833
00:36:03,077 --> 00:36:05,371
Well, I know you know, because
you're hot and famous too.
834
00:36:07,041 --> 00:36:10,628
- Where's your ring?
- Oh, no. Don't worry.
835
00:36:10,710 --> 00:36:12,550
- I'm not leaving your dad.
- It looks like it.
836
00:36:14,215 --> 00:36:16,759
The other night,
when he finally told me
837
00:36:16,842 --> 00:36:17,860
this was all coming out,
he tried to break up with me.
838
00:36:17,885 --> 00:36:21,137
And he didn't want me, you know,
839
00:36:21,221 --> 00:36:23,474
to be dragged down
by all of this.
840
00:36:23,556 --> 00:36:26,434
He said he couldn't do it
in good conscience unless,
841
00:36:26,518 --> 00:36:29,480
you know,
we walked the engagement back.
842
00:36:29,563 --> 00:36:31,440
He wanted me to know
that marrying me
843
00:36:31,523 --> 00:36:34,985
wasn't about publicity
or covering something up.
844
00:36:35,068 --> 00:36:38,697
He wants to wait to propose
until this is all over.
845
00:36:38,780 --> 00:36:42,201
I have never been so sure
about anyone in my life.
846
00:36:45,411 --> 00:36:47,222
This is why I never go anywhere
general admission.
847
00:36:47,246 --> 00:36:49,750
I hope she chokes
on her well drink.
848
00:36:52,920 --> 00:36:54,230
I can't believe
you brought me here.
849
00:36:54,253 --> 00:36:54,922
I should go outside
and join the protesters.
850
00:36:55,005 --> 00:36:57,007
What you sent out into the world
851
00:36:57,090 --> 00:36:58,675
was no one's business
but our own.
852
00:36:58,759 --> 00:37:00,719
You're going to apologize
to both of them.
853
00:37:02,471 --> 00:37:03,554
Fine.
854
00:37:08,434 --> 00:37:12,146
My mother is from Minsk.
Uh, the capital of Belarus.
855
00:37:12,231 --> 00:37:14,650
But my father is Russian.
Well, he's actually Crimean,
856
00:37:14,733 --> 00:37:16,610
but he would never
tell you that.
857
00:37:16,693 --> 00:37:18,630
He wouldn't tell you anything.
He doesn't like the Jews.
858
00:37:18,653 --> 00:37:22,907
Uh, well, he probably wouldn't
like that I'm queer either.
859
00:37:22,992 --> 00:37:26,244
Well, his sister, my aunt,
is a lesbian war photographer,
860
00:37:26,327 --> 00:37:29,789
and he's very proud of her.
It's just the Jews.
861
00:37:29,873 --> 00:37:31,416
Just the Jews. Okay.
862
00:37:31,500 --> 00:37:36,672
I'm surprised you asked me
to dinner and a concert.
863
00:37:36,755 --> 00:37:38,108
I didn't think
we did things like that.
864
00:37:38,132 --> 00:37:41,342
Well, contrary
to what you may think,
865
00:37:41,427 --> 00:37:43,387
I... I wanna get
to know you more.
866
00:37:43,469 --> 00:37:46,724
Do you want to hear
my saddest story?
867
00:37:46,806 --> 00:37:49,268
- Mm-hmm. Sure.
- Are you sure?
868
00:37:51,186 --> 00:37:52,228
Yeah. I just said "sure."
869
00:37:53,355 --> 00:37:58,193
It involves my dog, jet glue,
and Ira Glass.
870
00:37:58,652 --> 00:37:59,737
Great. Cool.
871
00:38:04,949 --> 00:38:07,286
I always loved this space.
872
00:38:09,538 --> 00:38:11,581
You know, they used
to have a Picasso here.
873
00:38:11,664 --> 00:38:14,208
Huge thing. Tapestry.
874
00:38:14,293 --> 00:38:16,461
It was on that wall over there
for nearly 60 years.
875
00:38:19,840 --> 00:38:21,175
I ate here a lot in those years.
876
00:38:21,257 --> 00:38:26,304
Marveling how its mastery
remained unchanged
877
00:38:26,387 --> 00:38:28,014
by the passage of time.
878
00:38:28,931 --> 00:38:29,931
Not unchanged.
879
00:38:31,768 --> 00:38:33,061
Unchallenged.
880
00:38:34,146 --> 00:38:38,108
Then one day... new owners.
881
00:38:38,442 --> 00:38:39,943
Gone.
882
00:38:40,027 --> 00:38:42,653
A Picasso, tossed out
like it was nothing.
883
00:38:42,737 --> 00:38:44,447
I need a favor.
Um, more information.
884
00:38:44,530 --> 00:38:47,492
You know
why I'm telling you this story?
885
00:38:47,576 --> 00:38:50,244
Because when they came
to get rid of it,
886
00:38:50,329 --> 00:38:53,289
they asked me
if I wanted to buy it.
887
00:38:53,373 --> 00:38:56,168
And, of course,
they knew how fond I was of it.
888
00:38:57,503 --> 00:38:58,503
But I knew...
889
00:38:59,338 --> 00:39:00,713
I instantly knew...
890
00:39:01,715 --> 00:39:04,050
that if that Picasso
was for sale...
891
00:39:05,135 --> 00:39:06,469
then it had no value.
892
00:39:07,554 --> 00:39:08,931
If it could be anyone's,
893
00:39:10,139 --> 00:39:11,139
it was worthless.
894
00:39:11,934 --> 00:39:14,728
I gave you information.
895
00:39:14,811 --> 00:39:17,648
Important information.
What do you do?
896
00:39:17,731 --> 00:39:20,483
You give it to your friend
to make her feel better.
897
00:39:20,567 --> 00:39:21,652
She deserved to know.
898
00:39:21,735 --> 00:39:24,237
Her father's
got his own lawyers.
899
00:39:24,320 --> 00:39:27,490
Lawyers who've been
pestering my people all day
900
00:39:27,574 --> 00:39:29,867
trying to reveal their sources.
901
00:39:29,952 --> 00:39:32,913
When you give up information,
902
00:39:32,996 --> 00:39:37,000
you alert people... to know
that you are for sale.
903
00:39:41,130 --> 00:39:42,130
Are you for sale?
904
00:39:43,715 --> 00:39:44,715
No.
905
00:39:47,094 --> 00:39:49,471
You let your friends
manipulate you,
906
00:39:49,554 --> 00:39:52,766
use you to better themselves.
That makes you weak.
907
00:39:54,434 --> 00:39:57,896
I love that you're good.
I love that you're kind.
908
00:39:57,980 --> 00:40:00,273
I don't even mind you're gay.
909
00:40:00,356 --> 00:40:06,155
But please don't be weak.
That's unforgivable.
910
00:40:08,030 --> 00:40:12,202
Oh, Helena, Otto.
How lovely of you to join us.
911
00:40:12,286 --> 00:40:14,371
- Hello, Mr. Menzies.
- Oh, yeah. Nice.
912
00:40:14,454 --> 00:40:16,253
- Nice to see you.
- Oh.
913
00:40:16,789 --> 00:40:19,126
Hey, what's going on?
914
00:40:19,918 --> 00:40:21,295
Wendy told us
915
00:40:21,378 --> 00:40:24,547
that you didn't want to post
Zoya's tip.
916
00:40:24,630 --> 00:40:26,465
- Is that true?
- Of course it's true.
917
00:40:27,800 --> 00:40:31,762
So? This is my project.
I invited you all in.
918
00:40:31,847 --> 00:40:33,487
- It's all our project.
- No.
919
00:40:33,514 --> 00:40:35,434
I'm the one who thinks about it
day and night.
920
00:40:35,516 --> 00:40:38,228
I'm the one who gets the tips
921
00:40:38,311 --> 00:40:40,396
and decides what's right
from what's rumor.
922
00:40:40,480 --> 00:40:43,233
Only because you don't include
us in the process.
923
00:40:43,317 --> 00:40:45,860
None of you cared about any
of this until yesterday.
924
00:40:45,943 --> 00:40:48,155
You didn't have anything
good till yesterday.
925
00:40:49,655 --> 00:40:51,617
So, um...
926
00:40:51,699 --> 00:40:55,411
uh... you all want to be more
a part of the process.
927
00:40:55,494 --> 00:40:58,498
Uh. Yeah, we can, um,
we can meet,
928
00:40:58,581 --> 00:41:00,918
uh, discuss the tips
before I post them.
929
00:41:01,001 --> 00:41:03,628
- Come up with a plan together.
- That's not the issue here.
930
00:41:03,711 --> 00:41:05,963
You've stopped
living your mission statement.
931
00:41:06,047 --> 00:41:07,673
You care too much
about these kids.
932
00:41:07,757 --> 00:41:10,302
You're no longer
correcting the problem.
933
00:41:10,385 --> 00:41:11,704
- You're a part of it.
- Sharon...
934
00:41:13,472 --> 00:41:15,474
Where's Jordan?
When he gets here, he'll...
935
00:41:19,436 --> 00:41:22,188
Okay. She's not here.
I told you.
936
00:41:22,271 --> 00:41:23,273
Maybe she's backstage.
937
00:41:27,527 --> 00:41:30,112
- Go.
- Dad, I just don't understand
938
00:41:30,197 --> 00:41:32,036
how you can still defend
these horrible people.
939
00:41:33,617 --> 00:41:34,451
Horrible people?
940
00:41:34,534 --> 00:41:37,371
The only horrible person here
is you.
941
00:41:37,454 --> 00:41:39,253
Publicly defaming someone
you barely even know
942
00:41:39,331 --> 00:41:41,016
because you're mad
your boyfriend's
still in love with me.
943
00:41:41,041 --> 00:41:42,416
This has nothing to do
with Obie.
944
00:41:42,501 --> 00:41:44,460
It has everything to do
with Obie.
945
00:41:44,543 --> 00:41:46,143
I may have gone about this
the wrong way.
946
00:41:46,213 --> 00:41:47,213
I can admit that.
947
00:41:47,255 --> 00:41:49,715
I shouldn't have sent that tip
in to Gossip Girl.
948
00:41:49,800 --> 00:41:52,195
But the thing is,
even though you did
something terrible to me,
949
00:41:52,219 --> 00:41:53,512
you were right to.
950
00:41:53,594 --> 00:41:55,972
Obie doesn't love me.
He and I shouldn't be together.
951
00:41:56,056 --> 00:41:57,157
Who knows how much longer
I would have gone
952
00:41:57,181 --> 00:42:00,351
without realizing that?
I could have made a huge mistake
953
00:42:00,434 --> 00:42:02,436
I would have regretted
my entire life.
954
00:42:02,521 --> 00:42:05,398
So, while what you did to me
really fucking hurt...
955
00:42:05,481 --> 00:42:07,567
it opened my eyes
before it was too late, okay?
956
00:42:07,650 --> 00:42:08,710
And that's all that I'm trying
to do for you.
957
00:42:08,735 --> 00:42:12,155
- We need to go already.
- I know him better than you.
958
00:42:13,532 --> 00:42:15,367
How are you so sure
he's such a monster?
959
00:42:15,449 --> 00:42:18,494
What he did to Mom,
to my dad, to us,
960
00:42:18,577 --> 00:42:21,206
keeping us apart for 15 years,
that's still inside him.
961
00:42:21,748 --> 00:42:23,291
He got sober, Z.
962
00:42:23,375 --> 00:42:25,126
He wasn't acting entirely clear
back then.
963
00:42:25,210 --> 00:42:27,003
- How do you know?
- Let's go get a drink.
964
00:42:27,086 --> 00:42:28,731
- Come on.
- My dad's set's about to start.
965
00:42:28,755 --> 00:42:30,090
Come on. Let's go see it.
966
00:42:31,465 --> 00:42:34,802
All these white men
have the same haircut.
967
00:42:34,885 --> 00:42:36,804
We're definitely still
in Williamsburg.
968
00:42:36,887 --> 00:42:38,681
- Yeah.
- And they only have IPAs?
969
00:42:38,764 --> 00:42:41,934
I told you nobody's
gonna have good coke here.
970
00:42:43,311 --> 00:42:45,813
- Zoya's here?
- She's so cute.
971
00:42:45,896 --> 00:42:47,898
I would like to culturally
appropriate her.
972
00:42:47,983 --> 00:42:49,525
Listen, I'm gonna pee,
973
00:42:49,610 --> 00:42:51,170
unless you want me to save it
for later.
974
00:42:52,945 --> 00:42:53,530
No.
975
00:42:53,612 --> 00:42:55,699
- Okay.
- Thank you, though.
976
00:43:00,329 --> 00:43:03,289
You just missed the telenovela.
977
00:43:03,373 --> 00:43:07,460
- Having a good night, I see?
- Good night? Uh, well...
978
00:43:07,543 --> 00:43:08,378
she told me so much
about her life
979
00:43:08,461 --> 00:43:10,880
that it's taken years off
of mine.
980
00:43:10,963 --> 00:43:13,592
I had no choice but to take her
to the restaurant bathroom
981
00:43:13,675 --> 00:43:17,846
just to shut her up.
It didn't work... again.
982
00:43:18,972 --> 00:43:20,306
Have you thought about how maybe
983
00:43:20,389 --> 00:43:23,101
it isn't that
you can't fuck her,
984
00:43:23,184 --> 00:43:24,853
it's that you no longer want to?
985
00:43:25,728 --> 00:43:27,563
That is definitely true now,
yeah.
986
00:43:28,523 --> 00:43:29,983
It's possible
you may have feelings
987
00:43:30,067 --> 00:43:32,068
for someone else.
988
00:43:32,818 --> 00:43:34,653
Or should I say, "someones."
989
00:43:46,083 --> 00:43:47,833
So, Otto,
I hear you have something
990
00:43:47,918 --> 00:43:51,088
you wanna tell me.
Shall we dispense with it?
991
00:43:53,422 --> 00:43:54,423
No.
992
00:43:55,759 --> 00:43:57,760
- What?
- I said, "No."
993
00:43:57,844 --> 00:44:00,054
- Otto?
- Mother.
994
00:44:00,137 --> 00:44:02,391
Apologize to Roger.
That's why you're here.
995
00:44:03,516 --> 00:44:04,768
No.
996
00:44:04,851 --> 00:44:08,813
- You said you'd apologize.
- I didn't actually say that.
997
00:44:08,896 --> 00:44:09,356
Are you really doing this?
998
00:44:09,438 --> 00:44:11,983
How does saying no feel?
999
00:44:12,067 --> 00:44:14,652
Uh, it feels
pretty fucking good honestly.
1000
00:44:14,735 --> 00:44:15,445
Think I'm gonna try it out.
1001
00:44:15,528 --> 00:44:18,280
- Hey, that's enough of that.
- No.
1002
00:44:19,699 --> 00:44:22,077
You both are behaving
like children.
1003
00:44:22,159 --> 00:44:23,619
You owe Roger an apology.
1004
00:44:23,702 --> 00:44:26,414
- For what, exactly?
- Yeah. What did he do?
1005
00:44:26,498 --> 00:44:29,208
He caused a scene in public,
1006
00:44:29,291 --> 00:44:31,710
which impacted your father
in a negative manner.
1007
00:44:31,795 --> 00:44:33,880
Nothing impacts my father
in a negative manner.
1008
00:44:33,963 --> 00:44:36,882
Yeah, you know, and I...
Look. I mean, I have...
1009
00:44:38,385 --> 00:44:41,304
done bad things.
Recently, too, you know?
1010
00:44:42,556 --> 00:44:45,809
But... standing up
for what I believe in...
1011
00:44:47,101 --> 00:44:48,269
is not one of them.
1012
00:44:48,894 --> 00:44:49,813
I mean, cheating on my...
1013
00:44:49,896 --> 00:44:52,440
you know, on my girlfriend,
that probably was.
1014
00:44:52,858 --> 00:44:54,358
And, uh...
1015
00:44:54,443 --> 00:44:57,570
you know, failing to see
that I hurt my best friend was.
1016
00:44:57,653 --> 00:44:59,697
And I'm not telling you
how I really feel
1017
00:44:59,780 --> 00:45:03,617
about all of this,
that certainly is. Um...
1018
00:45:05,119 --> 00:45:08,373
I mean, do you even
like this restaurant, Aki?
1019
00:45:08,456 --> 00:45:10,750
- No.
- Cool, 'cause I don't either.
1020
00:45:10,833 --> 00:45:11,668
I mean, I think we should leave
and, uh,
1021
00:45:11,751 --> 00:45:13,545
get some pizza, actually.
1022
00:45:13,628 --> 00:45:15,630
Both of you,
sit down this instant.
1023
00:45:15,713 --> 00:45:18,507
I'm tired of being
your conscience.
1024
00:45:19,717 --> 00:45:21,969
Mom, just grow your own.
1025
00:45:22,052 --> 00:45:24,264
Being there for your friends
isn't weak.
1026
00:45:25,139 --> 00:45:26,557
Not being there for them is.
1027
00:45:27,851 --> 00:45:31,521
I'm gonna order a black car
to, uh, Obie's. On you, okay?
1028
00:45:34,483 --> 00:45:36,233
Wait, what? He gets to keep his?
1029
00:45:36,318 --> 00:45:37,610
Of course.
1030
00:45:38,903 --> 00:45:39,903
Huh.
1031
00:45:58,797 --> 00:46:01,467
There's something
I need you to know, Z.
1032
00:46:02,677 --> 00:46:05,597
What you said back there
about Davis keeping you
1033
00:46:05,679 --> 00:46:07,474
and your sister apart
of your whole lives...
1034
00:46:07,556 --> 00:46:08,556
that wasn't him.
1035
00:46:09,226 --> 00:46:10,976
That was me.
1036
00:46:12,811 --> 00:46:15,648
When you were five,
he wrote me a letter...
1037
00:46:15,731 --> 00:46:17,501
about how sorry he had been
for what he had done
1038
00:46:17,525 --> 00:46:19,860
the day you were born.
1039
00:46:19,945 --> 00:46:22,655
How sorry he was for everything.
1040
00:46:22,739 --> 00:46:25,699
He said that he knew
that I could never forgive him.
1041
00:46:25,784 --> 00:46:27,577
And that he could never
forgive himself
1042
00:46:27,661 --> 00:46:29,179
if he stood in the way
of you and your sister
1043
00:46:29,204 --> 00:46:30,496
being apart your whole lives.
1044
00:46:32,873 --> 00:46:34,125
And you know what I did?
1045
00:46:35,835 --> 00:46:36,835
I threw it away.
1046
00:46:38,588 --> 00:46:39,588
Never responded.
1047
00:46:41,967 --> 00:46:43,802
So he started calling.
And I didn't answer.
1048
00:46:45,929 --> 00:46:47,179
But he kept trying.
1049
00:46:49,599 --> 00:46:52,518
I'm the one
who didn't change, Z.
1050
00:46:52,601 --> 00:46:54,853
Not him. And I'm sorry
you have to see that now.
1051
00:46:54,938 --> 00:46:58,440
Z, I need you. Can we put
our shit aside for a second?
1052
00:46:58,525 --> 00:47:01,735
- Can I borrow her for a minute?
- Where are we going?
1053
00:47:01,820 --> 00:47:03,463
- You're on their side?
- It's not about sides.
1054
00:47:03,487 --> 00:47:04,947
You can't be part of them.
1055
00:47:05,030 --> 00:47:08,034
They're trying to stage a coup
because they're lonely and...
1056
00:47:08,117 --> 00:47:09,869
They're right.
You're too close, Kate.
1057
00:47:11,204 --> 00:47:12,789
That's not true.
1058
00:47:12,871 --> 00:47:16,293
You're so close, you can't even
see how true it is.
1059
00:47:16,376 --> 00:47:18,460
This thing, this experiment,
1060
00:47:18,545 --> 00:47:19,605
at first,
I thought it was crazy.
1061
00:47:19,628 --> 00:47:21,690
I figured it would last a week.
Maybe two, until you saw
1062
00:47:21,715 --> 00:47:24,259
there was no way
to change things, but...
1063
00:47:25,260 --> 00:47:26,802
you did change things.
1064
00:47:26,885 --> 00:47:28,804
Rafa was wrong.
The kids have gotten better.
1065
00:47:28,889 --> 00:47:33,434
More polite, more aware,
more afraid of us.
1066
00:47:34,686 --> 00:47:36,688
But when you start
pulling punches
1067
00:47:36,771 --> 00:47:38,315
and editing the truth
1068
00:47:38,398 --> 00:47:39,815
and trying to solve it
personally,
1069
00:47:39,898 --> 00:47:42,402
you ruin the integrity
of the idea.
1070
00:47:42,485 --> 00:47:44,278
You insert yourself
in the narrative
1071
00:47:44,362 --> 00:47:45,280
instead of what
you're supposed to do,
1072
00:47:45,362 --> 00:47:48,407
observe and report
and leave the rest to them.
1073
00:47:50,827 --> 00:47:51,827
You're right.
1074
00:47:53,246 --> 00:47:56,833
Um... okay.
Uh, from now on,
1075
00:47:56,916 --> 00:48:01,670
I will just post everything
and stay out of it.
1076
00:48:01,755 --> 00:48:04,007
I'm afraid
that won't be enough for us.
1077
00:48:04,090 --> 00:48:06,300
We'll, uh, take it from here.
1078
00:48:09,471 --> 00:48:11,014
Consider it a leave of absence.
1079
00:48:12,097 --> 00:48:14,266
I'm sorry, Kate,
but I'm gonna need your fob.
1080
00:48:21,190 --> 00:48:23,777
All right, yes,
it made me feel a little weird
1081
00:48:23,860 --> 00:48:26,070
- when you told me.
- Thank you.
1082
00:48:26,153 --> 00:48:28,782
I don't know...
what it was, man.
1083
00:48:28,864 --> 00:48:30,664
You know, I think
I started to wonder, like...
1084
00:48:31,284 --> 00:48:32,452
what it all meant,
1085
00:48:32,534 --> 00:48:34,179
all the times we hung out,
just the two of us,
1086
00:48:34,204 --> 00:48:35,764
and, you know, stayed
at each other's houses,
1087
00:48:35,789 --> 00:48:36,849
slept in the same beds
when we were on vacation.
1088
00:48:36,873 --> 00:48:39,458
You wondered
if I ever had a thing for you?
1089
00:48:41,795 --> 00:48:44,380
I did. Yeah, I did.
And it's stupid.
1090
00:48:44,463 --> 00:48:46,382
I know.
And I'm... I'm sorry.
1091
00:48:46,465 --> 00:48:49,510
It is stupid. And no offense,
but I never did.
1092
00:48:50,512 --> 00:48:51,512
You ne...
1093
00:48:52,222 --> 00:48:53,972
I'm... I'm, like... I'm hurt.
1094
00:48:54,056 --> 00:48:55,557
Is that weird?
1095
00:48:59,061 --> 00:48:59,521
I miss you.
1096
00:48:59,603 --> 00:49:01,690
I miss you too, man.
1097
00:49:03,065 --> 00:49:05,652
- God, our parents.
- The look on your mother's face.
1098
00:49:05,735 --> 00:49:07,237
No, the look on your dad's face,
bro.
1099
00:49:07,320 --> 00:49:09,405
I cannot believe
that he let you touch his phone.
1100
00:49:09,489 --> 00:49:10,407
I was trying so hard
not to shake
1101
00:49:10,489 --> 00:49:12,134
- when I was going through
his emails.
- Yeah?
1102
00:49:12,157 --> 00:49:15,911
Part of me wanted to go
send it straight to Gossip Girl.
1103
00:49:15,994 --> 00:49:17,871
Did you find what Jules needed?
1104
00:49:17,956 --> 00:49:20,250
I don't know.
I just forwarded everything
1105
00:49:20,333 --> 00:49:22,585
that said "Calloway"
and "source."
1106
00:49:22,668 --> 00:49:24,753
But I didn't get to read
much of it.
1107
00:49:24,838 --> 00:49:27,465
Well, maybe our parents
need a Gossip Girl of their own.
1108
00:49:27,548 --> 00:49:29,592
Isn't that my dad's papers?
1109
00:49:29,675 --> 00:49:31,844
I mean, not that it matters,
but look at Trump.
1110
00:49:31,927 --> 00:49:34,179
He got away with everything
that he did.
1111
00:49:34,264 --> 00:49:36,266
Except for his tax returns.
That's the only thing
1112
00:49:36,349 --> 00:49:38,643
that seems to have rattled him.
1113
00:49:39,811 --> 00:49:40,811
It's Audrey.
1114
00:49:40,894 --> 00:49:43,021
I'm gonna tell her to
come over to your place, okay?
1115
00:49:43,731 --> 00:49:44,733
Yeah.
1116
00:49:49,027 --> 00:49:50,572
If I knew
what you're looking for,
1117
00:49:50,655 --> 00:49:52,657
- I could help you.
- I don't know if it's here,
1118
00:49:52,740 --> 00:49:54,617
or if it'll even tell me
anything,
1119
00:49:54,701 --> 00:49:56,327
or if I'm just being crazy.
1120
00:49:56,411 --> 00:49:59,038
Julien, what did... what did
Roger's email say exactly?
1121
00:49:59,121 --> 00:50:00,289
The one Aki sent.
1122
00:50:00,373 --> 00:50:02,041
That Lauren,
the woman accusing my dad...
1123
00:50:02,125 --> 00:50:05,003
was with her friends
that night at dinner,
1124
00:50:05,085 --> 00:50:06,295
and her friends confirmed
1125
00:50:06,378 --> 00:50:07,838
they dropped her off at home
alone.
1126
00:50:07,922 --> 00:50:08,630
Okay, so then she couldn't have
been with your dad.
1127
00:50:08,715 --> 00:50:11,550
Or she met up with him after?
1128
00:50:11,634 --> 00:50:13,677
Yeah. But they also got
her phone records,
1129
00:50:13,762 --> 00:50:15,889
which show that...
1130
00:50:15,972 --> 00:50:17,731
there were multiple calls
to the same number.
1131
00:50:17,806 --> 00:50:20,601
All under a minute,
so no answer.
1132
00:50:20,684 --> 00:50:23,771
- Whose number was it?
- Riley, her boss at the time.
1133
00:50:23,855 --> 00:50:25,815
Riley, like, Riley-Riley?
1134
00:50:25,898 --> 00:50:28,233
Yeah.
My dad was producing for her.
1135
00:50:28,318 --> 00:50:30,402
Okay, so then she called
her boss a bunch.
1136
00:50:36,576 --> 00:50:38,786
There were two other calls
on the log
1137
00:50:38,869 --> 00:50:40,349
to a different number.
Also no answer.
1138
00:50:42,039 --> 00:50:43,500
To my dad's Blackberry.
1139
00:50:43,583 --> 00:50:45,043
It's what he was using
at the time.
1140
00:50:45,126 --> 00:50:46,503
Still not following.
1141
00:50:46,585 --> 00:50:49,130
I hope I'm wrong,
but... I have a feeling
1142
00:50:49,213 --> 00:50:52,090
that Riley was the one
with my dad that night.
1143
00:50:52,175 --> 00:50:54,385
And for some reason,
Lauren's lying.
1144
00:51:08,858 --> 00:51:10,085
I'm gonna get a beer.
1145
00:51:10,110 --> 00:51:13,070
No. Fuck the booze.
Where are the benzos, Aki?
1146
00:51:13,153 --> 00:51:14,905
Uh, Helena's bathroom upstairs.
1147
00:51:16,657 --> 00:51:17,657
- Hi.
- Hi.
1148
00:51:21,246 --> 00:51:23,206
Oh, my God.
How was, uh, dinner?
1149
00:51:23,956 --> 00:51:24,956
Eventful.
1150
00:51:25,791 --> 00:51:27,710
How was the concert?
1151
00:51:27,793 --> 00:51:30,045
Julien disappeared,
so we did too.
1152
00:51:30,128 --> 00:51:31,505
I don't know where she went.
1153
00:51:31,588 --> 00:51:34,132
I've been calling her all night,
but she's not answering.
1154
00:51:38,972 --> 00:51:41,766
Are you okay? You rolling?
1155
00:51:41,849 --> 00:51:45,561
No.
No, I, uh... I'm happy.
1156
00:51:46,646 --> 00:51:48,398
Max Wolfe's clothes are on,
and he's happy?
1157
00:51:48,481 --> 00:51:50,942
What has the world come to?
1158
00:51:51,025 --> 00:51:54,152
Yeah.
Was the ballerina that good?
1159
00:51:54,237 --> 00:51:57,030
Um... where's Obie?
1160
00:51:57,114 --> 00:51:59,032
Uh, I don't know.
Somewhere in here.
1161
00:53:03,014 --> 00:53:05,682
Jules?
What are you still doing up?
1162
00:53:05,766 --> 00:53:06,768
Don't speak.
1163
00:53:07,726 --> 00:53:09,519
Because when you do,
I get confused,
1164
00:53:09,603 --> 00:53:11,063
and for the first time all day,
1165
00:53:11,146 --> 00:53:12,947
I feel like I have things
straight in my head.
1166
00:53:18,905 --> 00:53:23,159
November 8th, 2014, 8:54 a.m.,
Riley texts you,
1167
00:53:23,242 --> 00:53:24,534
"What happened last night?"
1168
00:53:24,619 --> 00:53:25,786
What is this about?
1169
00:53:25,869 --> 00:53:28,914
8:55 a.m, you text back,
"What do you mean?"
1170
00:53:28,998 --> 00:53:32,835
8:55 a.m., she texts back,
"I don't remember anything."
1171
00:53:32,918 --> 00:53:35,380
You text back, "Are you serious?
We had fun."
1172
00:53:35,463 --> 00:53:38,257
She texts back,
"Why don't I remember?"
1173
00:53:39,092 --> 00:53:40,092
It's not what you think.
1174
00:53:41,885 --> 00:53:44,639
I know that reading it that way
1175
00:53:44,722 --> 00:53:46,974
could make you think
something crazy, but we...
1176
00:53:51,186 --> 00:53:52,521
we spent the night together.
1177
00:53:53,606 --> 00:53:55,358
That's it.
1178
00:53:55,440 --> 00:53:57,235
She drank too much.
You know her.
1179
00:53:57,318 --> 00:53:59,362
She always drank too much,
remember?
1180
00:53:59,445 --> 00:54:01,530
- But you didn't.
- Of course not.
1181
00:54:01,614 --> 00:54:03,240
You don't see anything wrong
about that?
1182
00:54:03,324 --> 00:54:06,159
Riley isn't accusing me
of anything. Her manager is.
1183
00:54:06,244 --> 00:54:08,538
This is just something
you've got inside of your head.
1184
00:54:08,621 --> 00:54:13,291
- Are you gaslighting me?
- No! I... I am your father.
1185
00:54:15,128 --> 00:54:16,420
I...
1186
00:54:18,422 --> 00:54:19,983
I couldn't...
I couldn't do that to you.
1187
00:54:21,467 --> 00:54:25,346
Maybe Lauren said what she said
because Riley's afraid to.
1188
00:54:27,389 --> 00:54:28,949
Sometimes when you care
about someone...
1189
00:54:29,934 --> 00:54:30,684
you can do something bad
1190
00:54:30,768 --> 00:54:31,686
in order to help them
see the truth.
1191
00:54:31,768 --> 00:54:33,730
I know I have.
1192
00:54:34,646 --> 00:54:37,692
I didn't do anything wrong,
I swear.
1193
00:54:39,485 --> 00:54:41,445
I didn't know she was so drunk.
I thought...
1194
00:54:43,405 --> 00:54:44,614
I thought she liked me.
1195
00:54:56,585 --> 00:54:59,005
September 17th, Jade,
"Can we talk?
1196
00:54:59,088 --> 00:55:01,298
I don't remember
what happened last night."
1197
00:55:01,382 --> 00:55:04,677
August 11th, Priya,
"Did we sleep together?"
1198
00:55:04,760 --> 00:55:06,929
July 24th, Maddie,
"What was in those drinks?
1199
00:55:07,012 --> 00:55:08,264
I can't remember anything."
1200
00:55:08,347 --> 00:55:10,224
No, Jules,
let's get out of here.
1201
00:55:13,061 --> 00:55:14,103
Please.
1202
00:55:15,855 --> 00:55:16,856
Please.
1203
00:55:35,373 --> 00:55:37,501
I'm right here, okay?
I'm not going anywhere.
1204
00:55:42,757 --> 00:55:44,509
It's okay.
92275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.